- Domicile
- Appareils électroménagers
- Contrôle du climat
- Climatiseurs split system
- LG
- ARNU18GBHA2.ENWALEU
- Guide d'installation
ARNU15GBHA2.ENWAAAS | ARNU36GBGA2 | ARNU36GBGA2.ENWALEU | ARNU15GBHA2.ENWALEU | ARNU07GBHA2.ENWALEU | ARNU96GB8A2.ENWAAAS | ARNU76GB8A2.ENWALEU | ARNU28GBGA2.ENWALEU | ARNU18GBHA2.ENWAAAS | ARNU42GBGA2.ENWALEU | LG ARNU18GBHA2.ENWALEU Guide d'installation
Ajouter à Mes manuels21 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
21
FRANÇAIS MANUEL D'INSTALLATION CLIMATISEUR • Lisez entièrement ce manuel d'installation avant d'installer le produit. • L'installation doit être réalisée conformément aux normes locales en vigueur et effectuée uniquement par du personnel qualifié. • Après l'avoir lu attentivement, conservez ce manuel d'installation afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement. TYPE : GAINABLE(HIGH-STATIC) P/NO : MFL42803104 www.lg.com Type Gainable (High-Static) Manuel d'installation TABLE DES MATIÈRES Travaux d'installation Eléments à installer Outillage Eléments d'installation .........3 Mesures de sécurité...............4 Installation Choix du meilleur emplacement........................................7 Dimension du plafond et emplacement du boulon de support ...................................8 Installation de lʼunité intérieure ................................................9 o Quatre vis de type "A" o Plaque de montage o Tuyaux: Côté gaz Côté liquide o Tube d'évacuation isolés o Tube d'évacuation complémentaire o Niveau à bulle o Tournevis o Perceuse électrique o Embout scie trépan o Longueur horizontale o Jeux d'outils pour évasement o Clés dynamométriques o Clé Raccordement des câbles entre lʼunité intérieure ............9 Vérification du drainage.......10 Réglages du commutateur DIP........................................13 Réglage de la commande groupée................................14 o Un verre d'eau o Tournevis o Clé six pans o Détecteur de fuite de gaz o Pompe a vide o Manomètre Mode de réglage E.S.P . ......19 o Guide de l'utilisateur o Thermomètre 2 Unité intérieure Eléments d'installation Eléments d'installation Grilles de sortie d’air Filtres d’air Grilles d’entrée d’air Commande à distance Nom Raccord de drainage Collier serre joint Forme Controller Rondelle Bande en plastique 8 DE CHAQUE 4 DE CHAQUE Matériau d'isolation (Autre) 1 jeu pour tuyau de gaz • Gabarit en papier pour l'installation • Manuel de l'utilisateur • Manuel d'installation pour tuyau à liquide Manuel d'installation 3 FRANÇAIS Quantité 1 DE CHAQUE 2 DE CHAQUE TEMP Remote Mesures de sécurité Mesures de sécurité Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels. n Veillez à lire ce manuel avant dʼinstaller le climatiseur. n Veillez à observer les précautions spécifiées dans ce manuel, puisquʼelles incluent des points importants concernant la sécurité. n L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer des dommages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes : AVERTISSEMENT Ce symbole indique un risque de blessure grave, voire mortelle. ATTENTION Ce symbole indique un risque de blessure ou des dommages matériels seulement. n Les significations des symboles utilisés dans ce manuel sont indiquées ci-dessous. Veillez à ne pas faire cela. Veillez à suivre les instructions de ce manuel. AVERTISSEMENT n Installation N'utilisez pas un coupe-circuit défectueux ou à valeur nominale insuffisante. Utilisez cet appareil sur circuit dédié. Pour un travail électrique, contactez le distributeur, le vendeur, un électricien qualifié ou un Centre de Service Après Vente Agrée. Faites toujours une connexion reliée à la terre. • Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique. • Ne démontez ni réparez le produit. Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique. • Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique. Installez fermement le panneau et le couvercle du tableau de commande. Installez toujours un circuit et un disjoncteur dédiés. Utilisez un disjoncteur ou fusible à valeur nominale appropriée. • Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique. • Un câblage ou une installation inappropriés peuvent provoquer un incendie ou un choc électrique. • Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique. 4 Unité intérieure Mesures de sécurité Ne laissez pas le climatiseur marcher trop longtemps lorsque l'humidité est très élevée et qu'il y a une porte ou une fenêtre ouverte. Prenez soin lorsque vous déballez et installez ce produit. • Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique. • De l'humidité peut se condenser et innonder ou endommager le mobilier. • Les bords aiguisés peuvent provoquer des blessures. Faites attention en particulier aux bords du boîtier et aux ailettes du condenseur et de l'évaporateur. Contactez toujours le revendeur ou un centre de service après vente agréé pour effectuer l'installation. N'installez pas le produit sur un support d'installation défectueux. Vérifiez que la zone d'installation ne sera pas abîmée par le temps. • Autrement, vous pourriez provoquer un incendie, un choc électrique, une explosion ou vous blesser. • Ceci peut provoquer des blessures, un accident ou bien endommager le produit. • Si la base s'écroule, le climatiseur pourrait tomber avec elle, provoquant des dommages matériels, une défaillance du produit et des blessures. Utilisez une pompe à vide ou un gaz Inerte (azote) lorsque vous faites des essais de fuite ou la purge dʼair. Ne compressez pas l'air ou l'oxygène et n'utilisez pas de gaz inflammable. Cela pourrait provoquer un incendie ou une explosion. • Risque de décès, de blessure, d'incendie ou d'explosion. n Fonctionnement N'emmagasinez ni utilisez de substances inflammables ou combustibles près de ce produit. • Ceci entraînerait un risque d'incendie ou de défaillance du produit. Manuel d'installation 5 FRANÇAIS Ne modifiez ni prolongez le cordon d'alimentation. Mesures de sécurité ATTENTION n Installation Vérifiez toujours s'il y a des fuites de gaz (frigorigène) suite à l'installation ou réparation du produit. Installez le raccord de drainage de manière à assurer une vidange appropriée. Maintenez le produit de niveau lors de son installation. • Des niveaux de frigorigène trop bas peuvent provoquer une défaillance du produit. • Une mauvaise connexion peut provoquer des fuites d'eau. • Installation de niveau afin d'éviter des ou des fuites d'eau. N'installez pas le produit dans un endroit où le bruit ou l'air chaud dégagés de l'unité extérieure dérangent les voisins. Faites appel à deux ou plusieurs personnes pour enlever et transporter ce produit. N'installez pas ce produit dans un endroit où il serait exposé directement au vent de la mer (pulvérisation d'eau de mer). • Ceci pourrait entraîner des problèmes de voisinages • Evitez des blessures. • Ceci peut provoquer de la corrosion sur le produit. La corrosion, particulièrement sur les ailettes du condenseur et de l'évaporateur, peut provoquer un dysfonctionnement ou un fonctionnement inefficace du produit. Si vous ingurgitez le liquide de la pile, lavezvous les dents et consultez votre dentiste. Ne pas utiliser la télécommande si les piles ont fuit. • Les produits chimiques àlʼintérieur des piles pourraient vous causer des brûlures ou d'autres ennuis de santé. Vérifiez la pression nominale à l'extérieur et ajustez la valeur de la pression statique externe (valeur ESP) après l'installation de l'appareil. • À défaut, le chauffage et le refroidissement risquent d'être insuffisants et l'eau risque de se condenser ou de goutter. 6 Unité intérieure Installation Installation Choix du meilleur emplacement Installez le climatiseur dans un emplacement ayant les caractéristiques suivantes : • Il devra supporter aisément un poids quatre fois plus lourd que le poids de lʼunité intérieure. • Lʼunité devra être placée dans un endroit où elle puisse être révisée facilement, comme il est illustré sur la figure. • Lʼendroit dʼinstallation de lʼunité devra être à niveau. • Il devra permettre de drainer facilement lʼeau. (La dimension appropriée « H » est nécessaire pour obtenir une inclinaison permettant le drainage, comme il est illustré sur la figure). • Il devra permettre de réaliser facilement une connexion avec lʼunité extérieure. • Il ne doit pas être affecté par le bruit électrique. • Il doit avoir une bonne circulation dʼair. • Lʼunité ne devra être près dʼaucune source de chaleur ou vapeur. Vue du haut (unité: mm.) Trou d’inspection (600X600) 1000 600 FRANÇAIS Panneau de commande 600 Front Vue du front H = 20 ou plus [Norme de l’orifice d'inspection] Nombre d’orifices d'inspection Distance entre le faux plafond et le plafond réel 1 Plus de 100 cm Espace suffisant dans le plafond pour l'entretien. 20 cm à 100 cm Espace insuffisant. Difficulté d’entretien Inférieur à 20 cm Hauteur minimal pour le remplacement du moteur. 2 La taille de l’orifice devrait être supérieure à la taille de l’IDU. Remarques Manuel d'installation 7 Installation Dimension du plafond et emplacement des boulons de support n Installation de lʼunité Installez correctement lʼunité au dessus du plafond. BH/BG/BR Chassis A B C E CAS 1 F (G) I • Utilisez un joint en étoupe entre lʼunité et le conduit afin dʼabsorber toute vibration inutile. • Utilisez un accessoire de filtrage dans le trou de retour dʼair. (Unité:mm) D POSITION DU BOULON DE SUPPORT Dimension A B C D E F (G) H I H Châssis BH 932 882 355 47 450 30 87 750 158 BG 1232 1182 355 47 450 30 87 830 186 BR 1282 1230 477 56 590 30 120 1006 294 Trou de drainage B8 Chassis A B F (Unité:mm) Dimension A B C D E F G H I J K L L Châssis B8 K J 1622 1565 580 292 695 1400 460 1122 1680 390 445 15 EC GD CAS 2 • Installez lʼunité sur un plan incliné vers un trou de drainage, comme il est illustré sur la figure, afin de drainer lʼeau facilement. H I Écrou M10 POSITION DU BOULON DE LA CONSOLE • Un endroit où lʼunité sera à niveau et qui supporte le poids de lʼunité. • Un endroit où lʼunité puisse résister sa propre vibration. • Un endroit auquel le service technique puisse avoir accès facilement. X4 Rondelle plate M10 X 4 Rondelle plate M10 X 4 Écrou M10 X8 NOTICE • Étudiez attentivement les emplacements suivants: 1. Dans des endroits tels que des restaurants ou des cuisines, une quantité considérable de vapeur dʼhuile et de farine reste adhérée au ventilateur, lʼaile de lʼéchangeur de chaleur, ce qui provoque une réduction de lʼéchange de chaleur, arrosage, dispersion de gouttes dʼeau, etc. Dans ces cas, procédez de la façon suivante: • Assurez-vous que le ventilateur dʼextraction de fumée de la cuisine ait assez de capacité pour aspirer la vapeur huileuse, laquelle ne devra pas être aspirée par le climatiseur. • Installez le climatiseur loin de la cuisine, où il ne pourra pas aspirer la vapeur dʼhuile. 2. Dans les usines, évitez dʼinstaller le climatiseur dans des endroits où il y ait du brouillard dʼhuile de coupe ou de la poudre de fer en suspension, etc. 3. Évitez les endroits de production, circulation, stockage ou distribution de gaz inflammable. 4. Évitez les endroits de production de gaz dʻacide sulfuré ou de gaz corrosif. 5. Évitez des endroits à proximité de générateurs à haute fréquence. 8 Unité intérieure Installation Installation de lʼunité intérieure • Choisissez et marquez la position des boulons de fixation. • Percez le trou dʼancrage au plafond. • Insérez lʼélément dʼancrage et la rondelle dans les boulons de support pour fixer les boulons de support au plafond. • Serrez fortement les boulons de support à lʼélément dʼancrage. • Fixez les plaques dʼinstallation aux boulons de support (réglez grosso modo le niveau) à lʼaide des écrous, des rondelles plates et des rondelles Grower. Vieille construction Nouvelle construction 1 Ancrage 2 Rondelle plate 3 Rondelle Grower 4 Écrou 5 Boulons de support ATTENTION: Serrez lʼécrou et la vis pour éviter la chute de lʼunité. Raccordez les câbles individuellement aux bornes dans le panneau de commande, de la même façon que vous avez fait avec lʼunité extérieure. • Assurez-vous que la couleur des câbles de lʼunité extérieure et le numéro du borne soient les mêmes, de la même façon que vous avez fait avec lʼunité intérieure. Plaque à Bornes interne L(L1) N(L2) Plaque à Bornes interne 3 4 Outdoor unit Indoor unit Central controller Outdoor unit SODU SODU IDU IDU INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V CONNEXION INTERNE (PEUT ÊTRE RACCORDÉE À L’UNITÉ EXTERNE) AVERTISSEMENT: Assurez-vous que les vis des bornes ne vont pas se desserrer. Serrage des câbles 1) Utilisez 2 câbles dʼalimentation pour le panneau de commande. 2) Dʼabord, ajustez le serre-câbles métallique au renforcement interne du panneau de commande à lʼaide dʼune vis. 3) Dans le modèle réfrigération, fixez fortement lʼautre côté du serre-câbles à lʼaide dʼune vis. Dans le modèle pompe à chaleur, utilisez le câble de 0,75 mm2 (le câble plus mince) et serrez-le à lʼautre renforcement du panneau de commande à lʼaide dʼun serre-câbles en plastique. ATTENTION: Le cordon dʼalimentation connecté sur lʼappareil doit être sélectionné selon les spécifications suivantes. Manuel d'installation 9 FRANÇAIS Raccordement des câbles entre lʼunité intérieure Installation ISOLATION, AUTRES ISOLATION THERMIQUE Isolez complètement les joints et les tubes. Toute isolation thermique doit respecter les régulations locales. UNITÉ INTÉRIEURE Joint pour le tuyau à liquide Tuyau réfrigérant et isolant thermique (Fourniture sur place) Collier de serrage pour isolant thermique (Fourniture sur place) Isolant thermique pour tuyau réfrigérant (Fourniture sur place) Joint pour le tuyau à gaz Vérification du drainage 1) Vérification du drainage 1. Enlevez le filtre dʼair. 2. Vérifiez le drainage. • Arroser un ou deux verres dʼeau sur lʼévaporateur. • Assurez-vous que lʼeau coule dans le raccord de drainage sans fuites. 10 Unité intérieure Isolant thermique pour tuyau réfrigérant (Fourniture sur place) Isolant thermique pour tuyauterie (Fourniture sur place) Recouvrement d’isolant thermique pour tuyauterie Collier de serrage pour isolant thermique (Fourniture sur place) Assurez-vous qu’il n’y ait des fissures. Installation ATTENTION 1. Lʼinstallation en pente de lʼunité intérieure est très importante pour le drainage du climatiseur du type conduit. 2. Lʼépaisseur minimale de lʼisolation pour le tuyau de connexion devra être de 5 mm. Vue du front • Lʼunité doit être horizontalement ou inclinée vers le raccord de drainage à la fin de lʼinstallation. 1~3mm Plafond Pompe de drainage inutilisée Trou de drainage Pompe de drainage utilisée Trou de drainage Tuyauterie de drainage de lʼunité intérieure Matériau de la tuyauterie: tuyau en PVC VP-25 et tuyaux accessoires. Ce type de parcours n’est pas permis. Serre-joint de tuyau Unité intérieure FRANÇAIS • La tuyauterie de drainage doit avoir une inclinaison vers le bas (1/50 à 1/100) : pour éviter tout reflux, assurezvous quʼil nʼy ait pas de remontées. • Pendant la connexion de la tuyauterie de drainage, prenez garde à ne pas exercer une grande pression sur lʼorifice de drainage de lʼunité intérieure. • Le diamètre extérieur de la connexion de drainage de lʼunité intérieure est de 32mm. Orifice de drainage de maintenance • Assurez-vous dʼinstaller un isolant thermique pour la tuyauterie de drainage. 1/50~1/100 Maximum 700mm Matériau d'isolation thermique : Mousse de polyéthylène de plus de 8 millimètres dʼépaisseur. TEST DE VIDANGE Le climatiseur utilise une pompe de relevage pour drainer l'eau. Suivez le procédé ci-dessous pour tester le fonctionnement de la pompe de relevage : • Connectez le tuyau de drainage principal vers lʼextérieur Raccord de drainage Verser et laissez-le provisoirement jusqu'à la fin du test. flexible (accessoire) de l’eau • Versez de lʼeau dans le raccord de drainage flexible et Tuyau de drainage principal vérifiez quʼil nʼy ait pas de fuites. • Assurez-vous de vérifier le fonctionnement normal de la Orifice pompe de drainage et lʼabsence des bruits anormaux de drainage Collez le joint Pompe de relevage lorsque le câblage électrique est complet. Connexion du raccord de drainage • Une fois que vous avez effectué le test, reliez le raccord Utilisez l'agrafe (accessoire) de drainage flexible à l'orifice de drainage sur l'unité intérieure. Bac de vidange Distance du 300 mm maximum crochet : Pente du crochet de de 1 à 15 m suspension : de 1/50 à 1/100 Bride métallique 700 mm maximum ATTENTION: Le tuyau flexible de drainage. La pliure ou le percement du tuyau. Tuyauterie de vidange flexible Isolation Manuel d'installation 11 Installation ATTENTION: Après confirmation des conditions ci-dessus, préparez le câblage comme suit : 1) Assurez-vous de disposer dʼun circuit individuel destiné exclusivement au climatiseur. Quant à la méthode de câblage, suivez le schéma de circuit collé à lʼintérieur du couvercle du panneau de commande. 2) Installez un disjoncteur entre la source dʼénergie et l'unité. 3) Les vis fixant le câblage dans lʼenveloppe de lʼappareillage électrique sont susceptibles de se desserrer à cause des vibrations auxquelles l'unité est exposée pendant le transport. Vérifiez-les et assurez-vous qu'elles sont toutes bien serrées (si elles sont lâches, ceci pourrait provoquer la brûlure des fils.) 4) Détermination de la source d'énergie. 5) Confirmez que la capacité électrique est suffisante. 6) Veillez à ce que la tension de démarrage se maintienne à plus de 90 % de la tension établie sur la plaque du fabricant. 7) Confirmez que la section du câble est en conformité avec les spécifications pour les sources d'énergie. (Notez en particulier la relation entre la longueur et la section du câble.) 8) Veillez à installer toujours un disjoncteur différentiel dans les endroits mouillés ou humides. 9) Les problèmes mentionnés ci-dessous pourraient être provoqués par une baisse de tension. • Vibration dʼun contacteur magnétique, dommages sur le point de contact de celui-ci, rupture du fusible, perturbation du normal fonctionnement dʼun dispositif de protection de surcharge. • Le compresseur ne reçoit pas la puissance de démarrage nécessaire. LIVRAISON Montrez au client les procédures de fonctionnement et d'entretien en ayant recours au manuel d'utilisation (nettoyage du filtre dʼair, contrôle de température, etc.). RACCORDEMENT DU TELECONTROLEUR • La sonde de température étant intégrée dans la télécommande, le boîtier doit être installé à un emplacement non directement exposé au soleil, non exposé à l'humidité excessive, et éloigné des sources dʼair froid, afin que la pièce soit correctement climatisée. Ne pas installer le télécontrôleur dans un emplacement où il peut être influencé : - par les courants dʼair, ou zones mortes derrière les portes et dans les coins. - par l'air chaud ou froid des installations encastrées. - par des conduits dissimulés et cheminées - par la chaleur radiante du soleil ou des appareils ménagers. - des surfaces non contrôlées comme un mur extérieur derrière le télécontrôleur - Ce télécontrôleur est doté dʼune diode LED à sept segments. Pour un affichage acceptable de la diode de l'appareil, celui-ci doit être installé à une hauteur adéquate, comme illustré sur la figure 1. La hauteur standard varie de 1,2 à 1,5 m par rapport au sol. TEMP Oui Remote Controller Non TEMP Controller Remote TEMP Remote Controller 5 pieds (1,5 mètres) Non Non Fig.1 Emplacements habituels du télécontrôleur 12 Unité intérieure Installation Réglages du commutateur DIP Fonction Communication Description N/A (par défaut) SW2 Cycle N/A (par défaut) SW3 Commande de groupe Sélection Maître/Esclave SW4 SW1 SW5 Réglage On - Par défaut Off - - Off Maître Modèle général Off Mode Contact sec Sélection du mode Contact sec Sélection du mode de fonctionnement manuel ou auto du dispositif de régulation à distance filaire/sans fil Auto Off Fonctionnement en continu du ventilateur Suppression du fonctionnement en continu - Off - - Off Dépose tringlerie En fonctionnement Installation SW6 Tringlerie chauffage N/A SW7 Tringlerie ventilateur Sélection de la tringlerie ventilateur Sélection de vanne (Console) Sélection de vanne coté montant/descendant Sélection de région Sélection région tropicale SW8 Réglage Off - Etc. Pièce de rechange Vanne côté montant + côté Vanne côté montant uniquement descendant Modèle général Modèle tropical - - Off Off Pour des modèles Multi V, le commutateur DIP 1, 2, 6, 8 doit être réglé sur OFF. Manuel d'installation 13 FRANÇAIS ATTENTION Installation Configuration de la commande de groupe 1. Commande de groupe 1 Dispositif de régulation à distance filaire 1 + Unités intérieures standard Système en réseau (LGAP) Maître Esclave Esclave Esclave Affichage du message d'erreur Connexion uniquement de lignes de signaux série et GND entre des unités intérieures Maître Commutateur DIP de la carte électronique (unité intérieure de type cassette et conduit) Réglage Maître - No. 3 Off Réglage esclave - No. 3 On 1. Jusqu'à 16 unités intérieures sont acceptées avec un dispositif de régulation à distance filaire. Ne sélectionnez qu'une unité intérieure comme Maître et définissez les autres comme Esclave. 2. La connexion est possible avec tous les types d'unité intérieure. 3. Il est possible d'utiliser un dispositif de régulation à distance sans fil au même moment. 4. Il est possible d'établir une connexion avec un dispositif de régulation Contact sec et Central en même temps. - L'unité intérieure Maître est en mesure de reconnaître le dispositif de régulation Contact sec et Central uniquement. - Dans le cas d'utilisation d'un dispositif de régulation central et d'un dispositif de régulation de groupe en même temps, il est possible de connecter des unités intérieures (2 series) standard ou ultérieures depuis février 2009. - Dans le cas du réglage du dispositif de régulation central, celui-ci peut commander des unités intérieures seulement après avoir défini l'adresse de l'unité intérieure maître. - Le fonctionnement d'une unité intérieure esclave sera équivalent à une unité intérieure maître. - Il n'est pas possible de commander individuellement une unité intérieure à l'aide du dispositif de régulation central. - Certains dispositifs de régulation à distance ne peuvent pas fonctionner avec un dispositif de régulation Contact Sec et Central au même moment. Pour plus d'informations, merci de nous contacter. 14 Unité intérieure GND Signal 12 V Installation 5. En cas d'erreur sur l'unité intérieure, l'affichage apparaît sur le dispositif de régulation à distance filaire. À l'exception de l'unité intérieure en erreur, une unité intérieure individuelle est en mesure de commander. 6. En cas de commande en groupe, il est possible d'utiliser les fonctions suivantes. - Sélection des options de fonctionnement (fonctionnement/arrêt/mode/réglage température) - Contrôle du débit (élevé/moyen/bas) - Cela n'est pas possible avec certaines fonctions. Il est possible d'effectuer le réglage maître/esclave des unités intérieures à l'aide du commutateur DIP de la carte électronique. Il est possible de connecter des unités intérieures depuis février 2009. Dans les autres cas, contactez LGE. Cela peut être la cause de dysfonctionnement si aucun réglage maître/esclave n'a été effectué. (2)Commande Commande de 2. degroupe groupe2 2 Dispositifs de régulation à distance filaires + Unités intérieures standard Système en réseau (LGAP) Esclave Esclave GND Signal 12 V Ne connectez pas une ligne 12V série Affichage du message d'erreur Maître Esclave Il est possible de commander N unités intérieures au moyen de M dispositifs de régulation à distance filaires. (M+N≤17 unités) Ne sélectionnez qu'une unité intérieure comme Maître et définissez les autres comme Esclave. Ne définissez qu'un seul dispositif de régulation à distance comme Maître, définissez les autres comme esclave. Pour les autres, c'est la même chose qu'avec la commande de groupe 1. Manuel d'installation 15 FRANÇAIS Esclave Maître Installation 3. Commande de groupe 3 Connexion combinée avec des unités intérieures et une unité de prise d'air frais Système en réseau (LGAP) FAU Maître FAU Esclave Maître GND Signal 12 V Esclave Affichage du message d'erreur Maître Maître Dans le cas d'une connexion d'une unité intérieure standard et d'une unité de prise d'air frais, séparez l'unité de prise d'air frais des unités standard.. (Parce que les réglages de température sont différents.) Pour les autres, c'est la même chose qu'avec la commande de groupe 1. FAU FAU Standard Standard FAU FAU Standard Standard * FAU : Unité de prise d'air frais Standard: Unité de prise d'air frais 16 Unité intérieure Installation 4. 2 Dispositif de régulation à distance Dispositif de régulation à distance filaire 2 + Unité intérieure 1 Système en réseau (LGAP) Maître Affichage du message d'erreur Maître Esclave ❈ Au maximum, deux dispositifs de régulation filaires peuvent être connectés à une unité intérieure. Manuel d'installation 17 FRANÇAIS 1. Avec une unité intérieure, il est possible de connecter deux dispositifs de régulation à distance filaires. 2. Pour tous les types d'unité intérieure, il est possible de connecter deux dispositifs de régulation à distance. 3. Il est possible d'utiliser un dispositif de régulation à distance sans fil au même moment. 4. Il est possible d'établir une connexion avec un dispositif de régulation Contact sec et Central en même temps. 5. En cas d'erreur sur l'unité intérieure, l'affichage apparaît sur le dispositif de régulation à distance filaire. 6. Il n'existe pas de limites de fonctions des unités intérieures. Installation 5. Accessoires pour le réglage des commandes de groupe Il est possible de définir une commande de groupe à l'aide des accessoires ci-dessous. Unité intérieure 2 EA + dispositif de régulation à distance filaire Unité intérieure 1 EA + dispositif de régulation à distance filaire 2EA ❈ Câble PZCWRCG3 utilisé pour la connexion ❈ Câble PZCWRC2 utilisé pour la connexion Esclave Maître PZC WRC 2 PZC WRC G3 Maître 18 Unité intérieure Maître Esclave Paramètres de l’installateur – E.S.P. Mode de réglage E.S.P A(C)RNU07GBHA2, A(C)RNU09GBHA2, A(C)RNU12GBHA2 A(C)RNU15GBHA2, A(C)RNU18GBHA2, A(C)RNU24GBHA2 Valeur de réglage 70 80 90 100 110 120 130 140 145 150 3(30) 2.7 5.3 7.8 10.2 12.6 15.7 17.9 20.5 21.4 22.5 4(40) 6.1 8.1 11.6 14.2 16.5 19.0 19.9 21.3 5(50) 3.6 6.0 8.8 11.9 15.5 17.6 19.3 19.9 Static Pressure(mmAq) 6(60) 7(70) 8(80) 2.9 3.8 3.3 7.3 5.9 4.2 10.1 8.4 6.5 13.2 11.8 9.6 16.1 15.3 13.0 17.5 16.1 14.4 18.9 17.6 16.0 (Unité: CMM) 9(90) 5.0 7.6 12.1 13.6 14.3 10(100) 4.4 6.1 10.3 11.1 13.9 12(120) 4.3 5.8 7.9 10.3 A(C)RNU12GBGA2, A(C)RNU15GBGA2, A(C)RNU18GBGA2, A(C)RNU24GBGA2 A(C)RNU28GBGA2, A(C)RNU36GBGA2, A(C)RNU42GBGA2 (Unité: CMM) Valeur de réglage 4(40) 5(50) 6(60) 7(70) 8(80) 9(90) 10(100) 12(120) 14(140) 16(160) 18(180) 9.6 14.4 18.6 22.3 26.3 29.7 33.4 37.3 38.2 41.0 - 5.2 10.6 14.2 20.3 24.2 27.5 31.2 36.0 37.5 40.7 - 4.0 12.1 17.0 21.4 25.6 30.0 35.0 36.1 38.5 - 9.3 13.5 18.6 24.0 28.5 32.1 33.9 38.0 - 4.1 11.0 17.5 21.8 26.9 30.4 32.1 36.0 38.2 6.2 13.8 19.0 25.3 29.0 30.7 34.5 36.1 4.2 11.6 17.9 23.4 27.4 28.8 32.1 35.0 6.6 14.6 21.8 25.9 27.2 30.1 34.6 12.1 18.1 21.6 23.0 26.3 31.1 14.6 17.8 20.1 22.4 26.8 11.3 14.5 16.8 18.2 23.3 9.4 12.5 15.8 19.3 A(C)RNU28GBRA2, A(C)RNU36GBRA2, A(C)RNU42GBRA2, A(C)RNU48GBRA2 A(C)RNU54GBRA2 (Unité: CMM) Valeur de réglage 91 96 101 106 111 116 121 126 5(50) 46.5 49.9 52.1 51.4 53.6 - 6(60) 43.7 46.1 50.2 51.2 53.7 - 8(80) 38.2 43.0 47.9 50.4 52.9 - Static Pressure(mmAq) 10(100) 12(120) 14(140) 15(150) 16(160) 17(170) 18(180) 20(200) 31.3 23.2 14.0 9.0 3.7 33.5 31.1 18.4 13.7 9.0 2.6 39.5 37.4 27.3 25.2 17.8 8.9 6.1 44.4 43.1 33.3 32.1 28.9 21.0 17.9 8.3 49.9 48.3 40.6 40.2 32.8 31.5 27.2 17.5 55.7 50.8 44.8 42.6 40.1 37.6 32.5 27.6 52.2 50.8 50.3 45.7 44.6 38.8 32.2 54.4 51.2 50.4 46.0 43.5 Remarque : 1. Le tableau ci-dessus montre la corrélation entre les débits d'air et E.S.P. 2. Les modèles suivants se rapportent à l'avis ci-dessous. A(C)RNU12GBGA2 / A(C)RNU15GBGA2 / A(C)RNU18GBGA2 / A(C)RNU24GBGA2 / A(C)RNU28GBRA2 / A(C)RNU36GBRA2 / A(C)RNU42GBRA2 [Avis] 1) Le flux d'air du modèle ci-dessus est augmenté de 20%, selon le réglage du mode. 2) Modes ci-dessus sont conçus pour un rendement élevé et la chaleur sensible élevé. Si vous voulez utiliser le contrôle de zone, vous devez définir la valeur ESP. Manuel d'installation 19 FRANÇAIS 70 80 90 100 110 120 130 140 143 150 160 Static Pressure(mmAq) 3(30) Paramètres de l’installateur – E.S.P. A(C)RNU76GB8A2, A(C)RNU96GB8A2 Valeur de réglage 60 65 70 75 80 85 91 95 100 105 (Unité: CMM) Static Pressure(mmAq(Pa)) 6(60) 9(90) 40.5 52.7 63.7 71.1 76.3 83.3 89.7 - 47.1 56.9 69.7 78.6 87.1 - 12(120) 15(150) 18(180) 20(200) 22(220) 23(230) 25(250) 44.7 55.2 67.4 78.9 86.1 88.3 88.3 55.9 67.6 77.0 84.9 84.9 54.2 66.4 75.9 81.1 50.6 69.5 77.4 30.0 60.8 69.2 43.1 67.9 Remarque : 1. Le tableau ci-dessus montre la corrélation entre les débits d'air et E.S.P. 2. 2. Vérifiez la pression nominale à l'extérieur et ajustez la valeur de la pression statique externe (valeur ESP) après l'installation de l'appareil. À défaut, le chauffage et le refroidissement risquent d'être insuffisants et l'eau risque de se condenser ou de goutter. 20 Unité intérieure 51.3