Sony DVD Architect Pro 3.0 Mode d'emploi | Fixfr
Numéro de série pour l’enregistrement du produit :
Lorsque vous avez installé DVD Architect et que vous le lancez pour la première fois,
l’Assistant d’enregistrement s’affiche. Grâce à des étapes simples, cet Assistant vous permet
d’enregistrer le logiciel en ligne auprès de Sony Media Software. Vous pouvez également
procéder à l’enregistrement en ligne à tout moment sur le site
http://www.sonymediasoftware.com.
L’enregistrement de votre produit vous permet d’accéder à une palette d’options d’assistance
technique, de recevoir des notifications des mises à jour de produit et des promotions
réservées aux utilisateurs DVD Architect inscrits.
Aide à l’enregistrement
Si vous n’avez pas accès à Internet, vous pouvez obtenir une assistance pendant les heures de
bureau ouvrables. Veuillez contacter notre service des relations avec la clientèle à l’un des
numéros ci-dessous :
Téléphone/Fax
Pays
1-800-577-6642 (gratuit)
États-Unis, Canada et Îles vierges
+608-204-7703
pour tous les autres pays
1-608-250-1745 (Fax)
Tous pays
Service clientèle/commercial
Pour obtenir une liste détaillée des options de services réservées aux clients, nous vous
invitons à vous rendre sur la page http://www.sonymediasoftware.com/support/custserv.asp.
Utilisez les numéros de téléphone ci-dessous pour obtenir de l’aide pendant les heures de
bureau ouvrables :
Téléphone/Fax/E-mail
Pays
1-800-577-6642 (gratuit)
États-Unis, Canada et Îles vierges
+608-204-7703
pour tous les autres pays
1-608-250-1745 (Fax)
Tous pays
Assistance technique
Pour obtenir une liste détaillée des options d’assistance technique, nous vous invitons à vous
rendre sur la page http://www.sonymediasoftware.com/support/default.asp. Pour écouter vos
options d’assistance, veuillez composer le 608-256-5555.
Vos droits avec le logiciel DVD Architect
Le logiciel DVD Architect vous est fourni sous licence et son utilisation est régie par le
Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF). Le CLUF apparaît pour la première fois
devant vos yeux lors de l’installation du logiciel. Veuillez le lire attentivement, car ses
conditions régissent vos droits quant à l’utilisation du logiciel. Vous pouvez également
consulter une copie du CLUF sur le site http://www.sonymediasoftware.com.
Confidentialité
Sony Media Software respecte votre vie privée et s’engage à protéger les données
personnelles. L’utilisation de votre logiciel est régie par la politique de confidentialité
informatique. Une copie de cette politique est intégrée dans le processus d’enregistrement et
vous êtes invité à en accepter les conditions avant d’accepter celles du CLUF. Veuillez la lire
attentivement car ses conditions régissent vos droits quant aux informations collectées par le
logiciel. Une copie de la politique de confidentialité informatique est également disponible à
la page http://www.sonymediasoftware.com/corporate/privacy.asp.
Utilisation correcte du logiciel
Le logiciel DVD Architect n’a pas été conçu à des fins illégales ou frauduleuses et ne saurait
être utilisé dans le cadre de copie ou de partage illégaux de matériels protégés par droits
d’auteur. L’utilisation de DVD Architect à de telles fins est, entre autres, contraire aux lois
américaines et internationales, ainsi qu’aux termes et conditions du Contrat de Licence
Utilisateur Final. De tels agissements sont passibles de sanctions pénales et impliquent votre
responsabilité devant les recours en cas de manquement mentionnés dans le CLUF.
Notifications légales
Vegas, Vegas+DVD, DVD Architect, Vegas Movie Studio, Vegas Movie Studio+DVD, DVD Architect Studio, ACID,
Music Studio, ACIDized, Sony Sound Series, Groove Mapping, Groove Cloning, Media Manager, Super Duper Music Looper,
Jam Trax, CD Architect, Sound Forge et Audio Studio sont des marques commerciales ou déposées de Madison Media
Software, Inc. ou ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays. Toute autre marque commerciale ou déposée est la propriété
de son détenteur respectif aux États-Unis et dans d’autres pays.
Thomson Fraunhofer MP3
La technologie de chiffrement audio MPEG Layer-3 est fournie sous licence par Fraunhofer IIS et Thomson.
La fourniture de ce produit n’implique ni l’octroi d’une licence ni un quelconque droit de distribution du contenu créé avec ce
produit sur des systèmes de diffusion commerciaux (terrestres, satellite, câble et/ou tout autre canal de diffusion), des
applications de diffusion en continu (via Internet, des intranets et/ou tout autre réseau), d’autres systèmes de diffusion de
contenu (applications audio payantes ou à la demande et assimilées) ou des supports physiques (CD, DVD, puces semiconductrices, disques durs, cartes mémoire, etc.).
Une licence indépendante est requise pour les utilisations susmentionnées. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page :
http://www.mp3licensing.com.
Interface de programmation Microsoft DirectX
Des parties du logiciel utilisent les technologies Microsoft® DirectX®. Copyright © 1999 – 2005 Microsoft Corporation. Tous
droits réservés.
Microsoft Windows Media 9
Des parties du logiciel utilisent les technologies Microsoft Windows Media®. Copyright © 1999 – 2005 Microsoft Corporation.
Tous droits réservés.
Codage Dolby, Dolby Digital AC-3 et AAC
Ce produit renferme un ou plusieurs programmes protégés par des lois internationales et américaines relatives aux droits
d’auteur en tant que travaux non publiés. Ils sont confidentiels et la propriété de Dolby Laboratories. Toute reproduction ou
divulgation, en tout ou partie, ou production de travaux dérivés sans l’autorisation expresse de Dolby Laboratories est interdite.
Copyright 1992 – 2005 Dolby Laboratories. Tous droits réservés.
Dolby®, le symbole du double D, AC-3® et Dolby Digital® sont des marques déposées de Dolby Laboratories. AAC™ est une
marque commerciale de Dolby Laboratories.
Format de fichier PNG
Copyright © 2005. Consortium World Wide Web (Massachusetts Institute of Technology, European Research Consortium for
Informatics and Mathematics, Keio University). Tous droits réservés. Ce produit est distribué sous licence du W3C dans
l’espoir qu’il sera utile mais SANS AUCUNE GARANTIE ; sans même la garantie implicite de QUALITÉ MARCHANDE
ou D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.
http://www.w3.org/Consortium/Legal/2002/copyright-software-20021231.
Apple QuickTime
Apple® QuickTime® est une marque commerciale d’Apple, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
Format de fichier Apple Macintosh Audio Interchange File Format (AIFF)
Le format de fichier Apple® Macintosh® Audio Interchange™ File Format (AIFF) est une marque commerciale d’Apple, Inc.
aux États-Unis et dans d’autres pays.
Format de fichier Targa
Le format de fichier Targa™ est une marque commerciale de Pinnacle Systems, Inc.
Tagged Image File Format (TIFF)
Le format de fichier Tagged Image™ est une marque déposée d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et dans d’autres
pays. Tous droits réservés.
Macromedia Flash
Macromedia et Flash sont des marques commerciales ou déposées de Macromedia, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Madison Media Software, Inc.
Filiale de Sony Corporation of America
1617 Sherman Avenue
Madison, WI 53704
États-Unis
Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modifications sans préavis et ne
représentent aucune garantie ni engagement au nom de Madison Media Software, Inc.
Toute mise à jour ou information complémentaire relative à ce manuel sera publiée sur le
site Internet de Sony Media Software à l’adresse http://www.sonymediasoftware.com. Le
logiciel vous est fourni sous les conditions du Contrat de Licence Utilisateur Final et de la
Politique de confidentialité informatique et vous êtes tenu de l’utiliser et/ou de le copier
dans le respect de ces conditions. Toute copie ou distribution du logiciel ne respectant pas les
mentions expresses du CLUF est strictement interdite. Toute reproduction ou distribution
de ce manuel, en tout ou partie, sous quelque forme que ce soit et à quelle fin que ce soit,
sans l’autorisation écrite expresse de Madison Media Software, Inc. est interdite.
Copyright © 2006. Madison Media Software, Inc., filiale de Sony Corporation of America.
Copyright du programme © 2006. Madison Media Software, Inc., filiale de Sony
Corporation of America. Tous droits réservés.
1
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Bienvenue dans le logiciel DVD Architect ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Configuration requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilisation de ce manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installation du logiciel DVD Architect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilisation du manuel de l’utilisateur DVD Architect . . . . . . . . . . . . . . . 11
Installation de Adobe Reader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Aide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Aide en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Aide Qu’est-ce que c’est ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Aide sur Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Présentation de l’espace de travail de DVD Architect. .15
Fenêtre principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Composants de la fenêtre principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Barre d’outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Fenêtre Présentation du projet (Ctrl+Alt+1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Espace de travail (Alt+0). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Barre d’outils de modification (Alt+1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Barre d’outils Texte (Alt+2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
TABLE DES MATIÈRES
2
Zone d’ancrage des fenêtres (F11) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Fenêtre Explorateur (Alt+3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Fenêtre Thèmes (Alt+4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Fenêtre Boutons (Alt+5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Fenêtre Arrière-plans (Alt+6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Fenêtre Compilation (Alt+7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Fenêtre Propriétés (Alt+8) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Fenêtre Barre temporelle (Alt+9) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Fenêtre Listes de lecture (Ctrl+Alt+2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Raccourcis clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Commandes de projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Commandes de modification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Commandes de grossissement et d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Commandes d’insertion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Commandes de la fenêtre Barre temporelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Commandes de prévisualisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Raccourcis souris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Préparation de fichiers pour le logiciel DVD Architect. . . . . . . . . . . . . . 32
Audio AC-3 (.ac3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Audio PCM (.wav) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Vidéo MPEG NTSC (.m2p, .mp2, .mpg, .mpeg) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Vidéo MPEG PAL (.m2p, .mp2, .mpg, .mpeg) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Démarrage d’un nouveau projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ouverture d’un projet existant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Choix des fichiers multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Utilisation des vues de la fenêtre Explorateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Téléchargement de médias à partir d’Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Prévisualisation des fichiers multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ajout de fichiers au projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
TABLE DES MATIÈRES
3
Définition de l’élément de départ du DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Définition du média d’introduction du DVD (première lecture). . . . . . 39
Définition des propriétés du projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Propriétés du disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Protection des copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Régions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Matriçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Informations de l’onglet Résumé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Optimisation du projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Vérification de la conformité des menus et des titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Utilisation de la boîte de dialogue Optimiser le DVD pour affiner le projet . . . . . 51
Enregistrement du projet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Création d’un DVD basé sur le menu. . . . . . . . . . . . . . . .55
Création de menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ajout d’un sous-menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Ajout d’un sous-menu à partir d’un fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Réapplication de la mise en forme d’un fichier aux objets de menu . . . . . . . . . . . 58
Insertion de pages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Ajout de pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Suppression de pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Changement de l’ordre des pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Édition des propriétés des pages de menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Ajout de titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Insertion d’une compilation d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Insertion d’une compilation musicale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Insertion d’un titre à film unique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Utilisation de graphiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Insertion d’un graphique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Édition des propriétés des graphiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
TABLE DES MATIÈRES
4
Insertion et édition de texte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Insertion de texte dans un menu ou une page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Définition de l’objet de texte de titre d’un menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Formatage du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Édition du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Déplacement du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Insertion de boutons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Utilisation des jeux de couleurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Édition d’un jeu de couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Application des jeux de couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Édition d’objets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Redimensionnement d’un objet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Égalisation de la hauteur ou de la largeur des objets sélectionnés . . . . . . . . . . . . 66
Recadrage et ajustement des vidéos et des graphiques . . . . . . . . . . . 66
Affichage de la fenêtre Recadrer et ajuster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Utilisation de la barre d’outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Propriétés de recadrage et d’ajustement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Recadrage des graphiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Affichage et modification des propriétés des médias. . . . . . . . . . . . . . 69
Déplacement et organisation des objets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Changement de la position d’un objet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Alignement des objets dans un menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Alignement automatique des objets en fonction du thème actif . . . . . . . . . . . . . . 71
Centrage des objets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Réglage de l’espacement des objets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Suppression d’objets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Activation de l’alignement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Alignement sur la grille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Alignement sur d’autres objets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Alignement sur les zones sécurisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
TABLE DES MATIÈRES
5
Propriétés des boutons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Copier-coller d’attributs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Outil de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Utilisation des thèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Application de thèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Choix d’un thème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Application de l’alignement d’un thème à des objets de menu . . . . . . . . . . . . . . . 78
Suppression d’un thème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Création d’une compilation musicale . . . . . . . . . . . . . . .79
Ajout d’une compilation musicale à un menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Ajout d’audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Remplacement d’un fichier audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Ajout et modification des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Insertion d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Remplacement d’une image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Définition de l’étirement ou de la mise à l’échelle d’une image . . . . . . . . . . . . . . . 84
Rotation d’une image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Ajout et édition de texte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Ajout de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Formatage du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Déplacement du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Suppression de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Propriétés de la compilation musicale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
TABLE DES MATIÈRES
6
Création d’une compilation d’images . . . . . . . . . . . . . . .87
Ajout d’une compilation d’images à un menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Ajout et modification des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Insertion d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Remplacement d’une image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Définition de l’étirement ou de la mise à l’échelle d’une image . . . . . . . . . . . . . . . 89
Rotation d’une image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Définition de la durée d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Ajout et édition de texte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Ajout de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Formatage du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Déplacement du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Suppression de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Propriétés de la compilation d’images. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Création de listes de lecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Ajout d’une liste de lecture à un menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Ajout d’une liste de lecture sans lien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Ajout de titres à une liste de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Suppression de titres d’une liste de lecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Réorganisation des titres dans une liste de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Modification du nom d’une liste de lecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Propriétés de la liste de lecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
TABLE DES MATIÈRES
7
Création d’un DVD ou d’un titre à film unique. . . . . . . .97
Ajout d’un titre de film à un menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Définition de points de début et de fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Utilisation de marqueurs de chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Insertion de marqueurs de chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Modification du nom des marqueurs de chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Repositionnement des marqueurs de chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Suppression de marqueurs de chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Chargement des marqueurs de chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Enregistrement des marqueurs de chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Changement du fichier vidéo ou audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Ajout d’audio, de vidéo et de sous-titres. . . . . . . . . . . 101
Pistes audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Ajout de pistes audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Remplacement de l’audio dans une piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Définition d’une piste audio pour la lecture de la barre temporelle . . . . . . . . . . . 103
Changement des couleurs des pistes audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Pistes vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Ajout de pistes vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Ajout de vidéo à des pistes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Définition d’une piste vidéo pour la lecture de la barre temporelle . . . . . . . . . . . 105
Changement des couleurs des pistes vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Propriétés des événements vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Pistes de sous-titres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Ajout de pistes de sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Ajout de texte de sous-titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Importation de sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Synchronisation des événements de sous-titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Définition de la piste de sous-titre pour la lecture de la barre temporelle . . . . . . 110
Modification des couleurs des pistes de sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Propriétés des sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
TABLE DES MATIÈRES
8
Prévisualisation des projets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Fenêtre Prévisualisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Barre d’outils Prévisualisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Prévisualisation du projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Prévisualisation sur un écran externe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Configuration d’un écran externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Configuration d’un écran externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Préparation et gravure du DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Préparation du projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Gravure du projet préparé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Gravure de plusieurs copies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
TABLE DES MATIÈRES
9
CHAPITRE
Introduction
1
Bienvenue dans le logiciel DVD Architect !
Le logiciel DVD Architect™ est l’outil idéal pour la création et la gravure de DVD
professionnels sur votre ordinateur. Créez des diaporamas d’images, des films,
des compilations musicales et des DVD basés sur le menu sur votre ordinateur en deux
temps, trois mouvements !
Configuration requise
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Microsoft® Windows® 2000, XP Édition familiale ou XP Professionnel
Processeur 800 MHz
60 Mo d’espace disque pour l’installation du programme
256 Mo de RAM
Connecteur i.LINK® compatible OHCI*/carte IEEE-1394DV (pour aperçu sur écran
externe)
Carte son compatible Microsoft Windows
Lecteur de CD-ROM (pour l’installation à partir d’un CD uniquement)
Lecteur de DVD-R/-RW/+R/+RW pris en charge (pour la gravure de DVD uniquement)
Microsoft DirectX® 9.0c ou version ultérieure (inclus sur le CD-ROM)
Microsoft .NET Framework 1.1 SP1 (inclus sur le CD-ROM)
Internet Explorer 5.1 ou version ultérieure (inclus sur le CD-ROM)
Remarque : certaines fonctions peuvent
exiger l’enregistrement du produit.
*i.LINK est une marque déposée de Sony Electronics utilisée uniquement pour désigner un
produit contenant un connecteur IEEE 1394. Tous les produits dotés d’un connecteur
IEEE 1394 ne sont pas forcément compatibles entre eux.
CHP. 1
INTRODUCTION
10
Utilisation de ce manuel
Ce manuel est destiné à la fois aux utilisateurs de DVD Architect Pro et de DVD Architect
Studio. Pour cette raison, les fonctions disponibles uniquement dans DVD Architect Pro
sont identifiées par l’icône suivante dans tout le manuel :
En outre, les informations concernant uniquement DVD Architect Studio sont clairement
identifiées et décrites.
Remarque : sauf mention contraire, les captures d’écran du
logiciel DVD Architect apparaissant dans ce manuel ont été
extraites de DVD Architect Pro. Si vous utilisez DVD Architect
Studio, les fenêtres et les boîtes de dialogue peuvent être
légèrement différentes.
Installation du logiciel DVD Architect
1. Insérez le CD-ROM. L’écran d’installation s’affiche
(si le démarrage automatique du CD-ROM est activé).
Dans le cas contraire, cliquez sur le bouton
et choisissez Exécuter. Dans la fenêtre
Exécuter qui s’affiche, entrez la lettre du lecteur de CD-ROM et ajoutez :\setup.exe.
Cliquez sur OK pour démarrer l’installation.
2. Cliquez sur Installer DVD Architect 3.0. Le processus d’installation démarre.
3. Suivez les invites qui s’affichent à l’écran et entrez les informations requises.
4. À la dernière invite, cliquez sur
pour terminer l’installation.
Remarque : le programme d’installation Windows est utilisé
pour toutes les versions de Windows. Ce programme est installé
puis vous êtes invité à redémarrer votre système.
INTRODUCTION
CHP. 1
11
Utilisation du manuel de l’utilisateur DVD Architect
Une version complète du manuel de l’utilisateur DVD Architect est disponible au format
PDF sur le CD-ROM de DVD Architect. Ce manuel, situé dans le dossier \Manual du CD,
contient des informations plus détaillées relatives à l’utilisation de DVD Architect.
Adobe® Reader® est indispensable pour le consulter (inclus sur le CD-ROM de DVD
Architect).
Installation de Adobe Reader
Pour afficher le manuel de l’utilisateur, vous devez installer Adobe Reader. Il est inclus sur le
CD dans le dossier Extras\Adobe Reader 6.0\English.
1. Insérez le CD de DVD Architect dans le lecteur. Le démarrage automatique lance le
menu d’installation.
Remarque : si le démarrage automatique n’est pas activé,
cliquez sur le bouton Démarrer et choisissez Exécuter.
Entrez D:\Extras\Adobe Reader 6.0\English\
adberdr60_enu_full.exe, où D correspond à la lettre de votre
lecteur de CD-ROM. Suivez les instructions des boîtes de
dialogue pour terminer l’installation.
2. Choisissez Parcourir, puis recherchez le dossier Extras\Adobe Reader 6.0\English sur le CD de
DVD Architect.
3. Cliquez deux fois sur l’icône adberdr60_enu_full.exe et suivez les instructions des boîtes de
dialogue pour terminer l’installation.
CHP. 1
INTRODUCTION
12
Aide
Deux types d’aide sont à votre disposition dans DVD Architect :
• l’aide en ligne ;
• l’aide Qu’est-ce que c’est ? (également appelée aide contextuelle).
Aide en ligne
Pour accéder à l’aide en ligne, allez dans le menu Aide et choisissez Sommaire et Index ou
appuyez sur F1 .
Remarque : pour afficher l’aide en ligne,
Internet Explorer 4.0 ou version ultérieure doit être installé
sur votre ordinateur. Internet Explorer 5.1 est inclus sur le
CD-ROM de DVD Architect.
Barre d’outils
Onglets
Volet
d’informations
INTRODUCTION
CHP. 1
13
Le tableau suivant décrit les quatre onglets de la fenêtre Aide en ligne.
Onglet
Description
Sommaire
Fournit une liste des rubriques d’aide disponibles. Cliquez sur un livre fermé
puis cliquez sur la page d’une rubrique
Index
pour ouvrir les pages,
.
Fournit une liste complète des rubriques d’aide disponibles. Parcourez la liste des rubriques disponibles
ou entrez un mot dans la zone Entrez le mot clé à rechercher pour rechercher rapidement les
rubriques associées à ce mot. Sélectionnez la rubrique et cliquez sur le bouton
.
Rechercher Permet d’entrer un mot-clé et d’afficher toutes les rubriques de l’aide en ligne contenant le mot-clé
saisi. Entrez un mot-clé dans la zone Entrez le mot à rechercher et cliquez sur le bouton
Sélectionnez la rubrique dans la liste et cliquez sur le bouton
Favoris
.
.
Permet de conserver les rubriques que vous consultez souvent dans un dossier séparé. Pour ajouter
une rubrique à vos favoris, cliquez sur le bouton
dans l’onglet Favoris.
Aide Qu’est-ce que c’est ?
L’aide Qu’est-ce que c’est ? permet d’afficher des descriptions contextuelles des menus,
boutons et boîtes de dialogue de DVD Architect.
Menus et boutons
Choisissez Qu’est-ce que c’est ? dans le menu Aide, appuyez sur Maj + F1 ou cliquez sur le
bouton Aide Qu’est-ce que c’est ?
dans la barre d’outils, puis cliquez sur un menu ou
bouton.
Boîtes de dialogue
Pour utiliser l’aide Qu’est-ce que c’est ? dans une boîte de dialogue, cliquez sur le point
d’interrogation dans le coin supérieur droit de la boîte de dialogue, puis sur un élément de
la boîte de dialogue.
Aide sur Internet
Une aide et des informations supplémentaires sont disponibles sur le site Internet de Sony
Media Software. Dans le menu Aide, choisissez Sony sur le Web, puis la page souhaitée dans le
sous-menu. Le navigateur démarre et tente de se connecter à la page choisie sur le site
Internet de Sony.
CHP. 1
INTRODUCTION
14
INTRODUCTION
CHP. 1
15
CHAPITRE
Présentation de
l’espace de travail
de DVD Architect
2
Le logiciel DVD Architect™ est conçu pour faire de la création d’un DVD professionnel un
véritable jeu d’enfant ! La plupart des opérations d’édition, des commandes et des touches de
raccourci sont communes à d’autres applications connues, ainsi qu’aux autres applications de
Sony Media Software.
Fenêtre principale
Lorsque vous démarrez l’application, la fenêtre principale s’affiche.
Barre d’outils de modification
Espace de travail
Barre de menus
Barre d’outils
Fenêtre
Propriétés
Présentation
du projet
Barre d’outils
de
modification
du texte
Zone
d’ancrage
des
fenêtres
CHP. 2
Barre
temporelle
PRÉSENTATION DE L’ESPACE DE TRAVAIL DE DVD ARCHITECT
16
Composants de la fenêtre principale
L’espace de travail est divisé en quatre zones principales décrites dans le tableau suivant :
Composant
Description
Fenêtre Présentation du projet Emplacement d’assemblage du projet et d’affichage des grandes
images.
Espace de travail
Emplacement d’édition des menus et des pages.
Fenêtre Propriétés
Emplacement d’édition des propriétés des fichiers multimédia et des
objets du projet.
Zone d’ancrage des fenêtres
Emplacement de stockage des fichiers multimédia, thèmes, boutons et
arrière-plans et de montage temporel des titres du projet.
Barre d’outils
La barre d’outils principale permet d’accéder rapidement aux fonctions et fonctionnalités les
plus utilisées. Pour choisir les boutons à afficher, cliquez sur le menu Options, puis sur
Personnaliser la barre d’outils. Pour activer/désactiver l’affichage de la barre d’outils
principale, cliquez sur le menu Affichage, puis sur Barre d’outils.
Nouveau projet : crée un nouveau
projet.
Annuler : annule la dernière
commande.
Ouvrir projet : ouvre un projet
existant.
Rétablir : annule une annulation.
Enregistrer le projet : enregistre le
projet en cours.
Activer l’alignement : active
l’alignement sur les lignes de la grille.
Propriétés : ouvre les propriétés du
projet.
Prévisualisation : affiche ou masque la
fenêtre Prévisualisation.
Couper : coupe les événements ou
l’intervalle de temps sélectionné(s).
Réaliser un DVD : ouvre l’Assistant de
réalisation de DVD.
Copier : copie les événements ou
l’intervalle de temps sélectionnés.
Aide Qu’est-ce que c’est ? : active
l’aide Qu’est-ce que c’est ?.
Coller : colle les éléments du
Presse-papiers dans le projet.
PRÉSENTATION DE L’ESPACE DE TRAVAIL DE DVD ARCHITECT
CHP. 2
17
Fenêtre Présentation du projet (Ctrl+Alt+1)
La fenêtre Présentation du projet fournit une vue générale des menus et titres du projet.
Elle permet d’organiser les menus et les titres du projet, et d’ajouter ou de supprimer des
titres.
Pour activer/désactiver l’affichage de la fenêtre, cliquez sur le menu Affichage, puis sur
Présentation du projet.
CHP. 2
Activer/désactiver l’affichage des actions
finales : affiche ou masque les actions
finales.
Insérer une compilation d’images : ajoute une
compilation d’images au menu actif.
Supprimer l’objet : supprime le titre ou le
menu sélectionné.
Insérer une compilation musicale : ajoute une
compilation musicale au menu actif.
Définir le début du DVD : définit le menu
ou le titre sélectionné comme élément de
départ du DVD.
Insérer un média : ajoute un fichier multimédia au
menu actif.
Insérer un média d’introduction :
recherche un fichier multimédia et le
définit comme élément de départ du
DVD.
Insérer un menu de sélection de la scène : crée un
menu de sélection de la scène à partir des
marqueurs de chapitre du titre sélectionné.
Insérer un menu : ajoute un menu sous le
menu sélectionné.
Insérer une liste de lecture : insère une liste de
lecture.
PRÉSENTATION DE L’ESPACE DE TRAVAIL DE DVD ARCHITECT
18
Espace de travail (Alt+0)
L’espace de travail est la zone de la fenêtre DVD Architect dédiée à la conception du projet.
Il représente le menu ou l’objet sélectionné.
Pour centraliser les saisies sur l’espace de travail, cliquez sur le menu Affichage,
puis sur Centrer sur l’espace de travail.
Barre d’outils de modification (Alt+1)
La barre d’outils de modification permet de modifier l’objet sélectionné dans l’espace de
travail. Pour activer/désactiver l’affichage de cette barre d’outils dans l’espace de travail,
cliquez sur le menu Affichage, puis sur Barre d’outils de modification.
Outil de sélection : sélectionne et
déplace les objets.
Aligner en bas : aligne tous les objets
sélectionnés sur le bord inférieur de
l’objet de référence.
Outil de redimensionnement :
sélectionne et redimensionne les
objets.
Égaliser la largeur : égalise la largeur
des objets sélectionnés avec celle de
l’objet de référence.
Outil de navigation : vérifie et
détermine les boutons activés lorsque
vous appuyez sur les touches Haut,
Bas, Gauche ou droite de la
télécommande du lecteur de DVD.
Égaliser la hauteur : égalise la
hauteur des objets sélectionnés avec
celle de l’objet de référence.
Aligner à gauche : aligne tous les
objets sélectionnés sur le bord gauche
de l’objet de référence.
Espacement horizontal : ajuste les
objets sélectionnés de sorte que
l’espace horizontal qui les sépare soit
identique.
Aligner en haut : aligne tous les objets
sélectionnés sur le bord supérieur de
l’objet de référence.
Espacement vertical : ajuste les objets
sélectionnés de sorte que l’espace
vertical qui les sépare soit identique.
Aligner au centre horizontal :
aligne tous les objets sélectionnés sur
le centre horizontal de l’objet de
référence.
Centrage horizontal : aligne les objets
sélectionnés sur le centre horizontal
de l’écran.
Aligner au centre vertical : aligne tous
les objets sélectionnés sur le centre
vertical de l’objet de référence.
Centrage vertical : aligne les objets
sélectionnés sur le centre vertical de
l’écran.
Aligner à droite : aligne tous les objets
sélectionnés sur le bord droit de l’objet
de référence.
PRÉSENTATION DE L’ESPACE DE TRAVAIL DE DVD ARCHITECT
CHP. 2
19
Barre d’outils Texte (Alt+2)
La barre de texte permet de modifier les différentes propriétés du texte sélectionné dans
l’espace de travail. Pour activer/désactiver l’affichage de la barre de texte, cliquez sur le menu
Affichage, puis sur Barre de texte.
Police : permet de choisir la police à
utiliser pour le texte.
Aligner à droite : aligne le texte sur
le bord droit de la zone de texte.
Taille de la police : permet de choisir
la taille (en points) de la police à
utiliser pour le texte.
Aligner sur le bord supérieur :
aligne le texte sur le bord supérieur
de la zone de texte.
Gras : met le texte en gras.
Aligner au centre vertical : aligne le
texte sur le centre vertical de la
zone de texte.
Italique : met le texte en italique.
Aligner en bas : aligne le texte sur
le bord inférieur de la zone de
texte.
Ombre : permet de sélectionner la
position, la couleur et la netteté d’une
ombre derrière le texte.
Couleur de la police : permet de
définir une couleur pour le texte.
Aligner à gauche : aligne le texte sur
le bord gauche de la zone de texte.
Modifier le texte : permet de
modifier la zone de texte
sélectionnée.
Centrer : aligne le texte au centre de
la zone de texte.
Zone d’ancrage des fenêtres (F11)
Vous pouvez ancrer les fenêtres que vous utilisez le plus autour de la fenêtre DVD Architect
pour qu’elles soient disponibles sans vous gêner lorsque vous travaillez sur un projet.
Vous pouvez ancrer plusieurs fenêtres dans une même zone de l’écran. Les fenêtres sont alors
superposées. Cliquez sur l’onglet d’une fenêtre pour la faire venir au premier plan.
Fenêtre Explorateur (Alt+3)
La fenêtre Explorateur est identique à l’Explorateur Windows®. Utilisez l’onglet Explorateur
pour sélectionner les fichiers multimédia à faire glisser sur l’espace de travail ou dans la
fenêtre Présentation du projet. Dans le menu Affichage, choisissez Explorateur pour afficher
ou masquer la fenêtre Explorateur.
CHP. 2
PRÉSENTATION DE L’ESPACE DE TRAVAIL DE DVD ARCHITECT
20
Cette fenêtre permet également de réaliser des tâches de gestion courantes, telles que la
création de dossiers, l’attribution d’un nouveau nom à des fichiers et des dossiers,
et
ou encore leur suppression. Utilisez les boutons Démarrer la prévisualisation
Prévisualisation automatique
pour prévisualiser des fichiers avant de les ajouter au projet.
Si le bouton Prévisualisation automatique est sélectionné, toute vidéo ou image sur laquelle
vous cliquez dans l’Explorateur est automatiquement affichée dans l’espace de travail.
Fenêtre Thèmes (Alt+4)
La fenêtre Thèmes permet d’appliquer un thème au projet basé sur un menu. Dans le menu
Affichage, choisissez Thèmes pour afficher ou masquer la fenêtre correspondante.
Un thème est une feuille de styles pour la page de menus du DVD. Chaque thème peut
contenir une image d’arrière-plan, un type de bouton, un style de mise en forme,
des comportements de bouton, un style de texte et des comportements de navigation
intégrée.
Vous pouvez appliquer les thèmes à des pages de menus spécifiques au fur et à mesure de
l’avancée votre travail. Chaque page ajoutée à ce menu utilise alors le même thème par
défaut.
DVD Architect fournit une liste de thèmes préinstallés mais vous pouvez également en créer
et les appliquer à vos projets. Pour plus d’informations, reportez-vous à Application de thèmes à
la page 77.
Appliquer le thème : permet d’appliquer
des thèmes à des pages de menus
spécifiques au fur et à mesure de
l’avancée de votre travail.
PRÉSENTATION DE L’ESPACE DE TRAVAIL DE DVD ARCHITECT
Supprimer le thème : permet de supprimer vos
thèmes personnalisés.
CHP. 2
21
Fenêtre Boutons (Alt+5)
La fenêtre Boutons affiche les boutons disponibles dans les thèmes installés et votre logiciel
DVD Architect. Dans le menu Affichage, choisissez Boutons pour afficher ou masquer la
fenêtre correspondante.
La fenêtre Boutons permet d’ajouter des boutons à vos menus, de remplacer des boutons
existants ou d’en supprimer les images.
Ajoutez ou remplacez
les boutons à l’aide de la
barre d’outils.
Faites glisser un bouton
vers l’espace de travail
pour l’ajouter à un
menu.
CHP. 2
Insérer un bouton : ajoute le bouton
sélectionné (sans lien) au menu actif.
Afficher les boutons avec image :
affiche uniquement les boutons avec image dans
la fenêtre Boutons.
Remplacer un bouton : remplace le
bouton sélectionné dans l’espace de
travail par celui qui est sélectionné dans
la fenêtre Boutons.
Afficher les boutons sans image :
affiche uniquement les boutons sans image dans la
fenêtre Boutons.
Supprimer l’image : supprime l’image du
bouton sélectionné dans l’espace de
travail.
Afficher tous les boutons : affiche les boutons
avec ou sans image dans la fenêtre Boutons.
PRÉSENTATION DE L’ESPACE DE TRAVAIL DE DVD ARCHITECT
22
Fenêtre Arrière-plans (Alt+6)
La fenêtre Arrière-plans affiche les arrière-plans de menu disponibles dans les thèmes
installés et votre logiciel DVD Architect. Dans le menu Affichage, choisissez Arrière-plans
pour afficher ou masquer la fenêtre correspondante.
La fenêtre Arrière-plans permet d’ajouter un arrière-plan à une page de menus ou d’en
modifier un.
Cliquez deux fois sur un
arrière-plan ou faites-le
glisser vers l’espace de
travail pour l’appliquer au
menu actif.
Fenêtre Compilation (Alt+7)
La fenêtre Compilation affiche une liste des éléments d’une compilation musicale ou
d’images. Dans le menu Affichage, choisissez Compilation pour afficher ou masquer la fenêtre
correspondante.
Faites glisser les éléments
pour les organiser ou cliquez
avec le bouton droit sur l’un
d’eux pour afficher un menu
contextuel comportant des
options supplémentaires.
PRÉSENTATION DE L’ESPACE DE TRAVAIL DE DVD ARCHITECT
CHP. 2
23
Cette fenêtre permet d’organiser les éléments d’une compilation, de définir l’étirement ou
l’échelle d’une image, de la faire pivoter ou d’en définir la durée d’affichage.
Insérer un élément : ajoute des images à une
compilation d’images ou des données audio à une
compilation musicale.
Régler automatiquement les canaux :
règle automatiquement la luminosité et le contraste.
Le réglage est effectué de manière indépendante sur
chaque canal de couleur.
Remarque : cette fonctionnalité est uniquement
disponible avec la version complète de DVD Architect.
Supprimer les éléments : supprime des images
d’une compilation d’images ou des données audio
d’une compilation musicale.
Augmenter la luminosité : augmente la luminosité de
l’image.
Adapter la compilation à l’audio : ajuste
automatiquement la durée d’affichage de toutes
les diapositives en fonction de la longueur du
fichier audio.
Diminuer la luminosité : diminue la luminosité de
l’image.
Remarque : cette fonctionnalité est uniquement
disponible avec la version complète de DVD
Architect.
Pivoter vers la gauche : fait pivoter l’image vers
la gauche.
Remarque : cette fonctionnalité est uniquement
disponible avec la version complète de DVD Architect.
Remarque : cette fonctionnalité est uniquement
disponible avec la version complète de DVD
Architect.
Augmenter le contraste : augmente le contraste de
l’image.
Remarque : cette fonctionnalité est uniquement
disponible avec la version complète de DVD Architect.
Pivoter vers la droite : fait pivoter l’image vers la
droite.
Diminuer le contraste : diminue le contraste de
l’image.
Remarque : cette fonctionnalité est uniquement
disponible avec la version complète de DVD Architect.
Redéfinir la luminosité/le contraste : redéfinit
tous les réglages de luminosité/contraste.
Augmenter le centre de contraste : définit le point
d’ancrage qui sert de repère au contraste.
Remarque : cette fonctionnalité est uniquement
disponible avec la version complète de DVD
Architect.
Remarque : cette fonctionnalité est uniquement
disponible avec la version complète de DVD
Architect.
Niveaux automatiques : règle automatiquement
la luminosité et le contraste. Les couleurs les plus
prononcées (claires ou sombres) sont renforcées.
Diminuer le centre de contraste : ajuste le point
d’ancrage qui sert de repère au contraste.
Remarque : cette fonctionnalité est uniquement
disponible avec la version complète de DVD
Architect.
Niveaux automatiques (Sombre) :
règle automatiquement la luminosité et le
contraste. Les couleurs les moins prononcées
(claires ou sombres) sont renforcées.
CHP. 2
Remarque : cette fonctionnalité est uniquement
disponible avec la version complète de DVD
Architect.
Taille de vignette : affiche des vignettes de petite,
moyenne ou grande taille.
PRÉSENTATION DE L’ESPACE DE TRAVAIL DE DVD ARCHITECT
24
Fenêtre Propriétés (Alt+8)
La fenêtre Propriétés renferme des commandes permettant de modifier pratiquement chaque
détail de votre projet. Dans le menu Affichage, choisissez Propriétés pour afficher ou
masquer la fenêtre correspondante.
Le contenu de la fenêtre Propriétés change en fonction de la sélection active. Par exemple,
si un menu est ouvert dans l’espace de travail, vous pouvez modifier les propriétés de la page
de menus et des boutons. De la même façon, si un titre est ouvert dans la fenêtre Barre
temporelle, vous pouvez modifier les informations relatives au fichier multimédia.
Propriété
Description
Graphiques
Modifie la position, la taille et l’apparence des éléments graphiques d’un
menu ou d’une compilation.
Modifie l’action et l’apparence du bouton de menu sélectionné.
Définit la longueur, les médias de fond, les actions finales et le
comportement des boutons de la télécommande pour la page sélectionnée.
Règle les positions du texte des sous-titres et en définit le jeu de couleurs.
Définit les actions finales et le comportement des boutons de la
télécommande du fichier multimédia sélectionné.
Définit les actions finales et le comportement des boutons de la
télécommande de la compilation d’images sélectionnée.
Définit les actions finales et le comportement des boutons de la
télécommande de la compilation musicale sélectionnée.
Règle les paramètres de chaque élément d’une liste de lecture ou définit
une action finale pour la liste de lecture sélectionnée.
Choisit le fichier multimédia utilisé pour les événements des pistes vidéo
supplémentaires et définit les paramètres de couleur et de recadrage.
Bouton
Page de menus
Sous-titres
Fichier multimédia
Compilation
d’images
Compilation
musicale
Liste de lecture
Événement vidéo
PRÉSENTATION DE L’ESPACE DE TRAVAIL DE DVD ARCHITECT
CHP. 2
25
Fenêtre Barre temporelle (Alt+9)
La fenêtre Barre temporelle est une
représentation chronologique d’une vidéo,
compilation d’images ou musicale,
ou du média de fond d’un menu. Dans le menu
Affichage, choisissez Barre temporelle pour
afficher ou masquer la fenêtre correspondante.
La barre temporelle affiche les pistes audio et
vidéo principales, les sous-titres et les pistes audio supplémentaires, les marqueurs de
chapitre et les commandes de transport permettant de prévisualiser des fichiers multimédia
dans l’espace de travail de DVD Architect.
Ajouter une piste audio : ajoute une piste audio
au fichier actif.
Enregistrer les marqueurs : enregistre les
marqueurs dans un fichier.
Remarque : cette fonctionnalité est uniquement
disponible avec la version complète de DVD
Architect.
Ajouter une piste vidéo : ajoute une piste vidéo au
fichier actif.
Insérer un chapitre : ajoute un marqueur de
chapitre.
Remarque : cette fonctionnalité est uniquement
disponible avec la version complète de DVD
Architect.
Ajouter une piste de sous-titres : ajoute une piste
de sous-titres au fichier actif.
Ondulation automatique : active/désactive le mode
d’ondulation automatique.
Remarque : cette fonctionnalité est uniquement
disponible avec la version complète de DVD
Architect.
Importer des sous-titres : importe des sous-titres
depuis un fichier script.
Remarque : cette fonctionnalité est uniquement
disponible avec la version complète de DVD
Architect.
Exporter les sous-titres : exporte les sous-titres
dans un fichier script.
Quantifier sur les images : contient les
événements et les marqueurs dans les limites
d’image.
Activer l’alignement de la barre temporelle : active
l’alignement de la barre temporelle.
Remarque : cette fonctionnalité est uniquement
disponible avec la version complète de DVD
Architect.
Insérer événement texte de sous-titres : ajoute un
événement texte de sous-titres à la piste
sélectionnée.
Définir le point de début : définit le point de début
du titre à la position du curseur.
Remarque : cette fonctionnalité est uniquement
disponible avec la version complète de DVD
Architect.
CHP. 2
PRÉSENTATION DE L’ESPACE DE TRAVAIL DE DVD ARCHITECT
26
Définir le point de fin : définit le point de fin du
titre à la position du curseur.
Insérer un événement vidéo : ajoute un
événement vidéo.
Remarque : cette fonctionnalité est uniquement
disponible avec la version complète de DVD
Architect.
Charger les marqueurs : charge les marqueurs à
partir d’un fichier.
Définir un point de boucle : définit le point de
boucle indiquant où commence la lecture en
boucle.
Fenêtre Listes de lecture (Ctrl+Alt+2)
Les listes de lecture permettent de lire une séquence de films, de marqueurs de chapitre,
de compilations musicales ou de compilations d’images. Une liste de lecture peut contenir
uniquement les titres du projet DVD, qui sont lus du début à la fin, et une action finale
détermine ce qui arrive à la fin de la liste de lecture. Dans le menu Affichage,
choisissez Listes de lecture pour afficher ou masquer la fenêtre correspondante.
permet de choisir la liste de lecture à afficher.
Insérer une liste de lecture : ajoute une
nouvelle liste de lecture au projet.
Liste de
lecture
active
Supprimer la liste de lecture : supprime
la liste de lecture active du projet.
Liste des répertorie les titres de la liste de lecture.
éléments
de la liste
de lecture
Insérer des éléments de liste de lecture :
affiche la boîte de dialogue Sélectionner
des titres qui permet d’ajouter des titres
à la liste de lecture active.
PRÉSENTATION DE L’ESPACE DE TRAVAIL DE DVD ARCHITECT
CHP. 2
27
Raccourcis clavier
Commandes de projet
Description
Touches
Créer un nouveau projet
Ctrl+Maj+N
Créer un nouveau projet et afficher la fenêtre
Nouveau projet
Ouvrir un projet existant ou un fichier multimédia
Enregistrer le projet
Propriétés du projet
Quitter
Ctrl+N
Ctrl+O
Ctrl+S
Alt+Entrée
Alt+F4
Commandes de modification
CHP. 2
Description
Touches
Annuler la dernière action
Rétablir la dernière action
Couper la sélection
Copier la sélection
Coller
Supprimer
Sélectionner tout
Déplacer un objet vers le haut/bas
Déplacer les objets vers l’avant/arrière
Sélectionner l’objet au-dessus/en dessous
Sélectionner l’objet à gauche/droite
Déplacer les objets sélectionnés vers le haut/bas par
espacement de grille
Déplacer les objets sélectionnés vers la droite/
gauche par espacement de grille
Déplacer les objets sélectionnés vers la droite/
gauche pixel par pixel
Déplacer les objets sélectionnés en haut/bas du
menu
Déplacer les objets sélectionnés à droite/gauche du
menu
Basculer entre les outils de sélection/
redimensionnement
Passer à l’outil de modification suivant
Modifier le texte sélectionné
Modifier les paramètres de la grille
Activer l’alignement
Aligner sur la grille
Aligner sur les objets
Aligner sur les zones sécurisées
Ctrl+Z
Ctrl+Maj+Z
Ctrl+X
Ctrl+C
Ctrl+V
Suppr
Ctrl+A
Ctrl+Début/Fin
Ctrl+Pg préc./Pg suiv.
Flèche Haut/Flèche Bas
Flèche Gauche/Flèche Droite
Alt+Flèche Haut/Flèche Bas
Alt+Flèche Droite/Flèche Gauche
Ctrl+Alt+Flèche Droite/Flèche
Gauche
Alt+Pg préc./Pg suiv.
Alt+Fin/Début
D
Ctrl+D
F2
Ctrl+Maj+G
F8
Ctrl+F8
Maj+F8
Ctrl+Maj+F8
PRÉSENTATION DE L’ESPACE DE TRAVAIL DE DVD ARCHITECT
28
Commandes de grossissement et d’affichage
Description
Touches
Centrer sur l’espace de travail
Afficher/masquer la barre d’outils de modification
Afficher/masquer la barre d’outils Texte
Afficher/masquer la fenêtre Explorateur
Afficher/masquer la fenêtre Thèmes
Afficher/masquer la fenêtre Boutons
Afficher/masquer la fenêtre Arrière-plans
Afficher/masquer la fenêtre Compilations
Afficher/masquer la fenêtre Propriétés
Afficher/masquer la fenêtre Barre temporelle
Afficher/masquer la fenêtre Présentation du projet
Afficher/masquer la zone d’ancrage des fenêtres
inférieure
Afficher/masquer les zones d’ancrage gauche/droite
Afficher/masquer les zones d’ancrage des fenêtres
inférieure, gauche et droite
Afficher/masquer la grille
Afficher/masquer les masques de bouton
Afficher la première/dernière page
Afficher la page précédente/suivante
Alt+0
Alt+1
Alt+2
Alt+3
Alt+4
Alt+5
Alt+6
Alt+7
Alt+8
Alt+9
Ctrl+Alt+1
F11
Maj+F11
Ctrl+F11
Ctrl+G
Ctrl+B
Début/Fin
Pg préc./Pg suiv.
Commandes d’insertion
Description
Touches
Insérer du texte
Insérer un sous-menu
Insérer une compilation d’images
Insérer une compilation musicale
Insérer un fichier multimédia
Ctrl+T
Ctrl+M
Ctrl+L
Ctrl+K
Ctrl+F
PRÉSENTATION DE L’ESPACE DE TRAVAIL DE DVD ARCHITECT
CHP. 2
29
Commandes de la fenêtre Barre temporelle
Description
Touches
Zoom avant/arrière
Déplacer le curseur au point de début/fin
Déplacer le curseur au début/à la fin de la barre
temporelle
Déplacer le curseur au début/à la fin de la zone
affichée de la barre temporelle (en cas de zoom
avant)
Déplacer le curseur vers la gauche/droite
Déplacer une image vers la gauche/droite
Prévisualisation du titre actif dans l’espace de
travail à partir de la position de la barre temporelle
Prévisualisation du titre actif dans l’espace de
travail à partir du point de début
Insérer un chapitre
Définir les points de début/fin
Définir le point de boucle
Insérer une piste audio
Insérer une piste vidéo
Insérer une piste de sous-titres
Insérer un texte de sous-titre dans la piste active et
le rendre modifiable
Insérer un texte de sous-titre dans toutes les pistes
sélectionnées sans modifier le texte
Flèche Haut/Bas
Début/Fin
Ctrl+Début/Fin
Alt+Début/Fin
Flèche Gauche/Droite
Alt+Flèche Gauche/Droite
Barre d’espacement
Maj+Barre d’espacement
M
I/O
L
Ctrl+Q
Ctrl+Maj+Q
Ctrl+Alt+Q
Ctrl+Maj+T
T
Commandes de prévisualisation
Description
Touches
Chapitre ou page précédente/suivante
Pg préc./Pg suiv.
Piste précédente/suivante (Clavier
multimédia Windows uniquement)
Ctrl+Flèche Gauche/Droite
Ctrl+Maj+Flèche Gauche/Droite
F9
Avance/retour rapide
Avance/retour très rapide
Prévisualisation du titre actif dans la fenêtre
Prévisualisation à partir de la position du curseur
dans la barre temporelle
Prévisualisation du disque dans la fenêtre
Prévisualisation
Prévisualisation du titre actif dans la fenêtre
Prévisualisation à partir du point de début
Prévisualisation du titre actif dans l’espace de
travail à partir de la position du curseur dans la
barre temporelle
Prévisualisation du titre actif dans l’espace de
travail à partir du point de début
CHP. 2
Ctrl+F9
Maj+F9
Barre d’espacement
Maj+Barre d’espacement
PRÉSENTATION DE L’ESPACE DE TRAVAIL DE DVD ARCHITECT
30
Raccourcis souris
Description
Touches
Copier un objet
Supplanter l’alignement
Contraindre le mouvement horizontalement ou
verticalement
Redimensionner l’objet à partir du centre
Ctrl+glisser l’objet
Maj+glisser l’objet
Alt+glisser l’objet
Ctrl+glisser le bord de l’objet avec
l’outil de redimensionnement
Redimensionner proportionnellement
Maj+glisser le bord de l’objet avec
l’outil de redimensionnement
Redimensionner l’objet proportionnellement à
partir du centre
Ctrl+Maj+glisser le bord de l’objet
avec l’outil de redimensionnement
PRÉSENTATION DE L’ESPACE DE TRAVAIL DE DVD ARCHITECT
CHP. 2
31
CHAPITRE
Mise en route
3
Ce chapitre présente tout ce que vous devez savoir pour créer votre DVD à l’aide de DVD
Architect™.
Fonctionnement
La procédure de base de création d’un DVD est quasiment standard, quel que soit le type de
projet que vous souhaitez créer. Les étapes répertoriées ci-dessous sont traitées plus en détail
dans les sections suivantes :
1. Démarrez un nouveau projet et précisez son type (basé sur le menu, compilation musicale,
compilation d’images ou film unique).
2. Choisissez et ajoutez vos médias.
3. Prévisualisez votre projet.
4. Enregistrez votre projet.
5. Préparez et gravez votre DVD.
CHP. 3
MISE EN ROUTE
32
Préparation de fichiers pour le logiciel DVD Architect
Pour garantir le succès des phases de préparation et de gravure du DVD, essayez d’enregistrer
vos fichiers multimédia dans les formats pris en charge avant de les intégrer à votre projet
DVD Architect. Le logiciel DVD Architect prend en charge de nombreux formats de fichier
mais certains nécessitent un transcodage ou une recompression lors de la phase de
préparation du DVD, ce qui augmente le temps nécessaire à cette opération et entraîne
parfois une dégradation de la qualité. Pour plus d’informations sur les types de fichiers pris en
charge, reportez-vous à Choix des fichiers multimédia à la page 37.
Les fichiers suivants ne nécessitent aucune recompression s’ils sont codés avec les bons
paramètres : MPEG-2, PCM et AC-3.
Remarque : les codeurs Sony Media Software AC-3 et
MainConcept™ MPEG-2 proposent des modèles qui,
s’ils sont utilisés tels quels, fournissent des fichiers qui ne
nécessitent aucune recompression (sauf si les fichiers sont trop
volumineux pour être gravés sur un DVD).
Les paramètres précis permettant de produire des fichiers MPEG-2, PCM et AC-3 qui ne
nécessitent aucune recompression sont présentés ci-dessous.
Audio AC-3 (.ac3)
Cette fonctionnalité est uniquement disponible avec la version complète de DVD Architect.
Nombre de canaux : stéréo ou 5.1 surround
Débit binaire : 64 à 448 Kbits/s inclus
Audio PCM (.wav)
Taille de l’échantillon : 16, 20 ou 24 bits
Fréquence d’échantillonnage : 48 ou 96 kHz
Nombre de canaux : stéréo
Compression : non compressé
MISE EN ROUTE
CHP. 3
33
Vidéo MPEG NTSC (.m2p, .mp2, .mpg, .mpeg)
Si vous utilisez le codeur MainConcept MPEG-2 dans le logiciel Vegas®,
utilisez le modèle de flux vidéo NTSC DVD Architect ou de flux vidéo 24p NTSC DVD Architect pour
rendre votre fréquence vidéo (vous devrez rendre votre séquence audio séparément en
fonction des paramètres répertoriés dans les sections Audio AC-3 ou Audio PCM plus haut).
Format et résolution d’image:
Format
d’image
Taille
d’image
4:3
720 x 480
4:3
704 x 480
4:3
352 x 240
4:3
352 x 480
16:9
720 x 480
16:9
704 x 480
Fréquence de trame : 29,97 ips ou 23,976 ips + 2-3 pas
La vidéo 24p est prise en charge dans la version complète de DVD Architect uniquement.
Groupe d’images maximal : 36
Débit binaire maximal : 9,8 Mbits/s
Aucun faible retard
CHP. 3
MISE EN ROUTE
34
Vidéo MPEG PAL (.m2p, .mp2, .mpg, .mpeg)
Si vous utilisez le codeur MainConcept MPEG-2 dans le logiciel Vegas®, utilisez le modèle
de flux vidéo PAL DVD Architect ou de flux vidéo grand écran PAL DVD Architect pour rendre votre
fréquence vidéo (vous devrez rendre votre flux audio séparément en fonction des paramètres
répertoriés dans les sections Audio AC-3 ou Audio PCM plus haut).
Format et résolution d’image :
Format
d’image
Taille
d’image
4:3
720 x 576
4:3
704 x 576
4:3
352 x 576
4:3
352 x 288
16:9
720 x 576
16:9
704 x 576
Fréquence de trame : 25 ips
Groupe d’images maximal : 30
Débit binaire maximal : 9,8 Mbits/s
Aucun faible retard
MISE EN ROUTE
CHP. 3
35
Démarrage d’un nouveau projet
Vous pouvez créer un DVD aussi simple ou complexe que vous le souhaitez et y inclure des
images, des vidéos et des séquences audio. L’organisation de ces composants représente une
part importante du processus de création. Dans le logiciel, l’organisation est gérée par un
fichier de projet (*.dar) qui stocke les informations utiles relatives aux emplacements des
fichiers source, aux points d’insertion, aux chapitres, au texte et bien plus encore. Ce fichier
de projet n’est pas un fichier multimédia en soi mais il est indispensable pour la création du
produit final lorsque vous avez terminé votre montage.
1. Dans le menu Fichier, choisissez Nouveau. La boîte de dialogue Nouveau projet s’affiche.
2. Dans l’onglet Général, cliquez sur le type de projet à créer :
Type de projet
Basé sur le
menu
Compilation
musicale
Compilation
d’images
Film unique
Description
Produit un DVD qui affiche un menu lorsqu’il est lu par un lecteur de DVD.
Les utilisateurs peuvent naviguer dans les menus et sélectionner ce qu’ils
souhaitent regarder. Vous pouvez inclure tout type de média dans un DVD
basé sur le menu. En outre, vous pouvez ajouter plusieurs menus et titres
(compilations musicales, compilations d’images et films).
Pour plus d’informations, reportez-vous à Création d’un DVD basé sur le
menu à la page 55.
Produit un DVD contenant une compilation de fichiers audio. Vous pouvez
choisir une photo ou une vidéo à associer à chaque fichier audio.
Les compilations musicales ne renferment aucun menu, mais les utilisateurs
peuvent avancer et reculer dans les pistes audio à l’aide de leur télécommande.
Pour plus d’informations, reportez-vous à Création d’une compilation
musicale à la page 79.
Produit un DVD qui affiche un diaporama de photos. Vous pouvez choisir une
piste d’audio de fond qui est lue pendant l’affichage des images.
Les compilations d’images ne renferment aucun menu, mais les utilisateurs
peuvent avancer et reculer dans les images à l’aide de leur télécommande.
Pour plus d’informations, reportez-vous à Création d’une compilation
d’images à la page 87.
Produit un DVD contenant un seul film. Les films uniques ne contiennent rien
d’autre (à l’exception d’une séquence vidéo/audio d’introduction,
le cas échéant). Pour plus d’informations, reportez-vous à Création d’un DVD
ou d’un titre à film unique à la page 97.
3. Choisissez le paramètre vidéo approprié dans la liste déroulante Format vidéo du projet.
Ce format est utilisé pour la vidéo qui doit être recompressée ou pour tous les menus du
projet.
4. Choisissez le paramètre audio approprié dans la liste déroulante Format audio du projet.
Ce format est utilisé pour tous les fichiers audio qui requièrent une recompression.
Le codage AC-3 est pris en charge dans la version complète de DVD Architect uniquement.
CHP. 3
MISE EN ROUTE
36
5. Si vos projets utilisent généralement ces paramètres, activez la case à cocher Démarrer tous
les nouveaux projets avec ces paramètres.
Remarque : vous pouvez modifier les paramètres de projets
spécifiés dans la boîte de dialogue Nouveau projet à tout
moment au cours du montage d’un projet, à l’exception du
type de projet à créer. Pour changer l’un de ces paramètres,
allez dans le menu Fichier et choisissez Propriétés.
6. Cliquez sur l’onglet Résumé et renseignez les champs comme souhaité. Ces informations
sont enregistrées avec le projet.
Champ
Description
Titre
Artiste
Ingénieur
Entrez le titre du projet.
Entrez le nom de l’artiste qui se produit dans le projet.
Entrez le nom de la personne chargée du mixage ou du
montage du projet.
Entrez les informations de droits d’auteur relatives au projet.
Entrez les commentaires à associer au projet.
Droits d’auteur
Commentaires
Nous vous conseillons d’enregistrer régulièrement votre projet pour éviter toute perte de
données à cause de défaillances système ou de coupures de courant. Pour plus d’informations,
reportez-vous à Enregistrement du projet à la page 54.
Ouverture d’un projet existant
1. Dans le menu Fichier, choisissez Ouvrir. La boîte de dialogue Ouvrir s’affiche.
2. Recherchez et sélectionnez le fichier de projet (.dar) à ouvrir.
3. Cliquez sur le bouton Ouvrir.
Conseil : si vous ne trouvez pas les fichiers multimédia à
l’ouverture d’un projet, vous pouvez choisir de les laisser
déconnectés et de continuer le montage du projet.
Si vous restaurez les fichiers multimédia source plus tard,
le projet s’ouvrira normalement.
MISE EN ROUTE
CHP. 3
37
Choix des fichiers multimédia
Utilisez la fenêtre Explorateur pour rechercher des fichiers multimédia et les ajouter à votre
projet. Le logiciel DVD Architect prend en charge une grande variété de fichiers
multimédia. Vous pouvez ajouter l’un des types de fichier multimédia suivants à votre projet :
Format
Extension Définition
AC-3
GIF
.ac3
.gif
JPEG
.jpg
Fichier Macintosh AIFF .aif
MPEG-1 et MPEG-2
.mpg
MPEG Layer 3
Ogg Vorbis
.mp3
.ogg
Photoshop
Portable Network
Graphic
QuickTime
Sony Perfect Clarity
Audio
Sony Wave 64
.psd
.png
TARGA
.tga
TIFF
.tif
Vidéo pour Windows
Wave (Microsoft)
Wave (Scott Studios)
Windows Bitmap
Windows Media Audio
.avi
.wav
.wav
.bmp
.wma
Format Windows
Media
.wmv
.mov, .qt
.pca
.w64
Format Dolby® Digital surround ou stéréo codé.
Format d’image et d’animation sans perte avec 256 couleurs indexées très
largement utilisé sur Internet.
Format d’image Internet avec perte et couleurs réelles.
Format audio standard sur Macintosh®.
Les fichiers MPEG, fichiers compressés à l’aide d’une méthode de compression
audio/vidéo avec perte, sont compatibles avec le logiciel DVD Architect.
Fichier audio hautement compressé.
Technologie de diffusion et de codage audio sans licence.
Format d’image propriété de Adobe® Photoshop® (plat).
Format d’image Internet avec ou sans perte aux couleurs indexées ou réelles qui
prend en charge la transparence du canal alpha.
Format audio/vidéo standard QuickTime™ pour Macintosh®.
Format de compression audio sans perte propriété de Sony.
Fichier audio Wave64™ propriété de Sony sans limite de taille (à l’inverse des
fichiers Windows WAV limités à environ 2 Go).
Format d’image sans perte avec couleurs réelles prenant en charge la transparence
du canal alpha.
Format Tagged Image File, un format bitmap courant. QuickTime doit être installé
sur votre ordinateur pour pouvoir utiliser des fichiers TIFF dans DVD Architect.
Format audio/vidéo standard pour les ordinateurs Microsoft® Windows.
Format audio standard pour les ordinateurs Microsoft® Windows.
Format audio standard utilisé avec les systèmes Scott Studios.
Format d’image standard pour les ordinateurs Microsoft® Windows.
Format audio Microsoft utilisé pour la création de fichiers à diffuser ou à
télécharger sur Internet.
Standard Microsoft utilisé pour la diffusion de données audio et vidéo par Internet.
Remarque : le logiciel DVD Architect prend en charge de
nombreux types de fichier et peut convertir vos médias aux formats
requis pour le DVD, le cas échéant. Toutefois, pour obtenir des
performances optimales (réduction du temps de préparation du
disque et de la recompression), utilisez des fichiers rendus
existants. Pour plus d’informations sur les types de fichier pouvant
être utilisés sans recompression, reportez-vous à Préparation de
fichiers pour le logiciel DVD Architect à la page 32.
CHP. 3
MISE EN ROUTE
38
Utilisation des vues de la fenêtre Explorateur
Vous pouvez contrôler les informations affichées dans la fenêtre Explorateur en cliquant sur
le bouton Vues
et en sélectionnant une vue.
Vue
Description
Arborescence
Vue Résumé
Affiche tous les lecteurs et dossiers disponibles dans lesquels vous pouvez rechercher des fichiers.
Affiche toutes les informations de la vue Arborescence en y ajoutant une zone sous la liste
des fichiers qui contient un résumé des informations relatives au fichier sélectionné,
telles que son type et ses propriétés.
Affiche toutes les propriétés de chaque fichier. Les informations sont présentées sous la forme d’un
tableau. Vous pouvez trier les fichiers par catégories en cliquant sur l’intitulé de colonne de la
catégorie.
Affiche tous les types de fichier du dossier sélectionné.
Détails
Tous les fichiers
Téléchargement de médias à partir d’Internet
Vous pouvez également télécharger des fichiers multimédia à partir d’Internet et les intégrer
à votre projet.
1. Dans le menu Fichier, choisissez Acquérir média sur le Web. Votre navigateur démarre et
tente de se connecter à Internet.
2. Recherchez des fichiers pour votre projet et téléchargez-les.
Prévisualisation des fichiers multimédia
Vous pouvez à tout moment prévisualiser des fichiers multimédia dans la fenêtre Explorateur
avant de les ajouter à votre projet. Pour ce faire, il vous suffit de cliquer une fois sur le fichier
pour le sélectionner, puis de cliquer sur le bouton Démarrer la prévisualisation . Pour arrêter
.
la prévisualisation, cliquez sur le bouton Arrêter la prévisualisation
Vous pouvez activer l’affichage automatique de la prévisualisation des fichiers sélectionnés
en cliquant sur le bouton Prévisualisation automatique . Lorsque cette option est activée,
tout fichier de la fenêtre Explorateur sélectionné est automatiquement prévisualisé.
Pour arrêter la prévisualisation, cliquez sur le bouton Arrêter la prévisualisation. Pour désactiver
cette option, cliquez une nouvelle fois sur le bouton Prévisualisation automatique.
MISE EN ROUTE
CHP. 3
39
Ajout de fichiers au projet
Lorsque vous avez trouvé un fichier à utiliser, ajoutez-le au projet en procédant de l’une des
façons suivantes :
• Cliquez deux fois sur le fichier.
• Faites glisser le fichier dans l’espace de travail de DVD Architect.
• Faites glisser le fichier dans un menu de la fenêtre Présentation du projet.
• Faites glisser un fichier de la fenêtre Explorateur vers le dossier racine de la fenêtre
Présentation du projet. Ce faisant, vous ajoutez le média au projet sans créer de bouton
dans un menu.
Vous pouvez utiliser ce fichier multimédia non associé comme transition entre des
menus via des actions finales ou comme destination pour des actions de bouton ou le
bouton Menu de la télécommande.
Remarque : si vous possédez un périphérique d’affichage
susceptible de chauffer (tel qu’un rétro-projecteur),
évitez le texte statique ou les images brillantes statiques dans
les scènes qui seront affichées sur une durée prolongée.
Définition de l’élément de départ du DVD
L’élément de départ du DVD est un élément qui est lu par défaut lorsque le disque est inséré
dans le lecteur de DVD.
1. Sélectionnez un objet dans la fenêtre Présentation du projet.
2. Cliquez sur le bouton Définir l’élément de départ du DVD
sous la forme d’un
s’il s’agit d’un objet et d’un
. L’élément de départ est affiché
s’il s’agit d’un menu.
Définition du média d’introduction du DVD (première lecture)
Utilisez le bouton Insérer un média d’introduction
utiliser comme élément de départ du DVD.
pour choisir un fichier multimédia à
Vous pouvez utiliser le média d’introduction pour ajouter des informations de droits d’auteur
ou un logo d’entreprise affiché avant le contenu du DVD.
1. Sélectionnez un objet dans la fenêtre Présentation du projet.
2. Cliquez sur le bouton Insérer un média d’introduction
sous la forme d’un
CHP. 3
. Le média d’introduction est affiché
dans la fenêtre Présentation du projet.
MISE EN ROUTE
40
Définition des propriétés du projet
Lorsque vous démarrez un nouveau projet, vous en définissez les propriétés.
Vous pouvez néanmoins afficher ou modifier ces propriétés à tout moment au cours du
montage du projet en allant dans le menu Fichier et en sélectionnant Propriétés.
La boîte de dialogue Propriétés du projet s’affiche. Elle se compose de deux onglets :
Propriétés et Résumé.
Si vos projets ont généralement les mêmes propriétés, activez la case à cocher Démarrer tous
les nouveaux projets avec ces paramètres dans la partie inférieure de la boîte de dialogue.
Propriétés du disque
Format vidéo
Vous pouvez définir le paramètre vidéo dans la liste déroulante Format vidéo.
Ce format définit les informations suivantes sur le projet :
• Si le disque est NTSC ou PAL. Vous ne pouvez pas inclure de contenu NTSC et PAL
dans un même disque.
• La taille et le format d’image par défaut pour les fichiers multimédia qui seront
recompressés. La boîte de dialogue Optimiser le DVD permet de choisir des paramètres de
recompression distincts pour chaque fichier multimédia. Pour plus d’informations,
reportez-vous à Optimisation du projet à la page 48.
• La taille et le format d’image de tous les menus. Tous les menus doivent avoir les mêmes
format et résolution d’image.
Conseil : la fréquence de trame télévisuelle aux États-Unis,
en Amérique du Nord et centrale, dans certaines régions
d’Amérique du Sud et au Japon (NTSC) est de 29,97
images par seconde (ips). Dans la plupart des régions du
globe, notamment en Europe et dans une grande partie de
l’Asie, la norme télévisuelle est PAL à 25 ips. La France,
la Russie et la plupart des pays de l’Europe de l’Est utilisent la
norme SECAM, une variante de PAL également à 25 ips.
MISE EN ROUTE
CHP. 3
41
Format audio
Vous pouvez définir le paramètre audio dans la liste déroulante Format audio. Le format audio
définit le format utilisé pour les données audio qui seront recompressées. Choisissez un titre
et utilisez les paramètres Audio de la fenêtre Optimiser le DVD pour choisir des paramètres de
recompression distincts pour chaque fichier multimédia.
Le codage AC-3 est pris en charge dans la version complète de DVD Architect uniquement.
Dernier dossier de préparation
Cette fonctionnalité est uniquement disponible avec la version complète de DVD Architect.
Affiche le chemin vers le dernier dossier de préparation du projet. Pour plus d’informations,
reportez-vous à Préparation du projet à la page 119.
Dernier dossier de sortie de matriçage
Cette fonctionnalité est uniquement disponible avec la version complète de DVD Architect.
Affiche le chemin vers le dernier dossier de matriçage du projet.
Dossier des contenus supplémentaires
Vous pouvez spécifier un dossier de votre disque dur qui contient des contenus
supplémentaires à inclure dans votre DVD.
Remarque : vous pouvez ajouter tout type de fichier ou
sous-dossier au dossier des contenus supplémentaires,
mais ces contenus ne sont disponibles qu’en parcourant le disque
dur d’un ordinateur.
Cliquez sur le bouton Changer de média
Cliquez sur le bouton Effacer le média
supplémentaires.
CHP. 3
pour sélectionner un dossier.
pour supprimer le dossier des contenus
MISE EN ROUTE
42
Image de la jaquette
Cette fonctionnalité est uniquement disponible avec la version complète de DVD Architect.
La fonction Image de la jaquette vous permet de choisir une image qui s’affiche lorsque
l’utilisateur appuie sur le bouton Arrêter de la télécommande du lecteur de DVD.
Cliquez sur le bouton Changer de média
Cliquez sur le bouton Effacer le média
supplémentaires.
pour sélectionner un dossier.
pour supprimer le dossier des contenus
Remarque : certains lecteurs de DVD ne prennent pas en
charge la fonction Image de la jaquette.
Piste audio initiale
Cette fonctionnalité est uniquement disponible avec la version complète de DVD Architect.
Vous pouvez définir la séquence audio dans la liste déroulante Piste audio initiale de la page
Propriétés du disque. Ceci définit la séquence audio lue lorsque le DVD est inséré dans le
lecteur.
Remarque : si vous choisissez Par défaut, le lecteur de DVD
essaie de déterminer la piste audio par défaut appropriée.
Si le lecteur ne trouve pas la langue correcte, la première piste est
utilisée. Si plusieurs pistes correspondent au paramètre
linguistique du lecteur, une piste de dialogues et une piste de
commentaires en anglais par exemple, la première piste
correspondant à la langue du lecteur est utilisée.
L’utilisateur peut choisir la piste à lire pendant la lecture.
MISE EN ROUTE
CHP. 3
43
Piste de sous-titres initiale
Cette fonctionnalité est uniquement disponible avec la version complète de DVD Architect.
Vous pouvez définir la séquence de sous-titres dans la liste déroulante Piste de sous-titres
initiale de la page Propriétés du disque. Ceci définit la séquence de sous-titres lue lorsque le
DVD est inséré dans le lecteur.
Remarque : si vous choisissez Par défaut, le lecteur de DVD
essaie de déterminer la piste par défaut appropriée. Si le lecteur
ne trouve pas la langue correcte, la première piste est utilisée.
Si plusieurs pistes correspondent au paramètre linguistique du
lecteur, la première piste correspondant à la langue du lecteur est
utilisée. L’utilisateur peut choisir la piste à lire pendant la
lecture.
Angle vidéo initial
Cette fonctionnalité est uniquement disponible avec la version complète de DVD Architect.
Vous pouvez définir l’angle vidéo dans la liste déroulante Angle vidéo initial de la page
Propriétés du disque. Ceci définit l’angle vidéo lu lorsque le DVD est inséré dans le lecteur.
Remarque : si vous choisissez Par défaut, le lecteur de DVD
essaie de déterminer la piste par défaut appropriée. L’utilisateur
peut choisir la piste à lire pendant la lecture.
CHP. 3
MISE EN ROUTE
44
Protection des copies
Cette fonctionnalité est uniquement disponible avec la version complète de DVD Architect.
Les options ci-dessous vous permettent de sécuriser le contenu d’un DVD.
Remarque : DVD Architect définit uniquement les
indicateurs CSS et Macrovision ; vous devez ajouter le codage
via l’utilitaire de matriçage ou de réplication.
Disque protégé par droits d’auteur
Indique si le projet contient du matériel protégé par droits d’auteur.
Option
Description
Oui
Indique que le projet de DVD contient du matériel protégé par droits d’auteur. Vous pouvez
indiquer le nombre de générations de copies autorisées et choisir d’utiliser CSS et Macrovision.
Indique que le projet de DVD ne contient aucun matériel protégé par droits d’auteur. En
sélectionnant Non, vous ne pouvez indiquer aucun nombre de générations de copies autorisées ni
utiliser CSS ou Macrovision.
Non
Générations de copies (CGMS)
Si vous avez précisé que votre projet contient du matériel protégé par droits d’auteur,
vous pouvez utiliser la liste déroulante Générations de copies pour définir un indicateur
précisant si vous autorisez la copie de votre DVD par des enregistreurs de DVD et des
enregistreurs vidéo personnels (PVR).
Option
Description
Illimité
Le nombre de copies autorisé est illimité ; le DVD peut être copié et les copies peuvent à leur tour
être copiées.
Une seule copie est autorisée ; le DVD peut être copié mais la copie ne le peut pas.
Aucune copie n’est autorisée.
Une
Aucune
Remarque : vous pouvez également utiliser la protection CSS et Macrovision.
CSS
Permet de définir le marqueur CSS (Content Scramble System) sur votre disque.
Option
Description
Oui
Ajoute un marqueur indiquant à l’utilitaire de réplication de DVD d’appliquer le codage numérique
CSS au disque pour empêcher toute duplication.
Ajoute un marqueur indiquant que le codage numérique CSS ne doit pas être appliqué pendant la
réplication.
Non
MISE EN ROUTE
CHP. 3
45
Macrovision
Permet de définir le marqueur système Macrovision Analog Copy Protection (ACP) sur
votre disque.
Option
Description
Désactivée
Ajoute un marqueur indiquant à l’utilitaire de réplication de DVD de ne pas coder la protection de
copie Macrovision.
Ajoute un marqueur indiquant à l’utilitaire de réplication d’ajouter la commande automatique de
gain (AGC). L’AGC ajoute des pulsations dans les intervalles vidéo qui déforment l’image lorsqu’un
utilisateur tente de faire une copie analogique.
Ajoute un marqueur indiquant à l’utilitaire de réplication d’ajouter l’AGC et une bande de couleur
à deux lignes.
Ajoute un marqueur indiquant à l’utilitaire de réplication d’ajouter l’AGC et une bande de couleur
à quatre lignes.
Type I
Type II
Type III
Régions
Cette fonctionnalité est uniquement disponible avec la version complète de DVD Architect.
Le codage régional correspond à la façon dont les studios d’Hollywood divisent les films
DVD à travers la planète. Ces codes garantissent qu’un pays ne soit pas en possession d’un
film DVD avant que ce même film ne soit sorti dans les salles. Vous pouvez choisir les
régions dans lesquelles le DVD peut être lu. Sélectionnez Oui ou Non dans la liste déroulante.
Remarque : les informations régionales ne sont pas codées
dans les DVD que vous gravez avec DVD Architect ; ce dernier
ajoute un marqueur de région qui est codé par un utilitaire de
réplication.
Option
Description
Toutes les régions
Région 1
Région 2
Permet de lire le DVD dans toutes les régions.
Autorise ou interdit la lecture du DVD en Amérique du Nord.
Autorise ou interdit la lecture du DVD au Japon, en Europe,
au Moyen Orient, en Égypte, en Afrique du Sud et au
Groenland.
Autorise ou interdit la lecture du DVD en Asie du Sud-est
(Hong Kong inclus).
Autorise ou interdit la lecture du DVD en Australie,
en Nouvelle Zélande, en Amérique du Sud/centrale, dans les îles
du Pacifique et aux Caraïbes.
Autorise ou interdit la lecture du DVD en Asie du Nord-ouest
(Corée incluse) et en Afrique du Nord.
Autorise ou interdit la lecture du DVD en Chine.
Réservée
Autorise ou interdit la lecture du DVD dans les avions (Loisirs à
bord).
Région 3
Région 4
Région 5
Région 6
Région 7
Région 8
CHP. 3
MISE EN ROUTE
46
Matriçage
Cette fonctionnalité est uniquement disponible avec la version complète de DVD Architect.
Format de sortie
Vous permet de spécifier le format de fichier utilisé lors de l’écriture des fichiers de
matriçage.
Option
Description
DDP 2.00
Le protocole DDP (Disc Description Protocol) 2.00 est très largement pris en charge par les
utilitaires de réplication mais ce format ne prend en charge ni la protection des copies CSS ni le
codage régional.
Similaire au DDP 2.00 avec la prise en charge du codage régional.
Le protocole CMF (Cutting Master Format) prend en charge la CSS et le codage régional.
DDP 2.10
CMF 1.0
Nombre de faces
Permet de spécifier le nombre de faces (une ou deux) du DVD matricé.
Face actuelle
Permet de spécifier la face pour laquelle vous êtes en train de créer les fichiers de matriçage.
Remarque : option disponible
uniquement pour les DVD à deux faces.
Nombre de couches
Permet de spécifier le nombre de couches du DVD matricé.
Option
Description
1
2
Indique que votre projet est gravé sur un DVD à une couche.
Indique que votre projet est gravé sur un DVD à deux couches.
MISE EN ROUTE
CHP. 3
47
Direction de la traduction
Remarque : cette option est disponible uniquement lorsque le
nombre de couches spécifié est 2.
Permet de définir la direction de la lecture sur la seconde couche d’un disque à deux couches.
Remarque : la première couche est toujours lue de l’intérieur
vers l’extérieur.
Élément
Description
Chemin de piste Lit de l’intérieur du disque vers l’extérieur.
parallèle
Remarque : lorsque le laser atteint la fin de la première couche, il doit revenir au rayon intérieur
et se recentrer sur la seconde couche.
Chemin de piste Lit de l’extérieur du disque vers l’intérieur.
opposé
Remarque : lorsque le laser atteint la fin de la première couche, il doit revenir au rayon intérieur
et se recentrer sur la seconde couche.
Taille du disque
Permet de choisir le diamètre physique du DVD matricé.
Informations sur le client
Permet d’inclure des informations facultatives sur le client à la sortie de matriçage.
Remarques sur les informations de formats de sortie :
• Le format DDP 2.00 ne prend pas en charge les informations sur le client.
• Les informations sur le client sont facultatives avec le format de sortie DDP 2.10.
• Le format CMF 1.0 requiert des informations sur le client. Vous pouvez néanmoins
enregistrer des champs d’informations sur le client vierges avec le maître.
Option
Description
Propriétaire du contenu
Propriétaire ou détenteur des droits d’auteur des fichiers
multimédia contenus sur le disque.
Entrez jusqu’à huit lettres permettant d’identifier le contenu
du disque.
Entrez un identificateur unique pour le disque. Cet ID est utilisé
par le propriétaire du contenu et peut prendre n’importe quelle
forme.
Titre du disque.
Informations sur le client pour lequel le disque est produit.
Informations sur le studio qui a créé le contenu du disque.
Catégorie de contenu
ID du disque
Nom du titre
Client
Studio de création
CHP. 3
MISE EN ROUTE
48
Option
Description
Nombre de jeux de disque Si le disque fait partie d’une collection, ce paramètre permet de
l’identifier. Par exemple, s’il renferme la deuxième partie d’une
série en 3 actes, entrez 2 dans cette zone.
Nombre maximal de jeux Si le disque fait partie d’une collection, ce paramètre permet
d’identifier le nombre de disques de la série. Par exemple,
s’il fait partie d’une série en 3 actes, entrez 3 dans cette zone.
Mémo
Entrez tout commentaire supplémentaire dans cette section.
Informations de l’onglet Résumé
Les zones de l’onglet Résumé permettent d’entrer des informations relatives au projet. Ces
informations sont stockées avec le projet DVD Architect.
Nom du champ
Description
Titre
Artiste
Ingénieur
Entrez le titre du projet.
Entrez le nom de l’artiste qui se produit dans le projet.
Entrez le nom de la personne chargée du mixage ou du
montage du projet.
Droits d’auteur
Entrez les informations de droits d’auteur relatives au projet.
Commentaires
Entrez les commentaires à associer au projet.
Activez cette case à cocher pour utiliser les paramètres actifs
Démarrer tous les
nouveaux projets avec de la boîte de dialogue comme paramètres par défaut.
ces paramètres
Cliquez sur le bouton OK pour enregistrer les modifications.
Optimisation du projet
Pour afficher la boîte de dialogue Optimiser le DVD, allez dans le menu Fichier et cliquez sur
Optimiser le DVD. Cette boîte de dialogue permet d’optimiser votre projet avant la gravure
ou le matriçage afin d’identifier et de corriger les éventuels problèmes ou d’obliger la
recompression de certains formats. Grâce à cette boîte de dialogue, vous pouvez procéder aux
opérations suivantes :
• afficher la taille estimée de chaque fichier multimédia et du projet ;
• afficher et modifier les paramètres du projet et de format de fichiers ;
• identifier les fichiers multimédia nécessitant une recompression pendant la phase de
préparation du DVD :
indique qu’un fichier est conforme (aucune recompression requise).
indique qu’un fichier doit être recompressé.
MISE EN ROUTE
CHP. 3
49
indique que certains fichiers sont conformes mais que d’autres doivent être
recompressés.
indique que vous avez choisi de forcer la recompression
(voir ci-dessous pour en savoir plus).
Remarque : si le format du fichier multimédia ne correspond
pas au format du projet, le fichier est recodé pendant la phase de
préparation. Par exemple, si le format de votre fichier
multimédia est 4:3 MPEG-2 et que celui du projet DVD
Architect est 16:9, le fichier est recodé.
Pour déterminer les meilleurs paramètres de format de fichier à utiliser, Préparation de fichiers pour
le logiciel DVD Architect à la page 32.
Vérification de la conformité des menus et des titres
Les instructions ci-dessous permettent de vérifier si vos menus et titres doivent être
recompressés pendant la phase de préparation du DVD.
Menus
Les menus utilisent toujours les paramètres des options Format audio du projet et Format vidéo
du projet. Tous les menus ont le même format audio, le même format d’image (16:9 ou 4:3) et
la même taille d’image mais vous pouvez utiliser différentes fréquences de trame pour les
menus d’un même projet.
La vidéo d’un menu n’est pas recompressée si elle répond aux critères suivants :
• Toute vidéo de fond est conforme au paramètre du Format vidéo du projet.
• Aucune image ne peut être ajoutée au menu.
• Les boutons doivent utiliser la surbrillance uniquement. L’utilisation de vignettes de
bouton ou de texte nécessite une recompression.
Les données audio d’un menu ne nécessitent aucune recompression si l’audio de fond est
conforme au paramètre du Format audio du projet.
Si un menu doit être recompressé, il l’est via les paramètres Format audio du projet et Format
le paramètre Fréquence de trame de la zone Paramètres de recompression de
la boîte de dialogue Optimiser le DVD.
vidéo du projet et
CHP. 3
MISE EN ROUTE
50
Fichiers multimédia
Les fichiers multimédia ne sont pas recompressés si leur format de rendu est conforme.
Pour plus d’informations, reportez-vous à Préparation de fichiers pour le logiciel DVD Architect à la
page 32.
Si un fichier multimédia doit être recompressé, il l’est via les paramètres Format audio du projet
et Format vidéo du projet. Vous pouvez sélectionner un fichier multimédia dans la boîte de
dialogue Optimiser le DVD et utiliser les options de la zone Paramètres de recompression
pour écraser les formats du projet par défaut.
Compilations musicales
La vidéo d’une compilation musicale n’est pas recompressée si elle répond aux critères
suivants :
• Toute vidéo ou image de fond est conforme au paramètre du Format vidéo du projet.
• Aucune image ne peut être ajoutée à la compilation.
Les données audio ne sont pas compressées si elles sont conformes au paramètre Format audio
du projet.
Si une compilation musicale doit être recompressée, elle l’est via les paramètres Format audio
du projet et Format vidéo du projet. Vous pouvez sélectionner une compilation musicale dans la
boîte de dialogue Optimiser le DVD et utiliser les options de la zone Paramètres de
recompression pour écraser les formats du projet par défaut.
Compilations d’images
La partie vidéo d’une compilation d’images est toujours recompressée via le paramètre Format
mais vous pouvez choisir une compilation musicale dans la boîte de dialogue
Optimiser le DVD et utiliser les options de la zone Paramètres de recompression pour écraser
le format vidéo par défaut.
vidéo du projet,
Les données audio ne sont pas recompressées si leur format de rendu est conforme.
Si elles doivent être recompressées, elles le sont via le paramètre Format audio du projet. Vous
pouvez sélectionner une compilation musicale dans la boîte de dialogue Optimiser le DVD
et utiliser les options de la zone Paramètres de recompression pour écraser le format audio
par défaut.
MISE EN ROUTE
CHP. 3
51
Utilisation de la boîte de dialogue Optimiser le DVD pour affiner le projet
Pour afficher la boîte de dialogue Optimiser le DVD, allez dans le menu Fichier et cliquez sur
Optimiser le DVD. Chaque menu et titre du projet est affiché dans la partie gauche de la
boîte de dialogue avec la taille estimée de chaque élément et une indication de la nécessité
de le recompresser ou non.
Réglage des paramètres de recompression vidéo
1. Sélectionnez un menu ou un titre vidéo dans la liste.
2. Cliquez sur le bouton Vidéo 1
pour afficher les commandes. Les informations
relatives au format vidéo de l’élément sélectionné s’affichent. Si le titre renferme
plusieurs pistes vidéo, un bouton Vidéo s’affiche pour chacune d’elles.
Remarque : si la vidéo est conforme, sélectionnez la
commande Recompresser, cliquez sur le bouton et choisissez
dans le menu pour modifier ses paramètres de
recompression.
Oui
3. Cliquez sur le signe
en regard de l’en-tête Paramètres de recompression pour développer
les commandes.
CHP. 3
MISE EN ROUTE
52
4. Activez la case Utiliser le débit binaire par défaut et cliquez sur le bouton
pour afficher un
menu.
Option
Description
Oui
Indique que la vidéo sélectionnée peut utiliser le débit binaire du curseur de débit binaire vidéo
par défaut situé dans la partie inférieure de la boîte de dialogue Optimiser le DVD.
Permet de sélectionner un débit binaire personnalisé pour la vidéo sélectionnée. Vous pouvez
ensuite sélectionner la commande Débit binaire (Mbits/s) pour indiquer le débit binaire à
Non
utiliser. Entrez un chiffre dans la zone, utilisez le compteur ou cliquez sur
curseur permettant de définir le débit binaire.
5. Sélectionnez la commande Format d’image, cliquez sur le bouton
pour afficher un
et choisissez un
nouveau format vidéo pour la vidéo recompressée.
Remarque : cette commande n’est pas disponible lorsqu’un
menu est sélectionné. Tous les menus d’un projet doivent
avoir le même format d’image et la même résolution.
Utilisez la liste déroulante Format vidéo du projet pour définir
le format d’image et la résolution des menus de votre projet.
Si
Vous choisissez Du projet
Vous choisissez un format vidéo
grand écran
Alors
Le paramètre de la liste déroulante Format vidéo du projet
dans la partie inférieure de la boîte de dialogue est utilisé.
Votre vidéo est affichée en 16:9 sur un téléviseur grand écran et
en mode Letterbox sur un téléviseur normal.
6. Sélectionnez la commande Résolution, cliquez sur le bouton
et choisissez un paramètre
dans le menu pour modifier la taille d’image de la vidéo recompressée.
Remarque : cette commande n’est pas disponible lorsqu’un
menu est sélectionné. Tous les menus d’un projet doivent
avoir le même format d’image et la même résolution.
Utilisez la liste déroulante Format vidéo du projet pour définir
le format d’image et la résolution des menus de votre projet.
7. Sélectionnez la commande Fréquence de trame, cliquez sur le bouton
et choisissez une
commande dans le menu pour modifier la fréquence de trame de la vidéo recompressée.
MISE EN ROUTE
CHP. 3
53
Réglage des paramètres de recompression audio
1. Sélectionnez un menu ou un titre audio dans la liste.
2. Cliquez sur le bouton Audio 1
pour afficher les commandes.
Les informations relatives au format audio de l’élément sélectionné s’affichent.
Si le titre renferme plusieurs pistes audio, un bouton Audio s’affiche pour chacune d’elles.
Remarque : si l’audio est conforme,
sélectionnez la commande Recompresser,
cliquez sur le bouton et choisissez Oui
dans le menu pour modifier ses paramètres
de recompression.
3. Cliquez sur le signe
en regard de l’en-tête Paramètres de recompression pour développer
les commandes.
4. Sélectionnez l’option Type et cliquez sur le bouton
pour afficher un menu.
Choisissez un paramètre dans le menu pour définir le type de fichier à utiliser afin de
recompresser le fichier sélectionné.
Le codage AC-3 est pris en charge dans la version complète de DVD Architect uniquement.
Remarque : si vous choisissez Du projet,
le paramètre de la liste déroulante Format
audio du projet dans la partie inférieure de la
boîte de dialogue est utilisé.
Réglage des paramètres de l’ensemble du projet
La zone située dans la partie inférieure de la boîte de dialogue Optimiser le DVD fournit des
informations relatives au projet. Les paramètres Format vidéo du projet et Format audio du projet
de la boîte de dialogue Propriétés du projet sont affichés et la taille de votre projet est
estimée en fonction de ces formats et du paramètre Débit binaire vidéo par défaut.
1. Faites glisser le curseur Débit binaire vidéo par défaut ou entrez une valeur dans la zone de
texte pour définir la taille du projet de DVD :
• 9 800 représente le débit binaire maximal pour les lecteurs de DVD.
• L’augmentation du débit binaire améliore la qualité mais diminue le nombre de fichiers
multimédia que vous pouvez inclure sur le disque.
• À l’inverse, la diminution du débit binaire permet d’inclure plus de fichiers multimédia
mais fournit une qualité moindre.
CHP. 3
MISE EN ROUTE
54
2. Choisissez un paramètre de la liste déroulante Format vidéo du projet pour modifier le
format vidéo du projet. Pour plus d’informations sur ce paramètre, Format vidéo à la page 40.
3. Choisissez un paramètre de la liste déroulante Format audio du projet pour modifier le
format audio du projet. Pour plus d’informations sur ce paramètre, Format audio à la page 41.
Le codage AC-3 est pris en charge dans la version complète de DVD Architect uniquement.
4. Cliquez sur le bouton Ajuster au disque pour ajuster automatiquement le débit binaire
vidéo d’un projet supérieur à 4,7 Go pour l’ajuster au disque.
Remarque : seules les données vidéo nécessitant une
recompression sont ajustées. Si le projet ne peut pas être
adapté à un disque, vous pouvez soit modifier les paramètres
vidéo afin que tous les titres et menus soient recompressés,
soit supprimer des données vidéo du projet.
Enregistrement du projet
Votre projet est enregistré dans un fichier de projet (*.dar). Les fichiers de projet ne sont pas
des fichiers multimédia rendus.
1. Dans le menu Fichier, choisissez Enregistrer.
Remarque : lors du premier enregistrement d’un projet,
la boîte de dialogue Enregistrer sous s’affiche. Lors des
enregistrements ultérieurs, la boîte de dialogue est ignorée,
le nom de fichier existant est conservé et le projet est mis à
jour avec les dernières modifications.
2. Sélectionnez le disque et le dossier d’enregistrement du projet.
3. Entrez le nom du projet dans la zone Nom du fichier.
4. Cliquez sur le bouton Enregistrer.
MISE EN ROUTE
CHP. 3
55
CHAPITRE
4
Création d’un
DVD basé sur le
menu
DVD Architect™ permet de créer des DVD simples ou très complexes basés sur un menu qui
lie à des sous-menus, des compilations musicales ou d’images, des listes de lecture ou des
films. Dès lors que vous ajoutez des sous-menus ou des fichiers multimédia à vos menus,
un bouton est automatiquement ajouté au menu actif. Ce bouton peut prendre la forme d’un
graphique, d’un lien texte, ou les deux, et chaque menu peut contenir jusqu’à 36 objets de
navigation (18 pour un grand écran). Les utilisateurs parcourent les menus et les titres à
l’aide de leur télécommande pour afficher le contenu du DVD et sélectionner ce qu’ils
souhaitent regarder.
Vous pouvez appliquer un thème à vos menus pour harmoniser leur apparence et leur
présentation, ou vous pouvez personnaliser l’apparence de chaque menu et de ses objets.
Pour plus d’informations, reportez-vous à Application de thèmes à la page 77.
Création de menus
Lorsqu’un utilisateur insère le DVD dans un lecteur, un menu principal s’affiche.
Ce menu contient des liens vers des sous-menus ou des titres (compilations musicales,
compilations d’images ou fichiers multimédia) lorsque l’utilisateur les sélectionne.
Lorsque vous ouvrez le logiciel et sélectionnez un projet basé sur le menu, une page de menu
principal par défaut s’affiche. Vous pouvez utiliser l’apparence et la mise en forme existantes
ou les modifier à l’aide de thèmes ou en ajoutant vos propres images/vidéo, textes et audio de
fond. Vous pouvez dès à présent ajouter des sous-menus et des fichiers multimédia !
CHP. 4
CRÉATION D’UN DVD BASÉ SUR LE MENU
56
Ajout d’un sous-menu
Vous pouvez ajouter autant de sous-menus que vous le souhaitez à un projet DVD pour en
classer le contenu.
1. Cliquez deux fois sur un menu dans la fenêtre Présentation du projet
(ou parcourez l’espace de travail) pour ouvrir le menu à modifier.
2. Dans le menu Insérer, choisissez Sous-menu. Un nouveau menu est créé sous le menu actif
et un bouton est ajouté à ce dernier comme lien vers le sous-menu.
Cliquez sur le bouton Insérer un menu
dans la fenêtre Présentation du projet.
Remarque : pour modifier le bouton, sélectionnez-le et
effectuez les modifications dans le volet Propriétés des boutons
de la fenêtre Propriétés. Pour plus d’informations, reportezvous à Propriétés des boutons à la page 74.
3. Cliquez deux fois sur le sous-menu dans la fenêtre Présentation du projet
(ou cliquez deux fois sur le bouton du sous-menu dans l’espace de travail) pour en
modifier la mise en forme et y ajouter des titres (comme des films, de la musique ou des
compilations) ou des listes de lecture.
CRÉATION D’UN DVD BASÉ SUR LE MENU
CHP. 4
57
Ajout d’un sous-menu à partir d’un fichier
Cette fonctionnalité est uniquement disponible avec la version complète de DVD Architect.
Vous pouvez ajouter autant de sous-menus que vous le souhaitez à partir d’un fichier pour
créer un nouveau menu à l’aide d’un fichier .psd contenant un arrière-plan et des boutons de
menus, ainsi que des images de masque associées dans un fichier à couche unique.
1. Cliquez deux fois sur un menu dans la fenêtre Présentation du projet
(ou parcourez l’espace de travail) pour ouvrir le menu à modifier.
2. Dans le menu Insérer, choisissez Sous-menu à partir du fichier et recherchez le fichier.
Un nouveau menu est créé sous le menu actif et un bouton est ajouté à ce dernier comme
lien vers le sous-menu.
3. Cliquez deux fois sur le sous-menu dans la fenêtre Présentation du projet
(ou cliquez deux fois sur le bouton du sous-menu dans l’espace de travail) pour ouvrir le
nouveau menu dans l’espace de travail.
4. Ajoutez des liens pour chaque bouton.
a. Dans le volet Propriétés des boutons, cliquez sur le bouton Action.
b. Cliquez sur Commande, sur le bouton
, puis choisissez Lien.
c. Cliquez sur Destination, sur le bouton
, puis choisissez la destination du bouton dans le
menu.
Conseil : si vous établissez un lien vers un titre,
ce dernier doit être dans votre projet avant de pouvoir le
choisir comme destination. Faites glisser le fichier multimédia
de la fenêtre Explorateur dans la fenêtre Présentation du
projet pour l’ajouter au projet.
5. Modifiez le menu comme souhaité.
CHP. 4
CRÉATION D’UN DVD BASÉ SUR LE MENU
58
Réapplication de la mise en forme d’un fichier aux objets de menu
Cette fonctionnalité est uniquement disponible avec la version complète de DVD Architect.
Vous pouvez à tout moment mettre automatiquement à jour les objets de menu après avoir
importé un menu à partir d’un fichier image à couches. La mise à jour restaure l’apparence
d’origine du menu, y compris les tailles et les emplacements des boutons. Tout bouton ajouté
après l’importation du fichier à couches est supprimé et tout bouton supprimé après
l’importation est restauré.
Remarque : les modifications invisibles, comme les liens de
boutons, sont conservées.
1. Cliquez deux fois sur un menu dans la fenêtre Présentation du projet
(ou parcourez l’espace de travail) pour ouvrir le menu auquel vous souhaitez réappliquer la
mise en forme.
2. Dans le menu Edition, choisissez Réappliquer la mise en forme à partir du fichier pour mettre à
jour les objets.
Insertion de pages
Ajout de pages
Vous pouvez ajouter des pages à un menu si le contenu est trop volumineux pour un seul
menu. Par exemple, votre menu principal peut être divisé en deux pages, le cas échéant.
1. Cliquez deux fois sur un menu dans la fenêtre Présentation du projet
(ou parcourez l’espace de travail) pour ouvrir le menu à modifier.
2. Dans le menu Insérer, choisissez Page. Un bouton fléché est ajouté au menu actif comme
lien vers la page.
Remarque : pour modifier le bouton, sélectionnez-le et
effectuez les modifications dans le volet Propriétés des boutons
de la fenêtre Propriétés. Pour plus d’informations, reportezvous à Propriétés des boutons à la page 74.
3. Cliquez deux fois sur la page dans la fenêtre Présentation du projet
(ou cliquez deux fois sur le bouton fléché dans l’espace de travail) pour modifier la mise en
forme et ajouter des médias.
CRÉATION D’UN DVD BASÉ SUR LE MENU
CHP. 4
59
Suppression de pages
1. Cliquez deux fois sur un menu dans la fenêtre Présentation du projet
(ou parcourez l’espace de travail) pour ouvrir le menu à modifier.
2. Dans le menu Edition, choisissez Supprimer la page.
Changement de l’ordre des pages
1. Cliquez deux fois sur un menu dans la fenêtre Présentation du projet
(ou parcourez l’espace de travail) pour ouvrir le menu à modifier.
2. Dans le menu Edition, choisissez Ordre des pages, puis Avancer ou Reculer pour avancer ou
reculer le menu actif.
Édition des propriétés des pages de menus
Le volet Propriétés de la page de menus de la fenêtre Propriétés permet d’ajuster la longueur,
les médias de fond, les actions finales et le comportement des boutons de la télécommande
de la page sélectionnée.
Les options affichées dans la fenêtre Propriétés dépendent de la sélection active.
Ajout de titres
Les boutons et graphiques affichés dans un menu sont appelés des objets.
Certains d’entre eux, comme les graphiques et le texte statique, sont utilisés à des fins de
conception, et d’autres, comme les boutons, sont utilisés à des fins de navigation. Chaque
menu plein écran peut contenir jusqu’à 36 boutons ; les menus grand écran peuvent en
contenir jusqu’à 18.
Les fichiers multimédia comme les vidéos, les compilations musicales et les compilations
d’images sont appelés des titres. Lorsque vous ajoutez un titre au projet,
un objet est automatiquement créé dans le menu.
Utilisez les commandes des Propriétés des boutons pour modifier les paramètres des boutons.
Pour plus d’informations, reportez-vous à Propriétés des boutons à la page 74.
Insertion d’une compilation d’images
Dans le menu Insérer,
compilation d’images
choisissez Compilation d’images ou cliquez sur le bouton Insérer une
dans la fenêtre Présentation du projet pour ajouter une compilation
d’images au menu ou à la page. Pour plus d’informations sur les compilations d’images, reportezvous à Création d’une compilation d’images à la page 87.
CHP. 4
CRÉATION D’UN DVD BASÉ SUR LE MENU
60
Insertion d’une compilation musicale
Dans le menu Insérer, choisissez Compilation musicale ou cliquez sur le bouton Insérer une
dans la fenêtre Présentation du projet pour ajouter une compilation
musicale au menu ou à la page. Pour plus d’informations sur les compilations musicales, reportezvous à Création d’une compilation musicale à la page 79.
compilation musicale
Insertion d’un titre à film unique
Dans le menu Insérer, choisissez Média ou cliquez sur le bouton Insérer un média
dans la
fenêtre Présentation du projet pour ajouter un titre à film unique au menu ou à la page.
Pour plus d’informations sur l’ajout de films, reportez-vous à Création d’un DVD ou d’un titre à
film unique à la page 97.
Remarque : lorsque vous avez inséré un titre à film unique et
ajouté des marqueurs de chapitre, vous pouvez créer
automatiquement un menu de sélection de la scène à partir des
marqueurs.
Utilisation de graphiques
Vous pouvez ajouter une image ou une vidéo comme élément de conception pour un menu
ou une page. Si vous ajoutez une vidéo à un menu, elle est automatiquement lue lorsque
l’utilisateur accède au menu.
Remarque : les graphiques sont dédiés à la conception
uniquement. Ils ne permettent pas de naviguer.
Insertion d’un graphique
1. Dans le menu Insérer, choisissez Graphique. La boîte de dialogue Insérer un graphique
s’affiche.
2. Recherchez et sélectionnez le fichier à utiliser.
3. Cliquez sur le bouton OK. L’image ou la vidéo est ajoutée au menu.
CRÉATION D’UN DVD BASÉ SUR LE MENU
CHP. 4
61
Édition des propriétés des graphiques
Le volet Propriétés des graphiques de la fenêtre Propriétés permet de définir la position, la
taille et l’apparence des éléments graphiques d’un menu ou d’une compilation.
Les options affichées dans la fenêtre Propriétés dépendent de la sélection active.
Insertion et édition de texte
Insertion de texte dans un menu ou une page
1. Dans le menu Insérer, choisissez Texte. Une zone de texte s’affiche dans le menu actif ou
la page active.
2. Entrez le texte souhaité.
3. Faites glisser la zone de texte pour la placer dans le menu ou la page.
Définition de l’objet de texte de titre d’un menu
Un objet de titre permet d’appliquer des thèmes à un menu. L’objet de titre est également
utilisé comme titre du menu dans la fenêtre Présentation du projet si le menu n’a pas été
renommé. Après avoir renommé un menu dans la fenêtre Présentation du projet,
la modification de l’objet de titre entraîne la définition de l’objet utilisé pour les thèmes mais
ne renomme pas le menu.
Cliquez avec le bouton droit sur un objet de texte et choisissez Objet de titre dans le menu
contextuel pour utiliser le texte sélectionné comme objet de titre du menu.
Formatage du texte
1. Sélectionnez une zone de texte avec l’outil de sélection
ou de navigation
, de redimensionnement
. La barre de texte sous le menu affiche les paramètres du texte.
Conseil : dans le menu Affichage, choisissez Barre de
texte
pour afficher ou masquer la barre correspondante.
2. Choisissez une police dans la liste déroulante.
3. Choisissez une taille de police dans la liste déroulante. Choisissez Auto pour que le texte
soit automatiquement adapté à la taille de la zone de texte.
4. Cliquez sur les boutons Gras
, Italique
ou Ombre
pour modifier les effets de
police.
CHP. 4
CRÉATION D’UN DVD BASÉ SUR LE MENU
62
5. Pour appliquer une ombre, cliquez sur la flèche vers le bas en regard du bouton
Ombre
. Une fenêtre contextuelle s’affiche ; elle permet de définir la position,
la couleur et la netteté du texte de l’ombre.
6. Définissez les options d’alignement du texte comme souhaité. Pour plus d’informations,
reportez-vous à Barre d’outils Texte (Alt+2) à la page 19.
7. Cliquez sur la flèche vers le bas en regard du bouton de spécimen des couleurs
pour
afficher le sélecteur de couleurs permettant de définir les canaux rouge, vert,
bleu et alpha du texte.
Édition du texte
1. Sélectionnez une zone de texte dans le menu actif.
2. Dans le menu Edition, choisissez Modifier le texte (ou appuyez sur F2 ).
Le texte devient modifiable.
3. Apportez les modifications souhaitées.
4. Appuyez sur l’une des touches suivantes pour valider vos modifications :
•
F2
• Ctrl + Entrée
• Tabulation
Déplacement du texte
1. Sélectionnez une zone de texte à l’aide de l’outil de sélection
.
2. Déplacez le texte sélectionné à l’aide de l’une des options suivantes :
Option
Description
I
II
Faites glisser la zone de texte.
1. Cliquez sur le bouton Transformations dans la fenêtre Propriétés.
2. Faites glisser un objet dans l’espace de travail ou entrez des valeurs dans les zones Position X et
Position Y pour définir le point central de l’objet.
Remarque : les coordonnées X et Y sont basées sur la taille d’image du projet. Par exemple,
si vous créez un projet NTSC d’une taille d’image de 720 x 480, (0,0) représente le coin
supérieur gauche de l’image et (720,480) le coin inférieur droit.
CRÉATION D’UN DVD BASÉ SUR LE MENU
CHP. 4
63
Insertion de boutons
Les boutons de navigation permettent de parcourir les menus et pages du DVD.
Ils sont créés automatiquement à mesure que vous ajoutez des menus et des pages.
Par exemple, si le menu principal est sélectionné lorsque vous ajoutez un sous-menu,
un lien de bouton vers le nouveau menu est ajouté au menu principal et un lien de bouton
vers le menu principal est ajouté au nouveau menu.
Si vous supprimez les boutons de navigation par défaut, vous pouvez en créer des nouveaux
en sélectionnant une commande dans le menu Insérer :
Bouton Commande
Description
Bouton Retour
Permet de revenir au menu principal.
Bouton Suivant
Permet de passer à la page suivante.
Bouton Précédent Permet de revenir à la page précédente.
Bouton Vide
Permet d’ajouter un bouton vide comme emplacement
réservé. Vous pourrez modifier les propriétés du bouton
plus tard.
Remarque : les commandes Bouton Retour, Bouton Suivant et
Bouton Précédent sont
disponibles uniquement si le menu ou la
page cible existe.
Utilisez les options du volet Propriétés des boutons de la fenêtre Propriétés pour modifier
l’image de bouton utilisée et ses propriétés de liaison. Pour plus d’informations, reportez-vous à
Propriétés des boutons à la page 74.
CHP. 4
CRÉATION D’UN DVD BASÉ SUR LE MENU
64
Utilisation des jeux de couleurs
Chaque page ou titre de menu de votre projet DVD Architect peut contenir jusqu’à quatre
jeux de couleurs de quatre couleurs chacun. Chaque jeu de couleurs comprend une couleur
de remplissage, une couleur d’arrière-plan/de contour, une couleur anti-alias et une couleur
transparente. Vous pouvez ainsi représenter la surbrillance d’un bouton en utilisant un jeu de
couleurs pour indiquer que le bouton est sélectionné et un autre jeu de couleurs pour
indiquer qu’il est activé, ou vous pouvez affecter différentes couleurs à des événements de
sous-titre. Si la fenêtre n’apparaît pas déjà à l’écran, choisissez Propriétés dans le menu
Affichage et cliquez sur le bouton
en regard de l’en-tête Jeux de couleurs pour développer
les options.
Édition d’un jeu de couleurs
1. Dans le volet Propriétés des graphiques, Propriétés de la page de menus,
Propriétés des boutons, Propriétés des sous-titres, Propriétés des médias et des
événements, Propriétés de la compilation musicale, Propriétés de la compilation d’images
ou Propriétés de la liste de lecture, cliquez sur le bouton Jeux de couleurs.
2. Cliquez sur le bouton
en regard du jeu de couleurs à modifier.
3. Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Jeu de couleurs X pour indiquer si le jeu de
couleurs est disponible pour l’ensemble du projet (Pour l’ensemble du projet) ou
uniquement pour le menu ou le titre sélectionné (Personnalisé).
4. Activez la case Mode, cliquez sur le bouton
et choisissez un paramètre dans la liste
déroulante pour spécifier les couleurs du jeu de couleurs :
Élément
Description
Mélanger les
couleurs
Spécifier les
couleurs
Il vous suffit de choisir la couleur de remplissage du jeu de couleurs ; les autres couleurs sont
automatiquement définies par le logiciel.
Vous devez choisir la couleur de remplissage, anti-alias, de contour/d’arrière-plan et la couleur
transparente.
5. Sélectionnez la couleur à modifier :
Élément
Description
Couleur de
remplissage
Couleur anti-alias
Permet d’afficher le texte de sous-titre et la surbrillance des boutons de menus.
Permet d’affiner les contours de la surbrillance et du texte de sous-titre des boutons de menus.
La couleur doit être un mélange de la couleur de remplissage et de la couleur de contour/
d’arrière-plan.
Couleur de contour/ Permet d’afficher la couleur des contours ou de l’arrière-plan des boutons de menus ou du texte
d’arrière-plan
de sous-titre.
Couleur
Détermine les parties transparentes du texte de sous-titre et de la surbrillance des boutons de
transparente
menus.
CRÉATION D’UN DVD BASÉ SUR LE MENU
CHP. 4
65
6. Cliquez sur la flèche déroulante en regard du spécimen de couleurs sélectionné pour
afficher un sélecteur de couleurs et modifier la couleur sélectionnée. Cliquez sur le bouton
pour basculer entre les modes de couleurs RVB et TSL.
Remarque : si vous choisissez une couleur hors gamme
avec le sélecteur, l’avertissement s’affiche.
Cliquez sur le spécimen de couleurs sous l’avertissement pour
corriger la couleur.
Application des jeux de couleurs
Vous pouvez appliquer des jeux de couleurs aux boutons à l’aide des listes déroulantes
Couleurs des boutons sélectionnés, Couleurs des boutons actifs et Couleurs des boutons inactifs du
volet Propriétés de la page de menus.
Pour appliquer des jeux de couleurs aux sous-titres, sélectionnez les événements à modifier,
cliquez sur le bouton Événement de sous-titre dans le volet Propriétés des médias et des
sous-titres et choisissez un jeu de couleurs dans la liste déroulante Couleurs.
Édition d’objets
La fenêtre Propriétés permet de définir des paramètres supplémentaires pour les éléments de
vos menus. Dans le menu Affichage, choisissez Propriétés pour afficher la fenêtre
correspondante si elle n’est pas déjà visible.
Redimensionnement d’un objet
1. Sélectionnez un bouton, un graphique ou une zone de texte avec l’outil de
redimensionnement
.
2. Cliquez sur le bouton Transformations dans la fenêtre Propriétés, puis faites glisser les
poignées de l’objet ou entrez des valeurs dans les champs Taille X et Taille Y pour obtenir la
taille souhaitée.
3. Pour éviter l’étirement d’une image lorsque vous en modifiez la hauteur ou la largeur,
sélectionnez l’option Conserver le format d’image, cliquez sur le bouton
et choisissez Oui.
Conseil : si vous redimensionnez une zone de texte et
souhaitez que le texte s’adapte automatiquement à la zone,
choisissez Auto dans la liste déroulante Taille de la police.
CHP. 4
CRÉATION D’UN DVD BASÉ SUR LE MENU
66
Égalisation de la hauteur ou de la largeur des objets sélectionnés
1. Sélectionnez les objets à ajuster. Maintenez la touche Ctrl ou Maj enfoncée pour
sélectionner plusieurs objets.
2. Tout en maintenant la touche Ctrl ou Maj enfoncée, sélectionnez l’objet dont vous
souhaitez copier la taille.
3. Cliquez sur le bouton Égaliser la largeur
ou Égaliser la hauteur . Tous les objets
sélectionnés sont ajustés en fonction de l’objet de référence (le dernier objet sélectionné).
Remarque : si vous redimensionnez un objet dans une
seule direction, il n’est pas redimensionné tant que l’option
Conserver le format d’image est définie sur Oui dans la page
Transformations de la fenêtre Propriétés, car il est impossible
de redimensionner une image dans une direction tout en
préservant son format. Désactivez l’option Conserver le
format d’image ou redimensionnez l’objet dans les deux
directions.
Recadrage et ajustement des vidéos et des graphiques
Cette fonctionnalité est uniquement disponible avec la version complète de DVD Architect.
La fenêtre Recadrer et ajuster permet de recadrer une vidéo ou un graphique ou d’en ajuster
l’apparence. La fenêtre comprend un volet de prévisualisation qui permet de surveiller votre
progression et de comparer l’image avant et après traitement.
Remarque : la fenêtre Recadrer et ajuster ne permet de
modifier qu’un seul éléments à la fois. Toutefois,
si vous souhaitez modifier plusieurs éléments, vous devez
sélectionner les éléments dans l’espace de travail et utiliser les
options du volet Propriétés de recadrage et d’ajustement.
CRÉATION D’UN DVD BASÉ SUR LE MENU
CHP. 4
67
Affichage de la fenêtre Recadrer et ajuster
Cliquez avec le bouton droit dans l’espace de travail et choisissez Recadrer et ajuster dans le
menu contextuel.
Remarque : vous pouvez également sélectionner Vidéo dans la
fenêtre Propriétés, cliquer sur le bouton et choisir Recadrer et
ajuster dans le menu.
CHP. 4
CRÉATION D’UN DVD BASÉ SUR LE MENU
68
Utilisation de la barre d’outils
La barre d’outils permet d’effectuer des ajustements rapides sur une vidéo ou une image.
Annuler les effets : annule tous les
ajustements depuis l’ouverture de la
boîte de dialogue Recadrer et ajuster
ou la dernière fois que vous avez cliqué
sur le bouton Appliquer.
Diminuer le contraste : diminue le contraste
de l’image.
Réinitialiser les effets : supprime tous
les effets du fichier multimédia.
Augmenter le centre de contraste : ajuste le
point d’ancrage qui sert de repère au
contraste vert.
Niveaux automatiques : ajuste
automatiquement la luminosité et le
contraste en fonction du contenu de la
zone de sélection. Les couleurs les plus
prononcées (claires ou sombres) sont
renforcées.
Diminuer le centre de contraste : ajuste le
point d’ancrage qui sert de repère au
contraste vert.
Niveaux automatiques (Sombre) :
ajuste automatiquement la luminosité
et le contraste en fonction du contenu
de la zone de sélection. Les couleurs les
moins prononcées (claires ou sombres)
sont renforcées.
Copier le rectangle de recadrage dans le
Presse-papiers : copie la sélection active
dans le Presse-papiers.
Régler automatiquement la luminosité
et le contraste par canal : ajuste
automatiquement la luminosité et le
contraste par canal en fonction du
contenu de la zone de sélection.
Le réglage est effectué de manière
indépendante sur chaque canal de
couleur.
Coller le rectangle de recadrage à partir du
Presse-papiers : colle la sélection active à
partir du Presse-papiers.
Augmenter la luminosité : augmente la
luminosité de l’image.
Ignorer les effets sur les régions : crée une
prévisualisation sur une portion d’écran qui
ignore tous les effets vidéo sans les
supprimer du fichier multimédia.
En cliquant sur la flèche déroulante à droite
du bouton, vous pouvez choisir la partie de
la prévisualisation qui affiche les effets
ignorés.
Diminuer la luminosité : diminue la
luminosité de l’image.
Paramètres de zoom : permet de choisir le
facteur de grossissement de l’image.
Lorsque l’option Auto est sélectionnée,
l’image s’adapte à la taille de la fenêtre
active.
Augmenter le contraste : augmente le
contraste de l’image.
CRÉATION D’UN DVD BASÉ SUR LE MENU
CHP. 4
69
Propriétés de recadrage et d’ajustement
Cette fonctionnalité est uniquement disponible avec la version complète de DVD Architect.
Les options des Propriétés de recadrage et d’ajustement permettent de spécifier les
paramètres d’ajustement ou de recadrage d’une image.
Recadrage des graphiques
Utilisez l’une des options suivantes pour recadrer une vidéo ou une image :
Option
Description
I
Faites glisser les poignées de la zone de sélection pour en ajuster la taille. Vous pouvez aussi faire
glisser la zone à partir de son centre pour changer sa position. La zone de sélection représente la
partie visible de l’image.
II
1. Cliquez sur le bouton
à gauche de l’en-tête Recadrer.
2. Utilisez les commandes Recadrer pour recadrer chaque bord de l’image.
Affichage et modification des propriétés des médias
Le volet Propriétés du média de la fenêtre Propriétés permet d’afficher les informations
relatives au fichier multimédia sélectionné.
Les options affichées dans la fenêtre Propriétés dépendent de la sélection active.
CHP. 4
CRÉATION D’UN DVD BASÉ SUR LE MENU
70
Déplacement et organisation des objets
Plusieurs options permettent de déplacer, d’organiser et d’aligner les objets manuellement ou
automatiquement. Les fonctionnalités d’alignement permettent de contrôler plus
précisément le déplacement et l’alignement des objets.
Changement de la position d’un objet
1. Sélectionnez un bouton, un graphique ou une zone de texte avec l’outil de sélection
de redimensionnement
ou de navigation
,
.
2. Dans le volet Propriétés de la page de menus de la fenêtre Propriétés, cliquez sur Général.
3. Faites glisser un objet dans l’espace de travail ou entrez des valeurs dans les zones Position X
et Position Y pour définir le point central de l’objet.
Les coordonnées X et Y sont basées sur la taille d’image du projet. Par exemple,
si vous créez un projet NTSC d’une taille d’image de 720 x 480, (0,0) représente le coin
supérieur gauche de l’image et (720,480) le coin inférieur droit.
Conseils : maintenez la touche Maj enfoncée tout en
déplaçant l’objet pour annuler l’alignement horizontal.
Maintenez la touche Ctrl enfoncée tout en déplaçant l’objet
pour annuler l’alignement vertical. Maintenez la touche Alt
enfoncée tout en déplaçant l’objet pour contraindre le
déplacement horizontal ou vertical.
CRÉATION D’UN DVD BASÉ SUR LE MENU
CHP. 4
71
Alignement des objets dans un menu
1. Sélectionnez l’objet avec l’outil de sélection
navigation
, de redimensionnement
ou de
.
2. Sélectionnez les objets à aligner. Pour sélectionner plusieurs objets à la fois, utilisez la
touche Maj pour les fichiers qui se suivent ou la touche
suivent pas.
Ctrl
pour les fichiers qui ne se
3. Tout en maintenant la touche Ctrl ou Maj enfoncée, sélectionnez l’objet sur lequel vous
souhaitez aligner les objets sélectionnés.
4. Cliquez sur un bouton du bord gauche de l’espace de travail :
Outil Nom
Aligner à gauche
Aligner au centre
horizontal
Aligner à droite
Aligner en haut
Aligner au centre
vertical
Aligner en bas
Description
Aligne tous les objets sélectionnés sur le bord gauche du dernier objet
sélectionné.
Aligne tous les objets sélectionnés sur le centre horizontal du dernier objet
sélectionné.
Aligne tous les objets sélectionnés sur le bord droit du dernier objet
sélectionné.
Aligne tous les objets sélectionnés sur le bord supérieur du dernier objet
sélectionné.
Aligne tous les objets sélectionnés sur le centre vertical du dernier objet
sélectionné.
Aligne tous les objets sélectionnés sur le bord inférieur du dernier objet
sélectionné.
Alignement automatique des objets en fonction du thème actif
Si vous avez appliqué un thème à un menu, les objets de ce dernier peuvent s’aligner
automatiquement lorsque vous ajoutez des médias au menu.
Activez la case à cocher Cliquez deux fois sur la fenêtre de l’Explorateur pour réappliquer la mise en
l’onglet Général de la boîte de dialogue des préférences si vous souhaitez
réaligner automatiquement les objets en fonction du thème actif lorsque vous cliquez deux
fois sur des fichiers multimédia dans la fenêtre Explorateur. Lorsque vous cliquez deux fois sur
un fichier, le nouveau fichier est ajouté et les objets sont réalignés sur le menu.
forme du thème dans
Lorsque la case à cocher est désactivée, les fichiers multimédia sont ajoutés au menu et les
positions existantes des objets sont conservées.
Dans le menu Edition, choisissez Réappliquer la mise en forme du thème pour réaligner les
objets à tout moment. Pour plus d’informations, reportez-vous à Utilisation des thèmes à la
page 77.
CHP. 4
CRÉATION D’UN DVD BASÉ SUR LE MENU
72
Centrage des objets
1. Sélectionnez l’outil de sélection
, de redimensionnement
ou de navigation
.
2. Sélectionnez les objets à aligner. Pour sélectionner plusieurs fichiers à la fois, utilisez la
touche Maj pour les fichiers qui se suivent ou la touche
suivent pas.
Ctrl
pour les fichiers qui ne se
3. Cliquez sur un bouton du bord gauche de l’espace de travail :
• Le bouton Centrage horizontal
déplace les objets sélectionnés vers le centre horizontal
de l’écran.
• Le bouton Centrage vertical
déplace les objets sélectionnés vers le centre vertical de
l’écran.
Réglage de l’espacement des objets
1. Sélectionnez l’outil de sélection
, de redimensionnement
ou de navigation
.
2. Sélectionnez les objets à ajuster. Pour sélectionner plusieurs fichiers à la fois, utilisez la
touche Maj pour les fichiers qui se suivent ou la touche Ctrl pour les fichiers qui ne se
suivent pas. Vous devez sélectionner au moins trois objets pour régler leur espacement
vertical ou horizontal.
3. Cliquez sur un bouton du bord gauche de l’espace de travail :
• Le bouton Espacement horizontal
ajuste les éléments sélectionnés de façon à ce que la
distance horizontale qui sépare les objets soit la même.
• Le bouton Espacement vertical
ajuste les éléments sélectionnés de façon à ce que la
distance verticale qui sépare les objets soit la même.
Suppression d’objets
1. Sélectionnez l’outil de sélection
, de redimensionnement
ou de navigation
.
2. Sélectionnez les objets à supprimer. Pour sélectionner plusieurs fichiers à la fois, utilisez la
touche Maj pour les fichiers qui se suivent ou la touche
suivent pas.
Ctrl
pour les fichiers qui ne se
3. Dans le menu Edition, choisissez Supprimer. Les objets sont supprimés du menu et du
projet.
CRÉATION D’UN DVD BASÉ SUR LE MENU
CHP. 4
73
Activation de l’alignement
Pour activer l’alignement, choisissez Activer l’alignement dans le menu Options.
Une fois les alignements activés, plusieurs possibilités d’alignement des objets sont
disponibles :
• sur la grille de l’espace de travail ;
• sur les bords des autres objets ;
• sur les zones sécurisées des titres et des actions.
Conseil : pour ignorer temporairement l’alignement horizontal,
maintenez la touche Maj enfoncée. Pour ignorer
temporairement l’alignement vertical, maintenez la touche Ctrl
enfoncée.
Alignement sur la grille
Une fois l’alignement activé, choisissez Aligner sur la grille dans le menu Options pour que les
objets s’alignent sur la grille de l’espace de travail. Pour afficher ou masquer la grille,
choisissez Superpositions d’espace de travail dans le menu Affichage, puis Afficher la grille dans
le sous-menu.
Remarque : pour modifier la couleur ou l’espacement de la
grille, choisissez Paramètres de la grille dans le menu Options.
Alignement sur d’autres objets
Une fois l’alignement activé, choisissez Aligner sur les objets dans le menu Options pour que
les objets s’alignent sur les autres objets du menu.
CHP. 4
CRÉATION D’UN DVD BASÉ SUR LE MENU
74
Alignement sur les zones sécurisées
Une fois l’alignement activé, choisissez Aligner sur les zones sécurisées dans le menu Options
pour que les objets s’alignent sur les zones sécurisées pour les titres ou les actions.
La zone sécurisée pour les titres représente la zone dans laquelle les titres sont toujours
visibles sur l’écran d’un téléviseur. Pour afficher ou masquer cette zone, choisissez
Superpositions d’espace de travail dans le menu Affichage, puis Afficher la zone sécurisée pour les
titres dans le sous-menu.
La zone sécurisée pour les actions représente la zone dans laquelle les mouvements sont
toujours visibles sur l’écran d’un téléviseur. Pour afficher ou masquer cette zone,
choisissez Superpositions d’espace de travail dans le menu Affichage, puis Afficher la zone
sécurisée pour les actions dans le sous-menu.
Propriétés des boutons
Le volet Propriétés des boutons de la fenêtre Propriétés permet de modifier l’apparence,
le comportement et les paramètres de navigation du bouton sélectionné.
Les options affichées dans la fenêtre Propriétés dépendent de la sélection active.
Copier-coller d’attributs
Vous souhaitez pouvoir appliquer rapidement les paramètres d’un élément de votre projet à
un autre ? C’est possible grâce à la fonctionnalité Copier les attributs. Vous pouvez coller l’un
ou l’autre des attributs suivants :
• image du bouton ;
• effets du média ;
• propriétés du texte ;
• taille ;
• taille et position.
1. Cliquez deux fois sur un menu dans la fenêtre Présentation du projet
(ou parcourez l’espace de travail) pour ouvrir le menu contenant l’objet à copier.
2. Sélectionnez le ou les objets avec l’outil de sélection
navigation
, de redimensionnement
ou de
.
3. Dans le menu Edition, choisissez Copier.
4. Cliquez deux fois sur un menu dans la fenêtre Présentation du projet
(ou parcourez l’espace de travail) pour ouvrir le menu contenant l’objet à modifier.
CRÉATION D’UN DVD BASÉ SUR LE MENU
CHP. 4
75
5. Sélectionnez un bouton, une zone de texte ou un graphique avec l’outil de sélection
ou de navigation
de redimensionnement
Appuyez sur
Ctrl
ou
Maj
,
.
tout en cliquant pour sélectionner plusieurs éléments.
6. Dans le menu Edition, choisissez Coller les attributs, puis l’un des éléments suivants dans le
sous-menu :
Élément
Description
Image du
bouton
Remplace l’image du bouton et le masque associé de l’objet sélectionné par les attributs du
bouton que vous avez copié.
Effets du
média
Remplace les effets du média de l’objet sélectionné par les attributs de l’objet que vous avez
copié.
Propriétés
du texte
Remarque : cette fonctionnalité est uniquement disponible avec la version complète de DVD
Architect.
Remplace les propriétés du texte de l’objet sélectionné par les attributs du texte que vous
avez copié.
Taille
Remarque : le texte lui-même n’est pas remplacé.
Remplace la taille de l’objet sélectionné par celle de l’objet que vous avez copié.
Taille et
position
Remplace la taille et la position de l’objet sélectionné par celles de l’objet que vous avez
copié.
Tout
Remplace tous les attributs de l’objet sélectionné par ceux de l’objet que vous avez copié.
Lorsque vous copiez et collez un attribut en sélectionnant plusieurs objets,
le logiciel suit les règles ci-dessous pour affecter les attributs.
• Si vous copiez un seul objet et collez la taille et la position (ou tous les attributs) à
plusieurs objets sélectionnés, les attributs sont collés au premier objet uniquement pour
éviter la superposition des objets.
• Les propriétés sont collées à partir d’objets de même type : les attributs de texte sont
collés aux objets texte, les propriétés graphiques aux objets graphiques et les propriétés
de boutons aux boutons. Vous pouvez néanmoins coller la taille, la position et les effets
du média entre les boutons et les objets graphiques.
• Les propriétés des boutons sont collées selon un ordre défini dans la fenêtre
Présentation du projet : par exemple, si vous copiez les boutons 1 à 3 d’un menu et collez
les attributs aux boutons 1 à 3 d’un autre menu, ces attributs sont collés du bouton 1 au
bouton 1, du bouton 2 au bouton 2 et du bouton 3 au bouton 3. Si vous copiez les
boutons 1 à 3 d’un menu et collez les attributs aux boutons 5 à 7 d’un autre menu, ces
attributs sont collés du bouton 1 au bouton 5, du bouton 2 au bouton 6 et du bouton 3
au bouton 7.
CHP. 4
CRÉATION D’UN DVD BASÉ SUR LE MENU
76
• Les propriétés sont collées en fonction de la position des objets : par exemple, si vous
copiez deux objets texte d’un menu et collez les attributs à deux objets texte d’un autre
menu, les attributs de chaque objet texte du menu source sont collés à l’objet texte le
plus proche du menu cible.
Outil de navigation
Les commandes de navigation désignent le bouton sélectionné lorsque vous appuyez sur les
touches Haut, Bas, Gauche et Droite de la télécommande du lecteur de DVD.
1. Cliquez deux fois sur un menu dans la fenêtre Présentation du projet
(ou parcourez l’espace de travail) pour ouvrir le menu à modifier.
2. Dans le menu Edition, choisissez Outil de modification, puis Outil de navigation.
Cliquez sur le bouton Outil de navigation
modification.
dans la zone Barre d’outils de
3. Sélectionnez un bouton dans l’espace de travail. Des flèches
s’affichent pour indiquer la navigation active.
Remarque : les flèches blanches représentent la navigation
auto-liée et les flèches bleues les liens définis manuellement.
4. Faites glisser les ancres de navigation
pour modifier la
navigation d’un bouton. Pour plus d’informations sur la
navigation des boutons, reportez-vous aux conseils suivants :
Si
Alors
Vous souhaitez que l’application définisse
Cliquez avec le bouton droit sur une ancre
automatiquement la navigation en fonction de navigation et choisissez Lien
de la mise en forme du bouton.
automatique dans le menu contextuel
(ou cliquez deux fois sur l’ancre).
Vous souhaitez lier un bouton à la page
active.
CRÉATION D’UN DVD BASÉ SUR LE MENU
Remarque : ce paramètre affecte
uniquement l’ancre de navigation sur
laquelle vous cliquez.
Cliquez avec le bouton droit sur une ancre
de navigation et choisissez Lien vers soi
dans le menu contextuel.
CHP. 4
77
Utilisation des thèmes
Un thème est une feuille de styles pour la page de menus du DVD. Chaque thème renferme
toutes les informations utiles sur le menu, notamment les paramètres de mise en forme
(tailles, positions et espacements des boutons, par exemple), les paramètres de police et de
texte, ainsi que les informations relatives aux graphiques et aux données audio.
Application de thèmes
Vous pouvez appliquer un thème à l’ensemble du projet lorsque vous le démarrez ou vous
pouvez appliquer des thèmes à des pages de menus spécifiques au fur et à mesure.
La fenêtre Thèmes dans la partie inférieure de l’espace de travail permet de sélectionner et
d’appliquer les thèmes. Une fois qu’un thème est appliqué à un menu, les propriétés de ce
dernier sont automatiquement remplacées par celles définies dans le thème.
Remarque : pour annuler l’application d’un thème,
cliquez sur le bouton Annuler
.
Plusieurs thèmes sont préinstallés et disponibles à l’usage. Vous pouvez également créer vos
propres thèmes à partir d’un thème existant.
Choix d’un thème
1. Cliquez deux fois sur un menu dans la fenêtre Présentation du projet
(ou parcourez l’espace de travail) pour ouvrir le menu à modifier.
2. Cliquez deux fois sur un thème dans la fenêtre Thèmes pour l’appliquer au menu
sélectionné.
Remarque : pour appliquer un thème,
vous pouvez également le faire glisser de la fenêtre Thèmes
vers l’espace de travail ou encore le sélectionner et cliquer sur
le bouton Appliquer le thème
.
CHP. 4
CRÉATION D’UN DVD BASÉ SUR LE MENU
78
Application de l’alignement d’un thème à des objets de menu
Vous pouvez aligner automatiquement les objets de menu lorsque vous ajoutez un média à un
menu.
Activez la case à cocher Cliquez deux fois sur la fenêtre de l’Explorateur pour réappliquer la mise en
forme du thème dans l’onglet Général de la boîte de dialogue des préférences si vous souhaitez
réaligner automatiquement les objets en fonction du thème actif lorsque vous cliquez deux
fois sur des fichiers multimédia dans la fenêtre Explorateur. Lorsque vous cliquez deux fois sur
un fichier, le nouveau fichier est ajouté et les objets sont réalignés sur le menu.
Lorsque la case à cocher est désactivée, les fichiers multimédia sont ajoutés au menu et les
positions existantes des objets sont conservées.
Dans le menu Edition, choisissez Réappliquer la mise en forme du thème pour réaligner les
objets à tout moment.
Suppression d’un thème
1. Dans la fenêtre Thèmes, sélectionnez le thème à supprimer.
2. Cliquez sur le bouton Supprimer le thème
. Un message s’affiche pour vous inviter à
confirmer la suppression du thème.
3. Cliquez sur le bouton Oui pour continuer.
CRÉATION D’UN DVD BASÉ SUR LE MENU
CHP. 4
79
CHAPITRE
5
Création d’une
compilation
musicale
Le logiciel DVD Architect™ permet de créer un DVD de compilation musicale ou d’ajouter
une compilation musicale à un projet basé sur le menu. Une compilation musicale est une
collection de fichiers audio pouvant être lue par un lecteur de DVD. Lorsque vous la créez,
vous pouvez ajouter une image et un texte qui s’affichent pendant la lecture de chaque
fichier audio.
Remarque : une compilation musicale est limitée à
99 marqueurs de chapitre. Ces derniers permettent aux
utilisateurs de parcourir vos chansons et sont insérés
automatiquement pour les 99 premières chansons. Il est
impossible de les supprimer ou de les renommer. Les utilisateurs
peuvent choisir de lire la compilation normalement ou d’avancer
et de reculer parmi les 99 premières chansons de votre
compilation.
Si votre compilation contient plus de 99 chansons,
les utilisateurs doivent utiliser la touche Avance rapide de la
télécommande pour accéder aux chansons suivantes.
CHP. 5
CRÉATION D’UNE COMPILATION MUSICALE
80
Si vous créez un DVD de compilation musicale, vous savez déjà comment démarrer un projet
et rechercher vos fichiers multimédia (reportez-vous à Mise en route à la page 31).
Conseil : si vous souhaitez créer une série de vidéos à lire de
manière séquentielle, vous pouvez créer une “compilation
musicale” composée de fichiers vidéo. Il vous suffit pour cela
d’effectuer les étapes de création d’une compilation musicale et
d’ajouter des fichiers vidéo plutôt que des fichiers audio.
Ce type de compilation vidéo fonctionne un peu comme une liste
de lecture, mais elle est gravée sur le DVD comme un seul jeu de
titres vidéo. Si votre projet se compose d’un grand nombre de
petites vidéos, cet échappatoire dans la limitation à 99 titres
imposée par les caractéristiques du DVD peut vous éviter de
reconvertir et combiner vos fichiers multimédia.
Ajout d’une compilation musicale à un menu
La procédure permettant d’ajouter une compilation musicale à un menu dans un projet basé
sur le menu existant est très simple.
1. Cliquez deux fois sur un menu dans la fenêtre Présentation du projet
(ou parcourez l’espace de travail) pour ouvrir le menu qui reliera à la compilation
musicale.
2. Dans le menu Insérer, choisissez Compilation musicale. Un bouton est ajouté au menu pour
faire le lien avec la compilation.
Cliquez sur le bouton Insérer une compilation musicale
Présentation du projet.
de la fenêtre
3. Cliquez deux fois sur le bouton de la compilation musicale pour commencer son
assemblage.
CRÉATION D’UNE COMPILATION MUSICALE
CHP. 5
81
Ajout d’audio
Vous pouvez ajouter de l’audio à votre compilation
de diverses façons :
• Recherchez et sélectionnez les fichiers audio dans
la fenêtre Explorateur et faites-les glisser dans la
fenêtre Compilation. Pour sélectionner plusieurs
fichiers à la fois, utilisez la touche Maj pour les
fichiers qui se suivent ou la touche Ctrl pour les fichiers qui ne se suivent pas.
Les fichiers sont ajoutés à la compilation à l’endroit où vous les déposez.
• Recherchez les fichiers audio à l’aide de la fenêtre Explorateur. Cliquez deux fois sur un
fichier pour l’ajouter au bas de la liste dans la fenêtre Compilation.
• Dans le menu Insérer, choisissez Chanson. La boîte de dialogue Insérer une chanson
s’affiche. Sélectionnez une chanson et cliquez sur le bouton Ouvrir. La chanson est insérée
au-dessus de la chanson sélectionnée dans la liste.
Remarque : si vous souhaitez que le nom de chaque
chanson soit inséré dans la diapositive, choisissez Insérer
dans le menu Options.
Sinon, vous pouvez également ajouter le texte à chaque
diapositive. Pour plus d’informations, reportez-vous à Ajout
de texte à la page 84.
automatiquement le titre de piste
CHP. 5
CRÉATION D’UNE COMPILATION MUSICALE
82
Remplacement d’un fichier audio
Vous pouvez remplacer l’audio d’une chanson de diverses façons :
• Cliquez avec le bouton droit sur une chanson dans la Barre temporelle et choisissez Définir
l’audio dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Définir l’audio s’affiche.
Sélectionnez une nouvelle chanson et cliquez sur le bouton Ouvrir. L’audio est remplacé
par la nouvelle sélection.
• Faites glisser un fichier audio de la fenêtre Explorateur ou de l’Explorateur Microsoft
Windows® sur une chanson existante dans la fenêtre Compilation. La chanson existante
est remplacée par le fichier déposé.
• Faites glisser un fichier audio de la fenêtre Explorateur ou de l’Explorateur Microsoft
Windows et déposez-le sur une chanson de la fenêtre Barre temporelle.
• Sélectionnez une chanson dans la fenêtre Compilation. Dans le menu Edition, choisissez
Audio de la chanson, puis Définir. La boîte de dialogue Définir l’audio s’affiche. Sélectionnez
une nouvelle chanson et cliquez sur le bouton Ouvrir. L’audio est remplacé par la nouvelle
sélection.
• Dans le volet Propriétés de la compilation musicale, cliquez sur le bouton Diapositive.
Cliquez sur Audio, sur le bouton , puis choisissez Remplacer dans le menu. La boîte de
dialogue Ouvrir le média s’affiche. Sélectionnez une nouvelle chanson et cliquez sur le
bouton Ouvrir. L’audio est remplacé par la nouvelle sélection.
CRÉATION D’UNE COMPILATION MUSICALE
CHP. 5
83
Ajout et modification des images
Insertion d’images
Vous pouvez choisir une image ou une vidéo pour chaque chanson de votre compilation.
Cette image ou vidéo s’affiche à l’écran pendant la lecture de la chanson.
Remarque : si vous possédez un périphérique d’affichage
susceptible de chauffer (tel qu’un rétro-projecteur),
évitez le texte statique ou les images brillantes statiques dans les
scènes qui seront affichées sur une durée prolongée.
Vous pouvez ajouter une image ou une vidéo à une chanson de diverses façons :
• Sélectionnez une chanson. Dans la fenêtre Explorateur, cliquez deux fois sur une image.
L’image est ajoutée à la chanson sélectionnée.
• Sélectionnez une chanson. Dans le menu Edition, choisissez Vidéo/image de la chanson,
puis Définir dans le sous-menu. La boîte de dialogue Définir la vidéo/l’image s’affiche.
Sélectionnez une image et cliquez sur le bouton Ouvrir. L’image ou la vidéo est ajoutée à la
chanson.
• Sélectionnez une image dans la fenêtre Explorateur et faites-la glisser sur une chanson.
• Cliquez avec le bouton droit sur une chanson et choisissez Définir la vidéo/l’image dans le
menu contextuel. La boîte de dialogue Vidéo/image de la chanson s’affiche.
Sélectionnez une image et cliquez sur le bouton Ouvrir. L’image ou la vidéo est ajoutée à la
chanson.
• Dans le volet Propriétés de la compilation musicale, cliquez sur le bouton Diapositive.
Cliquez sur Vidéo, sur le bouton , puis choisissez Remplacer dans le menu. La boîte de
dialogue Ouvrir le média s’affiche. Sélectionnez une nouvelle vidéo ou image et cliquez
sur le bouton Ouvrir. La vidéo ou l’image est remplacée par votre nouvelle sélection.
Remplacement d’une image
1. Cliquez avec le bouton droit sur l’image à remplacer et choisissez Définir la vidéo/l’image
dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Définir la vidéo/l’image s’affiche.
2. Sélectionnez une image de remplacement et cliquez sur le bouton Ouvrir.
CHP. 5
CRÉATION D’UNE COMPILATION MUSICALE
84
Définition de l’étirement ou de la mise à l’échelle d’une image
Les outils en bas de la fenêtre Compilation permettent de faire pivoter l’image d’une
chanson ou de définir le type d’étirement utilisé pour mettre l’image à l’échelle.
1. Sélectionnez une chanson dans la fenêtre Compilation.
2. Dans le volet Propriétés de la compilation musicale, cliquez sur le bouton Diapositive.
3. Cliquez sur Type d’étirement, sur le bouton
et choisissez l’un des types d’étirement
suivants :
• Format Letterbox — l’image est affichée sans mise à l’échelle et des barres noires sont
ajoutées sur les côtés le cas échéant.
• Zoom d’ajustement — l’image est grossie pour remplir l’écran.
• Étirer pour ajuster — l’image est étirée pour remplir l’écran. Ceci peut entraîner une
distorsion de l’image.
Rotation d’une image
1. Sélectionnez une chanson dans la fenêtre Compilation.
2. Pour faire pivoter l’image, cliquez sur le bouton Pivoter vers la gauche
droite
ou Pivoter vers la
.
Ajout et édition de texte
Ajout de texte
Vous pouvez ajouter du texte qui s’affiche à la lecture de chaque chanson.
Remarque : si vous souhaitez que le nom de chaque chanson
soit inséré, choisissez Insérer automatiquement le titre de piste
dans le menu Options.
1. Sélectionnez une chanson dans la fenêtre Compilation.
2. Dans le menu Insérer, choisissez Texte. Une zone de texte est ajoutée dans l’espace de
travail.
3. Entrez-y votre texte.
CRÉATION D’UNE COMPILATION MUSICALE
CHP. 5
85
Formatage du texte
1. Sélectionnez une chanson dans la fenêtre Compilation.
2. Si nécessaire, cliquez sur l’outil de sélection
ou de redimensionnement
barre d’outils de modification pour activer l’outil.
dans la
3. Dans l’espace de travail, cliquez sur la zone de texte et modifiez les propriétés du texte à
l’aide de la barre de texte :
4. Définissez les propriétés de texte souhaitées :
• Choisissez une police dans la liste déroulante.
• Choisissez une taille de police dans la liste déroulante. Choisissez Auto pour que le texte
soit automatiquement adapté à la taille de la zone de texte.
• Cliquez sur les boutons Gras , Italique
ou Ombre
pour modifier les effets de
police.
• Définissez les options d’alignement du texte comme souhaité. Pour plus d’informations,
reportez-vous à Barre d’outils Texte (Alt+2) à la page 19.
• Cliquez sur la flèche vers le bas en regard du bouton d’échantillon des couleurs
pour afficher le sélecteur de couleurs permettant de définir les canaux rouge, vert, bleu
et alpha du texte.
Déplacement du texte
1. Sélectionnez une chanson dans la fenêtre Compilation.
2. Si nécessaire, cliquez sur l’outil de sélection
dans la barre d’outils de modification pour
l’activer.
3. Dans l’espace de travail, faites glisser la zone de texte vers l’emplacement souhaité ou
cliquez sur Transformations dans la fenêtre Propriétés pour entrer le nouvel emplacement
de la zone de texte dans les champs Position X et Position Y.
CHP. 5
CRÉATION D’UNE COMPILATION MUSICALE
86
Suppression de texte
1. Sélectionnez une chanson dans la fenêtre Compilation.
2. Si nécessaire, cliquez sur l’outil de sélection
dans la barre d’outils de modification pour
l’activer.
3. Dans l’espace de travail, sélectionnez la zone de texte à supprimer.
4. Dans le menu Edition, choisissez Supprimer.
Propriétés de la compilation musicale
Le volet Propriétés de la compilation musicale de la fenêtre Propriétés permet de définir les
actions finales et le comportement des touches de la télécommande pour la compilation
musicale sélectionnée.
Les options affichées dans la fenêtre Propriétés dépendent de la sélection active.
CRÉATION D’UNE COMPILATION MUSICALE
CHP. 5
87
CHAIPTRE
6
Création d’une
compilation
d’images
Le logiciel DVD Architect™ permet de créer un DVD de compilation d’images ou d’ajouter
une compilation d’images à un projet basé sur le menu.
Remarque : votre compilation est limitée à 99 marqueurs de
chapitre. Ces derniers permettent aux utilisateurs de parcourir
vos images et sont insérés automatiquement pour les
99 premières images. Ces marqueurs sont toujours placés au
début de l’image et ne peuvent être ni supprimés, ni renommés.
Les utilisateurs peuvent choisir de lire la compilation
normalement ou d’avancer et de reculer parmi les 99 premières
images de votre compilation. Si votre compilation contient plus
de 99 images, les utilisateurs doivent utiliser la touche Avance
rapide de la télécommande pour accéder aux images suivantes.
Si vous créez un DVD de compilation d’images, vous savez déjà comment démarrer un projet
et rechercher vos fichiers multimédia (reportez-vous à Mise en route à la page 31).
Conseil : pour insérer automatiquement le nom de fichier de
vos images dans une diapositive, activez l’option Insérer
automatiquement le texte de diapositive du menu Options avant
d’ajouter des images à votre compilation. Pour qu’aucun texte
n’apparaisse sur vos diapositives, désactivez cette option avant
d’ajouter des images à votre compilation. Si vous activez ou
désactivez cette option après avoir commencé à ajouter des
images, elle ne s’applique qu’aux images ajoutées ensuite.
CHP. 6
CRÉATION D’UNE COMPILATION D’IMAGES
88
Ajout d’une compilation d’images à un menu
La procédure permettant d’ajouter une compilation d’images à un menu dans un projet basé
sur le menu existant est très simple.
1. Cliquez deux fois sur un menu dans la fenêtre Présentation du projet
(ou parcourez l’espace de travail) pour ouvrir le menu qui reliera à la compilation
d’images.
2. Dans le menu Insérer, choisissez Compilation d’images. Un bouton est ajouté au menu pour
faire le lien avec la compilation.
Cliquez sur le bouton Insérer une compilation d’images
Présentation du projet.
de la fenêtre
3. Cliquez deux fois sur le bouton de la compilation pour commencer son assemblage.
Ajout et modification des images
Insertion d’images
Vous pouvez ajouter des images à votre compilation
de diverses façons :
• Recherchez et sélectionnez les fichiers image dans
la fenêtre Explorateur et faites-les glisser dans la
fenêtre Compilation. Pour sélectionner plusieurs
fichiers à la fois, utilisez la touche Maj pour les
fichiers qui se suivent ou la touche Ctrl pour les
fichiers qui ne se suivent pas. Les fichiers sont ajoutés à la compilation à l’endroit où vous
les déposez.
• Recherchez les fichiers image à l’aide de la fenêtre Explorateur. Cliquez deux fois sur un
fichier pour l’ajouter au bas de la liste dans la zone des propriétés du diaporama.
• Dans le menu Insérer, choisissez Diapositive. La boîte de dialogue Insérer une diapositive
s’affiche. Sélectionnez un fichier et cliquez sur le bouton Ouvrir. L’image est insérée
au-dessus de la diapositive sélectionnée dans la liste.
• Dans le menu Insérer, choisissez Diapositive vide. Une diapositive vide est insérée au-dessus
de la diapositive sélectionnée dans la liste.
CRÉATION D’UNE COMPILATION D’IMAGES
CHP. 6
89
Remarque : pour insérer automatiquement le nom du
fichier image dans chaque diapositive, choisissez Insérer
automatiquement le texte de diapositive dans le menu
Options. Vous pouvez aussi ajouter le texte manuellement à
chaque diapositive. Pour plus d’informations, reportez-vous à
Ajout de texte à la page 91.
Remplacement d’une image
Vous pouvez remplacer l’image d’une diapositive de diverses façons :
• Sélectionnez une diapositive dans la liste des propriétés du diaporama.
Dans le menu Edition, choisissez Image de la diapositive, puis Définir. La boîte de dialogue
Définir l’image s’affiche. Sélectionnez une nouvelle image et cliquez sur le bouton Ouvrir.
L’image est remplacée par la nouvelle sélection.
• Cliquez avec le bouton droit sur une diapositive de la liste et choisissez Définir l’image dans
le menu contextuel. La boîte de dialogue Définir l’image s’affiche. Sélectionnez une
nouvelle image et cliquez sur le bouton Ouvrir. L’image est remplacée par la nouvelle
sélection.
• Faites glisser un fichier de la fenêtre Explorateur vers une diapositive existante de la
compilation. L’image est remplacée par le fichier déposé.
• Dans le volet Propriétés de la compilation d’images, cliquez sur le bouton Diapositive.
Cliquez sur Vidéo, sur le bouton et choisissez Remplacer dans le menu. La boîte de
dialogue Ouvrir le média s’affiche. Sélectionnez une nouvelle image et cliquez sur le
bouton Ouvrir. L’image est remplacée par la nouvelle sélection.
Définition de l’étirement ou de la mise à l’échelle d’une image
Dans la fenêtre Compilation, vous pouvez faire pivoter une image ou définir le type
d’étirement à utiliser pour la mise à l’échelle de l’image.
1. Sélectionnez une image dans la fenêtre Compilation.
2. Dans le volet Propriétés de la compilation d’images, cliquez sur le bouton Diapositive.
3. Cliquez sur Type d’étirement, sur le bouton
et choisissez l’un des types d’étirement
suivants :
• Format Letterbox — l’image est affichée sans mise à l’échelle et des barres noires sont
ajoutées sur les côtés le cas échéant.
• Zoom d’ajustement — l’image est grossie pour remplir l’écran.
• Étirer pour ajuster — l’image est étirée pour remplir l’écran. Ceci peut entraîner une
distorsion de l’image.
CHP. 6
CRÉATION D’UNE COMPILATION D’IMAGES
90
Rotation d’une image
1. Cliquez deux fois sur une compilation d’images dans la fenêtre Présentation du projet
(ou parcourez l’espace de travail) pour ouvrir la compilation d’images à modifier.
2. Sélectionnez une image dans la fenêtre Compilation.
3. Cliquez sur le bouton Pivoter vers la gauche
ou Pivoter vers la droite
.
Définition de la durée d’affichage
1. Cliquez deux fois sur une compilation d’images dans la fenêtre Présentation du projet
(ou parcourez l’espace de travail) pour ouvrir la compilation d’images à modifier.
2. Sélectionnez une image dans la fenêtre Compilation.
3. Dans le volet Propriétés de la compilation d’images, cliquez sur le bouton Diapositive.
4. Cliquez sur Longueur et entrez la durée d’affichage de chaque diapositive ou cliquez sur le
bouton et faites glisser le curseur.
Remarque : si vous avez ajouté un audio de fond et
souhaitez que la durée du diaporama s’adapte à celle de
l’audio, cliquez sur le bouton Adapter la compilation à l’audio
. La durée d’affichage de chaque diapositive est réglée en
fonction de celle de l’audio.
CRÉATION D’UNE COMPILATION D’IMAGES
CHP. 6
91
Ajout et édition de texte
Ajout de texte
Vous pouvez ajouter du texte à chaque diapositive de votre compilation.
Remarque : pour insérer automatiquement le nom du fichier
image dans chaque diapositive, choisissez Insérer
dans le menu Options.
automatiquement le texte de diapositive
1. Dans la fenêtre Compilation, sélectionnez la diapositive à laquelle vous souhaitez ajouter
le texte.
2. Dans le menu Insérer, choisissez Texte. Une zone de texte est ajoutée dans l’espace de
travail.
3. Entrez-y votre texte.
Formatage du texte
1. Sélectionnez l’image contenant le texte à formater.
2. Si nécessaire, cliquez sur l’outil de sélection
ou de redimensionnement
barre d’outils de modification pour activer l’outil.
dans la
3. Dans l’espace de travail, cliquez sur la zone de texte et modifiez les propriétés du texte à
l’aide de la barre de texte :
• Choisissez une police dans la liste déroulante.
• Choisissez une taille de police dans la liste déroulante. Choisissez Auto pour que le texte
soit automatiquement adapté à la taille de la zone de texte.
• Cliquez sur les boutons Gras , Italique
ou Ombre
pour modifier les effets de
police.
• Définissez les options d’alignement du texte comme souhaité. Pour plus d’informations,
reportez-vous à Barre d’outils Texte (Alt+2) à la page 19.
• Cliquez sur la flèche vers le bas en regard du bouton d’échantillon des couleurs
pour afficher le sélecteur de couleurs permettant de définir les canaux rouge, vert,
bleu et alpha du texte.
CHP. 6
CRÉATION D’UNE COMPILATION D’IMAGES
92
Déplacement du texte
1. Sélectionnez l’image contenant le texte à déplacer.
2. Si nécessaire, cliquez sur l’outil de sélection
dans la barre d’outils de modification pour
l’activer.
3. Dans l’espace de travail, faites glisser la zone de texte vers l’emplacement souhaité ou
cliquez sur Transformations dans la fenêtre Propriétés pour entrer le nouvel emplacement
de la zone de texte dans les champs Position X et Position Y.
Suppression de texte
1. Sélectionnez l’image contenant le texte à supprimer.
2. Si nécessaire, cliquez sur l’outil de sélection
dans la barre d’outils de modification pour
l’activer.
3. Dans l’espace de travail, sélectionnez la zone de texte à supprimer.
4. Dans le menu Edition, choisissez Supprimer.
5. Pour redimensionner le graphique, cliquez sur l’outil de redimensionnement
de la
barre d’outils de modification et faites glisser l’une des poignées ou cliquez sur le bouton
Transformations dans le volet Propriétés des graphiques pour entrer une nouvelle taille dans
les champs Taille X et Taille Y.
Propriétés de la compilation d’images
Le volet Propriétés de la compilation d’images de la fenêtre Propriétés permet de définir les
actions finales et le comportement des touches de la télécommande pour la compilation
d’images sélectionnée.
Les options affichées dans la fenêtre Propriétés dépendent de la sélection active.
CRÉATION D’UNE COMPILATION D’IMAGES
CHP. 6
93
CHAPITRE
7
Création de
listes de lecture
Une liste de lecture contient une séquence définie par l’utilisateur de films,
de marqueurs de chapitre, de compilations musicales ou de compilations d’images.
Une liste de lecture peut contenir uniquement les titres du projet DVD, qui sont lus du
début à la fin, et une action finale détermine ce qui se produit à la fin de la liste de lecture.
Les listes de lecture n’augmentent pas la taille de votre DVD.
Remarque : le logiciel DVD Architect™
prend en charge un maximum de 255 listes
de lectures, chacune d’elle pouvant contenir
255 éléments maximum.
Conseil : si vous souhaitez créer une série
de vidéos à lire de manière séquentielle,
vous pouvez créer une “compilation
musicale” composée de fichiers vidéo.
Ce type de compilation vidéo fonctionne un
peu comme une liste de lecture, mais elle est
gravée sur le DVD comme un seul jeu de
titres vidéo. Si votre projet se compose d’un
grand nombre de petites vidéos,
cet échappatoire dans la limitation à
99 titres imposée par les caractéristiques du
DVD peut vous éviter de reconvertir et
combiner vos fichiers multimédia.
CHP. 7
CRÉATION DE LISTES DE LECTURE
94
Ajout d’une liste de lecture à un menu
1. Cliquez deux fois sur un menu dans la fenêtre Présentation du projet
(ou parcourez l’espace de travail) pour ouvrir le menu à modifier.
2. Dans le menu Insérer, choisissez Liste de lecture. La boîte de dialogue Sélectionner des
titres s’affiche.
3. Sélectionnez les titres à inclure dans la liste de lecture, puis cliquez sur
. Un
bouton est ajouté au menu actif pour faire le lien avec la liste de lecture.
4. Pour définir le chapitre, la piste audio et la piste de sous-titres de départ à lire avec chaque
titre, utilisez le volet Propriétés de la liste de lecture. Pour plus d’informations, reportez-vous
à Propriétés de la liste de lecture à la page 96.
CRÉATION DE LISTES DE LECTURE
CHP. 7
95
Ajout d’une liste de lecture sans lien
Vous pouvez ajouter une liste de lecture au projet sans ajouter de lien. Utilisez cette méthode
pour créer votre liste de lecture, puis ajoutez des boutons au projet lorsque vous êtes prêt à
lier la liste de lecture.
1. Procédez de l’une des façons suivantes :
Option Description
I
Cliquez sur le bouton Insérer une liste de lecture
dans la barre d’outils de la
fenêtre Présentation du projet.
II
Cliquez sur le bouton Insérer une liste de lecture
III
Cliquez avec le bouton droit sur la fenêtre Présentation du projet et choisissez
Insérer une liste de lecture.
dans la barre d’outils de la
fenêtre Listes de lecture.
2. Sélectionnez les titres à inclure dans la liste de lecture, puis cliquez sur
.
3. Pour définir le chapitre, la piste audio et la piste de sous-titres de départ à lire avec chaque
titre, utilisez le volet Propriétés de la liste de lecture. Pour plus d’informations, reportez-vous
à Propriétés de la liste de lecture à la page 96.
Ajout de titres à une liste de lecture
1. Cliquez deux fois sur une liste de lecture dans la fenêtre Présentation du projet
(ou choisissez une liste de lecture dans la liste déroulante, dans la partie supérieure de la
fenêtre Listes de lecture) pour ouvrir la liste de lecture à modifier.
2. Pour ajouter des titres à la liste de lecture, effectuez les étapes ci-dessous :
a. Cliquez sur le bouton Insérer des éléments de liste de lecture
dans la barre d’outils de
la fenêtre Listes de lecture pour afficher la boîte de dialogue Sélectionner des titres.
b. Choisissez les titres à inclure à la liste de lecture.
c. Cliquez sur
. Les titres sont ajoutés à la fin de la liste de lecture.
3. Pour définir le chapitre, la piste audio et la piste de sous-titres à lire avec chaque titre,
utilisez le volet Propriétés de la liste de lecture. Pour plus d’informations, reportez-vous à
Propriétés de la liste de lecture à la page 96.
CHP. 7
CRÉATION DE LISTES DE LECTURE
96
Suppression de titres d’une liste de lecture
1. Dans la fenêtre Listes de lecture, sélectionnez les titres à supprimer.
2. Dans le menu Edition, choisissez Supprimer. Les éléments sont supprimés de la liste de
lecture.
Réorganisation des titres dans une liste de lecture
Vous pouvez réorganiser rapidement les titres de la fenêtre Listes de lecture en sélectionnant
le titre à déplacer et en le faisant glisser à l’endroit souhaité.
Modification du nom d’une liste de lecture
1. Cliquez avec le bouton droit sur une liste de lecture dans la fenêtre Présentation du projet
et choisissez Renommer dans le menu contextuel.
2. Entrez un nouveau nom dans la zone d’édition.
3. Appuyez sur Entrée.
Propriétés de la liste de lecture
Le volet Propriétés de la liste de lecture de la fenêtre Propriétés permet de définir les
paramètres de chaque élément d’une liste de lecture ou de définir l’action finale pour la liste
de lecture sélectionnée.
Les options affichées dans la fenêtre Propriétés dépendent de la sélection active.
CRÉATION DE LISTES DE LECTURE
CHP. 7
97
CHAPITRE
8
Création d’un
DVD ou d’un titre
à film unique
Le logiciel DVD Architect™ permet de créer un DVD à film unique ou d’ajouter un titre à
film unique à un menu dans un projet basé sur le menu.
Si vous créez un projet à film unique, vous savez déjà comment démarrer un projet et
rechercher vos fichiers multimédia (reportez-vous à Mise en route à la page 31).
Ajout d’un titre de film à un menu
La procédure permettant d’ajouter un titre à film unique à un menu dans un projet basé sur
un menu existant est très simple.
1. Cliquez deux fois sur un menu dans la fenêtre Présentation du projet
(ou parcourez l’espace de travail) pour ouvrir le menu qui reliera au film.
2. Dans le menu Insérer, choisissez Média. La boîte de dialogue Insérer un média s’affiche.
Cliquez sur le bouton Insérer un média
dans la fenêtre Présentation du projet.
3. Recherchez et sélectionnez le fichier à utiliser.
4. Cliquez sur le bouton OK. Un bouton est ajouté au menu pour faire le lien avec la vidéo.
5. Cliquez deux fois sur le bouton du film pour ouvrir le fichier vidéo.
Lorsque vous avez sélectionné le fichier multimédia, utilisez la fenêtre Barre temporelle pour
définir des points de début et de fin et ajouter des marqueurs de chapitre.
CHP. 8
CRÉATION D’UN DVD OU D’UN TITRE À FILM UNIQUE
98
Définition de points de début et de fin
Définissez des points de début et de fin si vous ne souhaitez pas graver l’intégralité du fichier
vidéo sur le DVD. Lors de la préparation du DVD, le logiciel découpe la vidéo pour inclure
uniquement la partie comprise entre ces points.
1. Cliquez deux fois sur un titre dans la fenêtre Présentation du projet
(ou parcourez l’espace de travail) pour ouvrir la vidéo.
2. Positionnez le curseur dans la barre temporelle
à l’endroit où vous souhaitez que la vidéo
commence.
3. Cliquez sur le bouton Définir le point de début
. Un triangle jaune est placé dans la barre
temporelle pour marquer le point de début.
Le chapitre 1 représente le point de démarrage
de la lecture. Lorsque vous modifiez le point
de début, le chapitre 1 est mis à jour en conséquence.
4. Positionnez le curseur dans la barre temporelle à l’endroit où vous souhaitez que la vidéo
se termine.
5. Cliquez sur le bouton Définir le point de fin
. Un triangle jaune est placé dans la barre
temporelle pour marquer le point de fin.
CRÉATION D’UN DVD OU D’UN TITRE À FILM UNIQUE
CHP. 8
99
Utilisation de marqueurs de chapitre
Insertion de marqueurs de chapitre
Vous pouvez placer des marqueurs de chapitre dans votre fichier vidéo ; les utilisateurs s’en
serviront de points de navigation. Les marqueurs de chapitre leur permettent de passer
directement à certaines parties de la vidéo et d’en lancer la lecture. Ils permettent également
de créer des menus de sélection de la scène et de relier à des marqueurs de chapitre dotés
d’actions finales.
Remarque : un projet ne peut pas contenir plus de
99 marqueurs de chapitre.
1. Cliquez deux fois sur un titre dans la fenêtre Présentation du projet
(ou parcourez l’espace de travail) pour ouvrir la vidéo.
2. Positionnez le curseur dans la barre temporelle à l’endroit où vous souhaitez placer le
marqueur.
3. Cliquez sur le bouton Insérer chapitre
. Un marqueur orange est placé sur la barre
temporelle.
Remarque : une seconde au moins doit séparer chaque
marqueur de chapitre.
Modification du nom des marqueurs de chapitre
1. Cliquez avec le bouton droit sur le marqueur dans la barre temporelle et choisissez
Renommer le chapitre dans
le menu contextuel.
2. Entrez un nouveau nom dans la zone d’édition.
3. Appuyez sur Entrée .
Repositionnement des marqueurs de chapitre
Pour changer la position d’un marqueur de chapitre, faites-le glisser sur la barre temporelle
jusqu’à sa nouvelle position.
Remarque : une seconde au moins doit séparer chaque
marqueur de chapitre.
CHP. 8
CRÉATION D’UN DVD OU D’UN TITRE À FILM UNIQUE
100
Suppression de marqueurs de chapitre
Pour supprimer un marqueur, cliquez sur celui-ci avec le bouton droit dans la barre
temporelle et choisissez Supprimer le chapitre dans le menu contextuel. Vous pouvez
également cliquer avec le bouton droit n’importe où dans la barre temporelle et choisir
Supprimer tous les chapitres dans le menu contextuel pour supprimer tous les marqueurs de
chapitre existants.
Chargement des marqueurs de chapitre
Cliquez sur le bouton Charger les marqueurs
pour effacer les marqueurs de chapitre
existants et charger toute modification de marqueur apportée au fichier à l’aide d’un éditeur
vidéo comme Sony Vegas®.
Enregistrement des marqueurs de chapitre
Utilisez le bouton Enregistrer les marqueurs
pour enregistrer tous les marqueurs dans le
fichier multimédia. Si vous ne procédez pas à cet enregistrement, les informations de
marquage sont enregistrées uniquement dans le fichier du projet.
Changement du fichier vidéo ou audio
Le volet Propriétés du média de la fenêtre Propriétés permet de modifier les fichiers audio ou
vidéo utilisés dans un film ou un objet de film.
Les options affichées dans la fenêtre Propriétés dépendent de la sélection active.
CRÉATION D’UN DVD OU D’UN TITRE À FILM UNIQUE
CHP. 8
101
CHAPITRE
9
Ajout d’audio,
de vidéo et de
sous-titres
Le logiciel DVD Architect™ vous permet d’ajouter plusieurs pistes audio, vidéo et de
sous-titres. Vous pouvez ainsi ajouter la prise en charge de plusieurs langues et angles de vue.
Lors de la lecture du DVD, le lecteur de DVD tente de déterminer la piste audio et de
sous-titres par défaut appropriée. Si le lecteur ne trouve pas la langue correcte, la première
piste est utilisée. Si plusieurs pistes correspondent au paramètre linguistique du lecteur,
une piste de dialogues et une piste de commentaires en anglais par exemple, la première piste
correspondant à la langue du lecteur est utilisée. L’utilisateur peut choisir la piste audio et de
sous-titres à afficher pendant la lecture.
Pistes audio
Cette fonctionnalité est uniquement disponible avec la version complète de DVD Architect.
Vous pouvez ajouter plusieurs pistes audio à des vidéos ou des compilations d’images pour
permettre la prise en charge de plusieurs langues, de descriptions audio et de commentaires.
Ajout de pistes audio
Vous pouvez ajouter jusqu’à huit pistes audio par titre.
1. Cliquez deux fois sur un titre dans la fenêtre Présentation du projet
(ou parcourez l’espace de travail) pour ouvrir la vidéo.
2. Dans le menu Affichage, choisissez Barre temporelle pour afficher la fenêtre
correspondante.
3. Cliquez sur le bouton Ajouter une piste audio
dans la fenêtre Barre temporelle.
Une piste audio vierge est ajoutée à la barre temporelle. Pour ajouter un fichier audio,
faites-le glisser sur la piste ou utilisez le volet Propriétés de média de la fenêtre Propriétés.
4. Cliquez sur la flèche vers le bas en regard du bouton Langue de la piste
et choisissez une
langue d’identification de la piste dans la liste déroulante.
CHP. 9
AJOUT D’AUDIO, DE VIDÉO ET DE SOUS-TITRES
102
5. Répétez autant que nécessaire les étapes 3 et 4 pour créer les pistes audio de votre projet.
Lors de la création du projet, nous vous conseillons d’utiliser la même séquence de pistes
pour toutes les vidéos, compilations d’images ou compilations musicales. Si vous reliez la
lecture entre les titres, le DVD continue à lire le même numéro de piste.
Par exemple, supposons que le premier titre du DVD renferme l’ordre de pistes suivant :
Piste
1
2
3
Langue
Anglais
Français
Espagnol
Supposons maintenant que le second titre du DVD ait l’ordre de pistes suivant :
Piste
1
2
3
Langue
Français
Anglais
Espagnol
Si vous lisez un dialogue en anglais dans le premier titre, la piste audio 1 continue lorsque
vous passez au second titre et vous entendez alors un dialogue en français. En conservant la
même séquence de pistes pour tous les titres, vous garantissez la cohérence de votre projet.
Le cas échéant, insérez des pistes audio vierges pour conserver la séquence de pistes de façon
à ce que le DVD lise toujours le même numéro de piste lorsque vous passez d’un titre à un
autre. Toutefois, un utilisateur peut choisir manuellement une piste audio vierge sans se
rendre compte qu’elle a été intentionnellement laissée telle quelle.
Remarque : chaque modèle et marque de
lecteur de DVD a un comportement
différent à l’égard des pistes audio vierges.
Remplacement de l’audio dans une piste
Pour remplacer l’audio d’une piste, faites glisser un nouveau fichier à partir de la fenêtre
Explorateur ou de l’Explorateur Windows, ou modifiez les commandes de la page Média de la
piste du volet Propriétés du média de la fenêtre Propriétés.
AJOUT D’AUDIO, DE VIDÉO ET DE SOUS-TITRES
CHP. 9
103
Définition d’une piste audio pour la lecture de la barre temporelle
Sélectionnez le bouton Activer la piste
dans un en-tête de piste audio de la fenêtre Barre
temporelle pour choisir la piste à lire lorsque vous cliquez sur le bouton Lire à partir du point de
début
ou Lire de la fenêtre Barre temporelle.
Changement des couleurs des pistes audio
1. Cliquez avec le bouton droit sur l’en-tête et choisissez Couleur d’affichage de la piste dans le
menu contextuel.
2. Choisissez une couleur dans le sous-menu pour définir la couleur de la piste sélectionnée
affichée dans la liste des pistes et la forme d’onde audio de la barre temporelle.
Remarque : les paramètres de couleur des pistes sont
enregistrés avec votre projet.
Pistes vidéo
Cette fonctionnalité est uniquement disponible avec la version complète de DVD Architect.
Vous pouvez ajouter plusieurs pistes vidéo pour créer différents angles de vue.
L’utilisateur peut alors appuyer sur la touche Angle de la télécommande pendant la lecture
pour changer d’angle.
La piste vidéo numéro 1 lit la vidéo principale du titre. Toute piste vidéo supplémentaire
ajoutée est lue lorsque vous appuyez sur la touche Angle de la télécommande.
Remarque : le débit binaire maximal des titres à plusieurs
angles de vue est inférieur à celui des titres à angle de vue
unique. Si le titre a entre 2 et 6 angles, le débit binaire maximal
est de 8 Mbits/s ; si le titre a entre 7 et 9 angles,
le maximum est de 7,5 Mbits/s.
CHP. 9
AJOUT D’AUDIO, DE VIDÉO ET DE SOUS-TITRES
104
Avertissement : chaque titre comprenant plusieurs pistes
vidéo est recompressé lors de la préparation du DVD de façon à
ce que la vidéo principale et les angles supplémentaires puissent
être regroupés dans un nouveau fichier MPEG-2. Pour éviter
tout artefact lors de la recompression (et des temps de traitement
accrus), utilisez des fichiers AVI pour les titres vidéo à plusieurs
angles.
Ajout de pistes vidéo
Vous pouvez ajouter jusqu’à huit pistes vidéo par titre.
1. Cliquez deux fois sur un titre dans la fenêtre Présentation du projet
(ou sur un bouton de menu de l’espace de travail) pour l’ouvrir.
2. Dans le menu Affichage, choisissez Barre temporelle pour afficher la fenêtre
correspondante si elle n’est pas déjà visible.
3. Cliquez sur le bouton Ajouter une piste vidéo
dans la fenêtre Barre temporelle.
Une piste vidéo vierge est ajoutée à la barre temporelle.
Remarque : pour ajouter un fichier vidéo, faites-le glisser
sur la piste ou utilisez le volet Propriétés de média de la fenêtre
Propriétés.
AJOUT D’AUDIO, DE VIDÉO ET DE SOUS-TITRES
CHP. 9
105
Ajout de vidéo à des pistes
À l’inverse d’une piste vidéo standard, les pistes vidéo supplémentaires peuvent renfermer
plusieurs événements provenant de différents fichiers multimédia et dont les extrémités
peuvent être découpées.
1. Faites glisser une vidéo de la fenêtre Explorateur dans une piste de la fenêtre Barre
temporelle. Un événement vidéo est créé lorsque vous déposez le fichier.
Cliquez sur le bouton Insérer un événement vidéo
de la fenêtre Présentation du
projet. Cette fonctionnalité est uniquement disponible avec la version complète de DVD
Architect.
2. Déplacez le début ou la fin d’un événement pour lui donner la longueur souhaitée.
3. Faites glisser l’événement pour le placer sur la barre temporelle.
Remarque : si le bouton Ondulation automatique
est
sélectionné, les événements vidéo postérieurs de la même piste
sont automatiquement déplacés. Si cette option n’est pas
sélectionnée, seul l’événement vidéo que vous faites glisser est
déplacé. Les autres événements conservent leur position
initiale.
Définition d’une piste vidéo pour la lecture de la barre temporelle
Sélectionnez le bouton Activer la piste
dans l’en-tête de la piste de la fenêtre Barre
temporelle pour choisir la piste à lire lorsque vous cliquez sur le bouton Lire à partir du point de
début
ou Lire
de la fenêtre Barre temporelle.
Changement des couleurs des pistes vidéo
1. Cliquez avec le bouton droit sur l’en-tête et choisissez Couleur d’affichage de la piste dans le
menu contextuel.
2. Choisissez une couleur dans le sous-menu pour définir la couleur de la piste sélectionnée
affichée dans la liste des pistes et la forme d’onde vidéo de la barre temporelle.
Remarque : les paramètres de couleur des pistes sont
enregistrés avec votre projet.
CHP. 9
AJOUT D’AUDIO, DE VIDÉO ET DE SOUS-TITRES
106
Propriétés des événements vidéo
Le volet Propriétés des médias et des événements de la fenêtre Propriétés vous permet de
définir les paramètres de couleur et le recadrage des événements des pistes vidéo
supplémentaires.
Les options affichées dans la fenêtre Propriétés dépendent de la sélection active.
Pistes de sous-titres
Cette fonctionnalité est uniquement disponible avec la version complète de DVD Architect.
Les sous-titres affichent du texte à l’écran pendant la lecture de vidéos, de compilations
d’images et musicales. Ils sont conçus pour fournir une transcription des dialogues audio.
En ajoutant plusieurs pistes de sous-titres, vous pouvez prendre en charge plusieurs langues.
Vous pouvez ainsi mettre en forme et créer votre texte de sous-titre, ou importer des
sous-titres à partir d’un fichier texte ou d’une application de sous-titrage tierce.
Chaque jeu de sous-titres est ajouté comme piste séparée dans la barre temporelle.
Vous pouvez ajouter jusqu’à 32 pistes de sous-titres pour chaque titre
(16 pour les éléments grand écran).
Ajout de pistes de sous-titres
1. Cliquez deux fois sur un titre dans la fenêtre Présentation du projet
(ou parcourez l’espace de travail) pour ouvrir la vidéo.
2. Dans le menu Affichage, choisissez Barre temporelle pour afficher la fenêtre
correspondante.
3. Cliquez sur le bouton Ajouter une piste de sous-titres
dans la fenêtre Barre temporelle.
Une piste de sous-titres vierge est ajoutée à la barre temporelle au-dessus de la piste vidéo.
4. Cliquez sur la flèche vers le bas en regard du bouton Langue de la piste
et choisissez une
langue d’identification de la piste dans la liste déroulante.
5. Répétez les étapes 3 et 4 autant que nécessaire pour créer les pistes de sous-titres de votre
projet.
Lors de la création du projet, nous vous conseillons d’utiliser la même séquence de pistes
pour toutes les vidéos, compilations d’images ou compilations musicales. Si vous reliez la
lecture entre les titres, le DVD continue à lire le même numéro de piste.
AJOUT D’AUDIO, DE VIDÉO ET DE SOUS-TITRES
CHP. 9
107
Par exemple, supposons que le premier titre du DVD renferme l’ordre de pistes suivant :
Piste
1
2
3
Langue
Anglais
Français
Espagnol
Supposons maintenant que le second titre du DVD ait l’ordre de pistes suivant :
Piste
1
2
3
Langue
Français
Anglais
Espagnol
Si vous lisez un dialogue en anglais dans le premier titre, la piste audio 1 continue lorsque
vous passez au second titre et vous entendez alors un dialogue en français. En conservant la
même séquence de pistes pour tous les titres, vous garantissez la cohérence de votre projet.
Le cas échéant, insérez des pistes de sous-titres vierges pour conserver la séquence de pistes
de façon à ce que le DVD lise toujours le même numéro de piste lorsque vous passez d’un
titre à un autre. Toutefois, un utilisateur peut choisir manuellement une piste de sous-titres
vierge sans se rendre compte qu’elle a été intentionnellement laissée telle quelle.
Remarque : chaque modèle et marque de
lecteur de DVD a un comportement
différent à l’égard des pistes de sous-titres
vierges.
Ajout de texte de sous-titre
1. Cliquez deux fois sur un titre dans la fenêtre Présentation du projet
(ou sur un bouton de menu de l’espace de travail) pour l’ouvrir.
2. Dans le menu Affichage, choisissez Barre temporelle pour afficher la fenêtre
correspondante.
3. Cliquez dans la barre temporelle pour placer le curseur à l’endroit où vous souhaitez
ajouter le texte de sous-titre.
CHP. 9
AJOUT D’AUDIO, DE VIDÉO ET DE SOUS-TITRES
108
4. Pour créer un événement de sous-titre, procédez de l’une des manières suivantes :
Action
Description
Cliquez sur le bouton
Un événement est ajouté à la piste et vous pouvez modifier le texte dans la zone de
texte
de l’espace de travail. Si un événement de sous-titre existe à la position du
sur la
Activer la piste
curseur, une autre zone de texte est ajoutée à l’espace de travail au sein de
piste où vous souhaitez
l’événement de sous-titre actif.
ajouter les sous-titres,
• Si l’option Ondulation automatique
est sélectionnée,
puis choisissez Texte de
les événements de sous-titre à droite du curseur sont déplacés pour
sous-titre dans le menu
accueillir le nouvel événement.
Insérer.
• Si l’option Ondulation automatique n’est pas sélectionnée,
un nouvel événement est créé à la position du curseur et les
événements existants conservent leur position initiale.
Cliquez sur le bouton
Vous ajoutez ainsi un événement de sous-titre à la position du curseur dans toutes
Insérer événements texte les pistes sélectionnées. La zone de texte de l’espace de travail reste verrouillée mais
vous pourrez modifier le texte plus tard.
de sous-titres.
5. Répétez les étapes 3 et 4 pour ajouter autant de sous-titres que nécessaire au projet.
Importation de sous-titres
1. Cliquez deux fois sur un titre dans la fenêtre Présentation du projet
(ou sur un bouton de menu de l’espace de travail) pour l’ouvrir.
2. Dans le menu Affichage, choisissez Barre temporelle pour afficher la fenêtre
correspondante si elle n’est pas déjà visible.
3. Dans le menu Insérer, choisissez Piste de sous-titres. Une nouvelle piste de sous-titres est
ajoutée à la barre temporelle.
4. Cliquez sur le bouton Importer des sous-titres
dans la fenêtre Barre temporelle.
La boîte de dialogue Importer des sous-titres s’affiche pour vous permettre de rechercher
un fichier .sub ou .txt.
5. Lorsque vous cliquez sur Ouvrir, le contenu du fichier de sous-titres sélectionné est ajouté à
la piste.
Chaque ligne du fichier crée un événement de sous-titre et ces événements sont disposés à
distance égale tout au long de la vidéo. Par exemple, le fichier texte suivant crée trois
événements de sous-titre :
Non, elle n’est pas aussi profonde qu’un puits, ni aussi large qu’une
porte d’église ; mais elle est suffisante, elle peut compter : demandez à
me voir demain, et, quand vous me retrouverez, j’aurai la gravité que donne la bière.
6. Vous pouvez ensuite synchroniser les événements et les mots de la piste audio.
AJOUT D’AUDIO, DE VIDÉO ET DE SOUS-TITRES
CHP. 9
109
Synchronisation des événements de sous-titre
La position d’un événement de sous-titre sur la barre temporelle détermine le moment de
son apparition dans le projet, et sa durée détermine le temps de son affichage à l’écran.
Modification de la position d’un seul événement
1. Cliquez deux fois sur un titre dans la fenêtre Présentation du projet
(ou sur un bouton de menu de l’espace de travail) pour l’ouvrir.
2. Dans le menu Affichage, choisissez Barre temporelle pour afficher la fenêtre
correspondante.
3. Faites glisser un événement dans la barre temporelle pour le déplacer.
est sélectionnée, les événements de sous-titre à la
Si l’option Ondulation automatique
droite de l’événement que vous déplacez se déplacent en même temps.
Si cette option n’est pas sélectionnée, seul l’événement que vous faites glisser est déplacé.
Les autres événements conservent leur position initiale.
Remarque : les événements s’alignent sur le curseur et sur
d’autres bords d’événement. Si vous souhaitez découper un
événement à un moment donné, placez le curseur à cet
endroit sur la barre temporelle et faites glisser l’extrémité de
l’événement jusqu’au curseur. Si vous souhaitez juxtaposer
deux événements de sous-titre sur la barre temporelle,
désactivez l’option Ondulation automatique et déplacez
l’extrémité de l’événement jusqu’à ce qu’elle s’aligne sur celle
de l’autre événement. Vous pouvez activer ou désactiver la
fonction d’alignement en choisissant Activer l’alignement dans
le menu Options.
Remarque : les événements sont limités aux bords des
images lorsque l’option Quantifier sur les images
sélectionnée dans la fenêtre Barre temporelle.
CHP. 9
est
AJOUT D’AUDIO, DE VIDÉO ET DE SOUS-TITRES
110
Modification de plusieurs événements
1. Sélectionnez le premier événement de sous-titre à modifier.
2. Placez le curseur et cliquez sur le bouton Lire
pour lancer la lecture dans la barre
temporelle.
3. Pendant la lecture, utilisez les touches de raccourci suivantes pour régler les événements
de sous-titre :
Touche de
raccourci
[
]
\
T
Description
Définit le début de l’événement de sous-titre à la position
du curseur.
Définit la fin de l’événement de sous-titre à la position du
curseur et sélectionne le prochain événement de
sous-titre.
Maintenez la touche Maj enfoncée tout en appuyant sur ]
pour définir la fin de l’événement de sous-titre sans
sélectionner le prochain événement.
Définit la fin de l’événement de sous-titre actif et le début
du prochain événement de sous-titre à la position du
curseur.
Crée un événement de sous-titre à la position du curseur.
Appuyez une nouvelle fois sur T avant que le curseur
n’atteigne la fin de l’événement pour définir la fin de
l’événement et en créer un nouveau.
4. Répétez l’étape 3 pour définir la position de tous les événements de sous-titre qui suivent.
Définition de la piste de sous-titre pour la lecture de la barre temporelle
Sélectionnez le bouton Activer la piste
dans un en-tête de piste de sous-titres de la fenêtre
Barre temporelle pour choisir la piste à lire lorsque vous cliquez sur le bouton Lire à partir du
point de début
ou Lire
de la fenêtre Barre temporelle.
AJOUT D’AUDIO, DE VIDÉO ET DE SOUS-TITRES
CHP. 9
111
Modification des couleurs des pistes de sous-titres
1. Cliquez avec le bouton droit sur l’en-tête et choisissez Couleur d’affichage de la piste dans le
menu contextuel.
2. Choisissez une couleur dans le sous-menu pour définir la couleur de la piste sélectionnée
affichée dans la liste des pistes et la forme d’onde audio de la barre temporelle.
Remarque : les paramètres de couleur des pistes sont
enregistrés avec votre projet.
Propriétés des sous-titres
Le volet Propriétés des sous-titres de la fenêtre Propriétés vous permet de régler les positions
du texte et les jeux de couleurs utilisés pour écrire le texte des sous-titres.
Les options affichées dans la fenêtre Propriétés dépendent de la sélection active.
CHP. 9
AJOUT D’AUDIO, DE VIDÉO ET DE SOUS-TITRES
112
AJOUT D’AUDIO, DE VIDÉO ET DE SOUS-TITRES
CHP. 9
113
CHAPITRE
10
Prévisualisation
des projets
Vous pouvez prévisualiser votre projet avant de lancer la phase de préparation du DVD.
Pour ce faire, la méthode la plus courante consiste à utiliser la fenêtre de prévisualisation de
DVD Architect™. Elle permet de simuler l’apparence du projet sur un écran de téléviseur,
ainsi que son fonctionnement dans un lecteur de DVD. Vous pouvez également prévisualiser
sur un écran externe. Ce chapitre couvre les deux méthodes.
Fenêtre Prévisualisation
La fenêtre Prévisualisation permet de prévisualiser votre projet DVD Architect sur un écran
de téléviseur simulé et à l’aide d’une télécommande virtuelle.
CHP. 10
PRÉVISUALISATION DES PROJETS
114
Barre d’outils Prévisualisation
Fermer la prévisualisation : ferme
la fenêtre de prévisualisation.
Afficher les zones sécurisées :
permet d’afficher les limites des
zones sécurisées.
Aperçu sur écran externe : permet
de prévisualiser votre DVD sur un
écran externe.
Copier dans le Presse-papiers :
permet de copier le contenu dans
le Presse-papiers.
Remarque : cette fonctionnalité
est uniquement disponible avec la
version complète de DVD
Architect.
Étirer la prévisualisation à la
fenêtre : étire le DVD dans toute
la fenêtre d’affichage.
Qualité de la prévisualisation :
permet de choisir la qualité de la
prévisualisation.
Prévisualisation du projet
1. Pour afficher la fenêtre de prévisualisation, cliquez sur la flèche vers le bas en regard du
bouton Prévisualisation
de prévisualisation :
dans la barre d’outils principale et choisissez un mode
Mode de
prévisualisation Description
Prévisualisation du Démarre la prévisualisation à la page active.
projet en cours
Prévisualisation du Démarre la prévisualisation au début du disque (média d’introduction compris).
disque
2. Définissez la qualité de la lecture à l’aide du bouton Qualité de la prévisualisation.
Remarque : la diminution de la qualité de la
prévisualisation vous permet de prévisualiser le projet lorsque
votre ordinateur ne peut pas rendre le projet en temps réel.
3. Pour savoir si vos objets apparaissent en dehors des zones sécurisées pour les actions et les
. Les grilles des zones sécurisées
titres, cliquez sur le bouton Afficher les zones sécurisées
pour les actions et les titres s’affichent pendant la prévisualisation du projet. Si des
coupures apparaissent, vous pouvez les corriger.
4. Parcourez et lisez le projet à l’aide des touches de la télécommande.
PRÉVISUALISATION DES PROJETS
CHP. 10
115
5. Cliquez sur le bouton Aperçu sur écran externe
pour envoyer le projet vers l’écran
externe spécifié dans l’onglet Périphérique vidéo de la boîte de dialogue Préférences. Pour
plus d’informations, reportez-vous à Prévisualisation sur un écran externe à la page 115.
Cette fonctionnalité est uniquement disponible avec la version complète de DVD Architect.
6. Pour mettre fin à la prévisualisation et revenir à la fenêtre principale, cliquez sur le
bouton Fermer
.
Prévisualisation sur un écran externe
Cette fonctionnalité est uniquement disponible avec la version complète de DVD Architect.
Vous pouvez diffuser la vidéo directement de la fenêtre DVD Architect sur un écran de
téléviseur. Grâce à cette fonctionnalité, vous pouvez prendre les décisions de montage
finales sur un écran de téléviseur (qui se distingue sensiblement d’un écran d’ordinateur)
avant de préparer ou de graver votre DVD. Pour utiliser un écran externe,
vous devez être équipé des éléments suivants :
• Carte DV iLink® compatible OHCI (appelée également FireWire® ou IEEE-1394)
• Caméscope DV ou convertisseur DV-vers-analogique
Alors que la configuration de votre ordinateur pour la prise en charge des prévisualisations
sur écran externe DV est relativement simple, l’installation peut, quant à elle,
nécessiter une aide extérieure. Le forum des utilisateurs de Sony Media Software est un bon
point de départ pour obtenir cette aide :
http://www.sonymediasoftware.com/forums
Remarque : la sortie sur écran externe permet uniquement de
vérifier les couleurs, la mise en forme des menus et les zones
sécurisées. Elle ne constitue en aucun cas une indication de
synchronisation de lecture du disque gravé final.
CHP. 10
PRÉVISUALISATION DES PROJETS
116
Configuration d’un écran externe
Le graphique ci-dessous illustre la configuration idéale permettant l’envoi de vidéo vers un
écran de téléviseur externe.
Ordinateur
Vidéo vers
caméscope
Carte 1394
Carte son
Caméscope ou
convertisseur
Analogique
vers téléviseur
Écran de téléviseur
Audio vers
haut-parleurs
Haut-parleurs
La vidéo est conforme au format DV et est diffusée via la carte 1394 vers le périphérique DV
(caméscope ou convertisseur DV-vers-analogique). Le périphérique DV envoie une sortie
analogique à l’écran de téléviseur.
Remarque : le périphérique DV doit prendre en charge
l’intercommunication pour pouvoir utiliser un écran externe.
Certains caméscopes PAL ne prennent pas en charge cette
fonction.
PRÉVISUALISATION DES PROJETS
CHP. 10
117
Configuration d’un écran externe
1. Connectez votre caméscope à une carte IEEE-1394 et allumez-le en mode VTR.
2. Lancez DVD Architect.
3. Dans le menu Options, choisissez Préférences.
4. Cliquez sur l’onglet Périphérique vidéo.
5. Sélectionnez votre périphérique dans la liste Périphérique (par exemple, IEEE-1394/DV
compatible OHCI).
La sortie est dirigée vers le caméscope via la carte IEEE-1394. Vous pouvez afficher la vidéo
sur l’écran LCD du caméscope ou relier ce dernier à un écran de téléviseur. Lorsque vous
avez vérifié le bon fonctionnement des paramètres de l’écran externe, vous pouvez l’utiliser
pour prévisualiser votre projet.
CHP. 10
PRÉVISUALISATION DES PROJETS
118
PRÉVISUALISATION DES PROJETS
CHP. 10
119
CHAPITRE
11
Préparation et
gravure du DVD
Lorsque la conception du projet avec DVD Architect™ est terminée et que vous êtes
satisfait du résultat obtenu, vous êtes prêt à passer à la phase finale : la préparation et la
gravure du projet DVD.
Préparation du projet
Pendant la phase de préparation, DVD Architect™ développe les fichiers et la structure
nécessaires à la gravure du DVD sans pour autant commencer cette dernière.
1. Cliquez sur le bouton Réaliser un DVD
. L’Assistant Réaliser le DVD s’affiche.
2. Cliquez sur le bouton Préparer. La page Réaliser le DVD - Sélectionner le dossier de
préparation s’affiche.
3. Dans le champ Préparer dans le dossier, entrez le chemin d’accès au dossier de préparation
du projet ou cliquez sur Parcourir pour choisir un dossier.
Remarque : le dossier désigné pour la préparation doit être
vide ou avoir déjà été utilisé pour une préparation antérieure.
CHP. 11
PRÉPARATION ET GRAVURE DU DVD
120
4. Si vous avez déjà préparé le projet, la zone Préparation intelligente affiche une estimation
du pourcentage de projet inchangé pouvant être réutilisé. Pour annuler la préparation
intelligente et préparer l’ensemble du projet, effectuez les étapes ci-dessous.
a. Cliquez sur le bouton Avancé. La boîte de dialogue Options de préparation intelligente
s’affiche.
b. Désactivez la case à cocher Activer la préparation intelligente.
c. Cliquez sur le bouton OK pour continuer.
Conseil : la technologie de préparation intelligente peut
considérablement réduire les temps de préparation des projets
si vous devez modifier une partie seulement de votre projet.
Lors de la seconde préparation du projet, seules les parties
modifiées sont préparées.
5. Cliquez sur Suivant.
6. Les fichiers du projet sont analysés pour vérifier qu’ils sont prêts à être gravés et les résultats
sont affichés dans une liste de messages. La taille finale du projet est également affichée.
a. Lisez les messages et procédez aux ajustements nécessaires :
Type de message
Description
Informatif
Produit un DVD valide et ne nécessite aucune action.
Avertissement
Produit un DVD valide et ne nécessite aucune action.
Erreur
Produit un DVD non valide et nécessite une résolution.
b. Cliquez sur le bouton Optimiser pour afficher la boîte de dialogue Optimiser le DVD qui
permet de modifier les paramètres de chaque fichier multimédia et du projet
(permettant ainsi souvent de résoudre les avertissements ou les erreurs).
Pour plus d’informations, reportez-vous à Optimisation du projet à la page 48.
7. Cliquez sur le bouton Suivant.
8. Les fichiers de masque de surbrillance des menus et des sous-titres du projet sont analysés
pour vérifier qu’ils sont prêts à être gravés et les résultats sont affichés dans une liste de
messages. Lisez les messages et procédez aux ajustements nécessaires.
9. Cliquez sur le bouton Terminer. Le projet est converti dans le dossier spécifié.
10.Lorsque l’application affiche une boîte de dialogue indiquant que la préparation est
terminée, cliquez sur le bouton OK pour continuer.
PRÉPARATION ET GRAVURE DU DVD
CHP. 11
121
Gravure du projet préparé
La phase de gravure consiste à graver un projet préparé sur un disque. Pour plus d’informations
sur la préparation d’un projet en vue de sa gravure, reportez-vous à Préparation du projet à la
page 119.
Avertissement : si vous possédez un périphérique d’affichage
susceptible de chauffer (tel qu’un rétro-projecteur),
évitez le texte statique ou les images brillantes statiques dans les
scènes qui seront affichées sur une durée prolongée.
1. Cliquez sur le bouton Réaliser un DVD
. L’Assistant Réaliser le DVD s’affiche.
2. Cliquez sur le bouton Graver.
3. Sur la page Sélectionner le dossier de préparation, choisissez l’emplacement de
préparation du projet ou celui d’un projet déjà préparé à graver.
Remarque : le dossier désigné pour la préparation doit être
vide ou avoir déjà été utilisé pour une préparation antérieure.
Option
Description
Préparer le projet
en cours
Sélectionnez la case d’option Préparer le projet en cours et entrez le chemin d’accès au dossier
de préparation du projet dans le champ Préparer dans le dossier
(ou cliquez sur Parcourir pour choisir un dossier).
Si vous avez déjà préparé le projet, la zone Préparation intelligente affiche une estimation du
pourcentage de projet inchangé pouvant être réutilisé. Pour annuler la préparation intelligente et
préparer l’ensemble du projet, effectuez les étapes ci-dessous.
1. Cliquez sur le bouton Avancé. La boîte de dialogue Options de préparation intelligente
s’affiche.
2. Désactivez la case à cocher Activer la préparation intelligente.
3. Cliquez sur le bouton OK pour continuer.
Utiliser le projet
déjà préparé
Conseil : la technologie de préparation intelligente peut considérablement réduire les temps de
préparation des projets si vous devez modifier une partie seulement de votre projet. Lors de la
seconde préparation du projet, seules les parties modifiées sont préparées.
Sélectionnez la case d’option Utiliser le projet déjà préparé et entrez le chemin d’accès au
dossier contenant le projet préparé dans le champ Dossier de préparation
(ou cliquez sur Parcourir pour choisir un dossier).
4. Cliquez sur le bouton Suivant.
CHP. 11
PRÉPARATION ET GRAVURE DU DVD
122
5. Si vous avez sélectionné la case d’option Préparer le projet en cours à l’étape 3,
DVD Architect affiche une liste de messages relatifs au projet et en évalue la taille finale
sur la page Consulter la liste des messages.
a. Lisez les messages et procédez aux ajustements nécessaires :
Type de message
Description
Informatif
Produit un DVD valide et ne nécessite aucune action.
Avertissement
Produit un DVD valide et ne nécessite aucune action.
Erreur
Produit un DVD non valide et nécessite une résolution.
b. Cliquez sur le bouton Optimiser pour afficher la boîte de dialogue Optimiser le DVD qui
permet de modifier les paramètres de chaque fichier multimédia et du projet
(permettant ainsi souvent de résoudre les avertissements ou les erreurs).
Pour plus d’informations, reportez-vous à Optimisation du projet à la page 48.
6. Cliquez sur le bouton Suivant.
7. Choisissez les paramètres de gravure :
a. Dans le champ Nom du volume, entrez le nom du disque.
b. Dans la liste déroulante Périphérique, choisissez votre graveur de DVD ou ISO Image
Writer.
c. Procédez de l’une des façons suivantes :
Si
Vous choisissez votre graveur de
DVD
Vous choisissez ISO Image Writer
Alors
Dans la liste déroulante Vitesse,
choisissez la vitesse de gravure.
Dans le champ Nom de fichier,
pour
cliquez sur le bouton
spécifier l’emplacement
d’enregistrement du fichier.
PRÉPARATION ET GRAVURE DU DVD
CHP. 11
123
d. Si vous utilisez un disque réinscriptible, vous pouvez alors sélectionner l’une des cases
d’option Mode d’effacement pour effacer les données existantes sur le disque avant la
gravure.
Option
Description
Ne pas
effacer
Effacement
rapide
Effacement
complet
N’efface pas le contenu du disque.
Efface uniquement la table des
matières.
Efface toutes les données du disque.
e. Sélectionnez la case d’option Graver le DVD pour graver le projet ou Tester uniquement
pour réaliser un test de gravure sans activer le laser du graveur.
Remarque : il est impossible d’effectuer des tests de
gravure avec des disques à une ou deux couches sur des
supports +R/+RW.
8. Cliquez sur le bouton Terminer pour lancer la gravure.
9. Si vous préparez et matricez un disque à deux couches, la page Choisir le fonctionnement
de coupure de couche s’affiche pour déterminer si la coupure de couche doit être définie
par vous-même ou par le logiciel.
a. Sélectionnez l’une des options suivantes :
Option
Description
Choisir un point de coupure de couche
automatiquement
M’inviter à choisir un point de coupure
de couche si la coupure doit être placée
dans un titre
M’inviter à choisir le point de coupure de
couche
Le logiciel choisit la coupure de couche.
Une fois le projet préparé, le logiciel interrompt le processus de
matriçage pour vous inviter à choisir un point de coupure de couche si
ce dernier ne peut pas être placé au début d’un titre.
Une fois le projet préparé, le logiciel interrompt le processus de
matriçage pour vous inviter à choisir un point de coupure de couche.
b. Cliquez sur le bouton Terminer. DVD Architect prépare le projet.
CHP. 11
PRÉPARATION ET GRAVURE DU DVD
124
10.Si vous gravez un disque à double couche à partir d’un projet préparé,
la page Sélectionner une coupure de couche s’affiche pour vous aider à placer la coupure
de couche.
Remarque : tous les fichiers multimédia placés après la
coupure de couche sélectionnée sont gravés sur la seconde
couche.
Remarque : si vous préparez et matricez,
la page Sélectionner une coupure de couche s’affiche
uniquement si vous n’avez pas sélectionné la case d’option
Choisir un point de coupure de couche automatiquement à
l’étape 9 ou si le logiciel ne peut pas choisir un point de
coupure de couche approprié.
a. En haut de la page, sélectionnez un paramètre dans la liste déroulante pour indiquer si
vous souhaitez afficher uniquement les points de coupure de couche préférés ou tous les
points de coupure de couche. Les points de coupure sont définis par chapitres dans vos
titres :
• Un point de coupure de couche préféré est généralement placé au début d’un
titre. Ces marqueurs de chapitre sont privilégiés, car ils n’entraînent aucune pause
visible lorsque le lecteur de DVD change de couche.
• Si aucun point de coupure de couche préféré n’est disponible, vous pouvez choisir
d’afficher tous les points de coupure de couche possibles. Si vous choisissez un
point de coupure non préféré, les utilisateurs peuvent remarquer une pause
lorsque le lecteur de DVD change de couche.
• Si aucun point de coupure de couche n’est disponible, fermez l’Assistant et
ajoutez un marqueur de chapitre manuellement. L’Assistant peut suggérer un titre
et un emplacement approximatif.
• Si vous ne pouvez définir aucun point de coupure de couche à des emplacements
appropriés, réorganisez les titres dans la fenêtre Présentation du projet. Ce faisant,
vous pourrez peut-être placer la coupure de couche à un emplacement plus
adéquat.
b. Sélectionnez le point de coupure de couche à utiliser.
11.L’application affiche une boîte de dialogue vous invitant à graver un autre disque.
Pour plus d’informations, reportez-vous à Gravure de plusieurs copies à la page 125.
PRÉPARATION ET GRAVURE DU DVD
CHP. 11
125
Gravure de plusieurs copies
Si vous voulez graver plusieurs copies du projet, l’application vous invite à graver un autre
disque dès que la gravure en cours est terminée.
• Cliquez sur le bouton Oui pour graver une autre copie. L’application affiche la page
Réaliser le DVD - Sélectionner les paramètres de gravure qui permet de relancer le
processus de gravure.
• Cliquez sur le bouton Non si vous ne souhaitez pas graver d’autres copies du projet.
CHP. 11
PRÉPARATION ET GRAVURE DU DVD
126
PRÉPARATION ET GRAVURE DU DVD
CHP. 11
i
Index
Audio
ajout à une compilation musicale, 81
réglage de la recompression, 53
A
Aide en ligne
accès, 12
aide Qu’est-ce que c’est ?, 13
icône, 12
via Internet, 13
Ajout, 107
audio à une compilation musicale, 81
compilation musicale au menu, 60
fichier multimédia, 59
objet à film unique au menu, 60
pages, 58
pistes audio, 101
pistes de sous-titres, 106
sous-menus, 56
texte de sous-titre, 107
Alignement, 73
automatique en fonction du thème actif, 71
autres objets, 73
objets, 71
sur la grille, 73
zone sécurisée pour les actions, 74
zone sécurisée pour les titres, 74
zones sécurisées, 74
Application
jeux de couleurs, 65
thèmes, 77
Arrière-plans, fenêtre, 22
Assistance technique
numéro de téléphone, 9
Audio AC-3, 32
Audio PCM, 32
B
Barre d’outils
modification, 18
principale, 16
texte, 19
Barre temporelle, 109
fenêtre, 25
Boutons
fenêtre, 21
insertion, 63
navigation, 76
outil de navigation, 76
C
Cartes de capture DV IEEE-1394, 116
Centrage des objets, 72
Changement de la position d’un objet, 70
Chargement des marqueurs de chapitre, 100
Choix des fichiers multimédia
téléchargement, 38
utilisation de la fenêtre Explorateur, 38
INDEX
ii
Compilation
ajout d’images, 88
ajout de texte, 91
déplacement du texte, 92
fenêtre, 22
formatage du texte, 91
remplacement des images, 89
rotation des images, 90
suppression de texte, 92
D
Définition
élément de départ du DVD, 39
étirement ou mise à l’échelle d’une image, 84
points de début et de fin, 98
Déplacement
objets, 70
texte, 62, 85
texte dans une compilation d’images, 92
Compilation d’images, 87
ajout à un menu, 88
ajout au menu, 59
ajout d’images, 88
ajout de texte, 91
définition de la durée d’affichage, 90
déplacement du texte, 92
formatage du texte, 91
propriétés, 92
remplacement des images, 89
rotation des images, 90
suppression de texte, 92
Compilation musicale, 79
ajout à un menu, 80
ajout au menu, 60
ajout d’audio, 81
ajout de texte à une piste, 84
définition de l’étirement ou de la mise à l’échelle
d’une image, 84
déplacement du texte, 85
formatage du texte, 85
insertion d’images, 83
propriétés, 86
remplacement d’un fichier audio, 82
remplacement des images, 83
rotation des images, 84
suppression de texte, 86
Configuration d’un écran externe, 116
Configuration requise, 9
Copier-coller d’attributs, 74
DVD
compilation d’images, 87
compilation musicale, 79
définition du média d’introduction, 39
élément de départ, 39
film unique, 97
préparation et gravure, 119
DVD basé sur un menu
ajout d’un titre de film, 97
ajout d’une compilation d’images, 88
ajout d’une compilation musicale, 80
ajout de listes de lecture, 93
E
Écran externe, 116
prévisualisation de l’instantané du menu, 115
Édition d’objets, 65
égalisation de la hauteur ou de la largeur, 66
formatage du texte, 61
jeux de couleurs, 64
redimensionnement, 65
Enregistrement
d’un projet, 54
marqueurs de chapitre, 100
Espace de travail
barre d’outils de modification, 18
barre d’outils Texte, 19
Espacement
réglage, 72
Événement
sous-titres, 109
Explorateur, fenêtre, 19
INDEX
iii
Importation de sous-titres, 108
F
Insertion
boutons, 63
d’un graphique, 60
images dans une compilation musicale, 83
marqueurs de chapitre, 99
texte, 61
Fenêtre
arrière-plan, 22
Barre temporelle, 25
boutons, 21
présentation du projet, 17
Fichier audio
compilation musicale, 82
Installation de DVD Architect, 10
Internet
téléchargement de médias, 38
Fichier multimédia
ajout, 59
Fichiers
ajout au projet, 39
choix, 37
préparation pour DVD Architect, 32
prévisualisation, 38
recompression, 48
téléchargement d’Internet, 38
J
Jeux de couleurs, 64
application, 65
L
Lecture de la barre temporelle
définition d’une piste audio, 103
Film unique, 97
Formatage du texte, 85
dans une compilation, 91
Liaison d’une série de vidéos, 80, 93
Listes de lecture, 93
ajout au menu, 94
ajout de titres, 95
ajout sans lien, 95
fenêtre, 26
modification du nom, 96
propriétés, 96
réorganisation des titres, 96
suppression de titres, 96
G
Graphique
insertion dans un menu, 60
propriétés, 61
Gravure
DVD, 119
projet, 121
Logiciel Sound Forge
fonctions de la version complète, 10
Grille
alignement, 73
M
I
Images
ajout à une compilation d’images, 88
définition de l’étirement ou de la mise à
l’échelle, 84
définition de l’étirement ou de la mise à l’échelle
d’une image, 89
insertion dans une compilation musicale, 83
remplacement, 83, 89
rotation, 84, 90
type d’étirement, 89
Marqueurs de chapitre, 99
chargement, 100
enregistrement, 100
insertion, 99
modification du nom, 99
repositionnement, 99
suppression, 100
Média
d’introduction, 39
première lecture, 39
INDEX
iv
Menus
ajout d’un objet à film unique, 60
ajout d’un sous-menu à partir d’un fichier, 57
ajout d’une compilation musicale, 60
ajout de pages, 58
ajout de sous-menus, 56
ajout de titres, 59
alignement des objets, 71
application de thèmes, 77
changement de l’ordre des pages, 59
copier-coller d’attributs, 74
création, 55
définition d’un objet de titre, 61
déplacement des objets, 70
édition d’objets, 65
insertion d’un graphique, 60
insertion d’une compilation d’images, 59
insertion de boutons, 63
insertion et édition de texte, 61
jeux de couleurs, 64
organisation des objets, 70
outil de navigation, 76
propriétés, 59
propriétés des boutons, 74
propriétés des médias, 69
réapplication de la mise en forme, 58
recadrage et ajustement des vidéos et des
graphiques, 66
suppression de pages, 59
N
Navigation
boutons, 76
outil, 76
Nouveau projet, 35
INDEX
O
Objet à film unique
ajout au menu, 60
Objets
alignement, 71, 73, 74
centrage, 72
changement de la position, 70
déplacement, 70
édition, 65
égalisation de la hauteur ou de la largeur, 66
organisation, 70
redimensionnement, 65
réglage de l’espacement, 72
suppression, 72
Optimisation des projets
réglage de la recompression audio, 53
réglage de la recompression vidéo, 51
réglage des paramètres du projet, 53
Organisation des objets, 70
Outil de navigation, 76
Ouverture de projets, 36
P
Pages
ajout, 58
insertion de boutons, 63
insertion de texte, 61
suppression, 59
Pistes
ajout d’audio, 101
ajout de sous-titres, 106
audio, 101
définition des sous-titres pour la lecture de la barre
temporelle, 110
définition pour la lecture de la barre
temporelle, 103
remplacement, 82
remplacement de l’audio, 102
sous-titres, 106
v
Pistes audio, 101
ajout, 101
changement des couleurs de piste, 103
définition pour la lecture de la barre
temporelle, 103
remplacement, 102
prévisualisation d’un instantané du menu sur écran
externe, 115
propriétés, 40
Projets
réglage de la recompression audio, 53
réglage de la recompression vidéo, 51
réglage des paramètres, 53
Pistes de sous-titres, 106
ajout, 106
Propriétés
boutons, 74
Compilation d’images, 92
compilation musicale, 86
du disque, 40
événement vidéo, 106
fenêtre, 24
Liste de lecture, 96
page de menus, 59
sous-titres, 111
vidéo ou audio, 100
Pistes vidéo, 103
ajout, 104
changement de couleur, 105
définition pour la lecture de la barre
temporelle, 105
Point de début
définition, 98
Point de fin
définition, 98
Position
changement, 70
événements de sous-titre, 109
Préparation de fichiers pour DVD Architect, 32
audio AC-3, 32
audio PCM, 32
vidéo MPEG NTSC, 33
vidéo MPEG PAL, 34
Préparation du projet, 119
Préparation et gravure du DVD, 119
Présentation de la fenêtre principale, 15
composants, 16
Prévisualisation
instantané du menu sur écran externe, 115
projets dans DVD Architect, 114
Projet
démarrage d’un nouveau, 35
enregistrement, 54
gravure, 121
gravure de plusieurs copies, 125
informations récapitulatives, 48
ouverture, 36
préparation, 119
prévisualisation, 114
Propriétés du projet, 40
définition ou modification, 40
informations récapitulatives, 48
Matriçage, 46
protection des copies, 44
régions, 45
R
Raccourcis clavier, 27
affichage, 28
barre temporelle, fenêtre, 29
facteur de grossissement, 28
insertion, 28
modification, 27
projet, 27
Recadrage et ajustement, 66
barre d’outils, 68
fenêtre, 67
graphiques, 69
propriétés, 69
Recompression vidéo
réglage des paramètres, 51
Redimensionnement d’objets, 65
INDEX
vi
Réglage
espacement des objets, 72
paramètres de recompression audio, 53
paramètres de recompression vidéo, 51
paramètres de tout le projet, 53
Texte
ajout à une compilation d’images, 91
ajout à une compilation musicale, 84
déplacement, 62, 85, 92
formatage, 61, 85, 91
insertion, 61
suppression, 86, 92
Remplacement de l’audio
dans une piste, 102
fichiers, 82
Thèmes, 77
alignement à des objets de menu, 78
application, 77
choix, 77
fenêtre, 20
suppression, 78
Remplacement des images d’une compilation, 89
Rotation des images dans une compilation
d’images, 90
S
Titre de film
ajout à un menu, 97
Scott Studio
format de fichier, 37
Site Internet
accès à l’aide, 13
Type d’étirement, 89
V
Sous-menus
ajout, 56
ajout à partir d’un fichier, 57
Vidéo
liaison d’une série, 80, 93
réglage de la recompression, 51
Sous-titres
changement des couleurs de piste, 111
définition de la piste pour la lecture de la barre
temporelle, 110
événement, 109
importation, 108
Vidéo MPEG NTSC, 33
Suppression
marqueurs de chapitre, 100
objets, 72
pages, 59
texte d’une compilation d’images, 92
texte d’une compilation musicale, 86
Synchronisation
événement, 109
Vidéo MPEG PAL, 34
Vidéos séquentielles, liaison, 80, 93
Z
Zone d’ancrage des fenêtres, 19, 22
arrière-plans, fenêtre, 22
Barre temporelle, fenêtre, 25
boutons, fenêtre, 21
Explorateur, fenêtre, 19
listes de lecture, fenêtre, 26
propriétés, 24
thèmes, fenêtre, 20
Zone sécurisée - actions, 74
T
Zone sécurisée - titres, 74
Téléchargement de fichiers multimédia à partir
d’Internet, 38
INDEX
Zones sécurisées
alignement, 74