AGB 506/WP | Mode d'emploi | Whirlpool AGB 504/WP Manuel utilisateur

AGB 506/WP | Mode d'emploi | Whirlpool AGB 504/WP Manuel utilisateur | Fixfr
036_02 / 036_92 Pour France et Belgique
Instructions pour l'installation,
emploi et entretien
BRAISIERES BASCULANTES
À GAZ
AGB 504/WP
AGB 506/WP
11/2005
INDEX
Repprésentation schématique
page
3
Mesures à prendre
en cas d’anomalies – Remèdes
Instructions générales
9
4
Instructions générales
4 Emploi et nettoyage
Données techniques
4-5
Caractéristiques de construction
6
Lois, normes techniques
Indications pour l’utilisateur
10
Mode d’emploi
10
Allumage et extinction de cuisson
et directives applicables
6
Préparation spécifique
pour le local d’installation
5
page 10
Nettoyage et soin de l’appareil
10
Nettoyage journalier
11
Mesures à prendre
en cas d’arrêt prolongé
Installation et entretien
11
Mesures à prendre
Mise en place
7
Installation
7
Raccordement eau
7 Illustrations et détails
en cas d’anomalie de fonctionnement
Raccordement au réseau
11
Dimentions de l’appareil
distribution gaz
7
et positions des raccordements
Contrôle fonctionnement
12
Mesurage de la pression
de l’installation du gaz
7
Contrôle de la pression
du gaz en entrée
12
Soupape du gaz
13
du gaz en entrée
7
Brûleur pilote
13
Contrôle du débit d’air primaire
8
Brûleur principal
13
Contrôle du brûleur pilote
8
Règlage de l’air primaire
Contrôle du fonctionnement
8
pour les brûleurs principaux
14
Essais et mise en fonction
8
Robinet de chargement d’eau
14
Transformation à d’autres types de gaz
8
Tableau des commandes
14
Remplacement des injecteurs
8
Remplacement de l’injecteur
Avertissement
pour le brûleur pilote
8
Entretien de l’appareil
8
Précautions particulieres
036- 02 / 036- 92 - Braisieres basculantes à gaz
page 8
2
15
Repprésentation schématique
900
945
1110
210
AGB 504/WP - AGB 506/WP
120
165
35
53
G
A
T
420
695
330
700
50
800
T
A
G
Plaque signalétique
Raccord eau de D. 10 mm
Raccord gaz R 1/2 normes ISO 7-1
036- 02 / 036- 92 - Braisieres basculantes à gaz
3
280
370
525
125
INSTRUCTIONS ET NOTICES GÉNÉRALES
- Lire attentivement le présent manuel, il contient des informations importantes concernant la sécurité de l’installation, de l’entretien et de l’emploi.
- Conserver soigneusement ce manuel d’instructions.
- L’utilisation de cet appareil est exclusivement réservée
au personnel spécialment formé.
- Ne pas laisser l’appareil fonctionner sans surveillance.
- Toute utilisation autre que celle pour laquelle l’appareil a
été projeté est à considérer comme impropre et dangereuse.
- Durant son fonctionnement l’appareil présente des surfaces chaudes. Faire attention!
- Eteindre l’appareil en cas de panne ou d’anomalie de
fonctionnement.
- En cas de réparation, s’adresser uniquement au Service
Assistance.
- Toutes les informations importantes, à propos de l’appareil, pour le Service Assistance sont reportées sur la plaquette technique (voir illustration “Dimentions de l’appareil et positions des raccordements”).
- Si l’intervention de l’assistance technique s’impose, lui
fournir des renseignements détaillés sur l’anomalie constatée, ceci permettra au service assistance de comprendre de suite de quoi il s’agit.
- Pendant les opérations d’installation et d’entretien il est
conseillé d’utiliser des gants de protection des mains.
Attention!:
Il est indispensable dÕobserver strictement les prescriptions de protection contre les incendies.
2 - CARACTÉRISTIQUES DES APPAREILS
CAT/KAT
Le présents instructions pour la mise en service sont valables
pour nos braisières basculantes à gaz qui appartiennent à la
catégorie II2E+3+ (voir tableau à la page 5).
G30
G31
G20
G25
P mbar
30
30
20
-
SE
FI
DK
II2H3+
P mbar
30
37
20
-
IT
CH
PT
II2H3+
P mbar
28
37
20
-
ES
IE
GB
30
-
25
NL
P mbar
50
50
20
20
DE
TIPO/TYPE
II2E+3+
P mbar
28
37
20
25
FR
BE
MOD.
II2H3B/P
P mbar
50
50
20
-
AT
CH
ART.
I2E
P mbar
-
-
20
-
LU
II2H3B/P
P mbar
30
30
-
-
EE
LV
LT
II2H3+
P mbar
28
37
20
-
EE
LV
LT
I3B/P
P mbar
30
30
-
-
NO
MT
CY
I3+
P mbar
28
37
-
-
CY
II2L3B/P
0051 II2ELL3B/P
La plaque portant les caractéristiques se trouve sur la partie
avant de l'appareil (sur le tableau des commandes); elle
comporte toutes les données de référence nécessaires, telles
que: le constructeur, la pression d’entrée, le type degaz pour
lequel l’appareil est prédisposé, etc.
GAS/GAZ
II2H3B/P
N.
N.
Qn kW
MOD.
3
m /h
P mbar
30
CZ
SK
SI
GR
IS
HU
Predisposto a gas: - Gas preset: - Prevu pour gaz:
Eingestelt für Gas: - Preparado para gas: - Geschuckt voor:
V AC
kW
Hz
L'APPAREIL DOIT ETRE BRANCHE CONFORMEMENT AUX LOIS EN VIGUEUR ET
INSTALLE DANS UN LOCAL BIEN AERE. LIRE LES MANUELS D'INSTRUCTION AVANT
L'INSTALLATION ET L'UTILISATION DE L'APPAREIL.
L'APPAREIL DOIT ETRE INSTALLE PAR UN PERSONNEL QUALIFIE.
MADE IN ITALY
G30/G31
28-30/37 mbar
G20/G25
20/25 mbar
3 - DONNÉES TECHNIQUES
Modèle
Dimensions extérieures - cm
Puissance
Arrrivée
N.
gaz
(+ Evacuation fumée 21 cm)
AGB 504/WP
800 x 700 x 875
12.0 kW
1/2"
51BS3468
AGB 506/WP
800 x 700 x 875
12.0 kW
1/2"
51BS3468
Caractéristiques de la cuve
Modèle
Genre
Dimensions
Contanance de la cuve Angle d’inclinaison
Largeur min.
(mm)
(niveau max.) litres
de la cuve
de la vidange - (mm)
AGB 504/WP
Cuve avec fond en fer
465 x 700 x 200
40
70
100
AGB 506/WP
Cuve avec fond en acier inox
465 x 700 x 200
40
70
100
036- 02 / 036- 92 Pour France et Belgique - Braisieres basculantes à gaz
4
TABLEAU 1
Modèle
AGB 504/WP
AGB 506/WP
Catégorie
II2E+3+
Type de construction
A
Air comburant
m3/h
23
23
Puissance thermique nominale
kW
12
12
Puissance thermique minima
kW
"on/off"
"on/off"
Pression de raccordement
Gaz méthane 2E+
G20/G25
20/25 mbar
Gaz liquide 3+
G30/G31
28-30/37 mbar
Paramètres raccordement du gaz
Gaz méthane 2E+
(HuB = 9.45 kWh/m3) m3/h
1.366
1.366
Gaz liquide 3+
(HuB = 12.87 kWh/kg) kg/h
0.939
0.939
Repere puissance nominale
4 x 135
4 x 135
Repere ralenti
"on/off"
"on/off"
Repere puissance nominale
4 x 85
4 x 85
Repere ralenti
"on/off"
"on/off"
Gaz méthane G20/G25
40
40
Gaz liquide G30/G31
20
20
G20/G25
20
20
G30/31
20
20
Injecteurs Ø 1/100 mm
G20/G25
Brûleur
principal
G30/G31
Nr. d’injecteurs brûleur pilote
Air primaire distance « A »
036- 02 / 036- 92 Pour France et Belgique - Braisieres basculantes à gaz
5
CARACTÉRISTIQUES
DE CONSTRUCTION
PREPARATION SPECIFIQUE POUR LE
LOCAL D’INSTALLATION
- Structure portante robuste, en acier inox, sur 4 pieds réglables en hauteur. Revêtement extérieur et dessus entièrement en acier inox au nickel-chrome18/10.
- Cuve en acier inox avec fond en acier pour le mod.
AGB 504/WP.
- Cuve en acier inox avec fond en acier “Bimétal COMPOUND” pour le mod. AGB 506/WP.
- Couvercle en acier inox monté sur charnières.
- Basculement manuel de la cuve par volant.
- La chauffe de la cuve est réalisée par quattre brûleurs,
en acier inox, résistants aux contraintes mécaniques et
thermiques.
- L’alimentation du gaz est effectuée par une vanne thermostatique multi-fonctions.
- L’allumage des brûleurs principaux est réalisé par l’intermédiaire du brûleur pilote à injecteur fixe.
- Régulation thermostatique de la température entre 100 et
290°C.
- Chambre de combustion et claviature pour la fumée en
acier inoxydable.
- La cuve est équipée de:
- Vanne thermostatique à gaz
- Dispositif d’allumage piézo-électrique
- Brûleur principal
- Pilote, bougie, couple thermo-él.
- Manette de commande
- Puisque l’appareil appartient au type d’installation A, (il
ne nécéssite pas de raccordement direct à une cheminée
ou à l’installation d’extraction des fumées), il est important
d’installer l’appareil dans une pièce bien aérée, et que
toutes les ouvertures de sécurités prescritte pour sa puissance soit respectées.
- On conseille, cependant, que l’appareil soit positionné
sous une hotte d’aspiration pour permettre une rapide et
constante évacuation des vapeurs de cuisson.
- Linstallation à adduction du gaz doit disposer de robinets d’interceptions rapide homologué à cet emploi.
LOIS, NORMES TECHNIQUES ET DIRECTIVES APPLICABLES
Pour l’installation de l’appareil, observer scrupuleusement
les prescriptions suivantes:
- Lois en vigueur sur la matière;
- Eventuelles normes hygiéniques-sanitaires portant sur
les locaux de cuisine;
- Normes comunales et/ou régionales telles que les règlementations sur la construction et contre les risques d’incendie;
- Prescriptions en vigueur sur la sécurité du travail;
- Lois n.1083 del 06.12.71 “Normes pour la sécurité de
l’emploi de gaz combustible”;
- Lois UNI-CIG 7129/92 et UNI-CIG 7131/72 “Normes pour
l’installation à gaz alimentaires du réseau de distribution
ou gaz GPL”;
- Lois UNI-CIG 7723/77 “Appareils de cuisson et similaire
fonctionnant au gaz pour grande installation. Prescriptions
de sécurité”;
- Lois UNI-CIG 8723/86 “Installation à gaz pour appareils
utilisés dans les cuisines professionnelles et communautés”;
- Prescriptions de l’organisme de distribution de gaz;
- Prescriptions du comité des électro-techniciens relatives
à la sécurité électrique;
- Prescription de l’organisme à l’énergie électriques;
- S’il y a lieu, autres prescriptions locales.
036- 02 / 036- 92 - Braisieres basculantes à gaz
6
Attention!
Respecter scrupuleusement les
normes pour la prévention des incendies!
INSTALLATION ETENTRETIEN
MISE EN PLACE
- Déballer l’appareil et vérifier qu’il n’ait subi aucun dommage. Si des dommages sont constatés, ne pas brancher l’appareil et avertir immédiatement le point de vente.
- Enlever le film en PVC qui protège les panneaux.
- Les éléments composant l’emballage doivent être éliminés
selon les instructions fournies. En règle générale, ces composants se classent par typologie et sont remis au service
municipal d’élimination des déchets.
- Il faut respecter une distance de 3 cm entre le dos (cheminée) de l’appareil et la paroi d’appui. Il n’y a pas de prescriptons particulières regardant la distance par rapport à
d’autres appareils ou parois, on conseille de laisser latéralement un espace suffisant pour d’éventuelles installations
et/ou réparations. Dans le cas, où l’appareil devrait être à
contact direct avec des parois inflamables, on conseille
l’application d’un isolement thermique adéquat.
- L’appareil doit être mis à niveau. Pour les petites différences de niveau, utiliser les pieds règlables (visser ou dévisser). Toute inclination peut porter préjudice au bon fonctionnement de l’appareil.
de bulles. Faire un essai d’étanchéité également sur l’organe de coupure rapide.
Attention!:
Il est formellement interdit d’utiliser
une flamme pour l’essai de l’étanchéité!
CONTRÔLES DE FONCTIONNEMENT DE
L’INSTALLATION GAZ
- Vérifiez si l’appareil est prévu (catégorie et type de gaz)
pour la famille du gaz distribué. Dans le cas contraire, il faudra avant tout envisager l’adaptation de l’appareil au gaz
disponible.
- Mettre l’appareil en marche avec les injecteurs prévus
pour le débit calorifique nominal (voir tableau 3).
- On obtient le plein débit calorifique pour tous les brûleurs
quand les bons injecteurs sont installés. Comparez les injecteurs installés à ceux indiqués au tableau 3.
- Le débit réduit n’entre pas en ligne de compte puisque les
brûleurs principaux travaillent en Marche/Arret (On/Off).
- Demandez le pouvoir calorifique à la compagnie du gaz et
vérifiez les injecteurs suivant les indications du tableau 3.
DÉBIT CALORIFIQUE AU G30
INSTALLATION
Attention!:
Les opérations d’installation et de raccordement sont réservées au personnel qualifié.
Attention!:
Avant de commencer l’installation, vérifier les indications de la plaquette technique et les caractéristiques du réseau électrique ou d’adaptation à
d’autres types de gaz.
On obtient le débit calorifique nominal en installant les injecteurs indiqués au tableau correspondant, et ceci sans aucun pré-réglage.
L’admissibilité du fonctionnement dépend de la pression
d’arrivée du gaz :
Admis si la pression d’arrivée est comprise entre 20-35 et
25-45 mbar.
RACCORDEMENT EAU
- La pression de l’eau du réseau de distribution doit arriver Non admis si la pression est inférieure à 20et 25 mbar ou
entre 50 et 300 kPA, dans le cas contraire, installez un ré- supérieure à 35et 45 mbar. Informer l’installateur et ne pas
ducteur de pression en amont de l’appareil.
mettre en marche avant d’avoir trouvé et éliminé la cause.
- L’appareil est équipé d’un robinet de coupure de l’eau. Le
raccordement doit être conforme aux normes en vigueur.
DÉBIT CALORIFIQUE AU G20
On obtient le débit calorifique nominal en installant les injecRACCORDEMENT AU RÉSEAU DE
teurs indiqués au tableau correspondant, et ceci sans auDISTRUBUTION GAZ
cun pré-réglage.
- Le diamètre de la tuyauterie du gaz dépend du type de
gaz et d’appareil et, de même que pour l’installation de ces L’admissibilité du fonctionnement dépend de la pression
tuyauteries, il faut respecter les prescriptions en vigueur.
d’arrivée du gaz :
- L’installation d’arrivée du gaz peut être fixe ou amovible; si Admis si la pression d’arrivée est comprise entre 17 et
des tuyaux flexibles sont utilisés, ceux-çi doivent être en 25/30 mbar.
matériaux inoxydable et résistant à la corrosion.
- Si des matériaux d’étanchéité sont utilisés pour le raccor- Non admis si la pression d’arrivée est inférieure à 17 mbar
dement, ceux-çi doivent être homologués et éprouvés pour ou si elle est supérieure à 25/30 mbar. Informer la
cette utilisation.
compagnie de distribution du gaz et ne pas mettre en
- Le raccordement à gaz est prédisposé sur l’appareil dans marche avant d’avoir trouvé et éliminé la cause.
la partie inférieure du côté droit.
- Après avoir raccordé l’appareil, il faut absolument effec- CONTRÔLE DE LA PRESSION DU GAZ
tuer un essai d’étanchéité sur tous les raccords réalisés EN ENTRÉE
entre l’appareil et le réseau de distribution. Les atomiseurs - La pression d’alimentation est mesurée à l’aide d’un maantifuites sont conseillés, sinon traiter les parties concer- nomère à liquide (par ex.: manomètre en U, précision mininées à l’aide de mousses: il ne doit pas y avoir de formation mum 0,1 mbar).
036- 02 / 036- 92 - Braisieres basculantes à gaz
7
- Desserrer ou enlever la vis d’étancheité de la prise de
pression ;
- Raccorder le manomètre en U;
- Mettre l’appareil en marche en suivant les instructions;
- Mesurer la pression à l’entrée;
- Déconnecter le manomètre en U;
- Revisser la vis d’étancheité.
CONTRÔLE DU DEBIT D’AIR PRIMAIRE
- On peut considérer que l’air primaire est correctemet réglé si la sécurité contre l’extinction de la flamme avec brûleur froid et contre l’allumage à l’injecteur avec brûleur
chaud est garantie.
- La distance conseillée pour le réglage de l’air primaire est
indiquée au tableau 3.
TRANSFORMATION
À D’AUTRES TYPES DE GAZ
- Pour adapter l’appareil à un autre type de gaz, par exemple pour passer du G25 au G30, il faut remplacer les injecteurs et les by-pass, et ceci également pour le brûleur pilote (voir tableau 3 “Caractéristiques Techniques”).
- Tous les injecteurs nécessaires aux divers types de gaz
sont emballés dans un sachet livré avec l’appareil.
REMPLACEMENT DES INJECTEURS
- Pour avoir accès aux injecteurs, enlevez la manette du
robinet d’alimentation, le volant de basculement de la cuve, puis le bandeau des commandes.
REMPLACEMENT DE L’INJECTEUR
POUR LE BRÛLEUR PILOTE
CONTRÔLE DU BRÛLEUR PILOTE
- Allumez la veilleuse en suivant les indications.
- Si le réglage est correct, la flamme d’allumage couvre
d’une façon homogène le couple thermo-électrique et
l’aspect de la flamme doit être impeccable.
- Dans le cas contraire, vérifiez si les injecteurs installés
sont appropriés (voir tableau 3).
- Dévissez la vis E, puis sortez l’injecteur D (voir tableau 3)
et en installer un autre approprié.
CONTRÔLE DU FONCTIONNEMENT
ENTRETIEN DE L’APPAREIL
- Mettez l’appareil en marche conformément à la notice.
- Vérifiez l’étancheité de l’appareil.
- Vérifiez la sécurité de la combustion en passant du plein
débit au débit réduit.
- Vérifiez si la flamme pilote est correctement réglée (pose
des injecteurs adéquats).
- Vérifiez l’allumage progressif et la stabilité des flammes
des brûleurs principaux.
Attention!:
toutes les opérations d’entretien sont
réservées esclusivement à un service d’assistance technique qualifié!
- Afin de conserver longtemps les performances de l’appareil, il est recommandé d’effectuer une intervention de manutention une fois par an. Cette opération consiste à vérifier l’état des composants soumis à usure, les tuyauteries
d’alimentation,etc…
- Il est conseillé de remplacer les composants usés, découvert durant l’entretien de l’appareil, afin d’éviter des
dégâts imprévus qui pourraient endommager l’appareil.
- Il est conseillé de stipuler un contrat d’assistance avec le
client.
ESSAIS ET MISE EN FONCTION
- Après avoir terminé les travaux de raccordement, vérifier
l’appareil et toute l’installation suivant les instructions
données.
- S’assurer, en particulier, que:
- Le film de protection a été éliminé;
- Tous les raccordements ont été réalisés conformément
aux prescriptions du présent manuel;
- Toutes les prescriptions de sécurité, normes techniques
et directives ont étées respectées;
- Vérifier l’étancheité des raccordements d’eau et du gaz.
- Quand l’appareil est installé, contrôler que le câble ne
soit pas en traction et/ou à contact avec des surface chaude.
- Ensuite, allumer l’appareil en suivant les indications de la
notice et vérifier :
- L’allumage progressif du brûleur;
- La stabilité des flammes;
- La sécurité des flammes, la vérifier à la portée minimum
ainsi qu’à la maximum.
- Vérifier si le gaz brûler est évacué librement.
- Le document d’essai doit être rempli dans toutes ses parties et soumis au client qui le signera pour acceptation.
Cette opération fait partir immédiatement la garantie de
l’appareil.
036- 02 / 036- 92 - Braisieres basculantes à gaz
8
Attention!
Vérifier l’étancheité et le fonctionnement de l’appareil après toute intervention d’adaptation.
PRÉCAUTIONS PARTICULIERES
Les sauteuses et en particulier celles qui sont dotées de
bacs avec fond non en acier inox, ont à l'usine un traitement d'huile minérale afin de les protéger contre la rouille.
Cette huile doit être soigneusement éliminée en s'assurant
que la machine soit à froid en utilisant de l'eau chaude et
des produits détergents sans chlorures (inférieurs à 30
ppm). Après le lavage, rincer à l'eau froide et sécher à
300°C en programmant le thermostat au maximum. Au moment où le thermostat s'arrête, la machine est en condition
de travail et est donc prête pour la cuisson ou bien, après
avoir protégé le fond d'une couche de graisse ou d'huile
pour cuisiner, elle est prête pour être au repos (en fin d'utilisation).
Après chaque fonctionnement, en particulier sur les bacs
avec fond non en acier inox, il est d'obligatoire de répéter
les phases de lavage, de séchage et de protection avec
graisse ou huile pour cuisiner décrites ci-dessus afin de
garder le bac en bonnes conditions et de le protéger contre la rouille.
commande ou le bouton d’allumage:
- Le couple thermo-électrique n’est pas suffisamment
chauffé par le brûleur pilote
- Le robinet du gaz est défectueux.
La veilleuse reste allumée, mais le brûleur principal ne
s’allumepas:
- Perte de pression à l’alimentation du gaz.
- L’injecteur est bouché ou le robinet du gaz est endommagé.
NB.: Protéger un bac ayant le fond mouillé ou encore - Les orifices de sortie du gaz sont bouchés.
humide est non seulement inutile mais absolument Impossible de règler la température de chauffe de la
nuisible puisque la rouille continuera à se développer cuve:
- Le bulbe est défectueux
sous la couche de protection.
- Le thermostat est défectueux.
Eviter d’employer le gros sel car il ne se dissout qu’avec
difficulté et tend à se déposer sur lefond du bassin, d’où la ACCESSIBILITÉ AUX COMPOSANTS
ET INTERVENTION
possibilité de formation de rouille.
Pour accéder facilement aux pièces à remplacer, enlevez
Il est conseillé de dissoudre le sel à part dans de l’eau.
la manette du robinet d’alimentation et le volant de basculement de la cuve, puis le bandeau des commandes.
Bougie d’allumage
MESURES À PRENDRE
- Sortez le fil d’allumage et dévissez les vis qui fixent le
EN CAS D’ANOMALIES - REMÈDES
Attention!:
esclusivement un service d’assistan- support du pilote.
ce technique qualifié peût intervenir comme spécifier - Remplacez la bougie et remontez la nouvelle bougie en
effectuant les opérations dans le sens contraire.
ci-dessous!
Attention!:
avant de réarmer le thermostat de sé- Couple thermo-electrique
curité éliminer toujours la cause qui a provoqué son - Démontez le couple thermo-électrique en desserrant le
raccord du robinet et en dévissant les vis qui fixent le supintervention!
port du pilote.
- Remplacez le couple thermo- électrique et installez-en
MANIFESTATION
un neuf en effectuant les opérations dans le sens inverse.
ET DÉFAUT POSSIBLE
Robinet du gaz
Le brûleur ne s’allume pas:
- Dévissez les raccords du tube du gaz, celui du couple
- La bougie d’allumage n’est pas fixée correctement.
thermo- électrique, puis sortez le bulbe.
- L’allumeur piézo-électrique est endommagé
- Dévissez, à l’aide d’une clé, les deux vis qui fixent le ro- Perte de pression à l’alimentation du gaz
- L’injecteur est bouché ou le robinet du gaz est endom- binet.
- Installez un nouveau robinet en effectuant les opérations
magé.
La veilleuse s’éteint quand on lache la manette de dans l’ordre contraire.
Si on observait une formation de rouille au fond du bac,
provoquée par la présence d'eau ou d'humidité, cette formation de rouille continuera à se produire jusqu'à obtenir
une véritable corrosion. Si cela devait se produire, on doit
éliminer la rouille jusqu'à faire briller la partie rouillée en
utilisant par exemple une paille de fer en acier inox et effectuer, en un second temps, les traitements de lavage,
de séchage et de protection comme indiqués ci dessus.
036- 02 / 036- 92 - Braisieres basculantes à gaz
9
EMPLOI ET NETTOYAGE
INDICATIONS POUR
L’UTILISATEUR
- Liser attentivement le présent manuel, il contient des renseignements importants concernant la sécurité d’emploi et
d’entretien de l’appareil.
Conserver soigneusement ce manuel d’instructions
pour toute référence future!
- Nos appareils étant destinés à la restauration collective,
leur utilisation devra être exclusivement confié à du personnel qualifié.
- Il est indispensable de surveiller l’appareil durant son
fonctionnement. Ne jamais le laisser fonctionner sans surveillance.
Attention!:
le fabricant décline toute responsabilité et refuse toute garantie en cas de dommages provoqués par l’inobservation des prescriptions ou par
une installation non conforme. Il en est de même en
cas d’utilisation non appropriée de l’appareil de la part
de l’opérateur.
- Certaines anomalies de fonctionnement peuvent être
provoquées par des erreurs d’utilisation, c’est pourquoi il
est conseillé de bien former le personnel.
- Tous travaux d’installation et de raccordement doivent être effectués exclusivement par une société dûment enregistrée à l’Ordre des installateurs.
- Respecter les intervalles prescrits pour le programme
d’entretien. Il est conseillé de stipuler un contrat de manutention avec votre service d’assistance technique de confiance.
- En cas de panne ou d’anomalies de fonctionnement,
couper toutes les alimentations d’eau et de gaz.
- En cas d’anomalie répétée, contacter le service d’assistance technique.
MODE D’EMPLOI
- Avant de mettre l’appareil en marche, laver soigneusement l’intérieur du récipient de cuisson.
Attention!:
Remplir le récipient de cuisson jusqu’à 40mm du bord, comme maximum, aliments à cuire compris; et respecter la marque de niveau maximal.
Attention!:
Le niveau d’eau à l’intérieur de la double paroi (interstice) doit être contrôlé avant chaque allumage de l’appareil.
ALLUMAGE ET EXTINCTION
DE CUISSON
Allumage du bruleur pilote
- En partant de la position “●”, tournez la manette du
thermostat vers la gauche jusqu’à la position “✶ ”;
continuez d’appuyer sur la manette tout en actionnant
plusieurs fois le bouton d’allumage. Ne lâchez pas la
manette et attendez encore quelques secondes après
l’allumage.
- Lâchez la manette du thermostat et vérifiez si la veilleuse
est allumée. Si elle s’éteint, répétez l’opération.
036- 02 / 036- 92 - Braisieres basculantes à gaz
Allumage du bruleur principal et regulation de latemperature
- Après avoir allumé la veilleuse, tournez la manette (A,
figure 3) vers la gauche jusqu’à la température désirée. La
manette du thermostat est numérotée de 1 à 7; la
température qui correspondant à ces numéros est :
Position:
°C
1
2
160 175
3
4
5
6
7
195 220 240 265 290
- La régulation thermostatique comporte l’allumage
automatique et l’extinction du brûleur principal (réglage
ON/OFF), seule la veilleuse reste allumée.
- Quand on tourne la manette du thermostat vers la droite
jusqu’à la position “✶ ”, le brûleur principal reste
constamment éteint.
Extinction de la veilleuse
Pour éteindre la veilleuse et éviter ainsi l’allumage du
brûleur principal, appuyer sur la manette du thermostat et
la tourner jusqu’à la position “●”.
NETTOYAGE ET SOIN
DE L’APPAREIL
- Le bon fonctionnement de l’appareil n’est garanti que si
les prescriptions contenues dans la présente notice sont
scrupuleusement observées.
- Les interventions d’entretien et de réparation doivent
être effectuées par du personnel qualifié. L’appareil devrait être vérifié au-moins une fois par an, pour ce faire il
est conseillé de stipuler un contrat d’assistance.
- Les couples thermo-électriques doivent toujours rester
propres.
- De temps en temps faire vérifier les orifices du brûleur,
ils doivent toujours rester propres.
- Ne pas utiliser de substances agressives ou de détergents abrasifs pour nettoyer les parties en acier inoxydable.
- Eviter l’emploi de pailles de fer sur les parties en acier, il
y a risque de provoquer la formation de rouille. Pour la
même raison, éviter tout contact avec des matériaux ferreux.
- Eviter également le papier de verre ou abrasif; dans certains cas il est permis d’utiliser de la pierre ponce en poudre.
- En cas d’encrassement particulièrement résistant, utiliser des éponges abrasives (par exemple: Scotch-Brite).
- Il est conseillé de nettoyer l’appareil uniquement quand
il est froid.
10
NETTOYAGE JOURNALIER
Attention!:
Ne jamais nettoyer l’appareil à l’aide
de jets d’eau directs, il y a risque de provoquer des infiltrations et d’endommager les composants .
Quand on nettoie l’intérieur de la cuve avec les main,
toujours débrancher l’appareil du réseau électrique!
- Nettoyer le récipient de cuisson à l’eau additionnée de
détergent, rincer abondamment et essuyer soigneusement à l’aide d’un chiffon doux.
- Les surfaces externes se lavent avec une éponge et de
l’eau additionnée de détergent commun adapte à cet usage.
- Rincer toujours soigneusement et essuyer à l’aide d’un
chiffon doux.
MESURES À PRENDRE
D’ARRÊT PROLONGÉ
EN
CAS
- En cas d’arrêt prolongé de l’appareil (vacances, travail
saisonnier), il est indispensable de nettoyer soigneusement l’appareil à fond sans laisser aucun résidu.
- Laisser le couvercle ouvert pour permettre à l’air de circuler dans le récipient.
- Pour parfaire le travail, passer un produit de protection
standard sur les surfaces externes de l’appareil.
- Couper absolument toutes les alimentations d’eau et de
gaz.
- La pièce doit être suffisamment aérée.
MESURES À PRENDRE
EN CAS D’ANOMALIE
DE FONCTIONNEMENT
- En cas d’anomalies de fonctionnement, éteindre immédiatement l’appareil, fermer ou couper immédiatement
toutes les arrivées (eau et gaz).
- Demander l’intervention du service assistance.
Le fabricant décline toute responsabilité et refuse toute garantie en cas de dommages provoqués par l’inobservation des prescriptions ou par une installation non
conforme.
Il en est de même en cas d’utilisation non appropriée
de l’appareil de la part de l’opérateur.
Attention!
La sauteuse ne doit pas être utiliser comme une friteuse. Une mauvaise utilisation peut causer l’incendie de
l’huile dans la cuve.
036- 02 / 036- 92 - Braisieres basculantes à gaz
11
Mesurage de la pression du gaz en entrée
A
B
C
D
Robinet de chargement d’eau
Poignée de comande pour le
chauffage de la cuve de cuisson
Bouton d’allumage piézo-électrique
Volant de bausculament de la cuve
C
A
B
Robinet - soupape du gaz
A
B
C
D
E
F
G
H
I
L
Bulbe
Vis pour la régulation du débit au pilote
Sortie gaz pour pilote
Prise de pression à l’entrée
Prise depression à la sortie
Vis de règlage réduit
Vis de règlage du plein débit
Sortie gaz
Arrivée gaz
Manette de commande
A
F
B
G
C
H
D
E
I
IMPORTANT!
LES VIS DE RÉGLAGE QUE L’ON VOIT SUR LES ROBINETS ET/OU VANNES SONT
RÉGLÉES ET SCELLÉES À L’USINE, IL EST FORMELLEMENT INTERDIT D’Y TOUCHER.
036- 02 / 036- 92 - Braisieres basculantes à gaz
12
A
Brûleur pilote
Brûleur principal
B
A
C
B
C
D
A
E
A
B
C
D
E
Thermocouple
Brûleur pilote
Bougie d’allumage
Injecteur
Vis d’étanchéité
A
B
C
Règlage de l’air primaire pour les brûleurs principaux
036- 02 / 036- 92 - Braisieres basculantes à gaz
13
Brûleur
Injecteur
Rampe porte-injecteur
Manette d’alimentation de l’eau
B
A
C
D
A
C
D
Manette de commande
Position alimentation fermée
Position alimentation ouverte
Tableau de commande
A
C
D
F
E
Poignée de commande
Position de fermeture
Position de minimum
Position pilote
Position de maximum
C
F
D
A
036- 02 / 036- 92 - Braisieres basculantes à gaz
14
E
AVERTISSEMENT
LA SOCIETE CONSTRUCTRICE DECLINE TOUTE
RESPONSABILITE EN CE QUI CONCERNE LES
EVENTUELLES INEXACTITUDES CONTENUES DANS
CET OPUSCULE, IMPUTABLES A DES ERREURS DE
TRANSCRIPTION OU D'IMPRIMERIE.
ELLE SE RESERVE LE DROIT D'APPORTER A SES PRODUITS LES MODIFICATIONS QU'ELLE RETIENDRA UTILES OU NECESSAIRES, SANS TOUTEFOIS EN COMPROMETTRE LES CARACTERISTIQUES ESSENTIELLES.
LA SOCIETE CONSTRUCTRICE DECLINE TOUTE
RESPONSABILITE EN CAS DE NON RESPECT DES
NORMES CONTENUES DANS CET OPUSCULE.
WHIRLPOOL EUROPE srl
V.le Guido Borghi, 27
I – 21025 Comerio – VA
036- 02 / 036- 92 - Braisieres basculantes à gaz
15