Energy ESW-C8 CE Black Руководство пользователя
PDF
Документ
IN
NU
Energy ESW Sub(9lang)5 printers 4/10/07 1:35 PM Page 1
\МАККАМТУ GARANTIE
LIMITED WARRANTY POLICY
IN THE UNITED STATES AND CANADA
ENERGY® warrants this product to the retail purchaser against
any failure resulting from original manufacturing defects in workmanship or
materials. The warranty is in effect for a period of: Passive Speakers: five (5) years,
Powered Subwoofers including the speaker - one (1) year from date of purchase
from an authorized ENERGY® dealer and is valid only if the original dated bill of
sale is presented when service is required.
The warranty does not cover damage caused during shipment, by accident, misuse,
abuse, neglect, unauthorized product modification, failure to follow the instructions
outlined in the owner's manual, failure to perform routine maintenance, damage
resulting from unauthorized repairs or claims based upon misrepresentations of the
warranty by the seller.
WARRANTY SERVICE
If you require service for your ENERGY® Speaker Systems speaker(s) at any time
during the warranty period, please contact;
1) the dealer from whom you purchased the product(s), or
2) ENERGY® Speaker Systems SERVICE — Tel: 1 (866) 441-8208.
3) Additional service centers can be found by checking the ENERGY® Speaker
Systems website: www.energy-speakers.com.
You will be responsible for transporting the speakers in adequate packaging to
protect them from damage in transit and for the shipping costs to an authorized
ENERGY® Speaker Systems service center or to ENERGY® Speaker Systems. If the
product is returned for repair to ENERGY® Speaker Systems the costs of the return
shipment to you will be paid by ENERGY® Speaker Systems, provided the repairs
concerned fall within the Limited Warranty. The ENERGY® Speaker Systems Warranty
is limited to repair or replacement of ENERGY® Speaker Systems products. It does
not cover any incidental or consequential damage of any kind. If the provisions in
any advertisement, packing cartons or literature differ from those specified in this
warranty, the terms of the Limited Warranty prevail.
GARANTIE AUX
ETATS-UNIS ET AU CANADA
SERVICE SOUS GARANTIE
3) Pour connaitre |"adresse de tous nos centres de service, consultez le site web
d’'ENERGY® Speaker Systems a www.energy-speakers.com.
—Ф—
еЛЕ<С»
SYSTEMS
SPEAKER
OWNERS
MANUAL
ESW-38
ESW-10
ESW Series
IN
NU
IN
NU
Energy ESW Sub(9lang)5 printers 4/10/07 1:35 PM Раде 9
МЕТОД 2-LINE IN ДЛЯ СТЕРЕО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
На задней стороне приемника / при-амр должны быть стерео (левое
и правое) гнезда типа КСА с названиями ‘Гей апа Кт1211 Рге-Атр
Ошрив”. Подсоедините пару КСА кабелей от этих гнезд к O LINEN
/ ЗОВ 1М на задней стороне сабвуфера. Здесь необходим стандартный
кабель с двумя выходящими штекерами.
2 После подсоединения стерео соединения O LINE IN/SUB IN,
подключите ваш сабвуфер ЕМЕКСУ к АС выходу. Не используйте
АС выход на задней стороне вашего приемника. После подключения
прибора установите Мат Роуег в позицию Включено.
3 Посмотрите схему финальной сборки системы ниже.
МЕТОД 3 - УРОВЕНЬ ДИНАМИКА - ДЛЯ
МУЗЫКАЛЬНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
1 Другим путем подсоединения вашего сабвуфера к вашему приемнику
является использование проводов динамика. Просто подсоедините
провода динамика от выходов Переднего Левого и Правого
Динамиков на вашем приемнике к Левому и Правому входам
ДИНАМИК ГЕУНГ 1М на задней стороне сабвуфера.
Беспрекословному выполнению подлежит то, что необходимо
соблюдать электрическую полярность при подключении динамиков.
Положительные и отрицательные провода соединений должны
подключаться к соответствующим положительным и отрицательным
терминалам. Пренебрежение к этому требованию может привести к
неверному соединению фаз, что значительно ограничит величину
басов в вашей системе.
2 После соединения о ДИНАМИК ГЕУНГ1М (провод динамика)
вашего приемника и сабвуфера убедитесь в том, что провода не
стыкуются друг с другом, так как это может привести к короткому
замыканию и поломке вашей электроники. Подключите ваш
сабвуфер ЕМЕКОУ к АС выходу. Не используйте АС выход на задней
сторону вашего приемника.
3 Ниже посмотрите Заключительную Регулировку Системы.
ФИНАЛЬНЫЕ РЕГУЛИРОВАНИЯ
СИСТЕМЫ
После того как динамики приработаны и система подключена к
электичеству, выберите правильную позицию для © POWER MODE,
либо Включено, либо Аию в зависимости от вашей систему. Выбор
режима Аио оставит блок в автономном режиме, таким образом, что
при поступлении аудио сигнала блок включит сам себя и выключит
через несколько минут после прекращения поступления сигнала, в то
время как во включенной позиции сабвуфер всегда останется
включенным. В случае, когда система не используется длительный
период времени, рекомендуется чтобы сабвуфер был выключенн из
АС выхода.
2 Настройте 9 Регулятор Уровня Звука на вашем сабвуфере ЕМЕКСУ
таким образом, чтобы звук на вашем сабвуфере соответствовал
полному звуковому диапазону системы. Это позволит обеспечить
мягкий переход между низкими и высокими частотами вашей
системы.
28
Руководство для пользователя
3 Настройте © LOW-PASS Фильтр на вашем сабвуфере ЕМЕКОХ так,
чтобы амплитуда частотности сабвуфера хорошо сочеталась с
передними дизнамиками. При установке слишком высокой
YACTHOCTH Crossover создает дублирование определенных частот,
формируя шумы . Когда используются маленькие сопровождающие
динамики ‚ соответствующая частотность стоввомек должна быть от
90 HZ до 150Н2а, для динамиков расположенных на полке от 70 Нг
до 90 На, для большого сховвоуег динамиков ‚стоящих на полу, от
40Hz po 70Hz.
4 Настройте о Регулятор Фазы так, чтобы сабвуфер был полностью
интегрирован с остальными частями вашей аудио системы. Эта
настройка позволяет обеспечить функционирование сабвуфера в
фазе с остальными частями аудио системы. Сабвуфер вне фазы
воспроизводит звук либо без басов, либо не синхронно. Эта
настройка будет определяться вашей позицией прослушивания,
характеристиками вашей комнаты прослушивания и
взаимодействием с вашим сабвуфером фирмы ЕМЕКОХ.
Громкоговоритель вне фазы означает, что звук от конической
поверхности динамика движется по направлению во внутрь, в то
время как должен двигаться по направлению во вне, как в других
динамиках в вашей системе, способствуя сокращению
определенных частот. Посредством настройки регулятора фазы
можно сделать так, что звук от всех динамиков одновременно
движется в правильном направлении.
5 Шаги 2, 3 и 4 требуется повторять по порядку , чтобы
зафиксировать гармоническое звучание вашей системы.
Обеспечение надлежащего совмещения между динамиками и
сабвуфером крайне важно для работы всей вашей системы как
единого целого.
ГАРАНТИЯ ВНЕ СОЕДИНЕННЫХ
ШТАТОВ
Вне Северной Америки, гарантия может быть изменена, чтобы
соответствовать местным законам. Обратитесь к Вашему местному
дилеру фирмы ЕМЕКСУ относительно детальной информации по
ОГРАНИЧЕНИЮ ГАРАНТИЙ в вашей стране.
ГАРАНТИЯ ДЛЯ СОЕДИНЕННЫХ
ШТАТОВ И КАНАДЫ
Пожалуйста, посмотрите гарантийный документ на обратной стороне.
“ENERGY” u логотип “ЕМЕКСУ” являются торговой маркой фирмы Аиф@о Ргойиств International
Согр.
ENERGY
SPEAKER SYSTEMS
IMPORTANTES
CONSIGNES DE
SECURITE -
TEN E33 EN
Conserver les instructions
Observer les mises en garde
~~ OO UI ~~ WwW О —
manuel qui accompagne |'appareil.. J
ENERGY”
SPEAKER SYSTEMS
Cs TERRE REX,
AVANT-PROPOS
BREF HISTORIQUE DE L'ENTREPRISE
PERIODE DE RODAGE
ENTRETIEN DU COFFRET
POSITIONNEMENT DE L'ENCEINTE
D'EXTREMES-GRAVES
IN
NU
Energy ESW Sub(9lang)5 printers 4/10/07 1:35 PM Раде 11
—Ф—
Руководство для пользователя
IN
NU
TERMINOLOGIE ET COMMANDES о © о ТЕРМИНОЛОГИЯ И СРЕДСТВА о о °
© VOYANT D'ETAT — Le voyant a diode sur le panneau avant s'éclaire en bleu @— 0ooo | = L—e РЕГУЛИРОВАНИЯ 19% we (J—0
! . . . . и о о
lorsque | enceinte traite et reproduit un signal. Lorsque le voyant est eteint, Pro = = — pe © © — СТАТУС ИНДИКАТОР -1.ЕР расположен на передней панеле. — =“ ()+—@
Cest que "enceinte est dans le mode « Auto » et attend I"acheminement d'un : ©) i Этот индикатор будет светиться синим светом, когда сабвуфер oe он
signal pour se mettre en marche. о о ww e210 функционирует. Если прибор находится в автоматическом режиме и © о „= ©@«-°-©@
© COMMANDE DE VOLUME — Permet d'ajuster la puissance de sortie de To не получает сигнал, свет будет оставаться выключеным. о
. ‚ ‚ . A. ‚ поме ина п ни POWER
I'enceinte. Le niveau choisi devrait dealement permettre que le signal des Е 2G) ве Ce—r@ Е SW-8 @ РЕГУЛЯТОР ЗВУКА (Регулятор Звука Сабвуфера) - Этот ENERGY wr C—O Е SW-8
extrémes-graves s'harmonise avec celui des autres enceintes. SPEAKER SYSTEMS о регулятор может быть установлен для того, чтобы контролировать BREAKER SIEM? °
‚ ‚ ES\X/-8 wt © ©<+—-@ ’ o ES\W/-8 em’ ©=—0
© FILTRE PASSE-BAS — Cette commande permet de régler la fréquence plafond J “ уровень выхода звука из вашего сабвуфера. Выбранный уровень RC “ow
du filtre passe-bas. La plage de réglage s'étend de 40 Hz a 150 Hz (EZW-80) psn CR ii oe © ВЫХОДЯТ из ‘вашей ay ic THE ARTEL FOE TT °
ou de 40 Hz a 120 Hz (ESW-10). Ce réglage détermine la plus haute о е A A ° е
fréquence que I'enceinte d'extrémes-graves reproduira. orion on о © 1О\/-РА5$ Фильтр - Данный регулятор позволяет настраивать с
, : , фильтр низких частот. Подобные настройки могут быть
© COMMANDE DE PHASE — Cela permet un réglage fin de la réponse en phase EN Е я осуществлены от 40 Ну. до 150 Нл. (Е5\\/-8) или от 40 Нх. до 120 Ну.
de | enceinte d extrémes-graves de maniére a | аррапег а celle des autres © о №4. = о (Е5\/-10). Это поможет установить самую высокую частоту, которую | о |
enceintes. La plage de réglage s'étend de 0 degré a + 180 degrés. может произвести сабвуфер.
© MODE D'ALIMENTATION — Ce commutateur peut étre réglé sur la position « O РЕГУЛЯТОР ФАЗЫ - Данный регулятор позволяет
On », « Off » ou « Auto ». Lorsque le commutateur est sur la position « Off », корректирование фазы сабвуфера относительно динамиков, .
I'enceinte demeure hors marche. S'il est sur la position « On », I'enceinte о о о используемых в вашей системе, от 0 градусов до 180 градусов. © © ©
Gt I postion « Auto». enceite se met en marche dos aun signal fo нА © | гомк МОРЕ (Режим Мощности) - Этот переключатель может nny 7
2, ' . = М оне ( у быть установлен в положении либо Включено, либо Выключено, = уощие =
acheminé et se met automatiquement hors marche quelques minutes apres ENERGY: wm NA 9 y ENERCD © Э
. ‚ | | eo. | ‚ SPEAKER SYSTEMS либо Автоматическое. Если переключатель находится в позиции н
9и аисип ядпа! пе 1шгай е№ арридие. ESW-10 sowenss (7 © выключено, сабвуфер не будет включаться и потреблять энергию. ESW-10 ns {)+— ©
© ENTREE LIGNE/EXTREMES-GRAVES — Entrées LFE/monaurale/stéréo de type © Pr “ооо Если переключить в позицию Включено, прибор будет постоянно © nen om ©
RCA. Si I'enceinte est connectée a un préampli/processeur muni d'une sortie ° ° я Gal) находится во включенном состоянии. Если переключатель поставить CAUTION: we C—O
LFE ou de préampli d'extrémes-graves, connectez un seul cable RCA 4 la prise EERE Re И © Е SW-1 0 в позицию Ашо, сабвуфер включится автоматически при появлении ноля = cor lO E S\V-1 0
LFE/canal gauche. Si I'enceinte est connectée a un préampli ou un processeur ral TEION нах = 23 сигнала и автоматически выключится через несколько минут после ола ое
stéréo, telle une chaine stéréo, utilisez des cables RCA stéréophoniques et les A исчезновения сигнала. и
connecter aux prises LFE/canal gauche et canal droit. о rey EE— о о _©. | @ СОЕДИНЕНИЯ LINE IN / SUB IN (Низкочастотные Входы) - Этими о gE оо _© AP
= > LFE RCA. E oer ы wo
@ ENTREE NIVEAU HAUT-PARLEUR — Connecteurs de type borne 5 voies. Les vs © входами являются БЕРЕ/ стерео / моно входы типа КСА. Если вы ОО
frées de ni haut sont les récept lificat подсоединяете свой сабвуфер к при-амп / процессору с ШЕЕ или к при- ©) ————
en fo е де au а congues pour у recep Ren ge щи Ticateurs | , 5 Je er] О амр выходу сабвуфера, подсоедините одиночный кабель ВСА к LFE/ © © ел ©
od pes € sores mes graves € pe Ol 1€ recepteur utilise — — левому входу. Если вы подсоединяете ваш сабвуфер к стерео при- —— а се
est ote l'une prise de sortie extremes-graves e type RCA, vous n'aurez ) EN амп или процессору, такому как стерео музыкальная система, YX в &
pas a utiliser ces bornes d'entrée et de sortie. [о = Xf: © О используйте ВСА кабель и подсоедините к обоим к ЕЕ/ левому и [о — №. © 0
© PRISE D'ALIMENTATION (n'inclut pas la version 120 V du modele ESW-8). правому входам.
Branchez le cordon d'alimentation dans cette prise. Il est fortement | @ ДиНнАМИК 1ЕУНГ1М (Вход Высокого Уровня) — Данный тип
recommande de connecter I'enceinte a un protecteur contre la surtension ou a соединений динамика включает в себя пятиканальный блок. Входы ПОДСОЕДИНЕНИЕ ВАШЕГО
un dispositif de conditionnement de ligne. Ne branchez pas le cordon RACCORDEMENT ET UTILISATION DE Высокого Уровня предназначены для использования на приемнике САБВУФЕРА ФИРМЫ
d'alimentation a la prise d'alimentation - commutée ou non commutée - d'un VOTRE ENCEINTE D* EXTREM ES-GRAVES или амплифаере, которые не совместимы с какими-либо выходами
récepteur ; cela pourrait en effet endommager et I'enceinte et le récepteur. сабвуфера типа ВСА. Данные уровени входов динамика не могут Предостережение: Прежде чем Вы начнете подсоединять вашу аудио
ENERGY быть использованы. систему, отключите ее от источника ЭлектроЭнергии. Особое
© СОЕДИНИТЕЛЬ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ПРОВОДА (120 у провод внимание необходимо обратить на то, чтобы Электические
Ф
METHODE 1 — ENTREES RCA — POUR CINEMA MAISON OU
APPLICATIONS LFE (EFFETS EN BASSE FREQUENCE).
для ВУ\/-8 не включен в комплект). Соедините электрический провод
от А/С выхода к этому входу. Всегда рекомендуется подсоединять
ваш сабвуфер к предохранителю переменного тока. Не
подсоединяйте электрический провод к переключаемому или
непереключаемому выходу вашего приемника, так как это может
нанести повреждение вашему сабвуферу и приемнику
компоненты не были подсоеденены к источнику Электропитания.
Игнорирование Этих действий, может привести к возможному
повреждению стерео системы.
МЕТОД 1 - КСА - $50В 1№ ДЛЯ ДОМАШНЕГО ТЕАТРА
ИЛИ 1ЕЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
1 На задней стороне приемника / при-амр должно быть одиночное
гнездо типа КСА с маркировкой “ЗибуооГег/ Рге-Атр Очи” (Выход
IN
NU
Сабвуфера / При-Амп). Подсоедините один КСА кабель от гнезда
‘ТАМЕЛМ / $ОВ 1\” на задней стороне сабвуфера. Здесь необходим
стандартный кабель с двумя выходящими штекерами.
После подключения одиночного соединения низкочастотного уровня
© LINE IN / SUB 1 подключите ваш cabBydep ENERGY k AC
выходу. Не используйте выход АС на задней стороне вашего
приемника. После подключения прибора установите Мат Роуег в
позицию Включено.
6 ENERCD)”
SPEAKER SYSTEMS
ENERGY 27
SPEAKER SYSTEMS
—Ф—
IN
NU
Energy ESW Sub(9lang)5 printers 4/10/07 1:35 PM Раде 13
ВАЖНЫЕ
ИНСТРУКЦИИ ПО
ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
Прочитайте инструкции.
Сохраните эти инструкции.
Учтите все предупреждения.
Следуйте всем инструкциям.
Не используйте данный прибор около источников воды.
Чистить необходимо только с применением сухой тряпочки.
Не закрывайте открытые вентиляционные отверстия. Установку
осуществляйте в соответствии с инструкциями производителя.
Не устанавлявайте прибор непосредственно около источников тепла,
таких как батареи, печи, кухонные плиты и другие приборы
(включая амплифаеры), которые излучают тепло.
9 В целях безопасности не пренебрегайте проводами поляризованного
или заземленного типа. Поляризованные провода имеют два
штекера, один из которых шире, чем другой. Заземленный тип
провода имеет два штекера и третий зубец, который заземлен.
Широкий штекер или третий зубец предназначены для вашей
безопасности. Если вилка провода не подходит к вашей штепсельной
розетке, проконсультируйтесь с электриками как заменить на
необходимую штепсельную розетку.
10 Защитите электрический провод от того, чтобы по нему ходили или
защемляли в каких-либо местах. Используйте удобную штепсельную
розетку в том месте, где провод выходит из прибора.
ПП — Используйте только те приспособления, которые рекомендует
производитель прибора.
12 — Используйте только тележку, подставку, триножник, кронштейн или
стол, которые рекомендует производитель прибора или который
продается с прибором. Когда используется тележка, постарайтесь
передвигать прибор очень осторожно, чтобы избежать травм при
опрокидывании.
13 — Отключайте прибор от источников электропитания во время грозы
или когда вы не используете его длительное время..
14 — По всем вопросам сервисного обслуживания обращайтесь к
квалифицированным специалистам. Сервисное обслуживание
необходимо во всех ситуациях, когда прибор имеет поломки, такие
как нарушение целостности провода или вилки, протекание
жидкости, либо какие-то предметы упали на прибор, прибор попал
под дождь или влажность, не работает нормально, или его уронили.
15 — Не подвергайте прибор воздействию дождя или попаданию
капель. Убедитесь что в непосредственной близости от прибора нет
предметов, наполненных жидкостью, например вазы.
16 — Для того, чтобы полностью отключить прибор от источника
переменного тока, отсоедините вилку от штепсельной розетки.
17 — Сетевая вилка провода электропитания должна быть всегда готова к
использованию.
=> Оу ло + 0 —
со
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Для того, чтобы уменьшить риск возгорания или
электрического шока, не подвергайте прибор воздействию дождя или
влаги.
a Мигающий светящийся значок со стрелкой-молнией внутри ———
треугольника предназначен для того, чтобы предупредить пользователя об
опасности непосредственной близости неизолированного “ опасного
напряжения” внутри замкнутого пространства прибора. Это напряжение
может быть достаточной величины, чтобы создавать угрозу электрического
удара для людей.
Восклицательный знак внутри равностороннего треугольника предназначен
для того, чтобы предупредить пользователя о наличии важных инструкций,
касающихся осмотра, текущего ремонта и технического обслуживания
\_ прибора, описанных в его сопроводительных документах. J
26
овоДдсСтвВо для пользователя
ВВЕДЕНИЕ
Поздравляем Вас с покупкой динамиков фирмы Епегду!
Передовая технология и высокое качество производства позволят Вам
долгие годы наслаждаться более естественным и точным
воспроизведением музыки. Советы, предлагаемые в данном руководстве,
предназначены помочь Вам увеличить до максимально возможного
предела и сохранить качественное воспроизведение исполнения, и,
следовательно, ваше удовольствие от прослушивания. Пожалуйста,
выберите время, чтобы прочитать все инструкции, содержащиеся в Этом
руководстве, чтобы быть уверенным, что Ваша стерео система
установлена должным образом и работает нормально.
ДАННЫЕ О КОМПАНИИ
Динамики ЕМ№ЕКОУ являются результатом огромной исследовательской
работы в области точного аккустического воспроизведения и занимают
лидирующую позицию по дизайну динамиков и репродукции звука. Самые
прекрасные компоненты и материалы совместно со сложным
производством и процедурой контроля качества обеспечивают его
долгосрочную, надежную работу и удовольствие от прослушивания.
ПЕРИОД РАЗРУШЕНИЯ
Мы настойчиво советуем Вам не поддаваться искушению играться со
всеми возможностями динамиков фирмы Епегву или Экспериментировать
с их опасным расположением, так как динамики могут быть повреждены.
Данный разрушительный процесс может произойти в течении примерно
50 часов. Этого можно легко достичь, если на плеере компакт диска
установить режим повторения, когда СР проигрывается с широкой
динамической амплитудой на нормальных уровнях прослушивания.
УХОД ЗА КОРПУСОМ
Самая тщательная и мастерская отделка были осуществлены в процессе
создания корпуса динамика. Время от времени осторожно протирайте
корпус мягкой сухой тканью, чтобы удалить пыль и грязь. Не
используйте бумажные полотенца или другие шершавые материалы, так
как Это может повредить отделку корпуса.
ПРИМЕЧАНИЕ : Пожалуйста, сохраните картонную упаковку и
упаковочные материалы для изделий фирмы Епегду, чтобы
защитить Этот продукт в случае необходимости отправки в центр
сервиса для ремонта. Изделие, которое получило повреждение при
доставке в центр сервиса, если оно не было упаковано в
оригинальную упаковку, будет отремонтир ‚ восстановлено и
правильно упаковано для обратной доставки, за счет владельца
изделия.
РАСПОЛОЖЕНИЕ САБВУФЕРА
Расположение вашего нового сабвуфера фирмы Епегау является очень
важным для звукового воспроизведения. Существует три наиболее
типичных типа размещения сабвуферов : в углу комнаты (результатом
может быть появление грохочущих звуков или их чрезмерно низкая
частотность), расположение вдоль стены, но не в углу (умеренное
воспроизведение басов с повышенной точностью воспроизведения при
расположении около угла), или установка рядом с передним динамиком
(создание лучшего сочетания с передним динамиком, принося в жертву
всеобъемлющий звук). Экспериментирование с размещением сабвуфера
высоко поощряется, так как незначительное регулирование в процессе
монтажа может привести к огромным выгодам в воспроизведении звука.
При дальнейшем тестировании расположения сабвуфера, установите
сабвуфер временно в вашей главной позиции прослушивания и в
процессе проигрывания известной музыки, походите по комнате
прослушивания до тех пор пока вы не найдете наилучшую позицию
восприятия звука. Именно в Этом месте необходимо монтировать
сабвуфер.
ЕМКЕ<СУ
SPEAKER SYSTEMS
METHODE 2 — ENTREES RCA - APPLICATIONS STEREO
METHODE 3 — ENTREES DE NIVEAU HAUT - POUR
APPLICATIONS MUSICALES
FINALISATION DES REGLAGES
ENERGY
SPEAKER SYSTEMS
GARANTIE A L'EXTERIEUR DES
ETATS-UNIS ET DU CANADA
GARANTIE AU CANADA ET
AUX ETATS-UNIS
IN
NU">
/
Скачать
Просто дружеское напоминание. Вы можете просмотреть документ прямо здесь. Но самое главное, наш ИИ уже прочитал его. Он может объяснить сложные вещи простыми словами, ответить на ваши вопросы на любом языке и помочь вам быстро перемещаться даже по самым длинным или сложным документам.