Opérations plus sophistiquées. ONKYO HT-R 758
Menu de configuration
OSD
Avec l’ampli-tuner AV connecté à un téléviseur, il y a deux façons de changer les paramètres sur l’écran : en utilisant l’installation rapide ou le menu d’installation
(HOME).
■
Installation rapide
L’installation rapide fournit un accès rapide aux paramètres fréquemment utilisés. Ce menu vous permet de modifier les réglages et d’afficher les informations en cours.
■
Menu d’installation (HOME)
Le menu d’installation (HOME) constitue un moyen pratique pour modifier les différents réglages de l’amplituner AV. Les réglages sont organisés en 11 catégories.
Les menus OSD apparaissent uniquement si le téléviseur est branché sur
HDMI OUT. Si votre téléviseur est branché à d’autres sorties vidéo, utilisez l’affichage de l’ampli-tuner AV lorsque vous modifiez les paramètres.
Cette section décrit la procédure d’utilisation de la télécommande, sauf mention contraire.
Remarque
• Les menus OSD s’affichent uniquement si :
– Il n’y a pas d’entrée vidéo, ou
– L’entrée vidéo est 480p, 576p, 720p, 1080i ou 1080p.
Utilisation de l’installation rapide
RECEIVER
ENTER
q/w/e/r
Q SETUP
1
Appuyez sur RECEIVER, puis sur Q SETUP.
Le menu de configuration est incrusté sur l’écran du téléviseur.
2
Utilisez
q/w et ENTER pour effectuer la sélection
de votre choix.
Appuyez sur Q SETUP pour fermer le menu.
Appuyez sur RETURN pour revenir au menu précédent.
Notes explicatives
a b
■
Music Optimizer
`
Off
`
On
a Réglage de la cible b Options de réglage (configuration de réglage par défaut soulignée)
Opérations plus sophistiquées
■
Input
`
Vous pouvez sélectionner des sources d’entrée et consulter des informations sur leurs attributions.
Utilisez q/w pour sélectionner une source d’entrée et consulter ses informations d’attribution.
Appuyer sur le bouton ENTER permet de commuter sur la source d’entrée sélectionnée.
■
Audio (
`
Vous pouvez changez les réglages suivants : « Bass »,
« Treble », « Subwoofer Level », « Center Level »,
« Audyssey », « Dynamic EQ »,
« Dynamic Volume », « Late Night »,
« Music Optimizer » et « Cinema Filter ».
■
Information
`
Vous pouvez afficher les informations des éléments suivants : « Input » et « Output ».
■
`
Pouvez sélectionner les modes d’écoute regroupés dans les catégories suivantes : « MOVIE/TV »,
« MUSIC », « GAME ».
Utilisez q/w pour sélectionner la catégorie, et e/r pour sélectionner le mode d’écoute. Appuyez sur
ENTER pour commuter sur le mode d’écoute sélectionné.
Remarque
*1
*2
En fonction de la source d’entrée et du mode d’écoute, tous les canaux présentés ici n’émettent pas tous du son.
• Ce réglage n’est pas disponible dans les cas suivants :
– Le réglage « Audio TV Out » est configuré sur « On »
(
).
– « HDMI Ctrl (RIHD) » est réglé sur « On » (
et vous écoutez via les enceintes de votre téléviseur.
Q u i c k S e t u p
I n p u t
A u d i o
I n f o r m a t i o n
L i s t e n i n g M o d e
[ E N T E R : S e l e c t ]
Fr-40
Utilisation des paramètres audio de l’installation rapide
Vous pouvez modifier plusieurs paramètres audio à partir de l’installation rapide (
Remarque
• Ces réglages ne sont pas disponibles dans les cas suivants :
– Le réglage « Audio TV Out » est configuré sur « On »
(
– « HDMI Ctrl (RIHD) » est réglé sur « On » (
) et vous écoutez via les enceintes de votre téléviseur.
Contrôle de la tonalité
■
Bass
`
–10 dB à 0 dB à +10 dB par pas de 2 dB
Vous pouvez amplifier ou atténuer les sons basse fréquence restitués par les enceintes avant.
■
Treble
`
–10 dB à 0 dB à +10 dB par pas de 2 dB
Vous pouvez amplifier ou atténuer les sons haute fréquence restitués par les enceintes avant.
Vous pouvez régler les aigus et les graves des enceintes avant, sauf lorsque le mode d’écoute Direct ou Pure Audio
(modèles européens) est sélectionné.
Utilisation de l’ampli-tuner AV
1
Appuyez à plusieurs reprises sur
TONE pour sélectionner « Bass » ou « Treble ».
2
Utilisez – et + pour procéder au réglage.
Niveau sonore des enceintes
■
Subwoofer Level
`
–15 dB à 0 dB à +12 dB par pas de 1 dB
■
Center Level
`
–12 dB à 0 dB à +12 dB par pas de 1 dB
Vous pouvez régler le volume de chacune des enceintes lorsque vous écoutez une source d’entrée.
Ces réglages temporaires sont annulés lorsque l’amplituner AV est mis en veille. Pour enregistrer le réglage
effectué, allez à « Level Cal (Calibrage du niveau) »
(
) avant de mettre l’ampli-tuner AV en veille.
Remarque
• Vous ne pouvez pas utiliser ces fonctions lorsque l’ampli-tuner
AV est en mode sourdine.
• Ces réglages ne peuvent pas être utilisés tant qu’un casque est raccordé.
• Les enceintes réglées sur « No » ou « None » dans « Sp Config
(Configuration d’enceintes) » (
) ne peuvent pas être réglées.
Audyssey
®
■
Audyssey
Consultez le paragraphe « Audyssey » dans « Source Setup
).
■
Dynamic EQ
Consultez le paragraphe « Dynamic EQ » dans « Source
■
Dynamic Volume
Consultez le paragraphe « Dynamic Volume » dans
« Source Setup (Réglage de source) » (
Remarque
• Ces technologies peuvent être utilisées si toutes les conditions suivantes sont satisfaites :
– La correction de pièce et de configuration des enceintes est terminée. Veuillez noter que « Audyssey » nécessite la méthode « Audyssey 2EQ Full Calibration ».
– Tout autre mode d’écoute que Direct ou Pure Audio (modèles
européens) est sélectionné.
– Aucun casque n’est raccordé.
• Ce réglage est mémorisé séparément pour chaque sélecteur d’entrée.
Opérations plus sophistiquées
Late Night
■
Late Night
Pour les sources Dolby Digital et Dolby Digital Plus, les options sont :
`
Off
`
Low :
Faible réduction dans la plage dynamique.
`
High :
Réduction importante dans la plage dynamique.
Pour les sources Dolby TrueHD, les options sont :
`
Auto
:
La fonction Late Night est automatiquement réglée sur « On » ou « Off ».
`
Off
`
On
Activez ce réglage pour réduire la plage dynamique des contenus enregistrés en Dolby Digital de manière à pouvoir entendre correctement les séquences calmes lorsque vous
écoutez avec un faible niveau sonore — idéal pour regarder des films tard dans la nuit sans déranger personne.
Remarque
• L’effet produit par la fonction Late Night dépend du contenu en cours de lecture et de l’intention du concepteur du son. Avec certains contenus, elle n’aura pas ou peu d’effets quelle que soit l’option que vous sélectionnez.
• La fonction Late Night peut être utilisée uniquement quand la source d’entrée est Dolby Digital, Dolby Digital Plus, ou Dolby
TrueHD.
• La fonction Late Night est réglée sur « Off » quand l’ampli-tuner
AV est mis en veille. Pour les sources Dolby TrueHD elle est réglée sur « Auto ».
Fr-41
Music Optimizer
■
Music Optimizer
`
Off
`
On
La fonction Music Optimizer optimise la qualité du son des fichiers musicaux compressés. Lorsqu’il est réglé sur
« On », le témoin M.Opt s’allume à l’écran de l’amplituner AV, et le voyant MUSIC OPTIMIZER (modèles
nord-américains) s’allume sur le panneau avant.
Conseil
• (Modèles nord-américains) Vous pouvez également utiliser
MUSIC OPTIMIZER de l’ampli-tuner AV.
Remarque
• La fonction Music Optimizer ne fonctionne qu’avec les signaux d’entrée audio numériques PCM avec une fréquence d’échantillonnage inférieure à 48 kHz et les signaux d’entrée audio analogiques.
• Music Optimizer est désactivé lorsque le mode d’écoute Direct ou Pure Audio (modèles européens) est sélectionné.
• Ce réglage est mémorisé séparément pour chaque sélecteur d’entrée.
Filtre CinemaFILTER
■
Cinema Filter
`
Off
`
On
Activez ce réglage pour adoucir les bandes-son de film particulièrement vives, dont le mixage est généralement destiné à une salle de cinéma.
Le filtre CinemaFILTER peut être utilisé avec les modes d’écoute suivants : Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
Dolby TrueHD, Dolby Pro Logic II Movie, Multicanaux,
DTS, DTS Neo:6 Cinema, DTS 96/24, DTS-HD High
Resolution Audio, DTS-HD Master Audio et DTS Express.
Remarque
• Le filtre CinemaFILTER peut ne pas fonctionner lorsqu’il est utilisé avec certaines sources d’entrée.
Utilisation du menu principal (HOME)
RECEIVER
ENTER
q/w/e/r
Témoin
Remote
RETURN
HOME
1
Appuyez sur RECEIVER, puis sur HOME.
2
Utilisez
q/w pour sélectionner « Setup », puis
appuyez sur ENTER.
3
Utilisez
q/w pour sélectionner un élément du menu,
puis appuyez sur ENTER.
4
Utilisez
q/w pour sélectionner une cible de réglage,
et utilisez
e/r pour modifier le réglage.
Appuyez sur HOME pour fermer le menu.
Appuyez sur RETURN pour revenir au menu précédent.
Remarque
• Cette procédure peut également être effectuée à l’aide de la touche SETUP, des curseurs et de la touche ENTER de l’amplituner AV.
• Lors de la Correction de pièce et de configuration des enceintes
Audyssey 2EQ ® , les messages et autres qui sont affichés sur l’écran du téléviseur apparaissent sur l’afficheur de l’ampli-tuner
AV.
Notes explicatives
Opérations plus sophistiquées
Sp Config
a b c
Menu
■
Subwoofer
`
Yes
`
No
a Sélection du menu b Configuration d’une cible c Options de réglage (configuration de réglage par défaut soulignée)
Setup
1. HDMI Input
2. Component
3. Digital Audio
4. Sp Config
5. Sp Distance
6. Level Cal
7. Audio Adjust
8. Source Setup
9. Hardware
10. HDMI Setup
11. Network Setup
Menu
BD/DVD
CBL/SAT
GAME
PC
AUX
TV/CD
Cible de réglage
Fr-42
À propos du voyant HYBRID STANDBY
Par l’utilisation d’une circuiterie optimisée, cette fonction réduit la consommation d’énergie lorsque l’ampli-tuner
AV est en mode veille. Le voyant HYBRID STANDBY peut s’allumer dans l’une ou l’autre des conditions suivantes :
– « HDMI Through » est activé et Zones est désactivé
(l’indicateur HDMI est éteint).
– « Network Standby » est activé et Zones est activé
(l’indicateur NET est éteint).
HYBRID STANDBY
Éléments du menu de configuration
Elément du menu
HDMI Input
(
)
Cible de réglage
BD/DVD
CBL/SAT
GAME
PC
AUX
TV/CD
Elément du menu
Component
(
Digital Audio
(
Sp Config
(
(
Sp Distance
Level Cal
(
Cible de réglage
BD/DVD
CBL/SAT
GAME
PC
AUX
TV/CD
BD/DVD
CBL/SAT
GAME
PC
AUX
TV/CD
Subwoofer
Front
Center
Surround
Crossover
Double Bass
Unit
Left
Center
Right
Surround Right
Surround Left
Subwoofer
Left
Center
Right
Surround Right
Surround Left
Subwoofer
Fr-43
Opérations plus sophistiquées
Cible de réglage Elément du menu
Audio Adjust
Source Setup
Hardware
HDMI Setup
Network Setup
Input Ch (Mux)
Input Ch (Mono)
Panorama
Dimension
Center Width
Center Image
Listening Angle
Audyssey
Dynamic EQ [Reference Level]
Dynamic Volume
A/V Sync
Name
Audio Selector [Fixed Mode]
Volume OSD
Remote ID
(Modèles nord-américains)
AM/FM Freq Step
(Modèles européens)
AM Freq Step
Auto Standby
HDMI Ctrl (RIHD)
HDMI Through
Audio TV Out
Audio Return Ch
LipSync
InstaPrevue [Sub Window, Position]
MAC Address
DHCP [IP Address, Subnet Mask,
Gateway, DNS Server]
Proxy URL [Proxy Port]
Network Standby
Update Notice
HDMI Input (Entrée HDMI)
1 2 3 4 5
« Setup »
Menu HDMI Input
Si vous branchez un appareil vidéo à une entrée HDMI, vous devez affecter cette entrée à un sélecteur d’entrée. Par exemple, si vous raccordez votre lecteur Blu-ray/DVD à l’entrée HDMI IN 2, vous devez affecter l’entrée
« HDMI2 » au sélecteur d’entrée « BD/DVD ».
Voici les affectations par défaut.
Sélecteur d’entrée
BD/DVD
CBL/SAT
GAME
PC
AUX
TV/CD
Affectation par défaut
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
- - - - -
- - - - -
■
BD/DVD, CBL/SAT, GAME, PC, AUX, TV/CD
`
HDMI1, HDMI2, HDMI3, HDMI4, HDMI5,
HDMI6 :
Sélectionnez l’entrée à laquelle un appareil vidéo est raccordé.
`
- - - - - :
Sélectionnez si vous n’utilisez pas la sortie HDMI
OUT.
Aucune entrée HDMI ne peut être affectée à plus d’un sélecteur d’entrée. Quand les entrées HDMI1 - HDMI6 ont déjà été affectées, vous devez d’abord régler les sélecteurs d’entrée non utilisés sur « - - - - - » sinon vous ne pourrez pas affecter HDMI1 - HDMI6 aux autres sélecteurs d’entrée.
Remarque
• Si aucun appareil vidéo n’est branché sur la sortie HDMI (même si l’entrée HDMI a été affectée), l’ampli-tuner AV sélectionne la
source vidéo en fonction du réglage de « Component (Entrée vidéo composantes) ».
• Lorsqu’une entrée HDMI IN est affectée à un sélecteur d’entrée en utilisant la procédure expliquée ici, la même entrée HDMI IN est prioritairement configurée dans « Digital Audio »
(
). Dans ce cas, si vous souhaitez utiliser l’entrée
audio coaxiale ou optique, procédez à la sélection appropriée
dans le réglage de « Audio Selector » (
• N’attribuez pas une entrée HDMI IN au sélecteur TV/CD lorsque
« HDMI Ctrl (RIHD) » est réglé sur « On » (
l’opération CEC (Consumer Electronics Control) appropriée n’est pas garantie.
• Si vous réglez « - - - - - » sur un sélecteur d’entrée déjà
sélectionné dans « HDMI Through » (
« HDMI Through » est automatiquement commuté sur « Off ».
Opérations plus sophistiquées
Component (Entrée vidéo composantes)
1 2 3 4 5
« Setup »
Menu Component
Si vous branchez un appareil vidéo à une entrée vidéo composantes, vous devez affecter cette entrée à un sélecteur d’entrée. Par exemple, si vous raccordez votre lecteur Blu-ray/DVD à l’entrée COMPONENT VIDEO
IN 2, vous devez affecter l’entrée « IN2 » au sélecteur d’entrée « BD/DVD ».
Voici les affectations par défaut.
Sélecteur d’entrée
BD/DVD
CBL/SAT
GAME
PC
AUX
TV/CD
Affectation par défaut
IN1
IN2
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
■
BD/DVD, CBL/SAT, GAME, PC, AUX, TV/CD
`
IN1, IN2 :
Sélectionnez l’entrée à laquelle un appareil vidéo est raccordé.
`
- - - - - :
Sélectionnez si vous n’utilisez pas la sortie
COMPONENT VIDEO OUT.
Fr-44
Digital Audio (Entrée audio numérique)
1 2 3 4 5
« Setup »
Sp Config (Configuration d’enceintes)
1 2 3 4 5
« Setup »
Menu Digital Audio
Si vous raccordez un périphérique à une entrée audio numérique, vous devez affecter cette entrée à un sélecteur d’entrée. Par exemple, si vous raccordez votre lecteur CD à l’entrée OPTICAL IN 1, vous devez affecter
« OPTICAL1 » au sélecteur d’entrée « TV/CD ».
Voici les affectations par défaut.
Sélecteur d’entrée
BD/DVD
CBL/SAT
GAME
PC
AUX
TV/CD
Affectation par défaut
COAXIAL1
COAXIAL2
OPTICAL1
- - - - -
- - - - -
OPTICAL2
■
BD/DVD, CBL/SAT, GAME, PC, AUX, TV/CD
`
COAXIAL1, COAXIAL2, OPTICAL1, OPTICAL2 :
Sélectionnez l’entrée à laquelle un appareil vidéo est raccordé.
`
- - - - - :
Sélectionnez si l’appareil est raccordé à une entrée audio analogique.
Remarque
• Lorsqu’une entrée HDMI IN est affectée à un sélecteur d’entrée en « HDMI Input » (
), la même entrée HDMI IN est prioritairement configurée dans cette affectation. Dans ce cas, si vous souhaitez utiliser l’entrée audio coaxiale ou optique, procédez à la sélection appropriée dans « Audio Selector »
(
).
• Les taux d’échantillonnage pris en charge pour des signaux PCM
(stéréo/mono) d’une entrée numérique (optique et coaxiale) sont
32/44,1/48/88,2/96 kHz/16, 20, 24 bits.
Menu Sp Config
Certains des paramètres mentionnés dans cette section sont réglés automatiquement par la fonction Correction de pièce et de Configuration des enceintes
Audyssey 2EQ ® (
Ici, vous pouvez vérifier les réglages effectués par les fonctions Correction de pièce et de configuration des enceintes Audyssey 2EQ ou les effectuer manuellement, ce qui peut être utile si vous modifiez l’une des enceintes raccordées après avoir utilisé la fonction Correction de pièce et de configuration des enceintes Audyssey 2EQ.
Cette section explique comment spécifier les enceintes à connecter et leur taille.
Diamètre du cône
Pour des enceintes dont le diamètre du cône est supérieur à
16 cm, spécifiez Large (pleine bande). Pour ceux d’un diamètre inférieur, spécifiez Small (crossover par défaut
100 Hz).
La fréquence de crossover peut être modifiée dans
(« Crossover (Fréquence de crossover) »).
Remarque
• Ces réglages ne sont pas disponibles dans les cas suivants :
– Un casque est raccordé.
– Le réglage « Audio TV Out » est configuré sur « On »
).
– « HDMI Ctrl (RIHD) » est réglé sur « On » (
vous écoutez via les enceintes de votre téléviseur.
Opérations plus sophistiquées
■
Subwoofer
`
Yes
`
No
■
Front
`
Small :
`
Large :
À sélectionner en fonction du diamètre du cône.
Remarque
• Si le paramètre « Subwoofer » est réglé sur « No », ce paramètre est réglé sur « Large ».
■
Center
`
Small :
`
Large :
À sélectionner en fonction du diamètre du cône.
`
None
Remarque
*1 Si le paramètre « Front » est réglé sur « Small », l’option
« Large » ne peut être sélectionnée.
■
Crossover (Fréquence de crossover)
Ce paramètre est utile aux enceintes que vous avez spécifiées comme « Small » dans
« Sp Config (Configuration d’enceintes) »
. Pour obtenir le meilleur résultat de votre système d’enceintes au niveau des graves, vous devez régler la fréquence de crossover en fonction de la taille et de la distorsion de fréquence de vos enceintes.
`
40Hz, 50Hz, 60Hz, 70Hz, 80Hz, 90Hz, 100Hz,
120Hz, 150Hz, 200Hz
Utilisez le diamètre des plus petites enceintes de votre système lors de la sélection de la fréquence de crossover.
Diamètre du cône de l’enceinte
Plus de 20 cm
16 à 20 cm
13 à 16 cm
9 à 13 cm
Moins de 9 cm
Fréquence de crossover
40/50/60 Hz *
70/80/90 Hz
*
100 Hz
120 Hz
150/200 Hz *
* Sélectionnez le paramètre approprié à l’enceinte.
Fr-45
Remarque
• Pour un réglage plus précis, recherchez la distorsion de fréquence dans les manuels fournis avec vos enceintes et procédez au réglage de manière appropriée.
• Sélectionnez une fréquence de crossover supérieure si vous souhaitez obtenir davantage de son du subwoofer.
■
Double Bass
Ce paramètre n’est PAS réglé automatiquement par la
Correction de pièce et de configuration automatique des enceintes Audyssey 2EQ ® (
`
On
`
Off
Activez ce réglage pour amplifier les basses en renforçant les sons graves transmis par les canaux avant gauche, droit et central au subwoofer.
Remarque
• Lorsque le paramètre « Subwoofer » est réglé sur « No » ou le paramètre « Front » sur « Small », ce paramètre est réglé sur
• Ce paramètre est automatiquement réglé sur « On » lorsque les paramètres « Subwoofer » et « Front » sont réglés sur « Yes » et
« Large » respectivement pour la première fois.
Sp Distance (Distance des enceintes)
1 2 3 4 5
« Setup »
Menu Sp Distance
Ce paramètre est réglé automatiquement par la
Correction de pièce et de configuration automatique des enceintes de Audyssey 2EQ (
).
Ici,vous pouvez spécifier la distance entre chacune des enceintes et la position d’écoute de manière à ce que le son de chaque enceinte arrive aux oreilles de chaque auditeur de la manière souhaitée par l’ingénieur du son.
Remarque
• Ces réglages ne sont pas disponibles dans les cas suivants :
– Un casque est raccordé.
– Le réglage « Audio TV Out » est configuré sur « On »
).
– « HDMI Ctrl (RIHD) » est réglé sur « On » (
vous écoutez via les enceintes de votre téléviseur.
■
Unit
`
feet :
Les distances peuvent être réglées en pieds. Plage de valeurs : 1ft à 30ft par pas de 1 pied.
`
meters :
Les distances peuvent être réglées en mètres. Plage de valeurs : 0.3m à 9.0m par pas de 0,3 mètre.
(Le réglage par défaut varie d’un pays à l’autre.)
■
Left, Center, Right, Surround Right, Surround
Left, Subwoofer
`
Spécifiez la distance entre chacune des enceintes et la position d’écoute.
Remarque
• Les enceintes que vous avez réglées sur « No » ou « None » dans
« Sp Config (Configuration d’enceintes) » (
peuvent pas être sélectionnées.
Opérations plus sophistiquées
Level Cal (Calibrage du niveau)
1 2 3 4 5
« Setup »
Menu Level Cal
Ce paramètre est réglé automatiquement par la
Correction de pièce et de configuration automatique des enceintes de Audyssey 2EQ (
Ici, vous pouvez régler le niveau sonore de chaque enceinte
à l’aide du testeur de tonalité intégré de manière à ce que le volume de chaque enceinte soit le même au niveau de la position d’écoute.
Remarque
• Ces réglages ne peuvent pas être utilisés dans les cas suivants :
– Un casque est raccordé.
– Le réglage « Audio TV Out » est configuré sur « On »
(
– « HDMI Ctrl (RIHD) » est réglé sur « On » (
vous écoutez via les enceintes de votre téléviseur.
– L’ampli-tuner AV est en mode sourdine.
■
, Right, Surround Right, Surround
Left
`
–12 dB à 0 dB à +12 dB par pas de 1 dB.
■
Subwoofer
`
–15 dB à 0 dB à +12 dB par pas de 1 dB.
Remarque
• Les enceintes que vous avez réglées sur « No » ou « None » dans
« Sp Config (Configuration d’enceintes) » (
peuvent pas être sélectionnées.
*1 Pour l’enceinte centrale et le subwoofer (caisson de basses), les réglages de niveau réalisés à l’aide du menu principal sont enregistrés comme réglages par défaut dans ce menu
(
Conseil
• Si vous utilisez un sonomètre portable, réglez le niveau sonore de chaque enceinte de manière à ce que la valeur mesurée au niveau de la position d’écoute soit de 75 dB SPL (pondération C, mesure lente).
Fr-46
Audio Adjust (Réglage audio)
1 2 3 4 5
« Setup »
Menu Audio Adjust
Grâce aux fonctions et aux réglages Audio Adjust, vous pouvez régler le son et les modes d’écoute selon vos préférences.
Multiplex/Mono
■
Multiplex
Input Ch (Mux)
`
Main
`
Sub
`
Main/Sub
Ce réglage détermine le canal d’une source multiplex stéréo qui est restituée. À utiliser pour sélectionner des canaux ou des langues audio avec des sources multiplex, des émissions de télévision multilingues, etc.
■
Mono
Input Ch (Mono)
`
Left+Right
`
Left
`
Right
Ce réglage spécifie le canal à utiliser pour la lecture d’une source numérique à deux canaux telle que Dolby Digital ou une source PCM/analogique à deux canaux avec le mode d’écoute mono.
Dolby
■
PL II Music (2ch Input)
Ces réglages ne s’appliquent qu’aux sources stéréo à 2 canaux.
Panorama
`
On
`
Off
Grâce à ce réglage, vous pouvez élargir l’image stéréo avant lorsque vous utilisez le mode d’écoute Dolby Pro
Logic II Music.
Dimension
`
–3 à 0 à +3
Grâce à ce réglage, vous pouvez déplacer le champ sonore vers l’avant ou vers l’arrière lorsque vous utilisez le mode d’écoute Dolby Pro Logic II Music. Des valeurs supérieures permettent de déplacer le champ sonore vers l’arrière. Des valeurs inférieures permettent de le déplacer vers l’avant.
Si l’image stéréo semble trop large ou si le son surround est trop important, déplacez le champ sonore vers l’avant pour améliorer la balance. Inversement, si l’image stéréo ressemble à une image mono ou si vous n’entendez pas suffisamment le son surround, déplacez-le vers l’arrière.
Center Width
`
0 à 3 à 7
Grâce à ce réglage, vous pouvez ajuster la largeur du son par rapport à l’enceinte centrale lorsque vous utilisez le mode d’écoute Dolby Pro Logic II Music. En règle générale, si vous utilisez une enceinte centrale, le son du canal central n’est restitué que par l’enceinte centrale. (Si vous n’utilisez pas d’enceinte centrale, le son du canal central est réparti entre les enceintes avant gauche et droite pour créer une enceinte centrale virtuelle). Ce réglage contrôle le mixage avant gauche, avant droit et central, et vous permet de régler l’intensité du son du canal central.
Opérations plus sophistiquées
DTS
■
Neo:6 Music
Center Image
`
0 à 2 à 5
Grâce à ce réglage, vous pouvez spécifier le degré d’atténuation de la sortie des canaux avant gauche et droite afin de créer un canal central.
Changer la valeur de « 0 » à « 5 » étend le son du canal central à gauche et à droite (vers l’extérieur).
Theater-Dimensional
■
Listening Angle
`
Wide :
À sélectionner si l’angle d’écoute est de 40°.
`
Narrow :
À sélectionner si l’angle d’écoute est de 20°.
Grâce à ce réglage, vous pouvez optimiser le mode d’écoute Theater-Dimensional en spécifiant l’angle des enceintes avant gauche et droite par rapport à la position d’écoute. Idéalement, les enceintes avant gauche et droite doivent être à égale distance de la position d’écoute et à un angle proche de l’un des deux réglages disponibles.
Enceinte avant gauche
Enceinte avant droite
20°/40°
Fr-47
Source Setup (Réglage de source)
1 2 3 4 5
« Setup »
Les éléments peuvent être réglés individuellement pour chaque sélecteur d’entrée.
Préparation
Pressez les boutons du sélecteur d’entrée pour sélectionner une source d’entrée.
Menu
Audyssey
®
Source Setup
La tonalité de chaque enceinte est réglée automatiquement par la Correction de pièce et de configuration automatique Audyssey 2EQ ® . Pour activer les réglages suivants, vous devez d’abord procéder à la correction de pièce et de configuration des enceintes
).
• Ces technologies ne peuvent pas être utilisées si :
– un casque est raccordé ou
– soit Pure Audio (modèles européens), soit le mode d’écoute Direct est sélectionné.
■
Audyssey
`
Off
`
Movie :
Sélectionnez ce réglage ceci pour des films.
Le témoin Audyssey s’allume.
`
Music :
Sélectionnez ce réglage ceci pour de la musique.
Le témoin Audyssey s’allume.
Remarque
• Si « Audyssey Quick Start » a été utilisé pour la mesure, il n’est pas possible de sélectionner « Audyssey ».
• L’égalisation Audyssey ne fonctionne pas avec des sources DSD.
■
Dynamic EQ
`
Off
`
On :
Audyssey Dynamic EQ ® est activé.
Le témoin Dynamic EQ s’allume.
Grâce à Audyssey Dynamic EQ, vous pouvez profiter d’un son superbe, même à de faible volumes d’écoute.
Audyssey Dynamic EQ résout les problèmes de détérioration de la qualité du son lorsque le volume diminue en tenant compte de la perception humaine et de l’acoustique de la pièce. Pour ce faire, il sélectionne la bonne fréquence de distorsion et les niveaux sonores surround appropriés sur le moment afin que le son soit restitué tel qu’il a été créé, et ce, quel que soit le volume sonore et pas uniquement au niveau de référence.
■
Reference Level
Audyssey Dynamic EQ Décalage du niveau de référence
`
0dB
:
Cette option doit être sélectionnée pour les contenus cinématographiques.
`
5dB :
Sélectionnez ce réglage pour les contenus ayant une plage dynamique très étendue, tels que la musique classique.
`
10dB :
Sélectionnez ce réglage pour le jazz ou toute autre musique ayant une plage dynamique étendue. Ce réglage devrait également être sélectionné pour les contenus TV car ils sont en général mixés à 10 dB sous la référence des films.
`
15dB :
Sélectionnez ce réglage pour la musique pop/rock ou tout autre programme mixé à des niveaux d’écoute très élevés et ayant une plage dynamique comprimée.
Les films sont mixés dans des pièces calibrées pour le niveau de référence des films. Pour obtenir le même niveau de référence dans un système de home-cinéma, le niveau de chaque enceinte doit être ajusté de façon à ce que le bruit rose de –30 dBFS à largeur de bande limitée (500 Hz
à 2000 Hz) produise un niveau de pression acoustique de
75 dB au niveau de la position d’écoute. Un système de
Opérations plus sophistiquées
home-cinéma calibré automatiquement par Audyssey 2EQ lit au niveau de référence quand la commande principale du volume est réglée sur la position 0 dB. À ce niveau, vous pouvez entendre le son tel que les mixeurs l’ont entendu.
Audyssey Dynamic EQ est référencé au niveau de son standard des films. Il effectue des ajustements pour maintenir la réponse de référence et l’enveloppement surround lorsque le volume est réduit en dessous de 0 dB.
Cependant, le niveau de référence des films n’est pas toujours utilisé dans les contenus musicaux ou autres que des films. Audyssey Dynamic EQ Reference Level Offset fournit trois décalages depuis le niveau de référence des films (5 dB, 10 dB, et 15 dB) qui peuvent être sélectionnés lorsque le niveau sonore du contenu n’est pas dans la norme.
Remarque
• Si le paramètre « Dynamic EQ » et configuré sur « Off », cette technologie ne peut pas être utilisée.
■
Dynamic Volume
`
Off
`
Light :
Active le mode Light Compression.
`
Medium :
Active le mode Medium Compression.
`
Heavy :
Active le mode Heavy Compression. Ce réglage est celui qui a le plus d’influence sur le volume. Il affaiblit les parties fortes, telles que les explosions, et accentue les parties calmes afin qu’elles puissent être audibles.
Remarque
• Si vous activez Dynamic Volume, « Dynamic EQ » est réglé sur
« On ». Le témoin Dynamic Vol s’allume.
• Lorsque « Dynamic EQ » est réglé sur « Off »,
« Dynamic Volume » commute automatiquement sur « Off ».
Fr-48
À propos d’Audyssey Dynamic EQ ®
Audyssey Dynamic EQ résout les problèmes de détérioration de la qualité du son lorsque le volume diminue en tenant compte de la perception humaine et de l’acoustique de la pièce. Dynamic EQ sélectionne la distorsion de fréquence et les niveaux de surround appropriés à chaque instant, et ce, quel que soit le volume sonore sélectionné par l’utilisateur. On obtient une bonne réponse des graves, une tonalité équilibrée et un effet surround qui reste constant malgré les changements de volume. Dynamic EQ combine les informations des niveaux de source entrants aux niveaux sonores réellement restitués dans la pièce, ce qui est une condition nécessaire pour offrir une solution de correction de l’intensité sonore. Audyssey Dynamic EQ travaille seul. Cependant, si Audyssey 2EQ ® est activé, les deux technologies fonctionnent en tandem afin d’offrir un son bien équilibré pour chaque auditeur à n’importe quel volume sonore.
À propos d’Audyssey Dynamic Volume ®
Audyssey Dynamic Volume résout les problèmes dus aux variations de volume sonore entre les émissions de télévision, la publicité et les passages forts ou plus faibles des films. Dynamic Volume se réfère au réglage de volume défini par l’utilisateur, puis surveille en temps réel la manière dont le volume sonore de l’émission est perçu par les auditeurs afin de décider si une modification du volume sonore est nécessaire ou non.
Chaque fois que cela est nécessaire, Dynamic Volume procède à des ajustements rapides ou progressifs du volume pour maintenir le niveau de lecture souhaité tout en optimisant la plage dynamique.
Audyssey Dynamic EQ est intégré à Dynamic Volume afin que le volume de lecture, la réponse des graves perçue, l’équilibre de la tonalité, l’effet surround et la clarté des dialogues soient ajustés automatiquement et restent les mêmes lorsque l’auditeur regarde un film, change de chaîne ou passe d’un son stéréo à un son surround.
Synchronisation A/V
■
A/V Sync
`
0 msec à 400 msec par pas de 10 msec.
Lorsque vous utilisez un balayage progressif sur votre lecteur Blu-ray/DVD, il se peut que le son et l’image soient décalés. Grâce à ce réglage, vous pouvez corriger ce décalage en retardant les signaux audio.
Pour afficher l’image du téléviseur tout en réglant le délai, appuyez sur le bouton ENTER.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur RETURN.
La plage des valeurs que vous pouvez régler dépend du fait que votre téléviseur ou votre écran prend en charge HDMI
Lip Sync et que le paramètre « LipSync » est réglé sur
« On » (
Remarque
• La fonction A/V Sync est désactivée lorsque le mode d’écoute
Pure Audio (modèles européens) or Direct est utilisé avec une source d’entrée analogique.
• Ce paramètre ne peut pas être utilisé avec le sélecteur d’entrée
NET.
Nom préréglé pour le sélecteur d’entrée
■
Name
`
- - -, Blu-ray, DVD, HD DVD, VCR, DVR, Tivo,
CableSTB, SAT STB, PS3, Wii, Xbox, PC, TV, CD,
TAPE, iPod :
Pour réinitialiser aux valeurs par défaut « - - - ».
Vous pouvez saisir un nom préréglé pour chaque sélecteur d’entrée afin de les identifier plus facilement. Le nom préréglé apparaît sur l’écran une fois saisi.
Remarque
• Vous ne pouvez pas attribuer un nom préréglé à plusieurs sélecteurs d’entrée.
• Ce paramètre ne peut pas être utilisé avec les sélecteurs d’entrée
AM, FM, NET ou USB.
Opérations plus sophistiquées
Sélecteur audio
■
Audio Selector
`
ARC :
Le signal audio du tuner de votre téléviseur peut être
envoyé à la sortie HDMI OUT de l’ampli-tuner AV.
Grâce à cette sélection, il est possible de sélectionner automatiquement le son du téléviseur en tant que priorité parmi d’autres affectations.
`
HDMI :
Vous pouvez sélectionner ceci lorsque que l’entrée
HDMI IN est affectée en tant que source d’entrée. Si les entrées HDMI (HDMI IN) et audio numérique
(COAXIAL IN ou OPTICAL IN) ont été affectées, l’entrée HDMI est automatiquement sélectionnée comme prioritaire.
`
COAXIAL :
Vous pouvez sélectionner ceci lorsque que l’entrée
COAXIAL IN est affectée en tant que source d’entrée. Si les entrées coaxiale et HDMI ont été affectées, l’entrée coaxiale est automatiquement sélectionnée comme une priorité.
`
OPTICAL :
Vous pouvez sélectionner ceci lorsque que l’entrée
OPTICAL IN est affectée en tant que source d’entrée. Si les entrées optique et HDMI ont été affectées, l’entrée optique est automatiquement sélectionnée comme une priorité.
`
ANALOG :
L’ampli-tuner AV restitue toujours des signaux analogiques.
Vous pouvez définir la priorité de la sortie audio en présence d’entrées numériques et analogiques.
Remarque
• Ce paramètre ne peut être sélectionné que pour une source d’entrée affectée en tant qu’entrée HDMI IN, COAXIAL IN ou
OPTICAL IN.
*1 Vous pouvez sélectionner « ARC » si vous sélectionnez le sélecteur d’entrée TV/CD. Mais vous ne le pouvez pas si vous avez sélectionné « Off » dans le réglage de « Audio Return
Fr-49
Réglage du signal numérique entrant (Fixed
Mode)
■
Fixed Mode
`
Off :
Le format est détecté automatiquement. Si aucun signal d’entrée numérique n’est présent, l’entrée analogique correspondante est utilisée à la place.
`
PCM :
Seuls les signaux d’entrée au format PCM 2 canaux seront restitués. Si le signal d’entrée n’est pas au format PCM, l’indicateur PCM clignote et un son est
émis.
`
DTS :
Seuls les signaux d’entrée au format DTS (et pas
DTS-HD) seront restitués. Si le signal d’entrée n’est pas un signal, l’indicateur DTS clignote et aucun son n’est émis.
Lorsque « HDMI », « COAXIAL » ou « OPTICAL » est sélectionné dans le réglage « Audio Selector », vous pouvez spécifier le type de signal dans « Fixed Mode ».
Normalement, l’ampli-tuner AV détecte automatiquement le format du signal. Toutefois, si vous rencontrez les problèmes suivants lorsque vous lisez un contenu enregistré au format PCM ou DTS, vous pouvez régler manuellement le format de signal sur PCM ou sur DTS.
• Si le début des pistes d’une source PCM sont coupés, essayez de régler le format sur PCM.
• Si du bruit se fait entendre pendant l’avance ou le retour rapide sur un CD DTS, essayez de régler le format sur
DTS.
Remarque
• Le réglage est réinitialisé à la valeur « Off » lorsque vous modifiez le réglage dans « Audio Selector » (
Hardware (Configuration du matériel)
1 2 3 4 5
« Setup »
Menu
OSD
Hardware
■
Volume OSD
`
On
`
Off
Activez ce réglage pour afficher le niveau sonore sur l’écran du téléviseur pendant le réglage.
Remote ID
■
Remote ID
`
1, 2 ou 3
Lorsque plusieurs appareils Onkyo sont utilisés dans la même pièce, leurs code d’identification à distance peuvent se chevaucher. Pour différencier l’ampli-tuner AV des autres appareils, vous pouvez modifier son code d’identification à distance de « 1 » à « 2 » ou « 3 ».
Remarque
• Si vous modifiez le code d’identification à distance de l’amplituner AV, n’oubliez pas d’enregistrer le même code dans la télécommande (cf. ci-dessous). Sinon, vous ne pourrez pas le commander avec la télécommande.
Modification du code d’identification de la télécommande
1
Tout en maintenant enfoncé le bouton
RECEIVER, maintenez enfoncé le bouton Q SETUP jusqu’à ce que le témoin Remote s’allume (au bout d’environ 3 secondes).
2
Utilisez les boutons numérotés pour saisir le code d’identification 1, 2 ou 3.
Le témoin Remote clignote deux fois.
Opérations plus sophistiquées
Tuner
■
AM/FM Freq Step (modèles pour l’Amérique du
Nord)
`
10kHz/200kHz :
`
9kHz/50kHz :
Sélectionnez le pas de fréquence en fonction de votre région.
■
AM Freq Step (modèles européens)
`
10kHz :
`
9kHz :
Sélectionnez le pas en fréquence en fonction de votre région.
Pour que la syntonisation AM/FM fonctionne correctement, vous devez spécifier le pas en fréquence
AM/FM utilisé dans votre région.
Remarque
• Si vous modifiez ce réglage, toutes les stations de radio préréglées seront supprimées.
Veille automatique
■
Veille automatique
`
Off
`
On
Lorsque « Auto Standby » est réglé sur « On », le voyant
ASb s’allume et l’ampli-tuner AV se met automatiquement en mode veille si aucune opération n’est effectuée pendant
30 minutes sans signal d’entrée audio ni vidéo.
« Auto Standby » s’affiche à l’écran de l’ampli-tuner AV et sur l’OSD 30 secondes avant que la fonction de veille automatique ne se déclenche.
Réglage par défaut : On (modèles pour l’Europe), Off
(modèles pour l’Amérique du Nord)
Remarque
• Losqu’elle est réglée sur «
On »
, la fonction de mise en veille automatique peut s’activer pendant la lecture de certaines sources.
• La fonction de veille automatique ne fonctionne pas lorsque la zone 2 est activée.
Fr-50
HDMI Setup (Réglage HDMI)
1 2 3 4 5
« Setup »
Menu HDMI Setup
■
HDMI Ctrl (RIHD)
`
Off
`
On
Activez ce réglage pour permettre aux appareils compatibles p connectés par HDMI d’être
commandés avec l’ampli-tuner AV (
).
Remarque
• Lorsque le paramètre est réglé sur « On » et que le menu est fermé, le nom des appareils compatibles p connectés et
« RIHD On » s’affiche sur l’ampli-tuner AV.
« Search… »
→ « (nom) » → « RIHD On »
Quand l’ampli-tuner AV ne peut pas recevoir le nom de l’appareil, il est affiché comme « Player
*
» ou « Recorder
*
», etc. («
*
» s’affiche et indique le nombre d’appareils, lorsque plusieurs sont reçus).
• Lorsqu’un appareil compatible p est branché à l’amplituner AV via un câble HDMI, le nom de l’appareil branché est affiché sur l’afficheur de l’ampli-tuner AV. Par exemple, si vous commandez un lecteur Blu-ray/DVD (sous tension) à l’aide de la télécommande de l’ampli-tuner AV pendant que vous regardez la télévision, le nom du lecteur Blu-ray/DVD s’affiche sur l’amplituner AV.
• Réglez-le sur
«
Off
»
si un appareil branché n’est pas compatible ou si vous n’êtes pas sûr qu’il est compatible.
• Si le fonctionnement n’est pas normal lorsque ce paramètre est réglé sur «
On
» , réglez ce paramètre sur «
Off
» .
• Consultez le manuel d’instructions de l’appareil branché pour plus d’informations.
• Lorsque le paramètre « HDMI Ctrl (RIHD) » est réglé sur
« On », la consommation en mode veille augmente légèrement.
(Selon l’état du téléviseur, l’ampli-tuner AV entre en mode veille, comme d’habitude.)
• Quand l’équipement source est relié à la connexion u, il peut mal fonctionner si « HDMI Ctrl (RIHD) » est réglé sur « On ».
■
HDMI Through
`
Off
`
BD/DVD, CBL/SAT, GAME, PC, AUX, TV/CD :
Sélectionne la source d’entrée pour laquelle la fonction HDMI Through est activée.
`
Last :
La fonction HDMI Through est activée sur la source d’entrée sélectionne au moment du réglage de l’ampli-tuner AV en mode veille.
Lorsque la fonction HDMI Through est activée, que l’ampli-tuner AV soit allumé ou en mode veille, les signaux audio et vidéo reçus par une entrée HDMI sont restitués sur le téléviseur ou d’autres appareils via la sortie
HDMI. L’indicateur HDMI sera faiblement-allumé dans le mode Veille. Veuillez noter que l’indicateur ne peut pas s’allumer sous certaines conditions (
Ce paramètre est fixé sur « Auto » automatiquement lorsque le paramètre « HDMI Ctrl (RIHD) » ci-dessus est réglé sur « On », résultant en une sélection automatique de la source d’entrée.
Remarque
• Seule la source d’entrée affectée à HDMI IN via « HDMI Input »
• La consommation électrique en mode veille augmente lorsque la fonction HDMI Through est activée ; cependant, il est possible de réduire la consommation électrique dans les cas suivants :
– Le téléviseur est en mode veille.
– Vous regardez un programme télévisé.
• Consultez le manuel d’instructions de l’appareil branché pour plus d’informations.
• Selon l’appareil raccordé, il est possible que la source d’entrée appropriée ne soit pas sélectionnée avec le réglage configuré sur
« Auto ».
• Ce paramètre est automatiquement réglé sur « Off » lorsque le paramètre « HDMI Ctrl (RIHD) » ci-dessus est réglé sur « Off ».
Opérations plus sophistiquées
■
Audio TV Out
`
Off
`
On
Ce réglage détermine si les signaux audio reçus sont reproduits sur la sortie HDMI. Vous pouvez activer ce réglage si votre téléviseur est raccordé à la sortie HDMI et que vous souhaitez écouter un contenu audio à partir d’un appareil raccordé via les enceintes de votre téléviseur.
Normalement, ce paramètre doit être réglé sur « Off ».
Remarque
• Si « On » est sélectionné et si l’audio peut être restitué par le téléviseur, les enceintes de l’ampli-tuner AV n’émettront aucun son. Dans ce cas, « TV Speaker » s’affiche à l’écran de l’amplituner AV en appuyant sur DISPLAY.
• Quand « HDMI Ctrl (RIHD) » est réglé sur « On », ce paramètre est fixé sur « Auto ».
• Avec certains téléviseurs et signaux d’entrée, aucun son n’est restitué même lorsque ce paramètre est réglé sur « On ».
• Si « Audio TV Out » ou « HDMI Ctrl (RIHD) » est réglée sur
«
On
»
et que vous écoutez via les enceintes de votre téléviseur
), le fait d’allumer la commande de volume de
l’ampli-tuner AV permet de restituer le son à partir des enceintes gauches et droites de l’ampli-tuner AV. Pour couper les enceintes de l’ampli-tuner AV, modifiez les réglages de votre téléviseur ou coupez le son de l’ampli-tuner AV.
• Il n’est pas possible de modifier le mode d’écoute lorsque ce réglage est configuré sur « On » et que la source d’entrée n’est pas HDMI.
Fr-51
■
Audio Return Ch (ARC)
`
Off
`
Auto :
Le signal audio du tuner de votre téléviseur peut être envoyé à la sortie HDMI OUT de l’ampli-tuner AV.
La fonction de canal audio de retour (ARC) permet aux téléviseurs compatibles ARC d’envoyer le flux audio sur
HDMI OUT de l’ampli-tuner AV. Pour utiliser cette fonction, vous devez utiliser le sélecteur d’entrée TV/CD et votre téléviseur doit prendre en charge la fonction ARC.
Le voyant ARC s’allume quand le signal audio est détecté.
Réglage par défaut : «
- - - -
»
Remarque
• Ce paramètre est fixé sur « - - - - » lorsque le paramètre « HDMI
Ctrl (RIHD) » est réglé sur « Off ».
• Ce paramètre est automatiquement réglé sur « Auto » lorsque le paramètre « HDMI Ctrl (RIHD) » est réglé sur « On » pour la première fois.
• Si vous réglez « Audio Return Ch » sur « Auto », le paramètre
« Audio Selector » du sélecteur d’entrée TV/CD est automatiquement réglé sur « ARC » (
Après avoir modifié les réglages de « HDMI Ctrl
(RIHD) », « HDMI Through » ou « Audio Return
Ch », coupez l’alimentation de tous les appareils branchés et remettez-les en marche. Consultez le manuel d’utilisation de tous les autres appareils branchés.
■
LipSync
`
Off
`
On
Cette fonction permet à l’ampli-tuner AV de corriger automatiquement tout décalage entre les signaux audio et les signaux vidéo en fonction des données transmises par le moniteur connecté.
Remarque
• Cette fonction n’est disponible que si votre téléviseur compatible
HDMI prend en charge la fonction HDMI Lip Sync.
■
InstaPrevue
Ces paramètres s’appliquent à « InstaPrevue » du menu
HOME
(
et spécifient l’affichage de prévisualisation du flux vidéo HDMI.
Sub Window
`
Multi :
Affiche toutes vignettes de prévisualisation en même temps.
`
Single :
Affiche les vignettes de prévisualisation une par une.
Avec ce réglage, vous pouvez régler le nombre de vignettes de prévisualisation à afficher.
Position
(avec « Sub Window » réglé sur « Multi »)
`
Top, Bottom, Left, Right
(avec « Sub Window » réglé sur « Single »)
`
UpperL, UpperR, LowerL, LowerR
Avec ce réglage, vous pouvez régler le nombre de vignettes de prévisualisation sur l’écran du téléviseur.
Remarque
• Suivant les signaux vidéo, il est possible que l’image ne soit pas restituée correctement sur les vignettes de prévisualisation d’InstaPrevue.
Opérations plus sophistiquées
Network Setup (Configuration du réseau)
1 2 3 4 5
« Setup »
Menu Network Setup
Après avoir modifié les paramètres réseau, vous devez confirmer les modifications en exécutant « Save ».
Cette section explique comment configurer manuellement les réglages réseau de l’ampli-tuner AV.
Si le serveur DHCP de votre routeur est activé, vous ne devez modifier aucun de ces réglages, car l’ampli-tuner
AV est réglé par défaut pour utiliser DHCP pour se configurer automatiquement (DHCP est réglé sur
« Enable »). Cependant, si le serveur DHCP de votre serveur est désactivé (si vous utilisez des adresses IP statiques par exemple), vous devrez configurer vous même ces réglages. Dans ce cas, il est nécessaire de connaître le fonctionnement du réseau ethernet.
Qu’est-ce que le protocole DHCP ?
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) est un protocole utilisé par les routeurs, les ordinateurs, l’amplituner AV et d’autres appareils pour se configurer euxmême automatiquement dans un réseau.
Qu’est-ce que le DNS ?
Le système de noms de domaine DNS (Domain Name
System) traduit les noms de domaine en adresses IP. Par exemple, lorsque vous saisissez un nom de domaine, par exemple www.onkyousa.com dans votre navigateur web, avant d’accéder à ce site, votre navigateur utilise le DNS pour traduire ce nom en adresse IP, dans ce cas
63.148.251.142.
■
MAC Address
Ceci est l’adresse MAC (Media Access Control) de l’ampli-tuner AV. Cette adresse ne peut pas être modifiée.
Fr-52
■
DHCP
`
Enable
`
Disable
Ce paramètre définit si l’ampli-tuner AV utilise le protocole DHCP pour configurer automatiquement les réglages de son adresse IP, de son masque de sous-réseau, de sa passerelle et de son serveur DNS.
Remarque
• Si vous sélectionnez « Disable », vous devez configurer manuellement les paramètres « IP Address », « Subnet Mask »,
« Gateway » et « DNS Server ».
■
IP Address
`
Classe A :
« 10.0.0.0 » à « 10.255.255.255 »
`
Classe B :
« 172.16.0.0 » à « 172.31.255.255 »
`
Classe C :
« 192.168.0.0 » à « 192.168.255.255 »
Saisissez une adresse IP statique fournie par votre fournisseur d’accès Internet.
La plupart des routeurs utilisent des adresses IP de classe
C.
■
Subnet Mask
Saisissez l’adresse de masque de sous-réseau fournie par votre fournisseur d’accès Internet (en général
255.255.255.0).
■
Gateway
Saisissez l’adresse de passerelle fournie par votre fournisseur d’accès Internet.
■
DNS Server
Saisissez l’adresse du serveur DNS fournie par votre fournisseur d’accès Internet.
■
Proxy URL
Pour utiliser un serveur proxy, saisissez son URL ici.
■
Proxy Port
Si vous utilisez un serveur proxy, saisissez un numéro de port proxy ici.
■
Network Standby
`
On
`
Off
Ce paramètre active ou désactive le contrôle du réseau.
Lorsqu’il est activé, l’indicateur NET sera faiblementallumé pendant que l’ampli-tuner AV est en mode veille.
Veuillez noter que l’indicateur ne peut pas s’allumer sous certaines conditions (
Remarque
• Lorsque ce paramètre est réglé sur « On », la consommation en mode veille augmente légèrement.
■
Update Notice
`
Enable
`
Disable
Lorsque ce paramètre est activé, vous serez avisé si une mise à jour du micrologiciel via le réseau est disponible.
Remarque
• Choisir « Never Remind me » sur la fenêtre de notification changera ce paramètre à « Disable » (
).
• Pour toute information complémentaire sur le réglage de
l’alimentation, consultez « La fenêtre « Update New F/W » s’affiche. » (
Fr-53
Opérations plus sophistiquées
Zone 2
Outre la pièce d’écoute principale, vous pouvez également bénéficier de la lecture dans une autre pièce, que nous appelons Zone 2. Vous pouvez en outre sélectionner une source différente pour chaque pièce.
Réalisation des branchements de la Zone 2
Branchement des enceintes de la zone sur un amplificateur supplémentaire
Cette configuration permet une lecture avec un son 5.1 dans la pièce principale, et avec un son stéréo 2 canaux dans la Zone 2.
Pièce principale
Zone 2
TV
Ampli-tuner AV
L
IN
R
Récepteur/ amplificateur intégré
Opérations plus sophistiquées
Commande des appareils de la zone 2
■
Utilisation de l’ampli-tuner AV
ZONE 2 OFF
Boutons du sélecteur d’entrée
1
Pour activer la zone 2 et sélectionner une source d’entrée, appuyez sur ZONE 2, puis sur un bouton du sélecteur d’entrée dans les 8 secondes qui suivent.
La zone 2 est activée, le témoin Z2 s’allume à l’écran de ampli-tuner AV.
Pour sélectionner la même source que la pièce principale, appuyez à deux reprises sur ZONE 2. « Z2 Sel: Source » s’affiche à l’écran de ampli-tuner AV.
2
Pour désactiver la zone 2, appuyez sur la touche
OFF.
La zone est désactivée.
■
Utilisation sur la télécommande
Pour contrôler la zone 2, vous devez d’abord appuyer
ZONE2 sur la télécommande.
8RECEIVER
ZONE2
INPUT
SELECTOR
1
Appuyez sur ZONE2, pointez ensuite la télécommande vers l’ampli-tuner AV et appuyez sur
8RECEIVER.
La zone 2 est activée, le témoin Z2 s’allume sur l’écran de l’ampli-tuner AV.
2
Pour sélectionner une source d’entrée pour la zone 2, appuyez sur
ZONE2, puis sur le bouton
INPUT SELECTOR.
3
Pour désactiver la zone 2, appuyez sur ZONE2, puis sur
8RECEIVER.
La zone est désactivée.
Remarque
• Seul le son des sources d’entrée analogiques est restitué par la
ZONE 2 LINE OUT. Le son des sources d’entrée numériques n’est pas restitué. Si aucun son n’est restitué lorsqu’une source d’entrée est sélectionnée, assurez-vous qu’elle est raccordée à une entrée analogique.
• Vous ne pouvez pas sélectionner des stations de radio AM ou FM différentes dans la pièce principale et dans la zone 2. La même station de radio FM/AM sera diffusée dans les deux pièces. À savoir, si une station FM est sélectionnée dans la pièce principale, cette station sera également diffusée dans la zone 2.
• Si vous avez sélectionné NET ou USB comme sélecteur d’entrée, le dernier sélecteur choisi est configuré pour la pièce principale et la zone 2.
• Quand la zone 2 est activée et que son sélecteur d’entrée est sélectionné, la consommation électrique en veille augmente légèrement.
• Lorsque la zone 2. est activée, les fonctions u ne sont pas disponibles.
• Lors du réglage de l’ampli-tuner AV en mode veille lorsque la zone 2 est active, le témoin Z2 s’allume de manière atténuée.
• L’activation de la zone 2 dans la pièce principale lorsque le mode d’écoute est réglé sur Pure Audio (modèles européens) commute automatiquement sur Direct.
Remarque
• Le volume de la zone 2 doit être réglé sur l’amplificateur de la zone 2.
Fr-54

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.