filename[C:\2320916211DSCM1U2\02war.fm] masterpage:Right3
Lisez ceci en premier
Essai d’enregistrement
Avant d’enregistrer des événements importants, nous vous conseillons d’effectuer un test d’enregistrement afin de vous assurer que l’appareil fonctionne correctement.
Pas d’indemnisation en cas d’enregistrement manqué
Dans le cas où l’enregistrement ou la lecture serait impossible en raison d’un dysfonctionnement de l’appareil ou une anomalie du support d’enregistrement, etc., ceci ne pourra donner lieu à une indemnisation.
Faites des copies de sauvegarde
Pour ne pas risquer de perdre vos images, copiez toujours les données sur un disque (copie de sauvegarde).
Remarques sur la compatibilité des données d’image
•
Cet appareil est conforme à la norme universelle Design rule for Camera File system de la JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association).
•
La lecture sur un autre appareil d’images enregistrées avec cet appareil et la lecture sur cet appareil d’images enregistrées ou montées sur un autre appareil ne sont pas garanties.
Précautions concernant les droits d’auteur
Les émissions de télévision, films, cassettes vidéo et autres œuvres peuvent être protégés par des droits d’auteur. L’enregistrement non autorisé de telles œuvres peut constituer une infraction à la loi sur les droits d’auteur.
Ne secouez pas et ne heurtez pas l’appareil
Ceci pourrait non seulement provoquer des dysfonctionnements et empêcher l’enregistrement des images, mais aussi rendre le
« Memory Stick Duo » inutilisable et provoquer une détérioration ou une perte de données.
3
model name1[DSC-M1]
[2-320-916-21(1)]
4
filename[C:\2320916211DSCM1U2\02war.fm] masterpage:Left
Écran LCD, viseur LCD (modèles avec un viseur LCD seulement) et objectif
•
L’écran LCD et le viseur LCD ont été fabriqués avec une technologie de très haute précision et plus de 99,99 % de pixels sont opérationnels. Il se peut, toutefois, que vous constatiez quelques petits points noirs et/ou brillants (blancs, rouges, bleus ou verts) permanents sur l’écran
LCD et dans le viseur LCD. Ces points sont normaux pour ce procédé de fabrication et n’affectent aucunement l’enregistrement.
•
Soyez attentif lorsque vous placez l’appareil près d’une fenêtre ou à l’extérieur. Une exposition prolongée de l’écran LCD, du viseur ou de l’objectif aux rayons directs du soleil peut provoquer des dysfonctionnements.
•
N’exercez pas une forte pression sur l’écran
LCD. Ceci pourrait déformer l’écran et provoquer un dysfonctionnement.
•
Les images peuvent laisser une traînée sur l’écran LCD dans un endroit froid. Ceci n’est pas une anomalie.
Cache d’objectif
Le cache d’objectif de cet appareil s’ouvre et se ferme automatiquement lorsque l’appareil est mis sous et hors tension. Faites attention de ne pas vous pincer le doigt lorsque le cache d’objectif s’ouvre et se ferme. Et n’essayez pas douvrir de force le cache d’objectif car cela peut provoquer un dysfonctionnement.
Nettoyez la surface du flash avant l’utilisation
La chaleur de l’émission du flash peut décolorer ou coller la saleté à la surface du flash et rendre ainsi l’émission de lumière insuffisante.
Ne mouillez pas l’appareil
Veillez à ne pas mouiller l’appareil lorsque vous l’utilisez sous la pluie ou dans des conditions similaires. La pénétration d’eau dans l’appareil peut provoquer des anomalies qui, dans certains cas, peuvent être irrémédiables. Si vous constatez une condensation d’humidité, faites-la disparaître
comme il est indiqué à la page 119 avant
d’utiliser l’appareil.
N’exposez pas l’appareil au sable ou
à la poussière
Une utilisation de l’appareil dans des endroits couverts de sable ou poussiéreux peut provoquer un dysfonctionnement.
model name1[DSC-M1]
[2-320-916-21(1)]
filename[C:\2320916211DSCM1U2\02war.fm]
Ne dirigez pas l’appareil vers le soleil ou une forte lumière
Vous risqueriez de vous abîmer les yeux de manière irréversible. Ceci pourrait également entraîner un dysfonctionnement de l’appareil.
Remarques sur les lieux d’utilisation
N’utilisez pas l’appareil près d’un endroit qui génère de fortes ondes radioélectriques ou émet des radiations, ni d’un endroit à fort champ magnétique. L’appareil risquerait de ne pas pouvoir enregistrer ou lire correctement.
Objectif Carl Zeiss
Cet appareil est équipé d’un objectif Carl
Zeiss capable de restituer une des images nettes avec un excellent contraste.
L’objectif de cet appareil a été fabriqué avec un système d’assurance de la qualité certifié par Carl Zeiss conformément aux normes de qualité de Carl Zeiss en Allemagne.
Images utilisées dans ce manuel
Les photos utilisées comme exemple dans ce manuel sont des images reproduites et non des photos réelles prises avec cet appareil.
masterpage:Right
5
model name1[DSC-M1]
[2-320-916-21(1)]

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.