CYBER-SHOT DSC-T900/B | CYBER-SHOT DSC-T90/T | CYBER-SHOT DSC-T90/P | CYBER-SHOT DSC-T90/B | Sony CYBER-SHOT DSC-T900/T Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
171 Des pages
CYBER-SHOT DSC-T900/B | CYBER-SHOT DSC-T90/T | CYBER-SHOT DSC-T90/P | CYBER-SHOT DSC-T90/B | Sony CYBER-SHOT DSC-T900/T Manuel du propriétaire | Fixfr
Table des
matières
Recherche
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Index
Guide pratique de Cyber-shot
DSC-T90/T900
© 2009 Sony Corporation
4-130-938-21(1)
FR
Table des
matières
Comment utiliser ce guide
pratique
Cliquez sur un bouton en haut à droite pour passer à la page correspondante.
Cela permet une recherche pratique de la fonction que vous souhaitez voir.
Recherche
HOME/MENU
Recherche d’informations dans une liste
de paramètres HOME/MENU.
Index
Recherche d’informations par mot-clé.
Recherche
HOME/MENU
Recherche
d’opérations
Recherche d’informations par opération.
Recherche
d’opérations
Table des
matières
Recherche d’informations par fonction.
Marques et notations utilisées dans ce guide
pratique
Index
La séquence des opérations est indiquée,
dans ce guide pratique, par des flèches
(t).Vous devez toucher les paramètres sur
l’écran dans l’ordre indiqué. Les marques
sont indiquées telles qu’elles apparaissent
dans les réglages par défaut de l’appareil.
Le réglage par défaut est indiqué par
.
Indique des précautions et limitations
concernant l’utilisation correcte de
l’appareil.
Indique des informations qu’il est utile de
connaître.
2FR
Il n’est pas possible d’utiliser d’autres
cartes mémoire.
• Pour plus d’informations sur « Memory Stick
Duo », voir page 164.
Adaptateur
« Memory Stick
Duo »
Remarques sur la batterie
• Chargez la batterie (fournie) avant d’utiliser
l’appareil pour la première fois.
• Vous pouvez charger la batterie même si elle
n’est pas complètement déchargée. En outre,
même si la batterie n’est pas complètement
chargée, vous pouvez utiliser la capacité de la
batterie partiellement chargée telle quelle.
• Si vous prévoyez que la batterie restera
longtemps inutilisée, déchargez-la
complètement et retirez-la de l’appareil, puis
rangez-la dans un endroit frais et sec. Cela afin
de maintenir en bon état les fonctions de la
batterie.
• Pour plus d’informations sur la batterie
utilisable, voir page 166.
Remarques sur l’écran LCD et l’objectif
• L’écran LCD a été fabriqué avec une
technologie de très haute précision et plus de
99,99 % des pixels sont opérationnels pour une
utilisation effective. Il se peut, toutefois, que des
petits points noirs et/ou brillants (blancs, rouges,
bleus ou verts) apparaissent sur l’écran LCD.
Ces points sont un résultat normal du procédé de
fabrication et n’affectent pas l’enregistrement.
Points noirs, blancs, rouges,
bleus ou verts
Index
Lors de l’utilisation d’un « Memory
Stick Duo » avec un matériel
compatible « Memory Stick »
Vous pouvez utiliser un « Memory Stick
Duo » en l’insérant dans un adaptateur
« Memory Stick Duo » (vendu séparément).
L’appareil est équipé d’un objectif Carl Zeiss
capable de restituer des images nettes avec un
excellent contraste.
L’objectif de l’appareil a été fabriqué d’après un
système d’assurance de qualité certifié par Carl
Zeiss en conformité avec les normes de qualité de
Carl Zeiss en Allemagne.
Recherche
HOME/MENU
« Memory Stick » :
Vous ne pouvez pas
utiliser un « Memory
Stick » avec l’appareil.
Objectif Carl Zeiss
Recherche
d’opérations
Remarques sur les types de « Memory
Stick » qu’il est possible d’utiliser
(vendu séparément)
« Memory Stick Duo » :
Vous pouvez utiliser un
« Memory Stick Duo » avec
l’appareil.
Table des
matières
Remarques sur l’utilisation de
l’appareil
• Si des gouttelettes d’eau ou d’autres liquides
giclent sur l’écran LCD et le mouillent, essuyez
immédiatement l’écran avec un chiffon doux.
Des liquides restant sur la surface de l’écran
LCD peuvent nuire à la qualité et provoquer un
dysfonctionnement.
• Une exposition prolongée de l’écran LCD ou de
l’objectif aux rayons directs du soleil peut
provoquer des dysfonctionnements. Soyez
attentif lorsque vous placez l’appareil près d’une
fenêtre ou à l’extérieur.
• N’exercez aucune pression sur l’écran LCD.
Ceci pourrait décolorer l’écran et provoquer un
dysfonctionnement.
• Les images peuvent laisser une traînée sur
l’écran LCD dans un endroit froid. Ceci n’est
pas un dysfonctionnement.
• Veillez à ne pas heurter l’objectif et à ne pas le
soumettre à une force.
Images utilisées dans ce Guide pratique
Les images utilisées comme exemples dans ce
Guide pratique sont des images reproduites et non
des images réelles prises avec cet appareil.
Illustrations
Les illustrations utilisées dans ce Guide pratique
sont celles du DSC-T900 sauf indication contraire.
3FR
Remarques sur l’utilisation de l’appareil
Recherche
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Comment utiliser ce guide pratique······················· 2
Remarques sur l’utilisation de l’appareil················ 3
Recherche d’opérations ········································ 7
Recherche HOME/MENU ··································· 10
Identification des pièces (DSC-T900) ················· 14
Identification des pièces (DSC-T90) ··················· 15
Utilisation du panneau tactile ······························ 16
Changement du réglage DISP
(affichage sur écran) ··········································· 17
Utilisation de la mémoire interne························· 19
Table des
matières
Table des matières
Prise de vue
Index
Réglage auto intelligent······································· 20
Sélection scène··················································· 21
Prise de vue facile··············································· 23
Programme Auto ················································· 24
Mode Film ··························································· 25
Mode Enregistrement film ··································· 26
Détection de sourire ············································ 27
Zoom ··································································· 28
Retardateur ························································· 29
Macro/Plan rapproché········································· 30
Flash ··································································· 31
Mise au P ···························································· 32
Mode de mesure ················································· 34
ISO ······································································ 35
EV ······································································· 36
4FR
Paramètres HOME·············································· 10
Recherche
HOME/MENU
HOME
Recherche
d’opérations
Visualisation d’images fixes ································ 38
Zoom de lecture ·················································· 39
Planche index d’images ······································ 40
Diaporama··························································· 41
Supprimer···························································· 43
Grand zoom ························································ 44
Affichage temporairement pivoté ························ 45
Visualisation de films··········································· 46
Table des
matières
Visualisation
MENU (Prise de vue)
Index
Paramètres MENU (Prise de vue)······················· 12
MENU (Visualisation)
Paramètres MENU (Visualisation) ······················ 13
Téléviseur
Visualisation d’une image sur un téléviseur SD
(DSC-T900)······················································· 122
Visualisation d’une image sur un téléviseur HD
(DSC-T900)······················································· 123
Visualisation d’une image sur un téléviseur SD
(DSC-T90)························································· 128
Visualisation d’une image sur un téléviseur HD
(DSC-T90)························································· 129
5FR
Impression des images fixes····························· 144
Impression directe des images à l’aide d’une
imprimante compatible PictBridge····················· 145
Impression en magasin ····································· 147
Recherche
HOME/MENU
Impression
Recherche
d’opérations
Utilisation de votre ordinateur Windows············ 131
Installation du logiciel (fourni)···························· 133
« PMB (Picture Motion Browser) »························134
Visualisation d’images sur votre ordinateur ········· 135
Utilisation de « Music Transfer » (fourni) ·········· 139
Utilisation de votre ordinateur Macintosh ·········· 140
Visualisation de « Utilisation avancée de
Cyber-shot »······················································ 143
Table des
matières
Ordinateur
Index
Dépannage
Dépannage························································ 148
Indicateurs d’avertissement et messages ········· 158
Divers
Utilisation de l’appareil à l’étranger – Sources
d’alimentation ···················································· 163
« Memory Stick Duo »······································· 164
Batterie······························································ 166
Chargeur de batterie ········································· 167
Index
Index ································································· 168
6FR
Effet de flou ··························································· 21
Portrait crépus ······················································ 21
Détection de sourire············································ 27
Reconnaissance de scène································ 90
Détection de visage ············································ 93
Atténuation yeux fermés···································· 96
Attén yeux roug ···················································· 97
Prise de vue de
présentations
culinaires
Gastronomie ························································· 21
Prise de vue proche
d’objets
Macro ······································································ 30
Plan rapproché activé ········································ 30
Prise de vue de sujets
en mouvement
Obturat rapide······················································· 22
Mode Film ······························································ 25
Rafale ······································································ 81
Prise de vue sans flou
Sensibil élevée ····················································· 21
Obturat rapide······················································· 22
Retardateur avec un delai de 2 secondes ··· 29
ISO ····································································· 35, 84
SteadyShot ·························································· 100
Index
Prise de vue de
portraits
Recherche
HOME/MENU
Réglage auto intelligent ····································· 20
Sélection scène ···················································· 21
Reconnaissance de scène································ 90
Recherche
d’opérations
Réglages déterminés
par l’appareil
Table des
matières
Recherche d’opérations
Prise de vue en contre- Flash toujours actif ·············································· 31
jour
Reconnaissance de scène································ 90
DRO········································································· 98
7FR
Sensibil élevée ····················································· 21
Sync lente (Flash activé) ··································· 31
ISO ····································································· 35, 84
Table des
matières
Prise de vue dans des
endroits sombres
Réglage de l’exposition Histogramme ························································ 18
EV ······································································ 36, 83
Utilisation du panneau tactile ··························· 16
Mise au P ························································· 32, 88
Détection de visage ············································ 93
Supprimer ······················································ 43, 114
Formater································································· 53
Affichage d’images
agrandies
Zoom de lecture ··················································· 39
Recadrage ··························································· 110
Affichage d’images
plein écran
DISP (Affichage sur écran) ······························· 17
Grand zoom ···················································· 18, 44
Affichage temporairement pivoté ···················· 45
Taille Img ······························································· 78
Édition d’images
Retoucher ···························································· 110
Peindre ································································· 112
Multi-redimensio. ··············································· 113
Lecture d’une série
d’images dans l’ordre
Diaporama ····························································· 41
Prise de vue avec des
indicateurs faciles à
voir
Prise de vue facile ··············································· 23
Index
Effacement d’images
Recherche
HOME/MENU
Changement de la taille Taille Img ······························································· 78
d’image
Recherche
d’opérations
Changement de la
position de mise au
point
8FR
Initialisation des
paramètres
Initialiser ································································· 61
Impression d’images
Imprim. ·································································· 144
Visualisation sur un
téléviseur
Visualisation d’une image sur un
téléviseur SD ·············································· 122, 128
Visualisation d’une image sur un
téléviseur HD ·············································· 123, 129
Informations sur les
accessoires en option
« Utilisation avancée de Cyber-shot » ········ 143
Index
Réglages horloge ················································ 76
Recherche
HOME/MENU
Changement des
réglages de date et
d’heure
Recherche
d’opérations
« PMB (Picture Motion Browser) » ··············· 134
Table des
matières
Impression d’images
avec la date
9FR
Table des
matières
Recherche HOME/MENU
Paramètres HOME
Sur l’écran HOME, les fonctions de l’appareil sont organisées, pour plus de commodité, en
grandes catégories de sélection, telles que prise de vue, visualisation et impression d’images.
pour afficher l’écran HOME.
Recherche
d’opérations
1 Touchez
Enfoncez le déclencheur à mi-course pour revenir au mode
de prise de vue.
Paramètre
Catégorie
Recherche
HOME/MENU
2 Touchez la catégorie souhaitée t le paramètre
souhaité t
.
Cliquez sur un paramètre de « Paramètres » dans le tableau ci-dessous pour passer à la page
correspondante.
Paramètres
Prise de vue
Prise de vue
Voir les images
Vue par date*
Index
Catégorie
Vue par évènement*
Préférés*
Vue par dossier
Diaporama
Diaporama
Outils de musique
Téléch musi
Format musi
Imprim.
Imprim.
Gérer la mémoire
Outils de mémoire
– Outil "Memory Stick"*
Formater
Créer dos ENR.
Chg doss ENR.
Supprim. doss ENR
Copier
Numéro de fichier
Outils de mémoire
– Outil mémoire intern
Formater
Numéro de fichier
10FR
Suite r
Catégorie
Paramètres princip.
– Paramètres principaux 2
Résolution HDMI (DSC-T900
seulement)
COMMANDE HDMI (DSC-T900
seulement)
COMPONENT
Sortie Vidéo
FORMAT TV
Connexion USB
Réglages Pr de vue
– Réglages de prise de vue 1
Illuminat. AF
Quadrillage
Zoom numérique
Réglages Pr de vue
– Réglages de prise de vue 2
Orientat. Auto
Aff apr capt
Réglages horloge
Language Setting
Recherche
HOME/MENU
Bip
Guide fonct
Initialiser
Calibration
Logement
Mode Démo
Recherche
d’opérations
Paramètres princip.
– Paramètres principaux 1
Table des
matières
Réglages
Paramètres
* Ces paramètres ne sont affichés que lorsqu’un « Memory Stick Duo » est inséré dans l’appareil.
Remarques
Index
• Seuls les paramètres de menu disponibles sont affichés à l’écran.
• Vous ne pouvez pas afficher l’écran HOME lorsqu’une connexion PictBridge ou une connexion USB est
établie.
11FR
Les fonctions qu’il est possible d’utiliser, sur l’écran qui apparaît en mode de prise de vue, sont
affichées pour un réglage facile.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
pour afficher l’écran de menu.
Recherche
d’opérations
2 Touchez
Table des
matières
Paramètres MENU (Prise de vue)
3 Touchez le paramètre de menu t le mode
souhaité t
.
apparaît si le paramètre souhaité est déjà sélectionné.
Mode ENR
Recherche
HOME/MENU
Dans le tableau ci-dessous, indique qu’une fonction est disponible et — qu’elle n’est pas
disponible. Les icônes sous [Sélection scène] indiquent les modes Sélection scène disponibles.
Cliquez sur un paramètre de « Paramètres du menu » pour passer à la page correspondante.
Sélection scène
Paramètres
du menu
Taille Img
—
—
—
Mode ENR
—
—
EV
—
—
—
—
—
ISO
—
Bal blanc
—
Balance blanc sous l'eau
—
—
Mise au P
—
—
—
—
Mode de mesure
—
—
—
—
—
—
Reconnaissance de scène
—
—
—
—
—
Sensibilité sourire
—
—
Détection de visage
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Niv. flash
—
Atténuation yeux fermés
—
—
—
Attén yeux roug
DRO
—
—
—
Mode couleur
—
—
—
SteadyShot
—
Réglages Pr de vue
Index
Flash
—
—
Remarque
• Seuls les paramètres qui sont disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran.
12FR
Les fonctions qu’il est possible d’utiliser, sur l’écran qui apparaît en mode de visualisation, sont affichées
pour un réglage facile.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
pour afficher l’écran de menu.
3 Touchez le paramètre de menu t le mode
souhaité t
.
Recherche
d’opérations
2 Touchez
(Lecture) pour passer
3/4
apparaît si le paramètre souhaité est déjà sélectionné.
Vue par
date
(Liste de dates)
(Liste d'évènements)
—
(Sélect. dossier)
—
Vue par
évènement
Préférés
Vue par
dossier
Vue par
dossier
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Index
Paramètres
du menu
Mémoire
interne
« Memory Stick Duo »
Recherche
HOME/MENU
Dans le tableau ci-dessous, indique qu’une fonction est disponible et — qu’elle n’est pas
disponible. Cliquez sur un paramètre de « Paramètres du menu » pour passer à la page
correspondante.
Mode Visualisation
Table des
matières
Paramètres MENU (Visualisation)
—
(Mode Visualisation)
—
(Filtrer par visages)
—
—
—
—
(Diaporama)
(Ajouter/retirer
Préférés)
(Retoucher)
(Peindre)
(Multi-redimensio.)
(Supprimer)
—
(Protéger)
DPOF
—
(Imprim.)
(Pivoter)
(Réglages du volume)
Remarque
• Seuls les paramètres qui sont disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran.
13FR
Appareil photo
ADéclencheur
Table des
matières
Identification des pièces
(DSC-T900)
BHaut-parleur
CLevier de zoom (W/T) (28, 39)
ETouche ON/OFF (Alimentation)
FFlash
GTémoin de retardateur/Témoin de
détection de sourire/Illuminateur
d’assistance AF
IBouchon d’objectif
JÉcran LCD/Panneau tactile
KTouche
(Lecture) (38)
LCommutateur de mode
MCrochet pour dragonne/Poignée
Recherche
HOME/MENU
HObjectif
Recherche
d’opérations
DMicro
NLevier d’éjection de la batterie
OFente d’insertion de la batterie
Face inférieure
QMulti-connecteur
RCouvercle du logement de batterie/
« Memory Stick Duo »
Index
PDouille de trépied
STémoin d’accès
TFente « Memory Stick Duo »
UBorne de connexion de l’appareil
VPrise DC IN
WPrise USB
Support multi-sortie
XPrise HDMI
YPrise A/V OUT (STEREO)
14FR
ALevier de zoom (W/T) (28, 39)
Table des
matières
Identification des pièces
(DSC-T90)
BDéclencheur
CMicro
EFlash
FTémoin de retardateur/Témoin de
détection de sourire/Illuminateur
d’assistance AF
Recherche
d’opérations
DTouche ON/OFF (Alimentation)
GObjectif
IÉcran LCD/Panneau tactile
JTouche
(Lecture) (38)
KCrochet pour dragonne/Poignée
LHaut-parleur
MCouvercle du logement de batterie/
« Memory Stick Duo »
Face inférieure
Recherche
HOME/MENU
HBouchon d’objectif
NDouille de trépied
PTémoin d’accès
QFente « Memory Stick Duo »
Index
OLevier d’éjection de la batterie
RFente d’insertion de la batterie
SMulti-connecteur
15FR
Vous pouvez effectuer un réglage des fonctions sur l’appareil en touchant les boutons affichés
sur l’écran.
Table des
matières
Utilisation du panneau tactile
Pour passer à l’écran suivant.
Pour revenir à l’écran précédent.
Pour régler l’affichage sur écran, en mode de
lecture, sur [Img seule].
v/V/b/B
Pour afficher les paramètres masqués afin que
ceux que vous désirez régler soient indiqués
sur l’écran.
• Pour utiliser le panneau tactile, appuyez légèrement dessus avec le doigt ou le stylet-pinceau fourni. Une
pression excessive ou l’utilisation d’un objet pointu autre que le stylet-pinceau fourni pourrait
endommager le panneau tactile.
• Si vous touchez l’écran en haut à droite pendant la prise de vue, les boutons et les icônes disparaissent
momentanément. Les boutons et les icônes réapparaissent lorsque vous retirez le doigt de l’écran.
Recherche
HOME/MENU
Remarques
Recherche
d’opérations
Pour revenir au mode de prise de vue/lecture.
Réglage de la mise au point en touchant l’écran
Index
Touchez le sujet sur le panneau tactile pour afficher un cadre, puis enfoncez le déclencheur à micourse pour effectuer la mise au point sur le cadre. Si un visage se trouve dans le cadre, la
luminosité et la teinte sont également optimisées automatiquement, en plus de la mise au point.
Un visage est détecté à la position touchée.
Un objet autre que le visage d’une personne
est détecté.
Pour annuler la fonction.
Remarques
• Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction lors de l’utilisation du zoom numérique, lors de la prise de vue
en mode
(Plan rapproché activé) ou
(Prise de vue facile).
• Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction lorsque le mode
(Paysage), (Crépuscule),
(Gastronomie), (Feux d'artifice) ou
(Sous l'eau) est sélectionné en mode Sélection scène.
16FR
Touchez
sur l’écran pour passer à l’écran de sélection d’affichage.
Table des
matières
Changement du réglage DISP
(affichage sur écran)
Recherche
d’opérations
Remarque
• Les réglages autres que [Luminosité] doivent être effectués séparément pour la prise de vue et la lecture.
Permet de régler l’affichage ou non des boutons et icônes sur l’écran.
Les boutons et les icônes sont affichés.
(Simple)
Seuls les boutons sont affichés.
(Img seule)
Les boutons et les icônes ne sont pas
affichés.
Index
(Normal)
Recherche
HOME/MENU
Réglage de l'affichage
zUtilisation de la lecture [Img seule]
• Sélectionnez une image en touchant les côtés gauche et droit de
l’écran. Lorsque vous touchez le centre de l’écran, le mode
d’affichage [Normal] est temporairement sélectionné. Touchez
sur le coin droit supérieur de l’écran pour revenir au mode
d’affichage [Img seule].
• En mode d’affichage [Normal] ou [Simple], touchez
pour
passer à l’affichage [Img seule]. Touchez le centre de l’écran pour
revenir au mode d’affichage précédent.
17FR
En mode d’image unique, des images fixes en rapport de format 4:3 et 3:2 sont lues en rapport de
format 16:9. Dans ce cas, le haut et le bas de l’image sont légèrement coupés.
Un histogramme est un graphique permettant de visualiser la luminosité d’une image.
L’histogramme indique une image claire lorsqu’il est décalé vers la droite, une image sombre
lorsqu’il est décalé vers la gauche.
A Nombre de pixels
B Luminosité
Recherche
HOME/MENU
Histogramme
Recherche
d’opérations
Remarque
• La fonction Grand zoom n’est pas disponible pour les films ou les images 16:9.
Table des
matières
Grand zoom
A
Clair
Index
B
Sombre
Remarques
• L’histogramme apparaît aussi lors de la lecture d’une image unique, mais vous ne pouvez pas régler
l’exposition.
• L’histogramme n’apparaît pas pendant l’enregistrement de films, la lecture de films, la visualisation
d’images à orientation verticale, le pivotement d’images fixes, l’utilisation de l’affichage temporairement
pivoté ou l’utilisation du Grand zoom (4:3, 3:2).
• Une différence importante de l’histogramme affiché pendant la prise de vue et la lecture peut se produire
lorsque :
– Le flash se déclenche.
– La vitesse d’obturation est lente ou rapide.
• Il se peut que l’histogramme n’apparaisse pas pour des images enregistrées avec d’autres appareils.
Luminosité
Permet de régler la luminosité de l’écran LCD. Lors de la visualisation d’images sous une forte
lumière extérieure, si [Luminosité] est réglé sur [Normal], réglez-le sur [Clair]. Dans ce cas, la
charge de la batterie peut toutefois diminuer plus rapidement.
Nombre d'images
Vous pouvez régler le nombre d’images affichées sur l’écran planche index sur 12 ou 20 images.
18FR
Cet appareil est doté d’une mémoire interne d’environ 11 Mo. Cette mémoire n’est pas
amovible. Vous pouvez enregistrer des images dans cette mémoire interne même lorsqu’il n’y a
pas de « Memory Stick Duo » dans l’appareil.
B
Lorsqu’il n’y a pas de « Memory Stick Duo » dans
l’appareil
[Enregistrement] : Les images sont enregistrées dans la
mémoire interne.
[Lecture] : Les images stockées dans la mémoire interne
sont lues.
[Menu, Réglages, etc.] : Diverses opérations peuvent être
exécutées sur les images de la mémoire interne.
Nous vous recommandons de copier (copie de sauvegarde) sans faute les données par l’une des
méthodes suivantes :
Index
Données d’images stockées dans la mémoire
interne
Recherche
HOME/MENU
B
Mémoire
interne
Recherche
d’opérations
Lorsqu’un « Memory Stick Duo » est inséré
[Enregistrement] : Les images sont enregistrées sur le
« Memory Stick Duo ».
[Lecture] : Les images du « Memory Stick Duo » sont lues.
[Menu, Réglages, etc.] : Diverses opérations peuvent être
exécutées sur les images du « Memory Stick Duo ».
Table des
matières
Utilisation de la mémoire interne
Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur le disque dur de votre
ordinateur
Procédez comme il est indiqué aux pages 135 à 136 sans « Memory Stick Duo » dans l’appareil.
Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur un « Memory Stick Duo »
Préparez un « Memory Stick Duo » ayant une capacité libre suffisante, puis effectuez la
procédure décrite dans [Copier] (page 57).
Remarques
• Vous ne pouvez pas importer des données d’image d’un « Memory Stick Duo » vers la mémoire interne.
• En établissant une connexion USB entre l’appareil et un ordinateur avec un câble, vous pouvez importer
des données stockées dans la mémoire interne vers un ordinateur. Vous ne pouvez toutefois pas exporter
des données d’un ordinateur vers la mémoire interne.
19FR
Permet une prise de vue d’images fixes avec des réglages ajustés automatiquement.
Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur
(Image fixe).
2
(Mode ENR) t
intelligent) t
ou
(Réglage auto
Remarque
• Le mode Flash se trouve sur
[Flash Auto] ou
Recherche
d’opérations
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
Table des
matières
Réglage auto intelligent
[Flash désactivé].
La Reconnaissance de scène fonctionne en mode Réglage auto intelligent. Cette fonction
permet à l’appareil de reconnaître automatiquement les conditions de prise de vue et de
prendre l’image.
Recherche
HOME/MENU
zReconnaissance de scène
Icône de Reconnaissance de scène
Index
• L’appareil reconnaît (Crépuscule),
(Portrait crépus),
(Crépuscule avec trépied),
(Contre-jour),
(Portrait en contre-jour),
(Paysage), (Macro) ou
(Portrait), et affiche
une icône sur l’écran lorsque la scène est reconnue.
Pour plus d’informations, voir page 90.
z Pour prendre une image fixe d’un sujet difficile à
mettre au point
• La distance de prise de vue minimum est d’environ 8 cm (3 1/4 po.) (W), 50 cm (19 3/4 po.) (T)
(depuis l’objectif). Utilisez le mode Plan rapproché pour prendre un sujet plus proche que la
distance de prise de vue.
• Si l’appareil ne peut pas effectuer de mise au point automatique sur le sujet, l’indicateur de
verrouillage AE/AF se met à clignoter lentement et le bip ne retentit pas. Recadrez la vue ou
modifiez le réglage de mise au point (page 32).
La mise au point peut être difficile dans les situations suivantes :
– il fait sombre et le sujet est éloigné.
– le contraste entre le sujet et le fond est faible.
– le sujet est vu à travers une vitre.
– le sujet se déplace rapidement.
– lumière réfléchie ou surfaces brillantes.
– le sujet est rétroéclairé ou il y a une lumière clignotante.
20FR
Table des
matières
Sélection scène
Permet une prise de vue avec des réglages préprogrammés selon la scène.
Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur
(Image fixe).
2
Recherche
d’opérations
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
(Mode ENR) t le mode souhaité t
ou
(Mode ENR) t
le mode souhaité t
(Sélection scène) t
(Sensibil élevée) Vous permet la prise de vue sans flash
Recherche
HOME/MENU
dans des conditions de faible éclairage
tout en réduisant le flou.
Vous permet de prendre des images avec une
atmosphère plus douce pour les portraits, les fleurs, etc.
(Paysage)
Permet une prise de vue facile de scènes distantes en
mettant au point dans la distance. Prend des couleurs
éclatantes de ciel bleu, d’arbres et de fleurs.
(Portrait crépus)
Vous permet de prendre des images nettes de personnes
avec une vue nocturne en arrière-plan sans
compromettre l’atmosphère.
(Crépuscule)
Ce mode vous permet de prendre des scènes de nuit de
loin en préservant l’ambiance nocturne.
(Gastronomie)
Sélectionne le mode Macro, vous permettant de prendre
des présentations culinaires en couleurs appétissantes et
lumineuses.
(Plage)
(Neige)
Index
(Effet de flou)
Vous permet d’enregistrer clairement le bleu de l’eau
lors de la prise de vue de scènes au bord de la mer ou
d’un lac.
Vous permet d’enregistrer des images claires évitant des
couleurs noyées pour des scènes de neige ou autres
endroits où tout l’écran apparaît blanc.
21FR
Suite r
(Feux d'artifice)
Vous permet une prise de vue sous l’eau en couleurs
naturelles avec un logement (tel qu’un Marine Pack).
Recherche
d’opérations
(Obturat rapide)
Table des
matières
(Sous l'eau)
Vous permet de réussir vos prises de vue de feux
d’artifice.
Vous permet de prendre des sujets en mouvement rapide
à l’extérieur ou dans des endroits très éclairés.
• La vitesse d’obturation augmente et les images prises
dans des endroits sombres sont donc plus sombres.
Remarque
Fonctions que vous pouvez utiliser avec
Sélection scène
Macro
activée/
Plan
rapproché
Flash
Détection
Rafale/
de visage/
Attén yeux
Fourchette Bal blanc
Détection
roug
d’exposition
de sourire
/—
/—
—/—
—
*2
Atténuation
Steadyyeux
Shot
fermés
—
—
—
—
/—
*1
—
—
—
—
—
—
—/—
—
—
/
—
—
—
—
—
—
/—
—
—
/—
—
—
—/—
—
/
—
/—
Index
L’appareil combine plusieurs fonctions pour adapter la prise de vue aux conditions de la scène.
indique qu’une fonction est disponible et — qu’elle n’est pas disponible.
Les icônes sous « Flash » indiquent les modes qui sont disponibles.
Certaines fonctions ne sont pas disponibles, selon le mode Sélection scène.
Recherche
HOME/MENU
• Lorsque vous prenez des images à l’aide du mode
(Portrait crépus), (Crépuscule) ou
(Feux
d'artifice), la vitesse d’obturation est plus lente et les images ont tendance à être floues. Pour éviter ce
flou, il est recommandé d’utiliser un trépied.
—
—
*3
—
—
—
—
—
—
—
*1 Il n’est pas possible de sélectionner [Flash] pour [Bal blanc].
*2 Il n’est pas possible de sélectionner [Lorsque effleuré] pour [Détection de visage].
*3 Vous pouvez utiliser [Balance blanc sous l'eau] au lieu de [Bal blanc].
22FR
Ce mode vous permet de prendre des images fixes en utilisant le minimum de fonctions
nécessaires.
Les réglages que vous pouvez modifier sont Taille Img, Flash et Retardateur.
La taille du texte augmente et les indicateurs deviennent plus faciles à voir.
(Image fixe).
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
(Mode ENR) t
(Prise de vue facile)
t
• La charge de la batterie diminue plus rapidement car la luminosité de l’écran augmente automatiquement.
zModification de Taille Img, Flash et Retardateur
Index
Taille Img :
t [Taille Img] t [Grande] ou [Petite]
t
Flash :
t [Flash] t [Auto] ou [Désact] t
Retardateur :
(Retardateur) t
(Retardat. désactivé)
ou
(Retardateur 10 sec) t
Recherche
HOME/MENU
Remarque
Recherche
d’opérations
Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur
Table des
matières
Prise de vue facile
zReconnaissance de scène
La Reconnaissance de scène fonctionne en mode Prise de vue facile. Cette fonction permet à
l’appareil de reconnaître automatiquement les conditions de prise de vue et de prendre
l’image.
Icône de Reconnaissance de scène
• L’appareil reconnaît (Crépuscule),
(Portrait crépus),
(Crépuscule avec trépied),
(Contre-jour),
(Portrait en contre-jour),
(Paysage), (Macro) ou
(Portrait), et affiche
une icône sur l’écran lorsque la scène est reconnue.
Pour plus d’informations, voir page 90.
23FR
Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement (vitesse d’obturation et valeur
d’ouverture). Les boutons de réglage pour Mise au P, Mode de mesure, ISO et EV apparaissent
en bas de l’écran. Vous pouvez également sélectionner divers réglages à l’aide du menu.
Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur
2
(Mode ENR) t
(Programme Auto) t
(Image fixe).
Recherche
d’opérations
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
Table des
matières
Programme Auto
Recherche
HOME/MENU
Index
24FR
Table des
matières
Mode Film
Permet d’enregistrer des films avec le son.
DSC-T900 :
1 Placez le commutateur de mode sur
(film).
3 Enfoncez complètement le déclencheur.
4 Pour arrêter l’enregistrement, enfoncez à nouveau complètement le
déclencheur.
Recherche
d’opérations
2 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue.
DSC-T90 :
2
(Mode ENR) t
(Mode Film) t
3 Enfoncez complètement le déclencheur.
Recherche
HOME/MENU
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
4 Pour arrêter l’enregistrement, enfoncez à
nouveau complètement le déclencheur.
Index
25FR
Vous permet d’enregistrer avec des paramètres préprogrammés en fonction de la scène lorsque
l’appareil est en Mode Film.
Table des
matières
Mode Enregistrement film
DSC-T900 :
(film).
2 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue.
3
(Mode Enregistrement film) t le mode
souhaité t
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
3
(Mode ENR) t
(Mode Film) t
(Auto)
(Sensibil
élevée)
(Sous l'eau)
Index
(Mode Enregistrement film) t le mode
souhaité t
Recherche
HOME/MENU
DSC-T90 :
Recherche
d’opérations
1 Placez le commutateur de mode sur
Vous permet d’enregistrer un film avec l’exposition réglée
automatiquement.
Vous permet d’enregistrer un film en sensibilité élevée même dans des
conditions de faible lumière.
Vous permet d’enregistrer un film sous l’eau en couleurs naturelles en
utilisant le logement (tel qu’un Marine Pack).
26FR
Lorsque l’appareil détecte un sourire, l’obturateur est automatiquement relâché.
Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur
(Image fixe).
2 Touchez
Recherche
d’opérations
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
(icône sourire).
3 Attente de détection de sourire.
4 Pour arrêter la prise de vue, touchez à nouveau
(icône sourire).
Cadre de détection
de visage
Indicateur de sensibilité de
détection de sourire
• La prise de vue en utilisant la Détection de sourire se termine automatiquement lorsque le « Memory
Stick Duo » ou la mémoire interne est plein.
• Il se peut que des sourires ne soient pas détectés correctement selon les conditions.
• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de zoom numérique.
• Lorsque
(Paysage), (Crépuscule), (Gastronomie), (Feux d'artifice) ou
(Sous l'eau) est
sélectionné en mode Sélection scène, vous ne pouvez pas utiliser la fonction Détection de sourire.
Index
Remarques
Recherche
HOME/MENU
Lorsque le degré de sourire dépasse le point b sur
l’indicateur, l’appareil enregistre automatiquement des
images.
Si vous enfoncez le déclencheur pendant la Détection de
sourire, l’appareil prend l’image, puis revient en mode
Détection de sourire.
Table des
matières
Détection de sourire
z Conseils pour une meilleure prise de vue de
sourires
Ne couvrez pas les yeux avec des mèches de cheveux.
Ne cachez pas le visage avec un chapeau, un masque,
des lunettes de soleil, etc.
2 Essayez d’orienter le visage vers l’avant de l’appareil et
le plus droit possible. Gardez les yeux mi-clos.
3 Faites un sourire franc avec la bouche entrouverte. Il est
plus facile de détecter un sourire lorsque les dents sont
visibles.
1
• L’obturateur fonctionne lorsque la personne dont le visage est détecté sourit.
• Vous pouvez sélectionner ou enregistrer le sujet prioritaire pour la détection de visage avec
[Détection de visage] (page 93).
• Si l’appareil ne détecte pas un sourire, réglez l’option [Sensibilité sourire] dans MENU.
27FR
Vous pouvez agrandir l’image pendant la prise de vue. La fonction de zoom optique de l’appareil
peut agrandir les images jusqu’à 4×.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
Côté T
Déplacez le levier de zoom (W/T) vers le côté T pour faire un
zoom avant et vers le côté W pour faire un zoom arrière.
• Lorsque le facteur de zoom dépasse 4×, voir page 73.
Côté W
Recherche
d’opérations
2 Déplacez le levier de zoom (W/T).
Recherche
HOME/MENU
Remarque
Table des
matières
Zoom
• L’appareil zoome lentement pendant la prise de vue d’un film.
Index
28FR
Table des
matières
Retardateur
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
(Retardateur) t le mode souhaité t
(Retardateur
10 sec)
Réglage du retardateur 10 secondes
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur
clignote et un bip retentit jusqu’à ce que l’obturateur fonctionne.
Pour annuler, touchez à nouveau .
(Retardateur
2 sec)
Réglage du retardateur 2 secondes
Remarque
• En mode
(Prise de vue facile), vous ne pouvez sélectionner que
(Retardat. désactivé).
(Retardateur 10 sec) ou
Recherche
HOME/MENU
Retardateur non utilisé
Recherche
d’opérations
(Retardat.
désactivé)
z Réduction du flou avec le retardateur deux
• Utilisez le retardateur avec un délai de 2 secondes pour éviter le flou d’une image. L’obturateur est
relâché 2 secondes après que vous enfoncez le déclencheur, ce qui réduit le tremblement de
l’appareil lorsque le déclencheur est enfoncé.
Index
secondes
29FR
Utilisez ce réglage pour prendre de magnifiques images en gros plan de petits sujets tels que des
insectes ou des fleurs.
Table des
matières
Macro/Plan rapproché
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
(Macro) t le mode souhaité t
(Auto)
L’appareil règle automatiquement la mise au point, de sujets
distants à rapprochés.
Recherche
d’opérations
2
• Placez, normalement, l’appareil sur ce mode.
L’appareil règle la mise au point en donnant la priorité aux sujets
rapprochés. Réglez Macro sur Activée lors de la prise de vue de
sujets proches.
(Plan
rapproché
activé)
Utilisez ce mode pour effectuer des prises de vue encore plus
rapprochées qu’avec l’enregistrement Macro.
Verrouillé du côté W : Environ 1 à 20 cm (13/32 à 7 7/8 po.)
• Il est recommandé de placer le zoom complètement sur le côté W.
Recherche
HOME/MENU
(Macro
activée)
Remarques
Index
• La vitesse de mise au point automatique diminue lorsque vous prenez des images en mode Macro ou Plan
rapproché.
• Vous ne pouvez pas sélectionner
(Macro activée) lorsque l’appareil est en mode Réglage auto
intelligent.
• Le mode Macro est fixé à
(Auto) lorsque l’appareil est en Mode Film ou en mode Détection de
sourire.
• Notez les points suivants lorsque vous utilisez le mode Plan rapproché.
– Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions Reconnaissance de scène ou Détection de visage.
– Ce mode est annulé si vous mettez l’appareil hors tension ou passez à un autre mode de prise de vue.
– Les réglages du mode flash que vous pouvez utiliser dans ce mode sont seulement (Flash activé) ou
(Flash désactivé).
30FR
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
Table des
matières
Flash
(Flash) t le mode souhaité t
(Flash activé)
Le flash fonctionne toujours.
Le flash fonctionne toujours.
La vitesse d’obturation est lente dans les endroits sombres pour que
la partie de l’arrière-plan hors de la portée du flash soit nette.
(Flash
désactivé)
Le flash ne fonctionne pas.
Remarques
• Le flash émet deux éclairs. Le premier éclair règle la quantité de lumière.
•
est affiché pendant la charge du flash.
• Vous ne pouvez pas utiliser le flash pendant la prise de vue en rafale ou fourchette.
•
(Flash activé) ou
(Sync lente (Flash activé)) n’est pas disponible lorsque l’appareil est en mode
Réglage auto intelligent.
Index
z Lorsque des « points blancs circulaires »
Recherche
HOME/MENU
(Sync lente
(Flash activé))
Recherche
d’opérations
(Flash Auto) Le flash se déclenche lorsque l’éclairage est insuffisant ou en
contre-jour.
apparaissent sur des images prises au flash
Ils sont provoqués par des particules (poussière, pollen, etc.) flottant près de l’objectif.
Lorsqu’elles sont accentuées par le flash de l’appareil, elles apparaissent comme points
blancs circulaires.
Appareil photo
Sujet
Particules (poussière, pollen,
etc.) dans l’air
Comment réduire les « points blancs circulaires » ?
• Éclairez la pièce et prenez le sujet sans flash.
• Sélectionnez
(Sensibil élevée) en mode Sélection scène. ( (Flash désactivé) est
automatiquement sélectionné.)
• Même si vous avez sélectionné (Sensibil élevée) en mode Sélection scène, la vitesse d’obturation
peut être plus lente dans des conditions de faible luminosité ou dans un endroit sombre. Dans ce cas,
utilisez un trépied ou tenez les bras fermement le long du corps après avoir enfoncé le déclencheur.
31FR
Vous pouvez choisir la méthode de mise au point. Utilisez le menu lorsqu’il est difficile
d’obtenir une mise au point appropriée en mode de mise au point automatique.
AF est l’abréviation de « Auto Focus », une fonction qui ajuste automatiquement la mise au
point.
Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur
(Image fixe).
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
(Mode ENR) t
3
(Mise au P) t le mode souhaité t
Index
Effectue automatiquement la mise au point
sur un sujet dans toutes les plages du cadre
de télémètre.
Lorsque vous enfoncez le déclencheur à micourse en mode de prise de vue d’image
fixe, un cadre vert s’affiche autour de la
zone qui est mise au point.
Recherche
HOME/MENU
(AF multi)
(Programme Auto) t
Recherche
d’opérations
Les étapes suivantes sont utilisées en mode
(Programme Auto). Pour plus d’informations sur
la mise au point lors de la prise de vue de films, voir page 88.
Table des
matières
Mise au P
Cadre du télémètre AF
(Seulement pour une
image fixe)
• Lorsque la fonction Détection de visage est
active, AF fonctionne avec la priorité sur les visages.
• Lorsque le mode Sélection scène est placé sur
(Sous l'eau),
l’opération de mise au point est réglée sur une prise de vue sous l’eau.
Lorsque la mise au point est réalisée en enfonçant le déclencheur à micourse, un grand cadre s’affiche en vert.
(AF centre)
Effectue automatiquement la mise au point
sur un sujet au centre du cadre de télémètre.
En utilisant la fonction de verrouillage AF
avec cette option, vous pouvez cadrer
l’image comme vous le voulez.
Cadre du télémètre AF
(AF spot)
Effectue automatiquement la mise au point
sur un sujet extrêmement petit ou une zone
étroite. En utilisant la fonction de
verrouillage AF avec cette option, vous
pouvez cadrer l’image comme vous le
voulez. Tenez l’appareil immobile afin que
le sujet et le cadre du télémètre AF ne soient
pas mal alignés.
Cadre du télémètre AF
32FR
Suite r
Effectue automatiquement et rapidement la mise au point sur la
zone autour d’une distance préalabalement spécifiée (mode Semi
manuel). Ce mode est utile lors de la prise de vue répétée d’un sujet
à la même distance ou lorsqu’il est difficile d’obtenir une mise au
point nette avec la mise au point automatique, comme lors de la
prise de vue d’un sujet à travers un filet ou une fenêtre.
Table des
matières
0.5 m/1.0 m/
3.0 m/7.0 m/
(distance
illimitée)
• Effectue la mise au point sur un sujet dans toutes les plages du télémètre
en mode Semi manuel.
zChoix rapide du sujet prioritaire
Touchez l’écran pour afficher un cadre, puis enfoncez le
déclencheur à mi-course pour mettre au point le cadre.
Recherche
HOME/MENU
• Lorsque vous utilisez [Zoom numérique] ou [Illuminat. AF], le réglage du cadre du télémètre AF est
désactivé et le cadre du télémètre AF s’affiche sous forme de ligne pointillée. Dans ce cas, l’appareil
fonctionne pour mettre au point sur les sujets au centre de l’écran.
• Si vous réglez le mode de mise au point sur une option autre que [AF multi], [Détection de visage] est
fixé à [Lorsque effleuré].
• Le mode de mise au point est fixé à [AF multi] pendant que la fonction Détection de sourire est activée.
• Le réglage de la distance en mode Semi manuel contient une certaine part d’erreur.
Recherche
d’opérations
Remarques
Index
33FR
Permet de sélectionner le mode définissant la partie du sujet sur laquelle sera effectuée la mesure
pour la détermination de l’exposition.
Table des
matières
Mode de mesure
Les étapes suivantes sont utilisées en mode
(Programme Auto). Pour plus d’informations sur
l’utilisation des modes de mesure lors de la prise de vue de films, voir page 89.
(Image fixe).
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
(Programme Auto) t
Recherche
HOME/MENU
3
(Mode ENR) t
Recherche
d’opérations
Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur
(Mode de mesure) t le mode souhaité t
Divise l’image en plusieurs régions et effectue la mesure sur
chaque région. L’appareil détermine une exposition bien équilibrée
(Mesure multi-zone).
(Centre)
Effectue la mesure au centre de l’image et détermine l’exposition
sur la base de la luminosité du sujet en ce point (Mesure à
pondération centrale).
(Spot)
Effectue la mesure sur une seule partie
du sujet (Mesure spot). Cette fonction
est utile lorsque le sujet est en contrejour ou très contrasté par rapport au
fond.
Index
(Multi)
Réticule du spotmètre
Se positionne sur le sujet
Remarques
• Le mode de mesure est fixé à [Multi] lorsque vous touchez l’écran pour sélectionner la zone à mettre au
point.
• Si vous réglez le mode de mesure sur une option autre que [Multi], [Détection de visage] est fixé à
[Lorsque effleuré].
• Le Mode de mesure est fixé à [Multi] pendant que la fonction Détection de sourire est activée.
34FR
Permet de régler la sensibilité lumineuse.
Les étapes suivantes sont utilisées en mode
(Programme Auto). Pour plus d’informations sur
le réglage de la sensibilité ISO lorsque le mode Sélection scène est placé sur
(Sous l'eau),
voir page 84.
(Image fixe).
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
(Mode ENR) t
3
(ISO) t la valeur souhaitée t
(Auto)
/
/
/
Pour régler automatiquement la sensibilité ISO.
/
Vous pouvez réduire le flou de l’image dans un endroit sombre ou
d’un sujet en mouvement en augmentant la sensibilité ISO
(spécifiez une valeur plus élevée).
Index
/
/
(Programme Auto) t
Recherche
HOME/MENU
2
Recherche
d’opérations
Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur
Table des
matières
ISO
Remarque
• Vous ne pouvez sélectionner que [ISO AUTO], [ISO 80] à [ISO 800] lorsque le mode de prise de vue est
réglé en mode Rafale ou Fourchette d’exposition, ou lorsque [DRO] est placé sur [DRO plus].
z Réglage de la sensibilité ISO (Indice de lumination
recommandé)
La sensibilité ISO est une mesure de vitesse pour un support d’enregistrement qui incorpore
un capteur d’image qui reçoit la lumière. Même avec une exposition identique, les images
diffèrent selon la sensibilité ISO.
Sensibilité ISO élevée
Enregistre une image lumineuse même dans un endroit sombre en
augmentant la vitesse d’obturation pour réduire le flou.
L’image tend, toutefois, à comporter du bruit.
Sensibilité ISO faible
Enregistre une image plus douce.
Toutefois, si l’exposition est insuffisante, l’image tend à devenir plus
sombre.
35FR
Vous pouvez régler manuellement l’exposition par pas de 1/3 EV dans la plage de –2,0 EV à
+2,0 EV.
Table des
matières
EV
Les étapes suivantes sont utilisées en mode
(Programme Auto). Pour plus d’informations sur
les autres modes de prise de vue, voir page 83.
Recherche
d’opérations
Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur
(Image fixe).
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
(Mode ENR) t
3
(EV) t la valeur souhaitée t
(Programme Auto) t
Recherche
HOME/MENU
Remarque
Index
• Si vous prenez un sujet dans des conditions extrêmement lumineuses ou sombres, ou lorsque vous
utilisez le flash, il se peut que la correction d’exposition soit inefficace.
36FR
Suite r
images
Vous pouvez créer des images variées en réglant l’exposition et la sensibilité ISO.
L’exposition est la quantité de lumière que reçoit l’appareil lorsque vous relâchez le
déclencheur.
Sensibilité ISO (Indice de lumination recommandé)
= Sensibilité d’enregistrement
Réglage EV inférieur –
Recherche
HOME/MENU
Surexposition = trop de lumière
Image blanchâtre
Recherche
d’opérations
Vitesse d’obturation = Durée pendant laquelle l’appareil
reçoit la lumière
Exposition :
Ouverture = Taille de l’ouverture permettant le passage de la
lumière
Table des
matières
z Réglage de l’exposition pour obtenir de meilleures
Exposition correcte
Sous-exposition = trop peu de lumière
Image plus sombre
Index
Réglage EV supérieur +
37FR
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
(Lecture) pour passer
2 Sélectionnez une image avec
/
Table des
matières
Visualisation d’images fixes
.
• Il se peut que la lecture de certaines images prises à l’aide d’un autre appareil ne soit pas possible.
Effectuez la lecture de telles images en Vue par dossier (
t (Voir les images) t [Vue par
dossier]).
Recherche
d’opérations
Remarque
z Utilisation de [Img seule] du réglage DISP
Index
• Sélectionnez une image en touchant les côtés gauche et droit de
l’écran. Lorsque vous touchez le centre de l’écran, le mode
d’affichage [Normal] est temporairement sélectionné. Touchez
sur le coin droit supérieur de l’écran pour revenir au mode
d’affichage [Img seule].
• En mode d’affichage [Normal] ou [Simple], touchez
pour
passer à l’affichage [Img seule]. Touchez le centre de l’écran pour
revenir au mode d’affichage précédent.
• Pour agrandir une image pendant la lecture, touchez le centre de
l’écran pour afficher temporairement les boutons et icônes, puis
touchez la partie que vous souhaitez agrandir conformément à la
procédure décrite ci-dessus.
Recherche
HOME/MENU
(affichage sur écran)
zVisualisation d’images prises avec un autre appareil
Si vous insérez dans cet appareil un « Memory Stick Duo » contenant des images prises
avec cet appareil et un autre appareil, un écran pour sélectionner la méthode de lecture
apparaît.
« Lire images enregistrées seulement » et « Lire ttes images en Vue par dossier »
Si vous sélectionnez « Lire images enregistrées seulement », les images sont lues dans le
Mode Visualisation sélectionné. Il se peut alors que certaines images prises avec un autre
appareil ne soient pas lues.
Si vous sélectionnez « Lire ttes images en Vue par dossier », le Mode Visualisation passe à
Vue par dossier et toutes les images sont lues.
38FR
Table des
matières
Zoom de lecture
Permet la visualisation d’une image agrandie.
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour
passer en mode de lecture.
L’image est agrandie à deux fois sa taille précédente, la
zone que vous avez touchée étant au centre. Vous
pouvez aussi agrandir l’image en déplaçant le levier de
zoom (W/T) vers le côté T.
Représente la zone affichée de
l’image entière
Recherche
d’opérations
2 Touchez la zone que vous souhaitez
agrandir.
3 Ajustez le facteur de zoom et la position.
Bouton
/
/
/
Recherche
HOME/MENU
L’image s’agrandit chaque fois que vous touchez l’écran.
Action
/
Ajuste la position.
Modifie le facteur de zoom.
Active/désactive
/ / / .
Annule le zoom de lecture.
• Vous pouvez sauvegarder une image agrandie à l’aide de la fonction de recadrage (
[Retoucher] t [Recadrage]).
t
Index
zPour sauvegarder des images agrandies
39FR
Permet d’afficher plusieurs images en même temps. Touchez l’image vignette sur l’écran
planche index pour revenir à l’écran image unique.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
(Lecture) pour passer
(Index d’image) t touchez
les pages
/
pour tourner
zChangement du format d’affichage
(Vue par date) : t page 47
(Vue par évènement) : t page 48
(Préférés) : t page 49
(Vue par dossier) : t page 50
• Si vous touchez
en mode planche index, vous pouvez régler le nombre d’images affichées sur
l’écran planche index sur 12 ou 20 images.
Index
Mode Visualisation
Recherche
HOME/MENU
Touchez
(Mode Visualisation) pour changer la manière dont les images sont affichées
(Mode Visualisation) lorsqu’un « Memory Stick Duo » est inséré dans l’appareil.
Recherche
d’opérations
2
Table des
matières
Planche index d’images
40FR
Les images sont lues automatiquement et successivement accompagnées d’effets et de musique.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
2
(Lecture) pour passer
t
3 Touchez l’écran, puis touchez [Sortie] pour
mettre fin au diaporama.
Remarques
Image
Permet de sélectionner le groupe d’images à afficher.
Affiche un diaporama de toutes les images fixes, dans l’ordre.
Cette date
Affiche un diaporama des images fixes de la date actuellement
sélectionnée lorsque le mode de visualisation est
(Vue par date).
Cet évènement
Affiche un diaporama des images fixes dans le groupe d’évènement
actuellement sélectionné lorsque le mode de visualisation est
(Vue par évènement).
Préférés 1 – 6
Affiche un diaporama des images fixes dans le numéro Préférés
actuellement sélectionné lorsque le mode de visualisation est placé
sur
(Préférés).
Dossier
Affiche un diaporama des images fixes dans le dossier actuellement
sélectionné lorsque le mode de visualisation est
(Vue par
dossier).
Index
Tout
Recherche
HOME/MENU
• Vous ne pouvez pas lire de films.
• Les réglages autres que [Image] sont mémorisés jusqu’à la prochaine modification.
Recherche
d’opérations
(Diaporama) t le mode souhaité t
[Début]
Table des
matières
Diaporama
Remarque
• Ce réglage est fixé à [Dossier] lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
Effets
Permet de sélectionner la vitesse de lecture et l’ambiance pour les diaporamas.
Simple
Un diaporama simple où les images fixes changent à un intervalle
prédéterminé.
L’intervalle de lecture est réglable dans [Intervalle] pour pouvoir
profiter totalement de vos images.
Nostalgie
Un diaporama d’ambiance restituant l’atmosphère d’une scène de
cinéma.
Élégance
Un diaporama stylisé se déroulant à une cadence moyenne.
Dynamisme
Un diaporama rapide convenant à des scènes dynamiques.
41FR
Permet de spécifier la musique d’accompagnement pendant les diaporamas. Vous pouvez
sélectionner plus d’une plage de musique de fond. Touchez le panneau pour régler le volume de
la musique avec / .
BGM n’est pas utilisé.
Music1
Réglage par défaut pour un diaporama [Simple].
Music2
Réglage par défaut pour un diaporama [Nostalgie].
Music3
Réglage par défaut pour un diaporama [Élégance].
Music4
Réglage par défaut pour un diaporama [Dynamisme].
Recherche
d’opérations
Sourdine
Table des
matières
Musique
Intervalle
1 sec
3 sec
Réglage de l’intervalle d’affichage des images pour un diaporama
[Simple].
5 sec
Recherche
HOME/MENU
Permet de spécifier l’intervalle de changement d’écran. Le réglage est fixé à [Auto] lorsque
[Simple] n’est pas sélectionné comme [Effets].
10 sec
Auto
Index
L’intervalle est défini pour correspondre au paramètre [Effets]
sélectionné.
Répéter
Permet d’activer ou de désactiver la répétition de diaporama.
Act
Lecture des images en boucle continue.
Désact
Le diaporama se termine lorsque toutes les images ont été lues.
zSélection de la musique de fond
Vous pouvez transférer un fichier de musique désiré depuis un CD ou des fichiers MP3 vers
l’appareil pour l’écouter pendant un diaporama. Pour transférer de la musique, installez le
logiciel « Music Transfer » (fourni) sur votre ordinateur. Pour plus d’informations, voir
pages 139 et 142.
• Vous pouvez enregistrer jusqu’à quatre morceaux de musique sur l’appareil (les quatre morceaux
préprogrammés (Music1 – Music4) peuvent être remplacés par ceux que vous avez transférés).
• La durée maximum de chaque fichier de musique pour une lecture sur l’appareil est d’environ
5 minutes.
• S’il n’est pas possible de lire un fichier de musique du fait qu’il est endommagé ou d’un autre
problème, exécutez [Format musi] (page 52) et transférez à nouveau la musique.
42FR
Permet de sélectionner des images inutiles pour les supprimer.
Vous pouvez aussi supprimer des images depuis le MENU (page 114).
Table des
matières
Supprimer
Remarques
Suppression d’images en mode d’image unique
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
(Lecture) pour passer
Suppression d’images en mode planche index
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
(Lecture) pour passer
Index
2 Touchez
(Index d’image) pour passer à
l’affichage en mode planche index.
3
Recherche
HOME/MENU
2 Affichez l’image que vous souhaitez supprimer
t
(Supprimer) t [OK]
Recherche
d’opérations
• Lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer des images, le Mode Visualisation est réglé sur
[Vue par dossier].
• Vous ne pouvez pas supprimer d’images lorsque le mode de visualisation se trouve sur [Préférés].
(Supprimer) t touchez l’image que vous
souhaitez supprimer t
t [OK]
• Touchez une image avec une marque
pour retirer la marque
.
z Vous pouvez passer entre les modes planche index
et image unique lors de la sélection d’images.
Touchez
sur l’écran planche index pour revenir à l’écran
d’image unique et touchez
sur l’écran d’image unique
pour revenir à l’écran planche index.
• Vous pouvez aussi passer entre les modes planche index et image
unique dans [Ajouter/retirer Préférés], [Protéger] ou [DPOF].
43FR
En mode d’image unique, des images fixes en rapport de format 4:3 et 3:2 sont lues en rapport de
format 16:9. Dans ce cas, le haut et le bas de l’image sont légèrement coupés.
2 Touchez
(Lecture) pour passer
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
Table des
matières
Grand zoom
(Grand zoom).
Remarque
• La fonction Grand zoom n’est pas disponible pour les films et les images 16:9.
Recherche
HOME/MENU
3 Pour annuler la fonction Grand zoom, touchez à
nouveau
(Grand zoom).
Index
44FR
Cette fonction est utilisée en mode d’image unique pour faire pivoter temporairement une image
et l’agrandir sur l’écran.
(Lecture) pour passer
3 Pour annuler l’affichage, touchez à nouveau
(Affichage temporairement pivoté).
Remarques
• L’affichage temporairement pivoté n’est pas disponible pour des films ou des images à orientation
horizontale.
• Touchez / pour annuler l’affichage temporairement pivoté.
Recherche
HOME/MENU
2 Sélectionnez l’image à orientation verticale t
touchez
(Affichage temporairement pivoté).
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
Table des
matières
Affichage temporairement pivoté
Index
45FR
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
2 Sélectionnez un film avec
(Lecture) pour passer
/
Table des
matières
Visualisation de films
.
3 Touchez B (Lecture).
Option de lecture
Commande du volume
B
Lecture normale
x
Arrêt
M/m
Avance rapide/Recul rapide
z Utilisation du mode [Img seule] du réglage DISP
(affichage sur écran)
Index
• Sélectionnez une image en touchant les côtés gauche et droit de
l’écran. Lorsque vous touchez le centre de l’écran, le mode
d’affichage [Normal] est temporairement sélectionné. Touchez
sur le coin droit supérieur de l’écran pour revenir au mode
d’affichage [Img seule].
• En mode d’affichage [Normal] ou [Simple], touchez
pour
passer à l’affichage [Img seule]. Touchez le centre de l’écran pour
revenir au mode d’affichage précédent.
Recherche
HOME/MENU
Remarque
• Il se peut que la lecture de certaines images prises à l’aide d’un autre appareil ne soit pas possible.
Recherche
d’opérations
Bouton
46FR
Permet de séparer les images par date. Cette fonction est utile pour vérifier quand vous avez pris
certaines vues car les images sont divisées par date.
1
t
Table des
matières
Vue par date
(Voir les images) t [Vue par date]
t
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
• Lorsque la lecture d’images enregistrées avec un autre appareil n’est pas possible sur cet appareil,
visualisez les images dans [Vue par dossier].
Recherche
HOME/MENU
Remarques
Recherche
d’opérations
2 Sélectionnez la date que vous souhaitez afficher
avec / .
z Pour sélectionner l’image de lecture par le
Touchez
(Liste de dates) en mode planche index pour pouvoir sélectionner dans la Vue
par date la date à laquelle les images que vous souhaitez lire ont été prises.
Index
calendrier
Liste de dates
47FR
Permet de séparer automatiquement les images par date et fréquence, et d’afficher les images en
groupes.
1
Table des
matières
Vue par évènement
t
(Voir les images) t [Vue par
évènement] t
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
• Lorsque la lecture d’images enregistrées avec un autre appareil n’est pas possible sur cet appareil,
visualisez les images dans [Vue par dossier].
Recherche
HOME/MENU
Remarques
Recherche
d’opérations
2 Sélectionnez le groupe d’évènement que vous
souhaitez afficher avec / .
z Pour sélectionner l’image de lecture par la liste
Touchez (Liste d'évènements) en mode planche index pour pouvoir sélectionner le
groupe d’évènement contenant l’image que vous souhaitez lire dans la Liste d’évènements.
Vous pouvez saisir un nom d’évènement pour chaque groupe à l’aide du logiciel « PMB »
(fourni). Pour plus d’informations sur la saisie d’un nom d’évènement, voir le « Manuel de
PMB ».
Liste d'évènements
Index
d’évènements
Nom d’évènement
48FR
Permet d’afficher les images pour chaque groupe Préférés dans lequel vous avez enregistré des
images (page 108).
1
t
Table des
matières
Préférés
(Voir les images) t [Préférés] t
Recherche
d’opérations
2 Touchez le numéro Préférés que vous
souhaitez afficher.
Affichage des
images dont la
date est la plus
récente
Remarques
Recherche
HOME/MENU
Nombre d’images
enregistrées
comme Préférés
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
• Lorsque la lecture d’images enregistrées avec un autre appareil n’est pas possible sur cet appareil,
visualisez les images dans [Vue par dossier].
Index
49FR
Affiche les images pour chaque dossier créé à l’aide de [Créer dos ENR.] dans [Outils de
mémoire].
1
t
dossier] t
Table des
matières
Vue par dossier
(Voir les images) t [Vue par
Touchez
(Sélect. dossier) en mode planche index pour pouvoir sélectionner le dossier
de lecture contenant l’image que vous souhaitez lire dans le dossier.
Recherche
HOME/MENU
zPour sélectionner le dossier de lecture
Recherche
d’opérations
2 Sélectionnez le dossier que vous souhaitez
afficher avec / .
Index
Sélect. dossier
• Lorsqu’il n’y a qu’un seul dossier, créez un dossier d’enregistrement.
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
50FR
Vous pouvez utiliser « Music Transfer » se trouvant sur le CD-ROM (fourni) pour remplacer des
plages de musique de fond.
1
t
Table des
matières
Téléch musi
t
(Diaporama) t [Outils de musique]
t [Téléch musi] t
2 Etablissez une connexion USB entre l’appareil et
un ordinateur, puis lancez « Music Transfer ».
3 Suivez les instructions à l’écran pour remplacer
des fichiers de musique.
Recherche
d’opérations
Le message « Raccorder à l'ordinateur » s’affiche.
Recherche
HOME/MENU
Index
51FR
Vous pouvez supprimer tous les fichiers de musique de fond stockés dans l’appareil. Cette
fonction peut être utilisée au cas où les fichiers de musique de fond sont endommagés et que leur
lecture est impossible.
1
z Restauration de la musique préprogrammée en
Vous pouvez utiliser « Music Transfer » se trouvant sur le CD-ROM (fourni) pour restaurer
les fichiers de musique préprogrammés.
1Etablissez une connexion USB entre l’appareil et un ordinateur.
2Lancez « Music Transfer », puis restaurez la musique par défaut.
• Pour plus d’informations sur l’utilisation de « Music Transfer », voir l’aide dans « Music
Transfer ».
Recherche
HOME/MENU
usine dans l’appareil
Recherche
d’opérations
t
t
(Diaporama) t [Outils de musique]
t [Format musi] t
t [OK]
Table des
matières
Format musi
Index
52FR
Permet de formater le « Memory Stick Duo » ou la mémoire interne. Les « Memory Stick Duo »
en vente dans le commerce sont déjà formatés et peuvent être utilisés immédiatement.
1
Table des
matières
Formater
t
(Gérer la mémoire) t [Outils de
mémoire] t
t [Formater] t
t [OK]
Recherche
d’opérations
Remarque
• Notez que le formatage efface définitivement toutes les données, même celles des images protégées.
Recherche
HOME/MENU
Index
53FR
Permet de créer un dossier sur le « Memory Stick Duo » pour enregistrer des images.
Les images sont enregistrées dans le nouveau dossier créé jusqu’à ce que vous créiez un autre
dossier ou sélectionniez un autre dossier d’enregistrement.
1
Remarques
zEn ce qui concerne les dossiers
Recherche
HOME/MENU
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
• Lorsque vous insérez dans l’appareil un « Memory Stick Duo » qui a été utilisé avec un autre équipement
et prenez des images, un nouveau dossier est créé automatiquement.
• Jusqu’à 4 000 images peuvent être enregistrées dans un dossier. Lorsqu’un dossier est plein, un nouveau
dossier est automatiquement créé.
Recherche
d’opérations
t
(Gérer la mémoire) t [Outils de
mémoire] t
t [Créer dos ENR.] t
t [OK]
Table des
matières
Créer dos ENR.
• Après avoir créé un nouveau dossier, vous pouvez changer le dossier de destination de stockage
(page 55) et sélectionner le dossier pour visualiser les images (page 104).
Index
54FR
Permet de changer le dossier du « Memory Stick Duo » qui est actuellement utilisé pour
l’enregistrement des images.
1
Table des
matières
Chg doss ENR.
t
(Gérer la mémoire) t [Outils de
mémoire] t
t [Chg doss ENR.] t
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
• Vous ne pouvez pas sélectionner les dossiers suivants comme dossier d’enregistrement.
– Le dossier « 100 »
– Un dossier dont le numéro n’est que « sssMSDCF » ou « sssMNV01 ».
• Vous ne pouvez pas déplacer des images enregistrées vers un autre dossier.
Recherche
HOME/MENU
Remarques
Recherche
d’opérations
2 Sélectionnez le dossier souhaité pour
l’enregistrement t Touchez [OK].
Index
55FR
Permet de supprimer un dossier sur le « Memory Stick Duo » qui est actuellement utilisé pour
l’enregistrement des images.
1
Table des
matières
Supprim. doss ENR
t
(Gérer la mémoire) t [Outils de
mémoire] t
t [Supprim. doss ENR] t
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
• Si vous supprimez le dossier spécifié comme dossier d’enregistrement à l’aide de [Supprim. doss ENR],
le dossier ayant le numéro de dossier le plus élevé est sélectionné comme dossier d’enregistrement
suivant.
• Vous ne pouvez supprimer que des dossiers vides. Si un dossier contient des images, ou même des
fichiers dont la lecture est impossible par l’appareil, supprimez tout d’abord ces images et fichiers, puis
supprimez le dossier.
Recherche
HOME/MENU
Remarques
Recherche
d’opérations
2 Sélectionnez le dossier que vous souhaitez
supprimer t Touchez [OK].
Index
56FR
Permet de copier toutes les images de la mémoire interne sur un « Memory Stick Duo ».
1 Insérez un « Memory Stick Duo » ayant un
espace libre suffisant dans l’appareil.
2
Remarques
Recherche
HOME/MENU
• Utilisez une batterie complètement chargée. Si la charge de la batterie est faible lorsque vous copiez des
fichiers d’image, l’alimentation peut faire défaut et la copie peut échouer ou les données être
endommagées.
• Vous ne pouvez pas copier des images individuellement.
• Les images originales de la mémoire interne sont conservées même après la copie. Pour effacer le
contenu de la mémoire interne, retirez le « Memory Stick Duo » après la copie, puis formatez la mémoire
interne ([Formater] de [Outil mémoire intern]).
• Un nouveau dossier est créé sur le « Memory Stick Duo » et toutes les données y sont copiées. Il n’est
pas possible de choisir un dossier spécifique et d’y copier des images.
Recherche
d’opérations
t
(Gérer la mémoire) t [Outils de
mémoire] t
t [Copier] t
t [OK]
Table des
matières
Copier
Index
57FR
Permet de sélectionner la méthode utilisée pour affecter des numéros de fichier aux images.
1
t
(Gérer la mémoire) t [Outils de
mémoire] t
t [Numéro de fichier] t
t le mode souhaité t
Réinitial.
La numérotation recommence à 0001 à chaque changement de
dossier. (Si le dossier d’enregistrement contient un fichier, un
numéro d’une unité supérieure au numéro le plus grand est
attribué.)
Recherche
HOME/MENU
Les fichiers sont numérotés dans l’ordre, même si vous changez de
dossier d’enregistrement ou de « Memory Stick Duo ». (Lorsque le
« Memory Stick Duo » remplacé contient un fichier ayant un
numéro supérieur au dernier numéro attribué, un numéro
incrémenté d’une unité est alors attribué.)
Recherche
d’opérations
Série
Table des
matières
Numéro de fichier
Index
58FR
Permet de sélectionner ou de désactiver le bruit produit lorsque vous utilisez l’appareil.
1
t
t
(Réglages) t [Paramètres princip.]
t [Bip] t
t le mode souhaité t
Élevé
Faible
Pour activer le bip/bruit d’obturateur lorsque vous utilisez le
panneau tactile/appuyez sur le déclencheur.
Si vous souhaitez réduire le volume, sélectionnez [Faible].
Désact
Pour désactiver le bip/bruit de l’obturateur.
Remarque
• Lorsque l’appareil est raccordé à un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément), le bruit du
bip est fixé à [Déclench].
Recherche
HOME/MENU
Pour activer le bruit de l’obturateur lorsque vous appuyez sur le
déclencheur.
Recherche
d’opérations
Déclench
Table des
matières
Bip
Index
59FR
Vous pouvez sélectionner l’affichage ou non du guide de fonction lorsque vous utilisez
l’appareil.
1
Act
Affiche le guide de fonction.
Désact
N’affiche pas le guide de fonction.
• Le guide est affiché pendant la lecture même si cette option est placée sur [Désact].
Recherche
HOME/MENU
Remarque
Recherche
d’opérations
t
(Réglages) t [Paramètres princip.]
t
t [Guide fonct] t
t le mode
souhaité t
Table des
matières
Guide fonct
Index
60FR
Permet de réinitialiser les paramètres aux réglages par défaut.
Même si vous exécutez cette fonction, les images sont conservées.
1
t
Table des
matières
Initialiser
t
(Réglages) t [Paramètres princip.]
t [Initialiser] t
t [OK]
Recherche
d’opérations
Remarque
• Veillez à ne pas mettre l’appareil hors tension pendant l’initialisation.
Recherche
HOME/MENU
Index
61FR
Permet d’exécuter une calibration lorsque les boutons du panneau tactile ne réagissent pas aux
points appropriés lorsque vous les touchez.
1
t
Table des
matières
Calibration
t
(Réglages) t [Paramètres princip.]
t [Calibration] t
Recherche
HOME/MENU
Remarques
• Pour arrêter la calibration pendant son exécution, touchez [Annuler]. Les réglages effectués jusqu’ici
sont sans effet.
• Si vous ne touchez pas le bon endroit, la calibration ne s’effectue pas. Touchez à nouveau le centre de la
marque ×.
Recherche
d’opérations
2 A l’aide du stylet-pinceau, touchez le centre de la
marque × affichée sur l’écran.
Index
62FR
Permet de changer la fonction de certaines touches pour utiliser l’appareil lorsqu’il est installé
dans le logement (Marine Pack). Consultez aussi le mode d’emploi fourni avec le logement.
1
Act (
)
Désact
La fonction des touches est changée.
Recherche
d’opérations
t
(Réglages) t [Paramètres princip.]
t
t [Logement] t
t le mode
souhaité t
Table des
matières
Logement
Aucune fonction n’est changée.
Recherche
HOME/MENU
Remarques
• Il n’est pas possible de mettre au point des objets en touchant l’écran.
•
(affichage sur écran) est fixé à [Normal].
• Certaines fonctions sont limitées et certains boutons ne s’affichent pas sur l’écran.
Index
63FR
Vous pouvez spécifier l’utilisation ou non d’une démonstration des modes Reconnaissance de
scène et Détection de sourire. Lorsqu’il est inutile de visualiser une démonstration, réglez sur
[Désact].
Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur
t
(Réglages) t [Paramètres princip.]
t
t [Mode Démo] t
t le mode
souhaité t
2
(Mode ENR) t
intelligent) t
(Image fixe).
(Réglage auto
Visualisation de la démonstration des modes Détection de sourire et
Reconnaissance de scène.
Désact
Pas de démonstration.
Visualisation d’une démonstration de la
Reconnaissance de scène
Lorsqu’une Reconnaissance de scène est effectuée, l’icône et une description de la scène
reconnue apparaissent sur l’écran.
Index
1 Pointez l’appareil vers le sujet.
Recherche
HOME/MENU
Act
Recherche
d’opérations
1
Table des
matières
Mode Démo
2 Appuyez sur le déclencheur.
L’image est enregistrée comme prise de vue normale.
Visualisation d’une démonstration de la
Détection de sourire
1 Touchez
(Icône sourire).
2 Pointez l’appareil vers le sujet.
L’appareil déclenche automatiquement l’obturateur lorsqu’un visage souriant est détecté,
mais aucune image n’est enregistrée.
3 Touchez à nouveau
démonstration.
(Icône sourire) pour sortir du mode de
Remarques
• Le mode Macro est fixé à [Auto].
• Affichage après capture est fixé à [Act].
• Lorsque
(affichage sur écran) se trouve sur [Normal], certaines des icônes ne s’affichent pas sur
l’écran LCD.
• Lors de la démonstration du mode Reconnaissance de scène, le paramètre est fixé à [Auto].
• Bien que vous puissiez déclencher l’obturateur en mode de démonstration de Détection de sourire,
aucune image n’est enregistrée.
64FR
Permet de spécifier la résolution de sortie sur un téléviseur depuis la borne HDMI lorsque vous
visualisez des images en connectant le support multi-sortie (fourni) de cet appareil à la borne
HDMI d’un téléviseur Haute Définition à l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément).
t
(Réglages) t [Paramètres princip.]
t
t [Résolution HDMI] t
t
le mode souhaité t
L’appareil reconnaît automatiquement un téléviseur HD et règle la
résolution de sortie.
1080i
Sort les signaux en qualité d’image HD (1080i).
480p/576p
Sort les signaux en qualité d’image SD (480p/576p).
• Lorsque la sortie du signal vidéo est NTSC, les signaux sont sortis en
utilisant 480p, alors que lorsque la sortie du signal vidéo est PAL, les
signaux sont sortis en utilisant 576p.
Recherche
HOME/MENU
Auto
Recherche
d’opérations
1
Table des
matières
Résolution HDMI (DSC-T900
seulement)
Remarques
Index
• Si l’affichage correct de l’écran n’est pas possible avec le paramètre [Auto], sélectionnez [1080i] ou
[480p/576p] en fonction du téléviseur à raccorder.
• Réglez [Sortie Vidéo] en fonction du système couleur de télévision de l’équipement raccordé (page 68).
65FR
Ce paramètre permet une télécommande (téléviseur) d’un appareil qui est raccordé à un
téléviseur « BRAVIA » Sync à l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément). Pour plus
d’informations sur « BRAVIA » Sync, voir page 125.
t
(Réglages) t [Paramètres princip.]
t
t [COMMANDE HDMI] t
t
le mode souhaité t
Valide le fonctionnement télécommandé.
Désact
Invalide le fonctionnement télécommandé.
Remarque
• Vous pouvez utiliser l’appareil avec la télécommande de votre téléviseur en le raccordant à un téléviseur
compatible « BRAVIA » Sync.
Recherche
HOME/MENU
Act
Recherche
d’opérations
1
Table des
matières
COMMANDE HDMI (DSC-T900
seulement)
Index
66FR
1
t
(Réglages) t [Paramètres princip.]
t
t [COMPONENT] t
t le mode
souhaité t
Sélectionnez ce paramètre pour connecter l’appareil à un téléviseur
haute définition compatible 1080i.
SD
Sélectionnez ce paramètre pour connecter l’appareil à un téléviseur
qui n’est pas compatible avec un signal HD(1080i).
Remarque
Recherche
HOME/MENU
HD(1080i)
Recherche
d’opérations
Permet de sélectionner le type de sortie du signal vidéo, SD ou HD (1080i), en fonction du type
de téléviseur que vous raccordez à l’appareil à l’aide d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu
séparément).
Si vous utilisez le DSC-T900, utilisez un câble adaptateur de sortie HD conforme Type2c (vendu
séparément), alors que si vous utilisez le DSC-T90, utilisez un câble adaptateur de sortie HD
conforme Type1a (vendu séparément).
Table des
matières
COMPONENT
• Lorsque vous enregistrez des films alors que l’appareil et un téléviseur sont raccordés à l’aide d’un câble
adaptateur de sortie HD (vendu séparément), l’image prise ne s’affiche pas sur le côté téléviseur.
Index
67FR
Permet de régler la sortie de signal vidéo en fonction du système couleur de télévision de
l’équipement vidéo raccordé. Les systèmes couleur de télévision diffèrent selon le pays et la
région.
Pour visualiser des images sur un écran de télévision, vérifiez le système couleur de télévision du
pays ou de la région d’utilisation (pages 127, 130).
t
(Réglages) t [Paramètres princip.]
t
t [Sortie Vidéo] t
t le mode
souhaité t
Pour placer le signal de sortie vidéo en mode NTSC (pour les ÉtatsUnis ou le Japon, par exemple).
PAL
Pour placer le signal de sortie vidéo en mode PAL (pour l’Europe,
la Chine, par exemple).
Recherche
HOME/MENU
NTSC
Recherche
d’opérations
1
Table des
matières
Sortie Vidéo
Index
68FR
Permet de sélectionner le rapport de format du téléviseur à raccorder pour la lecture.
1
t
(Réglages) t [Paramètres princip.]
t
t [FORMAT TV] t
t le mode
souhaité t
4:3
Sélectionnez ce paramètre pour visualiser les images sur un
téléviseur de format 4:3.
Recherche
HOME/MENU
Sélectionnez ce paramètre pour visualiser les images sur un
téléviseur grand écran.
Recherche
d’opérations
16:9
Table des
matières
FORMAT TV
Index
69FR
Permet de spécifier le mode lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur ou à une imprimante
compatible PictBridge à l’aide du câble USB (DSC-T900) ou câble pour borne multi-usage
(DSC-T90).
1
L’appareil reconnaît automatiquement et établit la communication
avec un ordinateur ou une imprimante compatible PictBridge.
PictBridge
Connecte l’appareil à une imprimante compatible PictBridge.
PTP/MTP
Lorsque vous raccordez l’appareil à un ordinateur, l’assistant de
lecture automatique apparaît, et les images fixes dans le dossier
d’enregistrement de l’appareil sont importées vers l’ordinateur
(sous Windows Vista/XP, Mac OS X).
Mass Storage
Etablit une connexion Stockage de masse entre l’appareil et un
ordinateur ou un autre périphérique USB.
Recherche
HOME/MENU
Auto
Recherche
d’opérations
t
(Réglages) t [Paramètres princip.]
t
t [Connexion USB] t
t le mode
souhaité t
Table des
matières
Connexion USB
Remarques
Index
• S’il n’est pas possible de connecter l’appareil à une imprimante compatible PictBridge avec le réglage
[Auto], sélectionnez [PictBridge].
• S’il n’est pas possible de connecter l’appareil à un ordinateur ou périphérique USB avec le réglage
[Auto], sélectionnez [Mass Storage].
• Vous ne pouvez pas importer des films lorsque [PTP/MTP] est sélectionné. Pour importer des films vers
l’ordinateur, sélectionnez [Auto] ou [Mass Storage].
70FR
L’illuminateur d’assistance AF offre un éclairage d’appoint pour faciliter la mise au point sur le
sujet dans des endroits sombres.
Pour faciliter la mise au point par l’appareil, l’illuminateur d’assistance AF émet une lumière
rouge jusqu’au verrouillage de la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à micourse. L’indicateur
apparaît alors.
t
(Réglages) t [Réglages Pr de
vue] t
t [Illuminat. AF] t
t
le mode souhaité t
L’illuminateur d’assistance AF est activé.
Désact
L’illuminateur d’assistance AF est désactivé.
Remarques
Index
• La mise au point s’effectue dès lors que la lumière de l’illuminateur d’assistance AF atteint le sujet,
même si elle n’atteint pas le centre du sujet.
• Vous ne pouvez pas utiliser l’illuminateur d’assistance AF lorsque :
– [Mise au P] se trouve en mode Semi manuel.
– Le mode
(Paysage), le mode (Crépuscule), le mode (Feux d'artifice) ou le mode (Obturat
rapide) est sélectionné en mode Sélection scène.
– [Logement] est réglé sur [Act].
• Lorsque vous utilisez l’illuminateur d’assistance AF, le cadre du télémètre AF normal est désactivé et un
nouveau cadre de télémètre AF apparaît en ligne pointillée. L’illuminateur AF fonctionne en priorité sur
les sujets situés près du centre du cadre.
• L’illuminateur d’assistance AF émet une lumière très vive. Bien qu’il n’y ait pas de risque pour la santé,
ne regardez pas directement de près dans l’émetteur de l’illuminateur d’assistance AF.
Recherche
HOME/MENU
Auto
Recherche
d’opérations
1
Table des
matières
Illuminat. AF
71FR
En vous référant au quadrillage, vous pouvez placer facilement un sujet en position horizontale/
verticale.
1
Act
Pour afficher le quadrillage. Le quadrillage n’est pas enregistré.
Désact
Pour ne pas afficher le quadrillage.
Recherche
d’opérations
t
(Réglages) t [Réglages Pr de
vue] t
t [Quadrillage] t
t le mode
souhaité t
Table des
matières
Quadrillage
Recherche
HOME/MENU
Index
72FR
Permet de sélectionner le mode de zoom numérique. L’appareil agrandit l’image à l’aide du
zoom optique (jusqu’à 4×). Lorsque le facteur de zoom est dépassé, l’appareil utilise le zoom
numérique intelligent ou de précision.
1
Intellig (
)
Désact
)
Toutes les tailles d’image sont agrandies par le facteur de zoom
total d’environ 8×, y compris le zoom optique 4×. Notez toutefois
que la qualité d’image se dégrade lorsque le facteur de zoom
optique est dépassé. (Zoom numérique de précision)
Le zoom numérique est désactivé.
Remarques
Index
• La fonction de zoom numérique est inopérante lors de l’enregistrement de films ou pendant que la
fonction Détection de sourire est activée.
• Le zoom intelligent n’est pas disponible lorsque la taille d’image se trouve sur [12M], [3:2(11M)] ou
[16:9(9M)].
• La fonction de détection de visage est inopérante lors de l’utilisation du zoom numérique.
Recherche
HOME/MENU
Précision (
L’image est agrandie numériquement dans la plage où elle ne sera
pas déformée, en fonction de la taille d’image. (Zoom intelligent)
Recherche
d’opérations
t
(Réglages) t [Réglages Pr de
vue] t
t [Zoom numérique] t
t
le mode souhaité t
Table des
matières
Zoom numérique
Facteur de zoom total lors de l’utilisation du
zoom intelligent (y compris le zoom optique 4×)
Le facteur de zoom pris en charge varie selon la taille d’image.
Taille d’image
Facteur de zoom total
8M
Environ 4,9×
5M
Environ 6,2×
3M
Environ 7,8×
VGA
Environ 25×
16:9(2M)
Environ 8,3×
73FR
Lorsque vous faites pivoter l’appareil pour prendre une image de portrait (verticale), l’appareil
enregistre son changement de position et affiche l’image en position portrait.
1
Act
Enregistre l’image avec l’orientation correcte.
Désact
L’orientation auto n’est pas utilisée.
zRotation d’images après l’enregistrement
Index
• Des bandes noires s’affichent sur la gauche et la droite des images orientées verticalement.
• Selon l’angle de prise de vue de l’appareil, il se peut que l’orientation de l’image ne soit pas enregistrée
correctement.
• Vous ne pouvez pas utiliser [Orientat. Auto] lorsque
(Sous l'eau) est sélectionné en mode Sélection
scène ou pendant l’enregistrement de films.
• La fonction Orientation Auto est parfois inopérante lorsque vous utilisez un adaptateur secteur (vendu
séparément) et un câble USB/AV/DC IN pour borne multi-usage (vendu séparément).
Si vous utilisez le DSC-T900, utilisez un câble USB/AV/DC IN pour borne multi-usage conforme
Type2c (vendu séparément), alors que si vous utilisez le DSC-T90, utilisez un câble USB/AV/DC IN
pour borne multi-usage conforme Type1a (vendu séparément).
Recherche
HOME/MENU
Remarques
Recherche
d’opérations
t
(Réglages) t [Réglages Pr de
vue] t
t [Orientat. Auto] t
t
le mode souhaité t
Table des
matières
Orientat. Auto
• Si l’orientation d’une image est incorrecte, vous pouvez utiliser [Pivoter] sur l’écran MENU pour
afficher l’image en position portrait.
74FR
Cette fonction affiche l’image enregistrée pendant deux secondes environ à l’écran juste après la
prise de vue d’une image fixe.
1
Act
La fonction d’affichage automatique après capture est utilisée.
Désact
La fonction d’affichage automatique après capture est désactivée.
• Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course, l’affichage de l’image enregistrée disparaît et vous
pouvez prendre immédiatement une autre image, même si Affichage après capture se trouve sur
[Act].
Recherche
HOME/MENU
zPrise d’une autre image sans attendre
Recherche
d’opérations
t
(Réglages) t [Réglages Pr de
vue] t
t [Aff apr capt] t
t le mode
souhaité t
Table des
matières
Aff apr capt
z Pour continuer à visualiser une image à affichage
• Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé immédiatement après une prise de vue, l’image
d’affichage après capture reste affichée tant que vous appuyez sur le déclencheur.
Index
après capture
75FR
Permet de régler la date et l’heure.
1
t
t
(Réglages) t [Réglages horloge]
t [Réglages horloge] t
Minuit est indiqué par 12:00 AM et midi par 12:00 PM.
Remarque
Recherche
d’opérations
2 Format d’affichage de date souhaité t
t
touchez chaque paramètre et réglez sa valeur
numérique t [OK]
Table des
matières
Réglages horloge
• L’appareil ne comporte pas de fonction pour superposer des dates sur les images. Vous pouvez imprimer
ou enregistrer des images avec la date en utilisant « PMB » se trouvant sur le CD-ROM (fourni).
Recherche
HOME/MENU
Index
76FR
Permet de sélectionner la langue à utiliser pour les paramètres de menu, les avertissements et les
messages.
1
Recherche
d’opérations
t
(Réglages) t [Language Setting]
t
t [Language Setting] t
t
le mode souhaité t
Table des
matières
Language Setting
Recherche
HOME/MENU
Index
77FR
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
t
(Taille Img) t le mode souhaité t
Taille d’image
Consignes d’utilisation
Pour impressions jusqu’au format A3+
(3264×2448)
Pour impressions jusqu’au format A3
(2592×1944)
Pour impressions jusqu’au format A4
(2048×1536)
Pour impressions jusqu’au format
L/2L
(640×480)
Pour joindre à des e-mails
(4000×2672)
Rapport de format 3:2 comme celui
des tirages photo et cartes postales
(4000×2248)
Pour visualisation sur un téléviseur
haute définition.
Écran LCD
Index
(4000×3000)
Recherche
HOME/MENU
Lors d’une prise de vue d’images fixes
Recherche
d’opérations
La taille d’image détermine la taille du fichier d’image qui est enregistré lorsque vous prenez
une image.
Plus la taille d’image est grande, plus de détails sont reproduits lorsque l’image est imprimée sur
un papier grand format. Plus la taille d’image est petite, plus il est possible d’enregistrer des
images. Sélectionnez la taille d’image qui correspond à la manière dont vous voulez visualiser
vos images.
Table des
matières
Taille Img
Les images s’affichent en
rapport de format 4:3 ou
3:2.
(1920×1080)
Les images remplissent
tout l’écran.
Remarque
• Lorsque vous imprimez des images enregistrées en rapport de format 16:9, il se peut que les deux bords
soient coupés.
78FR
Grande
Prend des images en taille [12M].
Petite
Prend des images en taille [3M].
Table des
matières
En mode Prise de vue facile
Lors d’une prise de vue de films
Taille d’image de film
1280×720(Fine)
Consignes d’utilisation
9 Mb/s
Films de la plus haute qualité pour un
affichage sur un téléviseur Haute
définition.
1280×720(Standard) 6 Mb/s
Films de qualité standard pour un
affichage sur un téléviseur Haute
définition.
VGA
Taille d’image adaptée au
téléchargement sur le Web.
3 Mb/s
Recherche
HOME/MENU
Débit binaire moyen
Recherche
d’opérations
Plus la taille d’image de film est grande, meilleure est la qualité d’image. Plus la quantité de
données utilisée par seconde (débit binaire moyen) est élevée, plus l’image visualisée est régulière.
Les films pris avec cet appareil sont enregistrés en MPEG-4, environ 30 vues par seconde,
formats progressif, AAC, mp4.
Remarques
Index
• Une image téléphoto est produite lorsque la taille d’image [VGA] est sélectionnée pour des films.
• Les films avec une taille d’image de [1280×720] ne peuvent être enregistrés que sur un « Memory Stick
PRO Duo ». Lors de l’utilisation d’un support d’enregistrement autre qu’un « Memory Stick PRO Duo »,
placez la taille d’image de film sur [VGA].
z« Qualité d’image » et « taille d’image »
Une image numérique est constituée par une multitude de petits points appelés pixels.
Si l’image contient un grand nombre de pixels, sa taille augmente, elle occupe plus de
mémoire et elle est affichée en détails fins. La « taille d’image » s’exprime en nombre de
pixels. Ces différences ne sont pas visibles sur l’écran de l’appareil, mais la finesse des
détails et la durée de traitement des données ne sont pas les mêmes lors de l’impression ou
de la visualisation sur un écran d’ordinateur.
Description des pixels et de la taille d’image
Taille d’image : 12M
4000 pixels × 3000 pixels = 12 000 000 pixels
2 Taille d’image : VGA
640 pixels × 480 pixels = 307 200 pixels
1
Pixels
Pixel
De nombreux pixels
(Qualité d’image fine et grande taille de fichier)
Peu de pixels
(Qualité d’image grossière, mais petite taille de fichier)
79FR
En mode
(Prise de vue facile), vous pouvez sélectionnez le réglage Flash depuis
Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur
(Image fixe).
2
(Mode ENR) t
(Prise de vue facile)
t
3
t [Flash] t le mode souhaité t
Le flash se déclenche lorsque l’éclairage est insuffisant ou en
contre-jour.
Désact
Le flash n’est pas utilisé.
Recherche
HOME/MENU
Auto
Recherche
d’opérations
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
.
Table des
matières
Flash
Index
80FR
Vous pouvez sélectionner Normal (image unique), Rafale ou Fourchette d’exposition comme
mode de prise de vue.
Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur
(Image fixe).
t
Recherche
d’opérations
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
Table des
matières
Mode ENR
(Mode ENR) t le mode souhaité
t
Enregistre une image unique.
(Rafale)
Enregistre jusqu’à 100 images successivement lorsque vous
appuyez sur le déclencheur et le maintenez enfoncé.
Recherche
HOME/MENU
(Normal)
Remarques
Index
• Le mode Rafale n’est pas disponible en mode
(Prise de vue facile),
Mode Film ou mode Détection de sourire.
• Le flash est sur
(Flash désactivé).
• Lors d’une prise de vue avec le retardateur, une série d’au maximum
cinq images est enregistrée.
• Selon le réglage de la taille d’image, l’intervalle d’enregistrement
devient plus long.
• Lorsque la charge de la batterie est faible, ou lorsque la mémoire interne
ou le « Memory Stick Duo » est plein, la prise de vue en Rafale s’arrête.
• La mise au point, la balance des blancs et l’exposition sont réglées pour
la première image, puis ces mêmes réglages sont également appliqués
aux images suivantes.
81FR
Suite r
Enregistre une série de trois images avec des valeurs d’exposition
automatiquement décalées (Fourchette d’exposition). Lorsque vous
ne parvenez pas à décider de l’exposition correcte, effectuez la
prise de vue en mode Fourchette d’exposition décalant la valeur
d’exposition. Vous choisirez ensuite l’image la mieux exposée.
Plus la valeur d’écart de fourchette est grande, plus le décalage de
la valeur d’exposition est grand.
Recherche
HOME/MENU
• Le mode Fourchette d’exposition n’est pas disponible en mode
(Réglage auto intelligent),
(Prise de vue facile), Mode Film ou
mode Détection de sourire.
• Le flash est sur
(Flash désactivé).
• La mise au point et la balance des blancs sont réglées pour la première
image, puis utilisées pour les autres images.
• Lorsque vous réglez l’exposition manuellement, elle est décalée en se
basant sur la luminosité réglée.
• L’intervalle d’enregistrement peut devenir plus long selon les conditions
de prise de vue.
• Si le sujet est trop clair ou trop sombre, il se peut que vous ne puissiez
pas le prendre correctement avec la valeur d’écart de fourchette
sélectionnée.
Recherche
d’opérations
Remarques
Table des
matières
BRK±0,3EV
BRK±0,7EV
BRK±1,0EV
Index
82FR
Vous pouvez régler manuellement l’exposition par pas de 1/3 EV dans la plage de –2,0 EV à
+2,0 EV.
Pour plus d’informations sur le réglage EV en mode
(Programme Auto), voir page 36.
t
(EV) t la valeur souhaitée t
Recherche
d’opérations
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
Table des
matières
EV
Remarques
z Réglage de l’exposition pour obtenir de meilleures
images
Vitesse d’obturation = Durée pendant laquelle l’appareil
reçoit la lumière
Exposition :
Ouverture = Taille de l’ouverture permettant le passage de la
lumière
Index
Vous pouvez créer des images variées en réglant l’exposition et la sensibilité ISO.
L’exposition est la quantité de lumière que reçoit l’appareil lorsque vous relâchez le
déclencheur.
Recherche
HOME/MENU
• [EV] n’est pas disponible en mode
(Prise de vue facile).
• Si vous prenez un sujet dans des conditions extrêmement lumineuses ou sombres, ou lorsque vous
utilisez le flash, il se peut que la correction d’exposition soit inefficace.
Sensibilité ISO (Indice de lumination recommandé)
= Sensibilité d’enregistrement
Surexposition = trop de lumière
Image blanchâtre
Réglage EV inférieur –
Exposition correcte
Réglage EV supérieur +
Sous-exposition = trop peu de lumière
Image plus sombre
83FR
Permet de régler la sensibilité lumineuse.
Pour plus d’informations sur le réglage de la sensibilité ISO dans
page 35.
(Image fixe).
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
(Mode ENR) t
(Sous l'eau) t
t
(ISO) t la valeur souhaitée t
(Auto)
/
/
/
Pour régler automatiquement la sensibilité ISO.
/
Vous pouvez réduire le flou de l’image dans un endroit sombre ou
d’un sujet en mouvement en augmentant la sensibilité ISO
(spécifiez une valeur plus élevée).
Remarque
Index
/
/
Recherche
HOME/MENU
3
(Sélection scène) t
Recherche
d’opérations
Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur
(Programme Auto), voir
Table des
matières
ISO
• Vous ne pouvez sélectionner que [ISO AUTO], [ISO 80] à [ISO 800] lorsque le mode de prise de vue est
réglé en mode Rafale ou Fourchette d’exposition, ou lorsque [DRO] est placé sur [DRO plus].
z Réglage de la sensibilité ISO (Indice de lumination
recommandé)
La sensibilité ISO est une mesure de vitesse pour un support d’enregistrement qui incorpore
un capteur d’image qui reçoit la lumière. Même avec une exposition identique, les images
diffèrent selon la sensibilité ISO.
Sensibilité ISO élevée
Enregistre une image lumineuse même dans un endroit sombre en
augmentant la vitesse d’obturation pour réduire le flou.
L’image tend, toutefois, à comporter du bruit.
Sensibilité ISO faible
Enregistre une image plus douce.
Toutefois, si l’exposition est insuffisante, l’image tend à devenir plus
sombre.
84FR
Permet de régler les tonalités de couleur en fonction des conditions d’éclairage ambiantes.
Utilisez cette fonction si les couleurs d’une image ne paraissent pas naturelles.
Table des
matières
Bal blanc
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
t
(Bal blanc) t le mode souhaité
t
(Auto)
Ajuste automatiquement la balance des blancs de sorte que les
couleurs paraissent naturelles.
Effectue un réglage correspondant aux
conditions extérieures par beau temps, à des
vues en soirée, des scènes nocturnes, des
enseignes lumineuses, des feux d’artifice, etc.
(Nuageux)
Effectue un réglage pour un ciel nuageux ou un
endroit ombragé.
[Éclairage fluorescent 1] : Effectue un réglage
pour un éclairage blanc fluorescent.
[Éclairage fluorescent 2] : Effectue un réglage
pour un éclairage blanc fluorescent naturel.
[Éclairage fluorescent 3] : Effectue un réglage
pour un éclairage blanc fluorescent de jour.
n
(Incandescent)
Effectue un réglage pour des lieux éclairés par
des lampes incandescentes ou très éclairés,
comme dans un studio de photographie.
(Flash)
Index
(Éclairage
fluorescent 1)
(Éclairage
fluorescent 2)
(Éclairage
fluorescent 3)
Recherche
HOME/MENU
(Lumière jour)
Recherche
d’opérations
2
Effectue un réglage pour les conditions du flash.
Remarques
• Vous ne pouvez pas sélectionner [Bal blanc] en mode
(Réglage auto intelligent),
(Prise de vue
facile).
• Vous ne pouvez sélectionner [Bal blanc] que lorsque
(Sensibil élevée) ou (Gastronomie) est
sélectionné en mode Sélection scène.
• Lors de l’enregistrement de films, vous ne pouvez pas sélectionner [Flash] dans [Bal blanc] lorsque
(Sensibil élevée) est sélectionné en mode Sélection scène.
• Sous un éclairage fluorescent tremblotant, il se peut que la fonction de balance des blancs ne fonctionne
pas correctement même si vous sélectionnez [Éclairage fluorescent 1], [Éclairage fluorescent 2] ou
[Éclairage fluorescent 3].
• Lors de la prise de vue avec flash dans un mode autre que [Flash], [Bal blanc] est placé sur [Auto].
Suite r
85FR
La couleur apparente du sujet est affectée par les conditions d’éclairage.
Les tonalités de couleur sont ajustées automatiquement en mode Réglage auto intelligent,
mais vous pouvez ajuster manuellement les tonalités de couleur à l’aide de la fonction
Balance des blancs.
Temps/éclairage
Lumière du jour
Fluorescent
Incandescent
Bleuâtre
Verdâtre
Rougeâtre
Recherche
d’opérations
Caractéristiques de Blanche (standard)
la lumière
Nuageux
Table des
matières
zEffets des conditions d’éclairage
Recherche
HOME/MENU
Index
86FR
Permet de régler les tonalités de couleur lorsque l’appareil est réglé sur
Sélection scène ou sur
(Sous l'eau) en Mode Film.
1
(Sous l'eau) en mode
Table des
matières
Balance blanc sous l'eau
t
(Balance blanc sous l'eau) t
le mode souhaité t
(Sous l'eau 1)
Effectue un réglage correspondant aux conditions sous l’eau
lorsque le bleu est profond.
(Sous l'eau 2)
Effectue un réglage correspondant aux conditions sous l’eau
lorsque le vert est profond.
Remarques
Index
• Selon la couleur de l’eau, il se peut que la balance des blancs sous l’eau ne fonctionne pas correctement
même si vous sélectionnez [Sous l'eau 1] ou [Sous l'eau 2].
• Vous ne pouvez pas sélectionner [Balance blanc sous l'eau] lorsque le mode de flash est placé sur [Flash
activé].
Recherche
HOME/MENU
Effectue automatiquement un réglage des tonalités de couleur
correspondant aux conditions sous l’eau pour qu’elles semblent
naturelles.
Recherche
d’opérations
(Auto)
87FR
Permet de changer la méthode de mise au point pour l’enregistrement de films. Utilisez le menu
lorsqu’il est difficile d’obtenir une mise au point appropriée en mode de mise au point
automatique.
(Programme Auto),
DSC-T900 :
1 Placez le commutateur de mode sur
(Film).
2 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue.
3
t
(Mise au P) t le mode souhaité
Recherche
HOME/MENU
t
DSC-T90 :
(Mode ENR) t
3
t
Index
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
Recherche
d’opérations
Pour plus d’informations sur les méthodes de mise au point en mode
voir page 32.
Table des
matières
Mise au P (Film)
(Mode Film) t
(Mise au P) t le mode souhaité
t
(AF multi)
(distance
illimitée)
Effectue automatiquement la mise au point sur un sujet dans toutes
les plages du cadre de télémètre.
Règle la mise au point sur une distance illimitée.
• Utilisez « Semi manuel » lorsqu’il est difficile d’obtenir une mise au
point nette avec la mise au point automatique, comme lors de la prise de
vue d’un sujet à travers un filet ou une fenêtre.
Remarque
• Le mode Mise au point est fixé à [AF multi] lorsque le Mode Film est
(Sous l'eau).
88FR
Permet de sélectionner le mode pour mesurer une partie du sujet lorsque l’appareil détermine
automatiquement l’exposition pour l’enregistrement d’un film.
Pour plus d’informations sur les modes de mesure en mode
page 34.
(Programme Auto), voir
(Film).
2 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue.
3
DSC-T90 :
Recherche
HOME/MENU
t
(Mode de mesure) t le mode
souhaité t
Recherche
d’opérations
DSC-T900 :
1 Placez le commutateur de mode sur
Table des
matières
Mode de mesure (Film)
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
3
(Mode ENR) t
(Mode Film) t
Index
2
t
(Mode de mesure) t le mode
souhaité t
(Multi)
Divise l’image en plusieurs régions et effectue la mesure sur
chaque région. L’appareil détermine une exposition bien équilibrée
(Mesure multi-zone).
(Centre)
Effectue la mesure au centre de l’image et détermine l’exposition
sur la base de la luminosité du sujet en ce point (Mesure à
pondération centrale).
89FR
L’appareil détecte automatiquement les conditions de prise de vue, puis prend l’image.
Lorsqu’un visage est détecté, la sensibilité ISO est augmentée en fonction du mouvement du
visage afin de réduire le flou du sujet (Détection de mouvement de visage).
Table des
matières
Reconnaissance de scène
Icône de Reconnaissance de scène
(Crépuscule),
(Portrait crépus),
(Crépuscule avec trépied),
(Portrait en contre-jour),
(Paysage),
(Macro),
(Portrait)
(Contre-jour),
Exemple d’image lorsque
(Contre-jour) est activé.
Recherche
HOME/MENU
Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur
Recherche
d’opérations
L’appareil reconnaît les types de scène suivants. Lorsque l’appareil détermine la scène
optimale, il affiche l’icône correspondante.
(Image fixe).
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
(Mode ENR) t
intelligent) t
ou
3
t
(Reconnaissance de scène) t
le mode souhaité t
Index
(Réglage auto
(Auto)
Lorsque l’appareil reconnaît la scène, il passe aux réglages
optimaux et prend l’image.
(Avancé)
Lorsque l’appareil reconnaît la scène, il passe aux réglages
optimaux. Lorsque l’appareil reconnaît (Crépuscule), (Portrait
crépus),
(Crépuscule avec trépied), (Contre-jour) ou
(Portrait en contre-jour), il change automatiquement les réglages
et prend une autre image.
• Lorsque vous prenez deux images consécutives, la marque + sur l’icône
devient verte.
• Après la prise de deux images consécutives, vous pouvez utiliser la
fonction Affichage après capture pour afficher ces images côte à côte sur
l’écran.
• Lorsque le sujet ferme les yeux alors que l’appareil reconnaît
(Portrait), il prend automatiquement une autre image. Si les yeux
sont ouverts sur la seconde image, seule la seconde image est
enregistrée. Pour plus d’informations sur la fonction Atténuation yeux
fermés, voir « Qu’est-ce que la fonction Atténuation yeux fermés ? ».
90FR
Suite r
zImages que vous pouvez prendre avec [Avancé]
Seconde image
Prise de vue en Sync lente
Prise de vue en augmentant la sensibilité et
réduisant le tremblement
Prise de vue en Sync lente avec le visage
sur lequel le flash se déclenche comme
guide
Prise de vue en augmentant la sensibilité avec le
visage comme guide et en réduisant le
tremblement
Prise de vue en Sync lente
Prise de vue avec une vitesse d’obturation encore
plus lente sans augmenter la sensibilité
Prise de vue avec le flash
Prise de vue en réglant la luminosité et le
contraste de l’arrière-plan (DROplus)
Prise de vue avec le visage sur lequel le
flash se déclenche comme guide
Prise de vue en réglant la luminosité et le
contraste du visage et de l’arrière-plan
(DROplus)
Index
Première image*
Recherche
HOME/MENU
En mode [Avancé], l’appareil prend deux images consécutives avec des réglages différents,
indiqués dans le tableau suivant, lorsqu’il reconnaît des scènes (Crépuscule), (Portrait
crépus),
(Crépuscule avec trépied), (Contre-jour) ou (Portrait en contre-jour) qui
ont tendance à être floues.
Vous pouvez sélectionner celle des deux images prises que vous préférez.
Recherche
d’opérations
• La fonction Reconnaissance de scène est inopérante lorsque vous prenez des images en mode Plan
rapproché ou en mode Zoom numérique.
• Lorsque le mode d’enregistrement est placé sur Rafale ou lorsque la fonction Détection de sourire est
activée, la Reconnaissance de scène est fixée à [Auto].
• Les réglages de flash disponibles sont
(Flash Auto) et
(Flash désactivé).
• Il peut arriver que les scènes
(Crépuscule avec trépied) ne puissent pas être reconnues dans un
environnement sujet à des vibrations transmises à l’appareil même si celui-ci est placé sur un trépied.
(Crépuscule avec
• Une obturation lente est parfois obtenue lorsqu’une scène est reconnue comme
trépied). Maintenez l’appareil immobile pendant la prise de vue.
• L’icône de Reconnaissance de scène apparaît quels que soient les réglages de
(affichage sur écran).
• Selon la situation, il se peut que ces scènes ne soient pas reconnues.
Table des
matières
Remarques
* Lorsque le flash est réglé sur [Auto].
zQu’est-ce que la fonction Atténuation yeux fermés ?
Lors d’un réglage sur [Avancé], l’appareil prend automatiquement deux images
(Portrait). L’appareil sélectionne, affiche et enregistre
consécutives* lorsqu’il reconnaît
automatiquement l’image sur laquelle les yeux ne sont pas fermés. Si les yeux sont fermés
sur les deux images, le message « Yeux fermés détectés » s’affiche.
* sauf lorsque le flash se déclenche/lorsque la vitesse d’obturation est lente
91FR
Permet de régler la sensibilité de la fonction Détection de sourire pour détecter des sourires.
Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur
(Image fixe).
Table des
matières
Sensibilité sourire
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue.
t
(Sensibilité sourire) t le mode
souhaité t
Détecte un grand sourire.
(Sourire
normal)
Détecte un sourire normal.
(Léger
sourire)
Détecte un sourire, même léger.
Recherche
HOME/MENU
(Grand
sourire)
Recherche
d’opérations
2
Remarques
Index
• Il se peut que des sourires ne soient pas détectés correctement selon les conditions.
• Vous ne pouvez pas sélectionner [Sensibilité sourire] en mode
(Prise de vue facile) ou en Mode
Film.
• Vous ne pouvez sélectionner que
(Sensibil élevée),
(Effet de flou),
(Portrait crépus),
(Plage), (Neige), et (Obturat rapide) en mode Sélection scène.
92FR
Permet de sélectionner l’utilisation ou non de la fonction Détection de visage et de sélectionner
également le sujet prioritaire pour le réglage de la mise au point lors de l’utilisation de cette
fonction.
Détecte les visages des sujets et règle automatiquement les paramètres de mise au point, flash,
exposition, balance des blancs et atténuation des yeux rouges.
Lorsque l’appareil détecte plus d’un sujet, il juge quel est le sujet principal et règle la
mise au point par priorité. Le cadre de Détection de visage pour le sujet principal devient
orange. Le cadre sur lequel la mise au point est effectuée devient vert lorsque vous
enfoncez le déclencheur à mi-course.
Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur
Recherche
HOME/MENU
Cadre de Détection de visage (blanc)
(Image fixe).
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
t
souhaité t
(Auto)
(Détection de visage) t le mode
Détecte le visage lorsqu’une zone avec visage est touchée sur
l’écran.
Index
(Lorsque
effleuré)
Recherche
d’opérations
Cadre de Détection de visage (orange)
Table des
matières
Détection de visage
Sélectionne le visage sur lequel l’appareil doit effectuer
automatiquement la mise au point.
(Priorité
enfant)
Détection et prise de vue avec priorité sur un visage d’enfant.
(Priorité
adulte)
Détection et prise de vue avec priorité sur un visage d’adulte.
Remarques
• [Détection de visage] est fixé à [Auto] en mode
(Prise de vue facile) ou en Mode Film.
• Vous ne pouvez sélectionner [Détection de visage] que lorsque le mode de mise au point est placé sur
[AF multi] ou que le mode de mesure est placé sur [Multi].
• La fonction de détection de visage est inopérante lors de l’utilisation du zoom numérique.
• Jusqu’à 8 visages de sujets peuvent être détectés. Toutefois, seulement jusqu’à 4 visages de sujets
peuvent être détectés lorsque le mode
(Effet de flou) est sélectionné en mode Sélection scène.
• Selon les conditions, il se peut que les adultes et les enfants ne soient pas reconnus correctement.
• Pendant la prise de vue Détection sourire, [Détection de visage] est automatiquement placé sur [Auto]
même s’il se trouve sur [Lorsque effleuré].
93FR
Suite r
• Touchez un sujet pour le sélectionner immédiatement comme sujet prioritaire, quel que soit le
réglage de priorité de la Détection de visage.
• Lors de la détection de plusieurs visages, l’appareil juge quel est le sujet principal et ajuste la mise
au point avec priorité sur ce sujet. Le cadre de Détection de visage pour le sujet principal est orange.
• Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, les cadres de Détection de visage des sujets qui
sont mis au point deviennent verts.
Recherche
HOME/MENU
• Utilisez un niveau d’éclairage approprié.
• Veillez à ce que les visages des sujets ne soient pas cachés par
des chapeaux, masques, lunettes de soleil, etc.
• Veillez à ce que les sujets regardent vers l’appareil.
Recherche
d’opérations
zPour faciliter la détection de visages
Table des
matières
zChoix du sujet prioritaire
Index
94FR
Permet de régler l’intensité lumineuse du flash.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
t
(Programme Auto) t
(Niv. flash) t le mode souhaité t
Pour diminuer l’intensité lumineuse du flash.
(Standard)
(+)
Pour augmenter l’intensité lumineuse du flash.
Remarque
Recherche
HOME/MENU
(–)
Recherche
d’opérations
3
(Mode ENR) t
Table des
matières
Niv. flash
• Certains effets peuvent parfois ne pas apparaître lorsque le sujet photographié est trop clair ou trop
sombre.
Index
95FR
Lorsque le mode Sélection scène se trouve sur
(Effet de flou) pendant que vous prenez une
image, l’appareil prend automatiquement deux images consécutives. L’appareil sélectionne,
affiche et enregistre ensuite automatiquement l’image sur laquelle les yeux ne sont pas fermés.
2
3
(Mode ENR) t
(Effet de flou) t
t
(Atténuation yeux fermés) t le
mode souhaité t
Lorsque la Détection de visage est active, la fonction Atténuation
des yeux fermés s’exécute de sorte que des images avec les yeux du
sujet ouverts sont enregistrées.
(Désact)
La fonction Atténuation des yeux fermés n’est pas utilisée.
• L’Atténuation des yeux fermés ne fonctionne pas dans les situations suivantes.
– Lors de l’utilisation du flash
– Pendant la prise de vue Rafale ou Fourchette
– Lorsque la fonction Détection de visage est désactivée
– Lorsque la fonction Détection de sourire est activée
• Selon la situation, la fonction Atténuation des yeux fermés est parfois inopérante.
• Lorsque la fonction Atténuation des yeux fermés se trouve sur [Auto] mais que seules des images avec
les yeux du sujet fermés sont enregistrées, le message « Yeux fermés détectés » s’affiche sur l’écran
LCD. Prenez de nouveau l’image si nécessaire.
Index
Remarques
Recherche
HOME/MENU
(Auto)
Recherche
d’opérations
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
Table des
matières
Atténuation yeux fermés
96FR
Le flash se déclenche deux fois ou plus avant la prise de vue afin d’atténuer le phénomène des
yeux rouges lors de l’utilisation du flash.
2
t
(Attén yeux roug) t le mode
souhaité t
Lorsque la fonction de Détection de visage est active, le flash se
déclenche automatiquement pour réduire le phénomène des yeux
rouges.
(Act)
Le flash se déclenche toujours afin d’atténuer le phénomène des
yeux rouges.
(Désact)
Atténuation des yeux rouges désactivée.
Recherche
HOME/MENU
(Auto)
Recherche
d’opérations
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
Table des
matières
Attén yeux roug
Remarques
Index
• Vous ne pouvez pas sélectionner [Attén yeux roug] lorsque l’appareil est en mode
(Prise de vue
facile), en Mode Film ou en mode Détection de sourire.
• Afin d’éviter un flou des images, tenez fermement l’appareil jusqu’à ce que l’obturateur se relâche. Il
faut généralement une seconde après que vous enfoncez le déclencheur. Assurez-vous aussi que le sujet
ne bouge pas pendant cette durée.
• Il se peut que l’atténuation des yeux rouges ne produise pas les effets désirés. Cela dépend de différences
et conditions individuelles, comme la distance jusqu’au sujet ou si celui-ci a détourné son regard du préflash.
• Si vous n’utilisez pas la fonction Détection de visage, la fonction d’atténuation des yeux rouges n’est pas
opérante, même lorsque vous sélectionnez [Auto].
z Qu’est-ce qui provoque le phénomène des yeux
rouges ?
Les pupilles se dilatent dans les endroits sombres. La lumière du flash est reflétée par les
vaisseaux sanguins au fond de l’œil (rétine) provoquant le « phénomène des yeux rouges ».
Appareil photo
Œil
Rétine
Autres manières de réduire le phénomène des yeux rouges
• Sélectionnez (Sensibil élevée) en mode Sélection scène. (Le flash est automatiquement placé sur
(Flash désactivé).)
• Lorsque les yeux du sujet sont rouges, rectifiez l’image avec [Retoucher] t [Correction des yeux
rouges] du menu de visualisation ou avec le logiciel « PMB » fourni.
97FR
L’appareil analyse la scène à prendre et corrige automatiquement la luminosité et le contraste
pour améliorer la qualité d’image.
DRO est l’abréviation de « Dynamic Range Optimizer », une fonction qui optimise
automatiquement la différence entre les parties claires et sombres d’une image.
2
3
(Mode ENR) t
t
(Programme Auto) t
(DRO) t le mode souhaité t
(DRO
standard)
(DRO plus)
Aucun réglage.
Règle automatiquement la luminosité et le contraste des images.
Remarques
Index
Règle automatiquement et fortement la luminosité et le contraste de
l’image.
Recherche
HOME/MENU
(Désact)
Recherche
d’opérations
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
Table des
matières
DRO
• Selon les conditions de la prise de vue, il peut être impossible d’obtenir les corrections voulues.
• Seul [ISO AUTO] ou des valeurs de [ISO 80] à [ISO 800] peuvent être réglés pour la valeur ISO lorsque
[DRO plus] est spécifié.
98FR
Vous pouvez changer l’éclat de l’image, accompagné d’effets.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
(Mode couleur) t le mode
(Éclatant)
Pour une image plus lumineuse aux couleurs
plus profondes.
(Sépia)
Pour régler l’image en couleur sépia.
(N&B)
Pour régler l’image en noir et blanc.
Index
Pour régler l’image en couleur standard.
Recherche
HOME/MENU
(Normal)
Recherche
d’opérations
t
souhaité t
Table des
matières
Mode couleur
Remarques
• Vous ne pouvez pas sélectionner le Mode couleur lorsque le mode de prise de vue est placé sur
(Réglage auto intelligent) ou sur un des modes Sélection scène.
• Vous ne pouvez sélectionner que [Normal], [Sépia] ou [N&B] lors de la prise de vue de films.
99FR
Table des
matières
SteadyShot
Permet de sélectionner le mode anti-flou.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
(SteadyShot) t le mode souhaité
Active la fonction anti-flou lorsque vous enfoncez le déclencheur à
mi-course.
(Rafale)
Active toujours la fonction anti-flou. Les images sont stabilisées
même lorsque vous effectuez un zoom sur un sujet éloigné.
(Désact)
Le mode anti-flou n’est pas utilisé.
Remarques
• En mode
(Réglage auto intelligent),
(Prise de vue facile) ou si le mode Sélection scène est
placé sur (Gastronomie), [SteadyShot] est placé sur [Pr de vue].
• [SteadyShot] est fixé à [Rafale] pendant que la fonction Détection de sourire est activée.
• Pour les films, vous ne pouvez sélectionner que [Rafale] ou [Désact]. Le réglage par défaut pour les films
est [Rafale].
• La charge de la batterie diminue plus rapidement en mode [Rafale] qu’en mode [Pr de vue].
Recherche
HOME/MENU
(Pr de vue)
Recherche
d’opérations
t
t
Index
100FR
Suite r
Tremblement de l’appareil
Les mains ou le corps tremblent pendant que
vous tenez l’appareil et enfoncez le déclencheur
et tout l’écran est flou.
• Sélectionnez
(Sensibil élevée) en mode Sélection scène.
• Sélectionnez une sensibilité ISO plus élevée pour augmenter la vitesse d’obturation et enfoncez le
déclencheur avant que le sujet bouge.
Index
Flou du sujet
Bien que l’appareil soit immobile, le sujet
bouge pendant l’exposition de sorte qu’il
semble flou lorsque le déclencheur est enfoncé.
Le tremblement de l’appareil est
automatiquement réduit à l’aide de la fonction
anti-flou. Toutefois, cette fonction ne réduit pas
efficacement le flou du sujet.
Recherche
HOME/MENU
• Utilisez un trépied ou placez l’appareil sur une
surface plate pour le maintenir immobile.
• Utilisez le retardateur avec un délai de 2 secondes
et stabilisez l’appareil en tenant fermement les bras
le long du corps après avoir enfoncé le déclencheur.
Recherche
d’opérations
L’appareil a bougé accidentellement lorsque vous avez pris l’image. C’est un « tremblement
de l’appareil ». D’autre part, si le sujet a bougé lorsque vous avez pris l’image, c’est un
« flou du sujet ». Le tremblement de l’appareil et le flou du sujet se produisent en outre
fréquemment dans des conditions de faible luminosité ou de vitesse d’obturation lente,
comme celles en mode
(Portrait crépus) ou mode (Crépuscule). Dans ce cas, prenez
l’image en pensant aux conseils ci-dessous.
Table des
matières
zConseils pour que l’image ne soit pas floue
101FR
Cette fonction permet de sélectionner la date à lire en Vue par date.
L’étape 2 est inutile lorsque [Vue par date] est déjà spécifié.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
3
t
par date) t
t
(Lecture) pour passer
(Mode Visualisation) t
(Vue
(Liste de dates) t
4 Sélectionnez le mois que vous souhaitez afficher
avec v/V et sélectionnez et touchez la date.
Recherche
HOME/MENU
Remarque
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
Recherche
d’opérations
2
Table des
matières
Liste de dates
Index
102FR
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
2
t
(Mode Visualisation) t
par évènement) t
t
(Vue
(Liste d'évènements) t
Recherche
HOME/MENU
3
(Lecture) pour passer
Recherche
d’opérations
Cette fonction permet de sélectionner le groupe d’évènement à lire lors de l’utilisation de Vue
par évènement.
Vous pouvez saisir un nom d’évènement pour chaque groupe à l’aide du logiciel « PMB »
(fourni). Pour plus d’informations sur la saisie d’un nom d’évènement, voir le « Manuel de
PMB ».
L’étape 2 est inutile lorsque [Vue par évènement] est déjà spécifié.
Table des
matières
Liste d'évènements
4 Sélectionnez le groupe d’évènement que vous
souhaitez afficher avec / / / et sélectionnez
et touchez l’évènement.
Nom d’évènement
Remarque
Index
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
103FR
Lorsque plusieurs dossiers sont créés sur un « Memory Stick Duo », cette fonction permet de
sélectionner le dossier contenant l’image que vous souhaitez lire.
L’étape 2 est inutile lorsque [Vue par dossier] est déjà spécifié.
(Lecture) pour passer
2
t
(Mode Visualisation) t
par dossier) t
3
t
(Sélect. dossier) t
sélectionnez le dossier avec /
(Vue
t
t [OK]
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
zVisualisation d’images de plusieurs dossiers
Lorsque plusieurs dossiers sont créés et que la première ou dernière image d’un dossier est
affichée, les indicateurs suivants apparaissent.
Index
: pour passer au dossier précédent
: pour passer au dossier suivant
: pour passer aux dossiers précédents ou suivants
Recherche
HOME/MENU
Remarque
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
Table des
matières
Sélect. dossier
104FR
Cette fonction vous permet de sélectionner le format d’affichage pour visualiser plusieurs
images.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
t
souhaité t
(Lecture) pour passer
(Mode Visualisation) t le mode
Affiche les images par date.
Touchez
(Liste de dates) pour
sélectionner une date spécifique sur
un affichage de calendrier.
(Vue par
évènement)
Permet d’analyser les dates de prise
de vue et fréquence, organise
automatiquement les images en
groupes et les affiche.
Touchez (Liste d'évènements)
pour sélectionner le groupe
d’évènement à visualiser.
(Vue par
dossier)
Index
(Préférés)
Recherche
HOME/MENU
(Vue par
date)
Recherche
d’opérations
2
Table des
matières
Mode Visualisation
Affiche les images enregistrées
comme Préférés. Touchez le numéro
des Préférés que vous souhaitez
afficher.
Les images s’affichent, organisées
par dossiers.
Lorsqu’un dossier d’enregistrement
est déjà créé, touchez
(Sélect.
dossier) pour sélectionner le dossier
à visualiser.
Remarques
• Lors de l’utilisation de la mémoire interne, le mode de visualisation est placé sur [Vue par dossier].
• Lorsque la lecture d’images enregistrées avec un autre appareil n’est pas possible sur cet appareil,
visualisez les images dans [Vue par dossier].
105FR
Suite r
Si vous insérez dans cet appareil un « Memory Stick Duo » contenant des images prises
avec cet appareil et un autre appareil, un écran pour sélectionner la méthode de lecture
apparaît.
« Lire images enregistrées seulement » et « Lire ttes images en Vue par dossier »
Si vous sélectionnez « Lire ttes images en Vue par dossier », le Mode Visualisation passe à
Vue par dossier et toutes les images sont lues.
Recherche
d’opérations
Si vous sélectionnez « Lire images enregistrées seulement », les images sont lues dans le
Mode Visualisation sélectionné. Il se peut alors que certaines images prises avec un autre
appareil ne soient pas lues.
Table des
matières
zVisualisation d’images prises avec un autre appareil
z[Vue par évènement]
Prises de vue d’animaux familiers
Recherche
HOME/MENU
[Vue par évènement] est la fonction où l’appareil analyse les dates, prises de vue et
fréquence, organise automatiquement les images en groupes et les affiche. Vous pouvez
donner un nom pratique à chaque évènement lors de l’utilisation du logiciel « PMB » fourni.
Prises de vue de voyage
Prises de vue de cérémonie de mariage
Evènement
Index
Evènement
Evènement
Passage du
temps
Animal familier
Voyage
Mariage
* Aucune prise de vue
106FR
Cette fonction permet de filtrer les images avant de les afficher.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
2
(Lecture) pour passer
(Désact)
(Toutes
personnes)
Les images ne sont pas filtrées.
Les images sont filtrées d’après les conditions spécifiées avant
d’être affichées.
Recherche
d’opérations
t
(Filtrer par visages) t le mode
souhaité t
Table des
matières
Filtrer par visages
(Enfants)
(Sourires)
Remarques
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
• Lorsque le mode de visualisation se trouve sur [Vue par dossier], vous ne pouvez pas utiliser la fonction
Filtrer par visages.
• Certaines images peuvent être affichées ou masquées par erreur.
• Quelquefois, le filtrage est impossible pour des images prises avec un autre appareil.
Recherche
HOME/MENU
(Nourrisson)
Index
107FR
Permet de sélectionner vos images préférées et de les ajouter dans/retirer de groupes comme
Préférés.
La marque
est affichée pour les images enregistrées comme préférées.
Table des
matières
Ajouter/retirer Préférés
Remarques
Enregistrement de l’image actuellement affichée
(Lecture) pour passer
2 Affichez l’image que vous souhaitez ajouter
comme Préférés t
t
(Ajouter/retirer
Préférés) t
(Cette img) t
t touchez
le numéro Préférés où vous voulez ajouter
l’image t [OK]
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
2
(Lecture) pour passer
Index
Sélection et enregistrement de plusieurs images
Recherche
HOME/MENU
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
Recherche
d’opérations
• Lorsque le mode de visualisation est placé sur [Vue par dossier], vous ne pouvez pas ajouter ou retirer
des images comme Préférés.
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
t
(Ajouter/retirer Préférés) t
(Plusieurs images) t
t touchez le
numéro Préférés où vous souhaitez ajouter
l’image
3 Sélectionnez les images.
En mode d’image unique
1 Touchez / pour afficher l’image, puis touchez l’image que vous souhaitez
ajouter comme Préférés.
2 Répétez l’étape 1.
En mode planche index
1 Touchez / pour tourner les pages, puis touchez l’image que vous souhaitez
ajouter comme Préférés.
2 Répétez l’étape 1 pour enregistrer d’autres images.
4
t [OK]
Remarque
• Touchez une image avec une marque
pour retirer la marque
.
108FR
1 Appuyez sur la touche
2
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
t
(Mode Visualisation) t
évènement) t
(Vue par date) ou
(Vue par
4
t
(Ajouter/retirer Préférés) t
(Ajouter tt ds intervalle
date) ou
(Ajouter tt dans Évènement) t
t touchez le numéro
Préférés où vous souhaitez ajouter l’image t [OK]
1 Appuyez sur la touche
2
t
(Mode Visualisation) t
évènement) t
3 Touchez
/
(Vue par date) ou
(Vue par
pour sélectionner la date ou l’évènement à retirer.
t
(Ajouter/retirer Préférés) t
(Retirer tt ds intervalle date)
ou
(Retirer ttes imgs ds l'évèn.) t
t touchez le numéro
Préférés dont vous souhaitez retirer l’image t [OK]
Index
4
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
Recherche
HOME/MENU
Retrait de toutes les images dans l’intervalle de
dates ou groupe d’évènement
Recherche
d’opérations
3 Touchez / pour sélectionner la date ou l’évènement que vous
souhaitez enregistrer.
Table des
matières
Ajout de toutes les images dans l’intervalle de
dates ou groupe d’évènement
Retrait de toutes les images dans Préférés
1 Appuyez sur la touche
2
t
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
(Mode Visualisation) t
(Préférés) t
3 Sélectionnez le numéro Préférés à retirer.
4
t
(Ajouter/retirer Préférés) t
Préférés) t
t [OK]
(Retirer Tout dans
109FR
Permet d’ajouter des effets ou de modifier une image enregistrée et de l’enregistrer comme
nouveau fichier.
L’image originale est conservée.
2
t
(Lecture) pour passer
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
(Retoucher) t le mode souhaité
t
3 Effectuez la retouche conformément à la
méthode d’utilisation de chaque mode.
Enregistre l’image de lecture
zoomée.
Recherche
HOME/MENU
(Recadrage)
Table des
matières
Retoucher
Index
Touchez / t spécifiez le point
avec v/V/b/B t
t
sélectionnez une taille d’image à
sauvegarder avec / t
t
[OK]
• Il se peut que la qualité de l’image
recadrée soit inférieure à celle de
l’image originale.
• Il se peut que la taille d’image que
vous pouvez recadrer diffère selon
l’image.
(Correction
Élimine le phénomène des yeux
des yeux rouges) rouges provoqué par le flash.
Une fois que la correction des yeux
rouges est terminée, touchez [OK].
• Il se peut que vous ne puissiez pas
éliminer le phénomène des yeux
rouges selon l’image.
(Masquage
flou)
Rend plus nette l’image dans le
cadre choisi.
Touchez la zone (cadre) de l’image à
retoucher t
t [OK]
• Suivant l’image, il est possible
qu’une correction suffisante ne soit
pas appliquée et que la qualité
d’image se dégrade.
(Flou
artistique)
Rend floue la périphérie autour
d’un point choisi pour marquer un
sujet.
Touchez le point central de l’image à
retoucher t
t réglez la plage
de retouche désirée avec / t
t sélectionnez le niveau de retouche
avec / t
t [OK]
110FR
Suite r
Entoure un point choisi en
monochrome pour marquer un
sujet.
Table des
matières
(Couleur
partielle)
Touchez le point central de l’image à
retoucher t
t réglez la plage
de retouche désirée avec / t
t [OK]
Applique un effet fisheye autour
d’un point choisi.
Recherche
d’opérations
(Objectif
Fisheye)
Touchez le point central de l’image à
retoucher t
t sélectionnez le
niveau de retouche avec / t
t [OK]
(Filtre croisé)
Ajoute des effets étoilés aux
sources de lumière.
(Flou radial)
Recherche
HOME/MENU
Réglez la longueur de retouche désirée
avec / t
t sélectionnez le
niveau de retouche avec / t
t [OK]
Détermine le point central pour
exprimer un mouvement sur une
image fixe.
Touchez le point central de l’image à
retoucher t
t réglez la plage de
retouche désirée avec / t
t
[OK]
Index
(Flou rétro)
Adoucit l’image en rendant la
mise au point floue et en réduisant
la lumière ambiante de sorte
qu’elle semble avoir été prise par
un vieil appareil.
Réglez la plage de retouche désirée
avec / t
t sélectionnez le
niveau de retouche avec / t
t [OK]
(Sourires)
Cette fonction permet de mettre un
sourire sur le visage d’une
personne.
Sélectionnez le niveau de retouche
avec / t
t [OK]
• Il se peut que la retouche ne soit pas
possible pour certaines images.
Remarque
• Il n’est pas possible de retoucher des films.
zVérification des effets de la retouche avant de
sauvegarder des images
• Vous pouvez vérifier le résultat de l’effet de retouche (sauf pour
(Recadrage) et
des yeux rouges)) en touchant [Aperçu] pendant que vous spécifiez les effets.
(Correction
111FR
Permet de peindre ou d’ajouter des tampons à une image fixe et de l’enregistrer comme nouveau
fichier.
2
t
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
Table des
matières
Peindre
(Lecture) pour passer
(Peindre) t
4 Touchez le bouton
t [OK]
/
t sélectionnez la taille d’image sauvegardée
Recherche
HOME/MENU
3 Dessinez sur l’image à l’aide du stylet-pinceau
(fourni).
Index
Bouton
1
/
Action
Sauvegarde
Permet de sauvegarder l’image en format
VGA ou 3M dans la mémoire interne ou sur
un « Memory Stick Duo ».
2
Stylo
Permet de peindre des caractères ou des
graphiques.
3
Gomme
Permet d’effectuer des corrections.
4
Tampon
Permet d’appliquer un tampon sur l’image.
5
Sélection d’épaisseur/tampons
Permet de sélectionner l’épaisseur du stylo
ou de la gomme, ou le tampon.
6
Sélection de couleur
Permet de sélectionner la couleur.
7
Quitter
Permet de quitter le mode peinture.
8
Cadre
Permet d’ajouter un cadre.
Sélectionnez le cadre désiré avec
/ .
9
Retour
Permet d’annuler la dernière action.
0
Tout effacer
Permet d’effacer toute la peinture.
Remarque
• Il n’est pas possible de peindre ou de placer des tampons sur des films.
112FR
Vous pouvez modifier le rapport de format et la taille des images prises, puis les enregistrer en
tant que nouveaux fichiers.
Vous pouvez convertir des images en rapport de format 16:9 pour une visualisation haute
définition et en format VGA pour les joindre à des blogs ou à des e-mails.
2
(Lecture) pour passer
t
(Multi-redimensio.) t le mode
souhaité t
3 Touchez / / / pour spécifier la zone que
vous souhaitez recadrer t
t [OK]
(Blog / Email)
Fait passer le rapport de
format de 4:3/3:2 à 16:9
et sauvegarde en format
2M.
Fait passer le rapport de
format de 16:9/3:2 à 4:3
et sauvegarde en format
VGA.
• Il n’est pas possible de redimensionner des films.
• Il n’est pas possible de convertir des images prises en taille VGA en taille
(HDTV).
• Il est possible que l’agrandissement de l’image et le multi-redimensionnement réduisent la qualité
d’image.
Index
Remarques
Recherche
HOME/MENU
(HDTV)
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
Table des
matières
Multi-redimensio.
113FR
Permet de sélectionner des images inutiles pour les supprimer.
Remarques
Table des
matières
Supprimer
• Lors de l’utilisation de la mémoire interne, le mode de visualisation est placé sur [Vue par dossier].
• Vous ne pouvez pas supprimer d’images lorsque le mode de visualisation se trouve sur [Préférés].
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
(Lecture) pour passer
Sélection et suppression de plusieurs images
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
2
(Lecture) pour passer
(Plusieurs
Index
t (Supprimer) t
images) t
Recherche
HOME/MENU
2 Affichez l’image que vous souhaitez supprimer
t
t (Supprimer) t
(Cette img)
t
t [OK]
Recherche
d’opérations
Suppression de l’image actuellement affichée
3 Sélectionnez les images.
En mode d’image unique
1 Touchez / pour afficher l’image, puis touchez l’image que vous souhaitez
supprimer.
2 Répétez l’étape 1.
En mode planche index
1 Touchez / pour tourner les pages, puis touchez les images que vous
souhaitez supprimer.
2 Répétez l’étape 1 pour supprimer d’autres images.
4
t [OK]
Remarque
• Touchez une image avec une marque
pour retirer la marque
.
114FR
1 Appuyez sur la touche
2
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
(Vue par date),
(Vue par
3 Touchez / pour sélectionner la date, l’évènement ou le dossier que
vous souhaitez supprimer.
4
t (Supprimer) t
(Ttes img ds intervalle date),
dans Évènement) ou
(Tout le dossier) t
t [OK]
(Tout
Recherche
d’opérations
t
(Mode Visualisation) t
évènement) ou
(Vue par dossier) t
Table des
matières
Suppression de toutes les images dans
l’intervalle de dates, le groupe d’évènement ou le
dossier
Recherche
HOME/MENU
Index
115FR
Permet de protéger des images enregistrées contre un effacement accidentel.
La marque
est affichée pour les images enregistrées comme préférées.
Table des
matières
Protéger
Remarque
• Lors de l’utilisation de la mémoire interne, le mode de visualisation est placé sur [Vue par dossier].
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
(Lecture) pour passer
Sélection et protection de plusieurs images
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
2
(Plusieurs
3 Sélectionnez les images.
En mode d’image unique
1 Touchez / pour afficher l’image, puis touchez l’image que vous souhaitez
protéger.
2 Répétez l’étape 1.
En mode planche index
1 Touchez / pour tourner les pages, puis touchez les images que vous
souhaitez protéger.
2 Répétez l’étape 1 pour protéger d’autres images.
4
Index
t
(Protéger) t
images) t
(Lecture) pour passer
Recherche
HOME/MENU
2 Affichez l’image à protéger t
t
(Protéger) t
(Cette img) t
Recherche
d’opérations
Protection de l’image actuellement affichée
t [OK]
Remarque
• Touchez une image avec une marque
pour retirer la marque
.
116FR
1 Appuyez sur la touche
2
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
t
(Mode Visualisation) t
évènement) ou
(Vue par dossier) t
(Vue par date),
(Vue par
4
t
(Protéger) t
(Régler tt ds intervalle date),
ttes imgs ds l'évèn.) ou
(Régler tout dans ce dossier) t
(Régler
t [OK]
1 Appuyez sur la touche
2
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
t
(Mode Visualisation) t
évènement) ou
(Vue par dossier) t
(Vue par date),
(Vue par
4
t
(Protéger) t
(Retirer tt ds intervalle date),
ttes imgs ds l'évèn.) ou
(Retirer tout dans ce dossier) t
(Retirer
t [OK]
Index
3 Touchez / pour sélectionner la date, l’évènement ou le dossier dont
vous souhaitez annuler la protection.
Recherche
HOME/MENU
Annulation de la protection de toutes les images
dans l’intervalle de dates, le groupe d’évènement
ou le dossier
Recherche
d’opérations
3 Touchez / pour sélectionner la date, l’évènement ou le dossier que
vous souhaitez protéger.
Table des
matières
Protection de toutes les images dans l’intervalle
de dates, le groupe d’évènement ou le dossier
Protection/annulation de la protection de toutes
les images dans les Préférés
1 Appuyez sur la touche
2
t
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
(Mode Visualisation) t
(Préférés) t
3 Sélectionnez Préférés pour activer/annuler la protection.
4
t
(Protéger) t
(Régler tout dans ce groupe) ou
(Retirer Tout dans Préférés) t
t [OK]
117FR
DPOF (Digital Print Order Format) est une fonction qui vous permet de spécifier les images d’un
« Memory Stick Duo » que vous souhaitez imprimer ultérieurement.
La marque
est ajoutée sur les images enregistrées.
Table des
matières
DPOF
Remarques
Demande d’impression de l’image actuellement
affichée
(Lecture) pour passer
2 Affichez l’image dont vous souhaitez demander
l’impression t
t
t
(Cette
img) t
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
2
t
t
(Lecture) pour passer
Index
Sélection et demande d’impression de plusieurs
images
Recherche
HOME/MENU
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
Recherche
d’opérations
• Il n’est pas possible d’ajouter une marque
(ordre d’impression) sur des films ou des images se
trouvant dans la mémoire interne.
• Vous pouvez ajouter une marque
(ordre d’impression) sur un maximum de 999 images.
(Plusieurs images) t
3 Sélectionnez les images.
En mode d’image unique
1 Touchez / pour afficher l’image, puis touchez l’image dont vous souhaitez
demander l’impression.
2 Répétez l’étape 1.
En mode planche index
1 Touchez / pour tourner les pages, puis touchez les images dont vous
souhaitez demander l’impression.
2 Répétez l’étape 1 pour demander l’impression d’autres images.
4
t [OK]
Remarque
• Touchez une image avec une marque
pour retirer la marque
.
118FR
1 Appuyez sur la touche
2
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
(Vue par date),
(Vue par
3 Touchez / pour sélectionner la date, l’événement ou le dossier dont
vous souhaitez demander l’impression.
4
t
t
(Régler tt ds intervalle date),
ds l'évèn.) ou
(Régler tout dans ce dossier) t
(Régler ttes imgs
t [OK]
1 Appuyez sur la touche
2
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
t
(Mode Visualisation) t
évènement) ou
(Vue par dossier) t
(Vue par date),
(Vue par
t
t
(Retirer tt ds intervalle date),
ds l'évèn.) ou
(Retirer tout dans ce dossier) t
Index
3 Touchez / pour sélectionner la date, l’événement ou le dossier que
vous désirez annuler.
4
Recherche
HOME/MENU
Annulation de demande d’impression de toutes
les images dans l’intervalle de dates, le groupe
d’évènement ou le dossier
Recherche
d’opérations
t
(Mode Visualisation) t
évènement) ou
(Vue par dossier) t
Table des
matières
Demande d’impression de toutes les images dans
l’intervalle de dates, le groupe d’évènement ou le
dossier
(Retirer ttes imgs
t [OK]
Marquage/annulation de demande d’impression
de toutes les images dans Préférés
1 Appuyez sur la touche
2
t
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
(Mode Visualisation) t
(Préférés) t
3 Sélectionnez Préférés pour marquer/annuler la demande d’impression.
4
t
t
dans Préférés) t
(Régler tout dans ce groupe) ou
t [OK]
(Retirer Tout
119FR
Permet de faire pivoter une image fixe. Utilisez cette fonction pour afficher une image à
orientation horizontale en orientation verticale.
2
3
t
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
(Pivoter) t
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche
Table des
matières
Pivoter
/ t [OK]
• Vous ne pouvez pas faire pivoter des films ou des images fixes protégées.
• Il se peut que vous ne puissiez pas faire pivoter des images prises avec d’autres appareils.
• Lorsque vous visualisez les images sur un ordinateur, il se peut que les informations de rotation d’image
ne soient pas reconnues par certains logiciels.
Recherche
HOME/MENU
Remarques
Index
120FR
Permet de régler le volume pour la lecture d’un diaporama et d’un film.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
2
(Réglages du volume) t
3 Ajustez le volume en touchant
/
t [Sortie]
d’un diaporama
Index
Lecture d’un film : Touchez
pour afficher l’écran de commande du volume, puis touchez les
boutons /
pour régler le volume. Touchez [Sortie] pour faire disparaître l’écran de commande du
volume.
Diaporama : Touchez l’écran pour afficher l’écran de commande du volume, puis touchez les
boutons
/
pour régler le volume. Touchez
pour faire disparaître l’écran de commande du
volume.
Recherche
HOME/MENU
z Réglage du volume pendant la lecture d’un film ou
Recherche
d’opérations
t
(Lecture) pour passer
Table des
matières
Réglages du volume
121FR
Pour plus d’informations sur l’utilisation de cette fonction pour le DSC-T90, voir pages 128 à
130.
1 Mettez l’appareil et le téléviseur hors tension.
Recherche
d’opérations
Vous pouvez visualiser les images enregistrées sur l’appareil en qualité d’image standard en
raccordant l’appareil à un téléviseur SD (Définition standard). Le raccordement diffère selon le
type de téléviseur auquel l’appareil est raccordé. Voir « FORMAT TV » (page 69). Consultez
aussi le mode d’emploi fourni avec le téléviseur.
Table des
matières
Visualisation d’une image sur un
téléviseur SD (DSC-T900)
2 Montez l’appareil sur le support multi-sortie (fourni).
Touche
(Lecture)
Recherche
HOME/MENU
3 Connectez le support multi-sortie au téléviseur à l’aide du câble AV
(fourni).
VIDEO AUDIO
Support multi-sortie
(fourni)
Index
1 Vers prises
d’entrée audio/
vidéo
2 Vers la prise A/V OUT
(STEREO)
Câble AV (fourni)
4 Mettez le téléviseur sous tension et réglez l’entrée.
5 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour mettre l’appareil sous tension.
Les images prises avec l’appareil apparaissent sur le téléviseur. Touchez
LCD de l’appareil pour sélectionner l’image désirée.
/
sur l’écran
Remarques
• Lors de la lecture d’une image unique, aucune icône n’est affichée sur le téléviseur.
• Si vous utilisez l’appareil à l’étranger, il peut être nécessaire de régler la sortie de signal vidéo pour
qu’elle corresponde au système de télévision (page 68).
• Lorsque vous enregistrez des films alors que l’appareil et un téléviseur sont raccordés à l’aide d’un câble
AV, l’image prise n’est pas affichée sur le côté téléviseur.
122FR
Pour plus d’informations sur l’utilisation de cette fonction pour le DSC-T90, voir pages 128 à
130.
1 Mettez l’appareil et le téléviseur HD hors tension.
Remarques
z Visualisation d’images prises avec une taille
Index
• Lors de la lecture d’une image unique, aucune icône n’est affichée sur le téléviseur.
• Il n’est pas possible de visualiser des images prises en taille d’image [VGA] en format HD.
• Lorsque vous enregistrez des films alors que l’appareil et un téléviseur sont raccordés à l’aide d’un câble
HDMI (vendu séparément) ou d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément), l’image prise
n’est pas affichée sur le téléviseur.
• Si vous utilisez l’appareil à l’étranger, il peut être nécessaire de régler la sortie de signal vidéo pour
qu’elle corresponde au système de télévision (page 68).
Recherche
HOME/MENU
2 Raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide d’un câble HDMI (vendu
séparément) ou d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément).
Recherche
d’opérations
Vous pouvez visualiser les images enregistrées sur l’appareil en haute qualité d’image en
raccordant l’appareil à un téléviseur HD (Haute Définition) à l’aide d’un câble HDMI (vendu
séparément) ou d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément). Le raccordement diffère
selon le type de téléviseur auquel l’appareil est raccordé. Voir « FORMAT TV » (page 69).
Consultez aussi le mode d’emploi fourni avec le téléviseur.
Table des
matières
Visualisation d’une image sur un
téléviseur HD (DSC-T900)
d’image autre que 16:9 (
,
) plein écran sur
un téléviseur HD (Haute Définition)
• Lorsque vous sélectionnez [Multi-redimensio.] dans le MENU du mode de lecture, vous pouvez
convertir des images en rapport de format 16:9 et les enregistrer comme nouveau fichier pour les
visualiser sur un téléviseur HD.
z« PhotoTV HD »
Cet appareil est compatible avec la norme « PhotoTV HD ».
En raccordant un téléviseur Sony compatible « PhotoTV HD » à l’aide d’un câble HDMI
(vendu séparément) ou d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément), vous
pouvez apprécier confortablement un tout nouveau monde de photos en qualité HD
intégrale à couper le souffle.
• PhotoTV HD permet une expression hautement détaillée, de qualité photo de textures et couleurs
subtiles.
• Lorsque l’appareil est raccordé à un téléviseur Sony compatible Mode Vidéo A à l’aide d’un câble
HDMI, votre téléviseur règle automatiquement la qualité d’image adaptée aux images fixes.
• Pour plus d’informations, voir le mode d’emploi du téléviseur.
123FR
Permet de raccorder l’appareil à la borne HDMI d’un téléviseur HD à l’aide d’un câble HDMI
(vendu séparément).
2 Connectez le support multi-sortie au téléviseur à l’aide d’un câble HDMI
(vendu séparément).
(Lecture)
Prise HDMI
1 Vers la prise HDMI
Support multi-sortie
(fourni)
Index
Câble HDMI (vendu séparément)
2 Vers la prise
HDMI
3 Mettez le téléviseur sous tension et réglez l’entrée.
4 Appuyez sur la touche
Recherche
HOME/MENU
Touche
Recherche
d’opérations
1 Montez l’appareil sur le support multi-sortie (fourni).
Table des
matières
Visualisation d’une image en raccordant
l’appareil à un téléviseur HD à l’aide d’un câble
HDMI (vendu séparément)
(Lecture) pour mettre l’appareil sous tension.
Les images prises avec l’appareil apparaissent sur le téléviseur. Touchez
LCD de l’appareil pour sélectionner l’image désirée.
/
sur l’écran
Remarques
• Sélectionnez
t
(Réglages) t [Paramètres princip.] pour sélectionner [Auto] ou [1080i] pour
[Résolution HDMI].
• Le bruit du bip est fixé à [Déclench].
• Ne connectez pas l’appareil et l’équipement à raccorder à l’aide des bornes de sortie. Lorsque l’appareil
et le téléviseur sont raccordés à l’aide des bornes de sortie, aucune vidéo et aucun son ne sont produits.
Une telle connexion peut aussi provoquer un dysfonctionnement de l’appareil et/ou de l’équipement
raccordé.
• Il est possible que cette fonction ne s’exécute pas correctement avec certains téléviseurs HD. Il se peut,
par exemple, que vous ne puissiez pas visualiser une vidéo sur votre téléviseur HD ou entendre de son du
téléviseur HD.
• Utilisez un câble HDMI portant le logo HDMI.
124FR
Lorsque vous utilisez un téléviseur qui prend en charge « BRAVIA » Sync (compatible avec
SYNC MENU), vous pouvez commander les fonctions de lecture de l’appareil à l’aide de la
télécommande fournie avec le téléviseur en raccordant l’appareil au téléviseur à l’aide d’un
câble HDMI (vendu séparément).
t
(Réglages) t [Paramètres princip.] t [COMMANDE
HDMI] t [Act] t
2 Montez l’appareil sur le support multi-sortie (fourni).
3 Connectez le support multi-sortie au téléviseur à l’aide d’un câble HDMI
(vendu séparément).
5 Appuyez sur la touche
tension.
(Lecture) de l’appareil pour le mettre sous
6 Appuyez sur la touche SYNC MENU de la télécommande du téléviseur
pour sélectionner le mode souhaité.
Fonction
Diaporama
Pour la lecture automatique des images avec effets sonores ou
musique de fond en boucle continue.
Image seule
Pour la lecture d’une image unique à la fois.
Index d'images
Permet d’afficher plusieurs images en même temps.
Grand zoom
Pour la lecture d’images fixes à rapport de format 4:3 ou 3:2 en
rapport de format 16:9 lorsque vous visualisez une image unique.
Dans ce cas, le haut et le bas de l’image sont légèrement coupés.
Supprimer
Pour supprimer des images enregistrées.
Zoom de lecture
Permet la visualisation d’images agrandies.
Pivoter
Permet de faire pivoter une image fixe.
Filtrer par visages
Pour filtrer (rechercher) des images et les afficher.
Mode Visualisation
Pour sélectionner le format d’affichage pour visualiser plusieurs
images.
Index
Menu
Recherche
HOME/MENU
4 Mettez le téléviseur sous tension et réglez l’entrée.
Recherche
d’opérations
1
Table des
matières
Utilisation de « BRAVIA » Sync (Compatible avec
SYNC MENU)
Remarques
• Lorsque l’appareil est raccordé à un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI, les fonctions que vous pouvez
utiliser sont limitées.
• Lorsque vous touchez l’écran LCD de l’appareil pendant que vous utilisez la télécommande, le
fonctionnement de la télécommande est temporairement interrompu.
• Vous pouvez utiliser l’appareil avec la télécommande de votre téléviseur en le raccordant à un téléviseur
compatible « BRAVIA » Sync. Pour plus d’informations, voir le mode d’emploi du téléviseur.
• Si l’appareil ne fonctionne pas de manière souhaitée lors d’une commande avec la télécommande du
téléviseur, lorsqu’il est raccordé via HDMI à un téléviseur d’un autre fabricant par exemple, touchez
, puis sélectionnez
(Réglages) t [Paramètres princip.] t [COMMANDE HDMI] t [Désact].
125FR
Permet de raccorder l’appareil à un téléviseur HD (Haute Définition) à l’aide d’un câble
adaptateur de sortie HD (vendu séparément).
Utilisez un câble adaptateur de sortie HD conforme à Type2c.
1 Vers prises d’entrée audio/vidéo
Touche
Vert/Bleu/Rouge
(Lecture)
Blanc/Rouge
2 Vers le multi-connecteur
Index
Câble adaptateur de sortie
HD (vendu séparément)
Recherche
HOME/MENU
COMPONENT AUDIO
VIDEO IN
Recherche
d’opérations
1 Raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide d’un câble adaptateur de sortie
HD (vendu séparément).
Table des
matières
Visualisation d’une image en raccordant
l’appareil à un téléviseur HD à l’aide d’un câble
adaptateur de sortie HD (vendu séparément)
2 Mettez le téléviseur sous tension et réglez l’entrée.
3 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour mettre l’appareil sous tension.
Les images prises avec l’appareil apparaissent sur le téléviseur. Touchez
LCD de l’appareil pour sélectionner l’image désirée.
/
sur l’écran
Remarque
• Avant d’utiliser cette fonction, sélectionnez
t
sélectionnez [HD(1080i)] pour [COMPONENT].
(Réglages) t [Paramètres princip.] et
126FR
Si vous souhaitez visualiser des images sur un écran de télévision, vous avez besoin d'un
téléviseur doté d'une prise d'entrée vidéo et du câble AV. Le système couleur du téléviseur doit
correspondre à celui de l’appareil photo numérique. Vérifiez les listes suivantes pour le système
couleur de télévision du pays ou région où l’appareil est utilisé.
Système PAL-M
Brésil
Système PAL-N
Argentine, Paraguay, Uruguay
Recherche
HOME/MENU
Système PAL
Allemagne, Australie, Autriche, Belgique, Chine, Danemark, Espagne, Finlande, Hong Kong,
Hongrie, Italie, Koweït, Malaisie, Norvège, Nouvelle Zélande, Pays-Bas, Pologne, Portugal,
République slovaque, République tchèque, Royaume-Uni, Singapour, Suède, Suisse, Thaïlande,
etc.
Recherche
d’opérations
Système NTSC
Amérique centrale, Bahamas, Bolivie, Canada, Chili, Colombie, Corée, Équateur, États-Unis,
Jamaïque, Japon, Mexique, Pérou, Philippines, Surinam, Taiwan, Venezuela, etc.
Table des
matières
Systèmes couleur de télévision
Système SECAM
Bulgarie, France, Guyane, Iran, Iraq, Monaco, Russie, Ukraine, etc.
Index
127FR
Pour plus d’informations sur l’utilisation de cette fonction pour le DSC-T900, voir pages 122 à
127.
1 Mettez l’appareil et le téléviseur hors tension.
VIDEO AUDIO
Jaune
1 Vers prises d’entrée audio/vidéo
Recherche
HOME/MENU
2 Raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide du câble pour borne multiusage (fourni).
Recherche
d’opérations
Vous pouvez visualiser les images enregistrées sur l’appareil en qualité d’image standard en
raccordant l’appareil à un téléviseur SD (Définition standard). Le raccordement diffère selon le
type de téléviseur auquel l’appareil est raccordé. Voir « FORMAT TV » (page 69). Consultez
aussi le mode d’emploi fourni avec le téléviseur.
Table des
matières
Visualisation d’une image sur un
téléviseur SD (DSC-T90)
Noir
(Lecture)
Index
Touche
Câble pour borne multi-usage
(fourni)
2 Vers le multi-connecteur
3 Mettez le téléviseur sous tension et réglez l’entrée.
4 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour mettre l’appareil sous tension.
Les images prises avec l’appareil apparaissent sur le téléviseur. Touchez
LCD de cet appareil pour sélectionner l’image désirée.
/
sur l’écran
Remarques
• Lorsque les prises d’entrée audio du téléviseur sont stéréophoniques, branchez la fiche audio (noire) du
câble pour borne multi-usage à la prise audio gauche.
• Lors de la lecture d’une image unique, aucune icône n’est affichée sur le téléviseur.
• Lorsque vous enregistrez des films alors que l’appareil et un téléviseur sont raccordés à l’aide d’un câble
pour borne multi-usage (fourni), l’image prise n’est pas affichée sur le téléviseur.
• Si vous utilisez l’appareil à l’étranger, il peut être nécessaire de régler la sortie de signal vidéo pour
qu’elle corresponde au système de télévision (page 68).
128FR
Pour plus d’informations sur l’utilisation de cette fonction pour le DSC-T900, voir pages 122 à
127.
Recherche
d’opérations
Vous pouvez visualiser les images enregistrées sur l’appareil en haute qualité d’image en
raccordant l’appareil à un téléviseur HD (Haute Définition) à l’aide d’un câble HDMI (vendu
séparément) ou d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément). Utilisez un câble
adaptateur de sortie HD conforme Type1a.
Le raccordement diffère selon le type de téléviseur auquel l’appareil est raccordé. Voir
« FORMAT TV » (page 69). Consultez aussi le mode d’emploi fourni avec le téléviseur.
Table des
matières
Visualisation d’une image sur un
téléviseur HD (DSC-T90)
1 Mettez l’appareil et le téléviseur hors tension.
Recherche
HOME/MENU
2 Raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide d’un câble adaptateur de sortie
HD (vendu séparément).
1 Vers prises d’entrée audio/vidéo
Touche
Vert/Bleu/Rouge
(Lecture)
Index
COMPONENT AUDIO
VIDEO IN
Blanc/Rouge
Câble adaptateur de sortie HD
(vendu séparément)
2 Vers le multi-connecteur
3 Mettez le téléviseur sous tension et réglez l’entrée.
4 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour mettre l’appareil sous tension.
Les images prises avec l’appareil apparaissent sur le téléviseur. Touchez
LCD de cet appareil pour sélectionner l’image désirée.
/
sur l’écran
Remarques
• Avant d’utiliser cette fonction, sélectionnez
t
(Réglages) t [Paramètres princip.] et
sélectionnez [HD(1080i)] pour [COMPONENT].
• Lors de la lecture d’une image unique, aucune icône n’est affichée sur le téléviseur.
• Il n’est pas possible de visualiser des images prises en taille d’image [VGA] en format HD.
• Lorsque vous enregistrez des films alors que l’appareil et un téléviseur sont raccordés à l’aide d’un câble
adaptateur de sortie HD (vendu séparément), l’image prise ne s’affiche pas sur le côté téléviseur.
• Si vous utilisez l’appareil à l’étranger, il peut être nécessaire de régler la sortie de signal vidéo pour
qu’elle corresponde au système de télévision (page 68).
• Procurez-vous un câble adaptateur de sortie HD qui est compatible avec votre téléviseur.
129FR
Pour visualiser les images sur un écran de téléviseur, vous devez utiliser un téléviseur doté d’une
prise d’entrée vidéo ainsi que le câble pour borne multi-usage. Le système couleur du téléviseur
doit correspondre à celui de l’appareil photo numérique. Vérifiez les listes suivantes pour le
système couleur de télévision du pays ou région où l’appareil est utilisé.
Système PAL-M
Brésil
Système PAL-N
Argentine, Paraguay, Uruguay
Recherche
HOME/MENU
Système PAL
Allemagne, Australie, Autriche, Belgique, Chine, Danemark, Espagne, Finlande, Hong Kong,
Hongrie, Italie, Koweït, Malaisie, Norvège, Nouvelle Zélande, Pays-Bas, Pologne, Portugal,
République slovaque, République tchèque, Royaume-Uni, Singapour, Suède, Suisse, Thaïlande,
etc.
Recherche
d’opérations
Système NTSC
Amérique centrale, Bahamas, Bolivie, Canada, Chili, Colombie, Corée, Équateur, États-Unis,
Jamaïque, Japon, Mexique, Pérou, Philippines, Surinam, Taiwan, Venezuela, etc.
Table des
matières
Systèmes couleur de télévision
Système SECAM
Bulgarie, France, Guyane, Iran, Iraq, Monaco, Russie, Ukraine, etc.
Index
130FR
Pour plus d’informations sur l’utilisation d’un ordinateur
Macintosh, voir « Utilisation de votre ordinateur Macintosh »
(page 140).
Index
Raccordement de l’appareil à votre ordinateur
(page 135)
Recherche
HOME/MENU
• Installation des logiciels :
– « PMB »
– « Music Transfer »
Recherche
d’opérations
Installez tout d’abord le logiciel (fourni)
(page 133)
Table des
matières
Utilisation de votre ordinateur
Windows
• Visualisation d’images à l’aide de « PMB » et « Music Transfer » :
– Importation d’images vers votre ordinateur
– Exportation d’images vers l’appareil
– Saisie du nom d’un évènement dans [Liste d'évènements] sur
l’appareil
– Édition d’images
– Affichage des emplacements de prise de vue d’images fixes sur des
cartes en ligne (nécessite une connexion Internet)
– Création d’un disque avec les images prises (nécessite un graveur de CD ou DVD)
– Impression ou sauvegarde d’images fixes avec la date
– Téléchargement d’images vers un service multimédia (nécessite une connexion Internet)
– Changement de musique pour un diaporama (à l’aide de « Music Transfer »)
Des informations supplémentaires sur ce produit et les réponses à des questions
fréquemment posées sont disponibles sur le site Web du support utilisateur Sony.
http://www.sony.net/
131FR
Système d’exploitation Divers
(préinstallé)
Microsoft Windows 2000
Professional SP4,
Windows XP*1 SP3/
Windows Vista*2 SP1
Prise USB : Fournie en standard
Index
*1 Les éditions 64 bits et Starter (Edition) ne sont pas prises en charge.
*2 Starter (Edition) n’est pas pris en charge.
Recherche
HOME/MENU
Pour importer des
images
Recherche
d’opérations
Pour utiliser
Microsoft Windows XP*1 Processeur : Intel Pentium III
« PMB » et « Music SP3/Windows Vista*2 SP1 800 MHz ou plus rapide (Pour la lecture/
Transfer »
l’édition de films Haute Définition : Intel
Pentium 4 2,8 GHz ou plus rapide/ Intel
Pentium D 2,8 GHz ou plus rapide/ Intel
Core Duo 1,66 GHz ou plus rapide/ Intel
Core 2 Duo 1,20 GHz ou plus rapide)
Mémoire : 512 Mo ou plus (Pour la
lecture/l’édition de films Haute
Définition : 1 Go ou plus)
Disque dur : Espace disque nécessaire
pour l’installation — 500 Mo environ
Écran : Résolution de l’écran : 1 024 ×
768 points ou plus
Mémoire vidéo : 32 Mo ou plus
(Recommandé : 64 Mo ou plus)
Table des
matières
Environnement matériel et logiciel recommandé
Remarques
• L’environnement matériel et logiciel doit aussi remplir les conditions du système d’exploitation.
• Le fonctionnement n’est pas garanti dans un environnement basé sur une mise à niveau des systèmes
d’exploitation ci-dessus ou dans un environnement multiboot.
• Les opérations ne sont pas garanties pour tous les environnements matériels et logiciels recommandés
mentionnés ci-dessus.
• Si vous raccordez simultanément deux périphériques USB ou plus à un même ordinateur, il se peut que
certains d’entre eux, y compris l’appareil, ne fonctionnent pas, selon les types de périphériques USB que
vous utilisez.
• Les opérations ne sont pas garanties si vous utilisez un concentrateur USB.
• La connexion de l’appareil à l’aide d’une interface USB compatible avec Hi-Speed USB (conforme à
USB 2.0) permet un transfert avancé (transfert à haute vitesse) car l’appareil est compatible avec HiSpeed USB (conforme à USB 2.0).
• Quatre modes sont disponibles pour une connexion USB lors d’un raccordement à un ordinateur, [Auto]
(réglage par défaut), [Mass Storage], [PictBridge] et [PTP/MTP]. Cette section prend les modes [Auto] et
[Mass Storage] comme exemples. Pour plus d’informations sur [PictBridge] et [PTP/MTP], voir page 70.
• Lorsque votre ordinateur quitte un mode de veille ou de veille prolongée, il se peut que la communication
entre l’appareil et l’ordinateur ne soit pas rétablie en même temps.
132FR
Table des
matières
Installation du logiciel (fourni)
Vous pouvez installer les logiciels (PMB, Music Transfer) fournis à l’aide de la procédure
suivante.
1 Mettez l’ordinateur sous tension et insérez le CDROM (fourni) dans le lecteur de CD-ROM.
Recherche
d’opérations
L’écran du menu d’installation apparaît.
• S’il n’apparaît pas, double-cliquez sur [Ordinateur] (sous Windows
XP, [Poste de travail]) t
(SONYPICTUTIL).
• Si l’écran de lecture automatique apparaît, sélectionnez « Exécuter
Install.exe » et suivez les instructions qui apparaissent sur l’écran pour procéder à l’installation.
2 Cliquez sur [Installer].
L’écran « Choose Setup Language » (choisissez la langue d’installation) apparaît.
L’écran « License Agreement » (contrat de licence) apparaît.
4 Lisez attentivement le contrat, cliquez sur le bouton d’option ( t
pour accepter les clauses du contrat, puis cliquez sur [Suivant].
)
5 Procédez comme il est indiqué à l’écran pour terminer l’installation.
Recherche
HOME/MENU
3 Sélectionnez la langue désirée, puis cliquez sur [Suivant].
• Lorsque le message de confirmation de redémarrage apparaît, redémarrez l’ordinateur en procédant
comme il est indiqué à l’écran.
• DirectX peut être installé en fonction de l’environnement système de votre ordinateur.
Les icônes de raccourci pour «
PMB » et «
Manuel de PMB » sont créées sur le
bureau. Double-cliquez sur ces icônes pour lancer le logiciel.
Index
6 Une fois l’installation terminée, retirez le CD-ROM.
Remarque
• Connectez-vous en tant qu’administrateur.
133FR
Vous pouvez utiliser encore davantage des images fixes et films de l’appareil en exploitant le
logiciel. Cette section présente brièvement « PMB ». Pour plus d’informations, voir « Manuel de
PMB ».
Avec « PMB » :
1 Double-cliquez sur l’icône
(Manuel de PMB) sur le bureau.
Index
Lancement de « Manuel de PMB »
Recherche
HOME/MENU
• Vous pouvez importer des images prises avec l’appareil vers un ordinateur et les afficher sur celui-ci.
• Vous pouvez exporter des images de votre ordinateur sur le « Memory Stick Duo » et les afficher sur
l’appareil.
• Vous pouvez saisir le nom d’un évènement dans [Liste d'évènements] de l’appareil et afficher les
évènements sur celui-ci.
• Vous pouvez organiser les images, sur l’ordinateur, suivant un calendrier par date de prise de vue pour
les visualiser.
• Vous pouvez retoucher (Correction des yeux rouges, etc.), rechercher des visages, imprimer, envoyer des
images fixes en pièces jointes à des e-mails et modifier la date de prise de vue.
• Vous pouvez afficher, sur une carte, des informations sur les endroits où vous avez pris les images.
(Nécessite une connexion Internet.)
• Vous pouvez imprimer ou sauvegarder des images fixes avec la date.
• Vous pouvez créer un disque de données à l’aide d’un graveur de CD ou d’un graveur de DVD.
• Vous pouvez télécharger l’image vers un service multimédia. (Nécessite une connexion Internet.)
Recherche
d’opérations
Aperçu de « PMB »
Table des
matières
« PMB (Picture Motion Browser) »
Pour accéder au « Manuel de PMB » depuis le menu Démarrer, cliquez sur [Démarrer] t [Tous
les programmes] t [Sony Picture Utility] t [Aide] t [Manuel de PMB].
Lancement et fermeture du logiciel « PMB »
1 Double-cliquez sur l’icône
(PMB) sur le bureau.
Pour accéder au « PMB » depuis le menu Démarrer, cliquez sur [Démarrer] t [Tous les
programmes] t [Sony Picture Utility] t [PMB].
Le message de confirmation de l’outil d’informations apparaît sur l’écran lors du premier
lancement de « PMB ». Sélectionnez [Démarrer].
• Cette fonction vous informe de nouveautés, telles que des mises à jour du logiciel. Vous pouvez
changer le réglage ultérieurement.
2 Cliquez sur le bouton
de « PMB ».
dans le coin droit supérieur de l’écran pour sortir
134FR
Pour plus d’informations sur les fonctions « PMB », voir le « Manuel de PMB ».
Lors de l’importation d’images dans la mémoire interne, l’étape 1 est inutile.
1 Insérez un « Memory Stick Duo » contenant des images dans l’appareil.
Recherche
HOME/MENU
2 DSC-T900 :
Insérez la batterie suffisamment chargée dans l’appareil ou connectez le
support multi-sortie à une prise murale avec un adaptateur secteur (vendu
séparément) et montez l’appareil sur le support multi-sortie.
DSC-T90 :
Insérez la batterie suffisamment chargée dans l’appareil ou raccordez
l’appareil à une prise murale avec l’adaptateur secteur (vendu
séparément) et le câble USB/AV/DC IN pour borne multi-usage (vendu
séparément).
Recherche
d’opérations
Raccordement de l’appareil à l’ordinateur
Table des
matières
Visualisation d’images sur votre
ordinateur
• Utilisez un câble USB/AV/DC IN conforme Type1a.
(Lecture).
4 Raccordez l’appareil à l’ordinateur.
Index
3 Mettez l’ordinateur sous tension, puis appuyez sur la touche
« Connexion en cours… » apparaît sur l’écran de l’appareil.
• Lorsqu’une connexion USB est établie pour la première fois, l’ordinateur exécute automatiquement
un programme pour reconnaître l’appareil. Patientez un instant.
DSC-T900
DSC-T90
Support multisortie (fourni)
Câble USB
2Vers la prise USB
1 Vers une prise USB
de l’ordinateur
Câble pour borne
multi-usage
2 Vers le multiconnecteur
1 Vers une prise USB
de l’ordinateur
Remarques
• Lorsque vous importez/exportez des images vers votre ordinateur en utilisant une batterie peu chargée, le
transfert peut échouer ou les données d’image peuvent être endommagées si la batterie se décharge
complètement trop tôt.
•
est affiché sur l’écran pendant la session de communication. N’utilisez pas l’ordinateur pendant que
l’indicateur est affiché. Lorsque l’indicateur change en
, vous pouvez recommencer à utiliser
l’ordinateur.
• Si l’indication « Mass Storage » n’apparaît pas, placez [Connexion USB] sur [Mass Storage] (page 70).
135FR
1 Etablissez une connexion USB entre l’appareil et l’ordinateur.
L’écran [Importation de fichiers multimédias] de « PMB » apparaît automatiquement.
• Si l’assistant de lecture automatique apparaît, fermez-le.
Table des
matières
Importation d’images vers un ordinateur
2 Cliquez sur le bouton [Importer] pour importer les images.
L’ordinateur commence l’importation des images.
3 Visualisez les images sur votre ordinateur.
Le logiciel « PMB » se lance lorsque l’importation est
terminée.
Des vignettes des images importées s’affichent.
zVisualisation d’images à l’aide de « PMB »
Exemple : Écran d’affichage
de mois
Index
Vous pouvez organiser les images, sur l’ordinateur, suivant un
calendrier par date de prise de vue pour les visualiser. Pour
plus d’informations sur « PMB », consultez le « Manuel de
PMB ».
Recherche
HOME/MENU
• Le dossier « Images » (sous Windows XP, « Mes images »)
est défini comme dossier par défaut dans « Dossiers
d’images visualisables ».
Recherche
d’opérations
• Les images sont importées, par défaut, dans un dossier créé dans « Images » (sous Windows XP,
« Mes images ») qui porte le nom d’évènement de la [Liste d'évènements].
Importation d’images vers un ordinateur sans utiliser « PMB »
Lorsque l’assistant de lecture automatique apparaît à l’étape 1, cliquez sur [Ouvrir le dossier et
afficher les fichiers] t [OK] t [DCIM] t copiez les images désirées vers l’ordinateur.
136FR
Vous pouvez exporter des images de votre ordinateur vers le « Memory Stick Duo » et les
visualiser sur l’appareil.
Cette section décrit la procédure pour sélectionner et exporter automatiquement des images qui
n’ont pas été exportées vers le « Memory Stick Duo » dans l’appareil.
Recherche
d’opérations
Vous pouvez aussi exporter les images manuellement.
Pour plus d’informations, voir le « Manuel de PMB ».
1 Etablissez une connexion USB entre l’appareil et l’ordinateur.
Si l’assistant de lecture automatique apparaît, fermez-le.
2 Double-cliquez sur
(PMB) sur le bureau pour lancer « PMB ».
en haut de l’écran.
L’écran d’exportation facile apparaît.
4 Cliquez sur [Exporter].
Lors de la lecture d’images exportées sur cet appareil, la marque
LCD.
est affichée sur l’écran
Remarques
Index
• La lecture de certaines images est impossible, selon la taille d’image.
• La lecture, sur cet appareil, de fichiers contenant des images ayant été traitées sur un ordinateur ou des
images prises avec d’autres appareils n’est pas garantie.
• Cette méthode ne peut pas être utilisée pour exporter des films. Les films doivent être exportés
manuellement vers l’appareil.
Recherche
HOME/MENU
3 Cliquez sur
Table des
matières
Exportation d’images pour les visualiser sur
l’appareil
Suppression de la connexion USB
Effectuez les procédures des étapes 1 à 3 ci-dessous avant de :
•
•
•
•
Déconnecter le câble USB (DSC-T900) ou le câble pour borne multi-usage (DSC-T90).
Retirer un « Memory Stick Duo ».
Insérer un « Memory Stick Duo » dans l’appareil après la copie d’images depuis la mémoire interne.
Mettre l’appareil hors tension.
1 Double-cliquez sur l’icône de déconnexion sur
la barre des tâches.
2 Cliquez sur (Périphérique de stockage de
masse USB) t [Arrêter].
3 Vérifiez le périphérique dans la fenêtre de
confirmation, puis cliquez sur [OK].
Windows Vista
Windows XP
Icône de déconnexion
137FR
Les fichiers d’image enregistrés avec l’appareil sont
Exemple : visualisation des dossiers
groupés dans des dossiers sur un « Memory Stick Duo » sous Windows Vista
ou dans la mémoire interne.
Recherche
d’opérations
ADossier contenant des données d’images enregistrées
avec un appareil sans fonction de création de dossier.
BDossier contenant des données d’image fixe
enregistrées avec l’appareil.
CDossier contenant des données de films enregistrées
avec cet appareil.
Table des
matières
Destinations de stockage des fichiers d’image et
noms de fichier
Recherche
HOME/MENU
• Vous ne pouvez pas enregistrer d’images dans le dossier « 100MSDCF » ou « 100MNV01 ». Les images
dans ces dossiers ne peuvent être que visualisées.
• Vous ne pouvez pas enregistrer/visualiser des images dans le dossier « MISC ».
• La structure du nom des fichiers d’image est la suivante :
– Fichiers d’image fixe : DSC0ssss.JPG
– Fichiers de film
1280×720 : M4H0ssss.MP4
VGA : M4V0ssss.MP4
– Fichiers d’image index enregistrés avec les films
1280×720 : M4H0ssss.THM
VGA : M4V0ssss.THM
ssss est un nombre de 0001 à 9999. La partie numérique du nom de fichier d’un film enregistré en
Mode film est la même que celle du fichier d’image planche index correspondant.
Index
Remarques
138FR
Vous pouvez remplacer les fichiers de musique qui sont préprogrammés en usine par les fichiers
de musique désirés à l’aide de « Music Transfer » se trouvant sur le CD-ROM (fourni). Vous
pouvez également supprimer ou ajouter ces fichiers lorsque vous le désirez.
Les formats des fichiers de musique pouvant être transférés avec « Music Transfer » sont les
suivants :
1
t
musi] t
(Diaporama) t [Outils de musique] t
t [Téléch
Le message « Raccorder à l'ordinateur » apparaît.
Recherche
HOME/MENU
• Fichiers MP3 stockés sur le disque dur de votre ordinateur
• Musique des CD
• Musique préprogrammée sauvegardée sur l’appareil
Recherche
d’opérations
Changement de musique à l’aide de « Music
Transfer »
Table des
matières
Utilisation de « Music Transfer »
(fourni)
2 Etablissez une connexion USB entre l’appareil et l’ordinateur.
3 Lancez « Music Transfer ».
Index
4 Suivez les instructions à l’écran pour remplacer des fichiers de musique.
z Pour restaurer les fichiers de musique
préprogrammés en usine dans l’appareil
Exécutez [Restaurer dans les pistes présélectionnées] à l’étape 4.
Tous les fichiers de musique préprogrammés sont restaurés et [Musique] est placé sur
[Sourdine] dans le menu [Diaporama].
• Vous pouvez restaurer les fichiers de musique préprogrammés en utilisant [Initialiser] (page 61),
mais ceci réinitialise également les autres réglages.
• Pour plus d’informations sur l’utilisation de « Music Transfer », voir l’aide de « Music Transfer ».
139FR
Environnement matériel et logiciel recommandé
Système d’exploitation Divers
(préinstallé)
Mac OS 9.1/9.2/
Prise USB : Fournie en standard
Mac OS X (v10.1 à v10.5)
Pour utiliser
Mac OS X (v10.3 à v10.5) Mémoire : 64 Mo ou plus (128 Mo ou
« Music Transfer »
plus recommandé)
Disque dur : Espace disque nécessaire
pour l’installation — 50 Mo environ
Recherche
HOME/MENU
Pour copier des
images
Recherche
d’opérations
Vous pouvez copier des images sur votre ordinateur Macintosh. « PMB » n’est pas compatible
avec les ordinateurs Macintosh.
Lorsque des images sont exportées vers le « Memory Stick Duo », visualisez-les en mode Vue
par dossier (page 50).
Table des
matières
Utilisation de votre ordinateur
Macintosh
Remarques
Index
• Les opérations ne sont pas garanties pour tous les environnements matériels et logiciels recommandés
mentionnés ci-dessus.
• Si vous raccordez simultanément deux périphériques USB ou plus à un seul ordinateur, il se peut que
certains périphériques, y compris l’appareil, ne fonctionnent pas, selon les types de périphériques USB
que vous utilisez.
• Les opérations ne sont pas garanties si vous utilisez un concentrateur USB.
• La connexion de l’appareil à l’aide d’une interface USB compatible avec Hi-Speed USB (conforme à
USB 2.0) permet un transfert avancé (transfert à haute vitesse) car l’appareil est compatible avec HiSpeed USB (conforme à USB 2.0).
• Quatre modes sont disponibles pour une connexion USB lors d’un raccordement à un ordinateur, [Auto]
(réglage par défaut), [Mass Storage], [PictBridge] et [PTP/MTP]. Cette section prend les modes [Auto] et
[Mass Storage] comme exemples. Pour plus d’informations sur [PictBridge] et [PTP/MTP], voir page 70.
• Lorsque votre ordinateur quitte le mode de veille ou de veille prolongée, il se peut que la communication
entre l’appareil et l’ordinateur ne soit pas rétablie en même temps.
Des informations supplémentaires sur ce produit et les réponses à des questions
fréquemment posées sont disponibles sur le site Web du support utilisateur Sony.
http://www.sony.net/
140FR
Lors de l’importation d’images dans la mémoire interne, l’étape 1 est inutile.
Table des
matières
Importation et visualisation d’images sur un
ordinateur
1 Insérez un « Memory Stick Duo » contenant des images dans l’appareil.
3 Mettez l’ordinateur Macintosh sous tension, puis appuyez sur la touche
(Lecture) de l’appareil.
Recherche
HOME/MENU
• Utilisez un câble USB/AV/DC IN conforme Type1a.
Recherche
d’opérations
2 DSC-T900 :
Insérez la batterie suffisamment chargée dans l’appareil ou connectez le
support multi-sortie à une prise murale avec un adaptateur secteur (vendu
séparément) et montez l’appareil sur le support multi-sortie.
DSC-T90 :
Insérez la batterie suffisamment chargée dans l’appareil ou raccordez
l’appareil à une prise murale avec l’adaptateur secteur (vendu
séparément) et le câble USB/AV/DC IN pour borne multi-usage (vendu
séparément).
4 Raccordez l’appareil à votre ordinateur Macintosh.
DSC-T900
DSC-T90
Index
Support multisortie (fourni)
Câble USB
2Vers la prise USB
1 Vers une prise USB
de l’ordinateur
Câble pour borne
multi-usage
2 Vers le multiconnecteur
1 Vers une prise USB
de l’ordinateur
5 Double-cliquez sur l’icône nouvellement reconnue sur le bureau t
[DCIM] t le dossier où sont stockées les images que vous souhaitez
importer.
6 Faites glisser les fichiers d’image sur l’icône du disque dur.
Les fichiers d’image sont copiés sur le disque dur.
• Pour plus d’informations sur l’emplacement de stockage des images et les noms de fichier, voir
page 138.
7 Double-cliquez sur l’icône du disque dur t le fichier d’image souhaité
dans le dossier contenant les fichiers copiés.
141FR
Faites glisser et déposez l’icône du « Memory Stick Duo » ou l’icône du lecteur sur l’icône
« Trash » (Corbeille) avant d’effectuer les procédures indiquées ci-dessous, ou l’appareil est
déconnecté de l’ordinateur.
Déconnecter le câble USB (DSC-T900) ou le câble pour borne multi-usage (DSC-T90).
Retirer un « Memory Stick Duo ».
Insérer un « Memory Stick Duo » dans l’appareil.
Mettre l’appareil hors tension.
Changement de musique à l’aide de « Music
Transfer »
• Fichiers MP3 stockés sur le disque dur de votre ordinateur
• Musique des CD
• Musique préprogrammée sauvegardée sur l’appareil
Recherche
HOME/MENU
Vous pouvez remplacer les fichiers de musique qui sont préprogrammés en usine par les fichiers
de musique désirés à l’aide de « Music Transfer » se trouvant sur le CD-ROM (fourni). Vous
pouvez également supprimer ou ajouter ces fichiers lorsque vous le désirez.
Les formats des fichiers de musique pouvant être transférés avec « Music Transfer » sont les
suivants :
Recherche
d’opérations
•
•
•
•
Table des
matières
Suppression de la connexion USB
1 Allumez l’ordinateur Macintosh et insérez le CD-ROM (fourni) dans le
lecteur CD-ROM.
(SONYPICTUTIL).
3 Double-cliquez sur le fichier [MusicTransfer.pkg] dans le dossier [Mac].
Index
2 Double-cliquez sur
L’installation du logiciel commence.
4
t
(Diaporama) t [Outils de musique] t
t [Téléch musi]
t
Le message « Raccorder à l'ordinateur » apparaît.
5 Etablissez une connexion USB entre l’appareil et l’ordinateur Macintosh.
6 Lancez « Music Transfer ».
7 Suivez les instructions à l’écran pour remplacer des fichiers de musique.
Remarques
• Avant d’installer « Music Transfer », fermez tous les logiciels d’application ouverts.
• Pour l’installation, vous devez ouvrir une session en tant qu’administrateur.
z Restauration de la musique préprogrammée en
usine dans l’appareil
Exécutez [Restaurer dans les pistes présélectionnées] à l’étape 7.
Tous les fichiers de musique préprogrammés sont restaurés et [Musique] est placé sur
[Sourdine] dans le menu [Diaporama].
• Vous pouvez restaurer les fichiers de musique préprogrammés en utilisant [Initialiser] (page 61),
mais ceci réinitialise également les autres réglages.
• Pour plus d’informations sur l’utilisation de « Music Transfer », voir l’aide de « Music Transfer ».
142FR
Le guide « Utilisation avancée de Cyber-shot » indique d’autres méthodes d’utilisation de
l’appareil et des accessoires en option.
Lorsque vous installez le « Guide pratique de Cyber-shot », « Utilisation avancée de Cybershot » est également installé.
1 Double-cliquez sur
(Utilisation avancée) sur le bureau.
Visualisation sous Macintosh
1 Copiez le dossier [stepupguide] dans le dossier [stepupguide] sur votre
ordinateur.
Index
2 Sélectionnez [stepupguide], [language] puis le dossier [FR] se trouvant
sur le CD-ROM (fourni), et copiez tous les fichiers du dossier [FR] vers le
dossier [img] dans le dossier [stepupguide] que vous avez copié sur votre
ordinateur à l’étape 1. (Écrasez les fichiers dans le dossier [img] avec les
fichiers du dossier [FR].)
Recherche
HOME/MENU
Pour accéder au « Utilisation avancée » depuis le menu Démarrer, cliquez sur [Démarrer] t
[Tous les programmes] t [Sony Picture Utility] t [Utilisation avancée].
Recherche
d’opérations
Visualisation sous Windows
Table des
matières
Visualisation de « Utilisation
avancée de Cyber-shot »
3 Lorsque la copie est terminée, double-cliquez sur « stepupguide.hqx »
dans le dossier [stepupguide] pour le décomprimer, puis double-cliquez
sur le fichier « stepupguide » généré.
Remarque
• Si un outil de décompression pour fichier HQX n’est pas installé, installez Stuffit Expander.
143FR
Vous pouvez imprimer des images fixes par les méthodes suivantes.
Impression directe à l’aide d’une imprimante
compatible PictBridge (page 145)
Vous pouvez imprimer les images avec une imprimante compatible
« Memory Stick ».
Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi accompagnant
l’imprimante.
Vous pouvez importer des images vers un ordinateur à l’aide du logiciel
« PMB » fourni et imprimer les images.
Vous pouvez insérer la date sur l’image et l’imprimer. Pour plus
d’informations, voir le « Manuel de PMB ».
Index
Impression à l’aide d’un ordinateur
Recherche
HOME/MENU
Impression directe à l’aide d’une imprimante
compatible « Memory Stick »
Recherche
d’opérations
Vous pouvez imprimer des images en connectant directement l’appareil à une
imprimante compatible PictBridge.
Table des
matières
Impression des images fixes
Impression en magasin (page 147)
Vous pouvez porter un « Memory Stick Duo » contenant des images prises
avec l’appareil dans un magasin de tirage de photos. Vous pouvez ajouter,
à l’avance, une marque
(ordre d’impression) sur les images que vous
désirez imprimer.
Remarque
• Lorsque vous imprimez des images prises en mode [16:9], il se peut que les deux bords soient coupés.
144FR
La technologie « PictBridge » est basée sur la norme CIPA. (CIPA : Camera &
Imaging Products Association)
Remarque
• Il n’est pas possible d’imprimer des films.
Recherche
HOME/MENU
Préparation de l’appareil
Préparez l’appareil pour une connexion USB à l’imprimante.
1 Insérez une batterie suffisamment chargée dans l’appareil.
2 Connectez l’appareil à l’imprimante.
DSC-T900
DSC-T90
Index
Support multisortie (fourni)
Câble USB
Recherche
d’opérations
Même si vous ne disposez pas d’un ordinateur, vous pouvez imprimer des images prises avec
l’appareil en le connectant directement à une imprimante compatible PictBridge.
Table des
matières
Impression directe des images à
l’aide d’une imprimante
compatible PictBridge
2Vers la prise USB
1 Vers une prise USB
de l’imprimante
Câble pour borne
multi-usage
2 Vers le multiconnecteur
1 Vers une prise USB
de l’imprimante
3 Mettez l’imprimante sous tension et appuyez sur
la touche
(Lecture).
Indicateur
Lorsque la connexion est établie, l’indicateur
apparaît sur
l’écran.
Si l’indicateur
clignote sur l’écran de l’appareil
(notification d’erreur), vérifiez l’imprimante raccordée.
Remarque
• Si la connexion entre l’appareil et l’imprimante n’est pas établie, touchez
t
[Paramètres princip.] t
t [Connexion USB] t
t [PictBridge] t
procédure.
(Réglages) t
et recommencez la
145FR
1
t
(Imprim.) t le paramètre désiré t
Recherche
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Impression de l’image actuellement affichée
En mode d’image unique, sélectionnez [Cette img] comme
paramètre désiré.
Sélection et impression de plusieurs images
Sélectionnez [Plusieurs images] comme paramètre désiré.
En mode d’image unique
1 Touchez / pour afficher l’image, puis touchez l’image que vous souhaitez
imprimer.
2 Répétez l’étape 1.
3
t [OK].
En mode planche index
1 Touchez / pour tourner les pages, puis touchez l’image que vous souhaitez
imprimer.
2 Répétez l’étape 1 pour imprimer d’autres images.
3
t [OK].
Impression de toutes les images dans l’intervalle de dates, le groupe
d’événement, les Préférés ou le dossier
En mode planche index, sélectionnez [Ttes img ds intervalle date], [Tout dans Évènement],
[Tout dans Préférés] ou [Tout le dossier] comme paramètre désiré, puis touchez [OK].
Table des
matières
Impression
Index
2 Touchez le paramètre désiré pour spécifier les
réglages d’impression.
[Quantité]
Sélectionnez le nombre de copies de l’image spécifiée à
imprimer.
• Il se peut que le nombre spécifié d’images ne tienne pas sur une
seule feuille s’il est trop élevé.
[M en P]
Permet de sélectionner le nombre d’images que vous désirez imprimer côte à côte sur une
feuille.
[Taille Img]
Permet de sélectionner la taille de la feuille d’impression.
[Date]
Permet de sélectionner [Jour&Heure] ou [Date] pour horodater les images.
• Lorsque vous sélectionnez [Date], la date est insérée dans l’ordre spécifié (page 76). Cette fonction
n’est pas disponible sur toutes les imprimantes.
3 Touchez [OK].
L’image est imprimée.
• Ne débranchez pas le câble USB (DSC-T900) ou le câble pour borne
multi-usage (DSC-T90) pendant que l’indicateur
(Connexion
PictBridge en cours) est affiché sur l’écran.
Indicateur
(connexion
PictBridge en cours)
146FR
Vous pouvez porter un « Memory Stick Duo » contenant des images prises avec l’appareil dans
un magasin de tirage de photos. Tant que le magasin prend en charge des services de tirage de
photos conformes à la norme DPOF, vous pouvez ajouter, à l’avance, une marque
(ordre
d’impression) sur des photos dans le MENU du mode de lecture afin de ne pas devoir les
resélectionner lorsque vous les faites imprimer en magasin.
Recherche
d’opérations
Remarques
Recherche
HOME/MENU
• Vous ne pouvez pas faire tirer des images de la mémoire interne dans un magasin de photo directement
depuis l’appareil. Copiez les images sur un « Memory Stick Duo », puis portez le « Memory Stick Duo »
dans le magasin de photo (page 57).
• Consultez votre magasin de service de tirage de photos pour les types de « Memory Stick Duo » qu’il
prend en charge.
• Si un « Memory Stick Duo » n’est pas pris en charge par votre magasin de service de tirage de photos,
copiez les images que vous souhaitez faire imprimer sur un autre support comme un CD-R et apportez-le
au magasin.
• L’adaptateur « Memory Stick Duo » (vendu séparément) peut être nécessaire. Consultez votre magasin
de tirage de photos.
• Avant de porter des données d’image dans un magasin, copiez-les toujours sur un disque (copie de
sauvegarde).
• Vous ne pouvez pas spécifier le nombre de tirages.
• Pour l’horodatage des images, consultez le magasin de photo.
Table des
matières
Impression en magasin
Index
147FR
En cas de problème avec l’appareil, essayez les solutions suivantes.
1 Vérifiez les options des pages 149 à 157.
Table des
matières
Dépannage
Si un code tel que « C/E:ss:ss » apparaît à l’écran, voir
page 158.
4 Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service aprèsvente Sony agréé.
Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions
fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d’assistance client.
http://www.sony.net/
Index
Lors de la réparation d’un appareil comportant une mémoire interne ou fonction de fichiers de
musique, il se peut que les données dans l’appareil soient contrôlées, le minimum nécessaire,
pour vérifier et remédier aux symptômes de dysfonctionnement. Sony ne copiera ni ne
sauvegardera aucune de ces données.
Recherche
HOME/MENU
3 Réinitialisez les paramètres (page 61).
Recherche
d’opérations
2 Retirez la batterie, attendez environ une minute, ré-insérezla, puis mettez l’appareil sous tension.
Cliquez sur l’un des éléments suivants pour passer à la page expliquant le symptôme et la cause
du problème, ou la mesure à prendre.
Batterie et alimentation ................. 149
Mémoire interne ............................. 155
Prise de vue d’images fixes/
films................................................. 150
Impression ...................................... 155
Visualisation d’images .................. 153
Imprimante compatible
PictBridge ....................................... 156
Suppression ................................... 153
Panneau tactile............................... 157
Ordinateurs..................................... 154
Divers .............................................. 157
« Memory Stick Duo ».................... 155
Indicateurs d’avertissement et
messages........................................ 158
148FR
Impossible d’insérer la batterie.
• Assurez-vous que la batterie est orientée dans le bon sens et insérez-la jusqu’à ce que le levier
d’éjection de la batterie soit verrouillé.
Table des
matières
Batterie et alimentation
Impossible de mettre l’appareil sous tension.
Recherche
d’opérations
• Après avoir inséré la batterie dans l’appareil, la mise sous tension de l’appareil peut prendre quelques
instants.
• Insérez correctement la batterie.
• La batterie est déchargée. Insérez une batterie chargée.
• La batterie est usée (page 166). Remplacez-la par une neuve.
• Utilisez une batterie recommandée.
L’appareil est brusquement mis hors tension.
Recherche
HOME/MENU
• Selon la température de l’appareil et de la batterie, il se peut que l’alimentation se coupe
automatiquement afin de protéger l’appareil. Dans ce cas, un message s’affiche sur l’écran LCD avant
que l’alimentation se coupe.
• Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant trois minutes environ alors qu’il est sous tension, il s’éteint
automatiquement pour économiser la batterie. Rallumez l’appareil.
• La batterie est usée (page 166). Remplacez-la par une neuve.
L’indicateur de charge restante de la batterie est incorrect.
Index
• La charge de la batterie diminue rapidement et la charge restante réelle de la batterie est inférieure à
celle de l’indicateur dans les cas suivants :
– Lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit extrêmement chaud ou froid.
– Lorsque vous utilisez fréquemment le flash et le zoom.
– Lorsque vous mettez l’appareil sous et hors tension de manière répétée.
– Lorsque [Luminosité] de
(affichage sur écran) se trouve sur [Clair].
• Un décalage s’est produit entre l’indicateur de charge restante de la batterie et la charge restante réelle
de la batterie. Déchargez complètement la batterie, puis chargez-la pour rectifier l’indication.
• La batterie est déchargée. Insérez une batterie chargée.
• La batterie est usée (page 166). Remplacez-la par une neuve.
Impossible de charger la batterie.
• Vous ne pouvez pas charger la batterie à l’aide d’un adaptateur secteur (vendu séparément). Utilisez
le chargeur de batterie pour charger la batterie.
Le témoin CHARGE clignote pendant la charge de la batterie.
• Retirez la batterie et réinsérez-la, en vérifiant qu’elle est correctement installée.
• Il se peut que la température soit inappropriée à la charge. Essayez à nouveau de charger la batterie
lorsque la plage de température de charge est correcte (10°C à 30°C (50°F à 86°F)).
• Pour plus d’informations, voir page 166.
149FR
Impossible d’enregistrer des images.
• Aucune image n’est prise si un visage souriant n’est pas détecté.
• [Mode Démo] est réglé sur [Act]. Placez [Mode Démo] sur [Désact] (page 64).
Recherche
HOME/MENU
La fonction de Détection de sourire est inopérante.
Recherche
d’opérations
• Vérifiez la capacité libre de la mémoire interne ou du « Memory Stick Duo ». Si elle est plein,
effectuez l’une des opérations suivantes :
– Supprimez des images inutiles (pages 43, 114).
– Changez le « Memory Stick Duo ».
• La prise de vue n’est pas possible pendant la charge du flash .
• Réglez le sélecteur de mode (DSC-T900 seulement).
• Lors de la prise de vue d’une image fixe, réglez un mode de prise de vue autre que
(Mode Film)
(DSC-T90 seulement).
• Placez le mode de prise de vue sur
(Mode Film) lors de la prise de vue de films (DSC-T90
seulement).
• Les films avec une taille d’image de [1280×720] ne peuvent être enregistrés que sur un « Memory
Stick PRO Duo ». Lors de l’utilisation d’un support d’enregistrement autre qu’un « Memory Stick
PRO Duo », placez la taille d’image de film sur [VGA].
• L’appareil est en mode de démonstration de Détection de sourire. Placez [Mode Démo] sur [Désact].
Table des
matières
Prise de vue d’images fixes/films
Le sujet n’est pas visible sur l’écran.
(Lecture) pour passer en mode de
Le mode anti-flou ne fonctionne pas.
Index
• L’appareil est réglé en mode de lecture. Appuyez sur la touche
prise de vue.
• Le mode anti-flou ne fonctionne pas lorsque
apparaît sur l’affichage.
• Il est possible que le mode anti-flou ne fonctionne pas correctement lors de la prise de vue de scènes
nocturnes.
• Prenez la vue après avoir enfoncé le déclencheur à mi-course ; ne l’enfoncez pas complètement d’un
seul coup.
L’enregistrement est très long.
• Lorsque la vitesse d’obturation est inférieure à une certaine vitesse, lorsque vous prenez des images
dans des endroits sombres, par exemple, l’appareil réduit automatiquement le bruit de l’image. Cette
fonction est appelée Obturation lente NR (réduction de bruit) et la prise de vue prend plus longtemps.
• La fonction Atténuation yeux fermés est active. Lorsque [Atténuation yeux fermés] se trouve sur
[Auto], placez-le sur [Désact] (page 96).
L’image n’est pas nette.
• Le sujet est trop proche. Lors de la prise de vue, assurez-vous de positionner l’objectif plus loin du
sujet que la distance de prise de vue minimum (environ 8 cm (3 1/4 po.) (W)/50 cm (19 3/4 po.) (T)
de l’objectif). Ou passez en mode
(Plan rapproché activé) et effectuez la prise de vue à environ
1 à 20 cm (13/32 à 7 7/8 po.) de la distance côté W.
• Le mode
(Paysage), le mode (Crépuscule) ou le mode (Feux d'artifice) est sélectionné en
mode Sélection scène lors de la prise de vue d’images fixes.
• Le mode Semi manuel est sélectionné. Sélectionnez le mode de mise au point automatique (page 32).
150FR
Le zoom ne fonctionne pas.
Table des
matières
• Vous ne pouvez pas utiliser le zoom optique en mode
(Plan rapproché activé).
• Selon la taille d’image, vous ne pouvez pas utiliser le zoom intelligent (page 73).
• Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique lorsque :
– Vous prenez des films.
– La Détection de sourire est active.
Impossible de sélectionner la fonction Détection de visage.
Recherche
d’opérations
• Vous ne pouvez sélectionner la Détection de visage que lorsque le mode de mise au point se trouve
sur [AF multi] ou que le Mode de Mesure se trouve sur [Multi].
• Vous ne pouvez pas sélectionner la Détection de visage lorsque le mode
(Plan rapproché activé)
est activé.
Le flash ne fonctionne pas.
• Des particules (poussière, pollen, etc.) dans l’air ont reflété la lumière du flash et apparaissent sur
l’image. Ceci n’est pas un dysfonctionnement.
Index
Des points blancs circulaires flous apparaissent sur les images prises avec le
flash.
Recherche
HOME/MENU
• Vous ne pouvez pas utiliser le flash lorsque :
– [Mode ENR] est réglé sur [Rafale] ou Fourchette d’exposition (page 81).
– Le mode
(Sensibil élevée), le mode (Crépuscule) ou le mode (Feux d'artifice) est
sélectionné en mode Sélection scène.
– Vous prenez des films.
• Réglez le flash sur (Flash activé) (page 31) en mode
(Plan rapproché activé) ou lorsque le mode
Sélection scène est placé sur (Paysage), (Gastronomie),
(Plage), (Neige),
(Sous l'eau)
ou (Obturat rapide).
La fonction de prise de vue en gros plan (Macro/Plan rapproché activé) est
inopérante.
• Le mode
(Paysage), le mode (Crépuscule) ou le mode (Feux d'artifice) est sélectionné en
mode Sélection scène.
• Lorsque le mode
(Plan rapproché activé) est sélectionné, la distance de prise de vue est d’environ
1 à 20 cm (13/32 à 7 7/8 po.).
• Vous ne pouvez pas sélectionner le mode [Macro activée] lorsque l’appareil est en mode Réglage
auto intelligent.
• Le mode Macro est placé sur [Auto] pendant l’enregistrement de films ou lorsque la fonction
Détection de sourire est activée.
Impossible de désactiver la prise de vue macro.
• Il n’y a pas de fonction pour désactiver volontairement la prise de vue macro. En mode
vous pouvez prendre un sujet distant même en condition de prise de vue macro.
(Auto),
La date et l’heure ne sont pas affichées sur l’écran LCD.
• La date et l’heure ne s’affichent pas pendant la prise de vue. Elles ne s’affichent que pendant la
lecture.
Impossible d’horodater les images.
• Cet appareil n’est pas doté d’une fonction d’horodatage des images. Vous pouvez imprimer ou
enregistrer des images avec la date au moyen de « PMB » (page 134).
151FR
• L’exposition est incorrecte. Corrigez l’exposition (pages 36, 83).
L’écran LCD est trop sombre ou trop clair.
Table des
matières
Le nombre F et la vitesse d’obturation clignotent lorsque vous enfoncez le
déclencheur à mi-course et que vous le maintenez sur cette position.
• Ajustez la luminosité du rétroéclairage (page 18).
• Vous prenez un sujet éclairé par derrière. Sélectionnez le mode de mesure (pages 34, 89) ou réglez
l’exposition (pages 36, 83).
L’image est trop lumineuse.
• Réglez l’exposition (pages 36, 83).
• Placez [Mode couleur] sur [Normal] (page 99).
• Réglez [Bal blanc] (page 85).
Des raies verticales blanches, noires, rouges, violettes ou autres apparaissent ou
tout l’écran de l’image devient rougeâtre lorsque vous prenez un sujet très
éclairé.
Recherche
HOME/MENU
Les couleurs d’image ne sont pas correctes.
Recherche
d’opérations
L’image est trop sombre.
• C’est le « phénomène de maculage ». Ce n’est pas une anomalie.
• L’appareil tente d’améliorer la visibilité de l’écran en augmentant temporairement la luminosité de
l’image dans des conditions de faible éclairage. Ceci est sans effet sur l’image enregistrée.
Index
Il y a du bruit sur l’image lorsque vous regardez l’écran dans un endroit sombre.
Les yeux du sujet sont rouges.
• Réglez [Attén yeux roug] sur [Auto] ou [Act] (page 97).
• Lorsque vous utilisez le flash, prenez le sujet depuis une distance inférieure à la portée du flash.
• Éclairez la pièce avant de prendre le sujet.
• Retouchez l’image à l’aide de [Retoucher] t [Correction des yeux rouges] dans le MENU du mode
de lecture ou rectifiez-la à l’aide de « PMB ».
Des points apparaissent et restent sur l’écran.
• Ceci n’est pas un dysfonctionnement. Ces points ne sont pas enregistrés.
Impossible d’effectuer une prise de vue en rafale.
• Il n’est pas possible d’effectuer une prise de vue en rafale pendant que la fonction Détection de
sourire est activée.
• La mémoire interne ou le « Memory Stick Duo » est plein. Supprimez des images inutiles
(pages 43, 114).
• Le niveau de la batterie est faible. Insérez une batterie chargée.
La même image est prise plusieurs fois.
• [Mode ENR] est réglé sur [Rafale] (page 81). Ou, [Reconnaissance de scène] est placé sur [Avancé]
(page 90).
152FR
Impossible de lire des images.
La date et l’heure ne s’affichent pas.
pour placer [Réglage de
L’image est grossière au début de la lecture.
• Cela peut se produire du fait du traitement de l’image. Ceci n’est pas un dysfonctionnement.
Les côtés gauche et droit de l’écran sont noirs.
Recherche
HOME/MENU
• [Réglage de l'affichage] est réglé sur [Simple] ou [Img seule]. Touchez
l'affichage] sur [Normal] (page 17).
Recherche
d’opérations
• Appuyez sur la touche
(Lecture).
• Le nom de dossier/fichier a été changé sur l’ordinateur.
• La lecture, sur cet appareil, de fichiers contenant des images ayant été traitées sur un ordinateur ou
des images prises avec d’autres appareils n’est pas garantie.
• L’appareil est en mode USB. Supprimez la connexion USB (page 137).
• Il se peut que vous ne puissiez pas lire certaines images stockées sur un « Memory Stick Duo » prises
avec d’autres appareils. Visualisez ces images avec Vue par dossier (page 50).
• Ceci est dû à la copie d’images de votre ordinateur sur le « Memory Stick Duo » sans utiliser
« PMB ». Visualisez ces images avec Vue par dossier (page 50).
Table des
matières
Visualisation d’images
• [Orientat. Auto] est réglé sur [Act] (page 74).
Les boutons et les icônes n’apparaissent plus.
Index
• Si vous touchez l’écran en haut à droite pendant la prise de vue, les boutons et les icônes disparaissent
momentanément. Les boutons et les icônes réapparaissent lorsque vous retirez le doigt de l’écran.
• [Réglage de l'affichage] est réglé sur [Img seule]. Touchez
et placez [Réglage de l'affichage] sur
[Normal] ou [Simple] (page 17).
• Touchez le centre de l’écran pendant la lecture pour afficher
, puis sélectionnez [Normal] ou
[Simple].
Impossible d’entendre de la musique pendant un diaporama.
• Transférez des fichiers de musique sur l’appareil avec « Music Transfer » (page 139).
• Vérifiez que le réglage du volume et le réglage du diaporama sont corrects (pages 41, 121).
L’image n’apparaît pas sur le téléviseur.
• Vérifiez [Sortie Vidéo] pour déterminer si le signal de sortie vidéo de l’appareil est réglé sur le
système couleur de votre téléviseur (page 68).
• Vérifiez si la connexion est correcte (pages 122, 128).
• Si le câble USB (DSC-T900) ou le câble pour borne multi-usage (DSC-T90) est branché à la prise
USB, débranchez le câble (pages 137, 142).
• Lorsque vous enregistrez des films alors que l’appareil et un téléviseur sont raccordés à l’aide du
câble pour borne multi-usage (DSC-T90 seulement), d’un câble HDMI (vendu séparément) (DSCT900 seulement) ou d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément), l’image prise n’est pas
affichée sur le côté téléviseur.
Suppression
Impossible de supprimer une image.
• Annulez la protection (page 116).
153FR
Vous ne savez pas si le SE de l’ordinateur est compatible avec l’appareil.
• Vérifiez « Environnement matériel et logiciel recommandé » à la page 132 pour Windows et à la
page 140 pour Macintosh.
• Vérifiez que l’ordinateur et le lecteur/enregistreur « Memory Stick » prennent en charge un
« Memory Stick PRO Duo ». Les utilisateurs d’ordinateurs et de lecteurs/enregistreurs « Memory
Stick » de fabricants autres que Sony doivent prendre contact avec ces fabricants.
• Si un « Memory Stick PRO Duo » n’est pas pris en charge, raccordez l’appareil à l’ordinateur
(pages 135 et 141). L’ordinateur reconnaît le « Memory Stick PRO Duo ».
Recherche
d’opérations
Un « Memory Stick PRO Duo » n’est pas reconnu par un ordinateur équipé d’une
fente « Memory Stick ».
Table des
matières
Ordinateurs
Votre ordinateur ne reconnaît pas l’appareil.
Recherche
HOME/MENU
Index
• Lorsque le niveau de la batterie est faible, insérez une batterie chargée ou utilisez un adaptateur
secteur (vendu séparément).
• Réglez [Connexion USB] sur [Auto] ou [Mass Storage] (page 70).
• Utilisez le câble USB (DSC-T900) ou le câble pour borne multi-usage (DSC-T90) pour le
raccordement entre l’ordinateur et l’appareil.
• Débranchez le câble USB (DSC-T900) ou le câble pour borne multi-usage (DSC-T90) de l’ordinateur
et de l’appareil, puis rebranchez-le fermement.
• Déconnectez tous les périphériques autres que l’appareil, le clavier et la souris des connecteurs USB
de l’ordinateur.
• Raccordez l’appareil directement à l’ordinateur sans passer par un concentrateur USB ou un autre
périphérique.
Impossible d’importer des images.
• Raccordez correctement l’appareil à l’ordinateur par une connexion USB (page 135).
• Lorsque vous prenez des images avec un « Memory Stick Duo » formaté sur un ordinateur, il se peut
que vous ne puissiez pas importer les images vers un ordinateur. Effectuez la prise de vue en utilisant
un « Memory Stick Duo » formaté par l’appareil (page 53).
Après l’établissement de la connexion USB, « PMB » ne démarre pas
automatiquement.
• Établissez la connexion USB une fois que l’ordinateur est allumé.
Impossible de visualiser des images sur l’ordinateur.
• Si vous utilisez « PMB », reportez-vous à « Manuel de PMB » (page 134).
• Consultez le fabricant de l’ordinateur ou du logiciel.
L’image et le son sont interrompus par des bruits parasites lorsque vous
visualisez un film sur un ordinateur.
• Le film est lu directement depuis la mémoire interne ou le « Memory Stick Duo ». Importez le film
sur le disque dur de votre ordinateur, puis visualisez le film depuis le disque dur (page 135).
Impossible d’imprimer une image.
• Consultez le mode d’emploi de l’imprimante.
154FR
• Exportez-les vers un dossier reconnu par l’appareil, tel que « 101MSDCF » (page 138).
• Lors de l’utilisation d’un logiciel autre que « PMB », il est possible que les informations ne soient pas
mises à jour correctement, et les images peuvent donc devenir bleues ou ne pas s’afficher
correctement. Ceci n’est pas un dysfonctionnement.
• Lorsque des images bleues apparaissent, visualisez-les en mode Vue par dossier ou supprimez-les
avec l’appareil.
Impossible d’insérer un « Memory Stick Duo ».
• Insérez-le dans le bon sens.
• Toutes les données du « Memory Stick Duo » sont effacées par le formatage. Vous ne pouvez pas les
restaurer.
Mémoire interne
Impossible de lire ou d’enregistrer des images en utilisant la mémoire interne.
Recherche
HOME/MENU
Vous avez formaté un « Memory Stick Duo » par erreur.
Recherche
d’opérations
« Memory Stick Duo »
Table des
matières
Après avoir été exportées vers un ordinateur, les images ne peuvent pas être
visualisées sur l’appareil.
• Il y a un « Memory Stick Duo » dans l’appareil. Retirez-le.
• Le « Memory Stick Duo » est plein. Copiez sur un « Memory Stick Duo » de capacité suffisante.
Index
Impossible de copier les données de la mémoire interne sur un « Memory Stick
Duo ».
Impossible de copier les données d’un « Memory Stick Duo » ou de l’ordinateur
dans la mémoire interne.
• Cette fonction n’est pas disponible.
Impression
Voir « Imprimante compatible PictBridge » ainsi que les points suivants.
Les images sont imprimées avec les deux bords coupés.
• Selon votre imprimante, il est possible que tous les bords de l’image soient coupés. En particulier
lorsque vous imprimez une image prise avec la taille d’image réglée sur [16:9], l’extrémité latérale de
l’image peut être tronquée.
• Lors d’une impression d’images avec votre imprimante, annulez les réglages de recadrage et
d’impression sans bord. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si
l’imprimante offre ces fonctions.
• Lorsque vous faites imprimer les images en magasin, demandez s’ils peuvent imprimer les images
sans couper les deux bords.
155FR
Impossible d’imprimer des images avec la date.
Impossible d’établir une connexion.
Impossible d’imprimer les images.
Index
• Vérifiez que l’appareil et l’imprimante sont correctement connectés à l’aide du câble USB (DSCT900) ou du câble pour borne multi-usage (DSC-T90).
• Mettez l’imprimante sous tension. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec
l’imprimante.
• Si vous sélectionnez [Sortie] pendant l’impression, il se peut que les images ne puissent pas être
imprimées. Débranchez le câble USB (DSC-T900) ou le câble pour borne multi-usage (DSC-T90) et
rebranchez-le. Si vous ne pouvez toujours pas imprimer vos images, débranchez à nouveau le câble
USB (DSC-T900) ou le câble pour borne multi-usage (DSC-T90), mettez l’imprimante hors tension
puis sous tension et rebranchez-le câble.
• Les films ne peuvent pas être imprimés.
• Il se peut que vous ne puissiez pas imprimer des images prises avec un autre appareil ou des images
modifiées avec un ordinateur.
Recherche
HOME/MENU
• Vous ne pouvez pas connecter directement l’appareil à une imprimante qui n’est pas compatible avec
la norme PictBridge. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si
l’imprimante est compatible PictBridge.
• Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et peut être connectée à l’appareil.
• Placez [Connexion USB] sur [PictBridge] (page 70).
• Débranchez le câble USB (DSC-T900) ou le câble pour borne multi-usage (DSC-T90) et rebranchezle. Si un message d’erreur s’affiche sur l’imprimante, consultez le mode d’emploi de l’imprimante.
Recherche
d’opérations
Imprimante compatible PictBridge
Table des
matières
• Vous pouvez imprimer des images avec la date à l’aide de « PMB » (page 134).
• L’appareil ne comporte pas de fonction pour superposer des dates sur les images. Toutefois, étant
donné que les images prises avec l’appareil comportent des informations Exif sur la date
d’enregistrement, vous pouvez imprimer des images horodatées si l’imprimante ou le logiciel
reconnaît les informations Exif. Pour la compatibilité avec les informations Exif, consultez le
fabricant de l’imprimante ou du logiciel.
• Si vous utilisez un service de tirage photos, demandez un horodatage sur les images.
L’impression est annulée.
• Le câble USB (DSC-T900) ou le câble pour borne multi-usage (DSC-T90) a été débranché avant que
l’indicateur
(Connexion PictBridge en cours) s’éteigne.
Impossible d’horodater ou d’imprimer des images en mode planche index.
• L’imprimante n’offre pas ces fonctions. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour
savoir si l’imprimante offre ces fonctions.
• Avec certaines imprimantes, l’horodatage n’est pas possible en mode planche index. Consultez le
fabricant de l’imprimante.
« ---- -- -- » est imprimé sur la partie d’horodatage de l’image.
• L’image ne comporte pas de données d’enregistrement et la date ne peut donc pas être insérée. Placez
[Date] sur [Désact], puis réimprimez l’image (page 146).
Impossible de sélectionner la taille d’impression.
• Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si l’imprimante offre la taille
d’impression désirée.
156FR
Impossible d’imprimer l’image dans la taille sélectionnée.
Table des
matières
• Lorsque vous remplacez le papier de l’imprimante par un papier de format différent après avoir
connecté l’imprimante à l’appareil, débranchez le câble USB (DSC-T900) ou le câble pour borne
multi-usage (DSC-T90) branché à l’imprimante, puis reconnectez l’imprimante.
• Le paramétrage de l’impression sur l’appareil diffère de celui sur l’imprimante. Changez le
paramétrage de l’impression sur l’appareil (page 146) ou sur l’imprimante.
Impossible d’utiliser l’appareil après avoir annulé une impression.
Panneau tactile
Recherche
d’opérations
• Patientez un instant pour permettre à l’imprimante d’exécuter l’opération d’annulation. Cette
opération peut demander un certain temps selon les imprimantes.
Impossible d’utiliser correctement ou complètement les boutons du panneau
tactile.
L’opération de stylet-pinceau réagit en des points incorrects.
• Effectuez [Calibration] (page 62).
Recherche
HOME/MENU
• Effectuez [Calibration] (page 62).
• [Logement] est réglé sur [Act] (page 63).
Divers
• Une condensation d’humidité s’est produite. Mettez l’appareil hors tension et attendez environ une
heure avant de le réutiliser.
Index
L’objectif est embué.
L’appareil chauffe lorsque vous l’utilisez longtemps.
• Ceci n’est pas un dysfonctionnement.
L’écran de réglage de l’horloge apparaît lorsque vous mettez l’appareil sous
tension.
• Réglez de nouveau la date et l’heure (page 76).
• La batterie de secours rechargeable interne est déchargée. Insérez une batterie chargée et laissez
l’appareil pendant 24 heures ou plus hors tension, sans vous en servir.
Vous désirez changer la date ou l’heure.
• Changez les réglages avec
t
(Réglages) t [Réglages horloge]
157FR
Affichage d’autodiagnostic
Recherche
d’opérations
Si un code commençant par une lettre de l’alphabet apparaît, la fonction d’autodiagnostic de
l’appareil est activée. Les deux derniers chiffres (indiqués par ss) diffèrent selon l’état de
l’appareil.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème même après avoir essayé plusieurs fois les
actions correctives ci-dessous, il se peut qu’une réparation de l’appareil soit nécessaire.
Adressez-vous à votre revendeur Sony ou à un centre de service agréé Sony local.
Table des
matières
Indicateurs d’avertissement et
messages
C:32:ss
C:13:ss
Index
• L’appareil ne peut pas lire ou écrire les données sur le « Memory Stick Duo ». Essayez de mettre
l’appareil hors puis sous tension ou de retirer et de remettre en place le « Memory Stick Duo » à
plusieurs reprises.
• Une erreur de formatage de la mémoire interne s’est produite ou un « Memory Stick Duo » non
formaté est inséré. Formatez la mémoire interne ou le « Memory Stick Duo » (page 53).
• Le « Memory Stick Duo » inséré ne peut pas être utilisé avec l’appareil ou les données sont
endommagées. Insérez un nouveau « Memory Stick Duo ».
Recherche
HOME/MENU
• Problème dans la partie matérielle de l’appareil. Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous
tension.
E:61:ss
E:62:ss
E:91:ss
• Un dysfonctionnement de l’appareil s’est produit. Réinitialisez l’appareil (page 61), puis remettez-le
sous tension.
Messages
Si les messages ci-dessous apparaissent, suivez les instructions.
• Le niveau de la batterie est faible. Chargez immédiatement la batterie. Dans certaines conditions
d’utilisation ou avec certains types de batterie, cet indicateur peut clignoter bien que l’autonomie
restante de la batterie soit d’encore 5 à 10 minutes.
N'utilisez qu'une batterie compatible
• La batterie utilisée n’est pas une batterie NP-BD1 (fournie)/NP-FD1 (vendue séparément).
Erreur système
• Mettez l’appareil hors tension puis sous tension.
158FR
• La température de l’appareil a augmenté. Il est possible que l’alimentation se coupe automatiquement
ou que vous ne puissiez pas enregistrer de films. Laissez l’appareil dans un endroit frais jusqu’à ce
que la température baisse.
Table des
matières
Surchauffe de l'appareil
Laissez-le refroidir
Erreur mémoire interne
• Mettez l’appareil hors tension puis sous tension.
• Insérez le « Memory Stick Duo » correctement.
• Le « Memory Stick Duo » inséré ne peut pas être utilisé dans l’appareil (page 164).
• Le « Memory Stick Duo » est endommagé.
• La partie des bornes du « Memory Stick Duo » est sale.
• Le « Memory Stick Duo » inséré ne peut pas être utilisé dans l’appareil (page 164).
Échec possible de lecture/enreg. avec ce "Memory Stick"
• Le « Memory Stick Duo » inséré ne peut pas être utilisé dans l’appareil (page 164).
Recherche
HOME/MENU
Erreur type "Memory Stick"
Recherche
d’opérations
Réinsérez le "Memory Stick"
Accès à "Memory Stick" impos
Accès refusé
Erreur de formatage de la mémoire interne
Erreur de formatage du "Memory Stick"
Index
• Vous utilisez un « Memory Stick Duo » avec contrôle d’accès.
• Reformatez le support d’enregistrement (page 53).
"Memory Stick" verrouillé
• Vous utilisez un « Memory Stick Duo » avec taquet de protection en écriture et ce taquet se trouve sur
la position LOCK. Placez le taquet en position d’enregistrement.
Pas d’espace libre dans la mémoire interne
Pas d'espace mémoire sur "Memory Stick"
• Effacez les images ou fichiers inutiles (pages 43, 114).
Mémoire en lecture seule
• L’appareil ne peut pas enregistrer ou supprimer des images sur ce « Memory Stick Duo ».
Pas d'image
• Aucune image pouvant être visualisée n’a été enregistrée dans la mémoire interne.
• Aucune image pouvant être visualisée n’a été enregistrée dans ce dossier du « Memory Stick Duo ».
• Lorsque la lecture d’images enregistrées avec un autre appareil n’est pas possible sur cet appareil,
visualisez les images en mode Vue par dossier (page 50).
159FR
Absence d'images fixes
Fichier non reconnaissable trouvé
Table des
matières
• Le dossier sélectionné ne contient pas de fichier pouvant être visualisé sous forme de diaporama.
• Il n’y a pas d’images pouvant être filtrées par visages.
• Vous avez essayé de supprimer un dossier contenant un fichier qui ne peut pas être lu sur cet appareil.
Supprimez le fichier sur l’ordinateur, puis supprimez le dossier.
• Un dossier avec les mêmes trois premiers chiffres existe déjà sur le « Memory Stick Duo » (par
exemple : 123MSDCF et 123ABCDE). Sélectionnez un autre dossier ou créez un nouveau dossier
(pages 54, 55).
Recherche
d’opérations
Erreur de dossier
Imposs créer nouv doss
Vider contenu du dossier
• Vous avez essayé de supprimer un dossier contenant un fichier ou plus. Supprimez tous les fichiers,
puis supprimez le dossier.
Recherche
HOME/MENU
• Un dossier avec un nom commençant par « 999 » existe déjà sur le « Memory Stick Duo ». Dans ce
cas, vous ne pouvez plus créer de dossiers.
Pas de dossier
• Vous avez essayé de supprimer un dossier qui n’existe pas.
• Vous avez essayé de supprimer un dossier protégé en lecture seule sur un ordinateur.
Index
Protection de dossier
Erreur de fichier
• Une erreur s’est produite pendant la lecture de l’image.
La lecture, sur cet appareil, de fichiers contenant des images ayant été traitées sur un ordinateur ou
des images prises avec d’autres appareils n’est pas garantie.
Dossier lecture seule
• Vous avez sélectionné un dossier qui ne peut pas être spécifié comme dossier d’enregistrement sur
l’appareil. Sélectionnez un autre dossier (page 55).
Protection de fichier
• Désactivez la protection (page 116).
Dépassement taille imag
• Vous lisez une image ayant une taille qui ne peut pas être visualisée sur l’appareil.
Opération invalide
• Vous avez touché le panneau lors de l’utilisation du mode Zoom numérique ou Plan rapproché activé.
Vous ne pouvez pas mettre au point en touchant l’écran pendant ces modes.
Impossible de détecter le visage à retoucher
• Il se peut que vous ne puissiez pas retoucher l’image en raison de ses caractéristiques.
160FR
(Indicateur d’avertissement de vibrations)
1280×720 (Fine) non disponible
1280×720 (Standard) non disponible
Zoom désactivé
• [Zoom numérique] est réglé sur [Désact] lors de la prise de vue en mode
(Plan rapproché activé).
Ou bien, vous essayez d’utiliser l’option [Intellig] de [Zoom numérique] lorsque la taille d’image est
réglée sur [12M], [3:2(11M)] ou [16:9(9M)] (page 73).
• Il est possible de sélectionner jusqu’à 100 fichiers en utilisant [Plusieurs images].
• Il est possible de sélectionner jusqu’à 999 fichiers en utilisant [Ttes img ds intervalle date], [Tout
dans Évènement], [Tout dans Préférés] ou [Tout le dossier].
• Jusqu’à 999 fichiers peuvent être enregistrés comme Préférés et vous pouvez ajouter des marques
(demande d’impression) à jusqu’à 999 fichiers. Annulez la sélection.
Recherche
HOME/MENU
Nb max. d'images sélectionné
Recherche
d’opérations
• Seul un « Memory Stick PRO Duo » est compatible pour l’enregistrement de films avec une taille
d’image de [1280×720]. Utilisez un « Memory Stick PRO Duo » ou réglez la taille d’image de film
sur [VGA].
Table des
matières
• Un « bougé » de l’appareil peut se produire car l’éclairage est insuffisant. Utilisez le flash, activez la
fonction anti-flou ou montez l’appareil sur un trépied pour le stabiliser.
Batterie insuffisante
Imprimante occupée
Erreur papier
Pas de papier
Erreur encre
Encre basse
Encre épuisée
Index
• Lors de la copie d’une image enregistrée dans la mémoire interne vers un « Memory Stick Duo »,
utilisez une batterie complètement chargée.
• Vérifiez l’imprimante.
Erreur imprimante
• Vérifiez l’imprimante.
• Vérifiez si l’image à imprimer n’est pas endommagée.
• La transmission des données vers l’imprimante n’est peut-être pas encore terminée. Ne déconnectez
pas le câble USB (DSC-T900) ou le câble pour borne multi-usage (DSC-T90).
Traitement en cours…
• L’imprimante exécute l’opération d’annulation de la tâche d’impression actuelle. Vous ne pouvez pas
imprimer tant que cette opération n’est pas terminée. Cette opération peut être longue sur certaines
imprimantes.
Erreur musique
• Supprimez le fichier de musique ou remplacez-le par un fichier de musique normal.
• Exécutez [Format musi], puis téléchargez un nouveau fichier de musique.
161FR
Erreur de format de musique
Opération impossible à effectuer
pour fichiers films
Table des
matières
• Exécutez [Format musi].
• Vous avez sélectionné une fonction qui n’est pas disponible pour les films.
• Il n’est pas possible d’effectuer le traitement et autres fonctions d’édition de l’appareil sur des fichiers
d’image ayant été traités au moyen d’un ordinateur ou des images ayant été enregistrées avec d’autres
appareils.
• Certaines fonctions sont limitées pendant que l’appareil est connecté à une imprimante compatible
PictBridge.
Récupération du fichier de gestion
des images en cours…
• L’appareil récupère les informations de date, etc. dans des cas où des images ont été supprimées sur
un ordinateur, etc.
Index
• Le nombre d’images dépasse celui pour lequel la gestion de date ou d’évènement par l’appareil est
possible. Supprimez des images de Vue par date ou Vue par évènement.
Recherche
HOME/MENU
Opération impossible pendant
connexion PictBridge
Recherche
d’opérations
Opération impossible à effectuer
dans fichiers non pris en charge
Erreur fichier de gestion des img
Récupération impossible
• Importez toutes les images vers l’ordinateur avec « PMB », et formatez le « Memory Stick Duo » ou
la mémoire interne (page 53).
Lorsque vous ne pouvez pas importer toutes les images vers l’ordinateur avec « PMB », importez
toutes les images vers l’ordinateur sans utiliser « PMB » (page 136).
Pour visualiser à nouveau les images avec l’appareil, exportez les images importées vers l’appareil
avec « PMB ».
Fonction ENR non disponible car température interne élevée
• La température de l’appareil a augmenté. Vous ne pouvez pas enregistrer d’images avant que le
température ait baissé.
L'enregistrement s'est arrêté car la températ. de l'appareil a augmenté
• L’enregistrement s’est arrêté du fait d’une augmentation de la température pendant l’enregistrement
d’un film. Attendez que la température baisse.
• Lorsque vous enregistrez un film pendant longtemps, la température de l’appareil augmente. Dans ce
cas, arrêtez l’enregistrement du film.
162FR
Vous pouvez utiliser l’appareil, le chargeur de batterie (fourni) et l’adaptateur secteur AC-LS5K
(vendu séparément) dans tout pays ou région où l’alimentation en courant est de 100 V à 240 V
CA, 50/60 Hz.
• N’utilisez pas un transformateur électronique (convertisseur de tension de voyage) car ceci pourrait
provoquer un dysfonctionnement.
Recherche
d’opérations
Remarque
Table des
matières
Utilisation de l’appareil à
l’étranger – Sources d’alimentation
Recherche
HOME/MENU
Index
163FR
Un « Memory Stick Duo » est un support d’enregistrement à circuit intégré portable et compact.
Les types de « Memory Stick Duo » pouvant être utilisés avec l’appareil sont indiqués dans le
tableau ci-dessous. Toutefois, un bon fonctionnement ne peut pas être garanti pour toutes les
fonctions du « Memory Stick Duo ».
Enregistrement/lecture
a*1
Memory Stick Duo (avec MagicGate)
MagicGate Memory Stick Duo
a*2
a*1*2
Memory Stick PRO Duo
Memory Stick PRO-HG Duo
a*2*3
a*2*3*4
Recherche
d’opérations
Type de « Memory Stick »
Memory Stick Duo (sans MagicGate)
Table des
matières
« Memory Stick Duo »
Recherche
HOME/MENU
*1 Le transfert de données à haute vitesse par une interface parallèle n’est pas pris en charge.
*2 « Memory Stick Duo », « MagicGate Memory Stick Duo » et « Memory Stick PRO Duo » sont équipés
de fonctions MagicGate. MagicGate est une technologie de protection des droits d’auteur utilisant un
cryptage. Il n’est pas possible d’effectuer un enregistrement/lecture de données qui nécessite des
fonctions MagicGate avec l’appareil.
*3 Des films de taille [1280×720] peuvent être enregistrés.
*4 Cet appareil ne prend pas en charge le transfert de données parallèles 8 bits. Il effectue le même transfert
de données parallèles 4 bits que le « Memory Stick PRO Duo ».
Remarques
Index
• Cet appareil est compatible avec un « Memory Stick Micro » (« M2 »). « M2 » est une abréviation de
« Memory Stick Micro ».
• Il n’est pas garanti qu’un « Memory Stick Duo » formaté avec un ordinateur fonctionne avec l’appareil.
• Les vitesses de lecture/écriture dépendent de la combinaison de « Memory Stick Duo » et de matériel
utilisée.
• Ne retirez pas le « Memory Stick Duo » pendant la lecture ou l’écriture des données.
• Les données peuvent être endommagées dans les cas suivants :
– si vous retirez le « Memory Stick Duo » ou mettez l’appareil hors tension pendant une opération de
lecture ou d’écriture
– si vous utilisez le « Memory Stick Duo » dans des endroits soumis à de l’électricité statique ou à des
bruits parasites
• Nous vous recommandons d’effectuer une copie de sauvegarde de vos données importantes.
• N’exercez pas une trop forte pression lorsque vous écrivez dans la zone mémo.
• Ne posez pas d’étiquette sur le « Memory Stick Duo » lui-même ou sur un adaptateur « Memory Stick
Duo ».
• Mettez le « Memory Stick Duo » dans le boîtier fourni pour le transporter ou le ranger.
• Ne touchez pas la partie des bornes du « Memory Stick Duo » avec les doigts ou un objet métallique.
• Ne soumettez pas le « Memory Stick Duo » à des chocs, ne le pliez pas et ne le laissez pas tomber.
• Ne démontez pas et ne modifiez pas le « Memory Stick Duo ».
• N’exposez pas le « Memory Stick Duo » à l’eau.
• Ne laissez pas le « Memory Stick Duo » à la portée de jeunes enfants. Il risquerait d’être avalé
accidentellement.
• N’insérez rien d’autre qu’un « Memory Stick Duo » dans la fente « Memory Stick Duo ». Cela
provoquerait un dysfonctionnement.
• N’utilisez pas ou ne rangez pas le « Memory Stick Duo » dans les conditions suivantes :
– endroits très chauds tels que l’intérieur d’un véhicule garé en plein soleil
– endroits exposés aux rayons directs du soleil
– endroits humides ou avec des substances corrosives
164FR
Suite r
Le bon fonctionnement, avec cet appareil, d’un « Memory Stick PRO Duo » ayant une capacité
de jusqu’à 16 Go a été confirmé.
Remarques sur l’utilisation d’un « Memory Stick Micro »
(vendu séparément)
Index
• Pour utiliser un « Memory Stick Micro » avec l’appareil, assurez-vous d’insérer le « Memory Stick
Micro » dans un adaptateur « M2 » de même taille que la taille Duo. Si vous insérez un « Memory Stick
Micro » dans l’appareil sans adaptateur « M2 » de même taille que celle de Duo, il se peut que vous ne
puissiez pas le retirer de l’appareil.
• Ne laissez pas le « Memory Stick Micro » à la portée de jeunes enfants. Il risquerait d’être avalé
accidentellement.
Recherche
HOME/MENU
Remarques sur l’utilisation d’un « Memory Stick PRO Duo »
(vendu séparément)
Recherche
d’opérations
• Pour utiliser un « Memory Stick Duo » avec un périphérique compatible « Memory Stick », insérez-le
dans un adaptateur « Memory Stick Duo ». Si vous insérez un « Memory Stick Duo » sans adaptateur
« Memory Stick Duo » dans un périphérique compatible « Memory Stick », vous risquez de ne pas
pouvoir le retirer.
• Lorsque vous insérez un « Memory Stick Duo » dans un adaptateur « Memory Stick Duo », assurez-vous
que le « Memory Stick Duo » est tourné dans le sens correct et enfoncez-le complètement. Une insertion
incorrecte pourrait provoquer un dysfonctionnement.
• Lorsque vous utilisez un « Memory Stick Duo » inséré dans un adaptateur « Memory Stick Duo » avec
un périphérique compatible « Memory Stick », assurez-vous que l’adaptateur « Memory Stick Duo » est
inséré dans le sens correct. Notez qu’un usage incorrect peut endommager le matériel.
• N’insérez pas un adaptateur « Memory Stick Duo » sans « Memory Stick Duo » dans un périphérique
compatible « Memory Stick ». Ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
Table des
matières
Remarques sur l’utilisation d’un adaptateur « Memory Stick
Duo » (vendu séparément)
165FR
Charge de la batterie
• Nous vous recommandons de recharger la batterie à une température ambiante comprise entre 10 °C et
30 °C (50 °F et 86 °F). Il est possible que la batterie ne soit pas complètement chargée à des températures
hors de cette plage.
Comment stocker la batterie
Index
• Déchargez complètement la batterie avant de la ranger et placez-la dans un endroit frais et sec. Pour
maintenir le bon fonctionnement de la batterie, chargez-la complètement puis déchargez-la
complètement sur l’appareil au moins une fois par an lorsqu’elle est rangée.
• Pour décharger complètement la batterie, laissez l’appareil en mode de lecture diaporama (page 41)
jusqu’à ce qu’il s’éteigne.
• Pour éviter que les bornes ne se salissent ou court-circuitent, mettez la batterie dans son boîtier avant de
l’emporter ou de la ranger.
Recherche
HOME/MENU
• La performance de la batterie diminue lorsque la température ambiante est basse. La durée de
fonctionnement de la batterie est donc plus courte dans des endroits froids. Pour prolonger l’autonomie
de la batterie, nous vous recommandons ce qui suit :
– Placez la batterie dans une poche près du corps pour la garder au chaud et insérez-la dans l’appareil
juste avant de commencer la prise de vue.
• La charge de la batterie s’épuisera rapidement si vous utilisez fréquemment le flash ou le zoom.
• Nous vous recommandons de vous munir de batteries de réserve pour deux ou trois fois la durée de prise
de vue prévue et de faire des essais avant la prise de vue réelle.
• N’exposez pas la batterie à l’eau. La batterie n’est pas étanche à l’eau.
• Ne laissez pas la batterie dans des endroits très chauds tels qu’un véhicule ou en plein soleil.
Recherche
d’opérations
Comment utiliser efficacement la batterie
Table des
matières
Batterie
Durée de service de la batterie
• La durée de service de la batterie est limitée. La capacité de la batterie diminue avec le temps et par une
utilisation répétée. Si la durée d’utilisation entre les charges diminue considérablement, il est
probablement temps de remplacer la batterie par une neuve.
• La durée de service de la batterie varie en fonction des conditions de stockage, d’utilisation et ambiantes.
Batterie compatible
• La batterie NP-BD1 (fournie) ne peut être utilisée que dans des modèles Cyber-shot compatibles type D.
Elle ne peut pas être utilisée dans des modèles Cyber-shot compatibles avec le type T et d’autres types de
batterie.
• Si vous utilisez la batterie NP-FD1 (vendue séparément), les minutes apparaissent aussi après l’indicateur
de charge restante de la batterie (
60 min).
166FR
Recherche
d’opérations
• Seules des batteries de type D, type T, type R et type E (et aucune autre) peuvent être chargées dans le
chargeur de batterie (fourni). Des batteries autres que celles du type spécifié peuvent couler, surchauffer
ou exploser si vous tentez de les charger, ce qui fait courir un risque d’électrocution et de brûlures.
• Les batteries qui sont compatibles avec cet appareil sont celles de type D. La batterie fournie est NP-BD1
(type D).
• Retirez la batterie chargée du chargeur de batterie. Si vous laissez la batterie chargée dans le chargeur, sa
durée de service pourra s’en trouver raccourcie.
• Lorsque le témoin CHARGE clignote, retirez la batterie en cours de charge, puis insérez-la de nouveau
dans le chargeur de batterie jusqu’à ce qu’un déclic se produise. Lorsque le témoin CHARGE clignote de
nouveau, cela peut indiquer une erreur de la batterie ou qu’une batterie de type autre que celui spécifié a
été insérée. Assurez-vous que la batterie est du type spécifié. Si la batterie est du type spécifié, retirez-la,
remplacez-la par une neuve ou une autre et vérifiez si le chargeur de batterie fonctionne correctement. Si
le chargeur de batterie fonctionne correctement, il se peut qu’une erreur de batterie se soit produite.
Table des
matières
Chargeur de batterie
Recherche
HOME/MENU
Index
167FR
A
Dossier
AF centre ..............................................................................32
Changement .................................................................55
AF multi..........................................................................32, 88
Création .........................................................................54
AF spot ..................................................................................32
Sélection ......................................................................104
Suppression ..................................................................56
Affichage d’autodiagnostic ........................................158
DPOF ...................................................................................118
Affichage temporairement pivoté ..............................45
DRO .......................................................................................98
Ajouter/retirer Préférés ................................................108
E
Attén yeux roug .................................................................97
Atténuation yeux fermés ...............................................96
Éclatant .................................................................................99
Recherche
d’opérations
Aff apr capt .........................................................................75
Table des
matières
Index
Écran ......................................................................................17
Ecran du menu .............................................................12, 13
Bal blanc ...............................................................................85
Ecran HOME ......................................................................10
Balance blanc sous l'eau ................................................87
Écran LCD ...........................................................................17
Batterie ................................................................................166
Effet de flou ........................................................................21
Bip ...........................................................................................59
EV .....................................................................................36, 83
BRK ........................................................................................82
Exposition ......................................................................37, 83
Recherche
HOME/MENU
B
Extension ............................................................................138
C
F
Cadre du télémètre AF ...................................................32
Feux d'artifice .....................................................................22
Calibration ...........................................................................62
Filtre croisé........................................................................111
Changement de l’affichage...........................................17
Filtrer par visages ...........................................................107
Chargeur de batterie ......................................................167
Flash .................................................................................31, 80
Chg doss ENR. ..................................................................55
Flou artistique ..................................................................110
COMMANDE HDMI .....................................................66
Flou radial ..........................................................................111
COMPONENT ..................................................................67
Flou rétro ............................................................................111
Connexion USB ................................................................70
Format musi ................................................................52, 139
Copier ....................................................................................57
FORMAT TV .....................................................................69
Correction des yeux rouges ........................................110
Formater ...............................................................................53
Couleur partielle..............................................................111
Fourchette d’exposition .................................................82
Créer dos ENR...................................................................54
G
Crépuscule ...........................................................................21
Index
Câble AV............................................................................122
Gastronomie ........................................................................21
D
Gérer la mémoire ..............................................................10
Date.................................................................................76, 146
Grand zoom ...................................................................18, 44
Dépannage .........................................................................148
Guide fonct ..........................................................................60
Détection de sourire.........................................................27
H
Détection de visage ..........................................................93
Diaporama ...........................................................................41
DirectX ................................................................................133
HD(1080i) ............................................................................67
Histogramme ......................................................................18
DISP .......................................................................................17
168FR
N
Illuminat. AF ......................................................................71
N&B .......................................................................................99
Impression directe ..........................................................145
Neige ......................................................................................21
Imprim.................................................................................144
Niv. flash ..............................................................................95
Indicateurs d’avertissement et messages ..............158
NTSC .....................................................................................68
Initialiser...............................................................................61
Numéro de fichier.............................................................58
Installation .........................................................................133
O
Objectif Fisheye ..............................................................111
Obturat rapide ....................................................................22
Language Setting ..............................................................77
Ordinateur ..........................................................................131
Lecture...................................................................................38
Importation d’images.....................................136, 141
Liste d'évènements .........................................................103
Macintosh ...................................................................140
Liste de dates ....................................................................102
Windows .....................................................................131
Logement .............................................................................63
Ordinateur Macintosh ...................................................140
Logiciel ...............................................................133, 134, 139
Ordinateur Windows .....................................................131
M
Macro .....................................................................................30
Orientat. Auto.....................................................................74
Outils de musique .....................................................10, 139
Ouverture .......................................................................37, 83
Marque d’ordre d’impression ....................................147
P
Mass Storage ......................................................................70
PAL.........................................................................................68
Mémoire interne ................................................................19
Panneau tactile ...................................................................16
« Memory Stick Duo » .................................................164
Paramètres principaux 1 ................................................11
MENU .............................................................................12, 13
Paramètres principaux 2 ................................................11
Mesure à pondération centrale ..............................34, 89
Paysage .................................................................................21
Mesure multi-zone .....................................................34, 89
PC ..........................................................................................131
Mesure spot .........................................................................34
Peindre.................................................................................112
Mise au P ........................................................................32, 88
PictBridge ....................................................................70, 145
Mode couleur......................................................................99
Pivoter .................................................................................120
Mode de mesure ..........................................................34, 89
Pixel ........................................................................................79
Mode Démo ........................................................................64
Plage .......................................................................................21
Mode ENR .....................................................................12, 81
Plan rapproché ...................................................................30
Mode Enregistrement film ............................................26
Planche index d’images .................................................40
Mode Film .....................................................................25, 46
PMB .....................................................................................134
Mode Visualisation ........................................................105
Portrait crépus ....................................................................21
MTP ........................................................................................70
Préférés .................................................................................49
Multi-connecteur.....................................122, 135, 141, 145
Prise de vue ...................................................................20, 25
Multi-redimensio. ...........................................................113
Prise de vue facile ............................................................23
Music Transfer .........................................................139, 142
Programme Auto ...............................................................24
Index
Masquage flou..................................................................110
Recherche
HOME/MENU
L
Recherche
d’opérations
ISO ....................................................................................35, 84
Table des
matières
I
Protéger ...............................................................................116
PTP .........................................................................................70
Q
Quadrillage ..........................................................................72
169FR
R
V
VGA .......................................................................................78
Imprimante .................................................................145
Vitesse d’obturation ..................................................37, 83
Ordinateur ...................................................................135
Vue par date ........................................................................47
Téléviseur ...................................................................122
Vue par dossier ..................................................................50
Rafale .....................................................................................81
Vue par évènement ..........................................................48
Recadrage...........................................................................110
Z
Réglage auto intelligent .................................................20
Zoom ......................................................................................28
Réglage de EV .............................................................36, 83
Zoom de lecture.................................................................39
Réglages ...............................................................................11
Zoom intelligent ................................................................73
Réglages de prise de vue 1 ...........................................11
Zoom numérique ...............................................................73
Réglages de prise de vue 2 ...........................................11
Zoom numérique de précision ....................................73
Réglages du volume ......................................................121
Zoom optique ...............................................................28, 73
Résolution HDMI .............................................................65
Retardateur ..........................................................................29
Retoucher ...........................................................................110
S
Recherche
HOME/MENU
Réglages horloge ..............................................................76
Recherche
d’opérations
Reconnaissance de scène...............................................90
Table des
matières
Raccordement
SD ............................................................................................67
Sélect. dossier...................................................................104
Semi manuel .......................................................................33
Sensibil élevée ...................................................................21
Index
Sélection scène ..................................................................21
Sensibilité sourire .............................................................92
Sépia .......................................................................................99
Sortie Vidéo ........................................................................68
Sourires ...............................................................................111
Sous l'eau..............................................................................22
SteadyShot .........................................................................100
Supprim. doss ENR .........................................................56
Supprimer.....................................................................43, 114
Sync lente (Flash activé) ...............................................31
Système d’exploitation .........................................132, 140
T
Taille Img .............................................................................78
Téléch musi .........................................................................51
Téléviseur...........................................................................122
Transformateur électronique......................................163
U
Utilisation de l’appareil à l’étranger.......................163
170FR
Remarques sur la licence
Index
Les logiciels susceptibles d’être couverts par la GNU General Public License (ci-après désignée
par « GPL ») ou la GNU Lesser General Public License (ci-après désignée par « LGPL ») sont
inclus dans l’appareil.
Nous vous informons que vous avez le droit d’accéder au code source de ces programmes, de le
modifier et de le redistribuer conformément aux conditions de la licence GPL/LGPL fournie.
Vous trouverez le code source sur Internet. Utilisez l’adresse suivante pour le télécharger.
http://www.sony.net/Products/Linux/
Nous préférerions que vous ne nous contactiez pas à propos du contenu du code source.
Recherche
HOME/MENU
À propos des logiciels sous licence GNU GPL/LGPL
Recherche
d’opérations
CE PRODUIT EST AUTORISE SOUS LICENCE DU PORTEFEUILLE DE BREVETS
MPEG-4 VISUAL POUR UNE UTILISATION PRIVEE ET NON COMMERCIALE D’UN
CONSOMMATEUR POUR
(i) CODER DES VIDEOS CONFORMEMENT A LA NORME MPEG-4 VISUAL (« MPEG-4
VIDEO »)
ET/OU
(ii) DECODER DES VIDEOS MPEG-4 QUI ONT ETE CODEES PAR UN
CONSOMMATEUR DANS LE CADRE D’UNE ACTIVITE PRIVEE ET NON
COMMERCIALE ET/OU OBTENUES AUPRES D’UN FOURNISSEUR VIDEO SOUS
LICENCE MPEG LA POUR FOURNIR DES VIDEOS MPEG-4.
AUCUNE LICENCE EXPRESSE OU TACITE N’EST ACCORDEE POUR TOUTE AUTRE
UTILISATION. IL EST POSSIBLE D’OBTENIR DES INFORMATIONS
COMPLEMENTAIRES, DONT CELLES RELATIVES A DES UTILISATIONS
PROMOTIONNELLES, INTERNES ET COMMERCIALES, ET SUR L’ACCORD DE
LICENCE AUPRES DE MPEG LA, LLC.
VISITEZ LE SITE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Table des
matières
Les logiciels « C Library », « Expat » et « zlib » sont fournis dans l’appareil. Nous fournissons
ces logiciels sur la base d’accords de licence avec les détenteurs de leurs droits d’auteur. À la
demande des détenteurs des droits d’auteur de ces applications logicielles, nous sommes dans
l’obligation de vous communiquer les informations suivantes. Veuillez lire les sections
suivantes.
Lisez le fichier « license1.pdf » dans le dossier « License » du CD-ROM. Vous y trouverez les
licences (en anglais) des logiciels « C Library », « Expat » et « zlib ».
Lisez le fichier « license2.pdf » dans le dossier « Licence » du CD-ROM. Vous y trouverez les
licences (en anglais) des logiciels « GPL » et « LGPL ».
Pour visualiser le fichier PDF, Adobe Reader est nécessaire. S’il n’est pas installé sur votre
ordinateur, vous pouvez le télécharger à partir de la page Web de Adobe Systems :
http://www.adobe.com/
Licence de « Music Transfer » se trouvant sur le CD-ROM
(fourni)
MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and
Thomson.
171FR

Manuels associés