Référence rapide. Sony Handycam HDR-FX1
Référence rapide
Identification des composants et des commandes
Caméscope
A Boutons de commande SHOT
C Manette de libération de la batterie
D Capteur de télécommande arrière
E Voyant de tournage arrière du
F Touche BATT RELEASE (libération de
G Touche REC START/STOP (p. 21)
H Voyants i.LINK (HDV/DV) (p. 80)
S’allument lors du traitement d’un signal i.LINK.
J Pièce de fixation de la griffe porte-
accessoires (p. 115)
K Manette du zoom électrique (p. 23)
L Touche EXPANDED FOCUS (p. 34)
,
suite à la page suivante
Référence rapide
111
A Crochet pour la bandoulière
C Bague de mise au point (p. 34)
D Commutateur FOCUS (AUTO/MAN
F Commutateur ND FILTER (1/2/OFF)
H Touche
WHT BAL (activation de la balance des blancs par pression unique)
I Commutateur GAIN (H/M/L) (p. 30)
J Commutateur WHT BAL (balance des
K Commutateur du zoom de la poignée
Q Touches ASSIGN (1/2/3)* (p. 76)
R Commutateur ZEBRA/PEAKING
112
Référence rapide
U Commutateur AUTO LOCK (p. 27, 29,
V Touche WHT BAL (balance des blancs)
W Touche SHUTTER SPEED (p. 31)
* Chacune de ces touches est dotée d’un point tactile.
(Celui de la touche ASSIGN se trouve sur la touche
2.) Utilisez-le pour identifier l’emplacement des touches.
Fixation de la bandoulière
Fixez la bandoulière fournie avec votre caméscope aux crochets prévus à cet effet.
C Touche RESET
Si vous appuyez sur RESET, tous les réglages, y compris le réglage de l’horloge
(à l’exception du menu personnel et des réglages du profil de l’image) reviennent à leurs valeurs par défaut.
F DISPLAY/BATT INFO (touche) (p. 12)
G Touche END SEARCH (VCR) (p. 47)
H Manette du zoom de la poignée (p. 24)
I Touches de commande vidéo
(rembobinage, lecture*, avance rapide, pause, arrêt, ralenti, enregistrement)
J Touches LCD BRIGHT –/+ (p. 15)
K Commutateur LCD BACKLIGHT
L Touche ZERO SET MEMORY
(mémoire à zéro réglable) (p. 53)
N Touche REC START/STOP et manette
O Commutateur audio AUTO/MAN
* Chacune de ces touches est dotée d’un point tactile.
(Celui de la touche VOLUME se trouve du côté +).
Utilisez-le pour identifier l’emplacement des touches.
,
suite à la page suivante
Référence rapide
113
La prise de commande LANC permet de contrôler le transport de bande des appareils vidéo et des périphériques raccordés.
B Prise i
(casque)
Lorsque vous utilisez un casque d’écoute, le haut-parleur de votre caméscope n’émet aucun son.
C Crochet pour la bandoulière (p. 112)
D Prise HDV/DV (p. 50, 77, 78, 81, 82, 84)
E Prise S VIDEO (p. 50, 52, 79, 82)
F Prise COMPONENT OUTPUT
G Réceptacle pour trépied
Assurez-vous que la longueur de la vis du trépied est inférieure à 5,5 mm (7/32 po).
Sinon, vous ne serez pas en mesure de fixer solidement le trépied et la vis pourrait endommager votre caméscope.
H Prise AUDIO/VIDEO (p. 50, 52, 79, 82,
I Prise MIC (PLUG IN POWER)/LINE
K Voyant de tournage avant du caméscope
L Capteur avant de la télécommande
M Haut-parleur
N Objectif (objectif Carl Zeiss)
Votre caméscope est équipé d’un objectif
Carl Zeiss capable de reproduire des images de grande qualité.
L’objectif de votre caméscope a été développé en collaboration avec Carl Zeiss et Sony Corporation, en Allemagne. Il adopte le système de mesure MTF pour caméscope et offre une qualité identique à celle des objectifs Carl Zeiss.
L’objectif est également doté d’un revêtement T* pour supprimer les reflets indésirables et reproduire fidèlement les couleurs.
MTF signifie Modulation Transfer
Function. La valeur indique la quantité de lumière en provenance d’un sujet et pénétrant dans l’objectif.
114
Référence rapide
A Adaptateur pour griffe porte-accessoire
Pour raccorder un accessoire, insérez-le, appuyez dessus et poussez-le jusqu’au bout, puis serrez la vis. Pour retirer un accessoire, desserrez la vis, puis appuyez sur l’accessoire et retirez-le.
Lorsque vous fixez l’adaptateur de la griffe porte-accessoire veillez à ne pas endommager le panneau ACL.
C Manette OPEN/EJECT
D Couvercle du logement de la cassette
E Manette de réglage de l’oculaire (p. 16)
F Touche PICTURE PROFILE (p. 36)
I Touche STATUS CHECK (p. 25, 49)
J Molette SEL/PUSH EXEC (p. 56)
Fixation de l’adaptateur de la griffe porte-accessoire
Retrait du pare-soleil
Desserrez la vis de fixation du pare-soleil, puis tournez le pare-soleil dans le sens de la flèche.
Vis de fixation du pare-soleil
Fixation du pare-soleil
Alignez les marques sur le pare-soleil sur celles du caméscope, puis tournez le pare-soleil dans le sens inverse de la flèche représentée dans la figure ci-dessus. Serrez la vis de fixation du pare-soleil.
Référence rapide
115
Télécommande
2
Insérez deux piles R6 (AA) en faisant correspondre les pôles + et – des piles avec les marques + et – du logement des piles.
3
Remettez le couvercle en place jusqu’au déclic.
B Touche SEARCH MODE (mode
D Touches de commande vidéo
(rembobinage, lecture, avance rapide, pause, arrêt, image par image, ralenti,
E Transmetteur
Après avoir mis le caméscope sous tension, pointez la télécommande vers le capteur de télécommande du caméscope pour le commander.
F Touche ZERO SET MEMORY
(mémoire à zéro réglable) (p. 53)
G Touche REC START/STOP (p. 21)
I Touche du zoom électrique (p. 23)
Insertion des piles
1
Appuyez sur le couvercle du compartiment des piles et ôtez-le.
b
Remarques sur la télécommande
• Le capteur de télécommande ne doit pas être orienté vers de fortes sources lumineuses telles que la lumière directe du soleil ou la lumière de lampes de plafond. Sinon, la télécommande pourrait ne pas fonctionner correctement.
• La télécommande peut ne pas fonctionner correctement lorsque le capteur de la télécommande est masqué par un convertisseur (en option).
• Si vous utilisez la télécommande fournie avec le caméscope, votre magnétoscope peut également fonctionner. Dans ce cas, sélectionnez un mode de commande autre que VTR 2 pour votre magnétoscope ou recouvrez le capteur du magnétoscope avec du papier noir.
116
Référence rapide
Indicateurs de l’écran ACL et du viseur
Les indicateurs suivants apparaissent à l’écran
ACL et dans le viseur pour indiquer le statut de votre caméscope.
Exemple : indicateurs en mode CAMERA
Code temporel (p. 48)/compteur de bande
(p. 48)/Fonction d’autodiagnostic (p. 97)
1 2 0 min
HDV1080 i
VEILLE 0 : 0 0 : 0 0
6 0 min
Indicateurs
y 120min
PP1
F 1 . 6 1 8 dB
L
R
1 8 0
Signification
Indicateur d’autonomie de
SP, LP
VEILLE
.
/
ENR.
ND
1
, ND
2
, ND
OFF
60min
Q Z
q
9
Mode d’enregistrement
Pause d’enregistrement/ mode d’enregistrement
Indicateur de longueur de
Prise de vue image par
Émission au format numérique d’images et de
Entrée HDV/Entrée DV
Mise au point manuelle
Indicateurs
n
A ,
à
B
Signification
Balance des blancs
Activation de la balance des blancs par pression
SteadyShot désactivé
Rétroéclairage de l’écran
Enregistrement d’index
Norme d’enregistrement des microphones 4 canaux
* S’affiche uniquement pour les images au format DV.
Référence rapide
117
Index
A
Adaptateur CA .................. 14
Adaptateur pour griffe porteaccessoire.................. 115
Affichage des données de réglage du caméscope................... 48
ASSIGN BTN ................... 76
B
(caméscope) ................ 26
Bague du zoom.................. 24
Balance des blancs ............ 27
Balayage par saut .............. 46
Bande sonore principale
Bande sonore secondaire
Barre de couleur ................ 22
Batterie
batterie ........................ 11
informations relatives à la batterie ................. 12
BIP..................................... 69
Bip de confirmation des opérations
Bruit du vent (VENT) ....... 63
C
Câble de raccordement audio et vidéo
Câble i.LINK........ 50, 77, 78,
Capacité d’enregistrement
écran ........................... 22
...........................111, 114
Cassette ..............................18
Cassette à piste audio bilatérale......................62
Cassette de nettoyage.......107
Charge complète ................11
Charge de la batterie
batterie.........................11
Charge de la pile
............................108
CINEFRAME ....................37
CINEMATONE
Code d’autodiagnostic .......97
...............................48, 70
Code temporel....................22
COMPOSANT...................66
Compteur de bande ......22, 53
Condensation ...................106
CONV.i.LINK ...................67
Copie..................................77
D
Date et heure ................17, 48
Diaphragme........................29
Durée de lecture .................13
Durée de prise de vue ........13
E
Écran
............................117
Écran ACL ...........................3
END SEARCH ..................47
Enregistrement en contreplongée ........................22
.................................... 44
ENT.MIC/LINE ................ 63
ÉQUIL. BLANC ............... 41
ÉQUIL. NOIR ................... 41
Exposition.......................... 26
F
FADER.............................. 41
Filtre ND ........................... 32
Fonction de conversion du signal (A/V
.............................. 68, 91
FORMAT TV .................... 67
G
Gain ................................... 30
Grand angle
H
HDV .................... 3, 100, 101
HEURE UNIV................... 69
I
i.LINK ............................. 104
.................................... 97
Iris...................................... 29
L
LANC .............................. 114
Lecture
Lecture image par image .......................... 46
LEVIER IRIS .................... 70
LIM IRIS AUT.................. 37
LIM.CAG .......................... 37
118
LP (lecture longue)
M
MANIP. ZOOM.................60
CENT.) ........................60
Menu
AUTRES .....................69
ENR.E/S ......................65
.....................................97
Mise au point .....................34
Mise au point étendue ........34
Mise au point manuelle......34
MODE AUDIO..................63
Mode miroir .......................25
Motif rayé ..........................33
MPEG2 ................................3
MULTI-SON .....................62
N
ND FILTER .......................32
NETTETÉ ..........................37
NIV COULEUR ................36
Niveau du volume du microphone..................39
NTSC ...............................100
O
Œilleton large.....................16
écriture.......................101
P
PAL ................................. 100
Pare-soleil ........................ 115
PEAKING ......................... 35
Personnalisation du menu personnel..................... 72
PHASE COUL .................. 36
Pile bouton....................... 108
PRÉRÉG.BAL.B ............... 28
Prise de casque ................ 114
R
Raccordement à un ordinateur .................... 84
Rec review ......................... 44
Recherche d’images .......... 46
Recherche d’index ............. 54
Recherche par date ............ 54
RÉGL BAL.B .................... 37
RÉGL.EA .......................... 37
RÉPONSE EA ................... 57
RESET............................. 113
S
Sangle .................................. 3
SENS.AWB ....................... 37
Signal d’index.................... 42
SP (lecture standard)
SPOT LIGHT .................... 27
Standards de télévision couleur ...................... 100
.................................... 59
Stéréo................................. 62
S-vidéo....... 51, 52, 79, 82, 89
T
Télécommande ................ 116
Téléobjectif
Tête ................................. 107
Tête vidéo........................ 107
Transition de prise de vue . 39
Transition homogène
U
Utilisation à l’étranger .... 100
V
VCR HDV/DV.................. 65
Viseur
entretien .................... 108
réglage ........................ 16
Vitesse d’obturation .......... 31
Vitesse du zoom de la poignée ....................... 24
Volume.............................. 45
VOY.FORMAT ................ 70
.................................... 70
Z
Zero set memory ............... 53
Zoom ................................. 23
119
Imprimé sur papier 100 % recyclé avec de l’encre à base d’huile végétale sans COV
(composés organiques volatils).
Printed in Japan

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.