2.1 Positionnement de la monture pour l’initialisation. Sky-Watcher SynScan 3.32
PARTIE II : INITIALISATION
2.1 Positionnement de la monture pour l’initialisation
Avant de mettre la monture sous tension, elle doit être placée dans une position dite d’initialisation, qui diffère selon la position de la monture, azimutale ou équatoriale.
1.
Position d’initialisation d’une monture équatoriale :
• La tête du trépied est de niveau.
• L’axe d’ascension droite pointe vers le pôle céleste Nord (dans l’hémisphère Nord) ou vers le pôle céleste Sud (dans l’hémisphère Sud).
• La barre de contrepoids pointe vers le bas.
•
Le tube optique pointe vers le pôle céleste Nord (dans l’hémisphère Nord) ou vers le pôle céleste Sud (dans l’hémisphère Sud).
2.
Position d’initialisation d’une monture azimutale :
En mode Full Feature, aucune position particulière d’initialisation n’est nécessaire.
En mode Easy Tracking, la monture doit être placée le plus près possible de la position suivante :
• La tête du trépied est de niveau.
•
Le tube optique de l’instrument est à l’horizontal et pointe vers le pôle céleste Nord vrai
(et non pas le pôle Nord magnétique).
2.2 Initialiser la raquette de commande
Une fois la monture en position d’initialisation, vous pouvez mettre la monture sous tension et démarrer la procédure d’initialisation. Les étapes sont les suivantes :
1.
Choisir la position de la monture
Depuis la version 3.32, la raquette SynScan est capable de gérer différents types de montures qu’elles soient en position azimutale ou en position équatoriale. Elle en détecte le modèle et choisit automatiquement le mode de fonctionnement qui convient.
Pour les montures offrant une double position, comme l’AZ-EQ6 GT, la raquette interroge l’utilisateur sur la position choisie et sur le mode de fonctionnement à adopter.
•
•
•
L’écran LCD affiche le message Operating Mode.
Utilisez les touches de défilement, en bas de la raquette, pour choisir entre le mode
équatorial (EQ Mode) et le mode azimutal (AZ Mode).
Appuyez sur ENTER pour valider votre choix.
2.
Affichage de la version du logiciel interne
•
La raquette émet un signal sonore long et affiche la version de son logiciel interne.
• Appuyez sur ENTER pour passer à l’étape suivante ou appuyez sur ESC pour revenir
à l’étape précédente.
Lors de cette étape, vous pouvez utiliser les moteurs pour déplacer les axes.
7
PARTIE II: INITIALISATION
3.
Message d’avertissement sur les dangers de l’observation du Soleil
La raquette affiche un message d’avertissement sur les dangers de l’observation solaire avec un instrument d’astronomie.
•
Appuyez sur ENTER pour confirmer que vous avez lu le message et pour continuer.
Appuyez sur ESC pour revenir à l’écran précédent.
• Lors de cette étape, vous pouvez utiliser les moteurs pour déplacer les axes.
4.
Position d’initialisation automatique (monture EQ8 uniquement)
Cette étape ne s’applique qu’aux montures offrant la détection automatique de la position d’initialisation (telle que la monture équatoriale Sky-Watcher EQ8).
•
L’écran affiche le message Auto-Home ? sur la première ligne et 1) YES 2) NO sur la seconde ligne.
•
•
Appuyez sur la touche 2 pour sauter cette étape
Appuyez sur touche 1 pour démarrer la procédure. Une fois terminée, l’écran affiche
Home Position Established. Appuyez sur ENTER pour continuer.
•
Pendant toute la procédure, vous pouvez appuyer sur ESC pour arrêter les mouvements de la monture. L’écran affiche alors Home Position NOT Established. Appuyez sur ENTER pour continuer.
5.
Saisir les données relatives au site d’observation
Coordonnées géographiques
L’écran affiche Enter Location sur la première ligne, et les valeurs de la longitude et de la latitude de votre site d’observation sur la seconde.
•
•
•
•
•
Utilisez le clavier numérique pour saisir les valeurs de longitude et de latitude.
Utilisez les touches de défilement pour modifier les hémisphères lorsque le curseur clignote sur le caractère correspondant (E/W pour la longitude, N/S pour la latitude).
Pour déplacer le curseur, utilisez les touches Gauche et Droite.
Appuyez sur ENTER pour valider votre saisie et passer à l’étape suivante.
Appuyez sur ESC pour revenir aux étapes 4 ou 3.
•
•
•
Fuseau horaire
L’écran affiche Set Time Zone sur la première ligne et le décalage horaire du fuseau actuel par rapport à GMT, positif ou négatif (exprimé en heures), sur la seconde ligne.
• Utilisez les touches de défilement pour modifier le signe, + ou -, du décalage. Le + est utilisé lorsque le site d’observation est situé dans un fuseau situé à l’Est du méridien de Greenwich (Europe, Afrique, Asie et Océanie) ; le signe - est utilisé à l’Ouest du méridien de Greenwich (Amérique du Nord et Amérique du Sud).
Utilisez le clavier numérique pour saisir la valeur du décalage.
Appuyez sur ENTER pour valider votre saisie et passer à l’étape suivante.
Appuyez sur ESC pour revenir à l’étape précédente.
8
PARTIE II: INITIALISATION
•
•
Date, Heure et décalage heure d’été/heure d’hiver
•
Lorsque Date: mm/dd/yyyy s’affiche, saisissez la date actuelle en utilisant le format mm/jj/aaaa (par ex. 10/24/2012 pour le 24 octobre 2012) ; appuyez sur ENTER pour valider et passer à l’étape suivante. Appuyez sur ESC pour revenir à l’étape précédente.
Lorsque Enter Time s’affiche, saisissez l’heure locale actuelle dans un format sur 24h
(par ex. 18h30). Appuyez sur ENTER pour afficher l’heure saisie dans le format sur 12h puis appuyez une nouvelle fois sur ENTER pour valider votre saisie et passer à l’étape suivante. Vous pouvez revenir à l’étape précédente en appuyant sur ESC.
Lorsque Daylight Saving s’affiche, utilisez les touches de défilement pour choisir Yes ou No. Yes signifie que l’heure locale saisie précédemment est en heure heure d’été.
No signifie que vous êtes en heure d’hiver. Validez votre saisie par ENTER. Appuyez sur ESC pour revenir à l’étape précédente.
6.
Afficher la position de l’étoile Polaire
Cette étape ne s’applique qu’aux montures équatoriales. Elle donne la position de l’étoile
Polaire dans le champ du viseur polaire de la monture.
•
•
L’écran affiche Polaris Position in P.Scope = HH:MM. Lorsque vous utilisez le viseur polaire pour effectuer la mise en station, vous pouvez imaginer les bords du champ du viseur comme une horloge de 24h, avec 12h vers le haut. Vous devez placer l’étoile
Polaire à la position donnée par HH:MM (heures et minutes).
Appuyez sur ENTER pour passer à l’étape suivante ou sur ESC pour revenir à l’écran précédent.
7.
Démarrer la calibration
Il s’agit de la dernière étape de l’initialisation de la monture. L’écran affiche le message
Begin Alignment? 1) YES 2) NO vous invitant à choisir parmi les options suivantes :
Appuyez sur 1 pour démarrer la calibration
La raquette SynScan passera automatiquement en mode Full Feature (reportez-vous au chapitre 1.4) après la calibration.
Appuyez sur 2 pour ne pas faire de calibration
La raquette SynScan passe en mode d’attente.
•
Vous pouvez démarrer le suivi (reportez-vous au chapitre 6.1) ou effectuer un pointage
GOTO (voir la Partie V) pour repérer grossièrement un astre. Chacune de ces opérations passe la raquette en mode Easy Tracking (chapitre 1.4, étape 2) .
•
•
Vous pouvez aussi démarrer une procédure de calibration classique (reportez-vous au chapitre 8.2) , basculant la monture en mode Full Feature.
Vous pouvez enfin utiliser les touches de déplacement pour pointer l’instrument vers des cibles terrestres. La fonction User-Defined Objects (voir le chapitre 5.8) est très pratique pour l’observation terrestre.
9

Public link updated
The public link to your chat has been updated.