Introduction
Le DigiMemo A502/692 est un appareil unique, qui vous permet d’enregistrer et de stocker sous format numérique, tout ce que vous écrivez ou dessinez. Vous utilisez un stylo à encre et du papier classique, sans ordinateur. Vous pouvez ensuite visualiser,
éditer, organiser et partager facilement toutes vos notes grâce à votre PC.
Contenu de la boîte
Les articles suivants sont inclus dans votre emballage DigiMemo A502/692: z
Stylo à bille numérique
(DigiPen P100) z
Clip z
DigiMemo 692 z z z z z z z
Bloc-Note ( toujours maintenu sur la Tablette Numérique )
Deux cartouches d’encre de rechange ( déjà stockées dans la Tablette Numérique )
Câble USB pour le DigiMemo A502/692
Quatre piles (1.5 volt, taille AAA)
Une pile bouton 1.55V
Notice d’utilisation
CD DigiMemo Manager
1
La Tablette Numérique
Lecteur de carte
Connecteur USB
Couvercle du compartiment de pile
Compartiment de pile
Bouton d’allumage
Vibreur
Ecran
Quatre boutons de fonction
Compartiment des cartouches
Couvercle du compartiment des cartouches
Socle de
Bloc-Note
Support de
Bloc-Note
Deux cartouches d’encre de rechange
Support de stylo
Support de stylo
Installer les Piles dans la Tablette Numérique
Pour ouvrir le couvercle du compartiment des piles de la Tablette Numérique, glissez le vers l’extérieur en pressant sur le milieu. Insérez quatre piles (1.5 volt, taille AAA) dans le compartiment conformément aux indications. Refermez le couvercle du compartiment des piles.
Note! Une installation incorrecte de la pile risque d’endommager la Tablette Numérique.
Note! Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usées.
Note! Durant une utilisation continue la Tablette Numérique, quatre piles alcalines
AAA ont une autonomie d'environ 100 heures.
Note! Le couvercle du compartiment des piles possèdent une fonction de sécurité.
2
Lorsque le couvercle du compartiment de pile n’est pas complètement fermé ou est ouvert, la Tablette Numérique ne peut être mis sous tension pour capturer et stocker vos notes.
Installer la Pile dans le Stylo
Dévissez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre le couvercle cylindrique du baril du stylo. Prenez la pile bouton
(SR626SW, 377 or IEC-SR66) dans l’emballage du DigiMemo
A502/692. Insérez la dans le compartiment avec la polarité négative (-)vers le bas. Vissez dans le sens des aiguilles d’une montre le couvercle cylindrique sur le baril en serrant bien.
Note! Une installation incorrecte de la pile risque d’endommager le Stylo à Encre Numérique.
Note! La pile du Stylo Numérique a une autonomie d'environ
14 mois.
Clip de stylo Section avant
Tonneau
(-) Cap
(+) Can
Compartiment de pile
Couvercle du tonneau
Capuchon Cartouche d’encre Section arrière
Note! La section avant et arrière du stylo peut maitnenir le capuchon du stylo.
Note! Vous pouvez attacher une corde ou un accessoire au stylo à travers des deux trous au bout du stylo.
Note! Vous pouvez attacher le stylo au Tapis en utilisant le clip du stylo sur le support de gauche ou de droite du Tapis.
Bout du stylo
Putting a Notepad or Paper on the Digital Pad
Pour tenir un bloc-note sur la Tablette
Numérique, glissez le renforcement du blocnote dans la fente prévu sur la Tablette
Numérique.
Note! La taille du Support de Bloc-Note sur la
Tabl ette Numérique est de 150 mm x
232 mm (Format A5). Votre bloc-note ne doit pas dépasser cette taille.
Vous pouvez aussi utiliser des feuilles classiques grâce au clip fourni.
Clip
3
Zone d'écriture et épaisseur pour Modèle
DigiMemo A502
La zone d’écriture est la zone sur la Tablette Numérique où celle-ci peut capturer numériquement et stocker tout ce que vous écrivez avec le stylo fourni. La zone d’écriture fait 150 mm x 211 mm (5.9” x 8.3”).
Pour que la Tablette Numérique puisse enregistrer votre texte sans erreur, l’epaisseur des feuilles ne doit pas dépasser 12mm, approximativement 120 feuilles de papier.
Zone d’écriture
Zone d'écriture et épaisseur pour M odèle DigiMemo 692
The writing area is the area on the digital pad where the digital pad can digitally capture and store everything you write with the digital inking pen as digital ink. The writing area is 5.9" x 8.3" (150 mm x
211 mm) which is shown as the white area in the illustration. The carving lines on the pad are the margin indicators which indicate the right or upper boundary of the writing area.
Indicateur de marge
Note! When you use the 6.0" x 9.0" notepad, your handwriting on paper outsi de the writing area can not be digitally captured and stored by the digital pad.
The writing thickness is the maximum thickness above the writing area where th e digi tal pad can digitally capture and store everything you write with the digital inking pen as digital ink. The writing thickness is 0.47" (12 mm) about 120 sheets of paper.
Zone d’écriture
Support du blocnote
Mém oire interne de la Tablett e Numérique
La Tablette Numérique est équipée d’une mémoire interne de 32 MB pour stocker vos notes manuscrites. Vous pouvez aussi utiliser une Carte CompactFlash
(CF) (en option) pour augmenter la capacité de stockage.
Pour mettre une Carte Mémoire
CompactFlash (CF) d ans votre Tablette
Numérique , ouvrez le couvercle du compartiment des piles la Tablette. En tenant la carte mémoire avec l’étiquette arrière vers le bas, insérez fermement la carte dans la fente. Refermez ensuite le couvercle du compartiment des piles du Tap is.
Lecteur de carte
Marque arrière
Terminaux
4
Note! La Carte Mémoire (en option) doit être une Carte de Mémoire Type I
CompactFlash (CF).
Note! Certaines marques d e cartes mémoires peuvent être incompatibles avec la
Tablette Numérique. Avant d’acheter une carte mémoire, veuillez consulter son fabricant ou vendeur. Nous vous recommandons d’utiliser des cartes de mémoire CompactFlash (CF) (8 MB à 512 MB) de la marque SanDisk.
5