Avant-Propos. Arctic Cat 300 DVX, 300 Utility
Avant-Propos
Félicitations et merci de la part de Arctic
Cat Inc. pour l’achat d’un véhicule tout terrain VTT Arctic Cat
®
. Il est destiné pour fournir une conduite supérieure, un confort l’utilitém un service faible.
Vous avez choisi un produit de qualité d’Arctic Cat dessiné et assemblé pour donner un service fiable endossé par un support à la clientèle totale. Soyez certain de prendre connaissance avec ce manuel et être familier avec les sections d’opération, entretien, remisage parce que vous
êtes le propriétaire\opérateur de ce VTT
Arctic Cat. Opérez toujours votre VTT selon votre niveau d’habilité et selon les conditions du terrain.
Ce Manuel d’utilisation est fourni pour assurer que l’opérateur soit bien informé sur la procédure de fonctionnement sécuritaire. De l’information supplémentaire est incluse au sujet de la maintenance générale et des soins de votre VTT.
Prenez une attention particulière à lire les pages suivantes. Si vous avez des questions concernant votre VTT contactez un détaillant autorisé Arctic Cat VTT pour l’assistance nécessaire. Rappelez-vous que seulement un détaillant autorisé Arctic Cat VTT a les connaissances et les facilités pour vous fournir le meilleur service possible.
Protéger votre sport
• Prenez connaissance des lois locales, provinciales, fédérales;
• Respectez votre VTT;
• Respectez l’environnement;
• Vous serez gagnant en respectant les autres.
Nous vous avisons strictement de suivre les recommandations du programme de maintenance comme il est mentionné. Ce programme d’entretien préventif est conçu pour que les composantes critiques de votre VTT ait une inspection complète
à des intervalles différentes.
Toutes les informations dans ce manuel sont basées sur les dernières informations et spécifications disponibles lors de l’impression. Arctic Cat Inc. se réserve le droit de faire des modifications et des améliorations au produit qui peut par la suite affecter les illustrations ou les explications sans pré-avis.
Au temps de publication toutes informations, photographies et illustrations
étaient techniquement correctes. Du au fait qu’Arctic Cat Inc. continue de raffiner et d’améliorer ces produits les obligations rétroactives ne sont pas exposées à encourir.
Pièces et Accessoires
Quand vous avez besoin de pièces de remplacement, huile ou des accessoires pour votre VTT Arctic Cat, soyez certain d’utiliser seulement LES
PIÈCES, HUILE, LES ACCESSOIRES
D’ORIGINE ARCTIC CAT. Seulement
les pièces, huile, et accessoires d’origine Arctic Cat sont dessinés pour rencontrer les normes et les exigences de votre VTT Arctic Cat.
Pour une liste complète des accessoires, référez-vous au catalogue d’accessoires Arctic Cat VTT.
Pour faciliter la révision et l’entretien de ce VTT, il existe un Manuel d’entretien et un Manuel illustré des pièces, disponibles auprès de votre concessionnaire local de VTT Arctic Cat.
Arctic Cat et le ATV Safety Institute (Institut de Sécurité VTT) recommande que tous les opérateurs de VTT conduisent le
VTT de grandeur approprié selon leur
âge.
Catégorie
Y-12+
Âge
(Années)
Limites de vitesse (mph)
12 ou plus 15 - Limité
30 - Maximum
T-14
G et S
14 ou plus
16 ou plus
20 - Limité
30 - Limité
38 - Maximum
Selon les limites locales
Remarques
Opérer sous le supervision d’une adulte
Opérer sous le supervision d’une adulte
—
TREAD LIGHTLY!
ON PUBLIC AND PRIVATE LAND
OFFICIAL
SPONSOR
®
1
Table des matières
Avant-Propos ......................................... 1
Pièces et Accessoires ........................... 1
PARTIE I - SÉCURITÉ
Alerte à la sécurité en VTT.................... 5
Cours de formation pour conducteur .. 6
Étiquette d’information/d’avertissement ...7
Étiquettes d’avertissement (Utility)...... 8
Étiquettes d’avertissement (DVX) ........ 9
Avertissements ...............................10-17
Prévention .......................................18-22
Vêtements et Accessoires de Conduite en Sécurité .......................................... 18
Condition du VTT.................................... 19
PCP/LHC........................................ 19
Premier-soins et survie........................... 21
Conduite active .................................... 23
Bon sens..........................................24-29
L’environnement...................................... 24
Ceux autour de vous .............................. 25
Équipement............................................. 26
Estimation de capacité de chargement. 27
Choix personnels.................................... 28
SIPDE............................................. 29
Supervision .......................................... 30
Prendre la responsabilité........................ 30
Opérateur sans expérience\ou non formé............................................... 30
Opérateur d’expérience et formé .. 30
PARTIE II - OPÉRATION/
ENTRETIEN
Spécifications du VTT ......................... 31
Location des pièces et des contrôles
(Utility) .............................................. 32
Location des pièces et des contrôles
(DVX) ................................................. 33
Opération du VTT ............................... 34-45
Manœuvre d’opération de base............. 34
Démarrer le moteur........................ 34
FO/APME ................................... 34
Démarrer un moteur froid.............. 35
Comment manœuvrer un VTT
(Techniques de conduite active)......... 37
Conseils................................................... 43
Information Générale......................46-56
Numéros d’identification du VTT............ 46
Clé de l’interrupteur d’allumage ............. 46
Fonctionnement et locations des contrôles ........................................ 46
Voyants indicateurs (Utility) .................... 50
Voyants indicateurs (DVX)...................... 50
Capteur de vitesse/LCD (Utility)............. 51
Tuyaux de ventilation/d’essence.............52
Vidange du bol de flotte du carburateur................................. 52
Vitre d’inspection de niveau d’huile........53
Loquet du siège.......................................53
Support pour fanion de sécurité.............53
Charge du porte-bagages
(Avant et arrière) - Utility......................53
Remorquage (Utility)...............................54
Transporter un VTT.................................54
Essence-huile-lubrifiant...........................54
Rôdage du moteur ..................................56
Roder les plaquettes de frein ...............56
Entretien Général ........................... 57-74
Horaire d’entretien...................................57
Système de refroidissement...................58
Amortisseurs ...........................................59
Lubrification générale..............................59
Freins hydraulique...................................61
Liquide de frein ...............................61
Tuyaux des freins............................61
Garnitures de frein..........................62
Verrou de levier de frein .................62
Bottes caoutchouc de protection............62
Batterie.....................................................63
Bougie......................................................67
Ajustement de la vitesse de ralenti ........67
Ajustement du câble de l’accélérateur...67
Filtre à air (Logement de courroie trapézoïdale) - Utility............................68
Filtre à air (Logement de courroie trapézoïdale) - DVX .............................68
Filtre à air (Moteur)..................................68
Tuyau de vidange du logement du filtre
à air.......................................................69
Chaîne d’entraînement (DVX)................70
Pneus.......................................................71
Roues.......................................................72
Silencieux et pare-étincelles...................72
Remplacement des ampoules ...............72
Fusibles....................................................73
Outils........................................................74
Préparation à le remisage ...................75
Préparation après le remisage............76
Garantie Limitée ...................................77
Procédure de garantie/responsabilité du propriétaire..................................78
Changement d’adresse, propriétaire ou transfert de garantie ...................79
Déclaration de conformité...................81
Dossier d’entretien ..............................82
Enregistrement des numéros d’identification......... Contreplat verso
2
PARTIE I - SÉCURITÉ
Un VTT n’est pas un jouet et peut
être dangereux à conduire.
• Il est très important de réduire la vitesse et d’être très attentif quand vous conduisez votre VTT sur des terrains qui ne sont pas familiers.
Soyez toujours aux aguets des changements de conditions du terrain quand vous utilisez votre VTT.
• Ne jamais conduire sur des terrains excessivement accidentés, glissants ou mous.
• Toujours suivre la bonne procédure pour les virages comme décrit dans ce manuel. Pratiquez les virages à basse vitesse avant d’essayer des virages à des vitesses supérieures.
Ne jamais faire un virage à haute vitesse.
• Faites toujours vérifiez par un détaillant autorisé Arctic Cat VTT si le VTT a été impliqué dans un accident.
• Ne jamais utilisez ce VTT dans des pentes trop prononcées pour votre
VTT ou pour votre habileté. Pratiquez sur des petites pentes avant de vous lancer pour les plus raides.
• Observez toujours les directives de ce manuel pour l’escalade des pentes. Vérifiez attentivement le terrain avant de commencer l’escalade.
N’escaladez jamais de pente dont la surface est excessivement glissante ou ébouleuse. Déplacez le poids de votre corps vers l’avant du VTT.
Évitez toujours l’ouverture brusque des gaz ou les changements de vitesse. Ne traversez jamais le sommet d’une colline à haute vitesse.
• Observez toujours les directives appropriées pour la descente des pentes et pour le freinage en pente, de la façon décrite dans ce manuel.
Vérifiez attentivement le terrain avant de commencer la descente.
Déplacez le poids de votre corps vers l’arrière. Ne dévalez jamais une pente à haute vitesse. Évitez de descendre une pente en biais car le
VTT risquerait de se renverser. Dans la mesure du possible, descendez la pente en ligne droite vers le bas.
• Observez toujours les directives recommandées pour traverser les pentes, telles que décrites dans ce manuel. Évitez les pentes dont les surfaces sont glissantes ou ébouleuses. Déplacez le poids de votre corps vers le côté du VTT se trouvant parallèle au sommet de la pente.
N’essayez jamais d’effectuer un virage dans une pente avant d’avoir maîtriser parfaitement, en terrain plat, les techniques de virage décrites dans ce manuel. Évitez autant que possible de traverser une pente abrupte.
• Observez toujours les directives recommandées si le moteur s’arrête ou si le VTT commence à reculer lors de l’escalade d’une pente. Pour
éviter que le moteur étouffe, choisissez un rapport de transmission approprié et maintenez une vitesse régulière durant l’escalade de la pente. Si le moteur étouffe ou si le
VTT commence à reculer, observez les directives spéciales de freinage décrites dans ce manuel. Descendez du VTT du côté haut de la pente ou de l’un ou l’autre côté du VTT s’il est orienté vers le sommet. Faites faire un demi-tour au VTT, remontez d’abord et observez les directives décrites dans ce manuel.
• Examinez attentivement le relief avant de conduire en terrain inconnu.
N’essayez jamais de manœuvrer par-dessus de gros obstacles, comme de grosses roches ou des troncs d’arbre. Observez toujours les directives recommandées dans ce manuel pour la conduite par-dessus les obstacles.
! AVERTISSEMENT
Indique une situation dangereuse qui, sans prévention, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
3
Un VTT n’est pas un jouet et peut
être dangereux à conduire.
• Soyez extrêmement prudent en cas de glissade ou de dérapage.
Apprenez à maîtriser les glissades ou les dérapages en vous exerçant à basse vitesse en terrain plat et non accidenté. Sur les surfaces extrêmement glissantes, comme la glace, roulez lentement et soyez très prudent pour réduire le risque de dérapage ou de perte de contrôle.
• Ne conduisez jamais un VTT en travers d’un torrent ou d’une étendue d’eau plus profonde que les reposepieds. Rappelez-vous toujours que les freins mouillés risquent d’être moins efficaces au freinage. Essayez toujours vos freins à la sortie de l’eau. Au besoin, freinez à plusieurs reprises pour que la friction ainsi produite assèche les garnitures de freins.
• Assurez-vous qu’il n’y a pas de personnes ou des d’obstacles derrière vous lorsque vous faites marche arri-
ère. après avoir fait cette vérification, procédez lentement et prudemment en faisant marche arrière.
• Utilisez toujours les pneus du type et de la grosseur précisé dans ce manuel. Maintenez toujours la pression de gonflage recommandée dans ce manuel.
• Ne jamais modifier ou mal utiliser un accessoire sur ce VTT.
• Ne jamais installer une poignée tournante pour l’ouverture des gaz sur ce
VTT.
• Ne dépassez jamais la capacité de charge nominale du VTT la charge doit être correctement distribuée et solidement attachée. Ralentissez et observez les directives de ce manuel lors du transport ou du remorquage d’une charge. Prévoyez une grande distance pour le freinage.
• Aucune personne de moins de 16 ans devrait conduire ce VTT qu’un utilisateur de 16 ans pourrait avoir de la difficulté à conduire un VTT prudemment. Les parents devraient superviser l’utilisation du VTT en tout temps. Les parents devraient permettre l’utilisation seulement quand ils sont certains que l’utilisateur a l’habilité et la bonne maîtrise du VTT en toute sécurité.
POUR PLUS DE RENSEIGNE-
MENTS AU SUJET DE LA SÉCU-
RITÉ EN VTT, appelez le Conseil de la Sécurité des Produits à la Clientèle au 1-613-739-1535.
4
! AVERTISSEMENT
Indique une situation dangereuse qui, sans prévention, peut entraîner la mort ou des blessures graves.

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.