Jeken WWW23MAG44 Manuel du propriétaire
PDF
Télécharger
Document
MACHINE À GLAÇONS MODÈLE : WWW23MAG44 inox NOTICE D’UTILISATION Avant l’installation ou la première utilisation de cet appareil, lire attentivement cette notice. La conserver soigneusement par la suite. TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES ........................................................................................ 1 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS ............................ 3 DESCRIPTION DE L’APPAREIL .......................................................................... 13 UTILISATION .................................................................................................... 15 ENTRETIEN ET NETTOYAGE ............................................................................. 17 PANNES ET SOLUTIONS ................................................................................... 18 GARANTIE ........................................................................................................ 19 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES................................................................... 20 PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ............................................................. 21 1 Vous venez d'acheter notre produit et nous vous remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons que cet appareil vous donnera entière satisfaction. Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution. LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ET CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. 2 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Nous vous invitons à lire attentivement et intégralement ce guide d’utilisation avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Il est important que ce guide d’utilisation soit gardé avec l’appareil pour toute nouvelle consultation. Si cet appareil devait être transféré à une autre personne, assurez-vous que le guide d’utilisation suive l’appareil de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci. Dans ce guide, le symbole suivant est utilisé : Danger, risque inflammables. d’incendie / matières Informations importantes concernant votre sécurité personnelle et comment éviter d’endommager l’appareil. 3 Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessure causée à des personnes ou de dégât matériel dus à la non-observation des instructions d’entretien et à l’usage inadéquat de l’appareil. Après avoir retiré l’emballage des différentes pièces de l’appareil, vérifiez que celui-ci se trouve en parfait état. Si vous avez des doutes à ce sujet, n’utilisez pas l’appareil et adressezvous à un vendeur ou à un technicien qualifié. Veillez également à ce que les différents types d’emballage (cartons, sacs en plastique, polystyrène, bandes collantes, liens, etc.) soient hors de portée des enfants. Ces éléments comportent un risque potentiel. Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez que le courant de votre alimentation électrique correspond à celui qui est indiqué sur la plaque signalétique de la machine à glaçons. Quand vous utilisez cet appareil, veuillez suivre les consignes de sécurité suivantes. 4 SÉCURITÉ GÉNÉRALE Vérifiez, dans un premier temps, si la tension indiquée sur le produit correspond à votre alimentation électrique. Avertissement : afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure, veillez à ce que les consignes de sécurité suivantes soient toujours respectées quand vous utilisez votre machine à glaçons : 1. Vérifiez régulièrement l’état de votre appareil. N’utilisez pas l’appareil si ce dernier est endommagé. 2. Ne manipulez ni l’appareil, ni la prise avec les mains mouillées. 3. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. 4. Toute réparation doit être effectuée par le service après-vente ou des personnes de qualification similaire. 5. Tous travaux électriques requis dans le cadre de l’installation de cet appareil doivent être effectués 5 par un électricien qualifié ou une personne compétente. 6. Éteignez et débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas. 7. N'utilisez pas l'appareil à proximité de matériaux inflammables ou d'appareils tels que des plaques chauffantes ou des poêles. 8. N’utilisez pas d’autres accessoires que ceux étant fournis avec l’appareil. SÉCURITÉ DES ENFANTS 9. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 6 10. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. 11. Cet appareil n’est pas un jouet. Ayez une stricte surveillance quand vous utilisez l’appareil en présence d’enfants ou d’animaux domestiques. 12. Les enfants de moins de trois ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil à moins d'être constamment surveillés. 13. Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger les appareils de réfrigération. BRANCHEMENT 14. Une fiche sectionnée insérée dans une prise est un sérieux danger (par choc) pour la sécurité. 15. Assurez-vous que toute prise sectionnée soit détruite de façon sûre. 16. Ne placez pas cet appareil à proximité de la prise d'extension ou de l'alimentation électrique portable. 17. N’utilisez pas l’appareil si le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé(e). N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé, s’il est endommagé, s’il est resté dehors ou s’il est tombé dans l’eau. 7 Retournez l’appareil au service après-vente le plus proche pour qu’il soit réparé ou ajusté. 18. Ne tirez et ne portez pas l’appareil par le cordon d’alimentation, n’utilisez pas le cordon comme poignée, ne coincez pas le fil dans la porte et ne le tirez pas le long de bords ou angles acérés. 19. Ne placez pas l’appareil sur le cordon d’alimentation. Ne laissez le cordon s’enrouler ou s’emmêler. Veillez à ce que personne ne trébuche sur le cordon ou la prise. Tenez le cordon éloigné des surfaces chaudes. 20. Ne retirez pas la prise en tirant sur le cordon. Pour la retirer, prenez-la en main et retirez-la prudemment de la prise murale. 21. Utilisez uniquement une rallonge certifiée avec l’ampérage correspondant à votre installation électrique. L’utilisation d’une rallonge non certifiée et/ou avec un ampérage inférieur risquerait de surchauffer et de provoquer un incendie. INSTALLATION 22. MISE EN GARDE : pour éviter tout risque dû à l'instabilité de l'appareil, celui-ci doit être fixé conformément aux instructions. 8 23. MISE EN GARDE : ne pas inverser l'appareil pendant le transport; n'inclinez pas l'appareil à plus de 45 degrés. Cela peut endommager le compresseur. 24. ATTENTION : lors du positionnement de l'appareil, assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas tordu ou endommagé. 25. ATTENTION : Ne pas installer plusieurs prises de courant portatives ou blocs d'alimentation portatifs à l'arrière de l'appareil. 26. Des ouvertures de la porte de manière prolongée sont susceptibles d'entraîner une augmentation significative de température des compartiments de l'appareil. UTILISATION 27. Avant la première utilisation de la machine à glaçons, placez l'appareil et laissez le couvercle ouvert pendant au moins 2 heures. 28. MISE EN GARDE : maintenir dégagées les ouvertures de ventilation de l'appareil. 29. MISE EN GARDE : ne pas endommager le circuit de réfrigération. 9 30. N'utilisez pas cette machine à glaçons à l'extérieur. 31. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : • cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ; • les fermes ; • l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ; • les environnements du type chambres d’hôtes. • restauration et applications similaires non destinées au commerce de détail. 32. ATTENTION : Ne remplir qu’avec de l’eau potable. 33. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartiment de stockage des glaçons, à moins qu'ils ne soient du type recommandé par le fabricant. NETTOYAGE 34. Ne nettoyez jamais l’appareil avec des produits liquides inflammables. Les vapeurs risqueraient de provoquer un incendie ou une explosion. 35. Ne nettoyez jamais avec des poudres à récurer ou des outils durs. 10 36. Ne stockez pas et n’utilisez pas d’essence ou toute autre vapeur ou liquide inflammable à proximité de cet appareil. Les fumées peuvent entraîner un incendie ou une explosion. 37. Ne pas stocker dans cet appareil de substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables. 38. Nettoyer régulièrement les surfaces susceptibles d'être contact avec les aliments et les systèmes d'évacuation accessibles. 39. Si la machine à glaçons reste vide pendant une longue période, éteignez-la, dégivrez-la, nettoyezla, séchez-la et laissez la porte ouverte pour empêcher la formation de moisissure à l'intérieur de l'unité. 40. ATTENTION : Toutes interventions ou nettoyage sur le produit doivent se faire hors alimentation. Pour cela la fiche d’alimentation doit être déconnectée de la prise de courant. 41. ATTENTION : Risque d’incendie / matières inflammables Le gaz frigorigène contenu dans le circuit de cet appareil est de l’isobutane (R 600a), gaz peu polluant mais inflammable. Lors du transport et de l’installation 11 de l’appareil, veiller à n’endommager aucune partie du circuit frigorifique. N’utilisez aucun outil coupant ou pointu pour dégivrer l’appareil. N’utilisez aucun appareil électrique à l’intérieur de l’appareil. Si le système de réfrigération est endommagé : • N’utilisez pas de flamme près de l’appareil. • Evitez les étincelles – n’allumez pas d’appareil électrique ou de lampe électrique. • Ventilez immédiatement la pièce. En ce qui concerne l’installation, la manipulation, le nettoyage et la mise au rebut de l’appareil, référezvous aux chapitres ci-après du guide d’utilisation. Informations sur la signification du marquage de conformité Le marquage indique que le produit répond aux principales exigences des Directives Européenne 2014/35/UE (Basse Tension), 2014/30/UE (Compatibilité Électromagnétique), 2011/65/UE (Limitation d’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électroniques). 12 DESCRIPTION DE L’APPAREIL Référence WWW23MAG44 inox Alimentation 220-240 V ~ 50 Hz Capacité maximum d’eau 1,5 L 1. Hublot transparent 6. Boutons de commande 2. Couvercle 7. Évaporateur 3. Réservoir d’eau 8. Ventilation 4. Réceptacle à glaçons Capacité maximum d’eau 5. Panier à glaçons 9. Bouchon de vidange 10. Pelle à glaçons 13 Panneau de commande ON/OFF : Démarrez ou arrêtez la fabrique de glaçons. NETTOYAGE : Appuyez sur cette touche pour démarrer la fonction de nettoyage. Le processus prendra environ 3 minutes. Après nettoyage, l'appareil entre automatiquement en mode veille. Si vous souhaitez interrompre le nettoyage, appuyez à nouveau sur le bouton NETTOYAGE. ATTENTION : ne pas couper l'alimentation pendant le nettoyage. EN COURS : Cet indicateur s'allume lorsque l'unité est « en cours » de fabrication de glaçons. Ce témoin clignote lorsque l’appareil est en veille. AJOUT EAU : Ce témoin s’allume pour indiquer que le niveau d'eau dans le réservoir est insuffisant. L'appareil s’arrête de fonctionner. Ajoutez de l'eau jusqu’à la position MAX et appuyez à nouveau sur le bouton ON/OFF pour redémarrer la fabrication. BAC PLEIN : La machine à glaçons fonctionne en continu. Un capteur interne arrête la production de glaçons lorsque le panier à glaçons est rempli. L’indicateur BAC PLEIN s'allume alors pour indiquer qu’il est nécessaire de vider le panier à glaçons afin de continuer à en fabriquer. 14 UTILISATION Avant la première utilisation Avant la première utilisation, nettoyez l'intérieur avec un chiffon doux et de l'eau tiède. Retirez le panier à glaçons et lavez-le à l'eau chaude. Avant de brancher l’appareil, il est recommandé de le laisser reposer pendant au moins deux heures. Placez l'appareil sur une surface plane et stable. L'appareil doit être positionné de manière à ce que la fiche électrique reste accessible facilement. Mode d'emploi 1. Soulevez le couvercle supérieur et sortez le panier à glaçons, versez de l'eau potable dans le réservoir d'eau. ATTENTION : ne pas dépasser l’indication de la position MAX. Si l'eau dépasse ce niveau maximum, il est nécessaire de vider le trop plein en ouvrant le bouchon de vidange en bas de l'unité. AVERTISSEMENT : Avant toute vidange partielle assurez-vous que l'unité est hors tension. Assurez-vous que l’appareil est bien débranché de la prise électrique murale. 2. Branchez l'alimentation. Le témoin «EN COURS» clignote. 3. Appuyez sur le bouton ON / OFF pour commencer la fabrication des glaçons. Le voyant « EN COURS » reste allumé. 4. Il faut environ 9 minutes pour terminer 1 cycle de fabrication de 9 glaçons. Le temps de fabrication de glaçons varie en fonction de la qualité de l'eau et de la température ambiante. 5. Pendant l'utilisation de l’appareil, vérifiez régulièrement le niveau d'eau. Si l'eau dans le réservoir est insuffisante, l'unité s'arrête automatiquement et l'indicateur « AJOUT EAU » s'allume. 15 6. Pour compléter le niveau, retirez le panier à glaçons et remplissez l'eau sans dépasser la position MAX. Appuyez à nouveau sur le bouton ON / OFF pour reprendre la fabrication. 7. Lorsque que le panier à glaçons est plein, l'appareil s'arrête automatiquement de fonctionner et l'indicateur « BAC PLEIN » clignote. Après avoir vidé les glaçons, l'appareil peut redémarrer. AVERTISSEMENT : la lumière du soleil, qu'elle soit directe ou indirecte, peut provoquer un dysfonctionnement du capteur de remplissage de glaçons. Si l'unité ne s'arrête pas automatiquement alors que le panier est plein de glaçons, vous devez déplacer l'unité dans un endroit plus ombragé. ATTENTION : Afin d’éviter tout développement bactérien, ne laissez pas d’eau dans le réservoir plus de 24 heures. Une fois l'utilisation terminée, videz systématiquement le réservoir d'eau et essuyez-le soigneusement. Cette précaution vous permettra d’obtenir des glaçons sains et sans goût indésirable. 16 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant de nettoyer l'appareil, assurez-vous qu'il est éteint et débranchezle de l'alimentation principale. 1. Nettoyez fréquemment la surface extérieure de l'appareil et l'intérieur du panier à glace, du réservoir d'eau, de la pelle à glace et de l'évaporateur de glace en utilisant une solution diluée d'eau et de vinaigre blanc. ATTENTION : N'utilisez pas de produits chimiques ou d'agents dilués tels que des acides ou des détergents pour nettoyer l'intérieur de l'appareil. 2. Gardez toujours les ouvertures de ventilation sans aucune obstruction. Et réservez toujours un espace suffisant pour la ventilation pendant le fonctionnement. 3. Suite à la réutilisation de la machine à glaçons après une longue période de repos, il peut arriver que le voyant "AJOUT EAU" s'allume alors que le niveau d’eau est correct. Redémarrez le produit en appuyant à nouveau sur les boutons ON / OFF. 4. Remplacez l'eau potable du réservoir au moins une fois par jour. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, videz toute l'eau du réservoir et nettoyez-le. 17 PANNES ET SOLUTIONS Problème Causes possibles Le témoin ‘’AJOUT EAU’’ s’allume. Le niveau d’eau est trop bas. Le voyant "BAC PLEIN" s'allume. Le bac à glace est plein. Le cycle de fabrication des glaçons est trop long. Les glaçons collent les uns aux autres. Le cycle de fabrication est normal mais aucun glaçon ne se forme. Le compresseur fonctionne avec un bourdonnement. L’eau dans le réservoir est trop froide. La température ambiante ou celle de l’eau dans le réservoir est trop élevée. Fuite du gaz réfrigérant dans le système. Un des tuyaux du système est obstrué. La tension est inférieure à celle requise. 18 Solutions suggérées Éteignez l’appareil, remplissez le réservoir d’eau et redémarrez. Videz le bac. Éteignez l'appareil et rallumez-le lorsque les glaçons ont fondu. Changez l’eau du réservoir. La température de l’eau doit, de préférence, être entre 8°C et 32°C. La température ambiante doit être comprise entre 10°C et 43°C et celle de l’eau entre 8°C et 32°C. Faites appel à un technicien qualifié. Faites appel à un technicien qualifié. Vérifiez la tension de votre installation correspond à celle de l’appareil. GARANTIE Votre produit a été conçu et fabriqué avec le plus grand soin. Ce produit est garanti suivant les conditions détaillées par votre magasin et pour une période de 2 ans. Cette garantie ne couvre pas : • Les dommages ou problèmes résultant du transport, d’un usage inapproprié ou d’une négligence. • Remplacement de toutes les pièces plastiques amovibles. • Les appareils déclarés comme étant utilisés dans un environnement commercial, plus ceux qui sont sujets à location. • Les pièces d’usure du produit, ni les problèmes ou les dommages résultant de : (1) dommages esthétiques (rayures, coups liés à l’usage normal du produit) ; (2) défauts ou détérioration dus au contact du produit avec de l'eau non potable et à la corrosion causée par la rouille ; (3) tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou réparation non autorisés ; (4) toute opération impropre d’entretien, utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou branchement à une tension incorrecte ; (5) toute utilisation d’accessoires non fournis ou approuvés par le fabricant. IMPORTANT : La garantie sera annulée en cas d’élimination de la plaque signalétique et/ou du numéro de série du produit. Pour une réparation professionnelle ou pour toute demande de commande de pièces détachées, merci de contacter notre service après-vente : [email protected] 19 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MARQUE Jeken RÉFÉRENCE WWW23MAG44 inox ALIMENTATION 220-240 V ~ 50 Hz PUISSANCE NOMINALE (W) 120 COURANT NOMINAL (A) 1,0 CAPACITÉ MAXIMALE D’EAU (L) 1,5 CAPACITÉ DU PANIER À GLACE (g) 850 CLASSE CLIMATIQUE SN / N GAZ RÉFRIGÉRANT R600a (20g) CLASS DE PROTECTION CONTRE CHOC ÉLECTRIQUE I 20 PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Cet appareil porte le symbole DEEE (Déchet d’Équipement Électrique et Électronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur. C’est pour cette raison que votre appareil, comme le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur son emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L’utilisateur a le droit de déposer l’appareil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d’autres applications, conformément à la directive. Importé par WESDER SAS 13 Avenue de Fontréal 31620 VILLENEUVE-LES-BOULOC FRANCE Cette notice est aussi disponible sur le site suivant http://notices.wesder.net © Copyright WESDER SAS France Droits de reproduction réservés v1.1 21 ">
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.