XS-100 Mode d’emploi Avant d'utiliser cet appareil, lisez attentivement les « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et les « NOTES IMPORTANTES » (le dépliant « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » ainsi que le Mode d'emploi). Après lecture, conservez les documents dans un endroit accessible pour pouvoir vous y reporter dès que nécessaire. Sommaire Description de l'appareil................................................... 3 Façade supérieure ................................................................... 3 Façade arrière........................................................................... 4 Mise sous ou hors tension................................................. 5 Mise sous tension .................................................................... 5 Mise hors tension..................................................................... 5 Mise hors tension automatique au terme d'un délai (Auto Off)................................................................................... 5 Branchement d'une pédale externe................................. 7 Modification des effets ..................................................... 8 Mode d'effet.............................................................................. 8 Mode de modification d'effet................................................ 8 Paramètres d'effet.............................................................................. 10 Sauvegarde et changement de mémoire ........................ 12 Enregistrement/réinitialisation d'une mémoire................ 12 Mode mémoire......................................................................... 12 Configuration des paramètres système généraux pour le XS-100............................................................................. 13 Liste des paramètres ............................................................... 13 Paramètres CTL ................................................................................... 13 Paramètres CTL PREF ........................................................................ 15 Paramètres SYSTEM........................................................................... 16 Paramètres MIDI ................................................................................. 17 Paramètres MIDI CC........................................................................... 17 Paramètres MIDI PC MAP ................................................................ 18 Réglage des positions minimum/maximum de la pédale EXP1 (étalonnage) ................................................ 19 Transfert d'informations du XS-100 vers un ordinateur (vidage en masse MIDI) ..................................................... 20 Messages d’erreur ............................................................. 21 Rétablissement des paramètres par défaut (Factory Reset).................................................................................. 22 Fixation des pieds en caoutchouc .................................... 23 NOTES IMPORTANTES ....................................................... 24 Fiche technique ................................................................. 25 2 Description de l'appareil Façade supérieure 2 3 4 5 1 6 7 Numéro Nom Explication 1 Pédale EXP1 Contrôle l'effet du décalage de hauteur de note. Appuyez fermement sur la pédale avec vos orteils pour activer le commutateur EXP1. Voyant : s'allume lorsque l'effet contrôlé avec le commutateur EXP1 est activé. * Lorsque vous manipulez la pédale EXP1, veillez à ne pas pincer vos doigts entre ses parties mobiles et le boîtier. Veillez à ce qu’un adulte exerce surveillance et accompagnement lorsque des enfants sont présents. 2 Affichage Affiche la mémoire, les réglages d'effets, etc. 3 Bouton [EFFECT] Bascule entre le mode d'effet et le mode de modification d'effet. Définissez la quantité de décalage de hauteur de note, de désaccordage, etc. pour le décaleur de hauteur de note. 4 Bouton [MEMORY] Bascule entre le mode mémoire et le mode de configuration mémoire/système. Ce bouton bascule entre les mémoires (1 à 30) ou les enregistre. Consultez la section « Sauvegarde et changement de mémoire (p. 12) » pour en savoir plus. Appuyez longuement sur le bouton [MEMORY] pour revenir à l’écran WRITE. 5 Molette Select Permet de sélectionner (en tournant) ou de confirmer (en appuyant) la mémoire, le paramètre ou la valeur de réglage. 6 Commutateur [EFFECT] Permet de mettre l’effet hors et sous tension. Voyant : s'allume lorsque l'effet [EFFECT] est activé. * Dans l'écran Settings, ce commutateur est indiqué par « SW1 ». * Appuyez sur le commutateur [EFFECT] et le commutateur [TUNE DOWN] pour changer le SW MODE. 7 Commutateur [TUNE DOWN] Ajoute des effets d'accordage plus grave et de capo. Voyant : s'allume lorsque le commutateur [TUNE DOWN] est activé. * Dans l'écran Settings, ce commutateur est indiqué par « SW2 ». * Appuyez sur le commutateur [EFFECT] et le commutateur [TUNE DOWN] pour changer le SW MODE. 3 Description de l'appareil Façade arrière * Afin d'éviter des risques de dysfonctionnement ou de panne de l’équipement, veillez à toujours réduire le volume et à couper l’alimentation de tous les appareils avant de les connecter. 6 1 2 3 4 5 7 8 Numéro Nom Explication 1 Prise INPUT Connectez ici votre guitare ou votre basse. 2 Prise THRU Émet le même signal que celui qui arrive via la prise INPUT. 3 Prise OUTPUT Connectez cette prise à votre amplificateur ou à votre unité d'effets. 4 Prise CTL 1, 2/EXP Utilisation de la prise en tant que CTL 1/2 Connectez un commutateur au pied (FS-5U, FS-6, FS-7 ; vendu séparément) pour contrôler les différentes fonctions. Consultez la section « Paramètres CTL (p. 13) » pour en savoir plus. Utilisation de la prise en tant qu'EXP Vous pouvez connecter une pédale d'expression (EV-30, Roland EV-5 ou similaire, vendue séparément) et l'utiliser pour contrôler le volume de l'effet ou d'autres paramètres. Consultez la section « Paramètres CTL (p. 13) » pour en savoir plus. * Utilisez exclusivement la pédale d’expression spécifiée. La connexion d’autres types de pédales d’expression risque d’endommager l’appareil ou de provoquer des dysfonctionnements. * Lorsque vous manipulez la pédale d'expression, veillez à ne pas vous coincer les doigts entre la partie mobile et la façade. Veillez à ce qu’un adulte exerce surveillance et accompagnement lorsque des enfants sont présents. 5 Prises MIDI (OUT/IN) Utilisez un câble de connexion TRS/MIDI (vendu séparément : BMIDI-5-35 ou similaire) pour connecter un appareil MIDI externe. Vous pouvez utiliser un appareil MIDI externe pour basculer entre les mémoires de cet appareil. N'utilisez pas ces connecteurs pour brancher des périphériques audio. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. 6 Port USB Ne peut être utilisé que pour les mises à jour du programme. * N’utilisez pas de câbles USB conçus uniquement pour la recharge. Les câbles conçus uniquement pour la recharge ne peuvent pas transmettre de données. * Connectez votre ordinateur à l'aide d'un câble USB 2.0 disponible dans le commerce (USB Type-C®). 7 Borne de mise à la terre Branchez-la à une prise de terre externe ou à une mise à la terre. Elle doit être connectée en cas de besoin. 8 Prise DC IN Connectez l'adaptateur secteur fourni à cette prise. L'alimentation s'allume lorsque vous insérez une fiche dans la prise DC IN et l'alimentation s'éteint lorsque vous débranchez le câble. 4 Mise sous ou hors tension * Une fois que toutes les connexions sont correctement effectuées, suivez la procédure ci-après pour mettre l’appareil sous tension. Si vous n’allumez pas l’équipement dans le bon ordre, vous risquez de provoquer des dysfonctionnements ou des pannes. * Avant la mise sous/hors tension, veillez toujours à régler le volume au minimum. Même si le volume est réglé au minimum, il se peut que vous entendiez du bruit en mettant l’appareil sous/hors tension. Ce phénomène est tout à fait normal et n’indique aucunement un dysfonctionnement. * L’appareil s’éteindra automatiquement après une période prédéterminée suivant la dernière interprétation ou la dernière utilisation des boutons ou commandes. ¹ Lorsque l'alimentation est coupée automatiquement, toutes les données non enregistrées sont perdues. Enregistrez donc les données que vous souhaitez conserver avant que l’appareil ne s’éteigne. ¹ Si vous ne souhaitez pas que l'appareil s'éteigne automatiquement, désactivez ce réglage. Notez que lorsque ce paramètre est désactivé, il se peut que l'appareil consomme davantage d'énergie. ¹ Vous pouvez simplement remettre l'appareil sous tension après son extinction automatique. Mise sous tension 1 Connectez l’adaptateur secteur fourni à la prise DC IN. L'appareil s'allume alors. 2 Allumez votre ampli de guitare ou autre équipement audio. Mise hors tension Vérifiez les points suivants avant de mettre l'appareil hors tension. ¹ Le volume est-il au minimum sur tous les appareils connectés ? ¹ Avez-vous enregistré des mémoires dont vous avez modifié les paramètres ? 1 Éteignez votre ampli de guitare ou autre équipement audio. 2 Débranchez l'adaptateur secteur de la prise secteur. L'appareil s'éteint. NOTE Lorsque l’alimentation est coupée, tous les réglages que vous étiez en train de modifier seront perdus. Vous devez enregistrer les paramètres que vous souhaitez conserver. Ø Enregistrement/réinitialisation d'une mémoire (p. 12) Mise hors tension automatique au terme d'un délai (Auto Off) L'alimentation de l'appareil s'éteint automatiquement lorsque vous arrêtez de jouer ou d'utiliser l'appareil pendant une durée spécifique. Si vous préférez désactiver la mise hors tension automatique, réglez le paramètre « Auto Off » sur « Off ». 1 Appuyez sur le bouton [MEMORY]. L'écran de menu des mémoires apparaît. 2 Tournez la molette Select pour sélectionner « SYSTEM », puis appuyez dessus. L'écran des paramètres SYSTEM apparaît. 3 Tournez la molette Select pour sélectionner « AUTO OFF » en appuyant dessus. Cela sélectionne le paramètre AUTO OFF. 5 Mise sous ou hors tension 4 Tournez la molette Select pour sélectionner « OK ». L'écran suivant apparaît. 5 Appuyez sur le bouton [MEMORY] (EXEC). Pour annuler, appuyez sur le bouton [EFFECT] (EXIT). 6 Branchement d'une pédale externe Vous pouvez affecter diverses fonctions au commutateur au pied ou à la pédale d'expression que vous connectez à cet appareil. Prise CTL 1, 2/EXP 2 Prise jack stéréo 6,35 mm (1/4") Prise jack 6,35 mm (1/4") Prise jack stéréo 6,35 mm (1/4") Prise jack stéréo 6,35 mm (1/4") Prise jack 6,35 mm (1/4") x2 Prise jack 6,35 mm (1/4") Prise jack stéréo 6,35 mm (1/4") Prise jack stéréo 6,35 mm (1/4") Commutateurs de mode/polarité 7 Modification des effets Mode d'effet Définit la quantité de décalage de la hauteur de note (P.SHIFT) lorsque la pédale est enfoncée lorsque l'effet Pitch Shift activé, et la quantité de décalage de la hauteur de note lorsque l'effet Tune Down est activé (TUNE.DN). Pitch Shift : émet un son dont la hauteur de note a été décalée de jusqu'à quatre octaves vers l'aigu ou le grave. Down Tuning : émet un son dont la hauteur de note a été décalée de jusqu'à quatre octaves vers le grave. 1 Appuyez sur le bouton [EFFECT] pour afficher l'écran suivant (mode d'effet). Si un écran différent s'affiche, appuyez à nouveau sur le bouton [EFFECT]. Réglage du décalage d'octave Réglage du Pitch Shift (par demitons) 2 Modifiez les réglages. Tourner la molette Select : définit la nombre de demi-tons de décalage de la hauteur de note. Tourner la molette Select tout en la maintenant enfoncée : définit le nombre d'octaves de décalage de la note. Appuyer sur la molette Select : bascule entre la sélection du côté P.SHIFT et du côté TUNE.DN. * Si le décalage de hauteur de note dépasse la plage de fonctionnement, le témoin de décalage de hauteur de note clignote. Mode de modification d'effet Ce mode permet de modifier le décalage de hauteur, le désaccordage, etc. 1 Appuyez sur le bouton [EFFECT] pour afficher l'écran de mode d'effet. Appuyez sur le bouton [EFFECT] pour basculer entre le mode d'effet et le mode de modification d'effet. 2 Sélectionnez un paramètre. Tourner la molette Select : sélectionne un paramètre. Appuyer sur la molette Select : vous permet de modifier la valeur. 8 Modification des effets 3 Modifie la valeur de réglage. Tourner la molette Select : modifie la valeur de réglage. Appuyer sur la molette Select : revient à la sélection des paramètres. 4 Répétez les étapes 2 et 3. 9 Modification des effets Paramètres d'effet Paramètre Valeur Explication P.SHIFT (PITCH SHIFT SW) OFF, ON Désactive ou active le décalage de hauteur de note. - SHIFT (PITCH SHIFT) -4:0 à 0:0 à +4:0 Définit la quantité de décalage lorsque l'effet Pitch Shift est activé. (Octaves):(demi-tons) DETUNE (DETUNE SW) OFF, ON Permet de désactiver ou d'activer l'effet Detune. - SHIFT (DETUNE SHIFT) -50 à 0 à +50 Définit la quantité de décalage par centièmes lorsque l'effet Detune est activé. TUNE.DN (TUNE DOWN SW) OFF, ON Désactive ou active l'effet Downtuning (TUNE DOWN). - SHIFT (TUNE DOWN SHIFT) -4:0 à 0:0 à +4:0 Définit la quantité de décalage lorsque l'effet Downtuning (TUNE DOWN) est activé. (Octaves):(demi-tons) - GROUP (TUNE DOWN GROUP) Permet de définir le mode de fonctionnement de l'effet Downtuning (TUNE DOWN). INDIV L'effet Tune Down fonctionne comme un effet indépendant. L'effet Tune Down est également appliqué lorsque les effets sont désactivés. EFX Les fonctions Tune Down fonctionnent en conjonction avec les effets (comme le Pitch Shift). Lorsque les effets sont désactivés, l'effet Tune Down n'est pas appliqué. P.RANGE (PEDAL RANGE) Permet de régler la plage de mouvement de la pédale lorsque l'effet Downtuning (TUNE DOWN) est activé. ABS La hauteur change jusqu'à ce que la quantité de décalage définie dans le paramètre P.SHIFT soit atteint. REL La hauteur est décalée par rapport à la quantité définie dans le paramètre P.SHIFT par la quantité de décalage définie dans TUNE.DN. P.CURVE (PEDAL CURVE) SLOW2, SLOW1, NORM, FAST1, FAST2 Définit le degré de variation de la hauteur de note en fonction de la force avec laquelle vous appuyez sur la pédale. P.RISE (PEDAL RISE RESPONSE) 1 à 10 Définit la vitesse à laquelle la hauteur de note change lorsque la pédale est enfoncée à fond avec vos orteils. P.FALL (PEDAL FALL RESPONSE) 1 à 10 Définit la vitesse à laquelle la hauteur de note change lorsque la pédale est enfoncée à fond avec votre talon. E.LEVEL (EFFECT LEVEL) 0 à 120 Permet de régler le volume du son de l'effet. D.LEVEL (DIRECT LEVEL) 0 à 100 Permet de régler le volume du son direct. BALANCE 100:0 à 100:100 à 0:100 Règle l'équilibre du volume entre le son de l'effet et le son direct. (Son direct):(son avec effet) UNI.THRU (UNISON THRU) 10 OFF, ON Définit si lorsque le décalage de hauteur est égal à zéro, le son direct est joué à la place du son de l'effet. Modification des effets Paramètre Valeur Explication EFFECT (EFFECT SW) OFF, ON Permet de mettre l’effet hors et sous tension. 11 Sauvegarde et changement de mémoire Enregistrement/réinitialisation d'une mémoire Voici comment enregistrer (WRITE) l'effet édité en mémoire ou la réinitialiser (INIT). REMARQUE Sélectionnez WRITE pour enregistrer en mémoire ou INIT pour réinitialiser la mémoire. 1 Appuyez longuement sur le bouton [MEMORY]. L'écran WRITE apparaît. 2 Sélectionnez un numéro de mémoire. Tourner la molette Select : permet de sélectionner le numéro de mémoire (appuyez tout en tournant pour modifier le chiffre des dizaines). Appuyer sur la molette Select : bascule entre WRITE et INIT. 3 Appuyez sur le bouton [MEMORY] (EXEC). Pour annuler, appuyez sur le bouton [EFFECT] (EXIT). Mode mémoire Voici comment changer de mémoire. 1 Appuyez sur le bouton [MEMORY]. Tourner la molette Select : la mémoire change une par une. Tourner la molette Select tout en la maintenant enfoncée : la mémoire change par dizaines. 12 Configuration des paramètres système généraux pour le XS-100 1 Appuyez sur le bouton [MEMORY]. L'écran de menu des mémoires apparaît. 2 Tournez la molette Select pour sélectionner un élément, puis appuyez dessus. L'écran d'édition de l'élément sélectionné apparaît. 3 Sélectionnez un paramètre. Tourner la molette Select : sélectionne le paramètre. Appuyer sur la molette Select : vous permet de modifier la valeur. 4 Modifie la valeur de réglage. Tourner la molette Select : modifie la valeur de réglage. Appuyer sur la molette Select : revient à la sélection des paramètres. 5 Répétez les étapes 3 à 4. Liste des paramètres Paramètres CTL Paramètre Valeur SW1A (SW1A FUNC) Règle les fonctions du commutateur au pied SW2A (SW2A FUNC) REMARQUE SW1B (SW1B FUNC) ¹ SW1 et SW2 ont un réglage « A » et un réglage « B », auxquels vous pouvez respectivement affecter des fonctions. Utilisez SW MODE (p. 16) pour définir s'il faut utiliser la fonction A ou B. SW2B (SW2B FUNC) Description (couleur du témoin de pédale) ¹ Le réglage SW1+2 vous permet de basculer entre A et B en actionnant le commutateur au pied. OFF Aucune fonction n'est attribuée (le témoin est éteint). EFX Permet de mettre l’effet sous tension et hors tension. EFX:M L'effet ne s’active que tant que vous appuyez sur le commutateur (rouge). P.SHIFT Active ou désactive le décalage de hauteur de note (vert). P.SHIFT:M Le décalage de hauteur de note ne s’active que tant que vous appuyez sur le commutateur (vert). P+1OCT Décale la hauteur de note d'une octave vers l'aigu (vert). P+1OCT:M La hauteur de note n'est décalée d'une octave vers l'aigu que tant que vous appuyez sur le commutateur (vert). P-1OCT Décale la hauteur de note d'une octave vers le grave (vert). P-1OCT:M La hauteur de note n'est décalée d'une octave vers le grave que tant que vous appuyez sur le commutateur (vert). T.DN Active ou désactive l'effet Downtuning (vert). T.DN:M L'effet Downtuning (Tune Down) ne s’active que tant que vous appuyez sur le commutateur (vert). 13 Configuration des paramètres système généraux pour le XS-100 Paramètre Valeur Description (couleur du témoin de pédale) DTNE Active ou désactive l'effet Detuning (vert). DTNE:M L'effet Detuning ne s’active que tant que vous appuyez sur le commutateur (vert). DIR Permet de désactiver le son direct (rouge). DIR:M Le son direct ne s’active que tant que vous appuyez sur le commutateur (rouge). M.UP Passe à la mémoire suivante (incrément de mémoire : bleu). M.UP(D Appuyer sur le commutateur vous permet de passer à la mémoire suivante (incrément de mémoire). Une pression prolongée sur le commutateur permet de revenir à la mémoire précédente (décrément de mémoire : bleu). M.DN Sélectionne la mémoire précédente (décrément de mémoire : bleu) M.DN(U Appuyer sur le commutateur permet de revenir à la mémoire précédente (décrément de mémoire). Une pression longue sur le commutateur vous permet de passer à la mémoire suivante (incrément de mémoire : bleu). SW1+2 (SW1+2 FUNC) M.#1 à M.#30 Bascule sur le numéro de mémoire défini (bleu). OFF Aucune fonction n'est attribuée. MODE1 Bascule en SW MODE. L'écran Play Mode (EFFECT/MEMORY) change en même temps que le basculement en SW MODE. MODE2 Bascule en SW MODE. En mode MODE2, l'écran ne change pas. EXP1 (EXP1 FUNC) Définit le réglage de la fonction de la pédale d'expression. EXP2 (EXP2 FUNC) Lorsque vous appuyez sur la pédale avec vos orteils, la valeur de réglage passe à la valeur définie pour le paramètre de chaque fonction. - SW (EXP1 SW FUNC) 14 OFF Aucune fonction n'est attribuée. P.SHIFT Contrôle la quantité de décalage de hauteur. DTNE Contrôle la quantité de désaccordage. E.LVL Contrôle le niveau d'effet. D.LVL Contrôle le niveau de son direct. BAL Contrôle l'équilibre du volume. Définit la fonction du commutateur EXP1. OFF Aucune fonction n'est attribuée (le témoin est éteint). EFX Permet de mettre l’effet sous tension et hors tension. EFX:M L'effet ne s’active que tant que vous appuyez sur le commutateur (rouge). P.SHIFT Active ou désactive le décalage de hauteur de note (vert). P.SHIFT:M Le décalage de hauteur de note ne s’active que tant que vous appuyez sur le commutateur (vert). P+1OCT Décale la hauteur de note d'une octave vers l'aigu (vert). P+1OCT:M La hauteur de note n'est décalée d'une octave vers l'aigu que tant que vous appuyez sur le commutateur (vert). P-1OCT Décale la hauteur de note d'une octave vers le grave (vert). P-1OCT:M La hauteur de note n'est décalée d'une octave vers le grave que tant que vous appuyez sur le commutateur (vert). Configuration des paramètres système généraux pour le XS-100 Paramètre Valeur Description (couleur du témoin de pédale) T.DN Active ou désactive l'effet Downtuning (vert). T.DN:M L'effet Downtuning (Tune Down) ne s’active que tant que vous appuyez sur le commutateur (vert). DTNE Active ou désactive l'effet Detuning (vert). DTNE:M L'effet Detuning ne s’active que tant que vous appuyez sur le commutateur (vert). DIR Permet de désactiver le son direct (rouge). DIR:M Le son direct ne s’active que tant que vous appuyez sur le commutateur (rouge). CTL1 Règle les fonctions du commutateur au pied externe connecté. CTL2 OFF Aucune fonction n'est attribuée (le témoin est éteint). EFX Permet de mettre l’effet sous tension et hors tension. EFX:M L'effet ne s’active que tant que vous appuyez sur le commutateur (rouge). PITCH Active ou désactive le décalage de hauteur de note (vert). PITCH:M Le décalage de hauteur de note ne s’active que tant que vous appuyez sur le commutateur (vert). P+1OCT Décale la hauteur de note d'une octave vers l'aigu (vert). P+1OCT:M La hauteur de note n'est décalée d'une octave vers l'aigu que tant que vous appuyez sur le commutateur (vert). P-1OCT Décale la hauteur de note d'une octave vers le grave (vert). P-1OCT:M La hauteur de note n'est décalée d'une octave vers le grave que tant que vous appuyez sur le commutateur (vert). T.DN Active ou désactive l'effet Downtuning (vert). T.DN:M L'effet Downtuning (Tune Down) ne s’active que tant que vous appuyez sur le commutateur (vert). DTNE Active ou désactive l'effet Detuning (vert). DTNE:M L'effet Detuning ne s’active que tant que vous appuyez sur le commutateur (vert). DIR Permet de désactiver le son direct (rouge). DIR:M Le son direct ne s’active que tant que vous appuyez sur le commutateur (rouge). SW MODE Bascule en SW MODE. M.UP Passe à la mémoire suivante (incrément de mémoire : bleu). M.UP(D Appuyer sur le commutateur vous permet de passer à la mémoire suivante (incrément de mémoire). Une pression prolongée sur le commutateur permet de revenir à la mémoire précédente (décrément de mémoire : bleu). M.DN Sélectionne la mémoire précédente (décrément de mémoire : bleu) M.DN(U Appuyer sur le commutateur permet de revenir à la mémoire précédente (décrément de mémoire). Une pression longue sur le commutateur vous permet de passer à la mémoire suivante (incrément de mémoire : bleu). M.#1 à 30 Bascule sur le numéro de mémoire défini (bleu). Paramètres CTL PREF 15 Configuration des paramètres système généraux pour le XS-100 Paramètre Valeur Explication SW1A (SW1A PREF) MEM, SYS Sélectionne si la fonction contrôlée par SW1A suit le réglage de la mémoire (MEM) ou le réglage système (SYS). SW2A (SW2A PREF) MEM, SYS Sélectionne si la fonction contrôlée par SW2A suit le réglage de la mémoire (MEM) ou le réglage système (SYS). SW1B (SW1B PREF) MEM, SYS Sélectionne si la fonction contrôlée par SW1B suit le réglage de la mémoire (MEM) ou le réglage système (SYS). SW2B (SW2B PREF) MEM, SYS Sélectionne si la fonction contrôlée par SW2B suit le réglage de la mémoire (MEM) ou le réglage système (SYS). EXP1 (EXP1 PREF) MEM, SYS Sélectionne si la fonction contrôlée par EXP1 suit le réglage de la mémoire (MEM) ou le réglage système (SYS). EXP1 SW (EXP1 SW PREF) MEM, SYS Sélectionne si la fonction contrôlée par EXP1 SW suit le réglage de la mémoire (MEM) ou le réglage système (SYS). CTL1 (CTL1 PREF) MEM, SYS Sélectionne si la fonction contrôlée par CTL1 suit le réglage de la mémoire (MEM) ou le réglage système (SYS). CTL2 (CTL2 PREF) MEM, SYS Sélectionne si la fonction contrôlée par CTL2 suit le réglage de la mémoire (MEM) ou le réglage système (SYS). EXP2 (EXP2 PREF) MEM, SYS Sélectionne si la fonction contrôlée par EXP2 suit le réglage de la mémoire (MEM) ou le réglage système (SYS). Paramètre Valeur Explication EXT MIN (MEMORY EXTENT MIN) 1 à 30 Voici comment définir la valeur minimale pour les mémoires sélectionnables. EXT MAX (MEMORY EXTENT MAX) 1 à 30 Voici comment définir la valeur maximale pour les mémoires sélectionnables. BYPASS Permet de régler la sortie du son de bypass. Paramètres SYSTEM EXP1 HOLD ANA Émet le son analogique direct en mode dérivation. DSP Émet le son du DSP par le son en mode dérivation. OFF L'état opérationnel des EXP1 (EXP1 FUNC) et EXP2 (EXP2 FUNC) n'est pas reporté lorsque les mémoires sont commutées. EXP2 HOLD Ø « Paramètres CTL (p. 13) » ON L’état de fonctionnement d'EXP1 (EXP1 FUNC) et d'EXP2 (EXP2 FUNC) est conservé lorsque les mémoires sont commutées, si le réglage est le même que celui de la mémoire précédente. Ø « Paramètres CTL (p. 13) » EXP1 SW THRE (EXP1 SW THRESHOLD) 1 à 10 Active ou désactive la sensibilité d'EXP1 SW. SW MODE A, B Détermine si vous souhaitez utiliser les fonctions de SW1 et 2 dans la configuration A ou B. La fonction à basculer est définie par le paramètre CTL. CONTRAST (DISPLAY CONTRAST) 1 à 10 AUTO OFF Configure le paramètre AUTO OFF. 16 Règle le contraste de l’écran. OFF L'appareil ne s'éteint pas automatiquement. ON L'appareil s'éteint automatiquement lorsque 20 minutes se sont écoulées depuis votre dernière utilisation de l'appareil. Configuration des paramètres système généraux pour le XS-100 Paramètres MIDI Paramètre Valeur TX CH Spécifie le canal de transmission MIDI. RX CH PC IN PC OUT BANK SEL (BANK SELECT TX) CC IN CC OUT THRU Explication 1 à 16 Transmet les messages MIDI sur le canal MIDI spécifié (canaux 1 à 16). RX Les messages MIDI sont transmis sur le même canal MIDI que le canal de réception. OFF Les messages MIDI ne sont pas transmis. Spécifie le canal de réception MIDI. 1 à 16 Les messages MIDI sont reçus sur le canal MIDI spécifié (canaux 1 à 16). OFF Les messages MIDI ne sont pas reçus. Définit s’il faut recevoir ou non les messages de changement de programme. OFF Les messages ne sont pas reçus. ON Les messages sont reçus. Définit s’il faut transmettre ou non les messages de changement de programme. OFF Les messages ne sont pas transmis. ON Les messages sont transmis. Spécifie si les messages de sélection de banque seront transmis ou non. M+L Les messages MSB et LSB sont transmis. MSB Seuls les messages MSB sont transmis. OFF Les messages ne sont pas transmis. Spécifie si les messages de modification de contrôle sont reçus ou non. OFF Les messages ne sont pas reçus. ON Les messages sont reçus. Spécifie si les messages de modification de contrôle sont transmis ou non. OFF Les messages ne sont pas transmis. ON Les messages sont transmis. Spécifie si les messages MIDI reçus d'une source externe sont retransmis tels quels depuis la prise MIDI OUT ou non. OFF Les messages ne sont pas transmis. ON Les messages sont transmis. Paramètre Valeur Explication SW1A (SW1A CC) OFF, 1 à 31, 64 à 95 Définit le message de changement de contrôle utilisé pour la transmission vers une source externe lorsque SW1A est utilisé, ou pour utiliser SW1A lorsqu'il est reçu d'une source externe. SW2A (SW2A CC) OFF, 1 à 31, 64 à 95 Définit le message de changement de contrôle utilisé pour la transmission vers une source externe lorsque SW2A est utilisé, ou pour utiliser SW2A lorsqu'il est reçu d'une source externe. SW1B (SW1B CC) OFF, 1 à 31, 64 à 95 Définit le message de changement de contrôle utilisé pour la transmission vers une source externe lorsque SW1B est utilisé, ou pour utiliser SW1B lorsqu'il est reçu d'une source externe. Paramètres MIDI CC 17 Configuration des paramètres système généraux pour le XS-100 Paramètre Valeur Explication SW2B (SW2B CC) OFF, 1 à 31, 64 à 95 Définit le message de changement de contrôle utilisé pour la transmission vers une source externe lorsque SW2B est utilisé, ou pour utiliser SW2B lorsqu'il est reçu d'une source externe. EXP1 (EXP1 CC) OFF, 1 à 31, 64 à 95 Définit le message de changement de contrôle utilisé pour la transmission vers une source externe lorsque EXP1 est utilisé, ou pour utiliser EXP1 lorsqu'il est reçu d'une source externe. EXP1 SW (EXP1 SW CC) OFF, 1 à 31, 64 à 95 Définit le message de changement de contrôle utilisé pour la transmission vers une source externe lorsque EXP1 SW est utilisé, ou pour utiliser EXP1 SW lorsqu'il est reçu d'une source externe. CTL1 (CTL1 SW CC) OFF, 1 à 31, 64 à 95 Définit le message de changement de contrôle utilisé pour la transmission vers une source externe lorsque CTL1 est utilisé, ou pour utiliser CTL1 lorsqu'il est reçu d'une source externe. CTL2 (CTL2 SW CC) OFF, 1 à 31, 64 à 95 Définit le message de changement de contrôle utilisé pour la transmission vers une source externe lorsque CTL2 est utilisé, ou pour utiliser CTL2 lorsqu'il est reçu d'une source externe. EXP2 (EXP2 CC) OFF, 1 à 31, 64 à 95 Définit le message de changement de contrôle utilisé pour la transmission vers une source externe lorsque EXP2 est utilisé, ou pour utiliser EXP2 lorsqu'il est reçu d'une source externe. EFX (EFFECT CC) OFF, 1 à 31, 64 à 95 Définit le message de changement de contrôle qui est transmis lorsque EFFECT ON/OFF est activé et le message de changement de contrôle qui active ou désactive EFFECT ON/OFF lorsqu'il est reçu. PITCH (PITCH CC) OFF, 1 à 31, 64 à 95 Définit le message de changement de contrôle qui est transmis lorsque PITCH SHIFT ON/OFF est activé et le message de changement de contrôle qui active ou désactive PITCH SHIFT ON/OFF lorsqu'il est reçu. TUNE.DN (TUNE DOWN CC) OFF, 1 à 31, 64 à 95 Définit le message de changement de contrôle qui est transmis lorsque TUNE DOWN ON/OFF est activé et le message de changement de contrôle qui active ou désactive TUNE DOWN ON/OFF lorsqu'il est reçu. DETUNE (DETUNE CC) OFF, 1 à 31, 64 à 95 Définit le message de changement de contrôle qui est transmis lorsque DETUNE ON/OFF est activé et le message de changement de contrôle qui active ou désactive DETUNE ON/OFF lorsqu'il est reçu. Paramètres MIDI PC MAP Paramètre Valeur #1 à #128 (numéro de programme) OFF M.#1 à M.#30 18 Explication Les messages de changement de programme sont ignorés lorsque reçus. Définit la mémoire (1 à 30) pour qu'elle soit rappelée lorsqu'un message de changement de programme est reçu. Réglage des positions minimum/maximum de la pédale EXP1 (étalonnage) Suivez ces étapes pour régler les positions MIN et MAX (dans cet ordre) pour utiliser la pédale EXP1. 1 Appuyez sur le bouton [MEMORY]. L'écran de menu des mémoires apparaît. 2 Tournez la molette Select pour sélectionner « EXP CALIB », puis appuyez dessus. L'écran d'étalonnage de la pédale EXP s'affiche. 3 Avec la pédale EXP1 enfoncée à fond avec votre talon, appuyez sur la molette Select. 4 Avec la pédale EXP1 enfoncée à fond avec vos orteils, appuyez sur la molette Select. 5 Tournez la molette Select pour régler la sensibilité de basculement du commutateur EXP1, puis appuyez dessus. 19 Transfert d'informations du XS-100 vers un ordinateur (vidage en masse MIDI) Voici comment transférer les paramètres système et mémoire vers un ordinateur. Cette opération est appelée « vidage en masse ». Utilisez-le pour stocker les paramètres système et mémoire sur un ordinateur en tant que données de sauvegarde. 1 Utilisez un câble de connexion TRS/MIDI (BMIDI-5-35, vendu séparément) et une interface MIDI ou similaire pour connecter votre XS-100sur votre ordinateur. 2 Sur votre DAW ou un autre logiciel d'enregistrement MIDI, préparez une piste MIDI pouvant enregistrer la sortie MIDI de votre XS-100. Lors du vidage en masse, connectez-le à la prise MIDI de votre XS-100. La connexion USB MIDI n'est pas prise en charge. 3 Appuyez sur le bouton [MEMORY]. L'écran de menu des mémoires apparaît. 4 Tournez la molette Select pour sélectionner « MIDI BULK DUMP », et appuyez dessus. L'écran MIDI BULKDUMP s'affiche. 5 Définissez la plage de l'opération de vidage en masse dans les champs FROM et TO. 6 Démarrez l'enregistrement sur votre DAW et appuyez sur le bouton [MEMORY] (EXEC) de votre XS-100. Si vous décidez d'annuler, appuyez sur le bouton [EXIT] (EXIT). Lorsque le vidage en masse est terminé, l'écran de mémoire s'affiche. Arrêtez l'enregistrement sur votre DAW. 20 Messages d’erreur Affichage Explication “OFF” CONSUMES MORE POWER. Ce message vous avertit que l'appareil peut consommer plus d'énergie lorsque la fonction AUTO OFF est désactivée. AUTO POWER OFF IN * MINUTES. Ce message vous avertit que la fonction d'arrêt automatique s'active bientôt. AUTO POWER OFF IN * SECONDS. Ce message vous avertit que la fonction d'arrêt automatique s'active bientôt. MIDI FULL Ce message vous avertit lorsqu'il y a trop de données MIDI à traiter. MEMORY DAMAGED Vous avertit lorsque les paramètres que vous avez enregistrés sont corrompus. Dans ce cas, effectuez une réinitialisation d'usine (« Rétablissement des paramètres par défaut (Factory Reset) (p. 22) »). SYSTEM ERROR Vous avertit lorsque l'appareil ne peut pas être utilisé normalement. Dans ce cas, contactez l'assistance Boss. 21 Rétablissement des paramètres par défaut (Factory Reset) Voici comment rétablir les réglages d’usine par défaut de votre XS-100. NOTE Lorsque vous exécutez l'opération de rétablissement des paramètres d'usine, toutes les données enregistrées sont perdues. 1 Appuyez sur le bouton [MEMORY]. L'écran de menu des mémoires apparaît. 2 Utilisez la molette Select pour sélectionner « FACTORY RESET », puis appuyez dessus. L'écran de réinitialisation aux paramètres d'usine apparaît. Pour annuler l'opération, appuyez sur le bouton [EXIT] (EXIT). 3 Appuyez sur le bouton [MEMORY] (EXEC). La réinitialisation d'usine se lance. 22 Fixation des pieds en caoutchouc Vous pouvez fixer les pieds en caoutchouc (fournis) en cas de besoin. Fixez-les aux emplacements indiqués sur l'illustration. * Lorsque vous retournez l’appareil, veillez à protéger les boutons et commandes pour ne pas les endommager. Veillez aussi à manipuler l’appareil avec soin. Ne le laissez pas tomber. * Si vous utilisez l'appareil sans ses pieds en caoutchouc, vous risquez d'endommager le plancher. 23 NOTES IMPORTANTES Installation ¹ Suivant le matériau et la température de la surface sur laquelle vous placez l’appareil, il est possible que ses pieds en caoutchouc décolorent ou détériorent la surface. Réparations et données ¹ Avant d'envoyer l'appareil pour réparation, assurez-vous d’enregistrer toutes les informations nécessaires. Nous nous efforçons de préserver au mieux les données stockées sur l’appareil lorsque nous effectuons des réparations. Il peut toutefois arriver que la gestion de la mémoire soit endommagée physiquement, auquel cas il peut être impossible de restaurer le contenu enregistré. Roland décline toute responsabilité quand à la restauration de contenu enregistré qui aurait été perdu. Précautions supplémentaires ¹ Toutes les données stockées dans l'appareil peuvent être perdues en raison d'une panne d'équipement, d'un fonctionnement incorrect, etc. Pour vous éviter toute perte de données irréversible, veillez à noter les informations dont vous avez besoin. ¹ Roland décline toute responsabilité quand à la restauration de contenu enregistré qui aurait été perdu. ¹ Ne frappez jamais l’écran, et ne lui appliquez jamais de fortes pressions. ¹ N’utilisez pas de câbles de connexion munis d’une résistance intégrée. 24 Fiche technique Conversion AD 24 bits + méthode AF * Méthode AF (Adaptive Focus) Il s’agit d’une méthode propre à Roland et BOSS, qui améliore grandement le rapport signal-bruit (SN) des convertisseurs AD et DA. Conversion DA 32 bits Taux d'échantillonnage 48 kHz Memories 30 Niveau d'entrée nominal INPUT : -10 dBu Niveau d’entrée maximal INPUT : +7 dBu Impédance en entrée INPUT : 2,2 MΩ Niveau de sortie nominal OUTPUT : -10 dBu Niveau de sortie maximal OUTPUT : +7 dBu Impédance de sortie OUTPUT : 1 kΩ Impédance de charge recommandée OUTPUT : 10 kΩ ou plus Dérivation Dérivation à tampon Commandes Commutateur [EFFECT] Commutateur [TUNE DOWN] Molette Select Bouton [EFFECT] Bouton [MEMORY] Pédale EXP1 Affichage Écran LCD (64 x 32 points, LCD rétroéclairé) Connecteurs Prise INPUT : type jack 6,35 mm Prise THRU : type jack 6,35 mm Prises OUTPUT : type jack 6,35 mm Prise CTL1,2/EXP2 : type jack 6,35 mm TRS Port USB : USB Type-C® Connecteurs MIDI (IN, OUT) : type mini-casque stéréo Prise DC IN Alimentation électrique Adaptateur secteur Consommation 160 mA Consommation d'énergie hors tension (lorsque 0,1 W l'alimentation s'éteint automatiquement) Dimensions 147 (l) x 230 (P) x 72 (H) mm Hauteur maximum : 147 (l) x 230 (P) x 96 (H) mm Poids 1,7 kg Accessoires Adaptateur secteur Dépliant (« CONSIGNES DE SÉCURITÉ », « REMARQUES IMPORTANTES » et « Informations ») Pied en caoutchouc x 4 Options (vendues séparément) Commutateur au pied : FS-5U Commutateur au pied double : FS-6, FS-7 Pédale d'expression : EV-30, FV-500L, FV-500H, Roland EV-5 Câble de connexion MIDI/TRS : BMIDI-5-35, BMIDI-1-35, BMIDI-2-35, BCC-1-3535, BCC-2-3535 * 0 dBu = 0,775 Vrms 25 Fiche technique * Ce document décrit les caractéristiques du produit au moment de sa rédaction. Pour obtenir les informations les plus récentes, consultez le site web de Roland. 26 XS-100 Mode d’emploi 01 Roland Corporation ©2025 Roland Corporation ">
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.