This Owner's Manual is provided and hosted by Appliance Factory Parts. Coleman G52201 Owner's Manual Shop genuine replacement parts for Coleman G52201 Find Your Coleman Grill Parts - Select From 255 Models -------- Manual continues below -------- DURABILITÉ • PUISSANCE • PERFORMANCE b ar b e c u e E V E N H EAT ™ AVEC 3 BRÛLEURS GUIDE DE MONTAGE 85-3026-0 (G52201) Propane 85-3027-8 (G52202) Gaz Naturel Garantie de 5-Ans Limitée Lisez ce guide au complet et conservez-le pour consultation. Montez votre gril immédiatement. Les réclamations relatives aux pièces manquantes ou endommagées doivent être effectuées dans un délai de 30 jours suivant l’achat. Réponse a vos questions sur votre produit, pièces, garantie et obtenir de l’aide technique, appelez nous au 1-800-275-4617. www.colemanbbqs.com Numéro de révision #: 22122009 PD P R O D U I T L O U R D N É C E S S I TA N T 2 PERSONNES POUR LE SOULEVER CE GUIDE DOIT ÊTRE RANGÉ AVEC LE PRODUIT À TOUT MOMENT Pour COMMANDER des pièces de rechange ou des accessoires non couverts par la garantie ou ENCORE pour activer votre garantie, consultez notre site Web à l’adresse www.colemanbbqs.com MISE EN GARDE Rebords coupants. Portez des gants pour monter votre gril. MISE EN GARDE Lisez et observez toutes les consignes de sécurité, instructions d’assemblage et directives d’entretien et d’utilisation avant de tenter d’assembler l’appareil et de cuisiner. DANGER 1. Si vous décelez une odeur de gaz: a. Coupez l’alimentation en gaz de l’appareil b. Éteignez toute flamme nue c. Ouvrez le couvercle d. Si l’odeur persiste, tenez-vous loin de l’appareil et communiquez immédiatement avec votre fournisseur en gaz ou le service d’incendie local. INSTALLATEUR, MONTEUR OU CONSOMMATEUR 2. Deux personnes sont nécessaires pour monter l’appareil. Ce guide doit toujours être conservé avec le produit. 3. Faites attention aux rebords coupants. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Tout manquement aux directives du fabricant risque de causer des incendies, des explosions et des dommages matériels dangereux, ainsi que des blessures graves, voire la mort. Suivez toutes les procédures de vérification d’étanchéité avant d’utiliser le barbecue, même si le gril a été assemblé par le distributeur. N’essayez pas d’allumer ce barbecue sans avoir lu la partie sur les directives d’allumage du guide d’entretien et de sécurité. 1. Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ni d’ autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de l’apparell, ni de tout autre apparell. 2. Une bouteille de propane qui n’est pas raccordée en vue de son utilisation, ne doit pas être entreposée dans le voisinage de cet apparell ou de tout autre apparell. CE BARBECUE EST RÉSERVÉ À UN USAGE EXTÉRIEUR E NTRE Z E N CON TACT AVEC LE C EN T R E D ’A PPEL S S’I L M A N QUE D ES PIÈCE S 1 -8 0 0 - 275 - 4 61 7 LIST DE PIÈCES DU MODÈLE (PROPANE) POUR 85-3026-0 (G52201) No. AA Qte. Désignation 1 No de pèice No. Assemblage soudé du couvercle G522-2000-01 supérieur DA 1 Tablette gauche du brûleur latéral G522-0700-01 DB 1 Cuvette de propreté pour brûleur latéral G522-0031-01 DC 1 Brûleur latéral G515-1000-01 DD 1 Fil de l’électrode, brûleur latéral G515-0039-01 DE 1 Couvercle pour brûleur latéral G522-0032-01 DF 1 Gril de cuisson du brûleur latéral G501-0077-01 AB 1 Thermomètre G522-0005-01 AC 2 Vis pour couvercle supérieur G433-0002-01 AD 2 Butoirs du couvercle G508-0063-01 BA 1 Compartiment soudé des brûleurs G522-3100-01 BB 3 Brûleurs Even Heat™ G522-2900-01 BC 1 Armature de brûleur G522-0009-01 BD 1 Plaque de distribution de chaleur Even Heat™ - gauche G522-0050-01 BE 1 Plaque de distribution de chaleur Even Heat™ - milieu G522-0022-01 BF 1 Plaque de distribution de chaleur Even Heat™ - droit G522-0064-01 BG 3 Grille de cuisson signature Coleman® G522-0023-01 BH 1 Grille de réchaud G515-0058-01 BI 1 Porte-allumettes G608-0019-01 CA 1 Ensemble du collecteur - PL G522-3300-01 CB 1 Regulateur G606-0008-01 CC 1 Soupape du brûleur latéral avec support en T - PL G522-0016-01 Qte. Désignation No de pèice DG 1 Tablette latérale de droite G522-0600-01 DH 1 Bouton de commande du brûleur latéral G522-2800-01 EA 1 Panneau latéral gauche G522-0300-01 G522-0400-01 EB 1 Panneau latéral droit EC 1 Assemblage de la porte droite G522-8000-01 ED 1 Assemblage de la porte gauche G522-9000-01 EE 2 Poignée de porte G522-0036-01 EF 1 Assemblage soudé d’étagère inférieure G522-4000-01 EG 2 Roulette avec frein G401-0061-01 EH 2 Roulette G606-0027-01 EI 2 Ensemble d’aimant pour la porte G501-00F2-01 EJ 2 Taquet pour la bonbonne G522-0042-01 G522-3400-01 CD 1 Tuyau métallique du brûleur latéral G508-0024-01 CE1 1 Ensemble de l’allumeur électronique G511-0055-01 CE2 1 Capuchon pour la pile de l’allumeur G515-0030-01 EK 1 Ensemble de la jauge de carburant Quick Check™ EK1 1 Jauge de carburant Quick Check™ EK2 1 Tube hydraulique Quick Check™ EK3 1 Support de la bonbonne Quick Check™ EL 1 Etagère en fil G502-0069-01 F1 1 Kit de quincaillerie G522-B001-01 CE3 1 Bouton d’allumage Instastart™ G522-0017-01 CF 3 Ensemble d'électrodes du brûleur principal G522-0020-01 CG 3 Boutons de commande G522-2700-01 CH 1 Panneau de commande G522-0011-01 CI 1 Barre de support avant G522-0025-01 CJ 1 Plateau d’écoulement de graisse Quick Clean™ G522-0800-01 CK 1 Collecteur de graisse Quick Clean™ G416-0015-01 CL 1 Panneau arrière supérieur G522-0026-01 F2 1 Manuel G522-M001-01 F3 1 Manuel de sécurité et entretien G522-M001-02 CM 1 Ecran thermique G522-0041-01 CN 1 Rail droit G522-0043-01 CO 1 Rail gauche G522-0027-01 CP 1 Rail de support pour la porte G522-5000-01 2 LIST DE PIÈCES DU MODÈLE (GAZ NATUREL) FOR 85-3027-8 (G52202) Item No. Qty. Description Part No. Item No. Qty. Description Part No. AA 1 Assemblage soudé du couvercle supérieur G522-2000-01 DA 1 Tablette gauche du brûleur latéral G522-0700-01 DB 1 Cuvette de propreté pour brûleur latéral G522-0031-01 DC 1 Brûleur latéral G515-1000-01 DD 1 Fil de l’électrode, brûleur latéral G515-0039-01 DE 1 Couvercle pour brûleur latéral G522-0032-01 DF 1 Gril de cuisson du brûleur latéral G501-0077-01 AB 1 Thermomètre G522-0005-01 AC 2 Vis pour couvercle supérieur G433-0002-01 AD 2 Butoirs du couvercle G508-0063-01 BA 1 Compartiment soudé des brûleurs G522-3100-01 BB 3 Brûleurs Even Heat™ G522-2600-01 BC 1 Armature de brûleur G522-0009-02 BD 1 Plaque de distribution de chaleur Even Heat™ - gauche G522-0050-01 BE 1 Plaque de distribution de chaleur Even Heat™ - milieu G522-0022-01 BF 1 Plaque de distribution de chaleur Even Heat™ - droit G522-0064-01 BG 3 Grille de cuisson signature Coleman G522-0023-01 DG 1 Tablette latérale de droite G522-0600-01 DH 1 Bouton de commande du brûleur latéral G522-2800-01 EA 1 Panneau latéral gauche G522-0300-01 EB 1 Panneau latéral droit G522-0400-01 EC 1 Assemblage de la porte droite G522-8000-01 BH 1 Grille de réchaud G515-0058-01 BI 1 Porte-allumettes G608-0019-01 ED 1 Assemblage de la porte gauche G522-9000-01 CA 1 Ensemble du collecteur - GN G522-4200-01 EE 2 Poignée de porte G522-0036-01 G501-0099-01 EF 1 Etagère inférieure - GN G522-4600-01 EG 2 Roulette avec frein G401-0061-01 EH 2 Roulette G606-0027-01 EI 2 Ensemble d’aimant pour la porte G501-00F2-01 EJ 1 Minuteur G430-0049-01 F1 1 Kit de quincaillerie G522-B001-01 F2 1 Manuel G522-M001-01 F3 1 Manuel de sécurité et entretien G522-M001-02 CB 1 Détendeur et tubulure nécessaire au gaz CC 1 Soupape du brûleur latéral avec support en T - GN G522-0045-01 CD 1 Tuyau en métal, brûleur latéral G508-0024-01 Ensemble de l’allumeur électronique G511-0055-01 Capuchon pour la pile de l’allumeur G515-0030-01 CE1 CE2 1 1 CE3 1 Bouton d’allumage Instastart™ G522-0017-01 CF 3 Ensemble d'électrodes du brûleur principal G522-0020-01 CG 3 Boutons de commande G522-2700-01 CH 1 Panneau de commande G522-0048-01 CI 1 Barre de support avant G522-0025-01 CJ 1 Plateau d’écoulement de graisse Quick Clean™ G522-0800-01 CK 1 Collecteur de graisse Quick Clean™ G416-0015-01 CL 1 Panneau arrière supérieur G522-0026-01 CM 1 Ecran thermique G522-0041-01 CN 1 Rail droit G522-0043-01 CO 1 Rail gauche G522-0027-01 CP 1 Rail de support pour la porte G522-5000-01 4 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 1 Séparez les 2 différents types de roulettes : 2 roulettes avec freins (EG) et 2 roulettes normales (EH). EG EF EH Attachez les roulettes avec freins (EG) à l’arrière de l’étagère inférieure (EF) et les roulettes normales (EH) à l’avant de l’étagère inférieure (EF), comme illustré. Afin de sécuriser les 4 roulettes, veuillez d’abord serrer à la main et puis serrez encore plus en utilisant la clé fournie dans l’ensemble de la quincaillerie. VOUS AUREZ BESOIN DE: Vue de dessous 615 EG X1 EF Gros plan Assurez-vous que les freins des roulettes avec freins (EG) soient bien enclenchés en position « ON » avant de continuer. 2 EB EA Assemblez le panneau latéral gauche (EA) et le panneau latéral droit (EB) à l’étagère inférieure (EF). VOUS AUREZ BESOIN DE: EF Vue de l’avant EK EA EF Gros plan 6 2 6 37 84 X6 X6 X6 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Attachez le panneau arrière supérieur (CL) aux deux panneaux latéraux ; droit et gauche (EA & EB). 5 NE SEREZ PAS les vis tant que toute la quincaillerie soit positionnée. CL VOUS AUREZ BESOIN DE: EB EA 1 3 4 X4 X4 X4 Vue de l’arrière Gros plan 6 SEULEMENT POUR LES MODÈLES À GAZ PROPANE CH a. Enlevez le support de la bonbonne Quick Check™ (EK3) du carton situé en dessous du panneau de commande (CH). ATTENTION: Ouvrez le carton avec soin afin d’éviter d’endommager ou de couper le tube hydraulique Quick Check™ (EK2). EK3 A NE PAS plier le tube hydraulique QUICK CHECK™ (EK2). Vue de l’avant NE PAS tirer et NE PAS exercer de force contre les points de raccordements entre le tube hydraulique QUICK CHECK™ (EK2) et la jauge de carburant (EK1) ou le support de la bonbonne (EK3) car le tuyau risque de fuir et la jauge risque de montrer une mesure de carburant peu fiable. EK1 EK2 EK3 B Ensemble de la jauge de carburant Quick CheckTM (EK) 8 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE d. L’image finale reflète le bon assemblage de l’ensemble de la jauge de carburant QUICK CHECK ™ (EK). 6 EK1 EK3 G a. Assemblez les rails gauche et droit (CO et CN) pour le plateau d’écoulement de graisse (CJ), comme illustré sur le schéma A. 7 CO CN A Vue de l’arrière b. Les deux rails ; gauche et droit (CO et CN) devraient être insérés dans les deux languettes situées sur la barre de support avant (CI), comme illustré sur le schéma B. B CI Gros plan, vue de l’avant CL CN c. Assemblez l’arrière des rails gauche et droit (CO et CN) au panneau arrière supérieur (CL), comme illustré sur le schéma C. CO VOUS AUREZ BESOIN DE: C 6 7 8 X2 X2 X2 Gros plan, vue de l’arrière 10 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 9 ASTUCE: Ne serrez pas tant que toute la quincaillerie soit en place. BA DG DA a. Montez la tablette gauche du brûleur latéral (DA) aux deux crochets situés sur le panneau latéral supérieur gauche du boîtier des brûleurs (BA). A Vue de l’avant b. Assemblez l’avant de la tablette gauche du brûleur latéral (DA) au panneau de commande (CH), comme illustré sur le schéma B. VOUS AUREZ BESOIN DE: 2 3 4 X2 X2 X2 CH B DA BA c. Assemblez la tablette gauche du brûleur latéral (DA) au panneau latéral supérieur du boîtier des brûleurs (BA) en positionnant la quincaillerie à travers l’intérieur du boîtier des brûleurs (BA), comme illustré sur le schéma C. B B A VOUS AUREZ BESOIN DE: A DA 2 3 4 5 X2 X2 A X2 X2 B C d. Complétez l’assemblage de la tablette gauche du brûleur latéral (DA) en attachant la tablette latérale à l’arrière du panneau latéral du boîtier des brûleurs (BA), comme illustré sur le schéma D. B DA D A BA VOUS AUREZ BESOIN DE: 12 2 3 4 5 X1 X1 A X1 X1 B INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 10 e. Assemblez le brûleur latéral (DC) au plateau d’égouttage du brûleur lateral (DB) en utilisant l’écrou à ailettes (No. 14), comme illustré. DB VOUS AUREZ BESOIN DE: DC 14 DD 14 X1 E f. Situez le fil de l’électrode du brûleur latéral (DD) et insérez le à la base de l’électrode du brûleur latéral (DC), comme illustré sur le schéma E. DF g. Positionnez la grille de cuisson du brûleur latéral (DF) sur le plateau d’égouttage du brûleur latéral (DB). F DB a. Enlevez le capuchon pour la pile de l’allumeur (CE2) et l’écrou en plastique du boîtier d’allumage électronique (CE1). 11 CE1 A b. Positionnez le boîtier d’allumage électronique (CE1) dans le parechaleur (CE1) et passez l’ensemble à travers l’ouverture dans le panneau latéral droit (EB) et sécurisez bien en utilisant l’écrou. CE2 EB c. Insérez une pile « AA » dans le compartiment à pile, comme illustré. Sécurisez en utilisant le capuchon pour la pile de l’allumeur (CE2). CE2 B 14 INSTrucTIONS D’aSSeMbLaGe a. Assemblez le pare-chaleur (CM) au bas de la barre de support avant (CI), comme illustré sur le schéma A. 12 VOUS AUREZ BESOIN DE: 9 CI X2 A CM b. Assemblez l’arrière du pare-chaleur (CM) au panneau arrière supérieur (CL), comme illustré sur le schéma B. VOUS AUREZ BESOIN DE: 9 CM X2 CL B SEULEMENT POUR LES MODÈLES À GAZ PROPANE 13 a. Assemblez l’étagère en fil (EL) à l’étagère inférieure (EF), comme illustré sur le schéma A. VOUS AUREZ BESOIN DE: EL A 10 11 12 X2 X2 X2 EF EL b. Assemblez l’étagère en fil (EL) au panneau latéral droit (EB), comme illustré sur le schéma C. B VOUS AUREZ BESOIN DE: 10 11 12 X2 X2 X2 EB C 16 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE MODÈLE À GAZ PROPANE ILLUSTRÉ 16 a. Assemblez l’ensemble de la porte droite (ED) à l’étagère inférieure (EF) en insérant la tige fixe (au bas de la porte) dans le trou fourni (schéma B). ED EF A EF ED B Bas de la porte b. Assemblez le haut de l’ensemble de la porte droite (ED) au rail de support pour la porte (CP) en enfonçant la tige de support et en l’alignant avec le trou situé en haut à droite de la porte. ASTUCE : Utilisez un grattoir à peinture pour enfoncer la tige de la porte en même temps que la deuxième personne aligne la porte. Le tige de support se verrouillera en position lorsque la porte est proprement assemblée. CP ED C Haut de la porte c. Répétez les étapes a et b pour l’ensemble de la porte gauche (EC) 18 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE a. Positionnez le plateau d’écoulement de graisse Quick Clean™ (CJ) sur les rails droite et gauche (CN et CO), comme illustré. 17 CJ b. Positionnez le collecteur de graisse Quick Clean™ (CK) en position sous le plateau d’écoulement de graisse Quick Clean™ (CJ). CK 18 BH BG a. Assemblez la grille de réchauffage (BH) en insérant les trois tiges fixes dans les trois trous fournis sur le panneau arrière du boîtier des brûleurs (BA), comme illustré sur le schéma A et B. A b. Placez les grilles de cuisson (BG) dans le boîtier des brûleurs (BA) comme illustré sur le schéma A. BH BA B 20 ADDITIONAL WARNINGS Vous avez maintenant complété l’assemblage de votre BARBECUE COLEMAN® EVEN HEAT™. ÉTAPES SUIVANTES: 1. Positionnez votre BARBECUE 2. Lisez le MANUEL DE SÉCURITÉ ET D’ENTRETIEN 3. Effectuez la Liste de Contrôle du Grill AVERTISSEMENT: POUR ASSURER LA SÉCURITÉ DE VOTRE FAMILLE, N’ESSAYEZ PAS D’ALLUMER CE BARBECUE TANT QUE VOUS N’AYEZ PAS LU LES PAGES 4 À 7 DE CE MANUEL DE SÉCURITÉ ET DE SOINS COLEMAN®. TOUS LES TESTS DE SÉCURITÉ ET DE FUITE DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS PAR L’UTILISATEUR AVANT D’ALLUMER CE BARBECUE. AVERTISSEMENT SUFACES CHAUDES ! ! ! POSITIONNEZ VOTRE BARBECUE Veuillez toujours confirmer que ce Barbecue ne soit pas sous un objet combustible (ex : un auvent ou un parasol) ou à l’abris (ex : une véranda ou un gazebo) avant de l’allumer afin d’éviter un risque d’incendie. Veuillez toujours confirmer que ce Barbecue ne soit pas sous un surplomb d’une maison, d’un garage ou d’autre structure avant de l’allumer. Un surplomb peut servir à défléchir des embrasements et la chaleur irradiée dans la structure elle-même, ce qui pourrait causer un incendie. Veuillez toujours confirmer que ce barbecue soit positionné à plus de 36” (91.4cm) de matériaux ou de surfaces combustibles avant de l’allumer et qu’il n’y ait pas d’essence ou tout autre substances volatiles proche de ce Barbecue. Autrement, la température d’un feu de graisse ou de la chaleur irradiée peut être suffisante pour allumer des combustibles ou substances volatiles proches. Ne pas positionner proche de fenêtres, de clôtures ou de grillages. Veuillez toujours situer le Barbecue la où il y aura amplement d’air de combustion et de ventilation, mais ne le positionnez jamais directement dans le trajectoire d’un vent fort. ">
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.