RocketFish RF-BTAPDT RF-BTDGLE Manuel utilisateur
PDF
ダウンロード
ドキュメント
RF-BTAPDT_08-1733 FR.fm Page 1 Thursday, October 16, 2008 2:32 PM Adaptateur USB sans fil de classe II Bluetooth 2.0 EDR RF-BTAPDT Guide de l’utilisateur RF-BTAPDT_08-1733 FR.fm Page 2 Thursday, October 16, 2008 2:32 PM Rocketfish RF-BTAPDT Adaptateur USB sans fil BluetoothMD Table des matières Introduction ................................................................. 2 Fonctionnalités ........................................................... 2 Utilisation de l’adaptateur Bluetooth ................. 4 Problèmes et solutions...........................................12 Avis juridiques ...........................................................14 Introduction Félicitations d’avoir acheté cet adaptateur BluetoothMD RF-BTAPDT. Cet adaptateur Bluetooth permet de connecter tout périphérique sans fil Bluetooth à n’importe quel ordinateur doté d’un port USB disponible. Fonctionnalités • Compatible avec les périphériques Bluetooth • En conformité avec la spécification Bluetooth v1.2 et v2.0 • Compatible avec les profils suivants : • Profil GAP (Accès générique) • Profil GOEP (Transfert d’un objet d'un périphérique à un autre) • Profil SPP (Port série) • Profil FTP (Transfert de fichiers) • Profil OPP (Transfert d’objets) 2 RF-BTAPDT_08-1733 FR.fm Page 3 Thursday, October 16, 2008 2:32 PM • Profil DUN (Accès réseau à distance) • Profil SYNC (Synchronisation) • Profil FAX • Profil PAN (Réseau personnel) • Profil HID (Périphérique d’interface utilisateur) • Profil HSP (Passerelle oreillette/Audio) • Profil HCRP (Impression sans fil) • Profil BIP (Système imageur pouvant être contrôlé à distance) • Profil BPP (Impression à distance) • Profil GAVDP (Diffusion audio/vidéo) • Profil A2DP (Diffusion audio avancée) • Profil AVRCP (Commande à distance audio/vidéo) Se référer au guide de l’utilisateur du périphérique pour toutes instructions et les codes de sécurité. Contenu de l’emballage • Adaptateur USB sans fil BluetoothMD • CD d’installation • Guide de l’utilisateur Configuration système requise • Processeur PentiumMD IntelMD ou équivalent • Un port USB disponible (USB 2.0 ou 1.1) • Lecteur de CD • Système d’exploitation : MicrosoftMD WindowsMD XP avec Service Pack 1 ou supérieur ou MicrosoftMD WindowsMD 2000 RF-BTAPDT 3 RF-BTAPDT_08-1733 FR.fm Page 4 Thursday, October 16, 2008 2:32 PM Utilisation de l’adaptateur Bluetooth Installation du logiciel Bluetooth Cette procédure suppose que le logiciel est installé sur un ordinateur avec Windows XP. Pour installer le logiciel Bluetooth : 1 Brancher l’adaptateur Bluetooth sur un port USB disponible de l’ordinateur. Si l’adaptateur n’a pas été connecté à l’ordinateur avant l’installation du logiciel, un message d’avertissement s’affichera pendant l’installation du logiciel. 2 Insérer le CD d’installation fourni dans le lecteur de CD de l’ordinateur. L’interface d’installation de Bluetooth démarre automatiquement et la boîte de dialogue d’accueil s’affiche. Si l’interface d’installation ne démarre pas automatiquement, ouvrir l’explorateur Windows et exécuter le fichiersetup.exe sur le CD d’installation. 3 Cliquer sur Next (Suivant). 4 RF-BTAPDT_08-1733 FR.fm Page 5 Thursday, October 16, 2008 2:32 PM 4 Lire l’accord de licence, cliquer sur I accept the terms in the license agreement (J’accepte les termes décrits dans l’accord de licence), puis sur Next (Suivant). Une boîte de dialogue s’affiche, indiquant où l’application sera installée. 5 Pour installer l’application dans un endroit différent, cliquer sur Change (Modifier), puis saisir l’emplacement souhaité. 6 Cliquer sur Next (Suivant). 7 Cliquer sur Install (Installer). L’application est installée. RF-BTAPDT 5 RF-BTAPDT_08-1733 FR.fm Page 6 Thursday, October 16, 2008 2:32 PM 8 Quand le message « Driver Signature Notice » (Avis sur la signature du pilote), cliquer sur OK. 9 Si le message « Bluetooth device not found » (Périphérique Bluetooth introuvable) s’affiche, brancher l’adaptateur Bluetooth sur un port USB disponible, puis cliquer sur OK. L’Assistant Ajout de nouveau matériel (Found New Hardware Wizard) installe le logiciel pour l’adaptateur USB Bluetooth. Ceci peut prendre plusieurs minutes. 6 RF-BTAPDT_08-1733 FR.fm Page 7 Thursday, October 16, 2008 2:32 PM Installation du logiciel Bluetooth Pour installer le logiciel Bluetooth : 1 Double-cliquer sur My Bluetooth Places (Mon Bluetooth) sur le bureau de Windows ou cliquer sur l’icône Bluetooth dans la barre d’état système. L’Assistant initial d’installation Bluetooth s’affiche. 2 Cliquer sur Next (Suivant). 3 Saisir un nom, puis cliquer soit sur Laptop Computer (Ordinateur portatif) ou Desktop Computer (Ordinateur de bureau) dans le menu déroulant de l’ordinateur. 4 Cliquer sur Next, puis de nouveau sur Next. RF-BTAPDT 7 RF-BTAPDT_08-1733 FR.fm Page 8 Thursday, October 16, 2008 2:32 PM 5 Cliquer sur les services qui seront utilisés sur cet ordinateur par d’autres périphériques Bluetooth, puis sur Next. 6 Si un autre périphérique Bluetooth est utilisé, cliquer surNext. Sinon cliquer sur Skip (Sauter). 7 L’installation du logiciel achevée, cliquer sur Finish (Terminer). 8 Brancher l’adaptateur Bluetooth sur l’ordinateur et attendre que le témoin à DEL de l’adaptateur devienne bleu avant de connecter un périphérique Bluetooth. Connexion à une souris ou clavier Bluetooth Avant le couplage de la souris ou du clavier Bluetooth, vérifier ce qui suit : 1 que le logiciel Bluetooth a été installé conformément aux instructions de ce guide ; 2 que les piles de la souris ou du clavier ont été correctement installées et sont complètement chargées ; 8 RF-BTAPDT_08-1733 FR.fm Page 9 Thursday, October 16, 2008 2:32 PM 3 Que l’adaptateur USB Bluetooth est bien connecté à l’ordinateur. 4 Quand une souris est connectée, mettre sous tension la souris. Voir le guide de l’utilisateur de la souris pour les instructions. 5 Appuyer sur le bouton Connect (Connexion) de la souris ou du clavier, puis sur le bouton connexion de l’adaptateur Bluetooth jusqu’à ce que la DEL clignote en bleu et que l’écran suivant s’affiche. le bouton Connect (Connexion) Le logiciel commence la recherche. RF-BTAPDT 9 RF-BTAPDT_08-1733 FR.fm Page 10 Thursday, October 16, 2008 2:32 PM 6 Si le message ci-après s’affiche, ni souris ou clavier Bluetooth n’a été détecté. Vérifier que le bouton Connect (Connexion) a bien été appuyé sur le périphérique, afin qu’il soit détecté par l’ordinateur. Si une souris est connectée à l’ordinateur, vérifier qu’elle est sous tension. La recherche démarre de nouveau dans quelques secondes. 7 Quand une souris Bluetooth est détectée et que le message de confirmation ci-après s’affiche, cliquer sur ce dernier pour confirmer que la souris est connectée. 10 RF-BTAPDT_08-1733 FR.fm Page 11 Thursday, October 16, 2008 2:32 PM 8 Quand un clavier Bluetooth est détecté et que l’écran Security Setup (Paramétrage de sécurité) s’affiche, utiliser le clavier connecté pour saisir les chiffres affichés sur l’écran, puis appuyer sur Enter (Entrée). Le clavier est connecté. Remarque : Le code de sécurité de Bluetooth est généré de façon aléatoire à chaque connexion. Connexion d’autres périphériques Bluetooth Pour connecter des périphériques Bluetooth tels que des imprimantes, modems et ANP (Assistants numériques personnels) : 1 se référer au guide fourni avec le périphérique Bluetooth pour les instructions relatives à leur détection par l’ordinateur (dans « discoverable mode » [Mode de détection]). Le plus souvent, il suffit de mettre le périphérique sous tension et d’appuyer sur le bouton Connect (Connexion). RF-BTAPDT 11 RF-BTAPDT_08-1733 FR.fm Page 12 Thursday, October 16, 2008 2:32 PM 2 Double-cliquer sur My Bluetooth Places (Mon Bluetooth) sur le bureau de Windows ou cliquer sur l’icône Bluetooth dans la barre d’état système. L'écran My Bluetooth Places (Mon Bluetooth) s’affiche. 3 Cliquer sur Bluetooth Setup Wizard (Assistant de configuration Bluetooth), puis suivre les instructions affichées à l’écran. Problèmes et solutions En cas de difficultés pour connecter un périphérique Bluetooth : 1 Pour les paramètres détaillés de connexion, double-cliquer sur My Bluetooth Places (Mon Bluetooth) sur le bureau de Windows ou cliquer sur l’icône Bluetooth dans la barre d’état système. L'écran My Bluetooth Places (Mon Bluetooth) s’affiche. 12 RF-BTAPDT_08-1733 FR.fm Page 13 Thursday, October 16, 2008 2:32 PM 2 Cliquer sur Help (Aide), puis sur Bluetooth Help Topics (Rubriques d’aide Bluetooth). Le fichier d’aide de Bluetooth s’ouvre. 3 Cliquer sur Bluetooth for Microsoft Windows Help (Aide Bluetooth pour Microsoft Windows), puis cliquer sur How to Use Bluetooth (Comment utiliser Bluetooth). Une liste des périphériques et tâches s’affiche, donnant les instructions détaillées relatives à divers types de connexion de périphériques. RF-BTAPDT 13 RF-BTAPDT_08-1733 FR.fm Page 14 Thursday, October 16, 2008 2:32 PM Avis juridiques FCC article 15 Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférence dangereuses et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B, définies dans la section 15 de la réglementation FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences indésirables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences indésirables avec les communications radio. Cependant, nous ne pouvons pas garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences importantes lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. • Brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié. • Contacter le revendeur ou un technicien qualifié pour toute assistance. 14 RF-BTAPDT_08-1733 FR.fm Page 15 Thursday, October 16, 2008 2:32 PM Avertissement de la FCC Tous changements ou modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par les responsables de l’application des règles FCC pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement. Déclaration RSS 310 Pour éviter que les interférences radio éventuelles affectent d’autres utilisateurs, le type d’antenne et son gain doivent être choisis afin que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne soit pas supérieure aux limites permises, permettant des communications parfaites. Déclaration NMB-003 du Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Droits d’auteurs © 2008 Rocketfish. Rocketfish et le logo de Rocketfish sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications et caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Pour toute réparation ou assistance technique, appeler le 1-800-620-2790. RF-BTAPDT 15 RF-BTAPDT_08-1733 FR.fm Page 16 Thursday, October 16, 2008 2:32 PM www.rocketfishproducts.com (800) 620-2790 Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 USA © 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous droits réservés. ROCKETFISH est une marque de Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous les autres produits ou noms de marques sont des marques de commerce qui appartiennent à leurs propriétaires respectifs. FRENCH 08-1733 ">
公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。