SCS Sentinel PVS0012 Manuel du propriétaire
PDF
Télécharger
Document
Visiophone PRO Interphone vidéo sans fil Wireless door entry system Videocitofono senza fili Videoportero sin cable PVS0012 300 m en champ libre ou gâche ou portail photos vidéos FR. Notice d’utilisation et d’installation - EN. Installation and user manual IT. Manuale d’installazione e uso - ES.Instrucciones de uso e instalación V.052023 - IndA SOMMAIRE A- Précautions d’utilisation....................................................................................................................................................................... 2 B- Descriptif.................................................................................................................................................................................................. 3 C- Câblage / Installation ............................................................................................................................................................................ 4 D- Utilisation............................................................................................................................................................................................... 11 E- Réglages ................................................................................................................................................................................................ 12 F- Caractéristiques techniques............................................................................................................................................................... 18 G- Assistance technique........................................................................................................................................................................... 18 H- Garantie.................................................................................................................................................................................................. 18 I- Avertisssements ..................................................................................................................................................................................... 18 J-Déclaration de conformité.................................................................................................................................................................... 20 A- PRÉCAUTIONS D’UTILISATION Ce manuel fait partie intégrante de votre produit. Ces instructions sont pour votre sécurité. Lisez-les attentivement avant utilisation et conservez-les pour une consultation ultérieure. Choisir un emplacement approprié. S’assurer qu’aucun élément ne gêne à l’insertion des chevilles et des vis dans le mur. Ne pas brancher votre alimentation tant que votre installation n’est pas terminée et contrôlée. La mise en œuvre, les connexions électriques et les réglages doivent être effectués dans les règles de l’art par une personne qualifiée et spécialisée. Le bloc d’alimentation doit être installé dans un lieu sec. Vérifier que ce produit est utilisé uniquement pour l’usage auquel il est destiné. La fonction de ce visiophone est d’identifier un visiteur, il ne doit pas être utilisé pour la surveillance de la rue. L’utilisation de cette installation doit se faire dans le respect de la Loi n° 78-17 du 6 janvier 1978 relative à l’informatique, aux fichiers et aux libertés. Il appartient à l’acheteur de se renseigner auprès de la CNIL en cas de questionnement sur les conditions et les autorisations administratives nécessaires en cas d’usage en dehors d’un cadre strictement personnel. SCS Sentinel ne pourra être tenu responsable en cas d’utilisation de ce produit en dehors des lois et réglementations en vigueur. 2 FR B- DESCRIPTIF B1 Contenu du kit / Dimensions 215 mm 86 mm 160 mm 150 mm Moniteur 7’’ Antenne Connecteur d’alimentation Platine de rue Support Couvercle des piles Couvercle du câble Notice Transformateur RAIL DIN 12V DC Visserie B2 Présentation du produit Fixation murale Ecran Ouverture Fermeture Haut parleur Haut / bas gauche / droite Microphone Indicateur lumineux Allumer / Raccrocher Réglages Répondre à l’appel Moniteur / photo / retour Alimentation Microphone Lumières LED Caméra Capteur de luminosité Bouton Appel Haut-parleur FR 3 C- CÂBLAGE / INSTALLATION C1 Rail DIN Couper l’alimentation avant toute intervention L’alimentation doit être connectée à une tension secteur de 100-240V AC +/- 10 %, 50/60 Hz. Elle délivre en sortie une tension de 12V DC (tension continue). Le courant maximum fourni est de 2A, avec protection contre les surcharges (dans ce cas l’alimentation se coupe, et redémarre automatiquement après quelques minutes). L’alimentation doit être installée verticalement afin que le ressort de fixation soit positionné vers le bas. Distance mini de 100 mm à respecter entre les câbles d’entrée et ceux de sortie. Bloquer les câbles d’entrée (secteur) à l’aide d’un collier isolé à 1,5 cm de la sortie du bornier. Distance mini dans l’air en dessous Force de serrage des vis des borniers : 0,5 Nm et au dessus du produit : 40 mm. A B C DANGER D’ELECTROCUTION - Lire avec attention les avertissements suivants Tout utilisateur du bloc d’alimentation électrique référence HDR-30-12, ci après défini « le produit ou l’alimentation », doit obligatoirement consulter ce manuel avant son installation. L’alimentation électrique, objet de ce manuel, par la suite définie produit, doit être montée et câblée uniquement par du personnel qualifié qui connaisse et respecte les normes techniques ainsi que les règlements et les normes relatifs à cette typologie de produits actuellement en vigueur. Cette alimentation est prévue pour un usage sur le réseau de courant alternatif monophasé. Leur bon fonctionnement suppose un transport et un emmagasinage adéquats ainsi qu’un montage et une installation effectués dans les règles de l’art. L’alimentation n’est pas adaptée à un usage externe. Elle doit être montée à l’intérieur d’un boîtier pour usage électrique auto-extinguible. Le produit ne doit pas être utilisé en conditions d’environnement ou de service différentes de celles indiquées sur l’étiquette du produit. produits doivent être installés de façon verticale afin que le ressort soit positionné vers le bas (voir schéma A). i Les Ne pas couvrir les trous et les languettes d’aération des produits. Veiller au maintien d’un espace libre au-dessus et en-dessous des produits afin de permettre une circulation d’air libre nécessaire à un échange thermique correct (voir schéma A). Pour le montage sur rail-DIN, voir le schéma B. Avant l’installation couper d’abord l’alimentation du réseau et s’assurer de la position exacte des borniers d’entrée et de sortie, identifiable sur l’étiquette principale. Pour les produits standards en classe d’isolation II, la connexion à la terre n’est pas prévue. Les produits disposant d’un bornier de terre doivent être connectés à la masse. Pour la connexion des alimentations au réseau de distribution électrique, utiliser des cordons d’alimentation ou de dérivation de section appropriés afin de ne pas dépasser une densité de courant de 4 A/mm2, les cordons devant être équipés de terminaisons appropriées. Vérifier le serrage correct des vis dans les borniers en faisant attention de ne pas dépasser la force de serrage indiquée dans le texte ci-dessus. Les câbles d’entrée (secteur) doivent être serrés à 1,5cm de la sortie du bornier à l’aide d’un serre-câble isolé. Relier au réseau AC à chaque pôle du circuit d’entrée de l’alimentation par l’intermédiaire d’un interrupteur unipolaire facilement accessible, de façon à garantir une séparation complète pour la catégorie de surtension II. Il est conseillé de protéger l’installation électrique par le biais d’un absorbeur de surtension ou par un dispositif similaire. Réaliser un câblage garantissant une distance adéquate entre les câbles primaires et secondaires, afin de maintenir l’isolement entre le primaire et le secondaire et d’éviter les interférences radio. Pour le démontage du rail-DIN, faire référence au schéma C. Attention : avant de procéder au démontage, il est impératif de couper l’alimentation. Sortir ensuite les fils des borniers et isoler ceux-ci correctement. PRECAUTIONS Ces appareils ne sont pas adaptés pour un usage dans des endroits où les enfants peuvent avoir accès. Risque de flamme ou de choc électrique. (La négligence peut causer la mort, des lésions très graves ou porter des préjudices à la propriété) : ne pas connecter l’alimentation à une source d’alimentation non appropriée. N’effectuer aucune installation ou connexion quand l’équipement est sous tension. Ne pas connecter les borniers de sortie au réseau d’alimentation AC. Ne pas endommager ou écraser les cordons d’alimentation. Ne pas effectuer de connexions avec les mains mouillées. Ne pas mettre en court-circuit les cordons de sortie. Ne pas endommager ou ouvrir l’alimentation. Positionner les cordons du secteur AC dans des lieux à l’abri de l’humidité et de la poussière. INTERDICTIONS Ne pas installer l’équipement dans les lieux indiqués ci dessous : l’équipement pourrait s’endommager. Risque de flamme ou de choc électrique. Lieux accessibles à personnes non autorisées ou non qualifiées. Environnements à température basse, sous les rayons du soleil, près d’équipements sensibles à la température, en face de conditionneurs d’air, à l’intérieur de salles réfrigérées, etc... Environnements assujettis à l’humidité: salles de bain, caves, serres, etc… Environnements assujettis à vibration et à conditions extrêmes : poussière, huile, produits chimiques, sel, etc… Environnements assujettis à vibrations ou à chocs. Environnements assujettis à courant d’air ou fumée: équipement de réchauffement, cuisines, etc… Environnement extérieur exposé à la pluie ou à l’humidité. Ne pas utiliser à une altitude dépassant 2000m. 4 FR Avant de fixer définitivement votre platine et votre moniteur, testez votre produit. (page 9) C2 Installation moniteur - + -+ -+ Connecter le moniteur au tableau électrique via le transformateur 12VDC 2A fourni, ou équivalent. Des connaissances électriques étant nécessaires, nous vous conseillons de faire dans ce cas appel à un professionnel. 230 V ATTENTION : RESPECTEZ LA POLARITÉ ! Le fil avec les traits gris doit être positionné sur le +. Le fil avec les écritures doit être positionné sur le -. Cheville Vis M4*30 Platine de rue FR 5 C3 Installation platine de rue OPTION 1 : alimentation par piles Couvercle du câble Vis Couvercle piles Piles alcalines LR14 (non fournies) Mousse pour l’étanchéité Câble d’antenne OPTION 2 ET 3 : alimentation électrique Couvercle du câble Vis Couvercle batteries Mousse pour l’étanchéité Câble d’antenne Transformateur d’alimentation 12V DC (non fourni) 2 Cheville Installation de la platine de rue 1390 1500 Centre de la lentille 500 6 FR (mm) Vis de fixation de la platine à son support Vis d’installation Support Platine de rue C4 Schéma de câblage Avant de procéder au câblage, veuillez dénuder vos câbles sur 5 mm. A l’aide d’un tournevis, enfoncez la touche orange du bornier. Introduisez le fil dénudé dans le trou et relâchez la touche orange. Vérifiez que le câble soit bien en place. 1 2 3 4 5 6 7 Exemple OPTION 1 : alimentation par piles - ouverture portail uniquement Bouton de sortie 1 2 3 4 5 6 7 12345 6 7 Platine de rue OPTION 2 : alimentation électrique - ouverture serrure Bouton de sortie 1 2 3 4 5 6 7 1 23 45 6 7 +12V DC GND (alimentation non founie) + Le courant de sortie maximal du relais est 1A Platine de rue FR 7 OPTION 3 : alimentation électrique - ouverture portail Bouton de sortie 1 2 3 4 5 6 7 1 2 34 5 6 7 +12 V DC GND (alimentation non founie) Platine de rue Veuillez utiliser une section de câble inférieure ou égale à 1 mm². La platine de rue peut être alimentée par les piles OU par alimentation électrique (non fournies). Ne pas utiliser les piles et l’alimentation électrique en même temps. Bouton de sortie (option) : il permet d’activer la gâche ou le portail (selon l’option choisie) Installation de l’antenne Fixer l’antenne sur le côté du pilier (côté jardin) en hauteur en évitant les obstructions en utilisant le support fourni. Antenne Vis Support de fixation Vis Ecrou Connexion à l’interface ANT 8 FR C5- Testez votre produit 1. UNE FOIS L’INTERPHONE ALIMENTÉ, TESTEZ SON FONCTIONNEMENT Appuyez sur la platine de rue, si le moniteur sonne, votre appareil est en service! Vous pouvez passer à la vérification 2. Placez la platine de rue et le moniteur proche l’un de l’autre. 2. Si votre appareil ne sonne pas, procédez à l’appairage entre le moniteur et la platine de rue, page 17. TESTEZ LE PRODUIT DANS SON ENVIRONNEMENT Attention la distance de 300 m est dite «en champ libre», c’est-à-dire sans obstacle. Les barbelés, la porte d'entrée, les murs, le pilier, les arbres ainsi que l'activité électromagnétique à proximité (lignes électriques, téléphonie) peuvent sérieusement affaiblir le signal. Si le moniteur sonne dans l’environnement testé, procédez à l’installation. S’il ne sonne pas, changez l’emplacement de la platine et/ou du moniteur jusqu’à trouver la configuration idéale. FR 9 Afin d’assurer une bonne communication entre la platine de rue et le moniteur, respectez les points suivants : 1. L’installation sous un porche ou un lieu couvert est recommandée. Evitez que la lentille de la caméra ne soit en contact direct avec les rayons du soleil. Ne pas placer directement la platine de rue sur une porte de sécurité en métal, (le métal fera barrière au signal). La platine de rue peut être installée sur un mur à proximité. 2. Réduisez les obstacles entre la platine de rue et le moniteur intérieur. Les obstacles affaibliront le signal. Dans le cas où il y a une obstruction inévitable qui affecte la transmission, réduisez la distance entre l’émetteur et le récepteur. Portée en champ libre Exemple d’installation 200 m 300 m 100% Champ libre 80% Bois, Bois,verre verre/ wood, glass 60-70% Cloison / plasterboard Cloisonplacoplatre placoplâtre 50-70% Pierre Pierre/ stone 20-50% Béton / concrete Béton Métal / metal Métal <10% MAX 210 M ( 1 mur en pierre soit 70% de 300 m) 3. Ne pas mettre d’autres produits de même fréquence tel qu’un routeur, appareil bluetooth, TV, ordinateur et four micro-onde près de votre moniteur, afin d’éviter les interférences et de réduire ainsi la distance de communication. Quand la platine de rue est en communication avec le moniteur, si une personne se trouve entre les deux appareils, la communication sera moins fluide. Quand la platine de rue est en communication avec le moniteur intérieur, le moniteur ne doit pas être placé en position basse ou dans un coin. Placez le moniteur en hauteur en évitant les obstructions tels que les murs, les micro-ondes et le Wi-Fi. Platine de rue x 10 FR D- UTILISATION D1 Alarme Si quelqu’un arrache la platine de rue de son support, une alarme retentira sur la platine de rue et le moniteur. Dans ce cas précis, le bouton d’appel de la platine de rue ne fonctionnera plus. Appuyer sur ou sur le moniteur pour éteindre l’alarme. OU L’alarme peut sonner pendant 5 minutes maximum. D2 Appel depuis la platine de rue APPEL MANQUÉ Rejeter un appel Répondre à l’appel Le symbole manqué» 1 «appel apparaît en haut à gauche de l’écran OU 15:36 Appuyez sur la touche Réglages pourà l’appel Répondre voir les photos dans le menu «photo». APPEL MANQUÉ Le symbole «appel manqué» s’effacera. Rejeter un appel DÉVERROUILLAGE 2Le symbole «appel manqué» apparaît en haut à gauche de l’écran 15:36 OU Appuyez sur la touche Réglages pour voir les photos dans le menu «photo». Le symbole «appel manqué» s’effacera. Répondre à l’appel Ouverture du portail DÉVERROUILLAGE Répondre à l’appel APPEL MANQUÉ Mettre fin à l’appel Rejeter un appel 3 Le symbole «appel manqué» apparaît en haut à gauche de l’écran La conversation peut durer jusqu’à 45 secondes. Après 45 secondes, l’appel se terminera automatiquement. 15:36 Répondre à l’appel Ouverture du portail Mettre fin à l’appel Appuyez sur la touche Réglages pour voir les photos dans le menu «photo». Le symbole «appel manqué» s’effacera. DÉVERROUILLAGE FR 11 D3 Photos - Affichage caméra 1. Si vous appuyez sur pendant la conversation, la caméra prendra une photo du visiteur (enregistrement jusqu’à 100 photos). 2. Vous avez accès de chez vous à la vue extérieure de votre maison en appuyant sur l’icône ). Uniquement si la platine de rue est alimentée par transformateur 12V DC. D4 Rétroéclairage du bouton d’appel 1. Si la platine de rue est alimentée en 12V DC, le rétroéclairage est actif. 2. Si la platine de rue est alimentée sur batteries, le rétroéclairage est inactif. 3. Dans les modes «enregistrement», «appel», «alarme», «caméra» et «intercommunication», le rétroéclairage est actif. E- RÉGLAGES Mise en tension 00:00 00:00 Appuyer et maintenir la touche pour et allumer le moniteur. Appuyer maintenir la touche pour allumer le moniteur. 00:00 00:00 Appuyer sur cette touche pour Appuyer surlescette toucheréglages. pour entrer dans différents entrer dans les différents réglages. 00:00 00:00 Appuyer sur les flèches pour choisir Appuyer sur les flèches pour choisir Appuyer sur les flèches pour choisir Appuyer sur les flèches pour choisir le volume de la voix, de la mélodie & le menu «Volume». le volume de la voix, de la mélodie & le menu «Volume». de la durée de la sonnerie. Puis appuyer sur de la durée de la sonnerie. Puis appuyer sur 12 FR Appuyer à gauche ou à droite pour Appuyer à gauche ou à droite pour ajuster le volume de la voix, le ajuster le volume de la voix, le volume et la durée de la sonnerie volume et la durée de la sonnerie (1-60 secondes). (1-60 secondes). Puis appuyer Puis appuyer sur sur 00:00 Appuyer sur cette touche pour 00:00 entrer dans les différents réglages. Volume 00:00 Appuyer sur cette touche pour Appuyer sur cette touche pour entrer dans les différents réglages. entrer dans les différents réglages. Appuyer sur les flèches pour choisir le volume de la voix, de la mélodie & de la durée de la sonnerie. 00:00 Appuyer sur00:00 les flèches pour choisir le menu «Volume». Puis appuyer sur Appuyer à gauche ou à droite pour ajuster le volume de la voix, le volume et la durée de la sonnerie (1-60 secondes). Puis appuyer sur Appuyer à gauche ou àou droite pourpou Appuyersur surles lesflèches flèchespour pourchoisir choisir Appuyer Appuyer à gauche à droite Appuyer sur les flèches pour choisir de lalavoix, dedelala mélodie && le pour volume de ladevoix, le le Si la durée de la sonnerie est de 0 seconde,le levolume moniteur est en mode silencieux. Appuyerajuster sur confirmer lesvoix, le menu «Volume». le volume de voix, mélodie ajuster le volume la le menu «Volume». de volume et la de ladesonnerie réglages et retourner au menu Puisappuyer appuyer sur précédent. de laladurée duréede delalasonnerie. sonnerie. volume etdurée la durée la sonnerie Puis sur (1-60 secondes). 00:00 (1-60 secondes). Puis appuyer sur Puis appuyer sur Mode silencieux Appuyer sur les flèches pour choisir Luminosité 00:00 Appuyer à gauche ou à droite pour ajuster la luminosité. Puis appuyer sur Appuyer sur00:00 les flèches pour choisir le menu «Luminosité». Puis appuyer sur Appuyer sur les flèches pour choi- sirsur le menu «Luminosité». Appuyer les flèches pour choiPuis appuyer sur sir le menu «Luminosité». 00:00 Puis appuyer sur Appuyez sur pour confirmer les réglages et retourner au menu précédent. Appuyer à gauche ou à droite pour ajuster la luminosité. Appuyer à gauche ou à droite appuyer sur pourPuis ajuster la luminosité. Puis appuyer sur Tonalité des touches 00:00 Appuyer sur les flèches pour choisir 00:00 le menu «Tonalité». Puis appuyer sur Appuyer sur les flèches et choisir marche ou arrêt pour activer ou non cette fonction. Puis appuyer sur Appuyer sur les flèches pour choisir le menu «Tonalité». Puis sur choisir 00:00 sur Appuyer les appuyer flèches pour le menu «Tonalité». Puis appuyer sur 00:00 Appuyer sur les flèches et choisir marche ou arrêt pour activer ou non cette fonction. Puis sur et choisir marche Appuyer surappuyer les flèches ou arrêt pour activer ou non cette fonction. Puis appuyer sur FR 13 Puis appuyer sur Puis appuyer sur Appuyer sur les flèches pour choisir Appuyer sur les flèches et choisir marche ou arrêt pour activer ou non cette fonction. le menu «Tonalité». Sonnerie Puis sur pour choisir Appuyer sur les flèches Appuyer surappuyer les flèches Puis appuyer sur et choisir marche ou arrêt pour activer ou non cette fonction. le menu «Tonalité». Appuyez sur Puis appuyer sur Puis appuyer sur pour confirmer les réglages et retourner au menu précédent. 00:00 00:00 00:00 Appuyer sur les flèches pour choisir le menu «Sonnerie». Puis appuyer sur Appuyer sur les flèches pour choisir le menu «Sonnerie». Puis appuyer sur Appuyer sur les flèches pour Configuration photos choisir le menu «Sonnerie». Puis appuyer sur 00:00 6 choix possibles. Appuyer sur les flèches pour sélectionner la sonnerie. Puis appuyer sur 6 choix possibles. Appuyer sur les flèches pour sélectionner la sonnerie. Puis appuyer surAppuyer sur les 6 choix possibles. flèches pour sélectionner la sonnerie. Puis appuyer sur 00:00 00:00 Appuyer sur les flèches pour choisir Appuyer sur les flèches et choisir marche ou arrêt pour activer ou non cette fonction. le menu «Config. Photos». Puis appuyer sur Puis appuyer sur Appuyer sur les flèches pour choisir Appuyer sur les flèches et choisir marche ou arrêt pour activer ou non cette fonction. le menu «Config. Photos». Puis sur pour choisir Appuyer Puis suret choisir marche surappuyer les flèches Appuyer surappuyer les flèches le menu «Config. Photos». Puis appuyer sur 00:00 Si la fonction «photo auto» est activée, le moniteur enregistre automatiquement une photo du visiteur quand celui-ci appuiera sur le bouton d’appel. Appuyez sur pour confirmer les réglages et retourner au menu précédent. ou arrêt pour activer ou non cette fonction. Puis appuyer sur Photos (suppression des photos enregistrées) 00:00 00:00 Appuyer sur les flèches pour choisir le menu «Photos». Puis appuyer sur Appuyer sur les flèches pour choisir le menu «Photos». Puis appuyer sur Appuyer sur les flèches pour choisir le menu «Photos». Puis appuyer sur 00:00 Appuyer à gauche ou à droite pour choisir la photo. Appuyer sur pour supprimer une photo. Appuyer sur pour supprimer toutes les photos. Appuyer àsur pour au menu précédent. Appuyer gauche ou retourner à droite pour choisir la photo. Appuyer sur pour supprimer une photo. Appuyer sur pour supprimer toutes les photos. Appuyer à gauche ou à droite pour choisir la photo. Appuyer sur pour retourner au menu précédent. Appuyer sur pour supprimer une photo. Appuyer sur pour supprimer toutes les photos. Appuyer sur pour retourner au menu précédent. 00:00 00:00 sur les flèches pour choisir 14Appuyer FRle menu «Date et Heure». Appuyer sur les flèches pour ajuster la date et l’heure. Puis appuyer sur le menu «Photos». Puis appuyer sur Appuyer sur Appuyer sur Appuyer sur pour retourner au menu précédent. pour supprimer toutes les photos. pour retourner au menu précédent. Date & Heure Appuyer sur les flèches pour choisir 00:00 le menu «Photos». Puis appuyer sur La date et l’heure doivent être réglées préalablement pour que Appuyer à gauche ou à droite pour choisir la photo. l’heure indiquée sur le moniteur Appuyer sur pour supprimer une photo. soit correcte. Appuyer sur pour supprimer toutes les photos. Si vous débranchez le moniteur, Appuyer sur pour retourner au menu précédent. la date et l’heure doivent être re-réglée. L’ordre est le suivant : Heure-minute-jour-mois-année. Appuyer sur les flèches pour choisir le menu «Date et Heure». Appuyer sur les flèches pour choisir 00:00 Puis appuyer sur le menu «Date et Heure». Puis appuyer sur Appuyer sur les flèches pour ajuster la date et l’heure. Appuyer sur les flèches pour ajuster la Puis appuyer sur date et l’heure. Puis appuyer sur 00:00 Configuration de la platine de rue 00:00 Appuyer sur les flèches pour choisir le menu «Date et Heure». 00:00 Puis appuyer sur Appuyer sur les flèches pour ajuster la date et l’heure. Puis appuyer sur Appuyer sur les flèches pour choisir le menu «Conf. platine de rue». 00:00 Appuyer sur les flèches pour choisir Puis appuyer sur le menu «Conf. platine de rue». Puis appuyer sur Appuyer sur les flèches pour choisir le volume, la durée de la sonnerie & le Appuyer sur les flèches pour choisir le temps d’ouverture du portail. volume, la durée de la sonnerie & le Puis appuyer sur temps d’ouverture du portail. Puis appuyer sur Appuyer à gauche ou à droite pour ajuster le volume, la durée de la sonAppuyer à gauche ou à droite pour nerie (1-15 secondes) & le temps ajuster le volume, la durée de la sond’ouverture (1-9 secondes). nerie (1-15 secondes) & le temps Puis appuyer sur d’ouverture (1-9 secondes). Puis appuyer sur Si la sur durée la sonnerie est de 0 seconde, platine de ruepour ne sonne pas le visiteur appuieou surà droite pour Appuyer lesde flèches pour choisir Appuyer à gauche Appuyerlasur les flèches choisir le lorsque 00:00 le bouton d’appel. le menu «Conf. platine de rue». ajuster le volume, la durée de la sonvolume, la durée de la sonnerie & le 00:00 Puis appuyer sur nerie (1-15 secondes) & le temps temps d’ouverture du portail. Puis appuyer sur d’ouverture (1-9 secondes). Puis appuyer sur Choix langues Appuyer sur les flèches pour choisir le Appuyer sur les flèches pour choisir la langue. menu «Langue». Appuyer sur les flèches pour choisir le Appuyer sur les flèches pour choisir 00:00 Puis appuyer sur Puis appuyer sur la langue. menu «Langue». Puis appuyer sur Puis appuyer sur 00:00 Appuyer sur les flèches pour choisir le 00:00 menu «Langue». Puis appuyer sur Appuyer sur les flèches pour choisir la langue. Puis appuyer sur Moniteur Version N° Moniteur Platine VersiondeN° rue PlatineN° de Version rue Version N° Moniteur Appuyer sur les flèches pour choisir le Appuyer sur les flèches pour vérifier Version N° menu «Version». la version. Appuyer sur les flèches pour choisir le Appuyer sur les flèches pour vérifier Platine de 00:00 Puis appuyer sur Puis appuyer sur «1» fait référence à la 1ere version de «1» fait référence la platine de rue à la 1ere version de enregistrée sur le la platine de rue moniteur enregistrée sur le moniteur «1» fait référence à la 1ere version de la platine de rue FR 15 Puis appuyer sur Puis appuyer sur Moniteur «1» fait référence à Version N° Moniteur la 1ere version de «1» fait référence à Platine de Version N° la platine de rue rue la 1ere version de enregistrée sur le Platine de Version N° la platine de rue moniteur rue enregistrée sur le Version N° moniteur Fond d’écran 00:00 00:00 00:00 00:00 Appuyer sur les flèches pour choisir le Appuyer sur les flèches pour vérifier menu «Version». la version. Appuyer sur les flèches pour choisir le Appuyer sur les flèches pour vérifier les flèches pour choisir Appuyer sur Puis les flèches pour choisir le Appuyer surPuis appuyer appuyer menu Appuyer sur«Version». les flèchessur pour Appuyer la surversion. les flèchessur pour la langue. menu «Langue». appuyer choisirPuis le menu «Fondsur d’écran». Puis appuyer sur choisir le fond d’écran. Puis appuyer sur Puisappuyer appuyersur sur Puis appuyer sur Puis Version Moniteur Version N° 00:00 Platine de rue Version N° 00:00 00:00 00:00 «1» fait référence à la 1ere version de la platine de rue enregistrée sur le moniteur ............... Appuyer sur les flèches et choisir OUI Appuyer sur les flèches pour choisir Appuyersur surles lesflèches flèches pour pour choisir choisir le Appuyer sur les pour vérifierOUI Appuyer lesflèches flèches et choisir Appuyer pour sur confirmer ou NON pour annuler.Des petits points verts doivent le menu «Réinitialisation». Appuyer sur les «Version». flèches pour choisir Appuyer sur menu la version. pour confirmer ou NON pour annuler. le menu «Réinitialisation». Puis appuyer sur Puis appuyer sur apparaître sur l’écran. le menu «Inscription». Puis appuyer sur Puis appuyer sur Puis appuyer sur Puis appuyer sur Puis appuyer sur Configuration de la vidéo Si la fonction «video auto» est activée, le moniteur enregistre automatiquement une vidéo du visiteur quand celui-ci appuie sur le bouton d’appel. Appuyez sur pour confirmer les réglages et retourner au menu précédent. 00:00 00:00 00:00 Appuyer sur les flèches pour choisir le Appuyer sur les flèches pour choisir Marche Appuyer surles les flèches choisir Marche Appuyer les flèches pour choisir le Appuyer sur flèches etpour choisir OUI Appuyer surmenu choisir ou Arrêt pour activer ou non cette fonction. «Conf.pour Vidéo». ou Arrêt pour ou activer ou non cette fonction. menu«Réinitialisation». «Conf. Vidéo». pour confirmer NON pour annuler. le menu Puis appuyer sur Puis appuyer sur Puisappuyer appuyersur sur Puis appuyer PuisPuis appuyer sur sur Vidéo 3 3 2 00:00 00:00 00:00 3 3 2 ? ? 3 3 2 3 3 2 ? ? Appuyer à gauche à droite choisir la video. Appuyer à gauche ou àou droite pourpour choisir la video. Appuyer supprimer vidéo. Appuyer sur sur pourpour supprimer une une vidéo. Appuyer surlespour pour supprimer toutes les vidéos. Appuyer flèches pour choisir Appuyer flèches pour choisir Marche sursur supprimer toutes les vidéos. Appuyer sur les flèches pour choisir le Appuyer Appuyer sursur les les flèches pour choisir Appuyer sur pour pour retourner aufonction. menu précédent. le menu «Vidéo». ou Arrêt activer ou non au cette menu «Conf. Vidéo». Appuyer surpour retourner menu précédent. le menu «Vidéo». Puis appuyer sur Puis appuyer sur Puis appuyer sur Puis appuyer sur 16 FR Appuyer sur les flèches pour choisir le Réinitialisation menu «Conf. Vidéo». Puis appuyer sur ou Arrêt pour activer ou non cette fon menu «Conf. Vidéo». Puis appuyer sur Puis appuyer sur Appuyer sur les flèches pour choisir Marche ou Arrêt pour activer ou non cette fonction. Puis appuyer sur 00:00 3 3 2 3 3 2 00:00 ? 3 3 2 ? 3 3 2 00:00 ? ? Appuyer à gauche ou à droite pour chois pour supprimer une vidé pour supprimer toutes l pour retourner au menu p Appuyer sur Appuyer sur les flèches et choisir OUI Appuyer sur les flèches pour choisir poursur confirmer ou NON pour annuler. le menu «Réinitialisation». Appuyer sur Appuyer les flèches pour choisir Appuyer à gauche ou à droite pour choisir la video. Puis appuyer sur Puis appuyer Appuyer sur le menu «Vidéo». sur Appuyer sur pour supprimer une vidéo. Puis appuyer sur Appuyer sur pour supprimer toutes les vidéos. Appuyer surréinitialisez les flècheslepour choisir Si vous moniteur, les paramètres usine se remettront par défaut. Appuyer sur pour retourner au menu précédent. le menu «Vidéo». Puis appuyer sur Appairage00:00 L’appairage n’est pas nécéssaire lors 00:00 de la première installation. Le produit est déjà appairé en sortie d’usine. 00:00 1 Appuyer sur les flèches pour choisir le menu «Conf. Vidéo». Puis appuyer sur Appuyer sur les flèches pour choisir le menu «Fond d’écran». Puis appuyer sur Alimentez la platine de rue (piles ou transformateur). Appuyer sur les flèchesAppuyez pour choisir sur leMarche bouton au dos de la platine ou Arrêt pour activer ou non cette fonction. de rue avec une pointe pendant 5 secondes Appuyer sur les flèches pour Appuyer sur les flèches pour jusqu’à l’émission d’un bip. Puis appuyer sur choisir le menu «Fond d’écran». choisir le fond d’écran. Le bouton d’appel va clignoter en bleu Puis appuyer sur Puis appuyer sur pendant 1 minute. Appuyer sur les flèches pour choisir le fond d’écran. Puis appuyer sur 3 3 2 3 3 2 00:00 ? 2 ? À faire pendant que le bouton d’appel clignote en bleu : 00:00 Appuyer à gauche ou à droite pour choisir la video. Appuyer sur pour supprimer une vidéo. Appuyer sur pour supprimer toutes les vidéos. Appuyer sur les flèches pour choisir Appuyer sur pour retourner au menu précédent. ............... le menu «Vidéo». Puis appuyer sur Appuyer sur les flèches pour choisir Appuyer sur le menu «Inscription». Puis appuyer sur Des petits points verts doivent Appuyer sur les flèches pour choisir Appuyer sur apparaître sur l’écran. le menu «Inscription». 00:00 Puis appuyer sur 00:00 Appairage réussi Appuyer sur les flèches pour choisir le menu «Fond d’écran». Puis appuyer sur Appuyer sur les flèches pour choisir le fond d’écran. Puis appuyer sur FR 17 F- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Moniteur Transformateur (moniteur) Platine de rue Alimentation 12V DC 2A Ecran 7’’ LCD Capacité mémoire (photos) 8 Mo Capacité mémoire externe (photos ou vidéos) 32 Go (max) avec carte SD (carte type TF) Dimensions moniteur L 86 x P 55 x H 160 mm Transformateur rail DIN (moniteur) Puissance 24W Tension d’entrée : 100/240V AC Tension de sortie 12V DC Courant de sortie 2A Materiau ABS Angle de vue 110° Vision nocturne 6 LED blanches Température de fonctionnement -20°C - +55°C Indice de protection IP65 Fréquence de fonctionnement 2415 MHz - 2475 MHz Puissance maximale d’émission <100 mW Dimensions platine L 215 x P 21 x H 150 mm Alimentation transformateur 9-12V (non fourni) ou 2 piles LR14 (non fournies) G- ASSISTANCE TECHNIQUE G1- Assistance téléphonique En cas de besoin, vous pouvez prendre contact avec notre assistance technique au numéro ci-dessous. Notre équipe de techniciens et techniciennes, basée en France, assure un conseil avisé et personnalisé. 0 892 350 490 0,15 € / min Horaire du service, voir sur le site Internet : scs-sentinel.com Nous vous demandons au préalable de relever la référence de votre matériel sur la notice ou l’emballage de votre produit. Nous vous conseillons également de brancher votre matériel « en fils volants » sur une table après avoir démonté les éléments. H- GARANTIE Garantie 2 ans 18 FR Garantie 2 ans, conformément à la réglementation Française en vigueur. Il est impératif de garder une preuve d’achat durant toute la période de garantie. Conservez soigneusement le code-barre ainsi que votre justificatif d’achat, il vous sera demandé pour faire jouer la garantie. I- AVERTISSEMENTS • Garder une distance minimale (10 cm) autour de l’appareil pour une aération suffisante. • Ne pas gêner l’aération par l’obstruction des ouvertures d’aération par des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc. • Ne pas approcher l’appareil de flammes nues, telles que des bougies allumées. • Le fonctionnement normal du produit peut être perturbé par une forte interférence électromagnétique. • Cet équipement est destiné à un usage privé uniquement. • Le moniteur ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l’appareil. • Le moniteur doit être utilisé en intérieur. • Effectuer tous les branchements entre les éléments avant d’alimenter le kit. • Les éléments étant composés d’électronique, ils sont à manipuler avec précaution. • Ne pas boucher le microphone de la platine de rue et du moniteur. • Lors de l’installation de votre produit, ne pas laisser les emballages à la portée des enfants ou des animaux. Ils représentent une source potentielle de danger. • Ce produit n’est pas un jouet. Il n’a pas été conçu pour être utilisé par des enfants. Avant tout entretien, débrancher vos appareils. Ne pas nettoyer le produit avec des solvants, des substances abrasives ou corrosives. Utiliser un simple chiffon doux pour nettoyer l’écran du moniteur. Ne rien vaporiser sur le produit. Assurez-vous de la bonne maintenance de votre produit et vérifiez fréquemment l’installation pour déceler tout signe d’usure. N’utilisez pas l’appareil si une réparation ou un réglage est nécessaire. Faites appel à du personnel qualifié. Ne jetez pas les appareils et les batteries hors d’usage avec les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu’ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à l’environnement. Utilisez les moyens de collectes sélectives mis à votre disposition par votre commune ou votre distributeur. Signification des pictogrammes : Courant continu Courant alternatif Modèle de classe II IP 65 : L’unité extérieure est protégée contre la poussière et contre les jets d’eau de toutes les directions à la lance. FR 19 J- DÉCLARATION DE CONFORMITÉ La société SCS Sentinel, déclare sous sa seule responsabilité que l’interphone vidéo sans fil désigné ci-dessous : Désignation commerciale : VISIOPHONE sans fil avec antenne - PRO Code article : PVS0012 Code-barre : 3701085205690 Est conforme aux exigences applicables des Directives et Réglementations Européennes suivantes : Directive des Equipements Radio – 2014/53/EU Directive RoHS - 2011/65/EU + 2015/863 Est conforme aux normes harmonisées et/ou spécifications techniques pertinentes applicables : EN 62368-1 : 2014 + A11 : 2017 EN IEC 62311 : 2020 EN 62479 : 2010 EN 50663 : 2017 EN 50665 : 2017 ETSI EN 301489-1 V2.2.3 ETSI EN 301489-17 V3.2.4 ETSI EN 300328 V2.2.2 EN 60529 : 1991 + A1 : 2000 + A2 : 2013 Cholet, le 05/05/2023 par Stéphane GARREAU Directeur général 20 FR ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.