Manuel du propriétaire | FERMAX MDS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
59 Des pages
Manuel du propriétaire | FERMAX MDS Manuel utilisateur | Fixfr
MDS
MDS
LIVRET TECHNIQUE
SECTION II - SYSTÈME MDS DIRECT et CITY
Page 1
LIVRET TECHNIQUE MDS
Le livret technique MDS se compose des sections suivantes :
- Introduction systèmes MDS
- Section I : Système MDS Digital
- Section II : Systèmes MDS Direct et MDS City
- Section III : Equipements communs aux systèmes Digital, Direct et City
- Section IV: Schémas d’installation
(code 94726Fb-0)
(code 94726Fb-1)
(code 94726Fb-2)
(code 94726Fb-3)
(Cod. 94725Fd-4)
Livret technique MDS - Section II
Code 94726Fb-2 V04_08
Ce document technique à caractère informatif est édité par FERMAX ELECTRONICA S.A.E., qui se réserve le droit de modifier,
à tout moment et sans avertissement préalable, les caractéristiques des produits auxquels il est fait référence. Ces
changements apparaîtront dans les éditions suivantes.
Page 2
MDS
SOMMAIRE
SECTION II - SYSTÈME MDS DIRECT et MDS CITY
ELÉMENTS DE BASE D’UNE INSTALLATION DE PORTIER/PORTIER VIDÉO MDS DIRECT et MDS CITY ............. 5
- Schéma de base d’une installation pour portier MDS Direct ................................................................................... 7
- Schéma de base d’une installation pour portier vidéo MDS Direct .......................................................................... 8
- Schéma de base d’une installation pour portier MDS City ...................................................................................... 9
- Schéma de base d’une installation pour portier vidéo City .................................................................................... 10
- Schéma de base d’une installation pour portier avec entrée générale MDS Direct et bâtiments intérieurs MDS City .. 11
- Platines MDS Direct ............................................................................................................................................ 13
· Platines MDS Direct (modèle Cityline) ........................................................................................................................ 14
· Description des platines MDS Direct .................................................................................................................... 15
· Configuration des paramètres des platines MDS Direct ...................................................................................... 17
· Platines MDS anti-vandalisme « BRUTO » ................................................................................................................. 21
· Platines HALO MDS Direct .......................................................................................................................................... 22
· Description des platines HALO MDS Direct .......................................................................................................... 22
· Configuration des paramètres des platines HALO MDS Direct ........................................................................... 25
- Platines MDS City ............................................................................................................................................... 31
· Platines MDS City (modèle Cityline) ............................................................................................................................ 32
· Description des platines MDS City ........................................................................................................................ 33
· Module numériseur (modèle Cityline et Citymax) ................................................................................................. 35
· Montage et programmation ............................................................................................................................... 36
· Exemple création code d’appel ......................................................................................................................... 37
· Module extension des appels ................................................................................................................................ 38
· Platines MDS Citymax .................................................................................................................................................. 39
· Interconnexion des modules de boutons-poussoirs Citymax .............................................................................. 40
·Platines MDS anti-vandalisme « BRUTO » ................................................................................................................. 42
EQUIPEMENTS COMMUNS AUX SYSTÈMES MDS DIRECT et MDS CITY ............................................................ 45
- Module commutateur vidéo MDS City/Direct (réf. 2443) ........................................................................................ 46
· Connexion avec les platines MDS Direct .................................................................................................................... 47
· Connexion avec les platines MDS City ........................................................................................................................ 48
- Conciergerie MDS Direct/City (réf. 2532) .............................................................................................................. 49
· Modes de fonctionnement des conciergeries MDS Digital ........................................................................................ 49
· Contrôles de la conciergerie ....................................................................................................................................... 51
- Décodeurs ........................................................................................................................................................... 52
·
·
·
·
Description de base des décodeurs .......................................................................................................................... 53
Décodeur audio 4 et 8 sorties ..................................................................................................................................... 54
Mini-décodeur audio 4 sorties ..................................................................................................................................... 55
Décodeur de platines .................................................................................................................................................. 56
- Câblage installations MDS Direct et City .............................................................................................................. 52
- Distributeur vidéo MDS ......................................................................................................................................... 59
Page 3
SYSTÈMES MDS DIRECT et MDS CITY
- Eléments de base d’une installation pour « portier/portier vidéo » MDS DIRECT et MDS CITY
- Equipements communs aux systèmes MDS DIRECT et MDS CITY
Page 4
MDS
SYSTÈMES MDS DIRECT et MDS CITY
Eléments de base d’une installation pour:
« portier / portier vidéo »
Page 5
Eléments de base d’une installation pour « portier/portier vidéo » MDS Direct et MDS City
- Platines MDS Direct (platines avec clavier) :
· Modèle City
· Modèle Bruto
· Modèle Halo
- Platines MDS City (platines avec boutons-poussoirs) :
· Modèle City
- Numériseur
- Module extension des appels
· Modèle Citymax
· Modèle Bruto
Les équipements suivants sont décrits dans la rubrique « Equipements communs aux systèmes MDS Direct et City » :
- Module commutateur vidéo MDS City/Direct (réf. 2443)
- Conciergeries MDS City/Direct :
· De table (réf. 2532)
- Décodeurs :
· Décodeur audio 4/8 sorties (réf. 2424 et 2425)
· Mini-décodeur (réf. 1300)
· Décodeur platines (réf. 2436) (avec conciergerie MDS City/Direct uniquement)
- Distributeurs vidéo MDS :
· Distributeur vidéo 4 sorties (réf. 2418)
· Distributeur vidéo 8 sorties (réf. 2419)
Les équipements suivants sont décrits dans la section III « Equipements communs aux systèmes MDS Digital, Direct et
City » :
- Terminaux du logement :
· Moniteurs :
Loft
Citymax
Sailing
Olympo
· Postes :
Citymax
- Autres équipements communs aux systèmes MDS Digital, Direct et City
· Alimentations et modules d’urgence
· Rappel MDS (réf. 2339)
· Amplificateur vidéo (réf. 4110)
· Gâche électrique
· Gaines et tableaux de distance
- Connexion entre PC et systèmes MDS
· Module de programmation des décodeurs (réf. 2466)
Page 6
5
8
0
4
7
A
9
6
3
Accès 1
2
1
MULTIPLEXED DIGITAL SYSTEM
0
8
5
2
9
6
3
3 entrées générales
Accès 2
A
7
4
1
MULTIPLEXED DIGITAL SYSTEM
Alimentation (*)
0
8
5
2
9
6
3
Accès 3
A
7
4
1
MULTIPLEXED DIGITAL SYSTEM
12 Vdc
MNO
6
9
#
5
8
0
B
7
*
A
Accès 0
C
WXYZ
JK L
TUV
4
GHI
3
DEF
2
ABC
PQR
1
- V
D1D2 2 6
BUS
PGM
2
5
8
0
1
4
7
A
12 Vdc Alimentation (*)
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
1 2 3 4
TELEFONOS
5 6 7 8
REF. 2425
LCD DIGITAL SYSTEM
1
ABC
DEF
MULTIPLEXED DIGITAL SYSTEM
B
9
3
6
8
2
5
0
7
A
1
4
3
MNO
6
5
9
#
C
8
0
B
7
*
A
WXYZ
2
JK L
TUV
4
GHI
PQR
A
7
4
1
0
8
5
2
+-
+-
- V
1 2 3 4
TELEFONOS
5 6 7 8
REF. 2425
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
1 2 3 4
TELEFONOS
5 6 7 8
REF. 2425
2
5
8
0
1
7
A
4
B
9
6
3
LCD DIGITAL SYSTEM
D1D2 2 6
BUS
PGM
BUS
- V
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
BUS
PGM
BUS
D1D2 2 6
A
7
4
1
0
8
5
2
B
9
6
3
LCD DIGITAL SYSTEM
BUS
D1D2 2 6
5
8
4
7
A
9
6
3
Accès 2
2
0
1
- V
PGM
BUS
MULTIPLEXED DIGITAL SYSTEM
2
5
8
0
1
7
A
4
B
9
6
3
LCD DIGITAL SYSTEM
BÂTIMENT 2
Accès 1
9
6
3
+-
TELEFONOS
1 2 3 4
5 6 7 8
TELEFONOS
3
6
A
B
9
2
5
8
0
4
7
1
LCD DIGITAL SYSTEM
3
6
B
9
2
5
8
0
4
7
A
1
LCD DIGITAL SYSTEM
12 Vdc
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
1 2 3 4
5 6 7 8
REF. 2425
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
(*) Alimentation :
Le nombre d’alimentations dépendra du type d’installation.
BÂTIMENT 1
Accès 1
9
6
3
MULTIPLEXED DIGITAL SYSTEM
+-
D1D2 2 6
BUS
D1D2 2 6
Décodeur
D1D2 2 6
+-
+-
Etages des logements
BUS
REF. 2425
D1D2 2 6
+-
1 2 3 4
- V
PGM
BUS
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
+-
1 234 6 1 2346 1 234 6 1 2346
BUS
1 234 6 1 2346 1 234 6 1 2346
D1D2 2 6
D1D2 2 6
TELEFONOS
5 6 7 8
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
+-
D1D2 2 6
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
+-
+-
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
REF. 2425
D1D2 2 6
- V
+-
PGM
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
BUS
MDS
Schéma de base d’une installation pour portier MDS Direct
Page 7
5
8
7
A
9
6
3
Accès 1
2
0
4
8
5
2
0
9
6
3
+ - Vi Mi + - VoMo
A
7
4
1
0
8
5
2
9
6
3
MULTIPLEXED DIGITAL SYSTEM
HIGH RESOLUTION
CCD CAMERA
PAN &TILT
S+ - VM
VIDEO EXTERIOR
EXTERNAL VIDEO
Accès 3
3 entrées générales
Accès 2
A
7
4
1
MULTIPLEXED DIGITAL SYSTEM
MULTIPLEXED DIGITAL SYSTEM
1
HIGH RESOLUTION
CCD CAMERA
PAN &TILT
+ - Vi Mi + - VoMo
HIGH RESOLUTION
CCD CAMERA
PAN &TILT
S+ - VM
VIDEO PLACA
PANEL VIDEO
SALIDA VIDEO
VIDEO OUTPUT
VIDEO EXTERIOR
EXTERNAL VIDEO
PACK CAMBIADOR VIDEO MDS
REF.2443 MDS VIDEO SWITCHER PACK
SALIDA VIDEO
VIDEO OUTPUT
VIDEO PLACA
PANEL VIDEO
REF.2443 MDS VIDEO SWITCHER PACK
PACK CAMBIADOR VIDEO MDS
2443
18 Vdc 12 Vdc
2443
Alimentation (*)
3
MNO
6
9
#
8
0
B
A
DEF
5
BUS
MV
MV
MV
+ - VM + - VM + - VM + - VM
1 2 3 4
VIDEO
5 6 7 8
REF. 2419
MV
SALIDA VIDEO
VIDEO OUTPUT
8
0
7
A
9
6
3
S+ - VM
SALIDA VIDEO
VIDEO OUTPUT
9
6
3
Distributeur
vidéo
+ - Vi Mi + - VoMo
+ - Vi Mi
VIDEO EXTERIOR
EXTERNAL VIDEO
+-
+ - VoMo
BUS
D1D2 2 6
PGM
- V
- V
BUS
D1D2 2 6
PGM
BUS
Décodeur
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
1 2 3 4
TELEFONOS
5 6 7 8
REF. 2425
TELEFONOS
8
5
2
0
9
6
3
+ -
MV
BUS
VM
BUS
BÂTIMENT 2
- V
- V
MV
MV
MV
MV
VIDEO
MV
MV
+ - VM + - VM + - VM + - VM
1 2 3 4
5 6 7 8
REF. 2419
MV
Distributeur
vidéo MDS
+ - VM + - VM + - VM + - VM
1 2 3 4
VIDEO
5 6 7 8
REF. 2419
MV
SALIDA VIDEO
VIDEO OUTPUT
+ - Vi Mi + - VoMo
VIDEO EXTERIOR
EXTERNAL VIDEO
PACK CAMBIADOR VIDEO MDS
S+ - VM
VIDEO PLACA
PANEL VIDEO
REF.2443 MDS VIDEO SWITCHER PACK
2443
18 Vdc 12 Vdc
BUS
VM
BUS
Accès 2
A
7
4
1
MULTIPLEXED DIGITAL SYSTEM
HIGH RESOLUTION
CCD CAMERA
PAN &TILT
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
1 2 3 4
5 6 7 8
REF. 2425
+ -
MV
(*) Alimentation :
Le nombre d’alimentations dépendra du type d’installation.
Distributeur
vidéo
S+ - VM
VIDEO PLACA
PANEL VIDEO
SALIDA VIDEO
VIDEO OUTPUT
S+ - VM
VIDEO EXTERIOR
EXTERNAL VIDEO
2448
VIDEO PLACA
PANEL VIDEO
SALIDA VIDEO
VIDEO OUTPUT
PACK CAMBIADOR VIDEO MDS
0
8
5
2
REF.2443 MDS VIDEO SWITCHER PACK
A
7
4
1
+-
BUS
Accès 1
+ - Vi Mi + - VoMo
VIDEO EXTERIOR
EXTERNAL VIDEO
PACK CAMBIADOR VIDEO MDS
VIDEO PLACA
PANEL VIDEO
REF.2443 MDS VIDEO SWITCHER PACK
2448
PACK CAMBIADOR VIDEO MDS
5
4
REF.2443 MDS VIDEO SWITCHER PACK
2
1
Accès 1
BÂTIMENT 1
Commutateur
vidéo MDS
2443
MULTIPLEXED DIGITAL SYSTEM
+ - Vi Mi + - VoMo
VIDEO EXTERIOR
EXTERNAL VIDEO
Alimentation (*)
MULTIPLEXED DIGITAL SYSTEM
S+ - VM
VIDEO PLACA
PANEL VIDEO
REF.2443 MDS VIDEO SWITCHER PACK
PACK CAMBIADOR VIDEO MDS
2443
18 Vdc 12 Vdc
BUS
VM
- V
HIGH RESOLUTION
CCD CAMERA
PAN &TILT
+ -
BUS
HIGH RESOLUTION
CCD CAMERA
PAN &TILT
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
Accès 0
D1D2 2 6
1 2 3 4
MV
+ - VM + - VM + - VM + - VM
MV
BUS
VM
Conciergerie MDS Direct/City
entrée générale
C
WXYZ
2
JK L
TUV
ABC
7
*
1
4
GHI
PQR
+-
1 2 3 4
TELEFONOS
5 6 7 8
REF. 2425
MV
PGM
BUS
- V
+ -
1 2 3 4
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
+-
D1D2 2 6
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
Commutateur
vidéo MDS
D1D2 2 6
Etages des logements
PGM
+ -
+-
BUS
+ -
+ -
+ -
+ -
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
D1D2 2 6
+ -
+-
MV
D1D2 2 6
+ -
VIDEO
+-
+ -
5 6 7 8
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
+ -
REF. 2419
+ -
+ -
MV
+ -
D1D2 2 6
- V
+ -
+-
BUS
+ -
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
MV
+ -
+ -
TELEFONOS
+ -
5 6 7 8
+ -
REF. 2425
+ -
- V
+ -
Page 8
BUS
Schéma de base d’une installation pour portier vidéo MDS Direct
MDS
Schéma de base d’une installation pour portier MDS City
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
+-
D1D2 2 6
BUS
- V
REF. 2425
5 6 7 8
TELEFONOS
1 2 3 4
PGM
BUS
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
D1D2 2 6
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
+-
+-
D1D2 2 6
BUS
REF. 2425
- V
5 6 7 8
TELEFONOS
1 2 3 4
PGM
+-
BUS
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
D1D2 2 6
Etages des logements
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
+-
D1D2 2 6
BUS
- V
REF. 2425
5 6 7 8
TELEFONOS
PGM
+-
BUS
D1D2 2 6
1 2 3 4
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
Décodeur
+-
D1D2 2 6
- V
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
BUS
REF. 2425
5 6 7 8
TELEFONOS
PGM
+-
BUS
D1D2 2 6
1 2 3 4
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
12 Vdc
Alimentation (*)
ABC
HIGH PERFORMANCE
MULTIPLEXED DIGITAL SYSTEM
STOP
Accès 1
HIGH PERFORMANCE
MULTIPLEXED DIGITAL SYSTEM
STOP
Accès 2
HIGH PERFORMANCE
MULTIPLEXED DIGITAL SYSTEM
STOP
Accès 3
3 entrées d’immeuble
1
GHI
2
JK L
DEF
3
MNO
4
5
6
PQR
TUV
WXYZ
7
8
9
*
0
#
A
B
C
Accès 0
Conciergerie
MDS Direct/City
(*) Alimentation :
Le nombre d’alimentations dépendra du type d’installation.
Page 9
Schéma de base d’une installation pour portier vidéo MDS City
+ -
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
- V
+ - VM + - VM + - VM + - VM
+ -
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
MV
MV
BUS
REF. 2425
- V
5 6 7 8
+-
D1D2 2 6
BUS
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
D1D2 2 6
MV
REF. 2419
MV
MV
5 6 7 8
VIDEO
TELEFONOS
1 2 3 4
PGM
+-
MV
1 2 3 4
BUS
VM
+ -
+ -
+ -
- V
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
+ -
D1D2 2 6
BUS
MV
5 6 7 8
+ -
+-
BUS
D1D2 2 6
MV
REF. 2419
VIDEO
TELEFONOS
1 2 3 4
PGM
+-
+ -
MV
BUS
5 6 7 8
+ -
MV
REF. 2425
+ -
- V
+ -
BUS
+ -
1 2 3 4
BUS
VM
+ - VM + - VM + - VM + - VM
Distributeur
vidéo MDS
Décodeur
Etages des logements
+ -
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
- V
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
BUS
- V
5 6 7 8
MV
MV
REF. 2419
MV
MV
5 6 7 8
VIDEO
+-
D1D2 2 6
TELEFONOS
BUS
D1D2 2 6
+ - VM + - VM + - VM + - VM
+ -
MV
REF. 2425
1 2 3 4
PGM
+-
MV
1 2 3 4
BUS
VM
+ -
+ -
+ -
- V
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
+ -
D1D2 2 6
BUS
MV
5 6 7 8
+ -
+-
BUS
D1D2 2 6
MV
REF. 2419
VIDEO
TELEFONOS
1 2 3 4
PGM
+-
MV
+ -
BUS
5 6 7 8
+ -
MV
REF. 2425
+ -
- V
+ -
BUS
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
+ -
BUS
VM
1 2 3 4
+ - VM + - VM + - VM + - VM
18 Vdc 12 Vdc Alimentation (*)
2443
2443
PACK CAMBIADOR VIDEO MDS
REF.2443 MDS VIDEO SWITCHER PACK
PACK CAMBIADOR VIDEO MDS
REF.2443 MDS VIDEO SWITCHER PACK
VIDEO PLACA
PANEL VIDEO
S+ - VM
VIDEO EXTERIOR
EXTERNAL VIDEO
VIDEO PLACA
PANEL VIDEO
SALIDA VIDEO
VIDEO OUTPUT
S+ - VM
+ - Vi Mi + - VoMo
VIDEO EXTERIOR
EXTERNAL VIDEO
SALIDA VIDEO
VIDEO OUTPUT
+ - Vi Mi + - VoMo
Commutateur
vidéo MDS
ABC
HIGH PERFORMANCE
MULTIPLEXED DIGITAL SYSTEM
STOP
Accès 1
HIGH PERFORMANCE
MULTIPLEXED DIGITAL SYSTEM
STOP
Accès 2
3 entrées d’immeuble
(*) Alimentation :
Le nombre d’alimentations dépendra du type d’installation.
Page 10
HIGH PERFORMANCE
MULTIPLEXED DIGITAL SYSTEM
STOP
Accès 3
1
GHI
2
JK L
DEF
3
MNO
4
5
6
PQR
TUV
WXYZ
7
8
9
*
0
#
A
B
C
Accès 0
Conciergerie
MDS Direct/City
5
8
4
7
A
9
6
3
Accès 1
2
0
1
MULTIPLEXED DIGITAL SYSTEM
8
5
2
0
9
6
3
3 entrées générales
Accès 2
A
7
4
1
MULTIPLEXED DIGITAL SYSTEM
8
5
2
0
9
6
3
Accès 3
A
7
4
1
MULTIPLEXED DIGITAL SYSTEM
3
MNO
6
9
#
8
0
B
*
A
DEF
5
- V
D1D2 2 6
BUS
PGM
BUS
TELEFONOS
12 Vdc
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
1 2 3 4
5 6 7 8
REF. 2425
Accès 2
STOP
HIGH PERFORMANCE
MULTIPLEXED DIGITAL SYSTEM
+-
TELEFONOS
1 2 3 4
5 6 7 8
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
BÂTIMENT 2
Accès 1
STOP
Accès 1
BÂTIMENT 1
HIGH PERFORMANCE
MULTIPLEXED DIGITAL SYSTEM
12 Vdc
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
1 2 3 4
TELEFONOS
5 6 7 8
REF. 2425
STOP
D1D2 2 6
BUS
Conciergerie MDS Direct/City
entrée générale
Accès 0
C
WXYZ
2
JK L
TUV
ABC
7
1
4
GHI
PQR
- V
PGM
BUS
HIGH PERFORMANCE
MULTIPLEXED DIGITAL SYSTEM
+-
BUS
REF. 2425
D1D2 2 6
+-
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
BUS
- V
PGM
BUS
D1D2 2 6
1 2 3 4
TELEFONOS
5 6 7 8
+-
D1D2 2 6
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
+-
D1D2 2 6
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
12 Vdc
D1D2 2 6
Etages des
logements
+-
+-
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
REF. 2425
D1D2 2 6
- V
+-
PGM
1 2346 1 2346 1 2346 1 2346
BUS
MDS
Schéma de base d’une installation pour portier avec entrée générale MDS Direct et bâtiments
intérieurs MDS City
Page 11
Tableaux résumé caractéristiques des systèmes MDS Direct et City
BÂTIMENT INDIVIDUEL
Accès
Logements
(nb platines)
MDS
DIRECT
5-9
99
ENTRÉE GÉNÉRALE
BÂTIMENT INTÉRIEUR
MDS Digital
MDS Direct
Accès
(nb platines)
Accès
(nb platines)
Nb de
bâtiments
Accès par
immeuble
(nb platines)
Logements
(par
immeuble)
99
99
99
(1)
Voir tableau
MDS Digital
5-9
(1)
Remarque
- (1) 5 accès (entre platines audio et vidéo) avec 1 centrale de conciergerie et 9 accès (entre platines audio et vidéo)
s’il n’y a pas de centrale de conciergerie.
- Le système MDS Direct ne permet de raccorder qu’1 conciergerie MDS Direct sur toute l’installation.
BÂTIMENT INDIVIDUEL
ENTRÉE GÉNÉRALE
Accès
Logements
(nb platines)
MDS
CITY
5-9
99
(1)
(2)
BÂTIMENT INTÉRIEUR
MDS Digital
MDS Direct
Accès
(nb platines)
Accès
(nb platines)
Voir tableau
MDS Digital
Nb de
bâtiments
Accès par
immeuble
(nb platines)
99
99
Logements
(par
immeuble)
99
(2)
Voir tableau
MDS Direct
Remarque
- (1) 5 accès (entre platines audio et vidéo) avec 1 centrale de conciergerie et 9 accès (entre platines audio et vidéo)
s’il n’y a pas de centrale de conciergerie.
- (2) Comme il s’agit d’une platine à boutons-poussoirs, elle est recommandée pour les immeubles de moins de 50
appartements bien que, d’un point de vue fonctionnel, elle autorise le nombre de logements indiqué dans le tableau.
- Le système MDS City dans des immeubles individuels ne permet de raccorder qu’1 seule conciergerie MDS Direct.
Combinaisons possibles des systèmes MDS
- EG : entrée générale
- BI : bâtiments intérieurs
Systèmes
MDS Digital
EG
BI
x
x
MDS Direct
EG
BI
MDS City
EG
BI
EG -
BI
MDS Digital - MDS Digital
x
x
x
MDS Digital - MDS Direct
x
x
x
Page 12
Combinaisons des systèmes MDS
x
MDS Digital - MDS City
MDS Direct - MDS Direct
x
MDS Direct - MDS City
MDS
PLATINES MDS DIRECT
Page 13
PLATINES MDS DIRECT (MODÈLE CITYLINE)
Les platines MDS Direct se caractérisent par le biais des éléments suivants :
- Module amplificateur 4+N : également appelé « groupe microphone », il s’agit du module qui
intègre les circuits électroniques nécessaires au bon fonctionnement du système audio. Dispose
du réglage du volume aussi bien dans le sens rue-logement que dans le sens logement-rue afin
que l’installateur puisse régler le niveau optimal.
- Affichage LCD : les platines MDS Direct intègrent un écran qui permet de visualiser et de
programmer les différents paramètres de la platine.
La programmation des divers paramètres de la platine et du système MDS Direct s’effectue
grâce au clavier et à l’affichage.
L’affichage permet également au visiteur de visualiser :
* le numéro du logement que l’on appelle,
* si l’ouverture des portes s’effectue au moyen d’un code,
* si le canal est occupé (il y a une communication depuis une autre platine de
l’installation).
- Clavier numérique : c’est le clavier lui-même qui produit le code d’appel MDS, les modules
d’extension d’appel n’étant pas nécessaires.
L’appel à destination du logement s’effectue en saisissant le code attribué au logement
correspondant + la touche « cloche ».
- Contrôle d’accès : les platines MDS Direct incluent, par le biais du clavier numérique, des
fonctions de contrôle d’accès grâce à des codes clavier (préalablement programmés à l’aide du
clavier). Il est possible de programmer jusqu’à 600 codes personnalisés différents.
- Platine répertoire (doit être de la même série que la platine MDS Direct choisie) : elle
s’installe à côté de la platine MDS Direct afin de noter le nom correspondant à chaque code du
logement.
- Viseur pour placer le module de la caméra vidéo (N&B ou couleur) dans les installations pour
portier vidéo.
- Les platines MDS Direct N’ont PAS besoin d’unité centrale.
Typologie des platines MDS Direct
La taille des platines MDS DIRECT est toujours la même (série 5 ou 7) indépendamment du nombre de logements.
AMPLIFICATEUR 4+N
CAMÉRA VIDÉO
AMPLIFICATEUR 4+N
MODULE AFFICHAGE
MODULE AFFICHAGE
TOUCHE APPEL
MODULE CLAVIER
TOUCHE APPEL
(cloche)
Platine MDS DIRECT VIDÉO (série 7)
Platine répertoire
PLATINE RÉPERTOIRE
La platine répertoire comprend
de petites lampes devant être
connectées à l’amplificateur
4+N (voir schémas de câblage
interne des platines).
Page 14
MODULE CLAVIER
TOUCHE APPEL
(cloche)
Platine MDS DIRECT AUDIO (série 5)
MDS
Description des platines MDS Direct
Vue avant
1 Amplificateur, haut-parleur et micro
2 Affichage
3 Clavier
4 Touche d’appel (CLOCHE)
5 Caméra
6 DEL d’éclairage
Platine AUDIO MDS Direct
Platine VIDÉO MDS Direct
Vue arrière et câblage interne
7 Contrôle du volume du haut-parleur
8 Contrôle du volume du microphone de
la platine
Page 15
9 Codification des commutateurs de l’amplificateur :
MASSE SÉPARÉE
APPEL ÉLECTRONIQUE
10 Connecteurs platine :
CN1 - CN5 : connecteur amplificateur - connecteur affichage. Connexion amplificateur - affichage.
CN2 : connecteur du clavier. Connexion affichage-clavier.
CN8 : connecteur caméra vidéo «CT» et commutateur «S».
11 Terminaux d’ENTRÉE (CN3) :
+,- : alimentation audio 12 Vcc.
D1, D2 : bus de données (paire torsadée, protocole RS485).
2, 6 : bus audio.
12 Terminaux de SORTIE :
+,- : alimentation audio 12 Vcc.
D1, D2 : bus de données (paire torsadée, protocole RS485).
2, 6 : bus audio.
B, - : bouton-poussoir de la gâche électrique (hall).
13 Clavier :
D , C, B, A : contrôle clavier.
14 Manette Pan & Tilt : contrôle manuel pour diriger la caméra en déplaçant
l’objectif vers la direction souhaitée. Le réglage Pan&Tilt permet de faire
bouger l’objectif de 10º vers les 4 points cardinaux.
15 Sortie vidéo :
V : conducteur intérieur.
M : conducteur extérieur (maille).
16 Connexion caméra :
+,- : alimentation vidéo 18 Vcc.
CT : activation caméra.
Caractéristiques techniques
Alimentation
Consommation
audio
vidéo (caméra)
en veille
avec son
caméra N&B
caméra COULEUR
Température de fonctionnement
Puissance sonore maximale sens logement-rue
1W
Puissance sonore maximale sens rue-logement
Dimensions platine
(hauteur x largeur) (mm) :
Dimensions boîtier encastrable
(hauteur x largeur x profondeur) (mm) :
Dimensions boîtier en saillie
(hauteur x largeur x profondeur) (mm) :
Page 16
12 Vcc
18 Vcc
100 mA
200 mA
130 mA
150 mA
-10 , +60 °C
platine audio série 5
platine vidéo série 7
platine
platine
platine
platine
audio série 5
vidéo série 7
audio série 5
vidéo série 7
0,15 W
130 (L) x 246 (H)
130 (L) x 341 (H)
115 (L) x 233 (H) x 45 (P)
115 (L) x 328 (H) x 45 (P)
130 (L) x 246 (H) x 33 (P)
130 (L) x 341 (H) x 33 (P)
MDS
Configuration des paramètres des platines MDS Direct
Les platines MDS Digital possèdent de nouvelles fonctions qui sont programmées par le biais du clavier et de l’affichage :
- Affichage LCD + clavier numérique :
Les informations concernant le statut de la communication ou de l’action à effectuer par le biais du clavier apparaissent
sur l’affichage :
* le numéro du logement que l’on appelle,
* si l’ouverture des portes s’effectue au moyen d’un code,
* si le canal est occupé (il y a une communication depuis une autre platine de l’installation).
La programmation des différents paramètres s’effectue par le biais du clavier ; les informations correspondant
à chaque paramètre apparaissent sur l’affichage :
- Codes d’ouverture personnalisés : permet d’attribuer un code d’accès à chaque utilisateur pour ouvrir les portes
à partir du clavier. Il est possible de programmer jusqu’à 600 codes personnalisés différents.
- Programmation des décodeurs : les sorties de décodeurs doivent être programmées avec un code à 4 chiffres
allant de 0001 à 9999. Cette adresse identifie chaque logement du lotissement.
A partir de la platine de rue, il est possible d’attribuer une adresse à chaque sortie du décodeur (sur chaque sortie
du décodeur, l’on raccordera le poste/moniteur du logement).
- Programmation et configuration des durées d’activation de la gâche électrique, de communication et du temps
minimal.
- Programmation des platines MDS-CITY, sur les installations les comprenant.
Un guide rapide de programmation des paramètres de base des platines MDS Direct est présenté ci-dessous. Pour
plus d’informations sur la programmation, voir : Manuel platines MDS Direct code 94327.
COMMENT ENTRER EN MODE PROGRAMMATION
Pour entrer en mode programmation, il faudra toujours suivre ces étapes afin d’accéder au MENU PRINCIPAL. À
partir du menu principal, vous pouvez accéder aux différents MENUS SECONDAIRES selon l’option choisie.
Entrer apartment
ett pousser
0
Code Ouverture:
------
Code Programm.:
-----
A%21A%
19025
ENTRER EN MODE
PROGRAMMATION
PREMIER code de programmation
M 1 2 3 4
p Co Pa De Ch
MENU PRINCIPAL
SECOND code de programmation
Remarque
Le second code de programmation 19025 peut être remplacé par un autre. Voir point « Changement du
code de programmation du manuel platines MDS Direct code 94327 ». Le premier code de programmation
NE peut PAS être modifié.
La longueur du premier code de programmation A%21A% dépend du nombre de chiffres choisi pour le
système. Voir point « Attribution du nombre de chiffres du manuel platines MDS Direct code 94327 ».
Indépendamment du nombre de chiffres choisi pour le système, le second code de programmation 19025
sera toujours composé de 5 chiffres.
QUITTER LA PROGRAMMATION OU TOUT AUTRE MENU
Pour quitter le mode programmation, du menu principal ou des autres menus secondaires, appuyez sur la touche
sonore % , autant de fois (pressions) qu’il est nécessaire.
Page 17
SÉLECTION DE LA LANGUE DES PLATINES DE RUE
La platine peut fonctionner avec trois langues différentes : espagnol, anglais et français, selon que vous
choisissez respectivement 1, 2 ou 3. Choisissez la langue voulue comme il est expliqué par la suite.
Espagnol
1
M 1 2 3 4
p Co Pa De Ch
2
Langage
6
MENU SECONDAIRE
MENU PRINCIPAL
%
P 1 2 3 4 5 6 7
a Tmc o P B L G
3
(1 - 3)
OK
(1 - 3)
1
(valeur par défaut)
P 1 2 3 4 5 6 7
a Tmc o P B L G
%
Langage
Français
3
M 1 2 3 4
p Co Pa De Ch
%
MENU SECONDAIRE
(par exemple : espagnol)
Anglais
2
MENU PRINCIPAL
CHOIX DU NOMBRE DE CHIFFRES
Il est possible de choisir le nombre de chiffres que le système demandera en saisissant un code d’accès (par clavier).
Choisissez 4, 5 ou 6. Par défaut, 6.
M 1 2 3 4
p Co Pa De Ch
1
2
-
3 4
M T
5 6 7
R D Cp
2
-
3 4
M T
5 6 7
R D Cp
6
Chifres
MENU SECONDAIRE
MENU PRINCIPAL
C 1
o +
C 1
o +
%
MENU SECONDAIRE
4
(4, 5, 6)
5
Par exemple:
5 Chiffres
M 1 2 3 4
p Co Pa De Ch
MENU PRINCIPAL
La longueur du premier code de programmation A % 2 1 A % peut varier en fonction du
nombre de chiffres choisi. En fonction du choix fait, la forme suivante restera :
- 4 chiffres : A % 2 1
- 5 chiffres : A % 2 1 A
- 6 chiffres : A % 2 1 A %
Remarque
Indépendamment du nombre de chiffres choisi, le second code de programmation (19025 par défaut) sera
toujours composé de 5 chiffres.
MENU PRINCIPAL
Ce menu offre une option permettant d’accéder à plusieurs fonctions ou sous-menus. Afin d’y accéder, saisissez le
numéro correspondant.
Menu principal : 1- Co
L’on arrive alors au sous-menu en relation avec les « fonctions du contrôle
d’accès »
+ : saisir un code d’accès.
M 1 2 3 4
P Co Pa De Ci
- : effacer un code d’accès.
M : modifier un code d’accès.
T : indique le nombre TOTAL de codes saisis dans le système.
R : REMISE À ZERO des codes.
D : attribution de la longueur des codes d’accès.
Cp : permet de changer le code de programmation (par défaut : 19025).
Page 18
C 1 2 3 4 5 6 7
o + - M T R D Cp
MDS
Menu principal : 2- Pa
L’on arrive au sous-menu en relation avec la programmation des « paramètres
de la platine ».
Tm : temps minimal de conversation (programmable entre 10 et 60
secondes).
c : temps maximal que peut durer la conversation (programmable entre 10
et 250 secondes).
a : durée d’activation de la gâche électrique (programmable entre 1 et 60
secondes).
P : pour attribuer le numéro de la platine (entrée générale ou bâtiment
intérieur).
B : configuration du numéro du bâtiment intérieur.
I : sélection de la langue.
M
P
1 2 3 4
Co Pa De Ci
P 1 2 3 4 5 6 7
a Tm c a P B I G
G : configuration de la platine en tant qu’entrée générale (EG) ou bâtiment intérieur (BI).
Menu principal : 3- De
L’on arrive au sous-menu en relation avec la programmation des « décodeurs ».
In : programmation individuelle
M 1 2 3 4
P Co Pa De Ci
Se : programmation séquentielle
Co : changement de code
Tel : programmation depuis un poste. Cette programmation peut se faire de
deux façons :
* manuelle
D
e
1 2 3 4
In Se Co Tel
* automatique
Remarque
Il est impossible de programmer les décodeurs de relais, décodeurs de capteurs et décodeurs de platines
à partir de la platine MDS DIRECT.
Pour plus d’informations sur la programmation, voir : « Manuel platines MDS Direct code 94327 ».
Menu principal : 4- Ci
L’on arrive au sous-menu en relation avec la programmation des « platines
MDS City » (au cas où les bâtiments intérieurs auraient ce type de platines).
M 1 2 3 4
P Co Pa De Ci
Ci : programmation des platines MDS City. Ce menu établit les paramètres
fonctionnels utilisés par la platine MDS City qui sont :
* Numéro de la platine (1...9)
* Numéro du bâtiment (00... 99)
Appuyez sur le bouton
prg de la platine…
* Temps d’activation de la gâche (00... 9)
* Durée de conversation
Remarque
Pour plus d’informations sur la programmation des platines MDS City, voir : « Manuel platines MDS City
code 94078 ».
Page 19
Guide rapide de programmation - menu platine MDS Direct
Menu Principal
Menus Secundaires
1-Codes (Co)
1-Introduction d’un code d’accès (+)
2-Effacement d’un code d’accès (-)
3-Modification d’un code d’accès (M)
4-Total de Codes (T)
5-RESET des Codes (R)
6-Nombre de chiffres (D)
7-Code de Programation (Cp)
2-Paramètres (Pa)
1-Temps Minimum (Tm)
2-Temps de Conversation (c)
3-Temps des Gâches (o)
4-Numéro de platine (P)
5-Numéro de Bloc (B)
6-Langue (L)
7-Mode Entrée Principale (G)
3-Décodeurs (De)
1-Programmation Individuelle (In)
2-Programmation Séquentielle (Se)
3-Changement de Code (Co)
4-Programmation depuis le poste(Pos)
4-MDS-City (Ch)
Page 20
MDS
Platines MDS anti-vandalisme « BRUTO »
Les platines MDS BRUTO composent la ligne de platines de rue anti-vandalisme de FERMAX. Chaque
platine au profil continu et à la composition modulaire possède les qualités les plus enviables :
résistance, sécurité et esthétisme.
Les platines MDS BRUTO sont fabriquées par le biais d’un système d’injection d’aluminium pour offrir
une résistance optimale. Elles sont également recouvertes d’une couche de nylon polymérisé. Leur
profil courbe ainsi que le système de fixation des modules leur confèrent une grande solidité.
Le fonctionnement et la configuration de chaque modèle de platine MDS BRUTO (City, Direct et
Digital) sont identiques à ce qui a été expliqué pour les platines MDS CityLine.
Typologie des platines BRUTO MDS Direct
Les platines MDS Direct BRUTO se caractérisent par le biais des éléments suivants :
- Module amplificateur 4+N : également appelé « groupe microphone », il s’agit du
module qui intègre les circuits électroniques nécessaires au bon fonctionnement du
système audio. Dispose du réglage du volume aussi bien dans le sens rue-logement
que dans le sens logement-rue afin que l’installateur puisse régler le niveau optimal.
- Affichage LCD : les platines MDS Direct intègrent un écran qui permet de visualiser
les données que gère cette platine. Les données sont :
La programmation des divers paramètres du système s’effectue grâce au clavier
et à l’affichage.
Cela permet au visiteur de visualiser :
* le numéro du logement que l’on appelle,
* si l’ouverture des portes s’effectue au moyen d’un code.
- Clavier numérique : c’est le clavier lui-même qui produit le code d’appel MDS, les
modules d’extension d’appel n’étant pas nécessaires.
L’appel à destination du logement s’effectue en saisissant le code attribué au logement
correspondant + la touche « cloche ».
- Contrôle d’accès : les platines MDS Direct incluent, par le biais du clavier numérique,
des fonctions de contrôle d’accès grâce à des codes clavier (préalablement programmés
à l’aide du clavier). Il est possible de programmer jusqu’à 600 codes personnalisés
différents.
- Platine répertoire (doit être de la même série que la platine MDS Direct choisie) :
elle s’installe à côté de la platine MDS Direct afin de noter le nom correspondant à
chaque code du logement.
- Viseur pour placer le module de la caméra vidéo (N&B ou couleur) dans les installations
pour portier vidéo.
- Les platines MDS Direct N’ont PAS besoin d’unité centrale.
Page 21
Platines HALO MDS Direct
Les platines Halo MDS Direct se caractérisent par le biais des éléments suivants :
- Module amplificateur 4+N : également appelé « groupe microphone », il s’agit du module qui
intègre les circuits électroniques nécessaires au bon fonctionnement du système audio. Dispose
du réglage du volume aussi bien dans le sens rue-logement que dans le sens logement-rue et du
réglage de la balance afin que l’installateur puisse régler le niveau sonore optimal.
- Ecran LCD (128x128 pixels) : les platines Halo MDS comprennent un répertoire électronique
qui permet de rechercher les noms (propriétaires des logements...) à l’aide d’un affichage LCD.
La programmation des divers paramètres du système s’effectue grâce au clavier et à l’affichage.
- Clavier numérique : c’est le clavier lui-même qui produit le code d’appel MDS, les modules
d’extension d’appel n’étant pas nécessaires.
L’appel au logement s’effectue en saisissant le code attribué au logement et en appuyant sur la
touche « cloche » ou bien en recherchant dans le répertoire électronique. Une fois le propriétaire
souhaité trouvé, appuyer sur la touche cloche.
- Contrôle d’accès : les platines Halo MDS intègrent un lecteur de badges de proximité caché
derrière l’écran. Il est capable de contrôler 350 badges. Ces platines intègrent, en outre, grâce
au clavier, des fonctions de contrôle d’accès par le biais de codes.
Les utilisateurs et les codes de badge ou clavier sont stockés et gérés grâce au clavier et à
l’écran (le nombre maximal de badges de proximité + codes clavier est de 350).
- Caméra couleur avec éclairage intégré.
- Sonde de température : les platines Halo présentent sur l’affichage LCD la température
enregistrée par la sonde (fournie avec chaque platine).
- Programmation durée d’activation de la gâche électrique entre 1 et 99 secondes.
Description des platines HALO MDS Direct
Vue avant
Haut-parleur
Caméra couleur
Date et heure
Température
Affichage LCD
(128x128 pixels)
Boutons-poussoirs du répertoire
électronique (clavier fonctions)
Bouton-poussoir d’appel
Clavier de numérotation
alphanumérique
Microphone
Platine HALO MDS Direct
Série 7
Page 22
MDS
Vue avant (sans couvercle)
Vue arrière
3
1
4
2
5
7
8
6
9
10
11
1 Manette Pan & Tilt : contrôle manuel pour diriger la caméra en déplaçant l’objectif vers la direction souhaitée.
Le réglage Pan&Tilt permet de faire bouger l’objectif de 10º vers les 4 points cardinaux.
2 CN3 : raccordement de la résistance chauffante de la caméra vidéo (facultatif).
3 Interrupteur activation/désactivation éclairage caméra
4 CN2 : raccordement PC (par le biais du programmateur de décodeurs réf. 2466) et reproduction des platines.
5 Potentiomètres de réglage :
Réglage contraste LCD
Réglage du son sens rue-logement
Balance .: réglage couplage
Réglage du son sens logement-rue
6 Connecteurs :
• CN8 : raccorder l’antenne du lecteur de proximité intégré.
• CN9 : connexion pour l’allumage permanent de la caméra, sélecteur de la caméra et monitorisation externe.
• CN14 : raccordement pour le lecteur de proximité secondaire.
• CN15 : connecteur d’entrée pour l’installation vers d’autres platines de rue.
7 Synthétiseur vocal (sélection de la langue message « porte ouverte »). Par défaut, comprend : A : espagnol ; B :
français ; C : anglais ; D : allemand, mais il existe des modules interchangeables (modules VOX) avec plusieurs
langues (voir disponibilité).
Page 23
8 Terminaux VIDÉO :
V : conducteur intérieur.
M : maille (conducteur extérieur).
18 V , - : alimentation 18 Vcc.
9 Terminaux de SORTIE :
SP, - : capteur de porte ouverte.
BS, - : bouton-poussoir hall.
2, 6 : ligne audio.
Sa, Sb : bus de données (paire torsadée, protocole RS485).
+, - : alimentation bus (12 Vcc).
C, NO, NF : contacts relais (connexion gâche électrique)
+,- : alimentation 12 Vcc.
10 Commutateurs JP5 et JP6 : ils servent à polariser les lignes de données D1 et D2.
Il est recommandé de les retirer sur toutes les platines de l’installation à l’exception de l’une d’entre elles.
Il faut les laisser sur l’une des platines situées à l’extrémité de l’installation.
Exemple :
- Installation de 5 platines
- Platine 1 à l’une des extrémités
- Platine 5 à l’autre extrémité
- Platines 2, 3 et 4 en position intermédiaire.
Solution : laisser les commutateurs sur la platine 1 ou 5 (puisqu’elles sont situées à l’une des extrémités de l’installation),
ils doivent être retirés des 4 platines restantes.
11 Connexion capteur de porte : il est conseillé d’installer le capteur hors du boîtier de la platine. Ne pas
l’installer à l’intérieur ; la température indiquée ne serait pas la température réelle.
Le câble peut être prolongé de 3 mètres max.
Caractéristiques techniques
Alimentation
Consommation
en veille
avec appel
avec son
image active
rétroéclairage affichage ON
rétroéclairage clavier ON
synthétiseur vocal actif
DEL caméra
Température de fonctionnement
Puissance sonore maximale sens logement-rue
Puissance sonore maximale sens rue-logement
Volume réglable dans les deux sens
Microphone Electret unidirectionnel haute sensibilité
Haut-parleur plat 8Ω
Ω 1,5’’
Horloge en temps réel (HTR) Stabilité ± 20 ppm
IP44 - IK7
Page 24
18 Vcc
12 Vcc
vidéo
audio
Source 18 Vcc
Source 12 Vcc
0,1 mA
96 mA
19 mA (supplémentaires)
6 mA (supplémentaires)
210 mA
330 mA
280 mA
145 mA (supplémentaires)
50 mA (supplémentaires)
-10 , +60 °C
1W
0,15 W
MDS
Configuration des paramètres des platines HALO MDS Direct
La configuration des différents paramètres des platines Halo s’effectue facilement grâce à leur excellente interface
graphique et grâce au clavier et aux boutons-poussoirs multifonctions.
Toutes les informations relatives aux paramètres à programmer sont présentées sur l’écran LCD de même que les
informations concernant le statut de la communication entre le visiteur, le logement et le concierge :
Ecran de configuration (exemple : sélectionner le menu configuration) :
1.Utilisateurs
2.Configuration
3.Temps
4.Décodeurs
5.Utilités
6.MDS City
1.Utilisateurs
2.Configuration
3.Temps
4.Décodeurs
5.Utilités
6.MDS City
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
Langue
Entrée g./Bât
Config.platine
Codes
Bouton sortie
Rétroéclairage
1.Utilisateurs
2.Configuration
3.Temps
4.Décodeurs
5.Utilités
6.MDS City
Ecran d’informations sur le statut du système :
Appel en cours...
Conversation
PORTE OUVERTE
Contrôles
Il est possible de saisir les données de programmation à l’aide du clavier de n’importe quelle platine HALO. Il faut juste
prendre en compte la disposition des touches.
Fonction des touches
La fonction peut servir à :
Saisie des données
Sélection du menu d’options
- Saisie des données :
Ouvre le répertoire des résidents.
Ouvre le répertoire des résidents.
Touche de confirmation. En mode veille, le menu d’aide apparaît.
Touche d’annulation
Sert à appeler :
- En mode veille, appelle la conciergerie (s’il y en a une).
- Pour appeler le logement :
- En composant le numéro du logement +
.
- Dans le « répertoire des résidents », sélectionnez un utilisateur et appuyez sur
.
Clavier de numérotation : fonctions de numérotation similaires à celles d’un téléphone portable.
- Sélection du menu d’options :
Touche flèche vers le haut : pour se déplacer dans le menu vers le haut.
Touche flèche vers le bas : pour se déplacer dans le menu vers le bas.
Touche de confirmation : appuyez dessus après avoir sélectionné le menu de votre choix.
Touche pour revenir au menu précédent ou annuler.
Page 25
Un guide rapide de programmation des paramètres de base des platines HALO MDS Direct est présenté ci-dessous.
Pour plus d’informations sur la programmation, voir : Manuel platines HALO MDS Direct code 97252.
COMMENT ENTRER EN MODE PROGRAMMATION
Programmation
Il est alors possible d’entrer en mode programmation
au moyen du code
au moyen du badge master
(préalablement programmé)
- Au moyen du code
:
1. Appuyez sur : 0
Recherchez par nom
et appuyez sur
2. Saisissez le code d’accès au mode programmation qui, par défaut, est le : * # 2 1 * # .
Code d’accès
? ? ? ? ? ?
Code d’accès
....
* * ? ? ? ?
Code correct
Code programmateur
:
? ? ? ? ?
3. A la suite de cette opération, la platine vous demandera un code.
Code administrateur (installateur)(1) : 24797 (permet d’accéder à toutes les options du menu).
Code programmation utilisateur(1) : 19025 (permet d’ajouter, de supprimer et de classer les badges d’utilisateur).
(1)
Peut être modifié,voir : Manuel platines HALO MDS Direct code 97252, option : 2.4 Codes
Par exemple : saisir le code administrateur 24797.
Code programmateur
Code programmateur
* * ? ? ?
....
* * * * *
Mode Master
24797
1.Utilisateurs
2.Configuration
3.Temps
4.Décodeurs
5.Utilités
6.MDS City
Menu de programmation
- Par badge Master (préalablement programmé, voir : Manuel platines HALO MDS Direct code 97252, option : 2.4.4 Master Prox.)
Recherchez par nom et
appuyez sur
Présentez le badge master
Bip bip bip bip
1.Utilisateurs
2.Configuration
3.Temps
4.Décodeurs
5.Utilités
6.MDS City
Menu de programmation
QUITTER LA PROGRAMMATION OU TOUT AUTRE MENU
Touche d’annulation
Pour quitter le mode programmation, le menu principal ou les autres menus secondaires, appuyez sur la touche annuler,
autant de fois (pressions) qu’il est nécessaire.
Page 26
MDS
SÉLECTION DE LA LANGUE DES PLATINES DE RUE
La platine peut fonctionner en 4 langues différentes : espagnol, anglais, français et allemand. Choisissez la
langue voulue comme il est expliqué par la suite.
Une
fois
dans
le
menu
programmation, sélectionnez
Configuration.
1.Utilisateurs
2.Configuration
3.Temps
4.Décodeurs
5.Utilités
6.MDS City
1.Utilisateurs
2.Configuration
3.Temps
4.Décodeurs
5.Utilités
6.MDS City
2. 1 Langue
Sélection de la langue. Par défaut,
l’espagnol.
Sélectionnez l’option ( - ) et confirmez (
).
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
Langue
Entrée g/Bât
Config.platine
Codes
Bouton sortie
Rétroéclairage
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
* 2.1.1 Español
2.1.2 English
2.1.3 Français
2.1.4 Deutsch
Le symbole
Langue
Entrée g/Bât
Config.platine
Codes
Bouton sortie
Rétroéclairage
Mis à jour
* indique la langue sélectionnée.
CHOIX DU NOMBRE DE CHIFFRES
Il est possible de choisir le nombre de chiffres que le système demandera lors de la saisie d’un code d’accès (par
clavier). Choisissez 4, 5 ou 6. Par défaut, 6.
Une
fois
dans
le
menu
programmation, sélectionnez
Configuration.
1.Utilisateurs
2.Configuration
3.Temps
4.Décodeurs
5.Utilités
6.MDS City
1.Utilisateurs
2.Configuration
3.Temps
4.Décodeurs
5.Utilités
6.MDS City
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
Langue
Entrée g./Bât
Config.platine
Codes
Bouton sortie
Rétroéclairage
2.4.1 Nombre de chiffres
Il est possible de choisir le nombre
de chiffres que le système
demandera lor de la saisie d’un code
d’accès (par clavier). Choisissez 4,
5 ou 6. Par défaut, 6.
Saisissez les données ( - ) et
validez ( ).
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
Langue
Entrée g./Bât
Config.platine
Codes
Bouton sortie
Rétroéclairage
2.4.1
2.4.2
2.4.3
2.4.4
2.4.5
Nº de chiffres
Cod.Program.
Cod. Admin.
Carte Master.
Carte Prog..
Nb de chiffres
La longueur du premier code de programmation * # 2 1 * # peut varier en fonction
du nombre de chiffres choisi. En fonction du choix fait, la forme suivante restera :
Mis à jour
6
(4..6)
- 4 chiffres : * # 2 1
- 5 chiffres : * # 2 1 *
- 6 chiffres : * # 2 1 * #
Remarque
Indépendamment du nombre de chiffres choisi, le second code de programmation (installateur ou utilisateur)
24797 ou 19025 sera toujours de 5 chiffres.
Page 27
MENU PRINCIPAL
Ce menu offre une option permettant d’accéder à plusieurs fonctions ou sous-menus. Afin d’y accéder, saisissez le
numéro correspondant.
Menu principal : 1 - Utilisateurs
Cette option permet d’ajouter, de changer, etc. les données
propres aux utilisateurs. Permet également de réorganiser la
liste des utilisateurs, de la compresser dans le but d’optimiser
la capacité de mémoire des utilisateurs.
1.Utilisateurs
2.Configuration
3.Temps
4.Décodeurs
5.Utilités
6.MDS City
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.Utilisateurs
2.Configuration
3.Temps
4.Décodeurs
5.Utilités
6.MDS City
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
Langue
Entrée g. /Bât
Config.platine
Codes
Bouton sortie
Rétroéclairage
1.Utilisateurs
2.Configuration
3.Temps
4.Décodeurs
5.Utilités
6.MDS City
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
T. gâche
T. bout.sortie
T. conversation
T. Minimum
T. Senseur
1.Utilisateurs
2.Configuration
3.Temps
4.Décodeurs
5.Utilités
6.MDS City
4.1
4.2
4.3
4.4
P. Individuelle
P. Séquentielle
Changer code
P. Poste
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
Horloge
Température
Cloner
Ident. Réseaux
Message affiché
Installateur
Ajouter
Effacer
Modifier
Initialiser
Mémoire
Menu principal : 2 - Configuration
Programmation des paramètres internes du système tels que
la sélection de la langue, la configuration des platines, les
codes, le bouton de sortie et le rétroéclairage de l’affichage.
Menu principal : 3- Temps
Programmation des paramètres internes du système tels que
les durées minimale et maximale, durant lesquelles peut être
occupé le canal de communication, et la durée de sonnerie
des postes. Durée d’ouverture : gâche électrique, hall et durée
du capteur.
Menu principal : 4 - Décodeurs
Option pour programmer, modifier, etc., les adresses attribuées
à chaque sortie des décodeurs (l’on raccorde le poste/moniteur
du logement au niveau de chaque sortie).
La programmation peut être effectuée de diverses façons : de
manière séquentielle, de manière individuelle, etc.
Menu principal : 5-Utilités
Programmation des paramètres internes du système tels que
la mise à l’heure de l’horloge, le clonage, l’identificateur de
réseau et la modification ou l’annulation des messages qui
apparaissent sur l’affichage aussi bien du porte-étiquettes que
de celui de l’installateur.
Page 28
1.Utilisateurs
2.Configuration
3.Temps
4.Décodeurs
5.Utilités
6.MDS City
MDS
Menu principal : 6-MDS City
Permet d’accéder à la programmation des platines MDS-CITY
dans des systèmes combinés.
1.Utilisateurs
2.Configuration
3.Temps
4.Décodeurs
5.Utilités
6.MDS City
6.1 Programmation
Guide rapide de programmation - menu platine MDS Direct
Menu Principal
1-Utilisateurs
1-Ajouter
2-Effacer
3-Initialiser
4-Mémoire
1-Espace occupé
2-Compresser
3-Trier
2-Configuration
1-Langue
2-Entrée g.
1-Entrée générale
2-Entrée bâtiment
3-Config. platine
1-Nº de platine
2-Nº de bâtiment
4-Codes
5-Bouton-p. sortie
6-Rétroéclairage
1-Nº de chiffres
2-Cod. Program.
3-Cod. Admin.
4-Carte Master
5-Prog. Prog.
1-Permanent
2-Act. clavier
3-Temps
1-T. Ouverture
2-T. bout. sortie
3-T. conversation
4-T. Minimum
5-T. Senseur
4-Decoders
5-Utilités
1-P. Individuelle
2-P. Séquentielle
3-Changer code
4-P. Poste
1-Horloge
2-Température
3-Cloner
4-Ident. Réseaux
5-Message Affiché
1-Celsius
2-Fahrenheit
6-Installateur
6-MDS City
Page 29
Page 30
MDS
PLATINES MDS CITY
Page 31
Platines MDS City
Les platines MDS City se caractérisent par le biais des éléments suivants :
- Module amplificateur 4+N : également appelé « groupe microphone », il s’agit du module qui
intègre les circuits électroniques nécessaires au bon fonctionnement du système audio. Dispose
du réglage du volume aussi bien dans le sens rue-logement que dans le sens logement-rue afin
que l’installateur puisse régler le niveau optimal.
- Module numériseur (modèle city) : permet de détecter la pression du bouton d’appel de la
platine et d’envoyer le code d’appel correspondant. Il est également responsable d’activer et de
désactiver l’amplificateur, la caméra de la platine (si caméra vidéo) et le commutateur vidéo. Si
le canal est occupé, la DEL « STOP » est allumée et l’utilisation de la platine ne sera pas
autorisée tant que la durée minimale de communication ne se sera pas écoulée. Un viseur est
nécessaire sur la platine pour son emplacement.
- Boutons-poussoirs d’appel : l’appel à destination du logement s’effectue en appuyant sur le
bouton d’appel attribué au logement correspondant.
- Module d’extension des appels (un tous les 16 boutons-poussoirs) : principal avantage du
système MDS CITY : outre ses boutons-poussoirs, aucun fil d’appel n’est utilisé. Ceci est
possible car l’appel est effectué par transmission d’un code numérique établi à travers des
modules d’extension d’appels et le numériseur.
Les platines de rue utilisées dans un système MDS City sont des platines standard City Line
4+N auxquelles l’on ajoute un viseur où l’on place le module numériseur MDS. Les modules
d’extension d’appel sont utilisés en tant qu’intermédiaires entre les boutons-poussoirs 4+N et
le numériseur.
- Le module de caméra vidéo (N&B ou couleur) (nécessaire uniquement pour les installations
de portier vidéo) nécessite un viseur sur la platine pour son emplacement.
Typologie des platines MDS City
Les platines MDS CITY sont esthétiquement les mêmes que celles de la série CITY de FERMAX (système conventionnel
4+N), qui sont divisées en 9 séries, toutes de la même largeur mais de hauteur différente.
SÉRIE 1
128 x 130
SÉRIE 2
151 x 130
SÉRIE 3
SÉRIE 4
SÉRIE 7
SÉRIE 8
SÉRIE 9
SÉRIE 5
SÉRIE 6
341 x 130 389 x 130 436,5 x 130
175 x 130 199 x 130 246 x 130
294 x 130
Il existe, pour chaque série, plusieurs modèles de platines selon qu’elles possèdent un amplificateur, un viseur
pour l’emplacement de la caméra vidéo, selon le nombre de boutons-poussoirs, etc.
La seule différence entre les platines CITY 4+N et les platines MDS CITY est qu’il faut leur rajouter un module
numériseur réf. 2440, qui est placé sur un viseur ; il faut donc toujours choisir une platine City avec viseur.
Une fois le module numériseur installé (ce qui permet à la platine d’être utilisée dans un système MDS), l’on ajoute les
modules d’extension d’appel nécessaires qui transforment toute pression en un signal numérique que reconnaît le
numériseur.
Page 32
+
Module
NUMÉRISEUR
+
Module extension
d’appel
Platine CITY LINE 4+N avec VISEUR
=
Platine CITY LINE MDS CITY
MDS
Description des platines MDS City
Vue avant
1 Amplificateur (haut-parleur)
2 Module numériseur
3 Boutons-poussoirs
4 Caméra
5 DEL d’éclairage
Platine AUDIO MDS City
Platine VIDÉO MDS City
Vue arrière et câblage interne
6 Contrôle du volume du haut-parleur
7 Contrôle du volume du microphone de la platine
Page 33
8 Codification des commutateurs de l’amplificateur :
MASSE SÉPARÉE
APPEL ÉLECTRONIQUE
9 Module numériseur (voir description du numériseur dans la rubrique suivante)
10 Module extension des appels
11 Boutons-poussoirs d’appel
12 Manette Pan & Tilt : contrôle manuel pour diriger la caméra en déplaçant l’objectif vers la direction souhaitée. Le
réglage Pan&Tilt permet de faire bouger l’objectif de 10º vers les 4 points cardinaux
13 Connexion caméra :
+,- : alimentation vidéo 18 Vcc
CT : activation caméra
14 Sortie vidéo :
V : conducteur intérieur
M : conducteur extérieur (maille)
Caractéristiques techniques
Alimentation
Consommation (amplificateur)
Consommation (numériseur)
Consommation (caméra)
audio
vidéo
en veille
avec son
actif
caméra N&B
caméra COULEUR
12 Vcc
18 Vcc
100 mA
200 mA
50 mA
130 mA
150 mA
Température de fonctionnement
Puissance sonore maximale sens logement-rue
-10 , +60 °C
1W
Puissance sonore maximale sens rue-logement
0,15 W
Page 34
MDS
Module numériseur (réf. 2440, modèle Cityline et Citymax)
Les platines de rue utilisées dans un système MDS City sont des platines standard City Line 4+N auxquelles l’on
ajoute un viseur où l’on place le module numériseur MDS. Une fois installé, cela permet à la platine d’être utilisée sur
des systèmes MDS. Les modules d’extension des appels qui transforment une pression en un signal numérique que
reconnaît le numériseur sont également nécessaires.
Le numériseur détecte la pression de la touche d’appel de la platine et envoie le code d’appel MDS correspondant (le
module numériseur détermine les deux premiers chiffres du code d’appel et le bouton-poussoir des deux derniers). Il
est également responsable d’activer et de désactiver l’amplificateur et la caméra de la platine (si caméra vidéo). Si le
canal est occupé, la DEL « STOP » est allumée et l’utilisation de la platine ne sera pas autorisée tant que la durée
minimale de communication ne se sera pas écoulée. Un viseur est nécessaire sur la platine pour son emplacement.
Description des terminaux du numériseur
4
5
3
6
7
9
2
1
8
1 Terminaux d’ENTRÉE
+,- : alimentation audio 12 Vcc.
D1, D2 : bus de données (paire torsadée, protocole RS485).
2, 6 : bus audio.
BS, - : bouton-poussoir de la gâche électrique (hall).
2 Terminaux de SORTIE :
+,- : alimentation audio 12 Vcc.
D1, D2 : bus de données (paire torsadée, protocole RS485).
2, 6 : bus audio.
CT : connecteur activation caméra vidéo.
S : connecteur activation commutateur.
3 Affichage informatif : présente le statut du numériseur pendant la programmation.
4 Résistance de polarisation (R30 et R31). Il ne peut y avoir sur une installation que 2 platines de rue maximum dont
les résistances n’auront pas été retirées. L’on laissera de préférence celles des platines se trouvant aux extrémités.
Il faut prendre en compte que le bus de décodeurs auxquels sont raccordées les platines peut déjà être polarisé par
une unité centrale MDS Digital ou par des platines MDS Direct.
5 P (SW2) : bouton programmation. Pour sélectionner les options de programmation.
S (SW1) : bouton de sélection. Pour programmer les décodeurs à partir de la même platine MDS City et voir le statut
de la programmation.
6 CN3 - connecteur vers le PC. Pour programmer le numériseur à partir d’un PC.
7 CN1 - connecteur vers l’amplificateur : connexion amplificateur - affichage.
8 CN2 - Connecteur du module d’extension des appels.
9 Commutateur J1 Sur OFF par défaut. Lorsqu’il est sur ON, il permet une communication directe de la platine avec
les postes. Il sert à localiser les pannes.
Page 35
Montage sur les platines City
1 Précâblage
Platine City :
2 Modifier le
précâblage
Platine City :
3 Modifier le câble de
connexion du
numériseur :
4 Câbler selon le schéma :
Programmation du numériseur
Une guide rapide de programmation du numériseur est présenté ci-dessous.
Pour plus d’informations sur la programmation, voir : Instructions du module numériseur MDS City code 94078 et
manuel de la platine Halo MDS Direct code 97252.
Accès à l’option correspondante pour programmer le numériseur :
A partir de la platine Halo MDS Direct :
T
1
Entreé en programmation
2
Options MDS-City
TOP PERFORMANCE PANEL
ACCESS CONTROL SYSTEM
0
D
S
H -DIR
AL E
O C
+
+
CODE D'ACCÈS
27 ºC
10:54
1.Utilisateurs
2.Configuration
3.Temps
4.Decoders
5.Utilites
6.MDS City
27 ºC
10:54
27 ºC
Appuyer sur PGM
sur acces ....
TOP PERFORMANCE PANEL
ACCESS CONTROL SYSTEM
TOP PERFORMANCE PANEL
ACCESS CONTROL SYSTEM
Code action par défaut : 24797
Entreé en programmation
2
Options MDS-City
4
0
SC DIR
IT E
Y C
T
A Partir de la platine CityLine MDS Direct :
1
A
+21A
+
Appuyer sur PGM
sur acces ....
M
D
CODE D'ACCÈS
AFFICHEUR
Code action par défaut : 19025
M
D
SD
IG
IT
AL
A Partir de la platine CityLine MDS Digital :
1
Entreé en programmation
0
+
+
Options MDS-City
6
4
AB21AB
CODE D'ACCÈS
Code action par défaut : 19025
Page 36
2
10:54
6.1 Programmation
M
* # 21* #
Appuyer sur PGM
sur acces ....
AFFICHEUR
TOP PERFORMANCE PANEL
ACCESS CONTROL SYSTEM
MDS
Etapes communes aux différents modèles de platines :
3
Appuyez sur le bouton de
programmation
4
5
Numéro de Platine (numéro d'accès)
/ Numéro de Bloc
Temps d'ouverture de la porte
Acces:00 Bloc:00
Acces:00 Bloc:00
T.Ouverture: 05
AFFICHEUR
AFFICHEUR
Acces:
Bloc:
00...09
00...99
6
Temps de Conversation
Acces:00 Bloc:00
T. Minimum: 03
AFFICHEUR
Temps: 0...99 (seg)
P
UNIQUEMENT sur les platines MDS DIGITAL, il faudra également effectuer les étapes 7 et 8 mentionnées ci-dessous :
7
Activez les Blocs MDS-City
Utiliser blocs?
(A)-Non. (B)-Oui.
8
Type d'appel
Appel a 6 chiffres
(A)-Non. (B)-Oui.
AFFICHEUR
AFFICHEUR
A
B
B
4 chiffres
6 chiffres
Remarque
Ces paramètres peuvent également être programmés avec un PC à l’aide de l’interface décodeurPC réf. 2466, voir manuel code 94368.
A partir des platines MDS City, il est possible de programmer les décodeurs audio, voir : Instructions
du module numériseur MDS CITY code 94078.
Les platines MDS City ne peuvent être installées que dans des immeubles indépendants
ou des bâtiments intérieurs.
Etant donné que la taille de la platine dépend du nombre de logements (boutons-poussoirs), il est
recommandé pour des installations avec peu de logements (20 ou 30).
Exemple : Création du code d’appel
Exemple :
module numériseur avec numéro de bâtiment programmé comme 03 (deux premiers
chiffres du code d’appel).
a) Bouton d’appel appuyé 1 : ce bouton est raccordé à la position 1 du module
d’extension des appels, lequel après avoir été touché crée les deux derniers
chiffres d’appel : 0 1.
Code d’appel créé : 0301 (appel au poste/moniteur raccordé à la sortie du
décodeur programmée avec l’adresse 0301).
b) Bouton d’appel appuyé 16 : ce bouton est raccordé à la position 16 du module
d’extension des appels, lequel après avoir été touché crée les deux derniers
chiffres d’appel : 1 6.
Code d’appel créé : 0316 (appel au poste/moniteur raccordé à la sortie du
décodeur programmée avec l’adresse 0316).
Page 37
Module extension des appels (réf. 2441)
L’avantage principal d’un système MDS CITY est qu’il n’utilise pas de fils d’appel. Ceci est possible car l’appel est
effectué par transmission d’un code numérique établi à travers des modules d’extension d’appels et le numériseur.
Les platines de rue utilisées dans un système MDS City sont des platines standard City Line 4+N auxquelles l’on
ajoute un viseur où l’on place le module numériseur MDS. Les modules d’extension d’appel sont utilisés en tant
qu’intermédiaires entre les boutons-poussoirs normaux 4+N et le système MDS.
Le numériseur détermine les deux premiers chiffres du code d’appel tandis que le module d’extension des appels
détermine les deux derniers chiffres.
Ces deux derniers chiffres sont créés après la pression de l’un des boutons d’appel de la platine. Deux chiffres différents,
déterminés par la position sur laquelle est raccordé le bouton-poussoir au connecteur d’appel du module, correspondent
à chaque bouton-poussoir. Si le bouton-poussoir est raccordé à la position 3, les deux chiffres créés seront : « 0 et 3 »
; si la position est 25, les deux chiffres créés seront : « 2 et 5 ».
Description des terminaux du module d’extension des appels
Câble d’interconnexion :
1 D’ENTRÉE : raccordements au numériseur ou à un précédent module
d’extension des appels.
2 De SORTIE : pour raccorder au module d’extension des appels suivant.
3 Connecteurs d’appel : raccordement aux boutons-poussoirs de la platine.
Raccordement du module d’extension des appels aux platines MDS CityLine
Il faut un module d’extension des appels tous les
16 boutons-poussoirs.
Au cas où il faudrait un plus grand nombre de
boutons-poussoirs, il est possible d’utiliser deux
modules ou plus :
Vers le module numériseur
Boutons-poussoirs jusqu’au nº 16
Page 38
Boutons-poussoirs nº 17 et au-delà
MDS
PLATINES MDS CITYMAX
Les platines MDS Citymax se caractérisent par le biais des éléments suivants :
- Module amplificateur 4+N : également appelé « groupe microphone », il s’agit du module qui
intègre les circuits électroniques nécessaires au bon fonctionnement du système audio. Dispose
du réglage du volume aussi bien dans le sens rue-logement que dans le sens logement-rue afin
que l’installateur puisse régler le niveau optimal.
- Module numériseur (modèle city) : permet de détecter la pression du bouton d’appel de la
platine et d’envoyer le code d’appel correspondant. Il est également responsable d’activer et de
désactiver l’amplificateur, la caméra de la platine (si caméra vidéo) et le commutateur vidéo. Si le
canal est occupé, la DEL « STOP » est allumée et l’utilisation de la platine ne sera pas autorisée
tant que la durée minimale de communication ne se sera pas écoulée. Un viseur est nécessaire
sur la platine pour son emplacement.
- Modules des boutons-poussoirs ADS : l’appel à destination du logement s’effectue en appuyant
sur le bouton d’appel attribué au logement correspondant.
Avec ces modules, il faut le module d’extension des appels. Les modules de boutonspoussoirs créent eux-mêmes les deux derniers chiffres du code d’appel, c’est-à-dire que ces
modules de boutons-poussoirs intègrent les fonctions du module d’extension des appels.
Le code d’appel en direction du logement se fait par le biais du numériseur et des modules à
boutons-poussoirs : les deux premiers chiffres sont créés par le numériseur et les deux derniers
par le module bouton-poussoir.
Les modules d’appel disponibles sont présentés dans le tableau de la page suivante.
- Module caméra vidéo (N&B ou couleur) (nécessaire uniquement pour les installations de
portier vidéo) ou module viseur (facultatif).
Typologie des platines MDS Citymax
Les platines MDS CITYMAX composent la ligne de platines de rue au profil continu et à la composition modulaire de
FERMAX.
Avec une esthétique et des caractéristiques très similaires à celles des platines CityLine, la platine ADS CITYMAX se
différencie par ses aspects pratiques concernant la composition et le montage.
Le montage de la platine est extrêmement simple. Il suffit de choisir la combinaison de modules et de les encastrer
dans le support. Tous les accessoires, tels que boîtiers, visières de protection, supports, etc., sont compatibles.
Exemple platine MDS CITYMAX :
+
+
Module amplificateur
4+N
HIGH PERFORMANCE
MULTIPLEXED DIGITAL SYSTEM
Module
NUMÉRISEUR
STOP
=
HIGH PERFORMANCE
MULTIPLEXED DIGITAL SYSTEM
STOP
boutons+ Module
poussoirs ADS
Platine MDS CITYMAX
Platine CITYMAX
Tableau
Platines Citymax
Nécessaires pour insérer le module amplificateur, de caméra et de
boutons-poussoirs.
Les quatre modèles de platines correspondent aux séries 3, 5, 7 et 8 des
platines CityLine.
Page 39
Module caméra.
Module amplificateur Citymax 4+N.
Câble de connexion fourni.
Modules des boutons-poussoirs.
Les modules de boutons-poussoirs pour les platines MDS CityMax sont
des modules à boutons-poussoirs ADS.
Avec ces modules, il faut le module d’extension des appels, ce qui réduit
considérablement le coût de l’installation. Ils sont fournis avec un câble
d’interconnexion au module suivant.
Câble de connexion des platines.
Nécessaire pour connecter entre elles plusieurs platines.
Le câble de connexion des platines MDS CityMax est le câble de connexion
ADS.
Il se raccorde entre la sortie du dernier module de la première platine et le
premier de la platine suivante.
Interconnexion des modules de boutons-poussoirs Citymax
Comme il a été mentionné précédemment, les platines Citymax ne nécessitent pas de modules d’extension des
appels. Ce sont les propres modules à boutons-poussoirs qui intègrent les fonctions permettant de créer le code
d’appel correspondant à chaque logement. Les différents modules des boutons-poussoirs se connectent entre eux pour
former la configuration de la platine souhaitée :
Numériseur
Il crée les deux premiers chiffres du
code d’appel.
Ces deux chiffres coïncident avec le
numéro du bâtiment programmé
dans le numériseur. Par exemple, si
le numéro du bâtiment est le 03, les
deux premiers chiffres seront 0 et 3.
Modules de boutons-poussoirs
(simples et/ou doubles).
Créent les deux derniers chiffres du
code d’appel.
Par exemple, en appuyant sur le
bouton 2, l’on crée les chiffres : 02
Vers le module de boutons-poussoirs
Page 40
○
○
○
○
Code d’appel : 0 3 0 2
MDS
Adresses MDS
Pour ce qui est des adresses créées par les boutons-poussoirs Citymax, chaque bouton-poussoir a une adresse par
défaut qui lui est attribuée. Rappelez-vous que ces boutons-poussoirs intègrent déjà les fonctions des modules d’extension
des appels.
Adresses attribuées
par défaut à chaque bouton-poussoir
En raccordant plusieurs modules de boutons-poussoirs, les adresses se présentent de la forme suivante :
Exemple 1
Exemple 2
Adresses utilisées :
01, 02, 03, 04,
05, 06, 07 et 08
Adresses utilisées :
01, 02, 04, 05,
06, 07, 08 et 09
L’adresse « 03 » ne s’utilise pas.
Cette situation est due à ce que les composants électroniques que comprennent les modules de boutons-poussoirs
simples sont les mêmes pour le module à 3 boutons-poussoirs que pour le module à 1 bouton-poussoir.
La même chose se produit avec les modules à boutons-poussoirs doubles, les modules de 2 à 6 boutons-poussoirs
comprennent les mêmes composants électroniques que le module à 6 boutons-poussoirs.
En appuyant sur le bouton d’appel, le module à boutons-poussoirs crée les deux chiffres d’appel correspondant au
bouton touché. Ces deux chiffres coïncident avec les deux derniers chiffres du code d’appel MDS qui, avec les
chiffres créés par le module numériseur, forment le code d’appel MDS.
Remarque
Pour plus d’informations sur le numériseur, voir « Module numériseur » dans la rubrique précédente de
ce livret technique.
Page 41
PLATINES MDS ANTI-VANDALISME « BRUTO »
Les platines MDS BRUTO composent la ligne de platines de rue anti-vandalisme de FERMAX. Chaque
platine au profil continu et à la composition modulaire possède les qualités les plus enviables :
résistance, sécurité et esthétisme.
Les platines MDS BRUTO sont fabriquées par le biais d’un système d’injection d’aluminium pour offrir
une résistance optimale. Elles sont également recouvertes d’une couche de nylon polymérisé. Leur
profil courbe ainsi que le système de fixation des modules leur confèrent une grande solidité.
Le fonctionnement et la configuration de chaque modèle de platine MDS BRUTO (City, Direct et
Digital) sont identiques à ce qui a été expliqué pour les platines MDS CityLine.
Typologie des platines BRUTO MDS City
Les platines MDS City BRUTO se caractérisent par le biais des éléments suivants :
- Module amplificateur 4+N : également appelé « groupe microphone », il s’agit du
module qui intègre les circuits électroniques nécessaires au bon fonctionnement du
système audio. Dispose du réglage du volume aussi bien dans le sens rue-logement
que dans le sens logement-rue afin que l’installateur puisse régler le niveau optimal.
- Module numériseur (modèle Bruto) : permet de détecter la pression du bouton
d’appel de la platine et d’envoyer le code d’appel correspondant. Il est également
responsable d’activer et de désactiver l’amplificateur, la caméra de la platine (si caméra
vidéo) et le commutateur vidéo. Si le canal est occupé, la DEL « STOP » est allumée
et l’utilisation de la platine ne sera pas autorisée tant que la durée minimale de
communication ne se sera pas écoulée. Un viseur est nécessaire sur la platine pour
son emplacement.
Le fonctionnement et la configuration du module numériseur Bruto réf. 2236 sont
les mêmes que ceux expliqués dans le module numériseur City réf. 2440.
- Boutons-poussoirs d’appel : l’appel à destination du logement s’effectue en appuyant
sur le bouton d’appel attribué au logement correspondant.
- Module d’extension des appels (un tous les 16 boutons-poussoirs) : l’avantage
principal d’un système MDS CITY est qu’il n’utilise pas de fils d’appel. Ceci est possible
car l’appel est effectué par transmission d’un code numérique établi à travers des
modules d’extension d’appels et le numériseur.
Les platines de rue utilisées dans un système MDS City sont des platines BRUTO
avec amplificateur 4+N auxquelles l’on ajoute un viseur où l’on place le module
numériseur Bruto MDS. Les modules d’extension d’appel sont utilisés en tant
qu’intermédiaires entre les boutons-poussoirs normaux 4+N et le système MDS.
- Module de la caméra vidéo (N&B ou couleur) (nécessaire uniquement pour les
installations de portier vidéo).
Page 42
MDS
La platine MDS City BRUTO se configure à l’aide d’un amplificateur 4+N à laquelle l’on ajoute un viseur où est placé
le module numériseur Bruto MDS réf. 2236. Les modules à boutons-poussoirs sont 4+N ; il est donc utile de leur
ajouter les modules d’extension d’appel nécessaires.
Exemple platine MDS CITY BRUTO :
+
Module amplificateur
4+N
+
Module
NUMÉRISEUR
+
Profil BRUTO
Module boutonspoussoirs 4+N
HIGH PERFORMANCE
MULTIPLEXED DIGITAL SYSTEM
=
STOP
+
Module extension
d’appel
Platine MDS
BRUTO
CITY
Pour demander cette platine, il faut remplir la « demande spéciale pour la platine Bruto » :
Page 43
Page 44
MDS
EQUIPEMENTS COMMUNS AUX SYSTÈMES
MDS DIRECT et MDS CITY
Page 45
Module commutateur vidéo MDS City/Direct (réf. 2443)
Le module commutateur MDS City/Direct réf. 2443 est utilisé dans des installations vidéo MDS City et MDS Direct (ou
combinaisons).
Ce type d’installations nécessite un module commutateur pour chaque platine vidéo supplémentaire, c’est-à-dire qu’une
installation avec 4 platines vidéo aura besoin de 3 modules commutateurs.
Description des terminaux du commutateur MDS City/Direct
Câble d’interconnexion :
1 ENTRÉE VIDÉO 1. Raccordement vidéo provenant de la platine 1.
2 ENTRÉE VIDÉO 2. Raccordement vidéo provenant de la platine 2.
3 SORTIE VIDÉO, vers les moniteurs ou le commutateur suivant.
Raccordement du module commutateur MDS City/Direct
MDS Direct
Accès 4
Accès 3
Accès 2
MDS City
Page 46
Accès 1
Accès 2
Accès 3
Accès 1
MDS
Schéma de connexion du module commutateur MDS City/Direct avec platines Direct
Page 47
Schéma de connexion du module commutateur MDS City/Direct avec platines City
Page 48
MDS
Conciergerie MDS Direct/City (réf. 2532)
Les systèmes MDS Direct/City peuvent être complétés par une CENTRALE DE CONCIERGERIE MDS DIRECT. Ils
peuvent être installés sur table ou au mur (format moniteur) :
La centrale de conciergerie MDS Digital joue le rôle de « filtre » entre les visiteurs d’un immeuble et les
résidents de ce dernier. Elle rend possible la communication entre la conciergerie et les logements et permet
d’intercepter les appels effectués des platines de rue aux logements, de façon à ce qu’ils puissent être transférés
par le concierge vers le logement appelé ou vers un autre logement (jusqu’à 10 000 postes ou moniteurs).
La conciergerie dispose de 3 modes de fonctionnement : jour, mixte et nuit.
Modes de fonctionnement
NON
MODE JOUR
* La centrale de conciergerie peut envoyer et recevoir des appels en provenance
des postes ou des platines d’intercommunication (par le biais des décodeurs
de platines).
* Les platines de rue ne peuvent joindre directement les postes.
* Les appels de la platine de rue sont interceptés par la centrale de conciergerie
qui peut alors les transférer vers le poste joint ou vers un autre.
* Le concierge peut mettre 2 postes en communication.
OUI
MODE MIXTE
* La centrale de conciergerie peut envoyer et recevoir des appels en
provenance des postes ou des platines d’intercommunication (par le biais
des décodeurs de platines).
* Les platines de rue peuvent appeler directement les postes ainsi que le
concierge à l’aide de la touche « cloche ». Le concierge peut transférer un
appel vers n’importe quel poste.
* Le concierge peut mettre 2 postes en communication.
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
NON
OUI
MODE NUIT
* La centrale de conciergerie ne prend les appels ni en provenance des
postes ni des platines d’intercommunication (par le biais des décodeurs
de platines) ni des platines de rue. Fonctionne comme si c’était une
platine de rue supplémentaire.
* Les platines de rue peuvent joindre directement un poste.
NON
Page 49
Sélection du MODE de fonctionnement
1. Appuyez sur
.
L’écran affiche une série de tirets.
2. Appuyez sur la touche
suivie de
L’affichage présentera le MODE actuel :
3. Utilisez les flèches
______
plusieurs fois afin de compléter les tirets :
A333_ _
Mode actuel
Jour
(sous l’affichage) pour sélectionner le MODE souhaité :
NUIT
MIXTE
JOUR
Appuyez sur la touche lorsque le MODE souhaité s’affiche.
Remarque
Lorsque la conciergerie est en mode jour ou mixte et qu’elle est contactée en l’absence du concierge,
les appels restent stockés dans la file d’attente correspondante (20 maximum) ; le concierge pourra
y répondre à son retour.
Pour communiquer à partir de la conciergerie avec la platine :
- Dans le cas de lotissements, si la ou les platines sont configurées en tant qu’entrée générale, il
faudra composer « 1N », « N » représentant le numéro de la platine (de 1 à 5). Le « 1 » initial indique
qu’il s’agit d’une platine d’entrée générale. La conciergerie pourra établir une communication audio
avec cette dernière et effectuer l’ouverture des portes.
- Dans le cas de lotissements si la ou les platines sont configurées en tant que platine d’un bâtiment
intérieur, l’on composera le numéro de ce bâtiment (entre 00 et 99) suivi du numéro de la platine
correspondante. « BBNN » s’affichera sur l’écran ; « BB » étant le numéro du bâtiment et « NN » le
numéro de la platine. La conciergerie ne pourra établir de communication audio avec cette dernière
bien qu’elle puisse activer l’ouverture des portes.
Voir le « manuel de fonctionnement de la centrale de conciergerie MDS Direct code 94870 et
94873b » pour de plus amples informations.
Page 50
MDS
Description des contrôles conciergerie MDS Direct/City
Offre diverses informations lors de la manipulation de la centrale
de conciergerie.
Touches de recherche
Utilisez ces flèches pour localiser le résident que vous
souhaitez appeler. La recherche doit toujours débuter
en appuyant sur la flèche droite.
Appel (cloche)
Pour appeler les postes des logements ou d’autres
conciergeries.
Gâche électrique
Bouton-poussoir de la gâche électrique.
Communication concierge-poste
Active le canal de communication entre la CONCIERGERIE et le dernier POSTE appelé.
Communication platine - poste
Active le canal de communication entre la dernière PLATINE et le dernier POSTE appelé.
Communication concierge - platine
Active le canal de communication entre la CONCIERGERIE et la dernière PLATINE avec laquelle l’on
a communiqué.
Communication concierge – décodeur de platines
Active le canal de communication entre la CONCIERGERIE et la platine raccordée au DÉCODEUR
DE PLATINES sélectionnée à l’aide du clavier.
Communication sens logement - logement
Active le canal de communication entre deux logements.
Clavier de numérotation
Il se situe sous le combiné du poste. Il sert à saisir le numéro du poste du logement à
appeler, le numéro de platine et des données en général. Il permet également de
programmer les terminaux du logement comme s’il s’agissait d’une platine (voir « Manuel
conciergerie MDS Direct » codes 94870 et 94874b).
Activation/désactivation visualisation des appels en attente
Est utilisé pour activer ou désactiver la visualisation des appels en attente sur l’écran
de la conciergerie.
Valider/Effacer
Appuyez sur cette touche afin de valider les données saisies par le biais du clavier et
afin de supprimer les données saisies ou pour annuler l’appel actuellement sélectionné.
Appeler/établir communication
Appuyez sur cette touche pour appeler les postes des logements ou établir la
communication avec l’appel en attente sélectionné.
Page 51
Décodeurs MDS
Il s’agit de l’interface entre le BUS de décodeurs MDS et les dispositifs externes (postes/moniteurs, platines
d’intercommunication, etc.)
Il existe différents types de décodeurs qui peuvent être utilisés dans les systèmes MDS Direct/City.
Décodeurs audio
Les décodeurs audio sont utilisés en tant qu’interface audio ; le son se transmet bilatéralement entre les platines,
terminaux, conciergeries, etc. par le biais du bus MDS.
• Décodeurs audio 4 et 8 sorties : utilisés dans des installations pour portier/
portier vidéo. Permettent de raccorder jusqu’à 4/8 postes et/ou moniteurs.
Ils sont chargés d’acheminer et de transmettre le son provenant d’une platine de
rue jusqu’au terminal du logement correspondant et vice versa.
Chaque sortie de décodeur est programmée à l’aide d’une adresse MDS à 4
chiffres. Cette adresse identifie le terminal du logement raccordé à chaque sortie
en le différenciant des autres terminaux de l’installation.
En effectuant un appel depuis une platine de rue, l’adresse MDS correspondant
au logement appelé est activée. Seul le décodeur qui dispose d’une sortie
programmée avec l’adresse MDS activée établira une communication entre la
platine et le logement.
Les postes/moniteurs raccordés à un décodeur disposent de la confidentialité
des communications audio par rapport aux autres terminaux.
Le système MDS Digital peut gérer jusqu’à 9 999 logements par unité centrale.
Décodeur
Bus Décodeurs
• Mini-décodeur : possède les mêmes caractéristiques que le décodeur audio 4
sorties, sauf que les terminaux raccordés au même décodeur ne disposent pas
de la confidentialité de la communication. Est utilisé sur des installations de
remplacement 4+N en raison de sa petite taille.
• Décodeur de platines sert à raccorder jusqu’à 4 platines City de 1 ou 2 lignes (par décodeur, appel normal/
d’urgence) qui permettent d’établir une communication mains libres avec des conciergeries ou postes auxiliaires.
N’appelle pas les logements.
Le système MDS peut gérer jusqu’à 999 platines de 1 ou 2 lignes par unité centrale.
Les caractéristiques suivantes doivent être respectées :
* La distance du décodeur au poste/moniteur doit toujours être inférieure à 100 m.
* La distance maximale entre le dernier décodeur et la platine (ou unité centrale), sans rappels est de 1 200 m.
*
Page 52
Le nombre maximal de décodeurs sans rappels est de 128.
MDS
Description de base des décodeurs
Tous les décodeurs ont la même apparence externe (sauf le mini-décodeur), avec des parties communes, qui sont
présentées ci-dessous, et des parties qui permettent de les différencier (les parties propres à chaque décodeur sont
représentées et expliquées dans la rubrique correspondant à chaque décodeur) :
Connecteur téléphonique
(uniquement sur les décodeurs audio)
Connecteur programmation PC
(voir le couvercle)
Témoin DEL
de statut
Sorties du décodeur
Connecteur BUS MDS
Fusible de protection 0,5 A
Bouton de programmation (PGM)
Programmation
Une adresse doit être attribuée à chaque sortie de décodeur par le biais de la programmation de chaque décodeur.
Les décodeurs peuvent être programmés une fois installés ou à l’usine (avant l’installation) puisque les adresses
MDS attribuées (numéros des logements, numéro de sortie de relais...) sont stockées dans le propre décodeur
(mémoire EEPROM) et ne sont pas effacées en cas de dysfonctionnement de l’alimentation. Un décodeur peut être
reprogrammé autant de fois qu’on le souhaite (voir manuel de programmation de base MDS code 94067 pour plus
d’informations).
La programmation peut être réalisée à l’aide des platines de rue ou à l’aide du PC.
Au cas où la programmation se ferait à partir des platines de rue, le processus de programmation serait différent, en
fonction du système où ils vont être installés. MDS DIGITAL, MDS CITY ou MDS DIRECT (voir le manuel correspondant
à chaque cas).
En cas de programmation des décodeurs à l’aide d’un PC, il faut utiliser le module de programmation des décodeurs
par PC réf. 2466 qui comprend le logiciel nécessaire à cette application (programme DECOWIN). Ce module est
inséré dans le connecteur de programmation.
Dans les deux cas, il faut utiliser un petit tournevis pour faire pression sur le bouton PGM par le biais de l’orifice
lorsque le système le demandera afin de pouvoir codifier les adresses de chaque sortie du décodeur.
Il est également possible de programmer les décodeurs à partir des postes, si le décodeur audio correspond
à la version V1.1 ou ultérieure, et toujours sur des installations MDS Digital ou MDS Direct.
Dans ce cas, il n’est pas utile d’exercer de pression sur le bouton PGM du décodeur. Il suffit de faire
pression sur le bouton-poussoir du poste (voir manuel de programmation de base MDS code 94067 pour
plus d’informations).
Voyant lumineux de statut
La DEL des décodeurs fournit des informations fort importantes sur leur statut :
OFF : le décodeur n’a pas encore été programmé.
ON : le décodeur est en mode programmation.
CLIGNOTEMENT : le décodeur a été codifié et fonctionne.
* Clignote deux fois toutes les 3 secondes : indique que le décodeur est en mode
jour ou mixte.
* Clignote une fois toutes les 3 secondes : indique que le décodeur est en mode
nuit.
Les modes JOUR, MIXTE et NUIT sont des modes spécifiques à l’unité centrale pour
MDS Digital et à la conciergerie pour MDS Direct/City.
Page 53
Décodeur audio 4/8 sorties (réf. 2424) et audio 8/8 sorties (réf. 2425)
Connecteur téléphonique
Connecteur V
Connecteur programmation PC
(voir le couvercle)
(pour activer le distributeur vidéo sur
des installations vidéo)
Connexions 4/8
Postes/Moniteurs
Connecteur BUS MDS
Fusible de protection 0,5 A
Bouton de programmation (PGM)
S’utilise sur des installations audio/vidéo.
Les terminaux (postes/moniteurs) raccordés au décodeur sont isolés du reste de l’installation (sauf ceux raccordés à
ce même décodeur). Si un quelconque dysfonctionnement se produit au niveau du terminal du logement, cela n’affectera
en rien le reste de l’installation sauf les terminaux raccordés à ce même décodeur (qui peuvent être touchés, pas
toujours).
La fourchette des adresses pouvant être programmées au niveau des sorties des décodeurs va de 0001 à 9999.
Lorsqu’un appel a lieu, les décodeurs reçoivent le code d’appel par le biais du BUS de décodeurs. Au cas où le code
coïnciderait avec celui attribué à l’une des sorties, un signal d’appel serait émis au niveau du terminal correspondant du
logement, en raccordant le bus audio à ce terminal. Une fois la communication terminée, le décodeur détecte lorsque
le terminal a été raccroché et en informe l’unité centrale, l’affichage direct ou le numériseur (selon système MDS) pour
mettre fin à la communication.
Chaque sortie du décodeur (connecteur du poste/moniteur) travaille comme
une platine City à bouton-poussoirs, avec les connexions suivantes :
1 : alimentation microphone (type electret).
2: son descendant (sens logement-rue).
3 : négatif.
4 : signal d’appel.
6 : son montant (sens rue-logement).
La quantité maximale de terminaux raccordés à la même sortie du décodeur
est de 3 postes/moniteurs (raccordés en parallèle au même logement). Afin
de raccorder plus de 3 postes, il faudra utiliser un multiplicateur d’appel (réf.
2340) tous les 3 postes supplémentaires.
Les décodeurs audio disposent d’un connecteur téléphonique qui fournit à
l’installateur la possibilité de raccorder le combiné standard FERMAX 4+N
afin de parler depuis le décodeur avec la platine de rue ou n’importe quel poste
raccordé à ce décodeur.
Le connecteur du poste qui est raccordé directement à la ligne audio du
BUS de l’installation est très utile pour les installateurs lorsqu’ils effectuent
la programmation du système : l’un des installateurs peut se trouver près
de la platine de rue pour effectuer la programmation tandis que l’autre appuiera
sur le bouton PGM de chaque décodeur (ou sur le bouton-poussoir de la
gâche électrique des postes/moniteurs si possible).
En cas de panne, elle permet de déterminer si le problème se situe sur la ligne réseau (section platine-décodeur) ou
sur l’embranchement (section décodeur-terminal du logement).
Caractéristiques techniques
en veille
12 Vcc
40 mA
avec son
100 mA
Alimentation
Consommation
Page 54
MDS
Mini-décodeur audio 4/8 sorties (réf. 1300)
Voyant lumineux de statut
Bouton de programmation (PGM)
CN10 : connexions lignes d’appel
(de 1 à 4 lignes)
Connecteur BUS MDS
Connecteur CN3
(pour activer le distributeur vidéo sur des
installations vidéo)
CN9 : connexions lignes communes
S’utilise sur des installations audio/vidéo.
Le mini-décodeur MDS-4+N est spécialement conçu pour effectuer le verrouillage des installations 4+N déjà existantes.
La particularité de ce décodeur audio est qu’il n’y a pas de confidentialité quant à la communication entre les postes/
moniteurs d’un même décodeur, mais si entre les postes/moniteurs de différents décodeurs. S’il se produit un quelconque
dysfonctionnement au niveau du terminal du logement, cela n’affectera pas le reste de l’installation.
La fourchette des adresses pouvant être programmées au niveau des sorties des mini-décodeurs va de 0001 à 9999.
Lorsqu’un appel a lieu, les mini-décodeurs reçoivent le code d’appel par le biais du BUS de décodeurs. Au cas où le
code coïnciderait avec celui attribué à l’une des sorties, un signal d’appel serait émis au niveau du terminal correspondant
du logement, en raccordant le bus audio à ce terminal. Une fois la communication terminée, le mini-décodeur détecte
lorsque le terminal a été raccroché et en informe l’unité centrale, l’affichage direct ou le numériseur (selon système
MDS) pour mettre fin à la communication.
La quantité maximale de terminaux raccordés à la même sortie du
décodeur est de 3 postes/moniteurs (raccordés en parallèle au
même logement). Afin de raccorder plus de 3 postes, il faudra
utiliser un multiplicateur d’appel (réf. 2340) tous les 3 postes
supplémentaires.
Description des terminaux :
CN10 : lignes d’appel
L1
L2
L3
L4
:
:
:
:
poste/moniteur
poste/moniteur
poste/moniteur
poste/moniteur
1
2
3
4
CN9 : fils communs des postes
1 : alimentation microphone (type electret)
2 : son descendant (sens logement-rue)
3 : négatif
6 : son montant (sens rue-logement)
BUS DE
DÉCODEURS
Caractéristiques techniques
Alimentation
Consommation
12 Vcc
en veille
lors d’un appel
avec son
20 mA
210 mA
90 mA
Page 55
Décodeur platines (réf. 2436)
Connecteur V
Commutateurs TEST
(active la platine correspondante)
Connecteur téléphonique
(pour activer le distributeur vidéo sur
des installations vidéo)
Connecteur programmation PC
(voir le couvercle)
Connexions 4 platines
Témoin DEL : se trouve sur ON
lorsque la platine est sélectionnée
Connecteur BUS MDS
Bouton de programmation (PGM)
Les décodeurs de platines sont utilisées pour des installations audio/vidéo telles que les systèmes de communication
mains libres. Permettent de raccorder une platine City 4+N au décodeur à la place de postes.
Grâce à ces décodeurs, il est possible de réaliser un système avec des platines 4+N dans la chambre des utilisateurs
(par exemple, les chambres d’un hôpital) permettant de la sorte à l’utilisateur d’appeler la personne de garde. La
personne de garde peut alors s’occuper de l’utilisateur de son choix (en fonction des priorités) en maintenant une
conversation mains libres à partir de la platine. S’il y a une gâche électrique de raccordée à la platine, la personne de
garde a la possibilité de l’ouvrir.
Le nombre maximal de platines City (de 1 ou 2 lignes, appel normal ou appel normal et appel d’urgence) dans une
installation MDS Digital est, par unité centrale, de 999.
Le décodeur de platines peut être programmé à l’aide d’un PC à partir de n’importe quelle platine MDS Digital et à partir
de n’importe quelle conciergerie MDS DIRECT ou DIGITAL. La fourchette des adresses pouvant être programmées au
niveau des sorties des décodeurs de platines va de 0001 à 999.
En fonction de la façon dont va être effectuée l’installation, les platines City raccordées au décodeur peuvent être
utilisées également pour appeler un poste conventionnel (4+N). Voir schémas d’installation. Le décodeur de platines ne
permet pas d’appeler les appartements, il permet d’appeler uniquement le concierge.
Description des terminaux :
C : appel à destination d’une conciergerie.
2 et 6 : son de la conciergerie à la platine City et vice versa.
3 : négatif.
A : contrôle gâche électrique.
P : appel d’URGENCE à la conciergerie programmée en mode urgence.
T : appel à destination
d’un poste
C : appel à destination
de la conciergerie
P : appel d’urgence à
destination de la
conciergerie
Caractéristiques techniques
Alimentation
Consommation
Page 56
12 Vcc
en veille
avec son
40 mA
100 mA
MDS
CÂBLAGE DES INSTALLATIONS MDS DIRECT ET CITY
L’interconnexion des différents éléments d’une installation MDS Direct/City s’effectue sur un bus.
Le nombre de fils et de sections dépendra du type d’installation (audio ou vidéo) des éléments à connecter entre eux
(décodeurs-décodeurs, décodeurs-platines de rue, etc.) et des distances à couvrir.
Exemple bus de décodeurs
Vers le
décodeur
suivant
Affichage
Paire torsadée
Du décodeur précédent
Câblage pour installations MDS Direct
- Installations AUDIO uniquement :
- Bus de platines : 4 fils + paire torsadée blindée.
- Bus d’entrée générale (MDS Digital ou MDS Direct) aux bâtiments intérieurs : 4 fils + paire torsadée blindée.
- Bus entre bâtiments intérieurs : 4 fils + paire torsadée blindée.
- Bus de décodeurs : 4 fils + paire torsadée blindée.
- Installations AUDIO + VIDÉO :
- Bus de platines : 7 fils + paire torsadée blindée + câble coaxial.
- Bus d’entrée générale aux bâtiments intérieurs ou bus entre les bâtiments intérieurs : 4 fils + paire torsadée
blindée + câble coaxial.
- Bus de décodeurs + distributeur vidéo : 6 fils + paire torsadée blindée + câble coaxial.
Bus de décodeurs
Bus de décodeurs
Bu s de platines
Bus entre bâtiments intérieurs
Bus de l’entrée générale aux bâtiments intérieurs
Bus de platines
Page 57
Câblage pour installations MDS City
- Installations AUDIO uniquement :
- Bus de platines : 4 fils + paire torsadée blindée.
- Bus d’entrée générale (MDS Digital ou MDS Direct) aux bâtiments intérieurs : 4 fils + paire torsadée blindée.
- Bus entre bâtiments intérieurs : 4 fils + paire torsadée blindée.
- Bus de décodeurs : 4 fils + paire torsadée blindée.
- Installations AUDIO + VIDÉO :
- Bus de platines : 7 fils + paire torsadée blindée + câble coaxial.
- Bus d’entrée générale (MDS Digital ou MDS Direct) aux bâtiments intérieurs : 4 fils + paire torsadée blindée +
câble coaxial.
- Bus entre bâtiments intérieurs : 4 fils + paire torsadée blindée + câble coaxial.
- Bus de décodeurs + distributeur vidéo : 6 fils + paire torsadée blindée + câble coaxial.
Bus de décodeurs
Bus de décodeurs
Bus de
platines
Bus de l’entrée générale
aux bâtiments intérieurs
Bus entre bâtiments intérieurs
Tableau des sections sur une installation MDS
DISTANCE
(en mètres)
jusqu’à 300
SECTION Câbles audio
Nb câbles x section
4 x 1 mm
2
Section de la paire torsadée blindée
+
paire torsadée blindée de 0,5 mm2
de 300 à 500
4 x 1,5 mm2
+
paire torsadée blindée de 0,5 mm2
de 500 à 1000
4 x 2,5 mm2
+
paire torsadée blindée de 0,5 mm2
4 x 4 mm2
+
paire torsadée blindée de 0,5 mm2
de 1000 à 1500
Câbles vidéo
COAXIAL RG-59
75 Ohms
Remarque
Fermax propose une série de GAINES spécialement conçues pour les installations MDS.
Les gaines Fermax réf. 5918 et réf. 5919 sont valables pour des distances de 300 mètres max. Pour des distances
supérieures, voir les rubriques recommandées dans le tableau ci-dessus.
DÉTAIL DES CONNEXIONS
Ref. 5918
Ref. 5919
Page 58
COULEUR FIL
+
Marron
Orange
Sa
Blanc
Noir
Sb
Rouge
2
Bleu
6
SECTION
1 mm 2
1 mm 2
2
0.5 mm
0.5 mm 2
1 mm 2
1 mm 2
USAGE
12 Vdc
Commun Audio
Transmission de données
Transmission de données
Audio sens logement - rue
Audio sens rue - logement
SECTION
USAGE
COULEUR FIL
Activation de la caméra
1 mm 2
Blanc
CT
Signal
de
vidéo
Âme
Shield
Tresse
Rouge
1 mm 2
+
Alimentation vidéo 18Vdc
Noir
1 mm 2
-
MDS
Distributeur vidéo MDS (réf. 2418 et 2419)
Utilisés uniquement dans les installations vidéo, les distributeurs vidéo se
trouvent généralement à côté du décodeur et se chargent de distribuer le
signal vidéo à chaque moniteur.
Terminal V
Les distributeurs vidéo sont activés par le décodeur correspondant. Le
décodeur, lors de la réception d’un appel en provenance de la platine ou de
la conciergerie destiné à l’un des moniteurs, envoie au distributeur un signal
d’activation (12 Vcc) par le biais du terminal « V ».
De cette façon, seul s’active le distributeur vidéo raccordé au décodeur qui
reçoit l’appel, ce qui offre au système une plus grande confidentialité et
réduit la consommation globale de l’installation.
Les distributeurs vidéo n’ont pas à être programmés.
Connecteur
BUS vidéo
Connecteur moniteur
(4 sorties avec réf. 2418
8 sorties avec réf. 2419).
Deux modèles existent :
Réf. 2418. Distributeur 4 sorties (pour 4 moniteurs).
Réf. 2419. Distributeur 8 sorties (pour 8 moniteurs).
Les distributeurs intègrent un commutateur sous le couvercle gauche (voir dessin) afin de forcer la terminaison de 75
ohms, qu’il faudra retirer sur tous les distributeurs à l’exception du dernier de chaque embranchement (voir schémas de
câblage).
N’oubliez
pas
de
raccorder le câble « V »
entre le décodeur et le
distributeur vidéo
Commutateur coupé
DISTRIBUTEUR
VIDÉO 4 SORTIES
vers le moniteur
du logement
DÉCODEUR ISO
vers le moniteur du logement
Distributeur vidéo (réf. 2448 et 2449)
Pour distribuer le signal vidéo sur plusieurs embranchements ou effectuer des bifurcations
du signal vidéo en le distribuant dans les différents bâtiments, il faut utiliser des distributeurs
vidéo. Dans ce cas, les distributeurs utilisés sont :
Réf. 2448. distributeur 2 sorties
Réf. 2449. distributeur 4 sorties
Les distributeurs 2448 et 2449 intègrent une résistance de 75 ohms qu’il sera nécessaire de retirer uniquement lorsque
la sortie nº 1 est utilisée, c’est-à-dire qu’elle sera coupée sur tous les distributeurs en cascade, sauf le dernier de la
ligne principale.
Page 59

Manuels associés