USER MANUAL MANUEL D'UTILISATION INTRODUCTION V8/24 Warranty ∙ ∙ ∙ ∙ 3-year manufacturer’s warranty for the consumer (original purchase from authorized be quiet! dealers only) our original receipt of purchase will be required before warranty services are rendered. Please store it carefully Y Manipulations and/or technical modifications of any kind, or damage due to the application of mechanical force, will void your warranty To read the warranty terms and conditions in full, see Service/Warranty Conditions on our website at bequiet.com Our General Terms and Conditions of Business also apply. For details please refer online under bequiet.com Manufacturer’s details Listan GmbH | Wilhelm-Bergner-Straße 11c | 21509 Glinde | Germany Tel. 0049 40 736 7686 - 44 Fax 0049 40-7367686-69 Email: [email protected] Website: www.bequiet.com UK Authorised Representative (for authorities only) ProductIP (UK) Ltd. 8, Northumberland Av. London WC2N 5BY Copyright ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ You are not allowed to reproduce, disclose, publish or store the contents of this documentation, or excerpts of it, without the prior written consent of Listan be quiet! is a registered trademark of Listan GmbH. Other products and company names mentioned in this documentation may be the brands or trademarks of their respective owners In accordance with company policy, all Listan products are subject to ongoing development. Listan reserves the right to make changes and improvements to any product described in this documentation without prior notice Under no circumstances shall Listan be held liable for loss of data or income, or for any specific, incidental, direct, or indirect damage, however it arises The content of this documentation represents the status at time of writing. Listan does not assume, whether expressed or implicit, any liability for the correctness or completeness of the content of this documentation, including, but not limited to the implicit guarantee of market suitability and fitness for aparticular purpose, unless applicable laws or jurisdiction specifically stipulate such a liability Listan reserves the right to make changes to this documentation or to withdraw the documentation at any time without prior announcement. EINLEITUNG Garantiebedingungen ∙ ∙ ∙ ∙ 3 Jahre Herstellergarantie für Endkunden, nur bei Ersterwerb von einem autorisierten be quiet! Händler ine Garantieleistung kann nur bei Vorlage des Kaufbelegs bzw. der Originalrechnung erfolgen. Hebe die entsprechenden Belege bitte E sorgfältig auf Mit Manipulationen oder baulichen Veränderungen jeglicher Art sowie Beschädigungen durch mechanische Einwirkung erlischt jeder Garantieanspruch Beachte bitte auch die ausführlichen Informationen auf unserer Website, unter bequiet.com im Menüpunkt Service/Herstellergarantie Es gelten unsere Allgemeinen Geschäfts- und Garantiebedingungen, die du auf unserer Website bequiet.com einsehen kannst. Herstellerangaben Listan GmbH | Wilhelm-Bergner-Straße 11c | 21509 Glinde | Deutschland Besuche den Servicebereich auf bequiet.com für Informationen zu deinem regionalen Servicekontakt. Tel.: 040/7367686–44; Fax: 040/7367686-69 E-Mail: [email protected] Internet: bequiet.com Copyright ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ Der Inhalt dieser Dokumentation darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Listan in keiner Form, weder ganz noch teilweise, vervielfältigt, weitergegeben, verbreitet oder gespeichert werden be quiet! ist eine eingetragene Marke der Firma Listan GmbH. Andere in dieser Dokumentation erwähnte Produkt- und Firmennamen können Marken oder Handelsnamen ihrer jeweiligen Eigentümer sein Listan entwickelt entsprechend ihrer Politik die Produkte ständig weiter. Listan behält sich deshalb das Recht vor, ohne vorherige Ankündigungen an allen in dieser Dokumentation beschriebenen Produkte Änderungen und Verbesserungen vorzunehmen. Listan ist unter keinen Umständen verantwortlich für den Verlust von Daten und Einkünften oder für jedwede besonderen, beiläufigen, mittelbaren oder unmittelbaren Schäden, wie immer diese auch zustande gekommen sind Der Inhalt dieser Dokumentation wird so präsentiert, wie er aktuell vorliegt. Listan übernimmt weder ausdrücklich noch stillschweigend irgendeine Gewährleistung für die Richtigkeit oder Vollständigkeit des Inhalts dieser Dokumentation, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die stillschweigende Garantie der Markttauglichkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck, es sei denn, anwendbare Gesetze oder Rechtsprechung schreiben zwingend eine Haftung vor Listan behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen an dieser Dokumentation vorzunehmen oder die Dokumentation zurückzuziehen. 1 INTRODUCTION Garantie ∙ ∙ ∙ ∙ Garantie constructeur de 3 ans pour l’utilisateur final (achat auprès d’un revendeur be quiet! agréé) Sur présentation de la facture d’achat initiale. Veuillez penser à la conserver Toute manipulation ou modification du châssis entraîne l’annulation de la garantie Les conditions générales de garantie sont disponibles dans leur intégralité sur notre site internet bequiet.com dans la rubrique «Service/Garantie constructeur » Nos conditions générales de vente s’appliquent également. Pour plus d’information, veuillez vous rendre sur bequiet.com Informations constructeur Listan GmbH | Wilhelm-Bergner-Straße 11c | 21509 Glinde | Germany Visitez la page contact de notre site internet bequiet.com pour les informations locales plus détaillées. ou à nous écrire : 0800 469 209 Courriel : [email protected] Site internet : bequiet.com Droits d’auteur ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ e contenu de la présente documentation ne peut être reproduit, distribué, diffusé ou enregistré d’aucune manière que ce soit, ni en L tout ni en partie, sans l’autorisation préalable écrite de Listan GmbH be quiet! est une marque déposée de la société Listan GmbH. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans la présente documentation peuvent être des marques ou des noms commerciaux appartenant à leurs propriétaires respectifs Listan GmbH ne cesse d’améliorer ses produits conformément à sa politique. Par conséquent, Listan se réserve le droit de procéder à des modifications et à des améliorations de chacun des produits décrits dans la présente documentation, sans aucun préavis Listan GmbH décline toute responsabilité en cas de pertes de données et de revenus, de dommages particuliers, accessoires, directs ou indirects, quels qu’ils soient, et quelle qu’en soit l’origine La présente documentation décrit le produit sous sa forme actuelle. Listan GmbH décline toute responsabilité expresse ou tacite quant à l’exactitude et à l’exhaustivité du contenu de la présente documentation, y compris, sans s’y limiter, de la garantie tacite de l’aptitude à la commercialisation et d’aptitude à un usage défini, sauf dans les cas où la législation applicable ou la jurisprudence exigent une telle responsabilité Listan GmbH se réserve le droit de procéder à tout moment et sans avis préalable à des modifications de la présente documentation, ou à son retrait. INTRODUCCIÓN Garantía ∙ ∙ ∙ ∙ El fabricante proporciona una garantía de 3 años para consumidor (solo en caso de adquisición de be quiet! en un distribuidor autorizado) ara solicitar cualquier servicio asociado a la garantía es necesario presentar el ticket de compra original P Cualquier manipulación o modificación técnica, o cualquier daño producido al aplicar fuerza cancelará la garantía Puede leer los términos completos y las condiciones de la garantía en la sección «Condiciones de servicio y garantía» de nuestro sitio web bequiet.com. Información del fabricante Listan GmbH | Wilhelm-Bergner-Straße 11c | 21509 Glinde | Germany Consulte la información de servicio regional pertinente en la sección de contacto en bequiet.com. Tel.: +49 40-7367686–44; Fax.: +49 40-7367686-69 Correo electrónico: [email protected] Página web: bequiet.com Copyright ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ Se prohíbe la reproducción, divulgación, publicación o almacenamiento del contenido completo o parcial de este documento sin la autorización previa por escrito de Listan be quiet! es una marca comercial registrada propiedad de Listan GmbH. Otros nombres de productos y de empresas mencionados en este documento pueden ser marcas o marcas comerciales propiedad de sus respectivos propietarios De acuerdo con la política de la empresa, todos los productos Listan son objeto de desarrollo permanente. Listan se reserva el derecho a realizar cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este documento sin previo aviso Listan no se hace responsable bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o ingresos o cualquier otro daño específico, accidental, directo o indirecto, producido de cualquier forma El contenido de este documento representa la versión actual en el momento de su redacción. Listan no acepta ninguna responsabilidad, ya sea expresa o implícita, por la corrección o integridad del contenido de este documento, incluyendo, pero no limitándose a la garantía implícita de idoneidad y adecuación comercial para un propósito particular, a menos que las leyes o regulaciones aplicables estipulen esta responsabilidad Listan se reserva el derecho a realizar cambios en esta documentación o retirar la documentación sin ningún tipo de aviso previo. 2 WPROWADZENIE Gwarancja ∙ ∙ ∙ ∙ 3 lata gwarancji producenta dla klienta końcowego (pierwszy zakup od autoryzowanego dystrybutora be quiet!) Wymagany jest oryginalny paragon zakupu, żeby skorzystać z usług gwarancyjnych. Przechowuj go starannie Manipulacje i/lub modyfikacje techniczne wszelkiego typu lub uszkodzenia mechaniczne powodują utratę gwarancji Pełne warunki i zasady gwarancji dostępne są na naszej stronie bequiet.com w zakładce Serwis/Gwarancja Ogólne warunki i zasady prowadzenia działalności dla sprzedawców detalicznych również mają zastosowanie. Szczegóły na bequiet.com. Dane Producenta Listan GmbH | Wilhelm-Bergner-Straße 11c | 21509 Glinde | Germany Tel.: +48 516 093 099 Email: [email protected] Strona internetowa: bequiet.com Prawa Autorskie ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ Nie wolno powielać, ujawniać, publikować lub przechowywać zawartości tej dokumentacji lub jej fragmentów bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Listan be quiet! jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Listan GmbH. Inne nazwy produktów i firm wymienione w niniejszej instrukcji mogą być markami lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich właścicieli Zgodnie z polityką firmy, wszystkie produkty Listan podlegają ciągłemu rozwojowi. Listan zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian i usprawnień we wszelkich produktach opisanych w niniejszej dokumentacji bez uprzedzenia W żadnym wypadku Listan nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych lub zysków, lub za jakiekolwiek szczególne, przypadkowe, bezpośrednie lub pośrednie szkody powstałe Zawartość dokumentacji potwierdza stan w chwili pisania. Listan nie zakłada, w sposób jawny lub dorozumiany, żadnej odpowiedzialności za poprawność i kompletność treści niniejszej dokumentacji, łącznie z, ale nie ograniczając się do domniemanej gwarancji przydatności rynkowej i przydatności do określonego celu, chyba że przepisy prawa lub jurysdykcja w szczególności określa takie zobowiązanie Listan zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w niniejszej dokumentacji lub do wycofania się z dokumentacją w dowolnym czasie bez uprzedniego powiadomienia. ВВЕДЕНИЕ Гарантия ∙ 3-летняя гарантия производителя для потребителей (для оборудования, купленного только у авторизованных представителей be quiet!) ∙ Для гарантийного случая потребуется оригинальная квитанция, подтверждающая факт покупки. Пожалуйста, храните ее в надежном месте ∙ Манипуляции и/или технические изменения любого рода и повреждения из-за внешнего механического воздействия приведет к потере гарантии ∙ Чтобы ознакомиться с условиями гарантии в полном объеме, смотрите раздел Сервис / Общие условия на нашем сайте bequiet.com Наши Общие условия для бизнеса также присутствуют. Для получения дополнительной информации перейдите по ссылке внизу на сайте bequiet.com. Сведения о производителе Listan GmbH | Wilhelm-Bergner-Straße 11c | 21509 Glinde | Германия Тел:. 0049 40 736 7686 - 44 Факс: 0049 40-7367686-69 Email: [email protected] Вебсайт: www.bequiet.com Авторские права ∙ Вам не разрешается воспроизводить, раскрывать, публиковать или хранить содержимое этого документа или выдержки из него без предварительного письменного согласия Listan ∙ be quiet! является зарегистрированной торговой маркой Listan GmbH. Другие продукты и названия компаний, упомянутые в данном руководстве, могут быть марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих владельцев ∙ В соответствии с политикой компании, вся продукция Listan подвергается постоянному совершенствованию и развитию. Listan оставляет за собой право вносить любые изменения и улучшения в любой продукт, описанный в этом документе, без предварительного уведомления ∙ Ни при каких обстоятельствах Listan не несет ответственности за потери данных, прибыли или за любой конкретный, случайный, прямой или косвенный ущерб, когда он возникает ∙ Содержание этой документации представляет текущее состояние. Listan не несет ответственности за правильность или полноту содержания данного документа, включая, но не ограничиваясь, подразумеваемые гарантии Listan оставляет за собой право вносить изменения в документацию или изъять ее в любое время без предварительного уведомления. 3 ВСТУП Гарантія: ∙ 3-річна гарантія виробника для споживачів (для обладнання, купленого лише у авторизованих дилерів be quiet!) ∙ Для гарантійного звернення буде потрібна оригінальна квитанція, що підтверджує факт покупки. Будь ласка, зберігайте її у надійному місці ∙ Маніпуляції та/або технічні зміни будь-якого роду та пошкодження внаслідок зовнішнього механічного впливу призводить до втрати гарантії ∙ Детально ознайомитися з умовами гарантії у розділі «Сервіс/Гарантія» можна на нашій сторінці www.bequiet.com Також застосовуються наші Загальні положення та умови. Детальний опис на нашому сайті bequiet.com. Інформація про виробника Listan GmbH | Wilhelm-Bergner-Straße 11c | 21509 Glinde | Німеччина Тел:. 0049 40 736 7686 - 44 Факс: 0049 40-7367686-69 Email: [email protected] Вебсайт: www.bequiet.com Авторські права ∙ Вам не дозволяється відтворювати, розкривати зміст, публікувати чи зберігати вміст цього документа або витяг з нього без попередньої письмової згоди Listan ∙ be quiet! є зареєстрованою товарною маркою Listan GmbH. Інші продукти та назви компаній, згадані у цій інструкції, можуть бути марками або зареєстрованими торговими марками відповідних власників ∙ Відповідно до політики компанії, вся продукція Listan піддається постійному удосконаленню та розвитку. Listan залишає за собою право вносити будь-які зміни та вдосконалення у будь-який продукт, описаний у цьому документі, без попередження ∙ За жодних обставин Listan не несе відповідальності за втрати даних, прибутку або будь-які конкретні, випадкові, прямі або непрямі збитки у разі їх настання ∙ Зміст цієї документації представляє поточний стан справ. Listan не несе відповідальності за правильність чи повноту змісту цього документа, включаючи, але не обмежуючись неявною гарантією ринкової придатності або придатності для певної мети, якщо відповідні закони чи юрисдикція не передбачають таку відповідальність окремо Listan залишає за собою право вносити зміни до документації або вилучити її у будь-який момент без попереднього повідомлення. 保証 ∙ ∙ ∙ ∙ はじめに 消費者のための 3 年間のメーカー保証(be quiet! 正規代理店からの最初の購入の場合) 保証サービスを受けるには、初回購入の領収書が必要になります。大切に保管しておいてください 改ざんしたり、技術的に改良したり、機械的な力を加えて壊したりした場合、保証が無効になります 保証条件の完全版は弊社 Web サイト (bequiet.com) の 「サービス/保証条件」セクションでご覧いただけます 弊社のビジネスに関する諸条件も適用されます。詳しくは、bequiet.com をご覧ください。 メーカーの詳細 Listan GmbH | Wilhelm-Bergner-Straße 11c | 21509 Glinde | Germany 適切な地域のサービス情報については、bequiet.com の連絡先セクションをご覧ください。 電子メール: [email protected] インターネットページ: www.bequiet.com 著作権 ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ Listan が事前に書面で同意しない限り、本書の内容をその一部でも複製したり、開示したり、公開したり、保存したりすることはできません。 be quiet! は Listan GmbH の登録商標です。 本書に掲載されたその他の製品や社名はそれぞれの所有者の商標または商品名です Listan は会社の方針に基づき、 すべての製品を継続的に改善します。Listan は本書に記載されているあらゆる製品を事前の通知なく変更ま たは改善する権利を保有します Listan は状況や発生方法を問わず、 データの損失、収入の損失、特定損害、偶然損害、直接損害、間接損害に対して責任を負いません 本書の内容は本書作成時の情報で提示されています。Listan は明示的にも暗示的にも、本書の内容の正確性や完全性に対して責任を負い ません。 このような免責事項には市場適合性や特定目的の適用性が含まれますが、 それらに限定されません。 ただし、該当する法律や管轄が かかる責任を規定する場合を除きます Listan は事前の通知なくいつでも本書を変更し、本書を撤回する権利を保有します。 4 保固 ∙ ∙ ∙ ∙ 簡介 提供消費者 3 年原廠保固(僅限原始購買處為 be quiet! 授權經銷商) 您必須提供原始購買收據才能使用保固服務,請妥善保管收據 任何形式的操作和/或技術改造,或因使用機械力造成的損壞,都將使保固失效 如需閱讀完整的保固條款和條件,請前往我們的網站 bequiet.com 查看「服務/保固條件」 本公司的一般商業條款和條件同樣適用。如需詳細資訊,請參閱 bequiet.com。 製造商詳細資訊 Listan GmbH | Wilhelm-Bergner-Straße 11c | 21509 Glinde | Germany 如需正確的地區服務資訊,請上網站 bequiet.com 參閱「聯絡」部分的相關內容。 電話:886 2 25163108 傳真: 0049 40-7367686-69 電子郵件:[email protected] 網頁:www.bequiet.com 版權所有 ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ 未經 Listan 書面許可,不得複製、揭露、出版或儲存本文件的內容或摘錄內容 e quiet! 是 Listan GmbH. 的註冊商標。 b 本文件提及的其他產品和公司名稱可能是其各自擁有者的 牌或商標 依照公司政策,所有 Listan 產品都在持續發展。Listan 保留變更與改良本文件所述之任何產品的權利,恕不事先通知 在任何情況下,對於資料或收入的損失或任何特殊、偶然、直接或間接的損害,無論如何發生,Listan 概不負責 本文件內容代表撰寫當下的狀況。對於本文件內容的正確性或完整性,Listan 不承擔任何明示或暗示之責任,包括但不限於市場適宜性 適用於特定目的之隱含保證,除非適用的法律或管轄權明確規定這類責任 Listan 保留隨時變更本文件或撤銷本文件的權利,恕不事先通知。 质保 ∙ ∙ ∙ ∙ 简介 制造商为用户提供3年保固(仅限直接从be quiet!授权经销商处购买的产品) 申请保固服务时需要出具您的原始购买收据。请妥善保管您的收据 任何类型的改动和/或技术改造,或机械力量造成的损坏都将使您的保固无效 如要阅读完整的保固条款,请参阅我们网站bequiet.com上的服务/保固条件 我们的通用商业条款和条件同样适用。详细信息请参阅bequiet.com。 制造商详细信息 Listan GmbH | Wilhelm-Bergner-Straße 11c | 21509 Glinde | Germany 访问 bequiet.com 上的联系部分了解正确的区域服务信息。 电子邮箱: [email protected] 网址: www.bequiet.com 版权 ∙ 未经Listan事先书面许可,不得复制、公开、发布或存储本文档的内容或其摘录 ∙ be quiet! 是 Listan GmbH 的注册商标。 本文档中提及的其它产品和公司名称均为其各自拥有者的品牌或商标 ∙ 根据公司政策规定,所有Listan产品均要不断改进。因此,Listan 保留对本文档中所述任何产品进行修改和改进的权利,恕不另行通知 ∙ 在任何情况下,Listan 均不会对可能发生的数据和收益损失,或特定、意外、间接或直接损害承担责任 ∙ 本文档的内容代表了撰写时的状态。对于本文档内容的准确性或完整性,Listan 不会明示或默示承担任何责任,包括但不限于对适销性 适用于特定用途的隐性担保,除非相应法律或判例法对此类责任有相关规定 Listan 保留随时修改或撤销本文档的权利,恕不另行通知。 FR Cet appareil se recycle À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÈTERIE OU Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr 5 TABLE OF CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS • TABLE DES MATIÈRES • ÍNDICE • SPIS TREŚCI • ОГЛАВЛЕНИЕ • ЗМІСТ • 目次 • 目錄 • 目录 Technical data Scope of delivery 7 8 Description of parts 9 Cables 11 Radiator clearance 12 Removing the side panel 13 Removing the window panel 14 Removal and installation of the case front 15 Removing the top cover 16 Removing the top dust filter 17 Removing the side dust filter 18 Installation of fans on the side panel 19 Installation of rear fan 20 Installation of fans or radiators on the detachable top bracket 21 Installation of HDD cage on the bracket 22 Installation of SSDs on the cable management cover 24 Handling of fan and ARGB hub 25 Installation of ATX-Motherboard 26 Installation of E-ATX-Motherboard 27 Installation of backside connector board 28 Installation of a graphics card 29 Installation of a graphics card vertically 30 Using the VGA holder 32 Horizontal layout 33 Inverted layout 34 ARGB controller 35 Synchronization ARGB 36 6 TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN • CARACTÉRISTIQUES • DATOS TÉCNICOS • DANE TECHNICZNE • СПЕЦИФИКАЦИИ • СПЕЦИФІКАЦІЇ • 技術データ • 技術資料 • 规格参数 Motherboard compatibility E-ATX, XL-ATX, ATX, M-ATX, Mini-ITX Case Type Full Tower PSU PS2 ATX (not included) Dimensions (L x W x H in mm) 532 x 327 x 484 Material Steel (SGCC), ABS, Glass Light Base 900 FX Weight (kg) 15.8 (net) / 18.2 (gross) Light Base 900 DX Weight (kg) 14.8 (net) / 17.2 (gross) I/O Panel 1x USB 3.2 Gen. 2 Type C, 2x USB 3.2 Type A, HD Audio (combined), ARGB controller, Reset button, Power button PCI Slots 8 Drive Bays up to 6x 2.5" (4 included) up to 2x 3.5" (1 included) Light Base 900 FX Preinstalled fans Side: 3x Light Wings Reversed 140mm PWM Rear: 1x Light Wings 140mm PWM Light Base 900 DX Preinstalled fans – Maximum fans (mm) Top: 3x 140 / 120 Side: 3x 140 / 120 Bottom: 3x 140 / 120 Rear: 1x 140 / 120 Optional radiators (mm) Top: 120 / 140 / 240 / 280 / 360 / 420 Side: 120 / 140 / 240 / 280 / 360 Bottom: 120 / 140 / 240 / 280 / 360 / 420 Rear: 120 / 140 Maximum Dimensions (mm) CPU cooler: up to 190 PSU: up to 225 GPU: 495 ARGB connector 3-pin 7 LIEFERUMFANG • ÉLÉMENTS FOURNIS • CONTENIDO • ZAWARTOŚĆ • НАБОР АКСЕССУАРОВ • НАБІР АКСЕСУАРІВ • 付属品 • 內含配件 • 內含配件 SCOPE OF DELIVERY 8 Part name • Bezeichnung • Nom de la pièce • Nombre del componente • Nazwa części • Наименование • Найменування • 部品名 • 配件名稱 • 配件名称 Quantity • Anzahl • Quantité • Cantidad • Ilość • Количество • Кількість • 部品名数量 • 數量 • 数量 Zip Tie 12 M3x3.6 Straight Knurl Screw for SSD 8 6#32 Screws for PSU and Motherboard 13 Standoff for Motherboard 1 Standoff Tool 1 Foam Component 1 BEZEICHNUNG DER BAUTEILE • DÉTAIL DES PIÈCES • DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS • OPIS CZĘŚCI • НАЗВАНИЯ КОМПОНЕНТОВ • НАЗВИ КОМПОНЕНТІВ • 部品の説明 • 零件 描述 • 部件说明 DESCRIPTION OF PARTS F D K I J B P L N C M B Q A R O H G E A Window Panel Side J HDD Cage 2 B Case Fans (Light Base 900 FX only) K Fan and ARGB Hub C PCIe Slot Cover L Cable Management Cover D Top Dust Filter M E-ATX Bracket with VGA Holder E Bottom Dust Filter N Side Dust Filter F Mesh Panel Top O Stands G Mesh Panel Bottom P Mesh Panel Side H Window Panel Front Q Top Fan and Radiator Bracket I HDD Cage 2 Bracket R Bottom Fan and Radiator Bracket 9 10 Position Size (mm) Top 3x 140 / 120 Side 3x 140 / 120 Rear 1x 140 / 120 Bottom 3x 140 / 120 Position Size (mm) Top 120 / 140 / 240 / 280 / 360 / 420 Side 120 / 140 / 240 / 280 / 360 Rear 120 / 140 Bottom 120 / 140 / 240 / 280 / 360 / 420 KABEL • CÂBLES • CABLES • PRZEWODY • КАБЕЛИ • КАБЕЛІ • ケーブル • 線材 • 線材 CABLES III II I I ARGB cable • Câble ARGB II Fan cable • Câble du ventilateur III PSU cable • Câble d’alimentation 11 RADIATOR CLEARANCE 12 PASSFORM RADIATOREN • ESPACE DISPONIBLE POUR LES RADIATEURS • ESPACIO LIBRE PARA RADIADOR • PRZESTRZEŃ MONTAŻOWA DLA RADIATORÓW • МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМЫЕ ГАБАРИТЫ РАДИАТОРА СЖО • МАКСИМАЛЬНІ ГАБАРИТИ РАДІАТОРА СРО • ラジエーターのクリアランス • 水冷排擴展性 • 水冷排擴展性 REMOVING THE SIDE PANEL 1 ENTFERNEN DES SEITENTEILS • RETRAIT DU PANNEAU LATÉRAL • RETIRE EL PANEL LATERAL • DEMONTAŻ PANELU BOCZNEGO • ДЕМОНТАЖ БОКОВОЙ ПАНЕЛИ • ДЕМОНТАЖ БОКОВОЇ ПАНЕЛІ • サイドパネルを取り外す • 拆除側板 • 卸下侧板 2 13 REMOVING THE SIDE REMOVING THE WINDOW PANEL PANEL 1 14 DES GLAS-SEITENTEILS SEITENTEILS • ENLEVER ENTFERNEN DES • RETRAIT LE PANNEAU DE LA FENÊTRE LATÉRALLATÉRALE • RETIRE •ELRETIRE PANEL PANEL LATERAL CON VENTANA • DEMONTAŻ • DEMONTAŻ PANELU PANELU BOCZNEGO BOCZNEGO • ДЕМОНТАЖ Z OKNEM БОКОВОЙ • ДЕМОНТАЖ ПАНЕЛИ СТЕКЛЯННОЙ • БОКОВОЙ ПАНЕЛИ ДЕМОНТАЖ БОКОВОЙ • ДЕМОНТАЖ ПАНЕЛИ СКЛЯНОЇ • サイドパネルを取り外す БОКОВОЇ ПАНЕЛІ • 拆除側面板 • ウインドウパネルの取り外し • 卸下侧板 • 拆除玻璃側板 • 卸下玻璃侧板 2 PASSFORM ENTFERNEN UNDRADIATOREN INSTALLATION•DER GEHÄUSEFRONT ESPACE DISPONIBLE • RETRAIT POUR LES ET RADIATEURS INSTALLATION•DE ESPACIO LA FENÊTRE LIBREAVANT • REMOVAL AND RETIRADA E INSTALACIÓN DEL FRONTALMONTAŻOWA DE LA CAJA • DLA DEMONTAŻ I INSTALACJA PANELU PRZEDNIEGO PARA RADIADOR • PRZESTRZEŃ RADIATORÓW • МАКСИМАЛЬНО RADIATOR CLEARANCE INSTALLATION OF • ДЕМОНТАЖ И УСТАНОВКА ФРОНТАЛЬНОЙ ПАНЕЛИ • ДЕМОНТАЖ І ВСТАНОВЛЕННЯ OBUDOWY ДОПУСТИМЫЕ ГАБАРИТЫ РАДИАТОРА СЖО • МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМЫЕ THE CASE FRONT ФРОНТАЛЬНОЇ ПАНЕЛІ • フロントパネルの取付けと取り外し • 拆除和安裝前面板 ГАБАРИТЫ РАДИАТОРА СЖО • ラジエーターのクリアランス • 水冷排擴展性 • 可拆卸式机箱前面板 水冷排擴展性 1 2 15 REMOVING THE TOP COVER 1 16 ENTFERNEN DES TOP-COVERS • DÉMONTAGE DU PANNEAU SUPÉRIEUR • RETIRADA DE LA CUBIERTA SUPERIOR • DEMONTAŻ POKRYWY GÓRNEJ • ДЕМОНТАЖ ВЕРХНЕЙ ПАНЕЛИ • ДЕМОНТАЖ ВЕРХНЬОЇ ПАНЕЛІ • トップカバーの取り外し • 拆除上蓋 • 卸下顶部面板 2 PASSFORM ENTFERNEN DESRADIATOREN TOP-STAUBFILTERS • ESPACE • RETRAIT DISPONIBLE DU FILTRE POUR LES À POUSSIÈRE RADIATEURS SUPÉRIEUR • ESPACIO • RETIRE LIBRE EL REMOVING FILTRO PARA DELRADIADOR PANEL SUPERIOR • PRZESTRZEŃ • DEMONTAŻ MONTAŻOWA GÓRNEGO FILTRA DLA RADIATORÓW PRZECIWKURZOWEGO • МАКСИМАЛЬНО • ДЕМОНТАЖ RADIATOR THE TOP CLEARANCE ВЕРХНЕГО ДОПУСТИМЫЕ ПЫЛЕВОГОГАБАРИТЫ ФИЛЬТРА • РАДИАТОРА СЖО • МАКСИМАЛЬНО ДЕМОНТАЖ ВЕРХНЬОГО ПИЛОВОГО ФІЛЬТРУ ДОПУСТИМЫЕ • 上部ダストフィル DUST FILTER ターの取り外し ГАБАРИТЫ РАДИАТОРА СЖО • ラジエーターのクリアランス • 水冷排擴展性 • 水冷排擴展性 • 拆除上部濾網 • 卸下顶部防尘网 1 2 3 4 17 REMOVING THE SIDE REMOVING THE SIDE PANEL DUST FILTER ENTFERNEN DES DES SEITLICHEN SEITENTEILSSTAUBFILTERS ENTFERNEN • ENLEVER LE• PANNEAU RETRAIT DU LATÉRAL FILTRE •ÀRETIRE POUSSIÈRE EL PANEL LATÉRAL • RETIRE EL FILTRO DEL PANEL LATERAL • DEMONTAŻ BOCZNEGO FILTRA PRZECIWKURZOWEGO • LATERAL • DEMONTAŻ PANELU BOCZNEGO • ДЕМОНТАЖ БОКОВОЙ ПАНЕЛИ • ДЕМОНТАЖ ФИЛЬТРА • ДЕМОНТАЖ БОКОВОГО ПИЛОВОГО ДЕМОНТАЖ БОКОВОГО БОКОВОЙ ПЫЛЕВОГО ПАНЕЛИ • サイドパネルを取り外す • 拆除側面板 • 卸下侧板 ФІЛЬТРУ • サイドダストフィルターの取り外し • 拆除側邊濾網 • 卸下侧面防尘网 1 2 3 4 18 REMOVING THE SIDE INSTALLATION OF FANS PANEL ON THE SIDE PANEL ENTFERNEN DES SEITENTEILS LÜFTERINSTALLATION AM SEITENTEIL • ENLEVER • INSTALLATION LE PANNEAU DES VENTILATEURS LATÉRAL • RETIRE SUR LE PANNEAU EL PANELLATÉRAL • INSTALACION DE VENTILADORES EL PANEL •LATERAL • MONTAŻ WENTYLATOROW LATERAL • DEMONTAŻ PANELU EN BOCZNEGO ДЕМОНТАЖ БОКОВОЙ ПАНЕЛИ NA • PANELU BOCZNYM • УСТАНОВКА ВЕНТИЛЯТОРОВ НА КРОНШТЕЙН БОКОВОЙ ПАНЕЛИ • ВСТАНОВЛЕННЯ ДЕМОНТАЖ БОКОВОЙ ПАНЕЛИ • サイドパネルを取り外す • 拆除側面板 • 卸下侧板 ВЕНТИЛЯТОРІВ НА БОКОВУ ПАНЕЛЬ • サイドパネルにファンを取り付ける • 安裝側面風扇 • 安装侧面风扇 1 2 3 4 19 REMOVING THE SIDE INSTALLATION OF PANEL REAR FAN 1 20 ENTFERNEN DES SEITENTEILS ••ENLEVER HINTERE LÜFTERINSTALLATION INSTALLATION LE PANNEAU DU VENTILATEUR LATÉRAL •ARRIÈRE RETIRE •ELINSTALACIÓN PANEL LATERAL VENTILADOR • DEMONTAŻ TRASERO •PANELU INSTALACJA BOCZNEGO TYLNEGO • ДЕМОНТАЖ WENTYLATORA БОКОВОЙ • УСТАНОВКА ПАНЕЛИ ТЫЛЬНОГО • ВЕНТИЛЯТОРА ДЕМОНТАЖ БОКОВОЙ • ВСТАНОВЛЕННЯ ПАНЕЛИТИЛЬНОГО • サイドパネルを取り外す ВЕНТИЛЯТОРА • 拆除側面板 • リアファンの取り付け • 卸下侧板• 安裝後面風扇• 安装后部风扇 ! REMOVING THE SIDE PANEL INSTALLATION OF FANS OR RADIATORS ON THE DETACHABLE TOP BRACKET ENTFERNEN DES SEITENTEILS • ENLEVER LÜFTER-/RADIATORINSTALLATION AUF DER LE HERAUSNEHMBAREN HALTERUNG PANNEAU LATÉRAL • RETIRE EL • INSTALLATION PANEL DE VENTILATEURS OU DE PANELU RADIATEURS SUR LE SUPPORT AMOVIBLE • INSTALACION DE VENTILALATERAL • DEMONTAŻ BOCZNEGO • ДЕМОНТАЖ БОКОВОЙ ПАНЕЛИ • DORES O RADIADORES EN EL SOPORTE•SUPERIOR DESMONTABLE••拆除側面板 INSTALACJA• WENTYLATORÓW ДЕМОНТАЖ БОКОВОЙ ПАНЕЛИ サイドパネルを取り外す 卸下侧板 LUB RADIATORÓW NA ODŁĄCZANYM WSPORNIKU GÓRNYM • УСТАНОВКА ВЕНТИЛЯТОРОВ И РАДИАТОРОВ НА СЪЕМНЫЙ ВЕРХНИЙ КРОНШТЕЙН • ВСТАНОВЛЕННЯ ВЕНТИЛЯТОРІВ І РАДІАТОРІВ НА ЗНІМНИЙ ВЕРХНІЙ КРОНШТЕЙН • 着脱式上部ブラケットにファンまたはラジエ ーターを取り付ける • 在可拆卸頂端托架上安裝風扇或散熱器 • 在可拆卸顶部 支架上安装风扇或散热器 1 3 2 4 5 21 REMOVING THE SIDE INSTALLATION OF HDD PANEL CAGE ON THE BRACKET ENTFERNEN DES SEITENTEILS INSTALLATION VON HDD-KÄFIGEN • ENLEVER • INSTALLATION LE PANNEAU DE LATÉRAL LA CAGE •HDD RETIRE SUREL LEPANEL SUPPORT • LATERAL INSTALACIÓN • DEMONTAŻ DE LA BAHÍA PANELU HDD EN SUBOCZNEGO SOPORTE • MONTAŻ • ДЕМОНТАЖ KLATKI HDD БОКОВОЙ NA WSPORNIKU ПАНЕЛИ • МОНТАЖ • КРОНШТЕЙНА ДЕМОНТАЖ БОКОВОЙ ДЛЯ HDD •ПАНЕЛИ МОНТАЖ• КРОНШТЕЙНУ サイドパネルを取り外す ДЛЯ HDD • 拆除側面板 • ブラケットへのHDDケージの取り • 卸下侧板 付け • 安裝硬碟架到支架上• 将硬盘笼安装到支架上 1 2 3 ! * Foam Component • Élément en mousse * 22 6 5 * * HDD CAGE 2 (BGA11) HDD CAGE 2 White (BGA13) for purchase • en vente 7 8 23 REMOVING THE SIDE INSTALLATION OF PANEL SSDs ON THE CABLE MANAGEMENT COVER ENTFERNEN DESVON SEITENTEILS INSTALLATION SSDs AUF DER KABELMANAGEMENT-ABDECKUNG • ENLEVER LE PANNEAU LATÉRAL • RETIRE • INSTALLATION EL PANEL DES SSDS SUR• LA PLATINE DE CABLE BOCZNEGO MANAGEMENT • INSTALACIÓN DE LOS SSD EN LA CUBIERTA LATERAL DEMONTAŻ PANELU • ДЕМОНТАЖ БОКОВОЙ ПАНЕЛИ • SSD NA OSŁONIE DO ARANŻACJI OKABLOWANIA • DE GESTIÓN DEБОКОВОЙ CABLES • INSTALACJA ДЕМОНТАЖ ПАНЕЛИ • DYSKÓW サイドパネルを取り外す • 拆除側面板 • 卸下侧板 МОНТАЖ SSD НА КОНСОЛИ ДЛЯ КАБЕЛЕЙ • МОНТАЖ SSD НА КОНСОЛІ ДЛЯ КАБЕЛІВ • ケーブル管理カバーへのSSDの取り付け • 安裝SSD到理線蓋板上 • 将SSD安装到理线盖板 1 2 3 4 24 REMOVING THE SIDE HANDLING OF FAN PANEL AND ARGB HUB ENTFERNEN BEDIENUNG DES DES SEITENTEILS LÜFTER- UND• ENLEVER ARGB-HUBS LE PANNEAU • GESTIONLATÉRAL DU HUB •ARGB RETIRE / VENTILATEURS EL PANEL • MANEJO DE VENTILADORES Y HUB DE ARGB••ДЕМОНТАЖ OBSŁUGA HUBU WENTYLATORÓW LATERAL • DEMONTAŻ PANELU BOCZNEGO БОКОВОЙ ПАНЕЛИI •ARGB • ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВЕНТИЛЯТОРОВ ARGB • ПІДКЛЮЧЕННЯ ВЕНТИЛЯТОРІВ ТА ARGB • ДЕМОНТАЖ БОКОВОЙ ПАНЕЛИ • И サイドパネルを取り外す • 拆除側面板 • 卸下侧板 ファンとアルグハブの取り扱い • 風扇和ARGB集線器的操作 • 操作风扇和ARGB集线器 ! 1 2 3 25 REMOVING THE SIDE INSTALLATION OF PANEL ATX-MOTHERBOARD 26 ENTFERNEN DESDES SEITENTEILS INSTALLATION ATX-MAINBOARDS • ENLEVER•LE INSTALLATION PANNEAU LATÉRAL DE LA •CARTE RETIREMÈRE EL PANEL ATX • LATERAL INSTALACION • DEMONTAŻ DE LA PLACA PANELU BASE ATX BOCZNEGO • INSTALACJA • ДЕМОНТАЖ PŁYTY GŁÓWNEJ БОКОВОЙ ATX •ПАНЕЛИ УСТАНОВКА • ATX-МАТЕРИНСКОЙ ПЛАТЫ ДЕМОНТАЖ БОКОВОЙ ПАНЕЛИ • ВСТАНОВЛЕННЯ • サイドパネルを取り外す АТХ-МАТЕРИНСЬКОЇ • 拆除側面板 • 卸下侧板 ПЛАТИ • マザーボードの取り付け ATX • 安裝ATX主機板 • 主板安装 ATX REMOVING THE SIDE INSTALLATION OF PANEL E-ATX-MOTHERBOARD ENTFERNEN DESDES SEITENTEILS INSTALLATION E-ATX-MAINBOARDS • ENLEVER •LE INSTALLATION PANNEAU LATÉRAL DE LA CARTE • RETIRE MÈRE EL PANEL E-ATX • INSTALACION DE LA PLACA BASE E-ATX • •INSTALACJA GŁÓWNEJ E-ATX LATERAL • DEMONTAŻ PANELU BOCZNEGO ДЕМОНТАЖPŁYTY БОКОВОЙ ПАНЕЛИ • • УСТАНОВКА E-ATX-МАТЕРИНСКОЙ • ВСТАНОВЛЕННЯ Е-АТХ-МАТЕРИНСЬКОЇ ДЕМОНТАЖ БОКОВОЙ ПАНЕЛИ •ПЛАТЫ サイドパネルを取り外す • 拆除側面板 • 卸下侧板 ПЛАТИ • マザーボードの取り付け E-ATX • 安裝E-ATX主機板 • 主板安装 E-ATX 27 REMOVING THE SIDE INSTALLATION PANEL OF BACKSIDE CONNECTOR BOARD 28 ENTFERNEN DESVON SEITENTEILS LE PANNEAU • INSTALLATION • RETIREDE ELLA PANEL CARTE INSTALLATION BACKSIDE• ENLEVER CONNECTOR BOARDS LATÉRAL DE CONNEXION ARRIÈRE • INSTALACIÓN LA PLACA DEБОКОВОЙ CONEXIÓNПАНЕЛИ TRASERA LATERAL • DEMONTAŻ PANELU BOCZNEGODE • ДЕМОНТАЖ • • INSTALACJAБОКОВОЙ TYLNEJ PŁYTY ZŁĄCZA• •サイドパネルを取り外す УСТАНОВКА СОЕДИНИТЕЛЬНОЙ С ДЕМОНТАЖ ПАНЕЛИ • 拆除側面板 ПЛАТЫ • 卸下侧板 ОБРАТНОЙ СТОРОНЫ • ВСТАНОВЛЕННЯ ЗАДНЬОЇ РОЗ'ЄМНОЇ ПЛАТИ • 裏面コネク ターボードの取り付け • 安装背面连接板 • 安装背面连接板 INSTALLATION OF A GRAPHICS CARD 1 GRAFIKKARTE INSTALLIEREN • INSTALLATION DE LA CARTE GRAPHIQUE • INSTALACION DE UNA TARJETA GRAFICA • INSTALOWANIE KARTY GRAFICZNEJ • УСТАНОВКА ГРАФИЧЕСКОЙ КАРТЫ • ВСТАНОВЛЕННЯ ВІДЕОКАРТИ • グラフィックスカードのインストール • 安裝顯示卡 • 安装显卡 2 29 REMOVING THEOF SIDE INSTALLATION A INSTALLATION OF PANEL GRAPHICS CARD E-ATX-MOTHERBOARD VERTICALLY ENTFERNEN SEITENTEILS ENTFERNENDES GRAFIKKARTE VERTIKAL DES SEITLICHEN INSTALLIEREN STAUBFILTERS • ENLEVER • INSTALLATION LE PANNEAU • RETRAIT VERTICALE LATÉRALDU •DE RETIRE PANNEAU LA CARTE EL PANEL GRAPHIQUE DE LA • FENÊTREL INSTALACION •VERTICAL DESMONTAJE DEPANELU UNADEL TARJETA PANEL GRAFICA DE •LAДЕМОНТАЖ • VENTANA INSTALOWANIE • БОКОВОЙ DEMONTAŻ KARTY GRAFICZNEJ PANELU W BOCZNEGO LATERAL • DEMONTAŻ BOCZNEGO ПАНЕЛИ • PIONIE • Z OKNEM • ДЕМОНТАЖ ВЕРТИКАЛЬНАЯ УСТАНОВКА СТЕКЛЯННОЙ ГРАФИЧЕСКОЙ БОКОВОЙ КАРТЫ ПАНЕЛИ • ВСТАНОВЛЕННЯ • ДЕМОНТАЖ ВІДЕОКАРТИ СТЕКЛЯННОЙ ДЕМОНТАЖ БОКОВОЙ ПАНЕЛИ • サイドパネルを取り外す • 拆除側面板 • 卸下侧板 БОКОВОЙ ВЕРТИКАЛЬНО ПАНЕЛИ • グラフィックスカ • ウインドウパネルの取り外し ードを垂直に取り付ける • 拆除玻璃側板 • 垂直安裝顯示卡 • 卸下玻璃侧板 • 垂直安装显卡 1 2 3 4 30 5 6 7 ! * * RISER CABLE (BGA12) for purchase • en vente 31 USING THE VGA HOLDER BENUTZUNG DER GRAFIKKARTENHALTERUNG • UTILISATION DU SUPPORT VGA • UTILIZACION DEL SOPORTE VGA • KORZYSTANIE Z UCHWYTU VGA • ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДЕРЖАТЕЛЯ VGA • ВИКОРИСТАННЯ ТРИМАЧА VGA • VGA ホルダーの使用 • 使用 VGA 支架 • 使用VGA固定座 1 2 3 ! 32 HORIZONTAL LAYOUT HORIZONTALES LAYOUT • CONFIGURATION HORIZONTALE • DISPOSICIÓN HORIZONTAL • UKŁAD POZIOMY • ГОРИЗОНТАЛЬНОЕ РАСПОЛОЖЕНИЕ • ГОРИЗОНТАЛЬНЕ РОЗМІЩЕННЯ • 水平レイアウト • 橫式擺放 • 卧式布局 1 2 3 4 33 INVERTED LAYOUT 1 34 INVERTIERTES LAYOUT • CONFIGURATION INVERSÉE • CONFIGURACION INVERTIDA • UKŁAD ODWRÓCONY • ИНВЕРТИРОВАННАЯ СБОРКА • ІНВЕРТОВАНА СИСТЕМА • 反転レイアウト • 反向配置 • 倒置布局 2 ARGB CONTROLLER ARGB-STEUERUNG • CONTRÔLEUR ARGB • CONTROLADOR DEL ARGB • KONTROLER ARGB • КОНТРОЛЛЕР ARGB • ARGB-КОНТРОЛЕР • ARGBコントローラー • ARGB控制面板 • ARGB控制器 1 Light Base 900 (FX/DX) PSU Color Mode Regular Breath Trail Orange 1 2 3 Purple 4 5 6 Cyan 7 8 9 All colors - 10 Rainbow White 12 13 14 Red 15 16 17 Green 18 19 20 Blue 21 22 23 35 SYNCHRONIZATION ARGB 1 36 SYNCHRONISATION ARGB • SYNCHRONISATION ARGB • SINCRONIZACIÓN ARGB • SYNCHRONIZACJA ARGB • СИНХРОНИЗАЦИЯ ARGB • СИНХРОНІЗАЦІЯ ARGB • ARGB同期 • 同步ARGB • 同步ARGB 2 3 sec. Synchronisation ARGB 5 sec. Lighting off • Éclairage éteint Limited Warranty As per the terms and conditions of this limited warranty as given below, be quiet! warrants its new products to be free of defects resulting from faulty materials and faulty manufacturing for the length of the warranty period. I. APPLICABILITY This non-transferable warranty is applicable to newly purchased, previously unopened be quiet! products and is enforceable by only the original consumer purchaser. Proof of purchase is required for warranty service, so should be retained. be quiet! does not provide warranty registration services. II. WARRANTY PERIOD For eligible products, parts and labor are warranted for the applicable warranty period from the date of purchase. The applicable warranty period varies by product model, and is identified in your user documentation, on the product package, or as listed below. Should any of these warranty periods differ, the longest specified warranty period will apply. Replaced products will be warranted for the remainder of the original warranty period or thirty days, whichever is longer. III. EXCLUSIONS The following are not covered by the warranty: 1. Normal wear and tear. 2. Any product which has been modified without permission from be quiet!, or on which the serial number or warranty sticker has been defaced, modified, or removed. 3. Damage, deterioration or malfunction resulting from: Accident, abuse, misuse or improper use, neglect, connection to an improper voltage source, unauthorized product modification, or failure to follow instructions included with the product. Fire, water, lightning, or other acts of nature. Repair or attempted repair by anyone not authorized by be quiet!. Shipping or transport damage (claims must be made with the carrier). Any other cause which does not relate to a defect in materials or manufacturing workmanship. 4. Cartons, cases, batteries, cabinets, tapes, accessories or other consumables used with this product. 5. be quiet!, Inc. does not warrant that this product will meet your requirements. It is your responsibility to determine the suitability of this product for your purpose. 6. Removal or installation charges. 7. Shipping charges. 8. Any incidental charges. IV. EXCLUSION OF DAMAGES be quiet!‘s sole obligation and liability under this warranty is limited to the repair or replacement of a defective product at its option. be quiet! shall not, in any event, be liable for any special, incidental, indirect, or consequential damages whatsoever, including but not limited to loss of profits, revenue, or data (whether direct or indirect), damages resulting from interruption of service and loss of business, or for liability in tort relating to this product or resulting from its use or possession, even if be quiet! has been advised previously of the possibility of such damages. V. LIMITATIONS OF IMPLIED WARRANTIES There are no other warranties, expressed or implied, including but not limited to those of merchantability or fitness for a particular purpose. The duration of implied warranties is limited to the warranty length specified in Paragraph II. VI. LOCAL LAW AND YOUR WARRANTY This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights granted under local law. These rights may vary. VII. NO OTHER WARRANTY No be quiet! employee, dealer, or other agent is authorized to make any modification, extension, or addition to this warranty. VIII. TO OBTAIN TECHNICAL SUPPORT OR WARRANTY SERVICE Please see your product owner’s manual or visit the service section at www.bequiet.com for details and contact information. You will need to provide proof of purchase for warranty service. 37 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.