Your LiteHawk OVERDRIVE comes with a 8.4 Volt NIMH battery, and a USB charger.
1) When plugging in the USB cable to the power, the USB cable will turn a solid RED.
2) When charging, the USB will turn to a blinking GREEN light.
3) When finish charging, the GREEN light will be ON all the time.
4) Charging time is about 3 hours.
The USB cable comes equipped with short-circuit protection. If the USB short-circuits
while charging, the light will be RED and BLINKING.
The USB cable also comes equipped with overvoltage protection. When the voltage is
higher than sustainable, the Red light will be OFF.
Bienvenue dans l'univers de LiteHawk!
Avant de nous preparer en vue de votre premiere aventure de conduite automobile,
etudions ensemble quelques notions elementaires!
OVERDRIVE est un modele reduit d'un camion monstre - ii se propulsera comme un bolide sur
toutes sortes de terrains et ii vous ravira avec ses derapages spectaculaires! Le chassis est equipe
d'une suspension quatre roues independantes et d'amortisseurs longue course qui ne font
qu'une bouchee des bosses. Enfoncez l'accelerateur et faites la course des vitesses pouvant
atteindre 45 km/h (27.5 mi/h)!
Si vous essayez d'utiliser votre LiteHawk OVERDRIVE sans avoir lu le guide d'utilisation au
complet, vous risquez de vous blesser et de blesser les gens dans les environs, ainsi que d'abimer
le modele telecommande. Veuillez lire le guide d'utilisation au complet avant
d'utiliser ce produit.
a
a
a
Vocabulaire de base des voitures et des modeles ra­
�ioteleguides de LiteHawk
a
Q)
-1--1
:::i
::J
"O
C
0
:p
ro
V)
:p
..::J
"O
Q)
"O
::J
l9
a poignee-pistolet
a
D
D
(Figure2)
�
t=
D
D
(Figure3)
a
LiteHawk OVERDRIVE- 2,4 GHz
a
Votre appareil LiteHawk OVERDRIVE est vendu avec un systeme de radiotelecommande
2,4 GHz con<;u pour vous permettre de jouer sans la moindre crainte de perdre le controle
de votre modele! Faites la course ou jouez avec un nombre indefini d'autres pilotes. Votre
modele a une portee d'environ 150 pi; etant donne sa faible taille, cela depasse la portee
visuelle normale. Plus votre modele s'eloigne de vous, plus ii devient petit et plus vous
aurez de la difficulte determiner sa direction. Nous vous conseillons de le garder dans un
rayon de 20 50 pi; votre OVERDRIVE restera ainsi l'interieur d'une distance d'utilisation
secu rita ire.
a
a
c::::
0
c::::
w
>
0
::c
LiteHawk OVERDRIVE - Configuration de l'emetteur
a
>
�
ro
a
- Utilisez toujours des piles AA neuves dans la radiotelecommande
(l'emetteur).
1/ Assurez-vous que l'emetteur est eteint.
2/ Ouvrir le couvercle du compartiment pile
avec un tournevis Phillips (non inclus).
3/ Inserez 3 piles AA en veillant respecter la
polarite indiquee.
4/ Refermer le compartiment piles.
- ENLEVEZ TOUJOURS LES PILES DE L'EMET­
TEUR LORSQUE VOUS NE PREVOYEZ PAS
UTIUSER VOTRE MODELE PENDANT UNE
LONGUE PERIODE.
- Eliminez et recyclez convenablement les piles
(Figure1)
usees; celles-ci doivent etre eliminees dans un
centre approuve de recyclage de piles. NE LES JETEZ PAS
AUX ORDURES!
- N'exposez jamais l'emetteur ou les piles l'humidite.
w
.::t:.
Emetteur: Appareil radio portable qui transmet les commandes de puissance et de direction
votre modele. Egalement appele « la radio» ou « le controleur».
Servo: Petit module moteur installe dans votre modele, qui actionne le mecanisme de direction.
ESC: Le regulateur de vitesse automatique ou « ESC» assure la regulation numerique de la
puissance foumie au moteur de votre modele, proportionnellement au deplacement de la manette
de commande de la puissance de la radio.
a
M
a
Conseil pratique: allumez toujours l'emetteur en pre­
mier lieu et eteignez-le toujours en dernier lieu.
OVERDRIVE - Batterie et Recharge
OVERDRIVE est livré avec une batterie NIMH de 8.4 volts et un chargeur USB.
1) Lorsque vous branchez le câble USB sur l'alimentation, le câble USB deviendra
2) d'un rouge fixe.
2) Lors de la charge, l'USB passera à un voyant vert clignotant.
3) Lorsque la charge est terminée, le voyant vert restera allumé en permanence.
4) Le temps de charge est d'environ 3 heures.
Le câble USB est équipé d'une protection contre les courts-circuits. Si le USB fait un court-circuit
pendant la charge, la lumière sera rouge et clignotante.
Le câble USB est également équipé d'une protection contre les surtensions. Lorsque
la tension est supérieure à ce qui est soutenable, le voyant rouge s'éteindra.
">