EMS SC-11-1201-0001-32 Installation manuel
PDF
Descarregar
Documento
ZONES FEU FEU 1 ZONES INFORMATION 0 ALERTE RETARDS ACTIFS DEFAUT SYSTEME SIREN FAULT/DESACTIVE DEFAUT GENERAL DESACTIVATION GENERALE EN TEST ALIMENTATION COMMUNICATIONS ALARME TRANSMISE DEFAUT/DESACTIVE OK Panneau de commande d'incendie Système normal Accès 12:12 4 SIRENE/ SILENCE FONCTION 1 1 ALARMES ARRET RÉINITIALISER BUZZER 2 FONCTION 2 3 Panneau de commande sans fil Guide d’installation ©2024 EMS Ltd. Tous droits réservés. TSD120-0001-32 (version 5) 03/07/2024 AJM Numéro de série Description du produit SC-11-1201-0001-32 SC-11-2201-0001-32 Panneau de commande sans fil (pas de module de communication) (version 230 Vca) Panneau de commande sans fil (pas de module de communication) (version 24 Vcc) 1 Pré-installation L’installation doit être conforme aux codes d’installation locaux en vigueur et réalisée exclusivement par une personne compétente dûment formée. ! Les procédures décrites dans ce guide d’installation doivent être scrupuleusement respectées. Le panneau de commande sans fil contient des composants susceptibles d’être endommagés par les décharges électrostatiques (DES). Faute de précautions adéquates, ces composants risquent d’être irrémédiablement endommagés lors des manipulations de routine. Si une manipulation est nécessaire, des précautions adéquates de mise à la terre s’imposent, comme l’usage d’un bracelet antistatique relié à la terre. Pour garantir un fonctionnement correct, les produits doivent être utilisés dans les conditions de fonctionnement environnementales spécifiées. 2 Consignes de sélection de l’emplacement et de montage Pour optimiser les communications sans fil, respectez les conditions suivantes : Le panneau de commande doit être installé à plus de 2 m d’un autre appareil sans fil ou électrique. Le panneau de commande doit être installé à plus de 0,6 m de pièces métalliques. 2m 0,6 m ZONES FEU FEU 1 ZONES FEU ALERTE RETARDS ACTIFS DEFAUT SYSTEME ZONES INFORMATION 0 ZONES INFORMATION 0 FEU 1 SIREN FAULT/DESACTIVE DEFAUT GENERAL DESACTIVATION GENERALE ALERTE EN TEST RETARDS ACTIFS ALIMENTATION DEFAUT SYSTEME COMMUNICATIONS ALARME TRANSMISE DEFAUT/DESACTIVE OK SIREN FAULT/DESACTIVE DEFAUT GENERAL DESACTIVATION GENERALE EN TEST ALIMENTATION 4 SIRENE/ SILENCE 4 ! ARRET RÉINITIALISER BUZZER ARRET RÉINITIALISER BUZZER FONCTION 1 2 FONCTION 2 3 FONCTION 1 1 ALARMES SIRENE/ SILENCE 1 ALARMES COMMUNICATIONS ALARME TRANSMISE DEFAUT/DESACTIVE OK 2 FONCTION 2 3 Ne placez jamais le panneau à proximité d’équipements métalliques ou électriques. ©2024 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 2 / 12 TSD120-0001-32 (version 5) 03/07/2024 AJM AERIAL A ATTENTIO ELECTROST SENSITIVE D 3 Ouverture du panneau de commande 1. Déclipsez les panneaux latéraux. 2. Desserrez les deux vis. 3. Ouvrez la porte. TAM ZONES FEU ZONES FEU FEU 1 FEU 1 ZONES INFORMATION 0 ZONES INFORMATION 0 ALERTE ALERTE RETARDS ACTIFS RETARDS ACTIFS DEFAUT SYSTEME DEFAUT SYSTEME SIREN FAULT/DESACTIVE SIREN FAULT/DESACTIVE DEFAUT GENERAL DEFAUT GENERAL DESACTIVATION GENERALE DESACTIVATION GENERALE EN TEST EN TEST ALIMENTATION ALIMENTATION COMMUNICATIONS ALARME TRANSMISE DEFAUT/DESACTIVE OK COMMUNICATIONS ALARME TRANSMISE DEFAUT/DESACTIVE OK RS232 1 ALARMES 4 SIRENE/ SILENCE ARRET RÉINITIALISER BUZZER FONCTION 1 1 ALARMES 2 4 FONCTION 2 3 SIRENE/ SILENCE ARRET RÉINITIALISER BUZZER ACTIVE FAULT INPUT1 A B FONCTION 1 2 ACTIVE FAULT INPUT2 A B FIRE NC C NO FAULT NC C NO FONCTION 2 3 Modèle représenté : 230 Vca 4 Retrait de la porte (facultatif) Débranchez la nappe de connexion. Faites pivoter et dégagez les charnières de la porte. 1. 2. 3. For additional information refer to Installation Instructions STAR 4. STATU FAUL MAIN BATT BATT UNIVERSA INPUT OUTPU 0359 IN L START ©2024 EMS Ltd. Tous droits réservés. STATUS SLIDE TO REMOVE FAULT MAINS / CHARGER FAIL BATTERY LOW BATTERY FAIL UNIVERSAL PSU EMS-PSU-001 Page 3 / 12 INPUT: 220-240VAC, 50Hz OUTPUT: 5.0-8.5VDC, 1.0A MAX For additional information refer to Installation Instructions For additional information refer to Installation Instructions START STATUS FAULT MAINS / CH BATTERY L BATTERY F UNIVERSAL PSU TSD120-0001-32 (version 5) 03/07/2024 AJM INPUT: 220-2 OUTPUT: 5.0-8 AERIAL B 5 Réalisation des points d’entrée des câbles RESET Percez les points d’entrée des câbles selon les besoins. PAS D’ACCÈS DE CÂBLE PAR LE DESSUS DE L’UNITÉ ! Vue latérale arrière RS232 = Point d’entrée disponible Vue de dessous BAT ENABLE 6 Fixation au mur Les cinq points de fixation entourés sont disponibles si nécessaire. SLIDE TO REMOVE FAIL PSU-001 Hz MAX 14 59-CPR-XXXX ACTIVE FAULT ACTIVE FAULT INPUT1 A B INPUT2 A B FIRE NC C NO FAULT NC C NO Remarque : Le gabarit de montage du boîtier arrière peut être utilisé pour percer les points de fixation si nécessaire. ! TO VE 001 ©2024 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 4 / 12 TSD120-0001-32 (version 5) 03/07/2024 AJM 7 Câblage des relais BRANCHEMENTS EN ENTRÉE Deux entrées contrôlées par résistance sont disponibles (connecteurs noirs). START For additional information refer to TSD042 TO Les deux entrées surveillent les conditions suivantes surSLIDE le circuit : normal, alarme, ouvert et STATUS REMOVE court-circuit. FAULT MAINS / CHARGER FAIL Chaque entrée est équipée en usine d’une résistance de fin de ligne de 20 kΩ. BATTERY LOW BATTERY FAIL Pour raccorder des dispositifs d’entrée à des périphériques externes, réalisez le câblage comme indiqué ci-après. Par exemple, raccordez une résistance du kit fourni au connecteur INPUT 1. EN54-4 UNIVERSAL PSU SC-60-1000 INPUT: 50Hz,d’usine 0.3A Si une entrée n’est pas utilisée, ne modifiez pas le220-240VAC, montage de la résistance de 20 kΩ. OUTPUT: 5.0-8.5VDC, 0.8A MAX RS232 ACTIVE FAULT INPUT1 A B ACTIVE FAULT INPUT2 A B AERIAL A INPUT AERIAL B ATTENTION ELECTROSTATIC SENSITIVE DEVICE L N E RESET TAMPER FIRE NC C NO 15 0905 0359-CPR-00267 FAULT NC C NO RS232 RS232 ACTIVE FAULT INPUT1 A B BAT ENABLE ACTIVE FAULT INPUT2 A B FIRE NC C NO FAULT NC C NO Modèle représenté : 230 Vca 20k Remarque : Longueur max. du câble 10 m 20k 4k7 Configuration des résistances FDL C N/O Dispositif contrôlé à distance BRANCHEMENTS EN SORTIE (voir ci-dessus) Deux sorties sont également disponibles : une pour l’alarme feu (connecteur rouge) et une pour le signal de défaut (connecteur orange). Les deux sorties ne sont pas sous tension, avec une capacité de commutation maximale de 30 V à 1 A. Le câble reliant les dispositifs connectés doit avoir une longueur maximale de 10 m. ! AVERTISSEMENT. NE PAS RACCORDER AU SECTEUR. ©2024 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 5 / 12 TSD120-0001-32 (version 5) 03/07/2024 AJM 8 Câblage (version 230 Vca uniquement) EN CAS D’INSTALLATION DU MODÈLE 24 VCC, IGNOREZ CETTE SECTION. Une alimentation de 220 à 240 Vca est requise. Utilisez un câble de section minimale de 1,5 mm2. Le câble doit traverser un presse-étoupe de 20 mm équipé d’un serre-câbles pour pénétrer à l’intérieur de panneau de commande sans fil. La pose de 15 mm de câble supplémentaire doit être envisagée pour la mise à la terre afin d’assurer une protection supplémentaire en cas de débranchement du fil de phase ou du fil neutre. La protection de cet équipement repose sur les installations du bâtiment. Elle nécessite un dispositif de capacité 5 A portant l’indication « Alarme feu - Ne pas commuter ». Un interrupteur d'alimentation sur tous les pôles doit être fourni dans le cadre de l'installation du bâtiment. Bloc d’alimentation ACTIVE FAULT INPUT1 INPUT2 A B A B For additional information refer to TSD042 START SLIDE TO REMOVE STATUS NC FIRE ACTIVE C NO FAULT INPUT1 INP A B A FAULT MAINS / CHARGER FAIL BATTERY LOW BATTERY FAIL EN54-4 UNIVERSAL PSU SC-60-1000 INPUT: 220-240VAC, 50Hz, 0.3A OUTPUT: 5.0-8.5VDC, 0.8A MAX 15 0905 0359-CPR-00267 INPUT L N Fil de phase Fil neutre Entrée secteur 220 à 240 Vca Fil de terre ©2024 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 6 / 12 TSD120-0001-32 (version 5) 03/07/2024 AJM 8b Câblage (version 24 Vcc uniquement) EN CAS D’INSTALLATION DU MODÈLE 230 VCA, IGNOREZ CETTE SECTION. Utilisez des presse-étoupes. Ne laissez PAS d’excédent de câble dans le panneau de commande. Deux entrées de défaut sont également disponibles (borniers noirs). Elles portent les mentions M Fault (défaut secteur) et Gen Fault (défaut général/batterie). FIRE NC C NO FAULT NC C NO 1 DC POWER 0V V+ M FAULT 0V V+ 2 GEN FAULT A B FAULT NC C NO DC POWER 0V V+ M FAULT A B GEN DC 1FAULT A POWER B 0V V+ V+ M FAULT A B * DC POWER 0V V+ 1 FAULT NC C NO FIRE NC C NO 0V POWER MAINS FAULT A B ACTIVE FAULT INPUT2 A B GEN FAULT A B RS232 ACTIVE FAULT INPUT1 A B GEN FAULT A B DC POWER 0V V+ M FAULT 0V V+ GEN FAULT A B 2 2 Si une entrée de défaut (GEN FAULT ou M FAULT) n'est pas utilisée, laissez le lien tel qu'il a été installé en usine. M FAULT A B GEN FAULT A B * Entrée de défaut secteur supplémentaire disponible * - + N/O C N/C 24V Out Fault OUTPUT 1 ©2024 EMS Ltd. Tous droits réservés. - + N/O C N/C 24V Out Fault OUTPUT 2 Page 7 / 12 - + N/O C N/C 24V Out Fault - + N/O C N/C 24V Out Fault OUTPUT 1 OUTPUT 2 Alimentation double sortie 24 Vcc TSD120-0001-32 (version 5) 03/07/2024 AJM 9 Remise en place de la porte Remettez en place la porte. Assurez-vous que la nappe de connexion et les charnières de la porte sont correctement installées. 1. 2. 3. 4. START FAULT MAINS / CHARGER FAIL BATTERY LOW BATTERY FAIL SLIDE TO REMOVE STATUS FAULT MAINS / CHARGER FAIL BATTERY LOW BATTERY FAIL UNIVERSAL PSU EMS-PSU-001 UNIVERSAL PSU EMS-PSU-001 INPUT: 220-240VAC, 50Hz OUTPUT: 5.0-8.5VDC, 1,0A MAX INPUT: 220-240VAC, 50Hz OUTPUT: 5.0-8.5VDC, 1,0A MAX 0905 14 INPUT 0905 0359-CPR-XXXX For additional information refer to Installation Instructions SLIDE TO REMOVE STATUS For additional information refer to Installation Instructions For additional information refer to Installation Instructions START UN 14 INPUT 09 0359-CPR-XXXX L N E L N E 10 Installation de la batterie de secours (version 230 Vca uniquement) Installez les batteries du panneau de commande en respectant la polarité. ! Avertissement AERIAL A AERIAL B ATTENTION ELECTROSTATIC SENSITIVE DEVICE RESET Respectez la polarité des batteries ! TAMPER RS232 RS232 ACTIVE FAULT INPUT1 A B BAT ENABLE ACTIVE FAULT INPUT2 A B FIRE NC C NO FAULT NC C NO 11 Retrait de la languette de batterie 3 V Retirez la languette de batterie 3 V située au dos de la porte. AERIAL A RESET START BAT ENABLE Page 8 / 12 For additional information refer to TSD042 TAMPER PULL ©2024 EMS Ltd. Tous droits réservés. AERIAL B ATTENTION ELECTROSTATIC SENSITIVE DEVICE RS232 ACTIVE FAULT INPUT1 A B ACTIVE FAULT INPUT2 A B MAINS / CHARGER FAIL BATTERY LOW BATTERY FAIL EN54-4 UNIVERSAL PSU SC-60-1000 INPUT: 220-240VAC, 50Hz, 0.3A OUTPUT: 5.0-8.5VDC, 0.8A MAX 15 0905 INPUT L N E FIRE NC C NO SLIDE TO REMOVE FAULT 0359-CPR-00267 RS232 BAT ENABLE STATUS FAULT NC C NO TSD120-0001-32 (version 5) 03/07/2024 AJM 12 Fermeture du panneau de commande Remontez le panneau de commande. 1. 2. ZONES FEU ZONES FEU FEU 1 ZONES INFORMATION 0 FEU 1 ZONES INFORMATION 0 ALERTE ALERTE RETARDS ACTIFS RETARDS ACTIFS DEFAUT SYSTEME DEFAUT SYSTEME SIREN FAULT/DESACTIVE SIREN FAULT/DESACTIVE DEFAUT GENERAL DEFAUT GENERAL DESACTIVATION GENERALE DESACTIVATION GENERALE EN TEST EN TEST ALIMENTATION ALIMENTATION COMMUNICATIONS ALARME TRANSMISE DEFAUT/DESACTIVE OK COMMUNICATIONS ALARME TRANSMISE DEFAUT/DESACTIVE OK SLIDE TO REMOVE 1 ALARMES 4 ARGER FAIL W SIRENE/ SILENCE IL ARRET RÉINITIALISER BUZZER FONCTION 1 2 1 ALARMES 4 FONCTION 2 SIRENE/ SILENCE 3 ARRET RÉINITIALISER BUZZER FONCTION 1 2 FONCTION 2 3 EMS-PSU-001 VAC, 50Hz VDC, 1,0A MAX 14 0359-CPR-XXXX 13 Mise sous tension Mettez le panneau de commande sous tension. La LED d’alimentation verte s’allume. Toutes les autres LED doivent être éteintes. L’écran doit également indiquer « Système normal ». ZONES FEU FEU 1 ZONES INFORMATION 0 ALERTE RETARDS ACTIFS ALIMENTATION DEFAUT SYSTEME SIREN FAULT/DESACTIVE DEFAUT GENERAL DESACTIVATION GENERALE EN TEST ALIMENTATION COMMUNICATIONS ALARME TRANSMISE DEFAUT/DESACTIVE OK Panneau de commande d'incendie Système normal 01/01/00 Accès 4 SIRENE/ SILENCE FONCTION 1 1 ALARMES ARRET RÉINITIALISER BUZZER Panneau de commande d’incendie Système normal 01/01/00 Accès 2 FONCTION 2 3 14 Configuration Le système peut maintenant être programmé. Reportez-vous au Guide de programmation SmartCell (TSD155) pour plus de détails sur les dispositifs SmartCell compatibles et les modalités de programmation. ©2024 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 9 / 12 TSD120-0001-32 (version 5) 03/07/2024 AJM Spécification Température de fonctionnement -5 à +45 °C Température de stockage 0 à +30 °C Humidité 95 % max. sans condensation Emplacement Type A : utilisation en intérieur Caractéristiques d’alimentation Version 230 Vca : 220 à 240 Vca Version 24 Vcc : 19,2 à 28,8 Vcc Caractéristiques électriques (min./max.) Version 230 Vca : 220 à 240 Vca, 50 Hz, 0,3 A Version 24 Vcc : N/A Fusibles d’entrée/sortie Version 230 Vca : Entrée – 3,15 A (non remplaçable) Sortie – 300 mA et 750 mA (réinitialisables) Version 24 Vcc : F1 – 60 V 1,2 A (réinitialisable) F2 – 60 V 1,2 A (réinitialisable) Operating current Version 24 Vcc : 0,035 A (courant de repos et d'alarme) Batterie de secours Version 230 Vca : 1 x 6 V 4 Ah Yuasa NP4-6 Version 24 Vcc : N/A Pour plus de détails sur le remplacement de routine des batteries, reportez-vous au Guide d’entretien SmartCell (MK298). Autonomie de la batterie en veille Version 230 Vca : 48 heures Version 24 Vcc : N/A Résistance interne max. de la batterie Version 230 Vca : 0,7 Ohm Version 24 Vcc : N/A Courant max. absorbé de la batterie par le boîtier d’alimentation (secteur débranché) Version 230 Vca : 5 mA (alimentation), plus 100 mA (panneau de commande) Version 24 Vcc : N/A Relais de feu/défaut 1 A à 30 Vcc Lecteur flash USB maximum 128 Go, FAT32 Indice IP IP30 Fréquence de fonctionnement 868 à 870 MHz Puissance de sortie de l’émetteur 14 dBm max./25 mW Protocole de signalisation X5 Longueur max. des câbles Entrée 1, entrée 2 et RS232 = 30 m GSM/GPRS = 3 m ; Ethernet = 30 m Dimensions (L x H x P) 275 x 220 x 80 mm ©2024 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 10 / 12 TSD120-0001-32 (version 5) 03/07/2024 AJM Informations réglementaires Fabricant Carrier Manufacturing Poland Sp. z o.o. Ul. Kolejowa 24, 39-100 Ropczyce, Pologne Année de fabrication Voir l’étiquette du numéro de série du dispositif Certification Organisme de certification 19 0905 Numéro de déclaration des performances 0359-CPR-00272 Conforme aux normes EN54-2:1997+A1:2006. Rectificatifs de janvier 2007 et juillet 2009 inclus. Systèmes de détection et d’alarme incendie. Partie 2 : Équipement de contrôle et de signalisation. EN54-4:1998. Amendements n° 1 et 2 inclus. Systèmes de détection et d’alarme incendie. Partie 4 : Équipement d’alimentation électrique. EN54-13:2005. Systèmes de détection et d’alarme incendie. Partie 13 : Évaluation de la compatibilité des composants d’un système. EN54-25:2008. Rectificatifs de septembre 2010 et mars 2012 inclus. Systèmes de détection et d’alarme incendie. Partie 25 : Composants utilisant des liaisons radioélectriques. Directives de l’Union européenne EMS déclare que l’équipement radio de type Panneau de commande SmartCell est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse : www.mysmartcell.com 2012/19/UE (Directive DEEE) : Les produits porteurs de ce symbole ne peuvent pas être éliminés avec les déchets municipaux non triés dans l’Union européenne. Pour un recyclage approprié, renvoyez ce produit à votre fournisseur local à l’achat d’un nouvel équipement équivalent ou déposez-le dans un point de collecte désigné. Pour plus de détails, voir www.recyclethis.info. Éliminez les batteries dans le respect de l’environnement et de la réglementation locale. ©2024 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 11 / 12 TSD120-0001-32 (version 5) 03/07/2024 AJM www.mysmartcell.com ©2024 EMS Ltd. Tous droits réservés. Page 12 / 12 TSD120-0001-32 (version 5) 03/07/2024 AJM ">

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.