PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS
KDB-506 (GIMA 43430)
Zhongshan Kangdebao(KDB) Rehabilitation Equipment Co.,Ltd.
Card 1, No.5, 24# Longcheng Road, Dongsheng Town, Zhongshan City, Guangdong Province, China
Made in China
SUNGO Europe B.V.
Fascinatio Boulevard 522, Unit 1.7, 2909VA
Capelle aan den IJssel, The Netherlands
M43430-M-Rev.0.10.24
Gima S.p.A.
Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy
[email protected] - [email protected]
www.gimaitaly.com
-20°C
60°C
80%
30%
70kPa
106 kPa
AVERTISSEMENT - Informations de sécurité importantes sur les risques pouvant causer des blessures graves.
ATTENTION - Informations pour éviter d'endommager le produit.
REMARQUE - Informations auxquelles il faut accorder une attention particulière.
AVERTISSEMENT
*TOUJOURS planifier les opérations de levage avant de commencer.
*TOUJOURS effectuer la LISTE DE CONTRÔLE QUOTIDIENNE avant d'utiliser le dispositif.
*TOUJOURS se familiariser avec les commandes et les caractéristiques de sécurité du dispositif
avant de soulever le patient.
*NE PAS utiliser un dispositif endommagé.
*TOUJOURS installer le dispositif conformément aux instructions.
*TOUJOURS vérifier que la charge de travail sûre du dispositif est adaptée au poids du patient
*TOUJOURS suivre les instructions du manuel d'utilisation pour utiliser le dispositif.
*TOUJOURS soulever le patient avec les roulettes verrouillées. S'assurer d'aligner la manette avec
le bon centre de gravité.
NE PAS ESSAYER de déplacer le dispositif en poussant l'actionneur, le cintre ou le patient.
*TOUJOURS déplacer le dispositif avec la poignée de poussée.
*TOUJOURS garder le patient dans une position confortable minimum avant le transfert.
*NE PAS déplacer le dispositif chargé à une vitesse supérieure à 3 km/h 0,8m/s.
*NE PAS déplacer sur un sol irrégulier ou accidenté. Surtout s'il est chargé d'un patient.
*NE PAS forcer les commandes de sécurité. Toutes les commandes sont faciles à utiliser et ne
nécessitent pas de force excessive.
*NE PAS garer le dispositif chargé sur des pentes.
*NE PAS soulever le patient à moins d'être formé et capable de le faire.
TRANSPORT ET STOCKAGE
L'environnement de transport et de stockage du dispositif doit être le suivant ::
a) Plage de température : -20°C~+60°C.
b) La plage d'humidité relative varie de 30% à 80%.
c) La plage de pression atmosphérique varie de 70kPa à 106kPa
CONTENU DE L’EMBALLAGE :
L’emballage est un ensemble dans 1 carton.
ÉLIMINATION
Les restrictions d'élimination dépendent de la contamination subie lors de l'utilisation et sont
soumises à la législation nationale ou locale.
Tous les accidents graves concernant le dispositif médical que nous fournissons doivent être signalés au fabricant et à l'autorité compétente de l'État membre où se trouve votre siège social.
ETIQUETTES, PACKAGING CRÉATION DE LOGO:
Symbole
FRANÇAIS
NOM DU PRODUIT
Dispositif de levage et de transfert
Signification
Symbole
Dispositif médical conforme au
Règlement (UE) 2017/745
Dispositif médical
Fabricant
Représentant autorisé dans la
Communauté Européenne
Date de fabrication
Conserver à l'abri du soleil
Numéro de lot
Non stérile
Avertissement : Lisez et suivez
attentivement les instructions
(avertissements) d'utilisation.
Code produit
Lire la notice d'utilisation
Conserver dans un endroit
frais et sec
Importé de
Limite de température
Limite d’humidité
Limite de pression
atmosphérique
Numéro de modèle: KDB-506
Capacité de poids: 125 Kg.
Signification
USAGE PRÉVU:
Le dispositif de levage et de transfert sert à transférer les patients souffrant de paralysie du bas
du corps, de gêne aux jambes et aux pieds ou les personnes âgées du lit, du fauteuil roulant, du
siège ou du siège de toilette. Ce dispositif a grandement soulagé le travail des aides soignants. Il
améliore l'efficacité du travail infirmier en en réduisant le risque.
INDICATIONS
Utilisé uniquement pour l'homme.
PROCÉDÉS DE NETTOYAGE/ENTRETIEN
Au besoin, nettoyer le dispositif avec de l'eau chaude ou le frotter avec de l'alcool et s’assurer
que les roulettes sont exemptes de saleté et de poils. Ne pas utiliser d'agents de nettoyage contenant du phénol ou du chlore, car cela pourrait endommager les matériaux en aluminium et
en polyamide.
Afin d'éviter la formation éventuelle de rouille, faire attention aux points suivants pour un meilleur entretien et pour améliorer le dispositif de levage :
*Enlever les substances corrosives telles que le gel douche, le shampooing, etc. après chaque
utilisation.
*Mettre ensuite le produit dans un endroit sec et ventilé, c'est également une bonne habitude
après chaque utilisation.
PRÉCAUTION ET AVERTISSEMENT
Lire et suivre les précautions de sécurité énumérées ci-dessous, pour un fonctionnement simple
et sans problème.
Lire et comprendre ce manuel d'instructions avant d'utiliser le produit.
CONDITIONS DE GARANTIE GIMA
La garantie standard B2B Gima de 12 mois s'applique.
">