Philips BT6900A Manuel du propriétaire
Vous trouverez ci-dessous de brèves informations sur EverPlay BT6900. Cette enceinte vous permet de diffuser la musique de périphériques Bluetooth® ou d'autres appareils audio externes par le biais d'un câble d'entrée audio 3,5 mm. Elle est dotée d'une batterie rechargeable intégrée et répond à la norme d'étanchéité IP57 lorsque le volet est parfaitement fermé.
PDF
Télécharger
Document
Mode d’emploi Enregistrez votre produit et obtenez de l’assistance sur le site www.philips.com/support Table des matières 1 Important Sécurité Avertissement 2 Votre enceinte Bluetooth® Introduction Contenu de l'emballage Présentation de l'enceinte 2 2 2 7 Dépannage 12 12 Général À propos des périphériques Bluetooth® 13 4 4 4 5 3 Guide de démarrage 6 Mise sous tension/hors tension 6 Vérification du niveau de charge de la batterie 6 Chargement de la batterie intégrée 7 4 Lecture à partir de périphériques Bluetooth® Connexion à un périphérique Bluetooth® Lecture à partir d'un périphérique Bluetooth® connecté Déconnexion d'un périphérique Reconnecter un périphérique Suppression des informations de couplage Contrôle de votre appel téléphonique 5 Autres fonctionnalités 8 8 9 9 10 10 10 10 Écoute de la musique à partir d'un périphérique externe Réglage du volume Fixation du câble cordon 10 11 11 6 Caractéri­stiques techniques 11 FR 1 1 Important Sécurité Avertissement •• Ne retirez jamais le boîtier de cette enceinte. •• Ne posez jamais cette enceinte sur un autre équipement électrique. •• Conservez cette enceinte à l'abri des rayons du soleil, des flammes nues et de toute source de chaleur. • Utilisez uniquement les pièces de fixation ou accessoires spécifié(e)s par le fabricant. La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive (lumière du soleil, feu ou source assimilée). Ne placez pas sur l'enceinte des objets susceptibles de l'endommager (par exemple, des bougies allumées). L'enceinte peut répondre à la norme d'étanchéité IP57 uniquement lorsque le volet de la prise USB/AUDIO IN est parfaitement fermé. Si votre enceinte est mouillée, essuyez-la à l'aide d'un chiffon sec et doux, puis laissez-la sécher complètement dans un endroit bien ventilé avant la prochaine utilisation. La température de fonctionnement du produit est de -10 °C à 40 °C. Pour des raisons de sécurité, la batterie ne chargera pas si sa température est inférieure à 0 °C ou supérieure à 40 °C. • • • • • • Remarque • 2 La plaque signalétique est sur le côté gauche de l'enceinte. FR Avertissement Toute modification apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée expressément par Gibson Innovations peut invalider l'habilitation de l'utilisateur à utiliser l'appareil. Avis de conformité (pour les États-Unis et le Canada) Cet appareil satisfait aux règlements de la FCC partie 15 du Code of Federal Regulations. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : 1 cet appareil ne doit pas causer d'interférence préjudiciable, et 2 l'appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement non désiré. Règlement de la FCC Cet équipement a été testé et jugé compatible avec les limites s'appliquant aux appareils numériques de la classe B, conformément à l'article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été définies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé ni utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences gênantes pour les communications radio. Rien ne garantit toutefois que des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l'équipement hors tension puis sous tension, l'utilisateur devra essayer de corriger ces interférences en effectuant une ou plusieurs des opérations suivantes : • Déplacez l'antenne de réception. • Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur. • Branchez l'équipement à une prise d'un circuit autre que celui sur lequel le récepteur est branché. • Consultez le détaillant ou un technicien de radiotélévision expérimenté. Déclaration de la FCC relative à l'exposition au rayonnement Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements FCC établies pour un environnement non contrôlé. Cet émetteur ne doit pas être installé au même endroit ni utilisé avec une autre antenne ou un autre émetteur. Canada Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Déclaration d'IC sur l'exposition aux radiations Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations définies par le Canada pour des environnements non contrôlés. Cet émetteur ne doit pas être installé au même endroit ni utilisé avec une autre antenne ou un autre émetteur. Attention : les changements ou modifications qui n'ont pas été expressément approuvés par la partie chargée de sa conformité peuvent priver l'utilisateur du droit d'utiliser l'équipement. Protection de l'environnement Mise au rebut de votre produit et de la batterie en fin de vie Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. La mise au rebut de ces substances peut être réglementée afin de préserver l'environnement. Pour plus d'informations sur la mise au rebut ou le recyclage des produits, veuillez contacter les autorités locales ou vous rendre à l'adresse www.recycle.philips.com. Ce produit est doté de piles non amovibles : • Ne les incinérez pas. Les piles peuvent exploser en cas de surchauffe. • Pour plus d'informations sur la mise au rebut ou le recyclage des produits, veuillez contacter les autorités locales ou vous rendre à l'adresse www.recycle.philips.com. Attention •• Si vous retirez la batterie intégrée, vous risquez d'endommager le produit et d'annuler la garantie. Confiez toujours votre produit à un professionnel pour retirer la batterie intégrée. FR 3 Informations sur l'environnement Tout emballage superflu a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l'emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse). Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d'être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des batteries usagées et de votre ancien équipement. Marques commerciales Les logos et la marque de nom Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth® SIG, Inc. ; toutes les utilisations de ces marques par Gibson Innovations Limited sont régies par des accords de licence. Toutes les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs. 2 Votre enceinte Bluetooth® Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome. Introduction Cette enceinte vous permet de diffuser la musique de périphériques Bluetooth® ou d'autres appareils audio externes par le biais d'un câble d'entrée audio 3,5 mm. Contenu de l'emballage Vérifiez et identifiez les différentes pièces contenues dans l'emballage : Qualcomm est une marque commerciale de Qualcomm Incorporated, enregistrée aux ÉtatsUnis et dans d'autres pays. Quick Charge est une marque commerciale de Qualcomm Incorporated. Toutes les marques commerciales de Qualcomm Incorporated sont utilisées avec autorisation. Portable speaker Register your product and get support at www.philips.com/support • • • 4 FR Quick Start Guide BT6900 Enceinte Câble cordon USB Documents imprimés • Présentation de l'enceinte • En mode Bluetooth®, appuyez deux fois sur ce bouton pour lire la piste suivante. Répondre à un appel entrant via la connexion Bluetooth®. f AUDIO IN • Permet de connecter un appareil audio externe. g • Permet de charger la batterie intégrée. a -/+ • Régler le volume. b Voyants de niveau de charge • Afficher la progression de la charge. • Afficher le niveau de charge de la batterie. c • • d • • • e • Passer en mode de couplage Bluetooth®. Permet d'effacer les informations de couplage Bluetooth®. Permet d'allumer ou d'éteindre le haut-parleur. Vérifier le niveau de charge de la batterie. Indiquer l'état Bluetooth®. En mode Bluetooth®, permet de suspendre ou de reprendre la lecture. FR 5 3 Guide de démarrage Vérification du niveau de charge de la batterie Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l'ordre énoncé. Le haut-parleur est alimenté par la batterie rechargeable intégrée. Après la mise sous tension, l'enceinte indique immédiatement le niveau de charge de la batterie et l'indication de batterie disparaît dans les cinq secondes. Mise sous tension/hors tension • Pour vérifier manuellement le niveau de charge de la batterie, appuyez brièvement sur en mode de mise sous tension ou hors tension. »» Les différents comportements des quatre voyants LED indiquent divers niveaux de batterie. Voyants LED : • Pour allumer l'enceinte, maintenez enfoncé pendant plus de deux secondes. »» Le voyant Bluetooth® se met à clignoter. LED 4 LED 3 LED 2 LED 1 »» Les voyants de niveau de charge de la batterie s'allument brièvement. »» L'enceinte émet un signal sonore. • Pour éteindre l'enceinte, maintenez à nouveau enfoncé pendant deux secondes. Remarque •• Lorsqu'il n'y a pas de connexion Bluetooth® pendant 15 minutes ou si la batterie est à un niveau bas, l'enceinte s'éteint automatiquement pour économiser de l'énergie. 6 FR Puissance LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 de la batterie Pleine Blanc continu > 80 % Blanc continu Éteint 50 % Blanc continu Éteint 80 % 20 % Blanc Éteint 50 % continu Batterie Rouge Éteint faible clignotant (< 20 %) Chargement de la batterie intégrée Remarque •• Une charge complète dure environ 3 heures. •• La prise micro USB sert uniquement à la charge. •• La batterie rechargeable a un nombre limité de cycles de charge. La durée de vie des batteries et le nombre de cycles de charge dépendent de l'utilisation et des réglages. •• Vous pouvez utiliser un adaptateur d'alimentation compatible avec Quick Charge 3.0 (non fourni ; sortie 5 V 2 A recommandée) pour accélérer le processus de charge. Lorsque le niveau de charge de la batterie est faible, le voyant LED 1 clignote en rouge comme illustré. Pour charger la batterie intégrée : • Retirez le câble USB du câble cordon USB comme illustré. État du État de la système batterie Comportement du système Allumé En charge Émet un signal sonore, sans indication de charge. Éteint En charge Affichage de l'indication de charge Éteint Complè­ tement chargée Tous les voyants LED sont allumés, puis s'éteignent au bout de trois minutes. Contrôle de la progression de la charge Pendant la charge, vous pouvez appuyer sur pour vérifier la progression de la charge. • Branchez l'enceinte sur l'alimentation secteur à l'aide d'un adaptateur d'alimentation (non fourni ; adaptateur 5 V 2A recommandé). Niveau de batterie Niveau de charge < 20 % Niveau de charge 20-50 % LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 Blanc Éteint cligno­ tant Blanc Blanc Éteint continu cligno­ tant FR 7 Niveau de LED 1 LED 2 batterie Niveau Blanc continu de charge 50-80 % LED 3 LED 4 Blanc Éteint cligno­ tant Niveau Blanc continu de charge > 80 % Complè­ Blanc continu tement (s'éteint en 3 minutes) chargée Blanc cligno­ tant 4 Lecture à partir de périphériques Bluetooth® Avec cette enceinte, vous pouvez écouter de la musique à partir de périphériques compatibles Bluetooth® et contrôler l'appel entrant via Bluetooth®. Connexion à un périphérique Bluetooth® Remarque •• Assurez-vous que la fonction Bluetooth® est activée sur votre appareil et que celuici est défini comme visible pour tous les autres périphériques Bluetooth®. •• Tout obstacle entre cette enceinte et un périphérique Bluetooth® peut réduire la portée. •• Tenez le système à distance de tout autre dispositif électronique susceptible de provoquer des interférences. •• La portée entre cette enceinte et un périphérique Bluetooth® est de 30 mètres environ. 1 8 FR Assurez-vous que l'enceinte est en mode de couplage Bluetooth®. »» Le voyant Bluetooth® clignote rapidement en bleu. »» Si le voyant clignote lentement en bleu, maintenez enfoncé pendant deux secondes pour accéder au mode de couplage. Comportement des LED Description Bleu continu Connecté 2 Sur votre périphérique Bluetooth®, activez Bluetooth® et recherchez les périphériques Bluetooth® pouvant être couplés (voir le mode d'emploi du périphérique). 3 Sélectionnez [Philips BT6900] sur votre périphérique pour initialiser le couplage. Si nécessaire, saisissez « 0000 » comme mot de passe de couplage. »» Une fois la connexion établie, l'enceinte émet deux signaux sonores et le voyant reste allumé en bleu. Lecture à partir d'un périphérique Bluetooth® connecté Remarque •• La lecture de la musique s'interrompt lorsqu'il y a un appel entrant et reprend lorsque votre appel téléphonique se termine. Une fois la connexion Bluetooth® établie, lancez la lecture audio sur le périphérique connecté. »» Le contenu audio est diffusé depuis votre périphérique Bluetooth® vers l'enceinte. • • Pour suspendre ou reprendre la lecture, appuyez sur . Pour lire la piste suivante, appuyez deux fois sur . Conseil Comportement des LED Description Bleu clignotant rapidement Prêt pour le couplage Bleu clignotant lentement Reconnexion du dernier périphérique couplé ; en attente de connexion du périphérique couplé •• Vous pouvez aussi utiliser votre périphérique Bluetooth® pour contrôler la lecture. Déconnexion d'un périphérique • • • • Maintenez enfoncé pendant deux secondes. Éteignez l'enceinte. Désactivez Bluetooth® sur votre périphérique. Ou mettez le périphérique hors de portée. FR 9 5 Autres fonctionnalités Reconnecter un périphérique • • Lorsque vous allumez l'enceinte, celle-ci tente automatiquement de se reconnecter au dernier appareil connecté ; Si ce n'est pas le cas, sélectionnez [Philips BT6900] dans le menu Bluetooth® pour lancer la reconnexion. Suppression des informations de couplage • Maintenez enfoncé 10 secondes. Écoute de la musique à partir d'un périphérique externe Avec cette enceinte, vous pouvez également écouter de la musique à partir d'un appareil audio externe comme un lecteur MP3. Remarque •• Assurez-vous que la lecture de musique via Bluetooth® est arrêtée. pendant Contrôle de votre appel téléphonique Une fois la connexion Bluetooth® établie, vous pouvez contrôler un appel entrant à l'aide de cette enceinte. Touche Fonction Appuyez sur ce bouton pour répondre à un appel entrant. Maintenez ce bouton enfoncé pendant deux secondes pour refuser un appel entrant. Pendant un appel, appuyez pour mettre fin à l'appel. Pendant un appel, maintenez enfoncé pendant deux secondes pour transférer l'appel vers votre appareil mobile. 10 FR 1 Connectez un câble d'entrée audio (non fourni) doté d'un connecteur 3,5 mm à : • la prise AUDIO IN de cette enceinte, et • la prise casque du périphérique externe. 2 Démarrez la lecture sur le périphérique externe (reportezvous à son mode d'emploi). Conseil •• Lorsque vous démarrez la diffusion de musique depuis un périphérique Bluetooth® connecté, l'enceinte bascule automatiquement sur la source Bluetooth®. Réglage du volume Pendant la lecture de musique, appuyez sur -/+ pour augmenter ou diminuer le volume. Conseil •• Vous pouvez maintenir enfoncé +/- pour augmenter ou diminuer le volume de manière continue. •• Lorsque le volume atteint le niveau maximum, l'enceinte émet deux signaux sonores. Fixation du câble cordon Pour un transport aisé, fixez le câble cordon USB fourni à cette enceinte comme illustré. 6 Caractéri­ stiques techniques Remarque •• Les informations sur le produit sont sujettes à modifications sans notification préalable. Puissance de sortie nominale (amplificateur) 10 W RMS THD ≤1% Réponse en fréquence acoustique 85-20 000 Hz Enceinte 1 x 2" à gamme étendue, 4 Ω Suramplification des basses 2 radiateurs passifs 2" Version Bluetooth® V2.1 + EDR Profils Bluetooth® pris en charge AVRCP V1.4, A2DP V1.2, HFP V1.5 Bande de fréquence Bluetooth® / Puissance de sortie Bande ISM 2,402 GHz ~ 2,480 GHz / ≤ 4 dBm (classe 2) Niveau d'entrée AUX 500 mV ±100 mV Durée de vie IP57 Batterie intégrée Batterie Lithiumion (3,6 V, 2 200 mAh) Autonomie en lecture en mode batterie Environ 10 heures FR 11 Temps de charge Charge USB Dimensions -U nité principale (I x H x P) Poids - Unité principale Environ 3 heures avec un adaptateur d'alimentation 5 V 2A Environ 1,5 heure avec un adaptateur d'alimentation Quick Charge 5 V, 2 A / prise micro-USB / compatible Quick Charge 3.0 160 x 71 x 72 mm 0,31 kg 7 Dépannage Avertissement •• Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil. Pour que votre garantie reste valide, n'essayez jamais de réparer le système vous-même. En cas de problème lors de l'utilisation de cet appareil, vérifiez les points suivants avant de faire appel au service d'assistance. Si aucune solution à votre problème n'a été trouvée, visitez le site Web Philips (www.philips.com/support). Lorsque vous contactez Philips, placez votre appareil à portée de main et gardez le numéro de modèle et le numéro de série à disposition. Général Pas d'alimentation •• Rechargez l'enceinte. Absence de son •• Réglez le volume sur ce produit. •• Réglez le volume sur le périphérique connecté. •• En mode AUDIO IN, assurez-vous que la lecture de musique via Bluetooth® est arrêtée. •• Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth® se trouve dans la portée efficace. Aucune réponse de l'enceinte lorsque j'appuie sur une touche. •• L'enceinte est en mode démo. Pour quitter ce mode : maintenez enfoncé pendant 20 secondes. 12 FR •• Si le problème persiste, lorsque l’enceinte est allumée, maintenez enfoncés + et simultanément pendant 7 secondes, jusqu’à ce que l’enceinte soit éteinte. Attendez ensuite que l’enceinte se réinitialise et s’allume à nouveau automatiquement. •• Sur certains périphériques, la connexion Bluetooth® se désactive automatiquement pour économiser l'énergie. Ceci n'indique pas une défaillance du produit. À propos des périphériques Bluetooth® La qualité audio devient médiocre après connexion d'un périphérique Bluetooth®. •• La réception Bluetooth® est faible. Rapprochez le périphérique de ce produit ou enlevez tout obstacle entre eux. Échec de la recherche de [Philips BT6900] sur votre périphérique pour le couplage. •• Maintenez enfoncé pendant deux secondes pour accéder au mode de couplage, puis réessayez. Connexion au périphérique impossible. •• La fonction Bluetooth® du périphérique n'est pas activée. Reportez-vous au mode d'emploi du périphérique pour activer la fonction Bluetooth. •• Ce produit est déjà connecté à un autre périphérique Bluetooth®. Déconnectez ce périphérique, puis réessayez. Le périphérique couplé ne cesse de se connecter et de se déconnecter. •• La réception Bluetooth® est faible. Rapprochez le périphérique de ce produit ou enlevez tout obstacle entre eux. FR 13 2017 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license. BT6900_37_UM_V1.0 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Diffusion de musique via Bluetooth®
- Entrée audio 3,5 mm pour périphériques externes
- Batterie rechargeable intégrée
- Résistance à l'eau IP57 (avec volet fermé)
- Contrôle des appels téléphoniques via Bluetooth
- Réglage du volume
Questions fréquemment posées
Appuyez brièvement sur en mode de mise sous tension ou hors tension.
Branchez à l'alimentation secteur à l'aide d'un adaptateur d'alimentation.
Si le voyant clignote lentement en bleu, maintenez enfoncé pendant deux secondes pour accéder au mode de couplage.
Maintenez enfoncé pendant 10 secondes.