GE CGP6030 Manuel utilisateur
Vous trouverez ci-dessous de brèves informations pour JGP3530, JGP3030, PGP6030, CGP6030. Ces instructions expliquent comment convertir la surface de cuisson pour utiliser du gaz propane au lieu du gaz naturel. Le document détaille les outils nécessaires, les avertissements de sécurité importants, les étapes pour la conversion du régulateur de pression et des brûleurs, ainsi que les ajustements pour les flammes basses. Il inclut également des informations sur la vérification des brûleurs et la qualité des flammes.
PDF
Télécharger
Document
PROPANE CONVERSION INSTRUCTIONS WARNING CONVERTING THE COOKTOP BURNERS $5HPRYHWKHWRSJUDWHVEXUQHUFDSVDQGEXUQHUKHDGV Explosion Hazard Death or serious injury can result from failure to follow these instructions. 6HUYLFHE\DTXDOLILHGVHUYLFHWHFKQLFLDQRQO\ 6KXWRIIJDVVXSSO\DQGGLVFRQQHFWSRZHUEHIRUHVHUYLFLQJ 5HFRQQHFWDOOJURXQGLQJGHYLFHVDIWHUVHUYLFH • Replace all parts and panels before operating. Burner head 7KHSUHVVXUHUHJXODWRUDQGWKHEXUQHURUL¿FHVDUHVHWIRU natural gas. To use propane gas, the regulator and burner RUL¿FHVPXVWEHFRQYHUWHG SURSDQH ERWWOHG JDVEHIRUHFRQYHUWLQJWKHSUHVVXUH UHJXODWRUDQGEXUQHURUL¿FHVIRUSURSDQHJDVXVH)DLOXUHWR GRVRFRXOGFDXVHKLJKÀDPHVDQGWR[LFIXPHVZKLFKFDQ result in serious injury. 7KHSURSDQHRUL¿FHVDUHDWWDFKHGWRWKHUHJXODWRUZKLFKLV packaged with the unit. TOOLS REQUIRED: • )ODWEODGHGVFUHZGULYHU (blade approximately 3/32” across) • 1XWGULYHUV´´ or 7mm To adjust your cooktop for use with propane gas, follow these instructions: Base %8VLQJDPPRU´QXWGULYHUUHPRYHWKHWRSEXUQHU RUL¿FHV7KHVHPD\EHDFFHVVHGWKURXJKWKHEXUQHU opening in the base. NOTICE: &5HPRYHWKHSURSDQHRUL¿FHV from the bracket attached to the regulator. The top surface RIWKHRUL¿FHLVHQJUDYHGIRU LGHQWL¿FDWLRQ8VHWKHWDEOH DQG¿JXUHWRGHWHUPLQHWKH placement of the propane RUL¿FHV 95 6KXWRႇWKHJDVVXSSO\WRWKHFRRNWRSE\FORVLQJWKHPDQXDO VKXWRႇYDOYH III 7 XUQWKHSODVWLFFDSRYHUDVLQGLFDWHGLQWKHSLFWXUH$OLJQ the tabs of the plastic cap with the slots of the hex-nut cap. Insert cap and rotate 1/4 turn to reassemble. The letters ³/3´VKRXOGQRZEHYLVLEOHRQWKHWRSRIWKHSODVWLFFDS NAT PROPANE RR LF RF Quality of Flames 'HWHUPLQHWKHTXDOLW\RIÀDPHVYLVXDOO\1RUPDOEXUQHUÀDPHV should look like (A) or (B). BURNER LF NOTICE: 2QFHWKHFRQYHUVLRQLVFRPSOHWHDQGFRQ¿UPHG¿OORXW the propane sticker and include your name, organization DQGGDWHFRQYHUVLRQZDVPDGH$SSO\WKHVWLFNHUWRWKH cooktop near the regulator to alert others in the future WKDWWKLVDSSOLDQFHKDVEHHQFRQYHUWHGWRSURSDQH,I FRQYHUWLQJEDFNWRQDWXUDOJDVIURPSURSDQHSOHDVH UHPRYHWKHVWLFNHUVRRWKHUVNQRZWKHDSSOLDQFHLVVHWWR use natural gas. ADDITIONAL INFORMATION JGP3530 - BURNER OUTPUT RATINGS: BTU/HR NG (Natural) Gas 5” W.C.P. ORIFICE SIZE BTU RATE (mm) MARKING BURNER LF 18,000 1.93 Normal for natural gas LR 5,000 0.97 97N RR 12,000 1.52 152N RF 9,500 1.33 133N (B) Yellow tips on outer cones— /RQJEULJKW\HOORZÀDPHVDUHQRWQRUPDO1RUPDOÀDPHVPD\ show signs of an orange tint when well heated or signs of ÀLFNHULQJRUDQJHGXHWRSDUWLFOHVLQWKHJDVRUDLU ORIFICE BTU RATE SIZE (mm) 1.25 MARKING 125L LR 5,000 0.66 66L RR 12,000 1.02 102L RF 9,500 0.91 91L JGP3030, PGP6030, CGP6030 - BURNER OUTPUT RATINGS: BTU/HR Propane Gas 10” W.C.P. BURNER To convert the cooktop back to natural gas, reverse the instructions given in making propane adjustments. (A) Soft blue flames— Denotes 0.95mm Orifice size opening Denotes LP (Propane) 18,000 SPECIAL NOTE: 193N Normal for propane gas Propane Gas 10” W.C.P. 4. Screw the hex-nut cap back onto the pressure regulator. Rotate cap counterclockwise to loosen LR JGP3530 - BURNER OUTPUT RATINGS: BTU/HR CONVERTING THE PRESSURE REGULATOR 2. Turn the plastic cap 1/4 turn to disassemble. Push and turn a knob to the LITE position. A clicking sound indicates proper operation of the ignition system. When lighting DQ\EXUQHUVSDUNVZLOODSSHDUDWDOOEXUQHUVEXWJDVÀRZV from only the one selected. Once air is purged from the supply line, burner should light within 4 seconds. After burner lights, rotate the knob out of the LITE position. Try each burner in VXFFHVVLRQXQWLODOOEXUQHUVKDYHEHHQFKHFNHG 6DYHWKHVHRUL¿FHVUHPRYHGIURPWKHDSSOLDQFHIRUIXWXUHXVH 1. Disconnect all electrical power, at the main circuit breaker or fuse box. 1. Use an adjustable wrench to unscrew the hex-nut cap from the pressure regulator. 7RSUHYHQWOHDNDJHPDNHVXUHWKHRUL¿FHVDUHVHFXUHO\ screwed into the gas injets. CHECK SURFACE BURNERS Round burner WARNING Do not operate the cooktop when using E. ,QVWDOOWKHROGRUL¿FHVLQWRWKHPHWDOEUDFNHWDORQJZLWK these instructions, and replace onto the regulator for SRVVLEOHIXWXUHFRQYHUVLRQ Burner cap 2UL¿FHORFDWHG through this opening D. 8VLQJDPPRU´QXWGULYHULQVWDOOWKHSURSDQHRUL¿FHV in their precise locations. ORIFICE BTU RATE SIZE (mm) MARKING LF 15,000 1.15 115L LR 5,000 0.66 66L RR 12,000 1.02 102L RF 9,500 0.91 91L ADJUSTING LOW FLAME SETTING ON COOKTOP BURNERS Low setting adjustments must be made with 2 other burners LQRSHUDWLRQRQDPHGLXPVHWWLQJ7KLVSURFHGXUHSUHYHQWVWKH ORZÀDPHIURPEHLQJVHWWRRORZUHVXOWLQJLQWKHÀDPHEHLQJ extinguished when other burners are turned on. JGP3030, PGP6030, CGP6030 - BURNER OUTPUT RATINGS: BTU/HR NG (Natural) Gas 5” W.C.P. ORIFICE SIZE BTU RATE (mm) MARKING BURNER LF 15,000 1.73 LR 5,000 0.97 97N RR 12,000 1.52 152N RF 9,500 1.33 133N 198 N 173N Denotes 1.98mm Orifice size opening Denotes Natural Gas III A. Turn on surface burners to medium setting. B. Turn the knob on the burner being adjusted to “LO”. &5HPRYHWKHNQREDQGLQVHUWDVPDOO Round Burners ÀDWEODGHVFUHZGULYHULQWKHYDOYH Inside shaft shaft as shown. Turn clockwise as far as possible while maintaining a VWDEOHÀDPH5HSHDWIRUDOOYDOYHV ' ,IÀDPHDSSHDUVWRRORZRUXQVWDEOH slowly turn adjustment screw Center adjustment screw FRXQWHUFORFNZLVHXQWLODVWDEOHÀDPH for all burners except the exists for each burner. Multi-Ring Burner E. Additionally, for each burner being adjusted, quickly RSHQDQGFORVHWKHFDELQHWGRRUVZKLOHREVHUYLQJWKH ÀDPH,IÀDPHLVH[WLQJXLVKHGWXUQDGMXVWPHQWVFUHZ FRXQWHUFORFNZLVHIRUDODUJHUÀDPH5HSHDWGRRURSHQLQJV XQWLOÀDPHLVVWDEOH PROPANE CONVERSION INSTRUCTIONS 31-2001092 Rev. 2 09-24 JGP3530, JGP3030, PGP6030, CGP6030 INSTRUCTIONS POUR LA CONVERSION AU PROPANE AVERTISSEMENT Risque d’explosion L’omission d’observer ces instructions peut causer des blessures sévères, voire fatales. • L’appareil doit être réparé par un technicien qualifié seulement. • Coupez l’alimentation électrique et du gaz avant le service. • Rebranchez tous les dispositifs de mise à la terre après la réparation. • Remettez en place toutes les pièces et tous les panneaux avant l’utilisation. CONVERSION DES BRÛLEURS DE LA TABLE DE CUISSON A. Retirez les grilles supérieures ainsi que les chapeaux et les têtes des brûleurs. 2UL¿FHVLWXpHGDQV cette ouverture /HUpJXODWHXUGHSUHVVLRQHWOHVRUL¿FHVGHEUOHXUVRQWUpJOpVSRXUOH gaz naturel. Pour utiliser le propane, il faut convertir le régulateur et OHVRUL¿FHVGHEUOHXU N’utilisez pas la table de cuisson si vous employez du gaz propane (en bouteille) avant de convertir le UpJXODWHXUGHSUHVVLRQHWOHVRUL¿FHVGHEUOHXUSRXUOHJD]SURSDQH /¶RPLVVLRQGHUHVSHFWHUFHWWHFRQVLJQHSHXWJpQpUHUGHVÀDPPHV hautes et des émanations toxiques représentant un risque de blessure grave. /HVRUL¿FHVSRXUSURSDQHVRQWDWWDFKpHVDXUpJXODWHXUTXLHVW emballé avec l’appareil. OUTILS REQUIS : • Tournevis à lame plate (largeur de 3/32 po environ). • Tournevis à douille : 1/4 po, 9/32 po ou 7 mm Pour régler votre table de cuisson pour le propane, suivez ces instructions : Tête de brûleur VÉRIFICATION DES BRÛLEURS DE SURFACE B. À l’aide d’un tournevis à douille 7 mm ou 9/32 po, retirez les RUL¿FHVGHEUOHXUVXSpULHXUHV2QSHXWDFFpGHUDX[RUL¿FHVSDU l’ouverture du brûleur dans la base. AVIS : &RQVHUYH]FHVRUL¿FHVUHWLUpHVGHO¶DSSDUHLOSRXUXVDJHXOWpULHXU & 5 HWLUH]OHVRUL¿FHVGHSURSDQH GXVXSSRUW¿[pDXUpJXODWHXU/D VXUIDFHVXSpULHXUHGHO¶RUL¿FH HVWJUDYpHSRXULGHQWL¿FDWLRQ Reportez-vous au tableau et à l’illustration pour déterminer O¶HPSODFHPHQWGHVRUL¿FHVDX propane. 2. Coupez l’alimentation du gaz à la table de cuisson en fermant le robinet d’arrêt du gaz manuel. III LR RR LF RF CONVERSION DU RÉGULATEUR DE PRESSION 'pVLJQHXQGLDPqWUHG¶RUL¿FHGHPP Denotes 0.95mm Orifice size opening Denotes LPLP (Propane) Désigne (Propane) Gaz propane 10 po de colonne d’eau BRÛLEUR TAUX DE BTU TAILLE D’ORIFICE (mm) MARQUAGE LF 18,000 1.25 125L LR 5,000 0.66 66L 3. Retournez le capuchon en plastique tel qu’illustré. Alignez le languettes du capuchon en plastique sur les fentes du capuchon à écrou hexagonal. Insérez le capuchon et tournez de 1/4 de tour pour remonter. Les lettres « LP » devraient maintenant être visibles sur le dessus du capuchon en plastique. RR 12,000 1.02 102L RF 9,500 0.91 91L JGP3030, PGP6030, CGP6030 – PUISSANCE CALORIFIQUE DES BRÛLEURS : BTU/H Gaz propane 10 po de colonne d’eau BRÛLEUR TAUX DE BTU PROPANE Pour reconvertir la table de cuisson au gaz naturel, inversez les instructions fournies pour les réglages du propane. AVIS : Une fois la conversion terminée et validée, remplissez l’étiquette adhésive pour le propane et inscrivez votre nom, votre RUJDQLVDWLRQHWODGDWHjODTXHOOHODFRQYHUVLRQDpWpHႇHFWXpH Apposez l’étiquette adhésive sur la table de cuisson près du régulateur pour signaler aux utilisateurs ultérieurs que cet électroménager a été converti au propane. Si vous procédez à une reconversion au gaz naturel depuis le propane, veuillez HQOHYHUO¶pWLTXHWWHFROODQWHD¿QTXHOHVXWLOLVDWHXUVVDFKHQWTXH O¶pOHFWURPpQDJHUHVWFRQ¿JXUpSRXUOHJD]QDWXUHO RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES 'pWHUPLQH]ODTXDOLWpGHVÀDPPHVSDUO¶HQWUHPLVHG¶XQHLQVSHFWLRQ YLVXHOOH/HVÀDPPHVG¶XQEUOHXUQRUPDOUHVVHPEOHQWjO¶LOOXVWUDWLRQ (A) ou (B). Normal pour le gaz naturel (B) Bout des flammes jaune — Gaz naturel (NG) 5 po de colonne d’eau TAUX DE MARTAILLE BTU D’ORIFICE (mm) QUAGE BRÛLEUR LF 18,000 1.93 LR 5,000 0.97 193N 97N RR 12,000 1.52 152N RF 9,500 1.33 133N Normal pour le propane 2. Tournez le capuchon en plastique sur 1/4 de tour pour démonter. NAT REMARQUE SPÉCIALE : JGP3530 – PUISSANCE CALORIFIQUE DES BRÛLEURS : BTU/H (A) Flammes bleues — JGP3530 – PUISSANCE CALORIFIQUE DES BRÛLEURS : BTU/H Tourner le capuchon dans le sens contraire des aiguilles pour desserrer Appuyez sur un bouton et tournez-le sur la position LITE (allumage). Un clic indique le bon fonctionnement du système d’allumage Lors de l’allumage de n’importe quel brûleur, des étincelles apparaîtront au niveau de tous les brûleurs, mais du gaz s’écoulera uniquement du brûleur sélectionné. Lorsque l’air a été évacué de la conduite d’alimentation, le brûleur doit s’allumer dans les quatre secondes. Une fois le brûleur allumé, tournez le bouton hors de la position LITE (allumage). Essayez chaque brûleur jusqu’à ce que tous les brûleurs DLHQWpWpYpUL¿pV 4XDOLWpGHVÀDPPHV 95 4. Vissez le capuchon à écrou hexagonal sur le régulateur de pression. $ ¿QGHSUpYHQLUOHVIXLWHVDVVXUH]YRXVTXHOHVRUL¿FHVVRQW vissés fermement dans les injecteurs de gaz. E. Installez les anciens orifices dans le support métallique avec les présentes instructions, et replacez le tout sur le régulateur en vue d’une possible conversion. Base 1. Coupez l’alimentation électrique au disjoncteur principal ou à la boîte des fusibles. 1. Utilisez une clé réglable pour dévisser le capuchon à écrou hexagonal du régulateur de pression. Chapeau de brûleur Brûleur rond AVERTISSEMENT D. À l’aide d’un tournevis à douille 7 mm ou 9/32 po, installez les orifices au propane à leurs emplacements précis. TAILLE D’ORIFICE (mm) MARQUAGE 115L LF 15,000 1.15 LR 5,000 0.66 66L RR 12,000 1.02 102L RF 9,500 0.91 91L 'HORQJXHVÀDPPHVYLYHVMDXQHVQHVRQWSDVQRUPDOHV'HV ÀDPPHVQRUPDOHVSHXYHQWPRQWUHUGHVVLJQHVG¶XQHWHLQWHRUDQJpH ORUVTXHFKDXႇpHVRXGHVVLJQHVG¶RUDQJHYDFLOODQWHQUDLVRQGH particules dans le gaz ou l’air. RÉGLAGE DES FLAMMES BASSES SUR LES BRÛLEURS DE LA TABLE DE CUISSON 'HVUpJODJHVGHÀDPPHEDVVHVRQWSRVVLEOHVVXUDXWUHVEUOHXUV allumés à l’intensité de chaleur moyenne. Cette procédure empêche ODÀDPPHEDVVHG¶rWUHWURSIDLEOHFHTXLULVTXHUDLWGHO¶pWHLQGUH lorsque les autres brûleurs sont allumés. A. Allumez les brûleurs de surface au réglage moyen. JGP3030, PGP6030, CGP6030 - BURNER OUTPUT RATINGS: BTU/HR NG (Natural) Gas 5” W.C.P. TAUX DE MARTAILLE D’ORIFICE (mm) BTU QUAGE BRÛLEUR LF 15,000 1.73 LR 5,000 0.97 97N RR 12,000 1.52 152N RF 9,500 1.33 133N 198 N 173N 'pVLJQHXQGLDPqWUHG¶RUL¿FHGHPP Denotes 1.98mm Orifice size opening Désigne le gaz Gas naturel Denotes Natural III % 7RXUQH]OHERXWRQGXEUOHXUjUpJOHUjODSRVLWLRQ/2 EDV C. Retirez le bouton et insérez un petit Brûleurs ronds tournevis à lame plate dans la tige de À l’intérieur robinet comme illustré. Tournez dans de la tige le sens des aiguilles aussi loin que SRVVLEOHWRXWHQPDLQWHQDQWXQHÀDPPH stable. Répétez pour tous les robinets. ' 6LODÀDPPHDSSDUDvWWURSIDLEOHRX instable, tournez lentement la vis de réglage dans le sens contraire des DLJXLOOHVMXVTX¶jREWHQLUXQHÀDPPH stable sur chaque brûleur. Vis de réglage centrale pour tous les brûleurs à l’exception du brûleur à plusieurs anneaux. E. De plus, pour chaque brûleur à régler, ouvrez et fermez rapidement les portes d’armoire tout HQREVHUYDQWODÀDPPH6LODÀDPPHV¶pWHLQWWRXUQH]ODYLVGH réglage dans le sens contraire des aiguilles pour obtenir une INSTRUCTIONS POUR LA CONVERSION AU PROPANE ÀDPPHSOXVIRUWH5pSpWH]OHVRXYHUWXUHVGHSRUWHMXVTX¶jREWHQLU 31-2001092 Rev. 2 09-24 XQHÀDPPHVWDEOH JGP3530, JGP3030, PGP6030, CGP6030 INSTRUCCIONES DE CONVERSIÓN A PROPANO ADVERTENCIA Riesgo de Explosión 6HSRGUiSURGXFLUODPXHUWHRGDxRVJUDYHVFRPRUHVXOWDGRGHQR VHJXLUHVWDVLQVWUXFFLRQHV 6HUYLFLRWpFQLFRSRUSDUWHGHXQWpFQLFRFDOLILFDGRGHOVHUYLFLR ~QLFDPHQWH &LHUUHHOVXPLQLVWURGHJDV\GHVFRQHFWHODFRUULHQWHDQWHVGH UHDOL]DUHOVHUYLFLRWpFQLFR 9XHOYDDFRQHFWDUWRGRVORVGLVSRVLWLYRVGHFRQH[LyQDWLHUUDOXHJR GHUHDOL]DUHOVHUYLFLRWpFQLFR 9XHOYDDFRORFDUWRGDVODVSLH]DV\SDQHOHVDQWHVGHOXVR CONVERSIÓN DE LOS QUEMADORES DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN $ 5 HWLUHODVSDUULOODVVXSHULRUHVODVWDSDV\ODVFDEH]DVGHORV quemadores. Tapa del quemador 2UL¿FLRXELFDGR DWUDYpVGHHVWD DEHUWXUD Base /RVRUL¿FLRVGHOUHJXODGRUGHSUHVLyQ\GHOTXHPDGRUHVWiQ FRQ¿JXUDGRVSDUDJDVQDWXUDO3DUDXVDUJDVSURSDQRORVRUL¿FLRV GHOUHJXODGRU\GHOTXHPDGRUGHEHUiQVHUFRQYHUWLGRV ADVERTENCIA 1RXWLOLFHODVXSHU¿FLHGHFRFFLyQDO XVDUJDVSURSDQR HPERWHOODGR DQWHVGHFRQYHUWLUORVRUL¿FLRVGHO UHJXODGRUGHSUHVLyQ\GHOTXHPDGRUSDUDXVRFRQJDVSURSDQR 6LQRVHFXPSOHFRQHVWRVHSRGUiQSURGXFLUOODPDVDOWDV\KXPRV Wy[LFRVTXHSRGUiQRFDVLRQDUOHVLRQHVJUDYHV /RVRUL¿FLRVGHSURSDQRHVWiDGKHULGRVDOUHJXODGRUHOFXDOHVWi HPEDODGRFRQODXQLGDG HERRAMIENTAS REQUERIDAS: • 'HVWRUQLOODGRUGHFDEH]D SODQD FDEH]DSODQDGH DSUR[LPDGDPHQWH´DOR DQFKR • /ODYHVGHWXHUFDV´´ RPP Quemador redondo % & RQXQDOODYHGHWXHUFDVGHPP ´ UHWLUHORVRUL¿FLRVGHORV TXHPDGRUHVVXSHULRUHV6HSRGUiDFFHGHUDORVPLVPRVDWUDYpV GHODDEHUWXUDGHOTXHPDGRUGHODEDVH AVISO: &RQVHUYHORVRUL¿FLRVUHWLUDGRVGHOHOHFWURGRPpVWLFRSDUDXVRIXWXUR & 5 HWLUHORVRUL¿FLRVGHSURSDQR del soporte adherido al UHJXODGRU/DVXSHU¿FLH VXSHULRUGHORUL¿FLRHVWi LPSUHVDSDUDVXLGHQWL¿FDFLyQ 8VHODWDEOD\OD¿JXUDSDUD GHWHUPLQDUODXELFDFLyQGHORV RUL¿FLRVGHSURSDQR $¿QGHDMXVWDUODVXSHU¿FLHGFRFFLyQSDUDXVRFRQJDVSURSDQRVLJD HVWDVLQVWUXFFLRQHV 95 'HVFRQHFWHWRGDVODVIXHQWHVHOpFWULFDVGHOGLV\XQWRUSULQFLSDORGH ODFDMDGHIXVLEOHV III &RUWHHOVXPLQLVWURGHJDVGHODVXSHU¿FLHGHFRFFLyQFHUUDQGROD YiOYXODGHFLHUUHPDQXDO CONVERSIÓN DEL REGULADOR DE PRESIÓN 8 VHXQDOODYHDMXVWDEOHSDUDGHVHQURVFDUODWDSDFRQWXHUFD KH[DJRQDOGHOUHJXODGRUGHSUHVLyQ ' pDODWDSDGHSOiVWLFRGHJLURSDUDVXGHVHQVDPEOH ' HYXHOWDODWDSDGHSOiVWLFRFRPRVHLQGLFDHQODLPDJHQ$OLQHH ODVOHQJHWDVGHODWDSDGHSOiVWLFRFRQODVUDQXUDVGHODWDSDFRQ WXHUFDKH[DJRQDO,QVHUWHODWDSD\GpXQóGHJLURDODPLVPD SDUDYROYHUDHQVDPEODUODPLVPD/DVOHWUDV³/3´GHEHUiQHVWDU DKRUDYLVLEOHVHQODSDUWHVXSHULRUGHODWDSDGHSOiVWLFR 9 XHOYDDHQURVFDUODWDSDFRQWXHUFDKH[DJRQDOHQHOUHJXODGRU GHSUHVLyQ Gire la tapa en GLUHFFLyQDQWLKRUDULD SDUDDÀRMDU NAT PROPANE &DEH]DGHOTXHPDGRU D. 8WLOL]DQGRXQDOODYHGHWXHUFDVGHPPR´LQVWDOHORV RULILFLRVGHSURSDQRHQODVXELFDFLRQHVSUHFLVDV $ ¿QGHHYLWDUSpUGLGDVDVHJ~UHVHGHTXHORVRUL¿FLRVHVWpQ DWRUQLOODGRVGHPDQHUD¿UPHDORVLQ\HFWRUHVGHJDV E. ,QVWDOHORVRULILFLRVDQWLJXRVHQHOVRSRUWHPHWiOLFRMXQWRFRQHVWDV LQVWUXFFLRQHV\YXHOYDDFRORFDUORVHQHOUHJXODGRUHQFDVRGH XQDSRVLEOHFRQYHUVLyQHQHOIXWXUR CONTROLE LAS CABEZAS DE LOS QUEMADORES 3UHVLRQH\JLUHXQDSHULOODKDVWDODSRVLFLyQ/,7( /X] 8QVRQLGR GHFOLFLQGLFDHOFRUUHFWRIXQFLRQDPLHQWRGHOVLVWHPDGHHQFHQGLGR $OLOXPLQDUFXDOTXLHUTXHPDGRUVHSURGXFLUiQFKLVSDVHQWRGRVORV TXHPDGRUHVSHURVyORVDOGUiJDVGHDTXpOTXHIXHVHOHFFLRQDGR 8QDYH]TXHHODLUHVHKD\DSXUJDGRGHODWXEHUtDGHVXPLQLVWURHO TXHPDGRUVHGHEHUiHQFHQGHUGHQWURGHORVVHJXQGRV/XHJRGH TXHHOTXHPDGRUVHHQFLHQGDJLUHODSHULOODIXHUDGHODSRVLFLyQ/,7( /X] 3UXHEHFDGDTXHPDGRUGHIRUPDVXFHVLYDKDVWDTXHWRGRVORV TXHPDGRUHVKD\DQVLGRFRQWURODGRV Calidad de las Llamas 'HWHUPLQHODFDOLGDGGHODVOODPDVGHIRUPDYLVXDO/DVOODPDVQRUPDOHV GHORVTXHPDGRUHVVHGHEHUiQYHUFRPR $ R % (A) Llamas azul claro— Normal para gas natural LR Trasero izq. LF Delantero izq. RR Trasero der. RF Delantero der. 'HQRWDXQWDPDxRGHDEHUWXUDGHORUL¿FLRGHPP Denotes 0.95mm Orifice size opening 'HQRWD/3 3URSDQH Denotes LP (Propane) JGP3530 - CALIFICACIONES DE POTENCIA DE LOS QUEMADORES: BTU/HR Gas Propano de 10” W.C.P. (Columnas de Presión de Agua) TAMAÑO TASA DE DEL ORIFIBTU CIO (mm) CALIFICACIÓN QUEMADOR (Delantero izq.) LF 18,000 1.25 125L (Trasero izq.) LR 5,000 0.66 66L (Trasero der.) RR 12,000 1.02 102L (Delantero der.) RF 9,500 0.91 91L JGP3030, PGP6030, CGP6030 - CALIFICACIONES DE POTENCIA DE LOS QUEMADORES: BTU/HR Gas Propano de 10” W.C.P. (Columnas de Presión de Agua) ORIFICE BTU RATE SIZE (mm) MARKING QUEMADOR (Delantero izq.) LF 15,000 1.15 115L (Trasero izq.) LR 5,000 0.66 66L (Trasero der.) RR 12,000 1.02 102L (Delantero der.) RF 9,500 0.91 91L (B) Puntas amarillas en conos externos— Normal para gas propano /DVOODPDVODUJDVGHFRORUDPDULOOREULOODQWHQRVRQQRUPDOHV/DVOODPDV QRUPDOHVSRGUiQPRVWUDUVLJQRVGHXQWLQWHDQDUDQMDGRFXDQGRHVWpQ ELHQTXHPDGDVRVLJQRVGHDQDUDQMDGRSDUSDGHDQWHGHELGRDODV SDUWtFXODVHQHOJDVRHQHODLUH AJUSTE LA CONFIGURACIÓN DE LLAMA BAJA EN LOS QUEMADORES DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN /RVDMXVWHVHQFRQ¿JXUDFLRQHVEDMDVVHGHEHUiQUHDOL]DUFRQRWURV TXHPDGRUHVIXQFLRQDQGRHQXQDFRQ¿JXUDFLyQPHGLD(VWH SURFHGLPLHQWRHYLWDTXHODOODPDEDMDVHFRQ¿JXUHGHPDVLDGREDMD KDFLHQGRTXHODOODPDVHH[WLQJDFXDQGRRWURVTXHPDGRUHVHVWiQ HQFHQGLGRV NOTA ESPECIAL: $¿QGHYROYHUDFRQYHUWLUODVXSHU¿FLHGHFRFFLyQDJDVQDWXUDO invierta las instrucciones brindadas al realizar los ajustes para gas propano. AVISO: 8QDYH]FRPSOHWDGD\FRQ¿UPDGDODFRQYHUVLyQFRPSOHWHHO DGKHVLYRGHSURSDQRHLQFOX\DVXQRPEUHRUJDQL]DFLyQ\IHFKD HQTXHIXHUHDOL]DGDODFRQYHUVLyQ3HJXHODHWLTXHWDVREUH ODVXSHU¿FLHGHFRFFLyQFHUFDGHOUHJXODGRUSDUDDOHUWDUD RWUDVSHUVRQDVHQHOIXWXURGHTXHHVWHHOHFWURGRPpVWLFRIXH FRQYHUWLGRDJDVSURSDQR6LYXHOYHDUHDOL]DUODFRQYHUVLyQGH SURSDQRDJDVQDWXUDOSRUIDYRUUHWLUHHODGKHVLYRGHPRGRTXH RWUDVSHUVRQDVVHSDQTXHHOHOHFWURGRPpVWLFRHVWiFRQ¿JXUDGR SDUDXVRFRQJDVQDWXUDO INFORMACIÓN ADICIONAL JGP3530 - CALIFICACIONES DE POTENCIA DE LOS QUEMADORES: BTU/HR Gas NG (Natural), 5” W.C.P. (Presión de Columna de Agua) TASA DE TAMAÑO DEL CALIFICABTU ORIFICIO (mm) CIÓN QUEMADOR (Delantero izq.) LF 18,000 (Trasero izq.) LR 5,000 1 1 (Trasero der.) RR 12,000 1.52 152N (Delantero der.) RF 9,500 1 JGP3030, PGP6030, CGP6030 - CALIFICACIONES DE POTENCIA DE LOS QUEMADORES: BTU/HR Gas NG (Natural), 5” W.C.P. (Presión de Columna de Agua) TASA DE TAMAÑO DEL CALIFICABTU ORIFICIO (mm) CIÓN QUEMADOR (Delantero izq.) LF 15,000 $ (QFLHQGDORVTXHPDGRUHVGHODVXSHU¿FLHHQXQDFRQ¿JXUDFLyQ media. (Trasero izq.) LR 5,000 1 (Trasero der.) RR 12,000 1.52 152N B. Gire la perilla del quemador que se HVWiDMXVWDQGRD³/2´ %DMR (Delantero der.) RF 9,500 1 Quemadores Redondos C. Retire la perilla e inserte un destornillador de punta plana SHTXHxRHQHOHMHGHODYiOYXOD FRPRVHPXHVWUD*LUHHQVHQWLGR DQWLKRUDULRWDQWRFRPRVHDSRVLEOH PLHQWUDVPDQWLHQHXQDOODPDHVWDEOH 5HSLWDHVWRFRQWRGDVODVYiOYXODV (MH,QWHULRU 198 N 1 Denotes 1.98mm Orifice size opening 'HQRWDXQWDPDxRGHDEHUWXUDGHORUL¿FLRGHPP Denota Natural Gas Natural Denotes Gas III &HQWUHHOWRUQLOORGHDMXVWH de todos los quemadores, ' 6 LODOODPDVHYHGHPDVLDGREDMDR H[FHSWRHO4XHPDGRUGH LQHVWDEOHOHQWDPHQWHJLUHHOWRUQLOOR $QLOORV0~OWLSOHV GHDMXVWHHQVHQWLGRDQWLKRUDULRKDVWD TXHKD\DXQDOODPDHVWDEOHHQFDGDTXHPDGRU ( ' HIRUPDDGLFLRQDODODMXVWDUFDGDTXHPDGRUUiSLGDPHQWHDEUD \FLHUUHODVSXHUWDVGHOJDELQHWHPLHQWUDVREVHUYDODOODPD6LOD OODPDVHH[WLQJXHJLUHHOWRUQLOORGHDMXVWHHQVHQWLGRDQWLKRUDULR para generar una llama más grande. Repita la apertura de puertas KDVWDTXHODOODPDVHDHVWDEOH INSTRUCCIONES DE CONVERSIÓN A PROPANO 31-2001092 Rev. 2 09-24 JGP3530, JGP3030, PGP6030, CGP6030 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Instructions de conversion pour le gaz propane
- Avertissements de sécurité importants inclus
- Procédure pour convertir le régulateur de pression
- Instructions pour ajuster les flammes basses
- Informations sur la vérification des brûleurs et la qualité des flammes
Questions fréquemment posées
Un tournevis à lame plate, des tournevis à douille (1/4 po, 9/32 po ou 7 mm) et une clé ajustable sont nécessaires.
Il faut d'abord couper l'alimentation électrique et du gaz, puis convertir le régulateur de pression et les orifices des brûleurs.
Les flammes normales doivent être bleues. Des flammes jaunes et vives ne sont pas normales.
Ajuster la flamme basse avec deux autres brûleurs en réglage moyen. Tourner la vis de réglage jusqu'à obtenir une flamme stable.