Siemens Gigaset S44 CX203isdn Manuel utilisateur
Vous trouverez ci-dessous de brèves informations pour Gigaset S44, Gigaset SX353isdn, Gigaset SX303isdn, Gigaset SX255isdn, Gigaset SX205isdn, Gigaset CX253isdn, Gigaset CX203isdn. Ce manuel décrit les fonctions et l'utilisation de votre téléphone sans fil Gigaset. Il comprend des instructions détaillées pour la configuration, les appels, l'utilisation du répertoire, la messagerie SMS et les réglages personnalisés. Apprenez à maîtriser les services en cours d'appel, à utiliser plusieurs combinés et à configurer le répondeur intégré.
PDF
Télécharger
Document
BA Cover S44.qxd
06.12.2004
17:18 Uhr
Seite 1
s
Siemens Aktiengesellschaft,
issued by Siemens Communications
Haidenauplatz 1
D-81667 Munich
© Siemens AG 2005
All rights reserved. Subject to availability.
Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft
www.siemens.com/gigaset
Gigaset S44
➔ SX353isdn / SX303isdn
➔ SX255isdn / SX205isdn
➔ CX253isdn / CX203isdn
cyan magenta yellow black
Liebreich Medienproduktion
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / SAG_covers_I-II.fm / 23.2.05
Présentation combiné
Présentation combiné
1 Ecran (affichage) en mode repos
2 Niveau de charge des batteries
= e V U (entre vide et plein)
= clignote : batterie presque vide
e V U clignote : batterie en charge
3 Touches écran (p. 11)
1
16
Ð
V
2
5 Touche Raccrocher et Marche/Arrêt
Mettre fin à la communication, interrompre
la fonction, revenir au niveau de menu précédent (appui bref), revenir au mode repos
(appui prolongé), activer/désactiver le combiné (appui prolongé en mode repos)
Interne 11
10/12/04
09:45
}
§§§§§§§SMS§§§§§
15
14
13
4 Touche « Messages »
Accès à la liste des messages et au journal
des appels.
Clignotant : nouveau message ou
nouvel appel
3
6 Touche « Dièse »
Activation/désactivation du verrouillage clavier (appui long)
4
7 Touche de présélection
Ouvrir le répertoire spécial
5
12
8 Prise pour casque et interface PC
9 Microphone
10 Touche R
Insérer une pause entre les chiffres
(appui prolongé)
11
6
10
9
7
8
11 Touche « Etoile »
Activation/désactivation des sonneries
(appui prolongé)
Commuter entre l'emploi de majuscules,
minuscules et de chiffres
12 Touche 1
Sélectionner le répondeur/la messagerie
externe (du réseau) (appui long).
13 Touche « Décrocher »
Accepter la communication, ouvrir la liste
des numéros bis (appui bref), commencer la
composition (appui prolongé)
14 Touche Mains-libres
Basculer entre le mode écouteur et le mode
mains-libres ;
Allumé : mode mains-libres activé
Clignotant : appel entrant, rappel
automatique
15 Touche de navigation (p. 10)
16 Intensité de réception
Ð i Ñ Ò (forte à faible)
| clignote : aucun signal
1
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / S44_isdnIVZ.fm / 23.2.05
Sommaire
Sommaire
Présentation combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mettre le combiné en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utiliser le combiné – guidage par menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Correction d'erreurs de saisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Remarque concernant le manuel d'utilisation . . . 12
Mettre la base en service –
assistant de mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Inscription / retrait de combinés . . . . . . . . . . . . . . 21
Téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Appel externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appel interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prise d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation du numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mains-libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accepter l’appel au cours de l’attente (Call PickUp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Refus d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réserver la ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déterminer le MSN d'émission pour la prochaine communication . . . . . . . . . . . . . . .
Rappel automatique en cas d'occupation (CCBS)/de non-réponse (CCNR) . . . . . . . . .
Détection d'appels malveillants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
23
24
24
26
26
27
27
28
28
29
Services en cours de communication . . . . . . . . . . 30
Secret sur le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Communication avec plusieurs correspondants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transférer l’appel entrant – CD (Call Deflection) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transfert de communications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Traiter un appel externe en signal d’appel – CW (Call Waiting) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mettre la communication en attente (Call Hold) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mettre en attente / Poursuivre la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
30
34
34
35
36
36
Utilisation des répertoires et autres listes . . . . . . 37
Répertoire/liste de présélection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Répertoire E-Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liste des numéros bis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage de listes à l'aide de la touche « Messages » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Journaux d'appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
37
44
45
46
47
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / S44_isdnIVZ.fm / 23.2.05
Sommaire
SMS (messages texte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Conditions d'envoi et de réception des SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gérer les centres de service SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entrer, modifier ou supprimer les numéros d’appel des centres SMS . . . . . . . . . . . .
Activer / Désactiver le centre d’émissiondes SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Se déclarer / Se retirer auprès du centre SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Expace de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoyer les SMS et la liste d'émission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoyer un SMS à une adresse E-Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réception de SMS et liste de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SMS avec les autocommutateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Erreurs lors de l'envoi et de la réception de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
51
51
52
53
54
54
59
60
65
65
Maîtriser les coûts de télécommunication . . . . . 67
Ajouter un numéro Call-by-Call au début d'un numéro d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Affichage de la durée de la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Affichage des coûts de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Utiliser plusieurs combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Utilisation d'un combiné pour la surveillance de pièce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Réglage du mode Walky-Talky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Réglages du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Attribution d'un MSN de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Afficher/Masquer le répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déterminer le nombre des sonneries avant le démarrage du répondeur . . . . . . . . .
Activer/Désactiver l'annonce vocale de la date et l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fixer la durée de l'enregistrement et sa qualité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activer / Désactiver la pause automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verrouiller le répondeur, définir le code PIN du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramétrer le réglage horaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activation/désactivation du filtrage d'appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activer/Désactiver la prise automatique d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activer/Désactiver l'avertissement automatique via les SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
76
77
77
78
78
79
80
81
83
84
84
Réglages de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Modification du code PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Déterminer les autorisations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Numéros d'appel d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Date/Heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Réglage de la date et de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réveil/Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création d’un rendez-vous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dates échues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Renvoi de nuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
90
91
93
93
3
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / S44_isdnIVZ.fm / 23.2.05
Sommaire
Personnaliser les réglages du combiné . . . . . . . . . 97
Accès rapide aux fonctions et numéros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Modification de la langue d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Activation/désactivation du décroché automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Paramétrer le modèle de couleur et le contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Ecran de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Réglage du mode nuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Changement de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Modification du nom de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Réglage du volume d'écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Sonnerie modifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Gestionnaire de mélodies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Activation/désactivation des tonalités d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Réveil/Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Retour du combiné en configuration usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Paramétrer le système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Modification du nom des abonnés internes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Programmation / suppression de numéros d’appel RNIS (MSN) . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Attribuer un numéro d'appel (MSN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Programmer la liste des MSN d'émission pour la conversation suivante . . . . . . . . . 110
Programmer la tonalité d'occupation si le MSN est occupé (Busy on Busy) . . . . . . . 110
Attribuer une mélodie de sonnerie à un MSN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Programmer le refus pour tout le groupe MSN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Renvoi d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Préattribuer la cible de renvoi – CD (Call Deflection) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Programmer le renvoi d'appel automatique lorsqu'un combiné
n'est pas joignable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Programmer un groupe d'appel collectif interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Programmer un retard de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Activer / Désactiver le signal d’appel – CW (Call Waiting) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Régler le double appel en externe/interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Programmer la musique d'attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Activer/désactiver Téléph.priorit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Préfixe interurbain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Appeler la messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Restaurer la configuration usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Demander l’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Demander l'affichage de la version du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Fonctionnement sur des autocommutateurs
privés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Fonctionnement avec d'autres appareils . . . . . . 125
Déterminer le type d'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Appels avec des appareils à branchement analogique (TAE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
4
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / S44_isdnIVZ.fm / 23.2.05
Sommaire
Activer/Désactiver la fonctionnalité répéteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Utilisation du répondeur directement . . . . . . . . 127
Sélectionner le répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activation/Désactivation du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélectionner l'annonce et le mode du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrer/Modifier les annonces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ecouter/Effacer les annonces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrer les mémos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interception d'un appel sur le répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ecoute de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Effectuer un rappel au cours de l'écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Afficher un message pour le correspondant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ecouter les mémos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramétrer la vitesse de l'écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Supprimer des messages/des mémos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler les messages ou les mémos anciens sur « Nouveau » . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reprendre le numéro dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
128
128
129
129
130
130
131
131
132
133
133
134
134
135
136
136
Fonctionnement avec portier . . . . . . . . . . . . . . . 137
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contact avec les liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Questions et réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Certificat de garantie pour la Suisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interface PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Edition du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table de caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
140
140
140
142
143
143
144
144
146
Présentation du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
5
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / sec_hints.fm / 23.2.05
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
!
!
◆ Lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant utilisation.
◆ Informez vos enfants sur les recommandations qui y figurent et
mettez-les en garde contre les risques liés à l'utilisation du téléphone.
Utilisez uniquement des batteries homologuées, rechargeables (p. 143)
du même type Ne jamais utiliser des piles normales (non rechargeables),
qui peuvent endommager l'appareil et représenter un risque pour la santé ou
occasionner des blessures.
‹
Œ
Positionner correctement les batteries rechargeables (en respectant la polarité) et n'utilisez que le type de batterie recommandé dans ce manuel d'utilisation (symboles figurant dans le compartiment des batteries du combiné).
Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte des recommandations émises à ce sujet par le corps médical.
Le combiné peut provoquer un bourdonnement désagréable dans les appareils auditifs.
Ne pas installer la base dans une salle de bain ou une douche et plus généralement en tout milieu humide ou en extérieur (p. 140). Le combiné et la base
ne sont pas étanches aux projections d'eau.
Ne pas téléphoner en conduisant (fonction Talkie-Walkie).
Mettre le téléphone à l'arrêt lorsque vous voyagez en avion (fonction TalkieWalkie). S'assurer que le téléphone ne peut pas être mis en marche involontairement.
Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement présentant un risque
d'explosion (par exemple ateliers industriels de peinture).
ƒ
Lorsque vous confiez votre Gigaset à un tiers, veillez toujours à joindre le mode
d'emploi.
Bien respecter les règles de protection de l'environnement lors de la mise au
rebut du téléphone et des batteries. Ne pas jeter ces dernières au feu ni les
ouvrir ou les mettre en court-circuit.
i
6
Toutes les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays.
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / starting.fm / 23.2.05
Mettre le combiné en service
Mettre le combiné en service
Retirer le film protecteur
L’écran est protégé par un film.
Retirez-le !
Insérer les batteries
!
N'utiliser que les batteries rechargeables recommandées par Siemens à la
p. 143. Ne jamais utiliser des piles normales (non rechargeables) ou
d'autres types de batteries, qui peuvent endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures. Par exemple,
l'enveloppe des piles ou de la batterie peut se désagréger ou les batteries
peuvent exploser. En outre, l'appareil pourrait être endommagé ou présenter des dysfonctionnements.
Insérer les batteries avec la polarité correcte
(voir illustration).
La polarité est indiquée sur et dans le compartiment
de batterie.
Refermer le couvercle de la batterie
Poser le couvercle en le décalant légèrement vers le bas
et le pousser vers le haut jusqu'à ce qu'il s'encliquette
Ouvrir le couvercle du logement batteries.
Appuyer sur le couvercle de la batterie au-dessous de la partie arrondie et faire glisser
vers le bas.
7
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / starting.fm / 23.2.05
Mettre le combiné en service
Premier cycle de charge et décharge de la batterie
Le chargement des batteries est indiqué par le clignotement du symbole de batterie e
dans l'angle supérieur droit de l'écran.
Lorsque le combiné est en fonctionnement, le symbole de batterie signale l'état de
charge des batteries (p. 1). Un affichage correct du niveau de charge n'est possible
qu'après un premier cycle complet de charge puis de décharge.
◆ Laissez à cet effet le combiné sur la base sans interruption pendant 8 heures sans
tenir compte du témoin de charge. Il n'est pas nécessaire que votre combiné reste
allumé pour être chargé.
◆ Ensuite, retirer le combiné du chargeur et ne l'y replacer qu'une fois les batteries
entièrement déchargées.
◆ Une fois le premier cycle de charge et décharge effectué, vous pouvez
reposer le combiné sur le chargeur après chaque communication.
i
◆ Si le combiné se trouve dans le chargeur, il se charge même lorsqu'il
est hors tension.
◆ Si le combiné s'est mis hors tension parce que les batteries étaient
déchargées, il se met automatiquement sous tension lorsque vous le
placez dans le chargeur.
◆ Le combiné doit uniquement être posé sur la base prévue pour cela.
À noter :
◆ Répéter la procédure de charge et décharge après le retrait et la réinsertion des bat-
teries du combiné.
◆ Les batteries peuvent chauffer pendant la charge. Cela n'est pas dangereux.
◆ Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries diminue au bout
d'un certain temps.
i
Pour savoir comment inscrire vos combinés, reportez-vous à la p. 21.
Votre combiné est maintenant prêt à fonctionner. Pour un horodatage correct des
appels et éventuellement des messages, vous devez encore régler la date et l’heure. En
fonction du fournisseur, la date et l’heure sont actualisées automatiquement par le
réseau téléphonique pour chaque appel sortant. Vous pouvez effectuer simplement
tous les réglages nécessaires au fonctionnement du téléphone à l’aide de l’assistant de
mise en service (p. 15).
8
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / starting.fm / 23.2.05
Mettre le combiné en service
Fixation du clip ceinture
Environ à la hauteur de l'écran, le combiné présente des encoches latérales pour le clip
ceinture. Appuyer le clip ceinture sur l'arrière du combiné jusqu'à ce que ses ergots
s'encliquettent dans les encoches.
La languette du clip ceinture doit être dirigée vers le compartiment de batterie.
Portée et intensité de la réception
Portée :
◆ Dans des espaces ouverts : jusqu'à 300 m
◆ Dans des bâtiments : jusqu'à 50 m
Intensité de la réception :
Le téléphone indique la qualité du signal radio entre la base et le combiné :
◆ bonne à faible : Ð i Ñ Ò
◆ aucune réception : | clignote
Marche/arrêt du combiné
a
Appuyer longuement sur la touche Raccrocher.
Vous entendez la tonalité de validation.
Verrouillage du clavier
#
Appuyer longuement sur la touche Dièse.
Vous entendez la tonalité de validation. Lorsque le verrouillage du clavier est activé,
l’icône Ø s’affiche à l’écran.
Il se désactive automatiquement lors de la réception d'un appel. après quoi il est réactivé.
◆ Le numéro d'appel d'urgence saisi (p. 87) peut également être
i
composé lorsque le verrouillage clavier est activé.
◆ Si vous pressez par inadvertance sur une touche lorsque le
verrouillage du clavier est activé, un message apparaît à l'écran.
Pressez sur la touche dièse # de manière prolongée pour
désactiver le verrouillage clavier.
9
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / starting.fm / 23.2.05
Mettre le combiné en service
Utiliser le combiné – guidage par menu
Touche de navigation
Dans ce qui suit, le côté de la touche de navigation que vous devez utiliser dans une
situation donnée est marqué en noir (en haut, en bas, à droite, à gauche), p. ex. v
pour « appuyer sur le côté droit de la touche de navigation ».
La touche de navigation remplit différentes fonctions :
Etat de repos du combiné
s
v
u
t
Ouvrir le répertoire.
Ouvrir le menu principal.
Ouvrir la liste des combinés.
Appuyer brièvement : régler les sonneries du combiné (p. 101).
Appuyer longuement : activer la reconnaissance vocale (p. 43).
Dans le menu principal et les champs de saisie
A l'aide de la touche de navigation, déplacer le curseur vers le haut t, le bas s,
la droite v ou la gauche u.
Dans les listes et les sous-menus
ts
v
u
Faire défiler vers le haut ou le bas ligne par ligne.
Ouvrir le sous-menu ou valider la sélection.
Remonter d'un niveau de menu ou annuler
En communication
s
v
u
10
Ouvrir le répertoire.
Ouvrir le menu.
Activer le double appel interne.
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / starting.fm / 23.2.05
Mettre le combiné en service
Touches écran
Les fonctions des touches écran varient selon la situation. Exemple :
}
§§§§§SMS§§§§§§
1
2
1. Les fonctions en cours des touches écran sont affichées au bas de l'écran.
2. Touches écran
Les principaux symboles à l'écran sont :
}
¨
W
Î
Touche écran gauche, tant qu'aucune fonction ne lui est attribuée (p. 97).
Ouvrir le menu principal ou un menu contextuel.
Touche Effacer : effacer caractère par caractère de la droite vers la gauche.
Revenir au niveau de menu précédent ou annuler une opération.
Retour à l’état de repos
Vous pouvez revenir en mode repos depuis un endroit quelconque du menu en procédant comme suit :
◆ Appuyer sur la touche Raccrocher a longuement.
ou :
◆ n'appuyez sur aucune touche : après 2 minutes, l'écran revient automatiquement
à l'état de repos.
Les modifications qui n'ont pas été validées ou enregistrées par §OK§, §Oui§, §Sauver§, §Envoi§
ou Sauvegarder §OK§ sont perdues.
Un exemple de l'écran en mode repos est illustré à la p. 1.
Navigation par menu
Les fonctions du téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs
niveaux.
Menu principal (premier niveau)
Appuyer sur v en mode repos du combiné pour ouvrir le menu principal.
Les groupes de fonctions du menu principal sont affichés à l'écran sous la forme de symboles colorés.
Accéder à une fonction : le sous-menu correspondant (le niveau de menu suivant)
s'ouvre.
Déplacer le curseur à l'aide de la touche de navigation (q et r) pour sélectionner
l'icône. Le nom du groupe de fonction s'affiche en haut de l'écran. Appuyer sur la touche
écran §OK§.
11
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / starting.fm / 23.2.05
Remarque concernant le manuel d'utilisation
Sous-menus
Les fonctions des sous-menus sont affichées sous la forme de listes.
Accéder à une fonction :
Sélectionner la fonction avec la touche de navigation q et appuyer sur §OK§.
Si vous appuyez une fois sur la touche Raccrocher a brièvement, vous revenez au
niveau de menu précédent ou vous annulez l'opération.
Correction d'erreurs de saisie
Vous pouvez corriger les erreurs de saisie dans le texte en navigant jusqu'à la faute à
l'aide de la touche de navigation. Vous pouvez alors :
◆ effacer avec X le caractère à gauche du curseur,
◆ insérer un caractère à gauche du curseur,
◆ remplacer le caractère (clignotant) lors de la saisie de l'heure et de la date, etc.
Remarque concernant le manuel d'utilisation
Ce mode d'emploi utilise certains modes de représentation, symboles et conventions
que nous expliquons ici.
Modes de représentation
Un tableau sous un titre indique les base sur lesquelles cette fonction est accessible.
Exemple : une fonction concernant les bases équipées d'un répondeur :
sur la base : CX253isdn
SX255isdn
SX353isdn
Symboles utilisés
Copier entrée / Copier liste
(exemple)
Sélectionner l'une des deux fonctions indiquées.
~
Saisir des chiffres ou des lettres.
§Sauver
Les fonctions en cours des touches écran, affichées
au bas de l'écran, apparaissent en vidéo inverse.
Appuyer sur la touche écran correspondante pour
exécuter la fonction.
q
Appuyer sur le haut ou le bas de la touche de
navigation :
Faire défiler vers le haut ou le bas.
r
Appuyer à droite ou à gauche de la touche de
navigation :
Par ex. sélectionner un réglage.
c / Q / *, etc.
Presser sur la touche représentée sur le combiné.
12
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / starting.fm / 23.2.05
Remarque concernant le manuel d'utilisation
Exemple de sélection de menu
Le mode d'emploi représente en notation abrégée les étapes à exécuter. Nous nous inspirerons ci-après de l'exemple « Régler la mélodie de la sonnerie » pour expliquer cette
syntaxe.
v ¢ Ð ¢ Réglage écran
◆ En mode repos du combiné, appuyer à droite de la touche de navigation pour ouvrir
le menu principal.
◆ A l'aide de la touche de navigation, sélectionner le symbole Ð (en appuyant à
droite, à gauche, en haut ou en bas).
La fonction Réglages s'affiche en haut de l'écran.
◆ Appuyer sur la touche écran §OK§ pour valider la fonction Réglages.
Le sous-menu Réglages s'affiche.
◆ Appuyer sur la touche de navigation jusqu'à ce que la fonction Réglage écran
soit sélectionnée.
◆ Appuyer sur la touche écran §OK§ pour valider la sélection.
Conf. couleur
Sélectionner et appuyer sur §OK§.
◆ Appuyer sur la touche de navigation jusqu'à ce que la fonction Conf. couleur soit
sélectionnée.
◆ Appuyer sur la touche écran §OK§ pour valider la sélection.
s
Sélectionner le modèle de couleur et appuyer sur §OK§
(‰ = couleur en cours).
◆ Appuyer en haut ou en bas de la touche de navigation pour sélectionner le modèle
de couleur.
◆ Appuyer sur la touche écran §OK§ pour valider la sélection.
Le modèle de couleur sélectionné est marqué par ‰.
a
Appuyer longuement (mode repos).
◆ Presser de manière prolongée sur la touche Raccrocher pour permettre au combiné
de passer au mode repos.
Exemple de saisie sur plusieurs lignes
Dans de nombreuses situations, plusieurs lignes de saisie sont proposées pour un même
écran.
La saisie multiligne est expliquée de manière abrégée dans ce mode d'emploi. Nous
allons l'expliquer de manière détaillée dans l'exemple suivant « Enregistrement d'un
rendez-vous ». Les cadres indiquent les étapes à suivre.
13
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / starting.fm / 23.2.05
Remarque concernant le manuel d'utilisation
Ecran affiché :
Activation :
f Act. g
Date :
21.12
Heure :
11:11
Texte :
Rendez-vous
Î
§§Sauver§§
Activation :
Sélectionner Act. ou Dés..
◆ Appuyer à droite ou à gauche (r) de la touche de navigation pour sélectionner Act.
ou Dés..
Date :
Saisir le jour/mois en 4 chiffres.
◆ Appuyer sur la touche s pour passer à la ligne suivante.
La deuxième ligne est sélectionéne et marquée par [ ].
◆ Saisir la date à l'aide des touches numériques.
Heure :
Saisir l'heure/les minutes en 4 chiffres.
◆ Appuyer sur la touche s.
La troisième ligne est est sélectionéne et marquée par [ ].
◆ Entrer l'heure avec les touches numériques.
Texte :
Appuyer sur la touche écran §Modifier§. Saisir le texte
(max. 16 caractères) et appuyer sur §OK§.
◆ Appuyer sur la touche s.
La quatrième ligne est sélectionéne et marquée par < >.
◆ Appuyer sur la touche écran §Modifier§ pour ouvrir le champ d'entrée.
Saisir le texte (p. 144).
◆ Appuyer sur la touche écran §OK§.
Sauvegardez les modifications.
Le symbole ¼ apparaît.
Vous pouvez enregistrer les modifications de deux manières, selon la situation.
◆ Appuyer sur la touche écran §Sauver§.
ou :
◆ Appuyer sur la touche v. Sélectionner avec q Sauvegarder et appuyer sur §OK§.
◆ Dans les deux cas, appuyer ensuite longuement sur la touche a.
Le combiné passe en mode repos et affiche le symbole ¼.
14
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / starting.fm / 23.2.05
Mettre la base en service – assistant de mise en service
Mettre la base en service –
assistant de mise en service
Certains réglages sont encore nécessaires pour la mise en service de votre téléphone.
L’assistant de mise en service (p. 16) vous aide à réaliser ces réglages. Il peut être activé
à tout moment via votre combiné. Vous pouvez effectuer successivement les réglages
suivants :
◆ Date et heure
◆ Activer / Désactiver le répondeur 1...3 (sur les Gigaset avec répondeur intégré)
◆ Déterminer / Entrer les MSN de votre connexion
◆ Régler le type d’appareils pour les appareils raccordés
◆ Configurer le MSN de réception
◆ Configurer le MSN d’envoi
◆ Code réseau (en cas d’utilisation sur un autocommutateur privé)
Qu'est ce qu'un MSN ?
MSN = Multiple Subscriber Number, numéro d'appel multiple. Vous pouvez demander
pour raccorder plusieurs appareils RNIS jusqu'à dix numéros de téléphone différents.
Un MSN est un des numéros de téléphone sans code régional qui vous sont attribués.
Votre téléphone utilise le MSN entièrement en fonction de vos souhaits. On distingue
les MSN suivants :
◆ MSN de réception : numéros auxquels vous pouvez être appelé. Vous pouvez attribuer les MSN de réception à certains abonnés internes (terminaux) (p. 109).
Les appels entrants ne seront transmis qu'aux terminaux auxquels le MSN de réception correspondant a été attribué. Les terminaux sont par ex. des combinés ou
répondeurs.
◆ MSN d'émission : numéros qui sont transmis à l'appelé. La facturation s'effectue via
les MSN d'envoi chez l'opérateur. Vous pouvez attribuer un MSN d'envoi à chaque
abonné interne (p. 109).
Les abonnés internes possibles sont les suivants :
En fonction de l'étendue des fonctionnalités de la base, vous pouvez attribuer des
numéros d'appel internes aux abonnés internes suivants. Consultez le mode d'emploi de
votre base pour savoir quels sont les numéros d'appel internes disponibles.
Int11 – Int18 :
Combinés
Int10 :
Base (CX203isdn, CX253isdn, SX303isdn, SX353isdn)
Int21 – Int22 :
Appareils analogiques
(SX205isdn, SX255isdn, SX303isdn, SX353isdn)
Int40 :
Un PC via le port USB
(SX205isdn, SX255isdn, SX303isdn, SX353isdn)
Int41 – Int48 :
Modules de données
Int51 – Int53 :
Appareils Bluetooth (SX303isdn, SX353isdn)
Int91 – Int93 :
Répondeur intégré dans la base
15
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / starting.fm / 23.2.05
Mettre la base en service – assistant de mise en service
Exemple d'attribution des MSN :
Vous avez demandé quatre MSN, deux pour un usage professionnel (MSN1, MSN2) et
deux pour un usage privé (MSN3, MSN4). Quatre combinés sont raccordés sur une base.
Deux combinés (Int.11 et 12) et le répondeur REP 91 doivent être utilisés pour un usage
professionnel, deux combinés (Int.13 et 14) ainsi que le répondeur REP 92 pour un
usage privé.
Abonnés internes
Combinés
intégré
Combiné
Combiné
intégré
Int.11, 12
REP 91
Int.13
Int.14
REP 92
Utilisation
Professionnel
Privé
MSN de réception
MSN1, MSN2
MSN1, MSN2
MSN3
MSN4
MSN3, MSN4
MSN d'envoi
MSN1
--MSN3
MSN4
---
Puisque deux MSN (de réception) sont attribués aux combinés 11 interne et 12 interne,
vous pouvez utiliser la fonctionnalité App. suiv. : MSN (p. 110). Vous pouvez alors
commuter lors de chaque communication externe sortante sur le MSN2 (d’émission).
Pour les combinés 13 interne et 14 interne, ceci est impossible dans cet exemple.
Démarrer l’assistant de mise en service et effectuer les réglages de base
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Installation
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
OUI
Appuyer sur la touche écran pour démarrer l’assistant de mise en service.
Dès que vous avez déjà réglé un code PIN (pas égal à
0000) (p. 86), on vous demande de le saisir.
~ OK
Le cas échéant, entrer le code PIN et valider.
◆ L’assistant de mise en service ne peut pas être utilisé par plusieurs
i
16
combinés.
◆ S’il existe déjà des données de réglage (état de livraison ou réglages
effectués précédemment), ces données s’affichent aux endroits
correspondants à l’écran et peuvent être modifiées.
◆ Pour quitter de manière anticipée l’assistant de mise en service,
appuyez sur la touche Raccrocher (de manière prolongée). Toutes les
modifications, que vous avez déjà sauvegardées avec Enreg.
entrée §§OK§§ sont conservées. Le combiné passe à nouveau à l’état
de repos.
◆ Afin de passer un réglage, appuyer sur la touche écran §§NON§§.
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / starting.fm / 23.2.05
Mettre la base en service – assistant de mise en service
Définir les réglages de base
Réglage de la date et de l'heure
En fonction du fournisseur, la date et l’heure sont actualisées automatiquement par le
réseau téléphonique pour chaque appel sortant.
Entrer est affiché à l’écran : heure ?
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
OUI
Appuyer sur la touche écran pour régler la date et
l’heure.
~
Entrer successivement la date (sur 6 caractères) et
l’heure (sur 4 caractères en mode 24 heures),
par ex. 101204 0945 pour le 10.12.04 9:45 heures.
Í
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
s Enreg. entrée
OK
Sélectionner et valider.
Si l’heure doit être affichée en mode 12 heures, vous pouvez ensuite modifier le réglage
(p. 89).
Afficher / Masquer le répondeur
sur la base : CX253isdn
SX255isdn
SX353isdn
Vous disposez des répondeurs AB1, AB2 et AB3. Vous ne pouvez utiliser les répondeurs
que s’ils sont affichés.
Masquer est affiché à l’écran : REPD.1 ?
Répondre à la demande par
◆ OUI, lorsque vous voulez masquer AB1,
◆ NON, lorsque vous voulez utiliser AB1,
Ce processus est ensuite renouvelé du AB2 au AB3.
i
Vous ne pouvez masquer un répondeur que s’il n’a pas enregistré de message / d’info (p. 77).
Déterminer des numéros d’appel propres
Cette fonction doit être prise en charge par votre fournisseur.
L'écran indique : Déterminer numéros (MSN) personnels ?
Plusieurs numéros d’appel propres (MSN) vous ont été communiqués par le fournisseur
lors de la confirmation de la commande du raccord RNIS. Vous pouvez définir jusqu'à
10 numéros d’appel. Si aucun MSN n’est entré sur votre téléphone, vous pouvez demander les numéros d’appel au central.
17
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / starting.fm / 23.2.05
Mettre la base en service – assistant de mise en service
Validez pour cela la demande par OUI.
◆ Si des MSN propres ont pu être déterminés, l’écran indique leur nombre et les MSN
sont saisis.
◆ Si aucun MSN n’a pu être déterminé (par ex. parce que des MSN ont déjà été entrés
ou lorsque le fournisseur ne prend pas en charge la fonction), un message s’affiche
en conséquence. Vous devez alors entrer manuellement les MSN (voir la section suivante).
Entrer manuellement les numéros d’appels propres (MSN) et entrer les noms
des MSN
L'écran indique : Déterminer numéros (MSN) personnels ?
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
OUI
Appuyer sur la touche écran pour valider la
demande.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
OUI
Appuyer sur la touche écran pour valider la
demande.
~
Entrer le nom.
L’entrée d’un nom pour le MSN est optionnelle.
s~
Le cas échéant, passer à la ligne <Numéro> et entrer
le MSN. Si les MSN ont été déterminés automatiquement, le numéro est déjà entré.
Í
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
s Enreg. entrée
OK
Sélectionner et valider.
Les MSN entrés sont automatiquement attribués à tous les combinés inscrits comme
MSN de réception. Le MSN1 est automatiquement attribué à tous les combinés comme
MSN d'envoi.
Ce processus est renouvelé du MSN2 au MSN9 et MSN0.
Réglage du type d'appareil
sur la base : SX205isdn
SX255isdn
SX303isdn
SX353isdn
Si votre base offre la possibilité de raccorder un terminal analogique, vous devez configurer le type d'appareil (voir mode d'emploi de la base).
L’écran indique : Réglage du type d'appareil ?
Si vous avez raccordé un appareil analogique sur votre base, sélectionnez OUI.
L'écran indique : Régler le type d'appareil pour Interne 21 ?, sélectionnez OUI.
Sélectionnez le type d'appareil puis validez avec OK (‰ = activé).
Vous trouverez des informations plus complètes sur les réglages possibles dans le
manuel d'utilisation de la station de base.
Appuyer brièvement sur la touche écran ¯ afin de rejeter une communication en
signal d’appel.
18
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / starting.fm / 23.2.05
Mettre la base en service – assistant de mise en service
Configurer le MSN de réception
Paramétrer est affiché à l’écran : MSN entrantes ?
Les appels entrants sont acceptés via les MSN de réception. Suivant vos besoins, vous
pouvez attribuer les MSN affectés à votre ligne RNIS à différents terminaux. Vous pouvez
attribuer plusieurs MSN de réception à un terminal.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
OUI
Appuyer sur la touche écran pour valider la
demande.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
OUI
Appuyer sur la touche écran pour valider la demande
« Paramétrer Interne 11 ? ».
La liste des MSN entrés s’affiche.
s MSN1 :12345678
OK
¯
Sélectionner le MSN qui doit être attribué à ce terminal puis valider.
Renouveler ce processus pour tous les MSN qui doivent être affectés au terminal comme MSN de réception (‰ = activé).
Appuyer sur la touche écran afin de terminer l’attribution pour ce terminal.
Ce processus est renouvelé pour tous les combinés inscrits sur votre téléphone (combinés, modules de données) et (sur les Gigaset avec répondeur intégré) pour les répondeurs intégrés.
i
Lors du réglage des MSN de réception pour un répondeur, seuls les MSN
qui n’ont pas été occupés par un autre répondeur, sont proposés dans la
liste des MSN.
Configurer le MSN d’envoi
Paramétrer est affiché à l’écran : MSN sortantes ?
Vous pouvez attribuer de la même manière un des MSN d’émission disponibles à chaque
abonné interne. Il est transmis à l’interlocuteur et le fournisseur facture les coûts de
communication de ce MSN. Vous pouvez affecter un MSN à plusieurs terminaux comme
MSN d'envoi, mais un seul MSN d'envoi à chaque terminal.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
OUI
Appuyer sur la touche écran pour valider la
demande.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
OUI
Appuyer sur la touche écran pour valider la demande
« Paramétrer Interne 11 ? ».
La liste des MSN entrés s’affiche.
s MSN1 :12345678
¯
OK
Sélectionner le MSN qui doit être attribué à ce terminal puis valider (‰ = activé).
Appuyer sur la touche écran afin de terminer l’attribution pour ce terminal.
Ce processus est renouvelé pour tous les combinés déclarés sur votre téléphone.
19
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / starting.fm / 23.2.05
Mettre la base en service – assistant de mise en service
Fonctionnement sur un autocommutateur privé
Vous ne devez effectuer les étapes suivantes que si vous voulez raccorder votre téléphone sur un autocommutateur privé (non directement à un NTBA). En fonction de
l'autocommutateur privé auquel votre téléphone est raccordé, vous devez entrer pour
les appels externes un préfixe lors de la première mise en service (voir les conseils d'utilisation de votre autocommutateur privé). Vous pouvez entrer un préfixe (de un à quatre
chiffres).
Raccordement est affiché à l’écran : autocom. privé ?
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
OUI
Appuyer sur la touche écran pour valider la
demande.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
OUI
Appuyer sur la touche écran pour valider la demande
Paramétrer préfixe réseau ?.
~
Entrer le préfixe
Í
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
s Enreg. entrée
OK
Sélectionner et valider. L’assistant de mise en service
est fermé.
Installation terminée est affiché à l’écran : Appuyer sur la touche Raccrocher a pour
revenir à l’état de repos du combiné.
20
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / registering_hs.fm / 23.2.05
Inscription / retrait de combinés
Inscription / retrait de combinés
Votre combiné peut être inscrit sur un maximum de quatre bases.
Si, sur votre téléphone, tous les numéros internes destinés aux terminaux sans fil sont
déjà attribués, il est nécessaire de retirer un autre combiné devenu inutile avant d’effectuer l'inscription (p. 21).
L'inscription d'un combiné doit être initialisée sur le combiné et sur la base.
1. Préparer la base pour l'inscription (voir Mode d'emploi de la base)
2. Sur le combiné (en l'espace de 60 s) :
v ¢ Ð ¢ Combiné ¢ Inscrire comb.
s Base 1
OK
~ OK
Sélectionner la base (1-4) et valider, par ex. Base 1.
Entrer le code PIN système de la base (configuration
usine : 0000) et valider. L'écran indique Processus
Inscr. et le nom de la base, par ex. Base 1.
Si le combiné a trouvé la base, la liste des numéros
internes libres s'affiche à l'écran.
s INT11 : Int.11
OK
Sélectionner un numéro interne et valider,
par ex. INT11 : Int.11.
Une fois la déclaration effectuée, le combiné passe à nouveau en mode repos.
Le numéro interne du combiné s'affiche à l'écran.
i
Il interrompt la recherche de la base après 60 secondes environ.
Dans le cas où la déclaration n'est pas intervenue entre-temps, répétez
la procédure.
Retrait de combinés
Vous pouvez retirer n'importe quel combiné inscrit de n'importe quel combiné inscrit.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Créer abo. ¢ Retirer comb.
s INT16 : Int.16
a
OK
Sélectionner et valider le combiné à retirer,
par ex. INT16 : Int.16.
Appuyer de manière prolongée
(retour à l'état de repos).
21
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / registering_hs.fm / 23.2.05
Inscription / retrait de combinés
Changement de base
Si votre combiné est inscrit sur plusieurs bases, vous pouvez effectuer les paramétrages
suivants :
◆ Se fixer une base particulière, par exemple base à la maison ou base au bureau.
◆ Se fixer la base présentant la meilleure qualité de réception : Meilleure base.
Cela permet de passer automatiquement sur la base, présentant la meilleure qualité
de réception.
v ¢ Ð ¢ Combiné ¢ Sélect. Base
s OK
Sélectionner l'une des bases inscrites ou Meilleure
base et valider.
a
Appuyer de manière prolongée
(retour à l'état de repos).
22
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / telephony.fm / 23.2.05
Téléphoner
Téléphoner
Appel externe
Les appels externes sont les appels à destination d'un abonné du réseau téléphonique
public.
soit ...
~c
Saisir le numéro et appuyer sur la touche Décrocher.
soit ...
Appuyer sur la touche Décrocher c longuement
et saisir le numéro.
c~
Appuyer sur la touche Raccrocher a pour interrompre la numérotation.
◆ L'utilisation du répertoire, du répertoire spécial (p. 1, p. 37) ou de la
i
liste des numéros bis (p. 45) permet d'éviter de devoir retaper les
numéros et les préfixes des opérateurs (« numéros Call-by-Call »).
◆ Vous pouvez créer à partir d'une fiche du répertoire un raccourci
touche (p. 97) pour un appel abrégé.
◆ La reconnaissance vocale permet de composer des numéros en
prononçant un nom (p. 42).
Mettre fin à la communication
a
Appuyer sur la touche Raccrocher.
Appel interne
Les communications internes avec d'autres combinés inscrits sur la même base sont
gratuites.
Appeler un combiné en particulier
soit ...
u
Activer l'appel interne.
~
Entrer le numéro du correspondant.
soit ...
u
Activer l'appel interne.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
LISTE
Appuyer sur la touche écran.
s
Sélectionner un combiné.
c
Appuyer sur la touche « Décrocher ».
23
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / telephony.fm / 23.2.05
Téléphoner
Appel de tous les combinés (« Appel collectif »)
u
Activer l'appel interne.
*
Appuyer sur la touche Etoile. Tous les combinés sont
appelés.
Mettre fin à la communication
a
Appuyer sur la touche Raccrocher.
Prise d’appel
Un appel entrant est signalé de trois manières sur le combiné : la sonnerie, une indication à l'écran et le clignotement de la touche Mains-libres d.
Vous pouvez prendre l'appel de différentes façons :
◆ Appuyer sur la touche Décrocher c.
◆ Appuyer sur la touche Mains-libres d.
Si le combiné est placé sur la base et que la fonction Décroché auto. est activée (p. 98),
le combiné prend automatiquement l'appel quand vous le soulevez de la base.
Si la sonnerie est dérangeante, appuyer sur la touche écran §Silence§. Vous pouvez prendre l'appel tant qu'il est affiché à l'écran.
Présentation du numéro
Lors d'un appel, le service « Présentation du numéro » affiche à l'écran le numéro ou le
nom de l'appelant, lorsque les conditions suivantes sont satisfaites :
◆ Votre opérateur prend en charge le service CLIP (Calling Line Identification
Presentation) : le numéro de l'appelant est affiché
◆ Vous avez souscrit au service CLIP auprès de votre opérateur.
Affichage du numéro de l'appelant
Si vous avez enregistré le numéro de l'appelant dans votre répertoire, son nom s'affiche
à la place du numéro. Si un modèle vocal a été enregistré pour le numéro, l'appel sera
en plus signalé par écoute du modèle vocal.
Si vous avez modifié le nom du MSN appelé, il est affiché (p. 107).
Ð
V
Appel ext. de
0891234567
pour privé
REFUSER
24
Numéro ou « Anna »
MSN de réception qui est appelé
SILENCE
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / telephony.fm / 23.2.05
Téléphoner
Masquer la transmission du numéro d’appel
Vous ne souhaitez pas que votre numéro d’appel soit transmis à votre interlocuteur.
Vous pouvez masquer juste pour l’appel suivant ou en permanence la transmission de
votre numéro d'appel. Dans la configuration permanente, le numéro appelé reste invisible pour les appels sortants. Par ailleurs, le numéro appelé n'est pas visible sur le terminal de l'appelant (par exemple en cas de renvoi d'appel).
Masquer la transmission du numéro d’appel uniquement pour l’appel suivant :
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Préparer appel
s Anonymat tempo.
OK
a
i
Sélectionner et valider (‰ = activé).
Appuyer de manière prolongée
(retour à l'état de repos).
Le réglage est réinitialisé à nouveau à l’issue de la communication. Votre
numéro d’appel sera à nouveau transmis à votre prochain interlocuteur.
Si vous appelez à nouveau le numéro d’appel sélectionné à partir de la
liste des numéros Bis, cet appel ne s’effectuera pas non plus de manière
anonyme.
Désactivation ou autorisation permanente de la transmission du numéro d’appel :
A la livraison, Masquer numéro n’est pas activé.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Régl. RNIS
s Masquer numéro
a
OK
Sélectionner et valider (‰ = activé).
Appuyer de manière prolongée
(retour à l'état de repos).
25
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / telephony.fm / 23.2.05
Téléphoner
Mains-libres
Activer / Désactiver le mode Mains-libres
Activer lors de la numérotation :
~d
composer le numéro et appuyer sur la touche Mainslibres (à la place de la touche « Décrocher » c).
Activer/désactiver durant un appel :
d
appuyer sur la touche Mains-libres.
(Pour poursuivre, rappuyer sur la touche).
Dès que vous sortez du mode Mains-libres, vous passez en mode « Ecouteur » et pouvez
poursuivre votre discussion avec le combiné.
i
Si vous souhaitez reposer le combiné sur sa base durant une communication, maintenez la touche Mains-libres d enfoncée tout en reposant le
combiné. Si la touche mains-libres d ne s'allume pas, réappuyez dessus.
Modifier le volume en mode Mains-libres
Lorsque vous êtes en communication :
v ¢ Volume
r
Augmenter ou diminuer le volume.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Sauver
Appuyer sur la touche écran pour enregistrer les
valeurs entrées.
Accepter l’appel au cours de l’attente (Call PickUp)
Vous pouvez accepter de manière anticipée les appels malgré une attente paramétrée
(p. 116).
Conditions :
◆ L’abonné qui prend l’appel doit posséder au minimum une autorisation
Réception seul. (p. 86).
◆ Les deux abonnés doivent avoir reçu le même MSN de réception (p. 109).
c
Appuyer longtemps sur la touche « Décrocher ».
Accepter ? s’affiche.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
OUI
Valider pour accepter l’appel.
26
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / telephony.fm / 23.2.05
Téléphoner
Refus d'appel
Vous recevez un appel externe ou vous êtes en communication et recevez un appel
externe. L’appel s’affiche aussi bien de manière sonore que visuelle sur l’écran de tous
les combinés de ce groupe de MSN. Vous pouvez refuser cet appel externe.
Appuyer sur la touche écran REFUSER.
En fonction du paramétrage (p. 111), le rejet n’est réalisé que pour son propre combiné
(les combinés avec le MSN de réception continuent à sonner) ou pour tout le groupe de
MSN (l’appelant entend le signal d’occupation).
Réserver la ligne
Votre connexion RNIS vous fournit 2 lignes téléphoniques pouvant être utilisées simultanément (canaux B).
Condition : Vous voulez téléphoner en externe mais les deux lignes téléphoniques de
votre connexion sont occupées par d’autres abonnés internes.
Appuyer sur la touche écran RAPPEL. Dès qu’une libre devient libre, elle vous est réservée.
Votre combiné sonne dès qu’une ligne externe est libre.
soit ...
Occuper une ligne libre :
c
Appuyer sur la touche « Décrocher ». Vous pouvez
composer le numéro d’appel comme d’habitude.
soit ...
Effacer la réservation :
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
EFFACER
i
Appuyer sur la touche écran. La réservation est supprimée.
Si vous n’acceptez pas la réservation ou si vous ne la supprimez pas, elle
est effacée automatiquement au bout de 30 secondes.
27
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / telephony.fm / 23.2.05
Téléphoner
Déterminer le MSN d'émission pour la prochaine communication
Même si vous avez déterminé pour le combiné un MSN d’émission individuel (p. 109),
vous pouvez sélectionner avant chaque communication un autre MSN comme MSN
d’émission, par ex. pour une saisie séparée des taxes.
Veillez pour les SMS à ce que les MSN d’émission / de réception correspondent au
numéro d’appel enregistré dans votre centre SMS (p. 51).
A la livraison, App. suiv. : MSN n’est pas activé pour un seul MSN.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Préparer appel ¢ App. suiv. : MSN
s MSN
OK
a
i
Sélectionner un MSN et valider (‰ = activé).
La numérotation suivante s’effectue avec ce MSN.
Appuyer de manière prolongée
(retour à l'état de repos).
Le MSN d’émission temporaire est transmis à l’appelant comme numéro
d’appel.
Vous pouvez également paramétrer votre combiné de manière à ce qu’une liste de
tous les MSN d’émission disponibles s’affiche après avoir appuyé sur la touche
Décrocher c ou la touche Mains-libres d (p. 110).
Rappel automatique en cas d'occupation (CCBS)/de non-réponse
(CCNR)
Condition : le central prend en charge cette fonctionnalité.
Rappel en cas d’occupation – CCBS (Completition of calls to busy subscriber)
L’abonné que vous appelez est justement en train de téléphoner. Avec un rappel automatique, vous n’avez pas besoin de renouveler votre appel.
Rappel en cas de non-réponse – CCNR (Completition of calls no reply)
Lorsque l’abonné que vous appelez ne répond pas, vous pouvez programmer un rappel
automatique : dès que l’abonné souhaité a coupé sa connexion et qu’il est à nouveau
libre, vous obtenez le rappel. La demande de rappel est automatiquement supprimée
au bout de 2 heures env. (en fonction du central).
Activer le rappel automatique
L’abonné que vous appelez est occupé ou ne répond pas :
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
RAPPEL
Appuyer sur la touche écran.
Attendre la confirmation du central.
28
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / telephony.fm / 23.2.05
Téléphoner
Accepter un rappel
Le combiné sonne avec une sonnerie particulière et l’écran indique le numéro de rappel.
c
Appuyer sur la touche « Décrocher ».
La communication est établie.
Contrôler et effacer le rappel
Effacer le rappel en cas de rappel entrant :
Le combiné sonne et l’écran indique le numéro de rappel.
Appuyer sur la touche écran. Le rappel est effacé.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
EFFACER
Contrôler ou supprimer le rappel avant le rappel suivant :
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Etat
s Rappel
OK
soit ...
Sélectionner et valider. Le numéro de rappel actuel
s’affiche sur l’écran.
Contrôler :
Appuyer sur la touche écran. Le rappel reste actif.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
RETOUR
soit ...
Effacer :
Appuyer sur la touche écran. Le rappel est effacé.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
EFFACER
Détection d'appels malveillants
La détection d’appels malveillants sert à déterminer les appelants importuns ou menaçants.
Condition : vous avez souscrit à la détection d'appels malveillants auprès de votre opérateur.
Activez cette fonction au cours de la communication ou dès que l’appelant a raccroché.
Vous ne devez pas couper la communication.
i
Vous ne devez pas appuyer sur la touche Raccrocher !
v
s Id. appel. malv.
Ouvrir le menu.
OK
Sélectionner et valider.
L’identification de l’appelant s’effectue au central et est enregistré via le numéro d’appel
de l’appelant, l’heure et la date. L’impression de la liste vous est ensuite fournie par votre
fournisseur.
29
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / during.fm / 23.2.05
Services en cours de communication
Services en cours de communication
Secret sur le combiné
En cours de communication, vous pouvez couper votre combiné pour, par exemple,
consulter discrètement une personne se trouvant dans la même pièce que vous. Votre
interlocuteur au téléphone ne peut pas entendre votre conversation pendant ce temps.
Mais vous continuez à l’entendre.
Appuyer sur la touche écran. La communication est
mise en attente.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
SECRET
Désactiver le mode Secret :
Appuyer sur la touche écran.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
AUDIBLE
i
En cas de nouvelle numérotation ou lors la réalisation d’autres fonctions,
par ex. un double appel interne, le mode secret est désactivé.
Communication avec plusieurs correspondants
Vous lancez une communication avec plusieurs abonnés via un double appel. Vous pouvez alors parler en alternance (« va-et-vient », p. 32) ou simultanément (« mise en
conférence », p. 33) avec les autres abonnés.
Double appel externe
Vous désirez appeler un autre abonné externe au cours d’une communication interne
ou externe.
i
Vous pouvez paramétrer le double appel à partir d’une communication
externe vers une autre communication externe (p. 117) de manière à ce
que les deux lignes RNIS soient occupées (maintenir la communication en
interne) ou de manière à ce que votre deuxième ligne RNIS reste libre
(maintenir la communication en externe – HOLD).
Activer le double appel externe :
soit ...
v
s Double appel
Ouvrir le menu.
OK
Sélectionner et valider.
soit ...
S
Appuyer sur la touche R.
La communication avec le premier abonné est maintenue. Lorsque la communication
est maintenue en interne (p. 117), le premier abonné entend la musique d’attente
réglée (p. 118).
30
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / during.fm / 23.2.05
Services en cours de communication
Etablir la communication vers le deuxième abonné externe :
~
Entrer le numéro du deuxième correspondant.
L’établissement d’une communication est également possible via le répertoire ou d’autres listes
(p. 37).
Le deuxième correspondant externe choisi est
occupé :
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
RETOUR
Appuyer sur la touche écran pour revenir au premier
correspondant.
Le deuxième correspondant externe a répondu :
soit ...
t s ou y x
soit ...
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
CONF.
Va-et-vient (p. 32) :
Commuter entre différents correspondants.
Mise en conférence (p. 33) :
Appuyer sur la touche écran pour établir une mise en
conférence.
soit ...
Transférer l'appel (p. 34).
Double appel interne
Vous désirez appeler un abonné interne au cours d’une communication externe.
Activer le double appel interne :
soit ...
u
Appeler « Composer No INT ».
soit ...
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
INT
Appuyer sur la touche écran pour appeler
« Composer No INT ».
La communication avec le premier abonné est maintenue. Le premier correspondant
externe entend la musique d’attente programmée (p. 118) lorsque la communication
est maintenue en interne (p. 117).
31
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / during.fm / 23.2.05
Services en cours de communication
Etablir la communication vers l’abonné interne :
soit ...
~
Entrer le numéro de l’abonné interne souhaité.
soit ...
Appuyer sur la touche écran.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
LISTE
s INT11 : Int.11
OK
Sélectionner un numéro interne et valider,
par ex. INT11 : Int.11 et valider.
La connexion avec le correspondant interne est
établie.
Le deuxième correspondant interne choisi est
occupé :
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
RETOUR
Appuyer sur la touche écran pour revenir au correspondant externe.
Le correspondant interne a répondu :
soit ...
t s ou y x
soit ...
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
CONF.
Va-et-vient (p. 32) :
Commuter entre différents correspondants.
Mise en conférence (p. 33) :
Appuyer sur la touche écran pour établir une mise en
conférence.
soit ...
Transférer l'appel (p. 34).
Va-et-vient
Condition : Vous avez établi un double appel (p. 30 ou p. 31).
Il existe une communication active (celle établie avec le double appel) et une
communication maintenue (la première). Vous pouvez parler en alternance avec les
deux correspondants :
t s ou y x vous permet de commuter entre les deux abonnés.
Un abonné externe entend au cours d’une communication mise en attente la musique
d’attente programmée (p. 118) lorsque la communication est maintenue en interne
(p. 117). Un abonné interne au cours d’une communication mise en attente n’entend
pas de musique d’attente.
32
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / during.fm / 23.2.05
Services en cours de communication
Terminer le double appel / va-et-vient :
soit ...
Terminer la communication en cours :
v
Ouvrir le menu.
s Fin
OK
Sélectionner et valider. Vous revenez au correspondant en attente.
soit ...
a
Appuyer sur la touche Raccrocher.
La communication active est coupée. Vous êtes rappelé automatiquement par le correspondant mis en
attente.
Mise en conférence
Condition : Vous avez établi un double appel (p. 30 ou p. 31).
Il existe une communication active (celle établie avec le double appel) et une communication maintenue (la première). Lors de la mise en conférence, vous parlez simultanément avec les deux correspondants.
i
Vous pouvez établir une conférence avec
◆ deux correspondants externes ou
◆ avec un abonné interne et un correspondant externe.
Sur votre base, deux conférences externes peuvent être effectués simultanément.
Etablir la conférence
Vous effectuez un double appel. Le premier abonné est mis en attente.
Appuyez sur la touche écran CONF. afin d’établir une conférence.
Terminer la conférence
Vous disposez de plusieurs possibilités pour terminer la conférence :
soit ...
a
soit ...
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
INDIV.
Vous terminez la conférence :
Appuyer de manière prolongée (retour à l'état
de repos).
Vous terminez la conférence par un
double appel :
Appuyer sur la touche écran pour terminer la
conférence sur un double appel (p. 30 ou p. 31).
La communication juste active avant l’établissement
de la conférence devient à nouveau la communication active.
33
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / during.fm / 23.2.05
Services en cours de communication
Transférer l’appel entrant – CD (Call Deflection)
CD permet de renvoyer un appel entrant au cours de la sonnerie à un numéro d’appel
quelconque sans prendre la communication.
Vous pouvez préattribuer une cible de renvoi (p. 115), composer un numéro d’appel à
partir de l’annuaire ou entrer un nouveau numéro.
v
Ouvrir le menu.
s Renvoi
OK
Sélectionner et valider.
La cible de renvoi préattribuée est composée.
Transfert de communications
Transférer un appel en externe – ECT (Explicit Call Transfer)
Conditions :
◆ La fonctionnalité doit être activée voir p. 122.
◆ Une transmission de la communication n’est possible que si le central prend en
charge la fonction ECT. Si ce n’est pas le cas, la communication externe est coupée.
Aucun retour d’appel ne s’effectue.
◆ Pour la « mise en attente » en cas de double appel à partir d’une communication
externe, Double app. Ext doit être réglé (p. 117).
Vous effectuez une communication externe et désirez la transférer à un autre correspondant externe. Etablissez pour cela une communication externe en double appel
(p. 30) puis appuyez sur la touche Raccrocher a (également avant de le signaler)
pour transférer la communication.
i
Sur certains autocommutateurs privés RNIS, lors d’un transfert de communication, vos deux interlocuteurs ne sont pas connectés lorsque vous
appuyez sur la touche Raccrocher. Dans ce cas, vous devez activer si possible cette fonction dans votre autocommutateur RNIS.
Transférer une communication externe vers un autre combiné
Vous effectuez une communication externe et désirez la transférer sur un autre combiné.
Etablissez pour cela une communication interne en double appel (p. 31) puis appuyez
sur la touche Raccrocher a (également avant de le signaler) pour transférer la communication.
34
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / during.fm / 23.2.05
Services en cours de communication
Traiter un appel externe en signal d’appel – CW (Call Waiting)
Condition : signal d’appel CW (Call Waiting) programmé voir p. 117.
Si vous recevez un appel externe alors que vous êtes en communication (interne ou
externe), un signal d’appel (bip court) retentit. Le service de présentation du numéro
affiche à l'écran le numéro de l'appelant.
Vous avez quatre possibilités pour traiter un appel externe qui est en signal d’appel :
Accepter un signal d'appel – appel en double appel :
Appuyer sur la touche écran ACCEPT.. Vous acceptez le signal d’appel, la première communication est mise en attente. Les deux correspondants s’affichent à l’écran, le correspondant actuel est mis en surbrillance.
Pour effectuer un va-et-vient entre les deux correspondants, voir p. 32, pour une mise
en conférence, voir p. 33.
Refus d'un signal d'appel
Appuyer sur la touche écran REFUSER afin de rejeter une communication en signal
d’appel.
i
Si vous rejetez le signal d'appel sur votre combiné, il continue à être reçu
sur les autres combinés déclarés.
Changer de correspondant
a
Terminer la communication actuelle. La communication en signal d’appel devient la communication normale.
c
Appuyer sur la touche Décrocher afin d’accepter
l’appel.
Transférer le signal d’appel en interne
Vous pouvez transférer le correspondant en signal d’appel en interne sans accepter la
communication.
v ¢ Renvoi
s INT11 : Int.11
soit ...
OK
Sélectionner un numéro interne et valider,
par ex. INT11 : Int.11.
La tonalité du signal d’appel est supprimée. La communication en attente a été transférée avec succès.
Transférer une communication active.
soit ...
i
Vous continuez à entendre la tonalité du signal
d’appel. La communication en appel n’a pas pu être
transférée.
Il n’est possible d’effectuer le transfert que vers des abonnés internes qui
ne sont pas en train d’être appelés.
35
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / during.fm / 23.2.05
Services en cours de communication
Mettre la communication en attente (Call Hold)
Mettre un abonné externe en attente :
Lors d'une communication externe :
pressez sur la touche écran INT. Le correspondant externe est mis en attente. Le correspondant externe mis en attente entend une musique d’attente (p. 118) lorsque la
liaison est maintenue en interne (p. 117). Vous pouvez introduire une communication
interne en double appel (p. 31).
Mettre un abonné interne en attente :
Lors d'une communication externe :
pressez sur la touche écran DBLE AP. Le correspondant interne est mis en attente.
Mettre en attente / Poursuivre la communication
Vous effectuez une communication externe et voulez la transférer par ex. à un autre
téléphone de votre connexion RNIS.
v ¢ Parcage comm.
~
Entrer au choix un numéro de mise en attente à un
ou deux caractères puis valider. Attendre le message
retour positif Appel parqué.
OK
a
Appuyer de manière prolongée (retour à l'état de
repos).
Débloquer l'appel :
c
Appuyer longtemps sur la touche « Décrocher ».
v
Ouvrir le menu.
s Reprise com.
~
36
OK
OK
Sélectionner et valider.
Entrer le numéro de mise en attente attribué auparavant puis valider.
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / directories.fm / 23.2.05
Utilisation des répertoires et autres listes
Utilisation des répertoires et autres listes
Types de listes disponibles :
◆ Répertoire,
◆ Répertoire spécial,
◆ Répertoire E-Mail,
◆ Liste des numéros bis,
◆ Liste de SMS,
◆ Journal d'appels,
◆ Journal du répondeur.
Vous pouvez enregistrer 200 entrées maximum dans le répertoire, le répertoire spécial
et le répertoire E-Mail (suivant la taille des entrées).
Ces répertoires sont propres à chaque combiné. Vous pouvez toutefois les échanger
avec ceux d'autres combinés (p. 39).
Répertoire/liste de présélection
Le répertoire permet d'enregistrer des numéros et les noms correspondants.
◆ Ouvrir le répertoire en mode repos avec la touche s.
Dans le répertoire spécial, vous pouvez enregistrer des préfixes d'opérateurs
(« numéros Call-by-Call »).
◆ Ouvrir le répertoire spécial avec la touche C.
Longueur des entrées
Numéro : max. 32 chiffres
Nom : max. 16 caractères
i
Pour accéder rapidement à un numéro du répertoire ou du répertoire spécial (numéro abrégé), vous pouvez attribuer le numéro à une touche
(p. 97).
Saisie d'une nouvelle fiche
s ¢ Nouvelle entrée
Modifiez la saisie sur plusieurs lignes :
Numéro Ad hoc :
Saisir le numéro.
Nom Ad hoc :
Entrer le nom.
Annivers. :
Saisir l'anniversaire, le cas échéant (p. 41).
Sauvegardez les modifications.
Si votre téléphone est relié à un autocommutateur, voir p. 122.
37
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / directories.fm / 23.2.05
Utilisation des répertoires et autres listes
Saisir une nouvelle fiche dans la liste de présélection
C ¢ Nouvelle entrée
Modifiez la saisie sur plusieurs lignes :
Numéro Ad hoc :
Saisir le numéro.
Nom Ad hoc :
Entrer le nom.
Sauvegardez les modifications.
Sélectionner une fiche du répertoire/de la liste de présélection
s/C
Ouvrir le répertoire ou le répertoire spécial.
Vous avez le choix entre les possibilités suivantes :
◆ Faire défiler la liste à l'aide de la touche s jusqu'à la sélection du nom recherché.
◆ Saisir les premiers caractères (max. 10) du nom, faire défiler la liste jusqu'à l'entrée
à l'aide de la touche s, le cas échéant.
Composer un numéro avec le répertoire/la liste de présélection
s / C ¢ s (sélectionner une entrée)
c
Appuyer sur la touche « Décrocher ».
Le numéro est composé.
Gestion des entrées du répertoire/répertoire spécial
s / C ¢ s (sélectionner une entrée)
Affichage des entrées :
§Afficher§
Appuyer sur la touche écran. L'entrée s’affiche.
Retour avec §OK§.
Modification d'une entrée
§Afficher§ §Modifier§
Appuyer successivement sur les touches écran.
Effectuez les modifications et enregistrez-les.
38
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / directories.fm / 23.2.05
Utilisation des répertoires et autres listes
Utiliser d'autres fonctions
s / C ¢ s (sélectionner une entrée) ¢ v (ouvrir le menu)
Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes à l'aide de la touche q :
Utiliser le No
Modifier ou compléter un numéro enregistré.
Composer le numéro ou exécuter d'autres fonctions
en appuyant sur ©.
Modifier entrée
Modifier l'entrée sélectionnée.
Effacer entrée
Supprimer l’entrée sélectionnée.
Entrer comme VIP
Marquer une entrée du répertoire comme VIP
(Very Important Person) et lui attribuer une sonnerie
particulière. Vous reconnaissez un appel VIP à la sonnerie.
Condition : Présentation du numéro (p. 24).
Enreg. modèle
Enoncer le nom de l'entrée sélectionnée et l'enregistrer comme modèle vocal (p. 42).
Ecouter modèle
Ecouter un modèle vocal (p. 43).
Effac. modèle
Effacer un modèle vocal (p. 43).
Copier entrée
Envoyer des entrées à un combiné (p. 39).
Effacer liste
Effacer toutes les entrées du répertoire ou du
répertoire spécial.
Copier liste
Envoyer le répertoire complet à un combiné (p. 39).
Mémoire dispo.
Afficher le nombre d'entrées libres du répertoire,
du répertoire spécial (p. 37) et du répertoire E-Mail
(p. 44).
(uniquement pour
le répertoire)
(uniquement pour
le répertoire)
39
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / directories.fm / 23.2.05
Utilisation des répertoires et autres listes
Copier le répertoire/la liste de présélection entre combinés
Conditions :
◆ Le combiné du destinataire et celui de l'émetteur ont été inscrits sur la même base.
◆ L'autre combiné doit pouvoir envoyer et recevoir des fiches de répertoire.
s / C ¢ s (sélectionner une entrée) ¢ v (ouvrir le menu)
¢ Copier entrée / Copier liste
~
Entrer le numéro interne du combiné destinataire et
appuyer sur la touche §OK§. Le message Copie entrée
en cours s'affiche.
Oui§ / §Non
Appuyer sur la touche écran.
La réussite de l'opération de transfert est signalée par un message et par le bip de validation sur le combiné récepteur.
À noter :
◆ Les entrées avec des noms identiques ne sont pas écrasées par le combiné récep-
teur.
◆ La transmission s'interrompt
– en cas d'appel externe ou
– quand la mémoire du combiné récepteur est pleine.
Copier le numéro affiché dans le répertoire
Vous pouvez copier dans le répertoire des numéros qui s'affichent dans une liste,
par ex. le journal des appels ou la liste des numéros bis, dans un SMS ou pendant un
appel.
Un numéro s'affiche :
v ¢ No.vers répert.
Compléter l'entrée, voir p. 37.
Copier le numéro depuis le répertoire
Vous pouvez, dans de nombreuses situations, ouvrir le répertoire, par exemple pour
copier un numéro. Votre combiné ne doit pas être en mode repos.
Selon la situation, ouvrir le répertoire à l'aide de s, Ò ou © Répertoire.
q
40
Sélectionner une entrée (p. 38).
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / directories.fm / 23.2.05
Utilisation des répertoires et autres listes
Enregistrer une date anniversaire pour une fiche du répertoire
Pour chaque numéro du répertoire, vous pouvez enregistrer un anniversaire et spécifier
l'heure à laquelle un rappel doit être émis.
s ¢ s (sélectionner une entrée ; p. 38)
Afficher§ §Modifier§
Appuyer successivement sur les touches écran.
s
Passer à la ligne Annivers. :.
§Modifier§
Appuyer sur la touche écran.
Modifier la saisie sur plusieurs lignes :
Date :
Saisir le jour/mois en 4 chiffres.
Heure :
Saisir l'heure/les minutes pour le rappel en 4 chiffres.
Mémo :
Sélectionner le type de signalisation et appuyer
sur §OK§.
Sauvegarder les modifications (p. 14).
i
La saisie d'une heure est nécessaire pour le rappel. Si vous avez sélectionné la signalisation optique, l'heure n'est pas nécessaire et est automatiquement réglée sur 00:00.
Effacement d'un anniversaire
s ¢ s (sélectionner une entrée ; p. 38)
s
Passer à la ligne Annivers. :.
§Modifier§ §Effacer§ §Sauver§
Appuyer successivement sur les touches écran.
Rappel d'un anniversaire
Un rappel est signalé par la sonnerie sélectionnée sur le combiné.
§Silence§
Appuyer sur la touche écran pour terminer le rappel.
41
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / directories.fm / 23.2.05
Utilisation des répertoires et autres listes
Reconnaissance vocale
Vous pouvez composer des numéros du répertoire en prononçant le nom correspondant. Pour que votre téléphone vous « reconnaisse », vous devez entrer un modèle vocal
pour chaque nom, c'est-à-dire énoncer à haute voix le nom et l'enregistrer dans le combiné.
En plus, vous pouvez configurer le téléphone de manière à ce qu'il annonce le nom de
l'appelant externe au lieu de sonner (p. 102).
Vous pouvez enregistrer un modèle vocal pour maximum 30 entrées du répertoire.
Les entrées avec modèle vocal sont marquées par le symbole ´.
Enregistrement d'un modèle vocal
Enregistrez votre voix dans un environnement silencieux. Placez le combiné à env.
25 cm de votre bouche. Le modèle vocal peut durer 1,5 s.
i
Si vous utilisez principalement la reconnaissance vocale avec un kit
Mains-libres, il est avantageux d'enregistrer le modèle à l'aide du kit.
s ¢ s (sélectionner une entrée ; p. 38)
v
Ouvrir le menu.
Enreg. modèle
Sélectionner.
OK
Appuyer sur la touche écran pour lancer l'enregistrement.
Un bref signal retentit. Un message correspondant s'affiche à l'écran. Prononcer le nom.
Répéter le nom après un autre signal lorsque vous y êtes invité à l'écran.
i
Si l'espace libre n'est pas suffisant pour un nouveau modèle vocal, un
message s'affiche à l'écran. Le téléphone revient automatiquement au
répertoire. Effacer le modèle vocal et resélectionner Enreg. modèle.
Pour modifier un modèle vocal, vous devez l'effacer (p. 43) et le réenregistrer.
42
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / directories.fm / 23.2.05
Utilisation des répertoires et autres listes
Numérotation vocale
t
Appui long.
Prononcer le nom après le signal. Dans le cas où le nom correspond à la commande
vocale enregistrée, il est répété. Le numéro est composé.
Ecouter un modèle vocal
s ¢ s (sélectionner l'entrée avec ´)
v
Ouvrir le menu.
Ecouter modèle
Sélectionner puis appuyer sur OK. Le modèle vocal
est reproduit en mode mains-libres.
a
Appuyer longuement (mode repos).
Effacement d'un modèle vocal
s ¢ s (sélectionner l'entrée avec ´)
v
Ouvrir le menu.
Effac. modèle
Sélectionner puis appuyer sur OK. Le modèle vocal
est reproduit en mode mains-libres.
a
Appuyer longuement (mode repos).
L'entrée du répertoire reste inchangée.
43
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / directories.fm / 23.2.05
Utilisation des répertoires et autres listes
Répertoire E-Mail
Le répertoire E-Mail permet d'enregistrer des adresses e-mail (pour envoyer un SMS à
une adresse e-mail).
Enregistrement de nouvelles adresses e-mail
s
Ouvrir le répertoire.
<Répert. e-mail>
Sélectionner et appuyer sur §OK§.
Nouvelle entrée
Sélectionner et appuyer sur §OK§.
~
Saisir l'adresse e-mail (max. 60 caractères).
Sauvegarder les modifications (p. 14).
Pendant la saisie, vous pouvez ouvrir le menu avec © et utiliser les fonctions
suivantes :
Insérer "." / Insérer "@"
Ajouter un point ou le symbole @.
Gestion des adresses e-mail
s ¢ <Répert. e-mail> ¢ s (sélectionner une entrée ; p. 38)
§Afficher§
Appuyer sur la touche écran. L’entrée s'affiche.
Retour avec §OK§.
Modification d'une entrée
Afficher§ Modifier
Appuyer successivement sur les touches écran.
Effectuez les modifications et enregistrez-les (p. 14).
Utiliser d'autres fonctions
s ¢ <Répert. e-mail> ¢ s (sélectionner une entrée ; p. 38) ¢ v (ouvrir le menu)
Comme avec le répertoire téléphonique (p. 39), vous pouvez sélectionner avec s les
fonctions suivantes :
Modifier entrée
Effacer entrée
Effacer liste
44
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / directories.fm / 23.2.05
Utilisation des répertoires et autres listes
Liste des numéros bis
La liste des numéros bis comporte les dix derniers numéros composés sur le combiné
(max. 32 chiffres). Si le numéro de l'appelant est enregistré dans votre répertoire, le
nom associé est affiché.
Répétition manuelle de la numérotation
c
Appui bref.
s
Sélectionner l’entrée.
c
Appuyer à nouveau sur la touche Décrocher.
Le numéro est composé.
Lorsqu'un nom apparaît, vous pouvez afficher le numéro correspondant avec la touche
écran §Afficher§.
Gérer les entrées de la liste des numéros Bis
c
Appui bref.
s
Sélectionner l’entrée.
v
Ouvrir le menu.
Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes à l'aide de la touche q :
Renumérot.Auto.
Le numéro est automatiquement composé à intervalles fixes (toutes les 50 s min.).
La touche mains-libres clignote et la fonction « Ecoute amplifiée » est activée.
– Le correspondant répond : appuyer sur la touche Décrocher c. La fonction est
désactivée.
– Le correspondant ne répond pas : l'appel est interrompu après environ 30 s.
La fonction est désactivée après une pression sur n'importe quelle touche ou
dix tentatives infructueuses.
Utiliser le No (comme dans le répertoire p. 39)
No.vers répert.
Enregistrer l'entrée dans le répertoire (p. 40).
Effacer entrée (comme dans le répertoire, p. 39)
Effacer liste (comme dans le répertoire, p. 39)
45
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / directories.fm / 23.2.05
Utilisation des répertoires et autres listes
Affichage de listes à l'aide de la touche « Messages »
La touche Messages f permet d’appeler les listes suivantes à condition qu’une nouvelle entrée existe dans la liste correspondante :
1. Liste de réception des SMS Messg.texte (SMS) (p. 60)
2. Liste des appels perdus Appels perdus (p. 47)
3. Journaux du répondeur REPD.1, REPD.2, REPD.3 (à Gigaset avec répondeur,
p. 132)
Dans les listes, les appels, les messages et les SMS qui appartiennent aux MSN de réception affectés au combiné sont affichés.
Dès qu’une nouvelle entrée (appels, messages sur un répondeur intégré et/ou SMS) a
été ajoutée à une ou plusieurs listes, la touche f clignote et une tonalité d’avertissement retentit.
Lorsque vous appuyez sur la touche clignotante f, l’écran indique :
◆ S'il n’existe de nouvelles entrées que dans une liste seulement, la première nouvelle
entrée de cette liste s'affiche.
Ouvrir l'entrée : s (sélectionner l'entrée) OK
◆ S'il existe de nouvelles entrées dans plusieurs listes, les listes concernées sont affichées.
◆ Ouvrir l'entrée : s (sélectionner la liste) OK, s (sélectionner l'entrée) OK.
Lorsque vous appuyez sur la touche f lorsqu’elle ne clignote pas,
l’écran indique :
Le message Aucun nouveau message s’affiche brièvement. La liste des appels non
pris est appelée.
46
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / directories.fm / 23.2.05
Utilisation des répertoires et autres listes
Journaux d'appels
Il existe deux journaux d’appels :
◆ la liste des appels non pris
Elle contient tous les appels refusés et non acceptés ainsi que tous les appels acceptés par un répondeur, pour lesquels aucun message n’existe.
◆ la liste des appels acceptés
Elle contient tous les appels acceptés par un participant interne ou par un répondeur.
Dans ces listes, les appels d’une MSN de réception, attribué au combiné, s’affichent. Les
numéros d’appel des 20 derniers appels sont enregistrés. Lorsque le journal des appels
est plein et que de nouvelles entrées y sont ajoutées, l'entrée la plus ancienne est effacée. L’entrée la plus récente se trouve au début de la liste, la plus ancienne à la fin.
Un appelant est entré à la fin de l’appel dans le journal d’appels correspondant. Si son
numéro d'appel a été présenté et figure dans le répertoire, son nom est utilisé. Lorsque
plusieurs entrées identiques figurent dans les deux listes, seule la plus récente s'affiche.
Un appelant peut apparaître dans les deux listes lorsque l'un de ses appels a été accepté
et l'autre pas. Si une communication sortante avec un appelant, présent dans la liste des
appels non pris, s’effectue, cette entrée est transférée dans la liste des numéros Bis et
est supprimée de la liste des appels non pris.
Pour chaque entrée, l’écran indique :
◆ le nombre des appels de cet appelant,
◆ le numéro d’appel de l’appelant ou son nom (si une entrée de l’annuaire existe) ou
Inconnu lorsque le numéro d’appel n’a pas été transmis,
◆ le MSN de réception,
◆ la date et l'heure du dernier appel.
Ouvrir les journaux d’appels
Vous pouvez ouvrir les deux journaux des appels via le menu. La liste des appels non pris
peut être également ouverte via la touche f pour autant qu’une nouvelle entrée
existe (p. 46). Les nouvelles entrées dans la liste des appels non pris sont signalées par
le clignotement de la touche f et par une tonalité de confirmation.
v ¢ Ð ¢ Base
soit ...
s Appels perdus
OK
Sélectionner et valider.
OK
Sélectionner et valider.
soit ...
s Appels reçus
i
Tant que le journal d’appels est ouvert par un autre abonné interne, vous
ne pouvez pas l’ouvrir.
47
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / directories.fm / 23.2.05
Utilisation des répertoires et autres listes
Rappel de l’appelant
Condition : Le numéro de l'appelant a été présenté (p. 24).
Ouvrez la liste des appels perdus ou acceptés (p. 48). Ensuite :
s
Sélectionner l’entrée.
soit ...
c
Appuyer sur la touche « Décrocher ».
soit ...
v
Ouvrir le menu.
Composer No.
i
OK
Valider.
Avec les autocommutateurs privés, le préfixe précède automatiquement
les numéros d’appel (p. 122).
Vous pouvez également, en composant un numéro à partir des journaux d'appels,
faire précéder le numéro du préfixe d'un opérateur réseau (p. 67). Sélectionnez une
entrée et ouvrez le sous-menu avec à . La liste Call-by-Call est affichée à l'aide de
la touche s Répert. Spécial OK .
Afficher l’entrée
Ouvrez la liste des appels perdus ou acceptés (p. 47). Ensuite :
sv
s Afficher entrée
Sélectionner l’entrée souhaitée et ouvrir le sousmenu.
OK
Sélectionner et valider.
Modifier le numéro d’appel de l’appelant
Ouvrez la liste des appels perdus ou acceptés (p. 47). Ensuite :
sv
s Modifier No.
Sélectionner l’entrée souhaitée et ouvrir le sousmenu.
OK
Sélectionner et valider. Le numéro s’affiche.
~
Modifier un numéro.
Í
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
Enreg. entrée
48
OK
Valider.
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / directories.fm / 23.2.05
Utilisation des répertoires et autres listes
Copie d'une entrée du journal d'appels dans le répertoire
Ouvrez la liste des appels perdus ou acceptés (p. 47). Ensuite :
sv
s Copie vers annu.
Sélectionner l’entrée souhaitée et ouvrir le sousmenu.
OK
s~
Passer à la ligne Nom et entrer le nom
(pour la saisie de texte voir p. 146).
à
Sauvegarder
Sélectionner et valider.
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
OK
Valider. La saisie est enregistrée.
Supprimer une entrée dans le journal d’appels
Ouvrez la liste des appels perdus ou acceptés (p. 47). Ensuite :
soit ...
Effacer une entrée :
sv
s Effacer entrée
Sélectionner l’entrée souhaitée et ouvrir le sousmenu.
OK
soit ...
Effacer toutes les entrées.
v
s Effacer liste
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
OUI
Sélectionner et valider. L’entrée est effacée.
Ouvrir le sous-menu.
OK
Sélectionner et valider.
Valider la demande.
49
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / sms.fm / 23.2.05
SMS (messages texte)
SMS (messages texte)
Vous pouvez utiliser votre combiné pour envoyer et recevoir des SMS (Short Message
Service). Vous pouvez envoyer un SMS à chaque connexion dans le réseau fixe et dans
le réseau de téléphonie mobile. Votre SMS peut être reçu comme message textuel sur
tous les appareils prenant en charge les SMS (cellulaire, PC, autre téléphone). Si le destinataire de votre SMS ne possède pas de téléphone prenant en charge cette fonction,
le SMS lui est lu.
Vous pouvez écrire, modifier, lire, effacer ou transférer des SMS depuis tout combiné
déclaré prenant en charge la fonction SMS, auquel le même MSN de réception a été
affecté. Si vous utilisez plusieurs combinés avec le MSN de réception, il ne peut y avoir,
à un moment donné, qu'un combiné pour accéder aux fonctions SMS.
Les SMS sont échangés par des fournisseurs de services par l'intermédiaire de centres
SMS. Il est nécessaire d'inscrire dans votre appareil les numéros d'appel des centres SMS
à partir desquels vous voulez envoyer ou recevoir des SMS (p. 51). Il est possible d'enregistrer jusqu'à dix centres SMS. Vous pouvez modifier les numéros d'appel des centres
SMS.
Vous pouvez recevoir des SMS émis à partir de n'importe quel centre SMS. La condition
est que vous soyez enregistré auprès du centre SMS correspondant, pour la réception
des SMS (p. 53).
Votre SMS est envoyé à partir du centre SMS enregistré en tant que centre d'envoi.
Conditions d'envoi et de réception des SMS
◆ Votre opérateur prend en charge le service SMS sur le réseau fixe. Vous obtiendrez
des informations relatives à l'offre de service auprès de votre opérateur.
◆ Pour les MSN utilisés, la présentation du numéro ne peut pas être désactivée en per-
manence (p. 25).
◆ Pour pouvoir recevoir des SMS, il est nécessaire de vous enregistrer auprès de votre
fournisseur de service (p. 53).
◆ Pour émettre des MSN, le combiné doit posséder l’autorisation Libre. Pour la récep-
tion, l’autorisation Réception seul. suffit.
◆ Les numéros des centres SMS ne doivent pas être bloqués par votre opérateur.
Si le téléphone d’un destinataire dans le réseau fixe ne peut pas recevoir de SMS, le
SMS lui est automatiquement lu comme message vocal. Ces SMS sont distribués entre
7.00 et 22.00 heures directement comme appel téléphonique. Les SMS, qui sont émis
après 22.00 heures, sont mémorisés et distribués le lendemain.
50
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / sms.fm / 23.2.05
SMS (messages texte)
Gérer les centres de service SMS
Les SMS sont échangés via des centres SMS. Pour pouvoir envoyer et recevoir des SMS,
vous avez besoin des numéros d'appel du centre SMS de votre fournisseur de service.
Vous devez enregistrer ces numéros d’appel dans votre téléphone.
Vous pouvez entrer jusqu’à dis centres SMS dans votre téléphone.
Envoyer des SMS – Centre d’émission
Vous devez entrer dans votre téléphone le numéro d’appel du centre SMS via lequel
vous voulez envoyer des SMS et l’activer comme « centre d’émission » (p. 51 et p. 52).
Ce numéro d’appel est utilisé pour l’envoi de tous les SMS.
Vous pouvez activer un autre centre SMS comme centre d’émission. Le centre d’émission activé auparavant est alors automatiquement désactivé.
Recevoir des SMS
Vous pouvez recevoir des SMS via tous les centres SMS entrés, à condition que vous
soyez enregistré comme destinataire des SMS dans ces centres SMS (pour se déclarer,
voir p. 53).
Entrer, modifier ou supprimer les numéros d’appel des centres SMS
Vous pouvez entrer jusqu’à dix centres SMS.
Avant d’effectuer des entrées ou des modifications, informez-vous des particularités et
des offres du fournisseur de service SMS.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Centres serveurs
s
Sélectionner l’entrée, par ex. <vide>.
v
Ouvrir le sous-menu.
soit ...
Modifier une entrée :
Modif. entrée
OK
Valider.
~
Entrer le numéro d’appel du centre SMS.
Í
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
Enreg. entrée
OK
soit ...
Valider.
Effacer l’entrée :
s Effacer entrée
OK
Sélectionner et valider.
◆ Si vous supprimez le numéro d’appel du centre d’émission, vous devez
i
activer un autre centre SMS comme centre d’émission afin de pouvoir
continuer à envoyer des SMS.
◆ Si votre téléphone est connecté à un autocommutateur privé, vous
devez éventuellement faire précéder le numéro d’appel du préfixe
(chiffre avec lequel vous occupez une ligne réseau, en général « 0 »)
(en fonction de votre autocommutateur privé), voir p. 65.
51
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / sms.fm / 23.2.05
SMS (messages texte)
Activer / Désactiver le centre d’émissiondes SMS
Pour envoyer des SMS, vous devez activer le numéro d’appel du centre SMS comme centre d’émission. Vous déterminez ainsi le centre SMS via lequel les SMS seront envoyés.
La réception des SMS est possible via tous les centres SMS entrés à condition de leur
avoir indiqué que vous possédez une connexion supportant les SMS au moyen de la procédure de déclaration correspondante (voir chapitre suivant).
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Centres serveurs
s
Sélectionner un numéro d'appel.
v
Ouvrir le sous-menu.
Activer le centre SMS en tant que centre
d’émission :
soit ...
s Ctre serv. act ?
OK
soit ...
Sélectionner et valider. L’affichage passe à Ctre serv.
dés. ? Le centre SMS est activé comme centre
d’émission. Dans la liste, le numéro d’appel du centre
SMS est marqué par ‰.
Le centre d’émission utilisé jusqu’alors est automatiquement désactivé.
Désactiver le centre SMS :
s Ctre serv. dés. ?
OK
Sélectionner et valider. Le centre SMS est désactivé.
◆ Lors de l’ouverture de la liste des numéros d’appel Centres serveurs,
i
52
l’affichage passe directement sur le centre d’émission.
◆ Si vous n’avez pas activé de centre d’émission SMS, vous ne pouvez
pas envoyer de SMS mais vous pouvez cependant recevoir des SMS de
tous les centres SMS entrés.
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / sms.fm / 23.2.05
SMS (messages texte)
Se déclarer / Se retirer auprès du centre SMS
Afin de pouvoir recevoir des SMS avec votre téléphone, vous devez auparavant enregistrer votre numéro de téléphone auprès du fournisseur de service SMS (déclaration).
Les informations du fournisseur de service correspondant contiennent les informations
nécessaires à envoyer pour se déclarer et se retirer auprès du centre SMS.
Pour se déclarer avec un SMS, vous devez d’abord entrer le numéro d’appel de ce centre
SMS et l’activer comme centre d’émission.
N’oubliez pas d’activer à nouveau le centre SMS, via lequel vous voulez envoyer des SMS,
comme centre d’émission après avoir effectué la déclaration.
i
Attention : lors de la déclaration, le numéro d’appel (MSN) qui est enregistré est celui qui est attribué au combiné comme MSN d’émission
(p. 109) et avec lequel vous envoyer les SMS. Si vous voulez également
envoyer et recevoir des SMS via d’autres combinés avec d’autres MSN
d’émission, vous devez également faire enregistrer ces numéros d’appel.
53
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / sms.fm / 23.2.05
SMS (messages texte)
Expace de stockage
Il est possible d'enregistrer un nombre variable de SMS sur la base, en fonction de la
taille des SMS enregistrés (environ SMS de 160 caractères chacun). La mémoire est partagée par la liste des messages entrants et celle des messages sortants. Lorsque la
mémoire est pleine, le message « Liste SMS pleine Effacer entrées SVP ! » s’affiche.
Supprimez les SMS qui ne sont plus nécessaires de la liste des messages entrants et sortants.
Vous pouvez vérifier la mémoire disponible pour les SMS (en %).
v¢î
s Mémoire dispo.
OK
Sélectionner et valider.
La mémoire disponible (en %) s’affiche.
Envoyer les SMS et la liste d'émission
Remarques pour écrire et envoyer un SMS
Lorsque vous êtes interrompu au cours de l’écriture d’un SMS (par un appel, un SMS
entrant ou parce que le combiné passe à l’état de repos au bout d’une attente trop longue), le SMS est automatiquement enregistré dans la liste d’émission. Vous pouvez
poursuivre ensuite l’écriture de ce SMS (p. 57).
Les SMS qui ne peuvent pas être envoyés reçoivent un code d'erreur (p. 65) et sont
enregistrés dans la liste de réception.
Les SMS ne sont enregistrés automatiquement que lors d'interruptions dans leur envoi.
Si vous voulez enregistrer un SMS, vous devez le faire avant l'envoi.
i
54
Certains fournisseurs de services facturent les connexions au centre
SMS qui ont été interrompues.
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / sms.fm / 23.2.05
SMS (messages texte)
Rédiger un SMS
Un SMS peut avoir une longueur maximale de 160 caractères. Si votre texte est plus
long, il est automatiquement envoyé sous forme de séquence de SMS. Il est possible
de créer une séquence pouvant compter jusqu'à 4 SMS de 153 caractères chacun. Vous
pouvez donc au maximum entrer 612 caractères. Il convient de noter que ces séquences
de SMS signifient des coûts plus élevés.
A noter : un SMS comportant des caractères grecs ou cyrilliques ne pourra pas être
transmis par le fournisseur de services. Vous devez donc sélectionner une autre langue
de saisie.
Pour ce faire, dès que vous avez ouvert le champ de saisie pour le texte du SMS, appuyez
tout d’abord sur la touche écran ©. Sélectionnez dans le menu l'entrée Langue saisie
puis validez la sélection avec la touche [. Sélectionnez une langue d'entrée puis validez la sélection avec la touche [. Appuyez ensuite à deux reprises sur la touche Raccrocher a pour revenir à la zone de saisie. La configuration de la langue de saisie n'est
valable que pour le SMS en cours.
Marche à suivre pour rédiger un SMS :
v ¢ î ¢ Ecrire message
~
Entrer le texte (voir p. 146 pour la saisie de texte).
Assistance de saisie EATONI activée.
Le compteur indique le nombre de caractères encore disponible.
470(2)_____Ç_____Abc
Il décompte à partir de 612 caractères (nombre maximum autorisé
de caractères en séquence).
demain avec
Majuscules, minuscules, chiffres
La valeur entre parenthèses indique dans quel SMS vous vous
W ¨
trouvez (pour les séquences de SMS). Exemple : vous vous trouvez
dans le second SMS.
La saisie est facilitée par le système EATONI (p. 145). L'icône Ç permet de savoir si
EATONI est activé (réglage usine : activé). Vous pouvez désactiver la fonction EATONI à
tout moment en appuyant sur à , s Saisie intuitive OK .
◆ Pour savoir comment effectuer la saisie de texte, reportez-vous au
tableau des caractères (p. 146).
i
◆ La touche 1 vous permet d'ajouter des espaces, tandis que la
touche * vous permet de choisir entre les modes majuscules,
minuscules et chiffres (p. 146).
◆ Pour savoir comment corriger votre texte, reportez-vous à la p. 12.
◆ Lorsque vous recevez un SMS incomplet (par exemple parce que la
mémoire de votre téléphone est saturée), vous obtenez un message.
55
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / sms.fm / 23.2.05
SMS (messages texte)
Enregistrer les SMS
Condition : Vous avez rédigé un SMS (p. 55) et la zone d'édition est ouverte.
à
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
s Sauvegarder
OK
Sélectionner et valider. Vous pouvez ensuite envoyer
les SMS (p. 56).
Le SMS est enregistré dans la liste d’émission. Vous pouvez ensuite l'y rechercher et
l'envoyer (p. 57).
Envoyer un SMS sans l'enregistrer
Condition : Vous avez rédigé un SMS (p. 55) et la zone d'édition est ouverte.
à
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
OK
Envoi
Valider.
soit ...
~
Entrer le numéro du destinataire (avec préfixe).
No destination:
089123456
z{
soit ...
XÍ
Sélectionner le numéro dans le répertoire :
s
Ouvrir le répertoire.
s OK
Sélectionner l'entrée et valider. Le numéro s'affiche à
l'écran.
... ensuite
Í
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
OK
Envoyer
i
Valider.
Le numéro du destinataire doit toujours comporter, même pour les communications locales, le code régional (préfixe).
Exemples de saisie d'un numéro :
08912345678
Numéro national dans le réseau fixe
017x1234567
Numéro dans le réseau de téléphonie mobile
56
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / sms.fm / 23.2.05
SMS (messages texte)
Ouvrir la liste d’émission
La liste de réception affiche les informations suivantes :
◆ les SMS que vous avez enregistrés avant de les envoyer (p. 56),
◆ les SMS qui n'ont pas pu être envoyés, par exemple, parce qu'un appel entrant est
venu interrompre leur saisie.
Seuls les SMS, qui sont affectés au même MSN d’émission que le combiné, sont affichés.
Ces SMS restent en mémoire jusqu'à ce que vous les effaciez.
v¢î
s Départ 4
OK
Sélectionner et valider. Le nombre indique le nombre des SMS enregistrés dans la liste d’émission.
Nombre total des SMS enregistrés dans la liste d’émission
Sauvegardé 2/ 4
10/12/04
yx
09:45
¯Í
Numéro du SMS affiché
La touche q vous permet de naviguer dans la liste.
i
Une fois la mémoire pleine, un message vous invite à effacer des SMS
(p. 54).
Lire et effacer des SMS de la liste d’émission
Condition : la liste de réception est ouverte (p. 57).
q
Sélectionner le SMS.
v
Ouvrir le menu.
soit ...
Aff. mes. Texte
Lire le SMS :
OK
soit ...
q Eff. mes. Texte
Valider. Vous pouvez utiliser la touche s pour afficher la suite du SMS à l'écran.
Effacer le SMS :
OK
Sélectionner et valider.
57
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / sms.fm / 23.2.05
SMS (messages texte)
Supprimer la liste complète d’émission
Cette fonction vous permet d'effacer tous les SMS contenus dans la liste d’émission.
Condition : la liste de réception est ouverte (p. 57).
v ¢ Effacer liste
Appuyer sur la touche écran pour confirmer la
demande.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
OUI
Envoyer ou modifier des SMS de la liste d’émission
Condition : vous avez ouvert un message de la liste d'émission pour le lire (p. 57).
v ¢ Aff. mes. Texte ¢ v
soit ...
Créer texte
Créer un nouveau SMS et l’envoyer :
OK
soit ...
s Utiliser texte
Valider. Le champ de saisie s’ouvre (p. 55).
Vous pouvez écrire un nouveau SMS.
Modifier un SMS enregistré et l’envoyer :
OK
Sélectionner et valider. La zone de saisie s'ouvre et le
contenu du SMS enregistré s'affiche. Vous pouvez
modifier le texte.
Vous pouvez ensuite envoyer le SMS comme indiqué p. 56.
Insertion d'images, de sons ou d'adresses e-mail dans un SMS
Types de listes disponibles :
◆ 15 images (icônes),
◆ 10 sons,
◆ adresses e-mail de votre répertoire E-Mail (p. 44).
Condition : Vous rédigez un SMS (p. 55). Le curseur se trouve au bon endroit.
©
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
Joindre Image / Joindre
Mélodie / Insér. adr. E-mail
Sélectionner et appuyer sur §OK§.
s
Sélectionner l'objet à insérer et appuyer sur §OK§.
L'objet sélectionné est inséré.
58
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / sms.fm / 23.2.05
SMS (messages texte)
Envoyer un SMS à une adresse E-Mail
Vous pouvez envoyer un SMS à une adresse E-Mail. Vous devez pour cela écrire l’adresse
E-Mail au début du SMS puis envoyer ce SMS au numéro d’appel du service E-Mail de
votre centre d’émission SMS.
Inscrire l'adresse E-Mail au début du SMS
Inscrivez au début du texte du SMS l'adresse E-Mail du destinataire. Séparez l'adresse
E-Mail du texte du message par un espace ou par le signe deux-points (varie d'un fournisseur à l'autre). Tant que le champ texte est vide, vous pouvez copier l'adresse E-Mail
depuis votre répertoire (p. 44).
Lorsque la saisie assistée de texte est désactivée, entrez le caractère « @ » à l'aide de
la touche dièse # (appuyer 2 x sur la touche), le signe deux-points à l'aide de la
touche Q (appuyer 8 x sur la touche) et l'espace à l'aide de la touche 1
(appuyer 1 x).
Si l’assistance de saisie est activée entrez le caractère « @ » en appuyant sur la touche
dièse # (1 x long et 1 x court).
Enregistrer temporairement en sélectionnant ©, s Sauvegarder OK .
Condition : vous rédigez un SMS (p. 55) et le champ de saisie est ouvert.
soit ...
Récupérer l'adresse depuis l'annuaire E-Mail :
©
s Anna@...
Appuyer sur la touche écran.
Le répertoire E-Mail s’ouvre (p. 44).
OK
soit ...
Sélectionner une adresse E-Mail et valider.
Copier manuellement l'adresse E-Mail :
~
Saisir l'adresse E-Mail complète à la main et terminer
par un espace ou par le signe deux-points.
Saisie du texte SMS
~
Saisie du texte SMS.
580(1)_____Ç_____Abc
[email protected]
Salut Toto
W
©
Envoi
Adresse E-Mail, espace, texte
SMS (exemple)
¨
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
OK
Valider.
59
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / sms.fm / 23.2.05
SMS (messages texte)
Envoyer les SMS comme E-Mail
Vous devez envoyer le SMS au numéro du service E-Mail de votre centre d’émission. .
~
Entrer le numéro du service E-Mail.
No destination:
6245
z{
à
Envoi
XÍ
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
Valider.
OK
Réception de SMS et liste de réception
Remarques au sujet de la réception d’un SMS
Les nouveaux SMS sont signalés sur tous les combinés avec le même MSN de réception
par un message à l’écran, par un clignotement de la touche Message f et par un
signal de confirmation. Chaque SMS comporte la mention de la date et de l'heure (telle
que transmise par le centre SMS).
La liste de réception ne comprend que les SMS qui ont été envoyés à un MSN de réception affecté à votre combiné. Si aucun MSN n’a été programmé, tous les SMS reçus s’affichent sur tous les combinés.
Les nouveaux SMS (non lus) figurent dans la liste de réception avant les anciens SMS.
Les nouveaux SMS comme les anciens sont triés dans l'ordre d'arrivée : SMS non lu le
plus ancien, ... , SMS non lu le plus récent, SMS lu le plus ancien, ..., SMS lu le plus
récent.
Les séquences de SMS sont indiquées comme un SMS. Lorsqu'une séquence de SMS est
trop longue ou quelle a été transmise de manière incomplète, elle est découpée en plusieurs SMS et est enregistrée dans la liste de réception.
Ouvrir la liste des SMS reçus
La liste de réception affiche les informations suivantes :
◆ tous les SMS reçus ;
◆ les SMS qui n'ont pas pu être envoyés, après plusieurs tentatives. Chacun de ces SMS
est enregistré avec un code d'erreur associé (p. 65).
La liste de SMS se présente ainsi
Nombre de nouveaux SMS dans la liste
Arrivée 2/ 5
60
Nombre de SMS anciens et lus contenus dans la liste
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / sms.fm / 23.2.05
SMS (messages texte)
Ouvrir avec la touche Messages
Condition : la liste contient au moins un nouvel SMS.
f
s Arrivée 2/ 5
Appuyer sur la touche Messages.
Si les autres listes ne contiennent aucun nouveau
message / nouvel appel, le premier SMS nouveau est
ouvert. Sinon :
OK
Sélectionner et valider, si nécessaire. La liste de
réception s'ouvre et le premier nouveau SMS s'affiche.
Ouverture depuis le menu
v¢î
s Arrivée 2/ 5
OK
Sélectionner et valider.
Un nouveau SMS s'affiche, par exemple, de la manière suivante:
Etat du SMS : Nouveau,
ancien, erreur
Numéro d’appel de
l’émetteur
Non lu
1234567890
10/12/04
yx
01/02
09:45
XÍ
Nombre de SMS non lus
Numéro courant du
SMS affiché
Si la mémoire des SMS est pleine et si le centre des SMS ne peut plus distribuer des SMS,
une remarque s’affiche en conséquence. Validez en cliquant sur OK et supprimez les SMS
dont vous n’avez plus besoin de la liste de réception et d’émission (voir également p. 57
et p. 61). Le centre des SMS transfère alors à nouveau les SMS.
Lire et effacer les SMS dans la liste de réception
Condition : la liste de réception est ouverte (p. 60).
q
Sélectionner le SMS.
v
Ouvrir le menu.
soit ...
Aff. mes. Texte
Lire le SMS :
OK
soit ...
q Eff. mes. Texte
Valider. Vous pouvez utiliser la touche s pour afficher la suite du SMS à l'écran.
Effacer le SMS :
OK
Sélectionner et valider.
Après avoir ouvert un nouveau SMS, celui-ci prend l’état Lu.
61
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / sms.fm / 23.2.05
SMS (messages texte)
Supprimer la liste de réception complète
Cette fonction vous permet de supprimer tous les SMS lus et non lus de la liste de
réception.
Condition : la liste de réception est ouverte (p. 60).
v ¢ Effacer liste
Appuyer sur la touche écran pour confirmer la
demande.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
OUI
Répondre à un SMS ou le transférer
Lors de la lecture d'un SMS, les fonctions suivantes sont disponibles :
à
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
soit ...
Répondre
Répondre à un SMS que vous avez reçu :
OK
soit ...
s Réponse : oui
Répondre par « Oui » :
OK
soit ...
s Réponse : non
Sélectionner et valider.
Répondre par « Non » :
OK
soit ...
s Utiliser texte
Valider. Vous pouvez répondre immédiatement à un
SMS dans le champ de saisie.
Sélectionner et valider.
Modifier un SMS reçu et le renvoyer :
OK
~
Sélectionner et valider.
Modifier le texte.
... ensuite
à
Envoi
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
OK
Valider, puis envoyer le SMS comme indiqué p. 56.
OK
Sélectionner et valider pour sauvegarder les modifications.
soit ...
s Sauvegarder
Pour faire suivre un SMS, ouvrez le menu à l'aide de la touche © et sélectionnez
l'entrée Envoi. Envoyez le SMS comme indiqué p. 56.
Lors de la réponse, les pièces jointes p.ex. logo, mélodie) ne sont pas envoyées.
Quand vous faites suivre un SMS, les pièces jointes sont envoyées avec le message.
Certains fournisseurs de service ne permettent pas de faire suivre des SMS comportant
des pièces jointes. L'opération est alors rejetée. Sélectionnez ensuite la fonction
Utiliser texte pour faire suivre le SMS sans les pièces jointes. Validez ensuite la question
Nouveau SMS sans image/mélodie. Continuer ?.
62
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / sms.fm / 23.2.05
SMS (messages texte)
Changement de police
Lors de la lecture d'un SMS, les fonctions suivantes sont disponibles :
©
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
Police caract.
Le texte est représenté dans le jeu de caractères
choisi.
Rappeler l’émetteur de SMS
Ouvrez la liste de réception des SMS (p. 60). Ensuite :
s
Sélectionner l’entrée.
soit ...
c
Appuyer sur la touche « Décrocher ».
soit ...
v
Ouvrir le menu.
Composer No.
OK
soit ...
Sélectionner.
Numéroter en utilisant le préfixe de l'opérateur :
v
Ouvrir le menu.
s Répert. Spécial
s OK
i
OK
Ouvrir la liste Call-by-Call.
Sélectionner l'entrée et valider.
Le préfixe de l’opérateur précède le numéro d’appel
et est sélectionné.
Avec les autocommutateurs privés, le préfixe précède automatiquement
les numéros d’appel (p. 122).
63
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / sms.fm / 23.2.05
SMS (messages texte)
Copier le numéro dans l'annuaire à partir du texte SMS
Votre téléphone « reconnaît » les numéros contenus dans un SMS que vous avez
reçu.Les numéros sont indiqués en surbrillance (32 caractères maximum) dans le message. Si le texte SMS comporte plusieurs suites de chiffres, la surbrillance est tout
d'abord appliquée sur la première. Au fur et à mesure que vous parcourez le texte SMS
avec la touche s, la séquence de chiffres suivante est mise en surbrillance, etc.
Condition : vous avez affiché un SMS de la liste de réception pour le lire (p. 61).
Salut Sabine, voici mon
nouveau numéro
1234567890
Ó
¨
La séquence de chiffres
apparaît sur fond noir.
Ó
Appuyer sur la touche écran pour enregistrer une
nouvelle entrée.
s~
Passer à la ligne Nom et entrer le nom
(voir p. 146 pour la saisie de texte).
§Sauver§
Valider. La saisie est enregistrée.
i
Pour que le numéro puisse également être utilisé pour l'envoi de SMS,
il est nécessaire de l'enregistrer dans le répertoire avec le code régional
(préfixe).
Enregistrer le numéro de l’émetteur d’un SMS dans l'annuaire
Condition : vous avez ouvert la liste de réception et sélectionné un SMS (p. 60).
v
Ouvrir le menu.
s Copie vers annu.
OK
Sélectionner et valider.
s~
Passer à la ligne Nom et entrer le nom
(voir p. 146 pour la saisie de texte).
§Sauver§
Valider. La saisie est enregistrée.
i
64
Vous avez également la possibilité de créer à l'intérieur de votre répertoire
un répertoire destiné spécifiquement aux SMS, en faisant précéder le
nom des entrées en question d'un astérisque (*).
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / sms.fm / 23.2.05
SMS (messages texte)
SMS avec les autocommutateurs
Vous ne pouvez recevoir de SMS que si vous avez accès au service Présentation du
numéro de l'appelant (CLIP), permettant de transmettre le numéro de l'appelant
au poste secondaire du commutateur.
Le traitement CLIP du numéro du centre SMS est assuré dans votre téléphone.
Si votre téléphone est connecté à un autocommutateur privé, vous devez éventuellement faire précéder le numéro d'appel du préfixe (cette option dépend de votre autocommutateur). Le préfixe peut être enregistré dans votre base (p. 122).
En cas de doute, testez votre autocommutateur en envoyant par exemple un SMS à
votre propre numéro et en faisant précéder le numéro du centre SMS du préfixe. Si vous
ne recevez pas ce SMS, envoyez-en un autre, mais sans le préfixe initial.
Lors de l'envoi de SMS, votre numéro d'émetteur est éventuellement envoyé sans le
numéro d'appel du poste secondaire. Dans ce cas, le destinataire ne peut pas recevoir
de réponse directe de la part du destinataire.
Erreurs lors de l'envoi et de la réception de SMS
Erreurs lors de l'envoi d'un SMS
Les SMS qui ne peuvent pas être envoyés obtiennent un statut d'erreur
par ex. Erreur FD : et sont enregistrés dans la liste des SMS reçus.
Les codes d'erreurs suivants sont affichés :
Code
d'erreur
Description
E0
FE
FD
La présentation du numéro est désactivée en permanence (p. 25).
Erreur lors de la transmission du SMS.
Erreur lors de la connexion au centre SMS.
Si le numéro d'un centre SMS est absent ou s'il a été mal enregistré, les
SMS ne peuvent pas être envoyés ni reçus. Vérifiez que le numéro du
centre SMS a bien été enregistré correctement.
Numéro d’appel de l’émetteur incorrect
C3
Vous pouvez afficher des informations sur la cause de l’erreur à l’écran.
Condition : la liste de réception est ouverte (p. 60).
s
Pour faire défiler jusqu’au SMS qui n’a pas pu être
envoyé.
à
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
s Statut : Erreur
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
RETOUR
OK
Sélectionner et valider. La cause de l’erreur s'affiche
à l'écran.
Appuyer sur la touche écran pour revenir à la liste de
réception.
65
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / sms.fm / 23.2.05
SMS (messages texte)
Erreur lors de la réception d'un SMS
Si votre téléphone ne peut plus recevoir de SMS, un message s'affiche à l'écran.
L'envoi de SMS est impossible dans les situations suivantes :
◆ le transfert (renvoi) d'appel est activé avec Immédiat,
◆ la mémoire (liste des messages entrants et sortants) est pleine.
Traitement des messages d'erreur
Message d'erreur
Cause possible
Envoi impossible.
Solution
La « présentation du numéro »
(CLIP) est supprimée en permanence.
La transmission du SMS a été
interrompue (par exemple
avant un appel).
Aucun numéro ou un numéro
incorrect a été spécifié pour le
centre SMS activé comme centre d'envoi.
Vous avez reçu un SMS dont le La mémoire de votre téléphone
texte est incomplet.
est saturée.
Le SMS est lu.
Le terminal est enregistré dans
la base de données de votre
fournisseur de messages SMS
comme étant incompatible
avec la fonction SMS sur réseau
commuté. Vous n'êtes donc
pas enregistré dans cette base
de données.
Autoriser à nouveau la
« présentation du numéro »
(CLIP) (p. 25).
Réexpédier le SMS.
Réception la journée seulement.
Faire de nouveau enregistrer le
terminal pour la réception de
SMS afin de le faire inscrire
dans la base de données.
66
Si la base de données de votre
fournisseur réseau SMS ne sait
pas encore que votre terminal
prend en charge la fonction
SMS sur réseau commuté, les
tentatives d'acheminement
interviennent uniquement la
journée.
Entrer le numéro (p. 51).
Effacer les anciens SMS (p. 61).
Effectuer une (nouvelle) inscription de l’appareil pour la
réception des SMS.
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / charges.fm / 23.2.05
Maîtriser les coûts de télécommunication
Maîtriser les coûts de télécommunication
Optez pour un opérateur proposant des tarifs avantageux sans abonnement (Call-byCall) ou faites afficher les coûts de communication sur le combiné. Vous pouvez utiliser
le répertoire Call-by-Call pour gérer les numéros Call-by-Call de tels opérateurs.
i
La gestion des entrées du répertoire Call-by-Call est similaire à celle des
entrées du répertoire principal, en appelant, non pas ce dernier mais le
répertoire Call-by-Call à l'aide de la touche C. Vous trouverez à la p. 37
et suivantes une description des modalités d'enregistrement, de modification ou de suppression des entrées.
Ajouter un numéro Call-by-Call au début d'un numéro d'appel
Cette fonction permet, par exemple, d'insérer le préfixe d'un opérateur avant le numéro
à appeler.
C
Ouvrir la liste des opérateurs.
s à
Utiliser le No
soit ...
~
soit ...
s s OK
Sélectionner l'entrée et appuyer sur la touche écran.
OK
Valider.
Entrer le numéro :
Entrer le numéro.
Sélectionner le numéro dans le répertoire :
Ouvrir l'annuaire, sélectionner l’entrée et valider.
... ensuite
c
Appuyer sur la touche « Décrocher ». Le numéro est
composé.
Affichage de la durée de la communication
Lorsque vous êtes appelé, la durée de communication s’affiche automatiquement à
l’écran.
Lorsque vous appelez quelqu’un, la durée s’affiche jusqu’à ce que l’affichage des coûts
de communication soit transmise. (condition : vous avez demandé à votre opérateur
réseau la transmission des coûts de communication.)
A la fin de l’appel, l’affichage cesse. Il s’affiche pendant encore env. 3 sec. avant que le
combiné ne passe en mode repos.
67
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / charges.fm / 23.2.05
Maîtriser les coûts de télécommunication
Affichage des coûts de communication
Vous ne pouvez utiliser un affichage des coûts que si vous avez débloqué l’option chez
votre opérateur.
Vous pouvez demander les unités / coûts totaux écoulés et les coûts du dernier appel
effectué (en fonction du réglage, voir p. 70). La somme des coûts comprend les coûts
entraînés par ce combiné. Si vous n’obtenez pas d’informations sur le tarif par votre opérateur, la durée d’appel s’affiche.
Programmer la saisie des coûts
Renseignez-vous auprès de votre opérateur pour savoir si les coûts d’appel sont transmis
sous forme d’unité tarifaire ou sous forme de montant. Déterminez le mode de comptage Unités réseau ou Coûts réseau.
Si vous avez sélectionné Coûts réseau, mais si l’opérateur ne transfert que les unités,
on commute automatiquement à la fin de l’appel sur Unités réseau.
A la livraison, Unités réseau est préréglé.
Paramétrer le mode de comptage
v ¢ í ¢ Coûts ¢ Mode taxation
soit ...
Coûts réseau régler :
s Coûts réseau
OK
soit ...
Unités réseau régler :
s Unités réseau
i
Sélectionner et valider (‰ = activé).
OK
Sélectionner et valider (‰ = activé).
Si vous avez entré en plus un facteur (voir paragraphe « Entrer le prix
unitaire », en bas), les coûts d’appel sont multipliés par ce dernier. Vous
pouvez utiliser en plus un facteur lorsque vous voulez facturer des coûts
d’appel plus élevés (les coûts doivent être multipliés par exemple par le
facteur 2) ; sinon désactiver la fonction.
Avec le préréglage Aucun prix, les unités s’affichent.
68
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / charges.fm / 23.2.05
Maîtriser les coûts de télécommunication
Entrer le prix par unité
Afin de pouvoir calculer les coûts avec le type de calcul Unités réseau, vous devez
déterminer la devise et le prix par unité (à la livraison : Aucun prix). Pour cette détermination des coûts, Unités réseau doit être réglé (configuration d’origine).
v ¢ í ¢ Coûts ¢ Mode taxation
soit ...
s Prix --,-
OK
Sélectionner le facteur avec virgule et valider.
OK
Sélectionner le facteur sans virgule et valider.
soit ...
s Prix --... ensuite
~
Entrer le facteur (sur 4 caractères),
par ex. 0019 pour 0,19 Euros
Le cas échéant, entrer la devise
(configuration usine : EUR)
Í
s
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
OK
Sélectionner la devise (â, $, £) et valider.
Enregistrer le facteur :
Í
Enreg. entrée
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
OK
Valider.
69
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / charges.fm / 23.2.05
Maîtriser les coûts de télécommunication
Afficher et supprimer l’aperçu des coûts
En fonction du réglage, les unités de taxes ou d’appels s’affichent pour chaque abonné
interne, pour chaque MSN programmé et pour tout le système :
v ¢ í ¢ Coûts ¢ Coûts
s
Continuer à feuilleter jusqu’aux comptes des différents abonnés internes ou des MSN programmés.
Le cas échéant, supprimer le montant de l’aperçu
des coûts :
Í
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
s Eff. montant
i
OK
Sélectionner et valider.
Les coûts individuels et les sommes doivent être effacés séparément.
Si vous supprimez par ex. le montant d’un MSN, les taxes des combinés
sont conservées, elles doivent être effacées séparément.
Activer / Désactiver l’affichage des coûts du dernier appel
Vous pouvez afficher sur le combiné la somme des coûts et les coûts du dernier appel
pour ce combiné. Condition : App. suiv. : MSN la fonction n'est pas activée.
A la livraison, Dernière taxat. est désactivé.
v ¢ í ¢ Coûts
s Dernière taxat.
OK
Sélectionner et valider (‰ = activé).
Après avoir activé la fonction, les coûts d’appel s’affichent sur le combiné lorsque vous
appuyez sur la touche Décrocher c.
70
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / several_handsets.fm / 23.2.05
Utiliser plusieurs combinés
Utiliser plusieurs combinés
Utilisation d'un combiné pour la surveillance de pièce
Cette fonction appelle un numéro interne ou externe préalablement programmé dès
que le niveau sonore réglé est atteint dans la pièce (le bébé pleure), dans un rayon limité
à quelques mètres autour du combiné. Vous entendrez l'ambiance de la pièce en répondant à l’appel. La fonction Surveillance de pièce reste active sur le combiné même après
avoir raccroché.
La distance entre le combiné et le bébé doit être comprise entre 1 et 2 mètres. Le microphone doit être dirigé vers la zone à surveiller.
Lorsque la fonction Surveillance de pièce est activée, les appels entrants destinés au
combiné qui se trouve en surveillance sont uniquement signalés à l’écran, sans
sonnerie. L'écran et le clavier ne sont pas éclairés.
Rappelez-vous ce point lorsque vous enregistrez un numéro d'appel externe :
◆ Le combiné doit avoir l’autorisation Libre (p. 86).
◆ La ligne sur laquelle le combiné est renvoyé pour la surveilance de pièce ne doit pas
être bloquée par un répondeur activé.
W
Il faut impérativement vérifier le paramétrage du combiné de surveillance de pièce avant de partir, notamment la sensibilité et l’établissement de la communication.
◆ Si la fonction Surveillance de pièce appelle un numéro externe, le
propriétaire de ce numéro doit en être averti.
◆ La surveillance de pièce vers un numéro externe s'interrompt après
i
90 secondes environ. Lors de l'utilisation d'un numéro interne
(combiné), elle dure environ 3 minutes.
◆ Après un appel pour la surveillance de pièces, la fonction est bloquée
pendant 2 minutes.
◆ Si vous activez la fonction surveillance de pièce, l'autonomie du
combiné est fortement réduite. Au besoin, placez le combiné placé à
proximité du bébé, dans son chargeur, de manière à éviter que la
batterie ne se vide.
◆ La surveillance de pièce est également possible en mode Walky-Talky
(p. 75).
71
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / several_handsets.fm / 23.2.05
Utiliser plusieurs combinés
Activer la fonction de surveillance de pièce et saisir le numéro à appeler
v ¢ í ¢ Surveill. Pièce
r
Sélectionner Activation : Ma..
s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Modifier
Passer à la ligne Alarme à : puis appuyer sur la touche écran. Le champ de saisie du numéro d'appel
s’ouvre.
Spécifier le numéro interne comme numéro de
destination :
soit ...
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
INT
Appuyer sur la touche écran.
~ R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Sauver
Entrer un numéro d’appel interne et appuyer sur la
touche écran. Si l’appel pour la surveillance de la
pièce doit s’effectuer sur tous les combinés déclarés,
entrez * à la place d’un numéro d’appel interne
(appel groupé).
Spécifier le numéro externe comme numéro de
destination :
soit ...
~
Entrer le numéro.
à
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
Sauvegarder
OK
Valider. La saisie est enregistrée.
sr
Passer éventuellement à la ligne Sensibil. : et
régler la sensibilité pour le niveau de bruit (Faible
ou Elevée).
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Sauver
Appuyer sur la touche écran.
La fonction surveillance de pièce est à présent activée.
Lorsque la surveillance de pièce est activée, appuyez sur v (ouvrir le menu) pour accéder directement à la configuration de la surveillance de pièce.
◆ Pour utiliser un numéro du répertoire lors de la saisie de la
i
72
destination, appuyez dans le champ de saisie du numéro sur la partie
inférieure de la touche de navigation s (ouvrir le répertoire).
Sélectionnez avec s une entrée puis validez avec OK .
◆ Si vous entrez un numéro externe comme numéro de destination,
seuls les 4 derniers chiffres sont affichés dans le champ de saisie.
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / several_handsets.fm / 23.2.05
Utiliser plusieurs combinés
Modifier un numéro de destination externe préalablement défini
Condition : vous vous trouvez dans la zone de saisie du la surveillance de pièce.
s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Modifier
Passer à la ligne Alarme à : puis appuyer sur la touche écran.
X
Effacer un numéro présent.
Spécifier le numéro externe comme numéro
de destination :
soit ...
~
Entrer un nouveau numéro.
à
Sauvegarder
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
OK
Valider. La saisie est enregistrée.
Spécifier le numéro interne comme numéro
de destination :
soit ...
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
INT
Appuyer sur la touche écran.
~ R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Sauver
Entrer le numéro d’appel interne ou *
(appuyer de manière prolongée = appel groupé) et
appuyer sur la touche écran.
Modifier un numéro de destination interne préalablement défini
Le numéro d’appel interne défini auparavant doit être effacé dans un premier temps.
Condition : vous vous trouvez dans la zone de saisie du la surveillance de pièce.
s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Modifier
Passer à la ligne Alarme à : puis appuyer sur la touche écran.
Supprimer le numéro interne :
Appuyer sur la touche écran afin d’effacer le
numéro d’appel.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Effacer
soit ...
Entrer un nouveau numéro externe :
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Sauver
Appuyer sur la touche écran pour valider la suppression.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Modifier
Appuyer sur la touche écran.
~
Entrer le numéro.
à
Sauvegarder
soit ...
~ R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Sauver
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
OK
Valider. La saisie est enregistrée.
Entrer un nouveau numéro interne :
Entrer un nouveau numéro d’appel interne et
appuyer sur la touche écran.
73
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / several_handsets.fm / 23.2.05
Utiliser plusieurs combinés
Désactiver la surveillance de pièce
Pressez sur la touche écran Dés., sur le combiné se trouvant dans la pièce à surveiller,
pour désactiver la surveillance de pièce.
i
Pour réactiver la fonction surveillance de pièce avec le même numéro,
vous devez réinitialiser l'activation et l'enregistrer à l'aide de la
fonction Sauver.
Réglage du mode Walky-Talky
La fonction Walky-Talky permet à deux combinés de communiquer ensemble, indépendamment de leur éloignement par rapport à la base.
Exemple : vous partez en vacances et vous prenez deux combinés dotés de la fonction
Walky-Talky. Activez la fonction Walky-Talky sur les deux combinés. Vous pouvez
ensuite communiquer à partir de vos combinés.
Condition :
◆ les deux combinés ont été inscrits sur la même base ou
◆ les deux combinés ont été inscrits sur des bases différentes et sont paramétrés
sur Meilleure base (p. 22) ou
◆ l’un des combinés n’est déclaré sur aucune base et le combiné déclaré est paramétré
sur Meilleure base ou
◆ les deux combinés n’ont été inscrits sur aucune base.
i
En mode Walky-Talky
◆ la portée entre les combinés peut atteindre 300 m maximum en
terrain dégagé,
◆ les combinés ne peuvent plus recevoir d’appels entrants,
◆ l’autonomie des combinés est considérablement réduite.
Activer / Désactiver le mode Walky-Talky
v ¢ í ¢ Walky-Talky
Le mode Walky-Talky est activé.
Désactivation du mode Walky-Talky
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Dés.
Appuyer sur la touche écran.
Si vous appuyez en mode Talkie-Walkie sur la touche « Décrocher » c ou la touche
« Mains-libres » d, l'appel sera dirigé vers tous les combinés réglés en mode TalkieWalkie. La liaison sera établie avec le premier combiné prenant l'appel Talkie-Walkie.
74
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / several_handsets.fm / 23.2.05
Utiliser plusieurs combinés
◆ Les fonctions « Sélectionner la sonnerie » (p. 101), « Activer /
Désactiver la sonnerie ou les tonalités d’avertissement » (p. 105) et
« Activer / Désactiver le verrouillage du clavier » (p. 9) sont
disponibles en mode Talkie-Walkie.
◆ Pour ouvrir le menu, appuyez sur la touche écran ©.
◆ Le mode Walky-Talky reste activé même après avoir mis le combiné
hors et sous tension.
i
Utilisation du combiné en mode Talkie-Walkie pour la surveillance
d'une pièce
La surveillance d'une pièce est également utilisable en mode Talkie-Walkie.
à
r
¢ Surveill. Pièce
Activer la surveillance de pièce à la ligne
Activation :.
sr
Passer le cas échéant à la ligne Sensibil. : et paramétrer la sensibilité pour le niveau de bruit (Faible
ou Elevée).
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Sauver
Appuyer sur la touche écran.
La fonction surveillance de pièce est à présent activée.
L'appel du combiné surveillance de pièce est émis vers l'ensemble des combinés ayant
activé le mode Talkie-Walkie.
W
Il faut impérativement vérifier le paramétrage du combiné de surveillance de pièce avant de partir, notamment la sensibilité et l’établissement de la communication.
Pressez sur la touche écran Dés., sur le combiné se trouvant dans la pièce à surveiller,
pour désactiver la surveillance de pièce. Le combiné revient en mode Talkie-Walkie normal.
75
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / answeringm_config.fm / 23.2.05
Réglages du répondeur
Réglages du répondeur
sur la base :
CX253isdn
SX255isdn
SX353isdn
Après avoir raccordé votre téléphone, votre répondeur est prêt à fonctionner.
Le répondeur AB1 est activé. Il enregistre tous les messages (sur tous les MSN de réception). AB1 peut être écouté et paramétré à partir de tous les combinés (configuration
usine).
Les répondeurs AB2 et AB3 sont désactivés à la livraison (p. 77). Pour pouvoir les utiliser,
vous devez les activer et associer un MSN de réception propre.
REP1, REP2 et REP3 peuvent être configurés indépendamment les uns des autres.
Attribution d'un MSN de réception
Vous pouvez affecter un ou plusieurs MSN de réception à chaque répondeur (affiché)
(AB1, AB2, AB3). Chaque MSN de réception ne peut cependant être attribué qu’à un seul
répondeur (un seul enregistrement peut être possible au cours de la même période).
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Créer abo. ¢ Param. combiné
s
Sélectionner le répondeur, INT 91: AB 91 pour AB1,
INT 92: AB 92 pour AB2 ou INT 93: AB 93
pour AB3.
v
Ouvrir le sous-menu.
s MSN récept.
OK
Sélectionner et valider.
s MSN 1 :
OK
Sélectionner le MSN de réception et valider,
par ex. MSN1 : Anna. Seuls les MSN qui ne sont pas
encore attribués à un répondeur sont proposés.
Renouveler cette opération pour tous les MSN de
réception que vous voulez attribuer au répondeur.
Un répondeur auquel un MSN de réception est attribué ne peut être réglé et utilisé que
via les combinés / terminaux qui possèdent le même MSN de réception.
76
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / answeringm_config.fm / 23.2.05
Réglages du répondeur
Afficher/Masquer le répondeur
Si pour votre connexion, vous voulez faire fonctionner uniquement un ou deux répondeurs, vous pouvez masquer le(s) autre(s) répondeur(s) de tous les affichages et
menus.
Lors du masquage, aucun message ni mémo ne doit subsister sur le répondeur :
◆ Si de nouveaux messages / mémos non écoutés existent pour le répondeur, vous en
êtes informés lorsque vous essayez de masquer le répondeur. Le répondeur reste
affiché.
◆ Si lors du masquage des anciens messages / mémos (déjà écoutés) sont enregistrés,
on vous demande si vous désirez effacer les anciens enregistrements. Le répondeur
est masqué uniquement lorsque vous validez par OUI.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Créer abo. ¢ Param. combiné
s
Sélectionner les numéros internes du répondeur
(INT 91, INT 92 ou INT 93).
v
Ouvrir le sous-menu.
soit ...
s Masquer REPD. ?
Masquer le répondeur :
OK
soit ...
s Allocat. REPD. ?
Sélectionner et valider.
Afficher le répondeur :
OK
Sélectionner et valider.
Les répondeurs activés sont désactivés lors du masquage. Lors de l’affichage suivant, le
répondeur retourne à l’état qu’il possédait au moment du masquage.
Déterminer le nombre des sonneries avant le démarrage
du répondeur
Vous avez la possibilité de définir le moment auquel le répondeur doit se mettre en marche (au bout de combien de sonneries). Il est possible de choisir entre les options :
1 sonnerie, 2 sonnerie, ..., 9 sonnerie. Au lieu d’un nombre fixe de sonneries, vous
pouvez également paramétrer le réglage économisant les coûts Automat. 2/4
(configuration usine). Le répondeur se met alors automatiquement en marche :
◆ au bout de 2 sonneries, lorsque vous avez de nouveaux messages ;
◆ au bout de 4 sonneries, lorsque vous n'avez pas de nouveaux messages.
Condition : Vous avez sélectionné un répondeur (p. 128).
s Réglages
OK
Sélectionner et valider.
s Nbre sonneries
OK
Sélectionner et valider.
s Automat. 2/4
OK
Sélectionner et valider le nombre de sonneries ou
Automat. 2/4 (‰ = réglé).
77
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / answeringm_config.fm / 23.2.05
Réglages du répondeur
Activer/Désactiver l'annonce vocale de la date et l'heure
Vous pouvez connaître lors de la lecture de chaque message / mémo la date et l’heure
de l’enregistrement- (horodatage) (activé à la livraison).
Condition : Vous avez sélectionné un répondeur (p. 128).
s Réglages
OK
Sélectionner et valider.
Message/Mémo
OK
Valider.
s Horodatage
OK
Sélectionner et valider (‰ = activé).
Fixer la durée de l'enregistrement et sa qualité
Vous pouvez fixer la durée maximale d'un message ainsi que sa qualité. La durée totale
d'enregistrement de votre répondeur est fonction de la qualité d'enregistrement.
Avec le réglage Qualité élevée, la durée totale d’enregistrement est au max. de
12 min., avec Enreg. long (qualité standard, suffit en général) au max. de 25 min.
A la livraison, la qualité et la longueur de l’enregistrement sont réglées sur Enreg. long
et Maximum.
i
L’enregistrement d’une communication se termine :
◆ après une pause de plus de 8 sec.
◆ à la fin de la communication ; l’appelant interrompt la
communication.
◆ à la fin de la durée maximale réglée de l’enregistrement, avec le
réglage Maximum, jusqu’à ce que la mémoire soit pleine.
Longueur de l'enregistrement
Vous pouvez limiter la longueur maximale d’un message sur 1 minute, 2 minutes ou
3 minutes. Définissez pour la longueur d’enregistrement Maximum afin qu’elle soit
« illimitée » (jusqu’à ce que la mémoire soit pleine).
Condition : Vous avez sélectionné un répondeur (p. 128).
s Réglages
OK
Sélectionner et valider.
Message/Mémo
OK
Valider.
Long. enreg.
OK
Valider.
s Maximum
OK
Sélectionner et valider la longueur de l’enregistrement, par ex. Maximum (‰ = activé).
i
78
Si la durée de l'enregistrement est écoulée, l’annonce de fin est automatiquement lue – si elle est enregistrée. Puis la communication est coupée.
La durée d'enregistrement ne s'applique pas aux mémos.
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / answeringm_config.fm / 23.2.05
Réglages du répondeur
Paramétrer la qualité d’enregistrement
Condition : Vous avez sélectionné un répondeur (p. 128).
s Réglages
OK
Sélectionner et valider.
s Qualité répond.
OK
Sélectionner et valider.
soit ...
Qualité élevée
Régler une qualité élevée :
OK
soit ...
s Enreg. long
Valider (‰ = activé).
Régler un enregistrement long :
OK
Sélectionner et valider (‰ = activé).
Activer / Désactiver la pause automatique
Avec une pause automatique activée, le répondeur passe en pause après la lecture d’un
message ou d’un mémo. La lecture du message suivant s’effectue lorsque vous appuyez
sur la touche écran >....
A la livraison, la pause automatique est désactivée.
Condition : Vous avez sélectionné un répondeur (p. 128).
s Réglages
OK
Sélectionner et valider.
s Pause autom.
OK
Sélectionner et valider (‰ = activé).
79
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / answeringm_config.fm / 23.2.05
Réglages du répondeur
Verrouiller le répondeur, définir le code PIN du répondeur
Vous pouvez protéger votre répondeur contre les interventions indésirables. Définissez
pour cela un code PIN du répondeur (numéro d’identification personnel) et activez le
verrouillage du répondeur. L’entrée du code PIN rend alors possible les modifications des
réglages et l’écoute des messages.
i
L’interrogation à distance du répondeur n’est possible que si vous avez
défini un code PIN pour le répondeur.
Entrer, modifier le code PIN
A la livraison, le code PIN du répondeur est préréglé sur 0000.
Condition : Vous avez sélectionné un répondeur (p. 128).
s Réglages
OK
Sélectionner et valider.
s Modif. PIN rép
OK
Sélectionner et valider.
~
OK
Entrer le nouveau code PIN du répondeur
(max. 8 chiffres) et valider.
~
OK
Répéter l'entrée du nouveau code PIN du répondeur
et valider.
Si vous vous êtes trompé lors de la saisie du code PIN du répondeur, vous pouvez effacer
votre entrée avec la touche W et effectuer une nouvelle saisie.
Activer / Désactiver le verrouillage du répondeur
A la livraison, le verrouillage du répondeur est désactivé.
Condition : Vous avez sélectionné un répondeur (p. 128).
s Réglages
OK
Sélectionner et valider.
s Verrou répond.
OK
Sélectionner et valider (‰ = verrouillage activé).
80
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / answeringm_config.fm / 23.2.05
Réglages du répondeur
Paramétrer le réglage horaire
Vous pouvez régler le répondeur de manière à ce qu’il s’active ou se désactive automatiquement en fonction de l’horaire (donc à certaines périodes horaires) et qu’il utilise
des annonces différentes en fonction des horaires différents.
Vous pouvez définir (pour une journée de 24 heures) jusqu’à quatre plages horaires
avec différents réglages pour le répondeur. Pour chaque plage horaire, vous devez
déterminer une heure de démarrage. L’heure de démarrage de la 2ème plage horaire est
l’heure de fin de la 1ère plage. L’heure de démarrage de la 1ère plage est l’heure de fin
de la dernière plage horaire définie. Pour chaque plage horaire, vous pouvez régler si le
répondeur doit activé ou désactivé et l’annonce (simple) devant être utilisée.
Vous déterminez le réglage horaire pour les jours ouvrés (du lundi au vendredi).
Le week-end (samedi et/ou dimanche), le réglage horaire des jours ouvrés peut être
repris ou une des annonces peut être activée toute la journée ou le répondeur peut être
désactivé toute la journée.
Exemple :
Le répondeur de votre bureau doit être désactivé aux heures normales de bureau (8:00
à 17:00). Le répondeur doit être activé uniquement pendant la pause de midi (12:00 à
13:00) avec l’annonce 1. En dehors de ces horaires (17:00 à 8:00), le répondeur doit
être activé avec l’annonce simple. Vous devez définir les plages horaires suivantes :
1. Heure de début 08:00 heures, répondeur désactivé
2. Heure de début 12:00 heures, annonce 1
3. Heure de début 13:00, répondeur désactivé
4. Heure de début 17:00 heures, annonce simple
Déterminer les heures de démarrage et les annonces du lundi au vendredi
Condition : Vous avez sélectionné un répondeur (p. 128).
s Réglages
OK
Sélectionner et valider.
s Ctrl horl.
OK
Sélectionner et valider.
s Lun - Ven
OK
Sélectionner et valider. ‰ = entrer au moins une
heure de départ.
s OK
Sélectionner une entrée pour une plage horaire,
p.e. **:** Annonce 1, et valider.
s Sélect. annonce
OK
Sélectionner et valider.
s Annonce 1
OK
Sélectionner Annonce 1, Annonce 2,
An. rép. simple ou Rép. Désact. et valider.
¯
Appuyer sur la touche écran.
81
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / answeringm_config.fm / 23.2.05
Réglages du répondeur
s Heure début
OK
Sélectionner et valider.
~
Entrer l’heure de début (sur 4 caractères). L’heure de
début détermine la fin de la plage horaire précédente.
Í
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
Enreg. entrée
OK
Valider.
Paramétrer le réglage horaire pour le samedi ou le dimanche
A la livraison, le réglage horaire des jours ouvrés est repris – Comme Lun - Ven.
Condition : Vous avez sélectionné un répondeur (p. 128).
s Réglages
OK
Sélectionner et valider.
s Ctrl horl.
OK
Sélectionner et valider.
OK
Sélectionner et valider.
OK
Sélectionner et valider.
OK
Sélectionner Comme Lun - Ven, Ann.1 tte jour.,
Ann.2 tte jour., An.RS tte jour. ou Rép. Désact.
et valider.
soit ...
s Samedi
soit ...
s Dimanche
... ensuite
s Comme Lun - Ven
Activer / Désactiver le réglage horaire
A la livraison, le réglage horaire est désactivé.
Condition : vous avez réglé au minimum une heure de départ (p. 81) et sélectionné un
répondeur (p. 128).
s Réglages
OK
s Ctrl horl.
OK
soit ...
Activer ?
82
Sélectionner et valider (‰ = activé).
Activer le réglage horaire :
OK
soit ...
Désactiver ?
Sélectionner et valider.
Valider.
Désactiver le réglage horaire :
OK
Sélectionner et valider.
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / answeringm_config.fm / 23.2.05
Réglages du répondeur
Activation/désactivation du filtrage d'appels
Vous pouvez régler le répondeur de manière à ce qu’il commute automatiquement un
combiné qui lui a été attribué ou la base (uniquement CX253 ou SX353) sur l’écoute
amplifiée lors de l’enregistrement d’un message.
A la livraison, le filtrage d’appel est désactivé.
Attribution de terminal
Un seul terminal (combiné ou base) peut être attribué au répondeur pour l'écoute en
tiers. Vous pouvez sélectionner un terminal auquel un MSN de réception du répondeur
a été affecté. Seuls les terminaux qui prennent en charge la fonction mains-libres sont
affichés. La prise automatique d’appel (p. 84) doit être activée.
Condition : Vous avez sélectionné un répondeur (p. 128).
s Réglages
OK
Sélectionner et valider.
s Ecoute autom.
OK
Sélectionner et valider.
s Sélect. combiné
OK
Sélectionner et valider.
s INT13 :
OK
Sélectionner et valider un terminal,
par ex. INT13: Anna.
Filtrage d'appel sur haut-parleur
Vous ne pouvez activer le filtrage d’appel que si un terminal a été affecté au répondeur.
Condition : Vous avez sélectionné un répondeur (p. 128).
s Réglages
OK
Sélectionner et valider.
s Ecoute autom.
OK
Sélectionner et valider.
soit ...
Activer ?
Activer le filtrage d’appel :
OK
soit ...
Désactiver ?
Valider.
Désactiver le filtrage d’appel :
OK
Valider.
83
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / answeringm_config.fm / 23.2.05
Réglages du répondeur
Activer/Désactiver la prise automatique d'appel
Avec la prise automatique d’appel, vous pouvez récupérer l’appel directement à partir du
répondeur (annonce ou enregistrement en cours) sur chaque combiné qui possède le
même MSN de réception que le répondeur, ou bien en décrochant l'écouteur (téléphone
filaire). Il vous suffit de presser sur la touche Décrocher c sur le combiné ou de décrocher l'écouteur sur la base. L’enregistrement de la communication est interrompu.
A la livraison, la prise automatique d’appel est activée.
Conditions :
◆ Pour récupérer un appel, l’autorisation Réception seul. est au minimum nécessaire
pour le combiné (p. 86).
◆ Le même MSN de réception est attribué au répondeur et au terminal.
i
Si, pour un terminal, le filtrage d’appel automatique est activé (p. 83),
l’appel ne peut être récupéré que sur ce combiné.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Régl. Système
s Inter. aut. rép
OK
Sélectionner et valider (‰ = activé).
Activer/Désactiver l'avertissement automatique via les SMS
Votre téléphone peut envoyer automatiquement un SMS à un numéro externe
(par ex. sur un téléphone cellulaire) lorsque vous avez de nouveaux messages sur le
répondeur. Ce SMS peut être par exemple :
Nouveau message : 01712205625 pour le bureau à 18:27 h le jeudi, 10.12.04.
Vous avez 2 nouveaux messages sur le répondeur.
L’avertissement automatique via les SMS n’est pas disponible dans tous les pays.
i
Pour l’envoi des SMS, un centre de SMS doit être entré (p. 51).
Entrer le numéro d’appel cible pour les SMS
Condition : Vous avez sélectionné un répondeur (p. 128).
s Réglages
OK
Sélectionner et valider.
s Notificat. SMS
OK
Sélectionner et valider.
~
Entrer le numéro d’appel cible (max. 20 chiffres).
Í
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
Enreg. entrée
84
OK
Valider.
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / answeringm_config.fm / 23.2.05
Réglages du répondeur
Modifier, supprimer le numéro d’appel cible pour les SMS
Condition : Vous avez sélectionné un répondeur (p. 128).
s Réglages
OK
Sélectionner et valider.
s Notificat. SMS
OK
Sélectionner et valider.
soit ...
Modifier No.
Entrer, modifier le numéro de l'appel cible :
OK
Valider.
~
Modifier le numéro d’appel cible.
Í
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
Enreg. entrée
OK
soit ...
s Eff. numéro
Valider.
Supprimer le nuéro d’appel cible :
OK
Sélectionner et valider.
Activer / désactiver l’avertissement via SMS
Vous pouvez activer l’avertissement via SMS uniquement si un numéro d’appel cible a
été enregistré.
Condition : Vous avez sélectionné un répondeur (p. 128).
s Réglages
OK
Sélectionner et valider.
s Notificat. SMS
OK
Sélectionner et valider.
v
Ouvrir le sous-menu.
soit ...
s Activer ?
Activer l’avertissement via SMS :
OK
soit ...
s Désactiver ?
Sélectionner et valider.
Désactiver l’avertissement via SMS :
OK
Sélectionner et valider.
85
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / security.fm / 23.2.05
Réglages de sécurité
Réglages de sécurité
Modification du code PIN système
Le code PIN (Numéro d’Identification Personnel) permet de protéger les réglages suivants d’un accès non autorisé :
◆ Coûts de la communication et paramètres
◆ Renvoi interne et externe
◆ Centres de service SMS, configurations des abonnés, réglages de sécurité, RNIS et
système
◆ Assistant de mise en service
Le code PIN n’est valable que s’il n’est pas égal à 0000.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Sécurité ¢ Modifier PIN
~
OK
Entrer un nouveau code PIN
(au max. 8 chiffres, de 0 à 9) et valider.
~
OK
Répéter l'entrée du nouveau PIN système et valider.
!
N’oubliez pas le nouveau code PIN ! Si vous avez oublié le code, il est
nécessaire d’intervenir sur l’appareil. Dans ce cas, il convient de s'adresser
à l’assistance technique Siemens (p. 142).
Déterminer les autorisations
Vous pouvez régler pour tous les appareils déclarés différentes autorisations :
◆ Libre
Tous les appareils peuvent accepter les appels entrants et effectuer des communications externes / internes sortantes.
◆ Réception seul.
Les appareils peuvent prendre les appels entrants. Les appels externes (sortants) ne
sont pas possibles. Les appels internes (sortants et entrants) peuvent être effectués.
Les numéros d’urgence peuvent être composés.
◆ Interne seul.
Les appareils ne peuvent prendre et effectuer que les appels internes. Les numéros
d’urgence peuvent être composés.
86
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / security.fm / 23.2.05
Réglages de sécurité
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Sécurité ¢ Autoris. accès
s INT11 : Int.11
Sélectionner un numéro interne,
par ex. INT11 : Int.11.
Í
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
s Interne seul.
Sélectionner l’autorisation, par ex. Interne seul.,
et valider. L’autorisation réglée est marquée par ‰.
Numéros d'appel d'urgence
A la livraison, les numéros d’urgence spécifiques au pays sont paramétrés. Vous ne pouvez pas les modifier ni les supprimer. Vous pouvez en saisir 5 personnalisés.
i
Le numéro d’urgence peut être composé sur un combiné en accès limité
(par ex. Interne seul.).
Programmer, modifier, lire et effacer les numéros d’urgence personnels
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Sécurité ¢ Nos d'urgence
s <pas entrée>
Sélectionner une entrée de la liste,
par ex. <pas entrée>.
Í
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
soit ...
Modifier No.
Programmer, modifier le numéro d’urgence :
OK
Valider.
~
Entrer le nouveau numéro d’urgence (au max.
32 chiffres) ou modifier le numéro d’urgence existant. Vous pouvez reprendre le numéro également
à partir de l’annuaire s ou de la liste des numéros
Call-by-Call C.
Í
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
Enreg. entrée
OK
soit ...
s Affich. Numéro
Consulter le numéro d’urgence :
OK
soit ...
s Eff. numéro
Valider.
Sélectionner et valider.
Effacer le numéro d’urgence :
OK
Sélectionner et valider.
87
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / security.fm / 23.2.05
Réglages de sécurité
i
Si votre téléphone est raccordé à un autocommutateur privé, vous devez
entrer le préfixe correct avant le numéro d’urgence (par ex. 0 ; voir
p. 122). Ceci s’applique également pour les numéros d’urgence préréglés
pour lesquels vous devez entrer par ex. à leur place « 0110 » et « 0112 ».
Composition du numéro d'appel d’urgence
Condition: le combiné est verrouillé pour les appels vers l'extérieur (p. 86).
c
Appuyer sur la touche « Décrocher ».
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
SOS
Appuyer sur la touche écran.
... ensuite
~
Composition du numéro d'appel d’urgence.
Entrer le numéro d’urgence.
Si le numéro composé ne correspond pas au numéro d’urgence entré, l’appel est refusé
par « No. n'est pas un No. urgence ».
88
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / time_calendar.fm / 23.2.05
Date/Heure
Date/Heure
Réglage de la date et de l'heure
La date et l’heure sont transmises par le central lors du premier appel que vous réalisez
avec votre appareil.
Vous pouvez choisir entre deux modes d'affichage de l'heure : le mode 12 heures et le
mode 24 heures (am = matinée ; pm = après-midi).
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Régl. Système ¢ Date/Heure
soit ...
Sélectionner un mode d'affichage :
s 12 heures
OK
Changer éventuellement entre l'affichage
12 heures et l'affichage 24 heures (‰ = activé).
s Date JJ.MM
OK
Changer éventuellement entre l'affichage
Date JJ.MM (Jour-Date) et l'affichage Date MM.JJ
(Date-Jour) (‰ = activé).
soit ...
Régler heure
Régler la date et l'heure :
OK
Sélectionner et valider.
~
Paramétrer la date et l'heure Eventuellement passer
les indications correctes avec z {.
Changer éventuellement pour l'affichage 12 heures
avec les touches écran AM et PM entre am et pm.
Í
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
Enreg. entrée
OK
Sélectionner et valider pour sauvegarder les paramètres.
89
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / time_calendar.fm / 23.2.05
Date/Heure
Réveil/Alarme
Vous pouvez utiliser votre combiné comme un réveil.
Condition : vous avez réglé la date et l’heure.
Activer et régler le réveil
Pour que votre combiné fasse office de réveil, il convient de régler l'heure du réveil, de
sélectionner une mélodie et d'activer le réveil.
v ¢ ì ¢ Réveil/Alarme
Activer la fonction de réveil :
r
Sélectionner Activation : à la ligne Act..
Entrer l’heure de réveil :
s~
Passer à la ligne Heure : puis entrer les heures
et les minutes (à 4-chiffres),
par ex. QM15 pour « 7h15 ».
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
am/pm
Lorsque le mode 12 heures est réglé (p. 89) :
appuyer sur la touche écran pour basculer entre am
et pm.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Sauver
Appuyer sur la touche écran pour enregistrer
l'entrée.
a
Appuyer de manière prolongée (retour à l'état de
repos). Le symbole ¼ apparaît à l'écran.
◆ Le réveil ne sonne que si le combiné est à l'état de repos. Le réveil ne
i
sonne pas lorsque la surveillance de pièce est activée, que vous êtes
en communication ou pendant une opération de rappel automatique.
◆ Pour savoir comment régler le volume et la mélodie, reportez-vous à
la (p. 102).
Désactiver le réveil
Le réveil est réglé sur une heure particulière mais il ne doit pas sonner.
v ¢ ì ¢ Réveil/Alarme
r
Sélectionner Activation : à la ligne Dés..
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Sauver
Appuyer sur la touche écran pour enregistrer les
valeurs entrées.
90
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / time_calendar.fm / 23.2.05
Date/Heure
Arrêter le réveil
Le déclenchement du réveil est signalé sur le combiné avec la sonnerie sélectionnée.
Réveil/Alarme est affiché à l’écran. Appuyer sur la touche écran Silence ou une touche
quelconque pour désactiver la sonnerie du réveil. En l'absence de réaction, le réveil
sonne pendant 30 s.
Création d’un rendez-vous
Vous pouvez créer jusqu'à cinq rendez-vous, qui vous seront rappelés par votre combiné. Vous devez pour cela enregistrer la date et l'heure souhaitée.
Activer et régler le rendez-vous
v ¢ ì ¢ Agenda
<Nouv. entrée>
OK
Sélectionner et valider.
r
Sélectionner Activation : à la ligne Act..
s~
Passer à la ligne Date : et spécifier le jour et le mois
(à 4-chiffres. Exemple : pour le 20/05/03, entrez
2QQ5.
s~
passer à la ligne Heure : et entrer les heures et les
minutes (à 4-chiffres). Exemple : pour 9h35, entrez
QOQ5.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
am/pm
Le cas échéant, en mode 12 heures (p. 90) :
Passer de am à pm.
s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Modifier
Passer à la ligne Texte : et appuyer sur la touche
écran.
~ OK
Entrer un nouveau nom (sur 16 caractères maximum) (voir p. 146 à propos de la saisie de texte)
et valider.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Sauver
Appuyer sur la touche écran pour enregistrer
l'entrée.
a
Appuyer de manière prolongée (retour à l'état de
repos). Le symbole ¼ s'affiche.
◆ Pour savoir comment régler le volume et la mélodie, reportez-vous à
i
la p. 102.
◆ Le rendez-vous ne s'affiche que si le combiné est à l'état de repos.
Le rendez-vous ne s'affiche pas lorsque la surveillance de pièce est
activée, que vous êtes en communication ou pendant une opération
de rappel automatique.
91
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / time_calendar.fm / 23.2.05
Date/Heure
Gestion des rendez-vous
v ¢ ì ¢ Agenda ¢ (sélectionner Rendez-vous 1–5)
Afficher/modifier les rendez-vous :
§Afficher§
Appuyer sur la touche écran. Le rendez-vous s'affiche.
§Modifier§
Appuyer éventuellement sur la touche écran pour
modifier l'entrée.
Effectuez les modifications.
Utiliser d'autres fonctions :
v
Ouvrir le menu.
Vous avez le choix entre les possibilités suivantes :
Modifier entrée
Modifier le rendez-vous sélectionné.
Effacer entrée
Effacer le rendez-vous sélectionné.
Effacer liste
Effacer tous les rendez-vous.
Rappel de rendez-vous: arrêt ou réponse
Condition : Une sonnerie de rendez-vous retentit.
soit ...
§Silence§
Appuyer sur la touche écran pour désactiver la sonnerie de rendez-vous.
soit ...
§SMS§
92
Appuyer sur la touche écran pour répondre à la sonnerie de rendez-vous par un SMS.
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / time_calendar.fm / 23.2.05
Date/Heure
Dates échues
Les rendez-vous/anniversaires non acquittés (p. 41) sont enregistrés, dans les cas suivants, dans la liste Dates échues :
◆ Vous refusez un rendez-vous/anniversaire.
◆ Le rendez-vous/anniversaire est signalé pendant un appel.
◆ Le combiné est hors tension au moment d'un rendez-vous/anniversaire.
L'entrée la plus récente figure du début de la liste.
Si cette liste comporte un nouveau rendez-vous/anniversaire, l'écran affiche §Agenda§.
Si vous appuyez sur la touche écran, la liste Dates échues est également ouverte.
Il est aussi possible d'ouvrir la liste par le menu :
v ¢ ì ¢ Dates échues
s
Sélectionner le rendez-vous/la date anniversaire.
Les informations sur le rendez-vous ou l'anniversaire
sont affichées. Un rendez-vous dépassé est identifié
par ¼, une date anniversaire arrivée à échéance est
identifiée par ‚.
§Effacer§
Appuyer sur la touche écran pour effacer le rendezvous/anniversaire.
soit ...
§SMS§
Appuyer sur la touche écran pour écrire un SMS.
a
Appuyer longuement (mode repos).
Si 10 entrées sont enregistrées dans la liste, la plus ancienne est effacée lors de la prochaine sonnerie de rendez-vous.
Renvoi de nuit
Vous pouvez paramétrer pour chaque MSN de réception un renvoi d’appel qui renvoie
automatiquement chaque jour pendant une certaine période (Heure début à
Heure fin) et éventuellement le week-end (Sam/Dim tt jo.) tous les appels entrants sur
un numéro d’appel externe, à un autre abonné interne ou avec un Gigaset avec répondeur intégré sur un répondeur. Aux heures de fermeture du bureau (de 18:00 à 8:00),
vous pouvez par ex. renvoyer tous les appels du bureau sur votre numéro privé.
En cas de renvoi d’appel vers un numéro externe, il est possible à partir du combiné de
renvoyer uniquement les MSN qui ont été identifiés sur le combiné comme MSN de
réception.
A la livraison, le renvoi nuit est désactivé. Afin de pouvoir activer le renvoi nuit, vous
devez d’abord déterminer la cible du renvoi.
i
Lorsqu’un renvoi d’appel externe a été défini pour un MSN de réception,
il n'est pas possible de définir de renvoi de nuit (p. 113) pour ce MSN de
réception.
93
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / time_calendar.fm / 23.2.05
Date/Heure
Configurer la destination.
Condition : le renvoi nuit est désactivé (p. 96).
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Renvoi nuit
s MSN1 :
OK
Sélectionner le MSN et valider,
par ex. MSN1 : Anna.
s Dest. renvoi
OK
Sélectionner et valider.
soit ...
Paramétrer une cible de renvoi externe :
s Externe
OK
Sélectionner et valider.
~
Spécifier le numéro externe comme numéro de destination.
Í
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
Enreg. entrée OK
Valider.
soit ...
Paramétrer une cible de renvoi interne :
s Interne
OK
s INT11 : Int.11
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider l'annonce,
par ex. INT11 : Int.11 (‰ = activé).
Sélectionner le répondeur
(sur les Gigaset avec répondeur intégré)
soit ...
s Répondeur
OK
Sélectionner et valider.
s REPD.2
OK
Sélectionner le répondeur souhaité,
par ex. REPD.2. Les appels sont renvoyés sur le
répondeur choisi.
◆ Renvoi nuit sur un numéro interne : si l’abonné interne n’est pas
i
94
déclaré ou n’est pas joignable (par ex. combiné éteint), l’appel n’est
pas signalé et l’appelant obtient un signal d’occupation.
◆ Renvoi nuit sur un répondeur : même lorsque le répondeur est
désactivé, un appel est signalé sur le répondeur et ce dernier prend
l’appel au bout du nombre réglé de sonneries (p. 77).
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / time_calendar.fm / 23.2.05
Date/Heure
Entrer l’heure de début ou de fin pour le renvoi nuit
A la livraison, 20:00 heures ou 8:00 pm est préréglé pour l’Heure début, 08:00 heures
ou 8:00 am pour l’Heure fin.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Renvoi nuit
s MSN1 :
OK
soit ...
s Heure début
Entrer l’heure de début :
OK
~
Sélectionner et valider.
Entrer l’heure de début (sur 4 caractères).
soit ...
s Heure fin
Sélectionner le MSN et valider,
par ex. MSN1 : Anna.
Entrer l’heure de fin :
OK
~
Sélectionner et valider.
Entrer l’heure de fin (sur 4 caractères).
... ensuite
Í
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
Enreg. entrée OK
Valider.
Activer / Désactiver le renvoi nuit les samedis / dimanches toute
la journée :
Si Sam/Dim tt jo. est paramétré, le renvoi nuit s’effectue du lundi au vendredi entre les
heures de début et de fin indiquées et le week-end toute la journée. Si Sam/Dim tt jo.
est désactivé, le renvoi d’appel s’effectue également le week-end entre les heures de
début et de fin réglées.
A la livraison, Sam/Dim tt jo. est activé.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Renvoi nuit
s MSN1 :
OK
Sélectionner le MSN et valider,
par ex. MSN1 : Anna.
s Sam/Dim tt jo.
OK
Sélectionner et valider (‰ = activé).
95
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / time_calendar.fm / 23.2.05
Date/Heure
Activer / Désactiver le renvoi nuit
Vous pouvez activer le renvoi nuit uniquement lorsque vous avez entré pour les MSN de
réception une cible de renvoi et lorsque aucun autre renvoi d’appel n’est actuellement
activé pour vous.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Renvoi nuit
s MSN1 :
OK
Sélectionner le MSN et valider,
par ex. MSN1 : Anna.
OK
Sélectionner et valider.
soit ...
s Activer ?
Activer le renvoi nuit :
soit ...
s Désactiver ?
Désactiver le renvoi nuit :
OK
Sélectionner et valider.
Si le renvoi nuit est activé pour un MSN, Renvoi nuit est marqué par ‰.
96
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / settings_hs.fm / 23.2.05
Personnaliser les réglages du combiné
Personnaliser les réglages du combiné
Votre combiné est pré-réglé. Vous pouvez modifier les réglages.
Accès rapide aux fonctions et numéros
Vous pouvez affecter respectivement un numéro ou une fonction à la touche écran de
gauche ainsi qu'aux touches numériques Q et 2 à O.
Vous pouvez alors composer le numéro ou exécuter la fonction en appuyant simplement sur la touche correspondante (appui long).
Configurer touche numérique/touche écran
Condition : la touche numérique/écran de gauche n'est pas encore associée à un
numéro ou une fonction.
Appuyer sur la touche écran } ou brièvement sur la touche numérique puis
sur §Progr.->§.
La liste des attributions de touches possibles s'ouvre. Vous pouvez sélectionner ce
qui suit :
Raccourcis Tches / Répert. Spécial
Attribuer un numéro du répertoire ou du répertoire spécial à la touche.
Le répertoire ou le répertoire spécial s'ouvre.
Sélectionnez une entrée et pressez sur §OK§.
L'effacement ou la modification de l'entrée dans le répertoire ou le répertoire spécial
n'influence pas l'attribution à la touche écran ou numérotée.
Surveill. Pièce
Attribuer à la touche le menu de réglage et d'activation de la surveillance de pièce
(p. 72).
Agenda / Réveil/Alarme
Attribuer à la touche le menu de réglage et d'activation d'un rendez-vous ou du
réveil (p. 102).
Si la touche écran gauche est déjà attribuée, la fonction sélectionnée ou le nom de
l'entrée sélectionnée dans le répertoire ou le répertoire spécial (éventuellement abrégé)
apparaît au bas de l'écran, au-dessus de la touche écran.
Exécution de la fonction, composition du numéro
Quand le combiné est au repos, appuyer de manière prolongée sur la touche numérique ou brièvement sur la touche écran de gauche.
Selon l'attribution de la touche :
◆ Le numéro associé est composé.
◆ Le menu de la fonction est ouvert.
97
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / settings_hs.fm / 23.2.05
Personnaliser les réglages du combiné
Modification de l'attribution d'une touche
Touche écran
Appuyer ensuite longuement sur la touche écran. La liste des attributions de touches
possibles s'ouvre.
Procéder comme décrit lors de la première attribution de la touche (p. 97).
Touche numérique
Appuyer brièvement sur la touche Raccrocher.
Appuyer sur la touche écran. La liste des attributions
de touches possibles s'affiche.
§Modifier§
Procéder comme décrit lors de la première attribution de la touche (p. 97).
Pour supprimer une touche numérique/la touche écran gauche, presser sur la touche
écran §Effacer§.
Modification de la langue d’affichage
Vous avez le choix entre différentes langues d'affichage pour les textes.
v ¢ Ð ¢ Combiné ¢ Langue
La langue en cours est signalée par ‰.
s OK
Sélectionner une langue et valider.
◆ Si vous avez malencontreusement défini la mauvaise langue
i
(et que ce qui s'affiche reste incompréhensible), appuyez sur la
touche v 5I OK . Choisissez ensuite la langue correcte à
l'aide de la touche s et validez en appuyant sur OK .
◆ Le changement de la langue d'affichage peut entraîner une modification du jeu de caractères, par exemple pour le russe.
Activation/désactivation du décroché automatique
Si vous avez activé cette fonction prenez simplement le combiné sur sa base ou sur
la station de base lorsque vous recevez un appel, sans appuyer sur la touche
Décrocher c.
v ¢ Ð ¢ Combiné
Décroché auto.
98
OK
Appuyer sur la touche pour activer/désactiver la
fonction (‰ = activé).
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / settings_hs.fm / 23.2.05
Personnaliser les réglages du combiné
Paramétrer le modèle de couleur et le contraste
Vous avez le choix entre quatre modèles de couleurs et plusieurs niveaux de contraste.
v ¢ Ð ¢ Réglage écran
soit ...
s Conf. couleur
OK
q OK
soit ...
s Contraste
Sélectionner et valider.
Sélectionner Conf. couleur et valider (‰ = activé).
OK
r R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Sauver
Sélectionner et valider.
Sélectionner Contraste et valider
Ecran de veille
Vous pouvez afficher un écran de veille en mode repos. Il remplace l'affichage du mode
repos. Il peut recouvrir la date, l'heure et le nom.
L'écran de veille ne s'affiche pas dans certaines situations, par ex. pendant une communication ou lorsque le combiné est retiré.
Si le logo est activé, la commande de menu Ecran de veille est marquée d'un ‰.
v ¢ Ð ¢ Réglage écran ¢ Ecran de veille
Le réglage utilisé est affiché. Renseigner les différentes lignes :
Activation :
Sélectionner Act. (logo affiché) ou
Dés. (aucun logo).
Image :
Le cas échéant, changer d'écran de veille
(voir ci-dessous).
Sauvegardez les modifications.
Si le log recouvre l'affichage, appuyer brièvement sur une touche quelconque pour afficher l'écran de veille avec la date et l'heure.
Changement d'écran de veille
v ¢ Ð ¢ Réglage écran ¢ Ecran de veille
s
Passer à la ligne Image :.
§Afficher§
Sélectionner.
q
Sélectionner l'image et appuyer sur §OK§.
Sauvegardez les modifications.
99
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / settings_hs.fm / 23.2.05
Personnaliser les réglages du combiné
Réglage du mode nuit
Vous pouvez également configurer l'appareil de telle manière que l'écran ne soit pas
éclairé lorsque le combiné est sur sa base (mode nuit activé).
v ¢ Ð ¢ Réglage écran
s Mode nuit
OK
Appuyer sur la touche pour activer/désactiver la
fonction (‰ = activé).
Changement de base
Si votre combiné est inscrit sur plusieurs bases, vous pouvez l'associer à une base donnée ou à celle offrant la meilleure qualité de réception (Meilleure base).
v ¢ Ð ¢ Combiné ¢ Sélect. Base
s
Sélectionner l'une des bases où il est inscrit ou
Meilleure base et appuyer sur §OK§.
Modification du nom de la base
Les noms « Base 1 » à « Base 4 » sont attribués automatiquement. Vous pouvez modifier le nom de votre base.
i
Le nom de la base est spécifique au combiné, ce qui signifie que la base
reçoit le nom qui lui a été attribué par le combiné correspondant. Une
même base peut avoir différents noms sur différents combinés.
v ¢ Ð ¢ Combiné ¢ Sélect. Base
s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Modifier
Sélectionner une base et appuyer sur la
touche écran.
~
Entrer un nouveau nom (max. 16-caractères)
(voir p. 146 pour la saisie de texte).
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Sauver
Appuyer sur la touche écran pour enregistrer les
valeurs entrées.
100
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / settings_hs.fm / 23.2.05
Personnaliser les réglages du combiné
Réglage du volume d'écoute
Vous disposez de cinq niveaux de réglage pour le mode Mains-libres (volume du téléphone), de trois niveaux de réglage pour le volume de l’écouteur (volume d'écoute).
Vous ne pouvez effectuer ces réglages que pendant une communication externe.
Vous ne pouvez modifier le volume pour le mode Mains-libres que si vous avez activé la
fonction Mains-libres (d). Vous ne pouvez modifier le volume de l'écouteur que si la
fonction Mains-libres est désactivée.
Pendant une communication externe :
v
Ouvrir le menu.
Volume
Sélectionner et appuyer sur §OK§.
r
Sélectionner un niveau de volume.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Sauver
Le cas échéant, appuyer sur la touche écran pour
enregistrer le réglage durablement.
Sonnerie modifier
i
Le réglage de la mélodie de la sonnerie sur le combiné n’est active que
lorsque pour le MSN de réception du combiné, à la place d’une mélodie
de sonnerie, une tonalité d’appel externe MT est réglée (p. 111).
Vous avez différentes options :
◆ Six volumes :
– cinq volumes (1–5 ; par exemple volume 2 = ˆ),
– appel « Crescendo » (6 ; le volume augmente à chaque sonnerie = ‰).
◆ 20 mélodies (1–20 ; les mélodies 1–3 correspondent aux « sonneries classiques »)
Vous pouvez définir des sonneries différentes pour les fonctions suivantes :
◆ Appels externes : pour les appels externes
◆ Appels internes : pour les appels internes
◆ Rendez-vous : pour les rendez-vous fixés (p. 102)
◆ Réveil / alarme : pour un appel de réveil défini (p. 102)
◆ Tous appels : identique pour toutes les fonctions
101
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / settings_hs.fm / 23.2.05
Personnaliser les réglages du combiné
Réglages pour les appels externes
à l'état de repos, ouvrez le menu Régl.sonnerie en pressant sur t brièvement.
v ¢ ï ¢ Régl.sonnerie ¢ Appels externes
r
Régler le volume (1-6).
Choisir les sonneries
s
Passer à la ligne suivante.
r
Sélectionner la mélodie.
Régler l’annonce des noms
Si Annonce du nom est activé, votre modèle vocal est joué après la première commande vocale (p. 42).
Condition : présentation du numéro
s
Passer à la ligne suivante.
r
Sélectionner Act. ou Dés..
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Sauver
Enregistrer les modifications.
Réglages pour appels internes, réveil et rendez-vous
Régler le volume et la mélodie en fonction du type de signalisation.
à l'état de repos, ouvrez le menu Régl.sonnerie en pressant sur t brièvement.
v ¢ ï ¢ Régl.sonnerie
q
Sélectionner un réglage, par ex. Appels internes,
et appuyer sur §OK§.
r
Régler le volume (1-6).
s
Passer à la ligne suivante.
r
Sélectionner la mélodie.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Sauver
Enregistrer les modifications.
Réglages identiques pour toutes les fonctions
v ¢ ï ¢ Régl.sonnerie ¢ Tous appels
Définissez tout d'abord le volume et la sonnerie (p. 101).
§Oui
102
Appuyer sur la touche écran pour confirmer
la demande.
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / settings_hs.fm / 23.2.05
Personnaliser les réglages du combiné
Activation/désactivation de la sonnerie
Lors d'un appel, vous pouvez désactiver la sonnerie pour tous les appels suivants (depuis
l'état de repos) ou pour l'appel en cours (avant de décrocher). Il n'est pas possible de
réactiver la sonnerie durant un appel externe.
Désactivation de la sonnerie pour tous les appels suivants
*
Appuyez longuement sur la touche étoile. Le symbole Ú s'affiche à l'écran.
Réactivation de la sonnerie
*
Appuyer de manière prolongée sur la touche Etoile.
Désactivation de la sonnerie pour l’appel en cours
§Silence§
Appuyer sur la touche écran.
Bip d'appel discret
Vous pouvez remplacer la sonnerie par une tonalité. Une tonalité brève (« Bip ») retentit alors à la place de la sonnerie lors d'un appel.
*
Maintenir la touche Etoile appuyée de manière prolongée et en l’espace de 3 s :
§Bip§
Appuyer sur la touche écran. Désormais, les appels
sont signalés par une tonalité brève.
L'écran affiche º.
103
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / settings_hs.fm / 23.2.05
Personnaliser les réglages du combiné
Gestionnaire de mélodies
Le gestionnaire de mélodies du combiné gère les sonneries et les sons que vous pouvez
utiliser comme mélodies. Il peut gérer les types de sons suivants :
Icône
Ù
×
×
Mélodie
Sonneries ; Monophonique
Polyphonique
Polyphonique
Format
Standard
Standard
.psf
Le symbole est affiché devant le nom dans le gestionnaire de mélodies.
Trois sonneries Ù et 17 × sont prédéfinies dans votre téléphone. Il est impossible
de renommer ou de supprimer ces sons.
Les sons au format .psf peuvent être téléchargés depuis un PC (p. 144).
Vous pouvez écouter les sons existants, ainsi que ceux téléchargés et enregistrés sur le
combiné par SMS ou à l'aide d'un câble de données (max. 16 Ko), les renommer et les
supprimer dans le gestionnaire de mélodies.
Ecoute d'un son
v ¢ Ë ¢ q (sélectionner l'entrée)
§Ecouter§
Appuyer sur la touche écran. Le son est reproduit.
Passer d'une entrée à l'autre à l'aide de la touche q.
§Fin§
Appuyer sur la touche écran. La reproduction
s'arrête.
a
Appuyer longuement (mode repos).
Pendant que vous écoutez les sons, vous pouvez régler le volume à l'aide de la touche
écran §Volume§.
Si vous avez chargé une mélodie dont le format de fichier n'est pas reconnu, un message
d'erreur s'affiche après la sélection. Appuyer sur Î permet d'interrompre l'opération. Appuyer sur §Effacer§ permet de supprimer le son.
104
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / settings_hs.fm / 23.2.05
Personnaliser les réglages du combiné
Renommer/supprimer un son
Vous avez sélectionné une entrée. S'il est impossible de supprimer un son (è), les
options suivantes ne sont pas disponibles.
v
Ouvrir le menu.
Selon la situation, vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes :
Renommer
Sélectionner et appuyer sur §OK§. Renommer (max. 16 caractères, pas d'espace ni de
caractères spéciaux ou accentués) et appuyer sur §OK§. L'entrée est enregistrée sous
le nouveau nom.
Effacer entrée
L'entrée sélectionnée est supprimée.
Une mélodie de sonnerie supprimée est automatiquement remplacée. Une mélodie
pour appels VIP ou dates anniversaires n'est pas automatiquement remplacée.
Activation/désactivation des tonalités d'avertissement
Votre combiné vous informe par un signal sonore des différentes activités et des différents états. Vous pouvez activer/désactiver les tonalités d'avertissement suivantes, indépendamment les unes des autres (configuration usine: activé).
◆ Clic clavier : Chaque pression sur une touche est confirmée.
◆ Tonalités de confirmation :
– Tonalité de confirmation (suite montante de notes) : à la fin de la saisie ou de la
configuration, lors de la remise en place du combiné sur la base et lors de l'arrivée
d'un SMS ou d'une nouvelle entrée dans le journal d'appels ou le journal du
répondeur (sur un Gigaset avec répondeur intégré).
– Tonalité d'erreur (séquence de tonalités descendantes) : En cas de saisie
incorrecte.
– Tonalité de fin de menu : lorsque vous arrivez à la fin d'un menu
◆ Tonalité d'alarme batteries : les batteries doivent être rechargées.
v ¢ ï ¢ Tonal. avertis.
r
Activer et désactiver le clic clavier à la ligne
Clic clavier :.
sr
Passer à la ligne Bip confir. : pour activer/désactiver
les bips de confirmation.
sr
Passer à la ligne Batter. : et sélectionner Act., Dés.
ou Communication. Le bip d'avertissement de la
batterie est alors activé ou désactivé ou ne retentit
que pendant une communication.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Sauver
Appuyer sur la touche écran pour enregistrer les
valeurs entrées.
105
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / settings_hs.fm / 23.2.05
Personnaliser les réglages du combiné
Réveil/Alarme
Condition : La date et l’heure ont été réglées au préalable (p. 89).
Activation/désactivation et réglage du réveil
v ¢ ì ¢ Réveil/Alarme
Modifier la saisie sur plusieurs lignes :
Activation :
Sélectionner Act. ou Dés..
Heure :
Saisir une heure de réveil à 4 chiffres.
Sauvegardez les modifications.
Le symbole ¼ apparaît à l'écran.
Un appel de réveil est signalé sur le combiné avec la mélodie sélectionnée (p. 101).
Il retentit pendant 60 secondes. Réveil/Alarme est affiché à l’écran.
Pendant un appel, l'appel de réveil n'est signalé que par une tonalité brève.
Arrêter le réveil
Condition : un appel de réveil/d'alarme retentit.
§Silence§
Appuyer sur la touche écran ou sur une touche quelconque.
Retour du combiné en configuration usine
Vous pouvez annuler les configurations personnalisées. Les entrées de l'annuaire, du
journal des appels, de l'annuaire E-Mail et de la liste Call-by-Call, l'inscription du combiné sur la base ainsi que les logos et les mélodies que vous avez chargés sont conservés.
v ¢ Ð ¢ Combiné ¢ Réinit. Combiné
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Oui
106
Appuyer sur la touche écran pour confirmer la
demande.
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / settings_bs.fm / 23.2.05
Paramétrer le système
Paramétrer le système
Les abréviations entre parenthèses se trouvant derrière les titres caractérisent la fonctionnalité RNIS correspondante. Certaines fonctionnalités ne peuvent être utilisées que
si elles ont été débloquées par le fournisseur (avec éventuellement des frais supplémentaires).
Modification du nom des abonnés internes
A la livraison, les noms Int.11, Int.12 sont affectés à tous les numéros internes en fonction de leur numérotation. Vous pouvez modifier ces entrées de manière individuelle en
fonction de vos besoins.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Créer abo. ¢ Param. combiné
s INT11 : Int.11
Sélectionner un numéro interne,
par ex. INT11 : Int.11.
v
Ouvrir le sous-menu.
s Nom
OK
~Í
Modifier un nom et ouvrir le menu.
s Enreg. entrée
i
Sélectionner et valider.
OK
Sélectionner et valider. Le nom s’affiche dans la liste
interne, également en cas d’appel interne par ce
numéro interne.
Puisque les noms sont enregistrés dans la station de base, il est possible
d’attribuer un autre nom à un combiné lors de la déclaration sur une autre
base. Il est ainsi possible de reconnaître à quelle base le combiné est
actuellement relié.
107
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / settings_bs.fm / 23.2.05
Paramétrer le système
Programmation / suppression de numéros d’appel RNIS (MSN)
Votre connexion RNIS vous fournit 2 lignes téléphoniques pouvant être utilisées simultanément (canaux B). Vous pouvez programmer sur votre station de base jusqu’à dix
numéros d’appel propres (MSN).
Programmation de numéros d’appel RNIS (MSN) / Modification du nom
Si vous n’avez pas encore enregistré avec l’assistant de mise en service (p. 15) tous les
numéros d’appel, vous pouvez effectuer cette opération par la suite. Tous les numéros
d’appel enregistrés ensuite sont automatiquement attribués à tous les combinés
déclarés.
Chaque numéro d’appel nouvellement programmé reçoit automatiquement une mélodie de sonnerie propre, que vous pouvez ensuite modifier de manière individuelle
(p. 111).
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Régl. RNIS ¢ Définir MSN
s MSN1 :
Sélectionner le MSN, par ex. MSN1 : Anne.
v
Ouvrir le sous-menu.
s Modif. entrée
OK
Sélectionner et valider.
~
Entrer un nom (max. 16 caractères)
(pour la saisie de texte voir p. 146).
s~
Passer à la ligne <Numéro> suivante et entrer le
numéro d’appel sans le préfixe.
Í
Ouvrir le sous-menu.
s Enreg. entrée
OK
Sélectionner et valider.
Supprimer les numéros d’appel RNIS (MSN)
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Régl. RNIS ¢ Définir MSN
s MSN1 :
Sélectionner le MSN, par ex. MSN1 : Anne.
v
Ouvrir le sous-menu.
s Effacer entrée
i
108
OK
Sélectionner et valider.
Si le MSN effacé était le MSN d’envoi (p. 109) d’un abonné interne, un
nouveau MSN d’envoi est automatiquement attribué à l’abonné interne
(le MSN avec le numéro de position le plus bas).
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / settings_bs.fm / 23.2.05
Paramétrer le système
Attribuer un numéro d'appel (MSN)
Vous pouvez attribuer certains numéros d’appel propres (MSN) aux appareils déclarés.
Vous déterminez alors
◆ le numéro d’appel sous lequel un terminal déclaré sonne (MSN de réception),
◆ le numéro d’appel via lequel un abonné interne numérote (MSN d’émission).
Attribution d'un MSN de réception
A la livraison, un combiné nouvellement déclaré sonne sous tous les numéros d’appel
déclarés.
Si vous voulez lui attribuer uniquement certains MSN de réception :
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Créer abo. ¢ Param. combiné
s INT11 : Int.11
Sélectionner le numéro interne du combiné,
par ex. INT11 : Int.11.
v
Ouvrir le sous-menu.
s MSN récept.
OK
Sélectionner et valider.
s MSN 1 :
OK
Sélectionner le MSN et valider,
par ex. MSN1 : Anna.
Répéter l'opération pour d'autres MSN.
Attribution d'un MSN d'émission
Vous pouvez attribuer un MSN d’envoi à chaque abonné interne. Ce MSN s’affiche chez
l’interlocuteur que vous appelez et la conversation est également facturée sous ce
numéro.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Créer abo. ¢ Param. combiné
s INT11 : Int.11
Sélectionner un numéro interne,
par ex. INT11 : Int.11.
v
Ouvrir le sous-menu.
s MSN émis.
OK
Sélectionner et valider.
s MSN1 :
OK
Sélectionner le MSN et valider,
par ex. MSN1 : Anna.
109
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / settings_bs.fm / 23.2.05
Paramétrer le système
Programmer la liste des MSN d'émission pour la
conversation suivante
Vous pouvez également paramétrer votre combiné de manière à ce qu’une liste de
tous les MSN d’émission disponibles s’affiche après avoir appuyé sur la touche Décrocher c ou la touche Mains-libres d.
A la livraison, App. suiv. : MSN n’est pas activé.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Créer abo. ¢ Param. combiné
s INT11 : Int.11
OK
Í
App. suiv. : MSN
Sélectionner un numéro interne et valider,
par ex. INT11 : Int.11.
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
OK
Sélectionner et valider (‰ = activé).
Programmer la tonalité d'occupation si le MSN est occupé
(Busy on Busy)
Avec ce réglage, les appelants obtiennent immédiatement la tonalité d’occupation si
une conversation externe est déjà effectuée via ce MSN, indépendamment du réglage
Signal appel.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Régl. RNIS
s Prg. occup.
110
OK
Sélectionner et valider (‰ = réglé).
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / settings_bs.fm / 23.2.05
Paramétrer le système
Attribuer une mélodie de sonnerie à un MSN
Lors de la programmation, une mélodie de sonnerie est automatiquement attribuée à
chaque MSN de réception. Vous pouvez modifier de manière individuelle cette attribution pour chaque MSN de réception. Vous pouvez sélectionner l'une des mélodies de
sonnerie disponibles pour un MSN de réception. Tous les combinés signalent un appel
entrant sur le MSN de réception par cette mélodie de sonnerie.
i
Vous pouvez attribuer à un MSN la « sonnerie app. » plutôt que les mélodies de sonneries 1–10. Les combinés affectés à ce MSN de réception sonnent alors avec la mélodie de sonnerie qui est réglée sur le combiné pour
les appels externes (p. 102).
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Régl. RNIS ¢ Définir MSN
s MSN1:
Sélectionner le MSN, par ex. MSN1: Anne.
v
Ouvrir le sous-menu.
s Mélodie sonn :
OK
Sélectionner et valider.
r Mélodie sonn : 5
OK
Sélectionner une mélodie (1 – 10, sonnerie app.)
et valider, par ex. Mélodie sonn : 5.
Programmer le refus pour tout le groupe MSN
Vous avez la possibilité de refuser un appel externe non seulement sur votre combiné
mais aussi pour tous les membres d’un groupe MSN. En appuyant sur REFUSER, l’appelant obtient une tonalité d’occupation à la place de la tonalité libre. Tout le groupe n’est
plus appelé. Un « signal d’appel » peut également être refusé au cours d’une communication. L’appel est repris dans le journal d’appels.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Régl. RNIS
s Refuser tous
OK
Sélectionner et valider. (‰ = activé).
111
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / settings_bs.fm / 23.2.05
Paramétrer le système
Renvoi d'appel
Renvoi d'appel interne
◆ Une seule destination de renvoi peut être sélectionnée pour le renvoi
d’appel interne.
i
◆ Un seul renvoi d’appel sur un niveau est pris en charge : lorsque
l'abonné, vers lequel vous effectuez le renvoi, a activé lui-même un
renvoi d’appel interne, celui-ci n’est plus valable. L'appel renvoyé est
signalé dans tous les cas à l'abonné concerné.
Définition de la destination
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Renv. mode int. ¢ Dest. renvoi
s INT11 : Int.11
OK
Sélectionner un numéro interne,
par ex. INT11 : Int.11 (‰ = activé).
Activer / Désactiver un renvoi d’appels en interne
Condition : l’activation du renvoi d’appels interne n’est possible que lorsque la cible de
renvoi est programmée.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Renv. mode int.
soit ...
Activer ?
Activer :
OK
soit ...
Désactiver ?
Valider.
Désactiver :
OK
Sélectionner et valider.
Déterminer le nombre de cycles de sonnerie
L’attente détermine le nombre de cycles de sonnerie au bout duquel le renvoi d’appels
doit s’effectuer. Il est possible de régler un nombre de cycles de sonnerie entre 0
(= renvoi d’appels immédiat) et 9. Un cycle d’appels est de 5 sec.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Renv. mode int. ¢ Nbre sonneries
~
112
OK
Entrer et valider le nombre des cycles de sonnerie.
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / settings_bs.fm / 23.2.05
Paramétrer le système
Renvoi d'appel externe – CF (Call Forwarding)
Votre connexion RNIS vous fournit deux lignes téléphoniques pouvant être utilisées
simultanément (canaux B). De ce fait, il est possible d'activer le renvoi non seulement
sur le central (externe) mais aussi directement sur la base (interne). Lorsqu'un second
appel est reçu, il est transféré jusqu'à son destinataire, à partir de la seconde ligne. Vous
pouvez régler le lieu auquel le renvoi d'appel doit se faire de telle manière que :
◆ le renvoi d’appel s’effectue aussitôt dans le central (en externe) afin que votre
deuxième ligne RNIS reste libre.
◆ le renvoi d’appel s’effectue dans votre base (en interne) ; les deux lignes RNIS sont
alors éventuellement occupées.
◆ Les coûts de liaison en résultant éventuellement sont à vos frais.
◆ Si le renvoi d’appels est effectué dans la station de base (en interne),
i
la condition « Si occupé » n’est pas disponible.
◆ Il est possible d’activer simultanément les trois conditions.
◆ Si pour un MSN de réception, un renvoi nuit a été programmé (p. 93),
aucun renvoi d’appels en externe ne peut être programmé ou modifié
pour ce MSN de réception.
Pour chaque MSN de réception, vous pouvez enregistrer un numéro cible pour chacune
des trois conditions suivantes :
Inconditionnel – Si occupé – Si non-réponse
Les renvois d’appel en externe programmés sont entrés dans une liste. Les renvois
d’appel actifs sont marqués dans cette liste.
Configuration du lieu pour le renvoi d'appel
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Régl. RNIS
soit ...
s Renv. mode int.
OK
Sélectionner et valider (‰ = réglé).
OK
Sélectionner et valider (‰ = réglé).
soit ...
s Renv. mode ext.
113
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / settings_bs.fm / 23.2.05
Paramétrer le système
Définition de la destination
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Renv. ext.
Í
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
s Nouv. entrée
OK
Sélectionner et valider.
s MSN1 :
OK
Sélectionner le MSN de réception et valider,
par ex. MSN1: Anna.
s Inconditionnel
OK
Sélectionner la condition et valider,
par ex. Inconditionnel.
~Í
s Enreg. entrée
Entrer un numéro d’appel et ouvrir le menu.
OK
Sélectionner et valider.
Valider afin de programmer le renvoi d’appels.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
OUI
Activer / Désactiver un renvoi d’appels en externe
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Renv. ext.
s
Sélectionner le renvoi d’appels,
par ex. MSN1 après 22222.
v
Ouvrir le sous-menu.
soit ...
s Activer ?
Activer :
OK
soit ...
s Désactiver ?
Sélectionner et valider.
Désactiver :
OK
Sélectionner et valider.
Modification d'une entrée
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Renv. ext.
s
Sélectionner le renvoi d’appels,
par ex. MSN1 après 22222.
v
Ouvrir le sous-menu.
s Modif. entrée
OK
~Í
s Enreg. entrée
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
OUI
114
Sélectionner et valider.
Entrer un nouveau numéro d’appel et ouvrir
le menu.
OK
Sélectionner et valider.
Valider afin de programmer le renvoi d’appels.
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / settings_bs.fm / 23.2.05
Paramétrer le système
Supprimer un renvoi d'appel externe
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Renv. ext.
s
Sélectionner le renvoi d’appels,
par ex. MSN1 après 22222.
v
s Effacer entrée
Ouvrir le sous-menu.
OK
Sélectionner et valider.
Préattribuer la cible de renvoi – CD (Call Deflection)
Vous attribuez ici au préalable la cible de renvoi pour les appels entrants. Ce numéro
d’appel cible est proposé lors du renvoi manuel comme préréglage (p. 34).
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Régl. RNIS ¢ Dest. renvoi
~Í
s Enreg. entrée
Entrer le numéro d’appel cible et valider.
OK
Sélectionner et valider.
Programmer le renvoi d'appel automatique lorsqu'un combiné
n'est pas joignable
Lorsque vous vous trouvez avec votre combiné par ex. en dehors de la portée de la station de base, lorsque la batterie est déchargée ou que le combiné est désactivé, un appel
est renvoyé à un des numéros d’appel externes (par ex. un numéro d’un téléphone cellulaire).
Conditions :
◆ Vous avez attribué au combiné un MSN de réception qui lui est propre de manière
exclusive (p. 109). Ce MSN ne peut pas être attribué comme MSN de réception à
aucun autre appareil – et pas non plus sur un bus RNIS !
◆ Le renvoi d’appel peut être programmé uniquement pour un MSN de réception sur la
base.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Régl. RNIS ¢ Renvoi autom.
s MSN1 :
Sélectionner le renvoi d'appel,
par ex. MSN1 : Anne.
v
Ouvrir le sous-menu.
~Í
Entrer le numéro d’appel cible et valider.
s Enreg. entrée
OK
Sélectionner et valider. Le renvoi d’appel automatique est activé (‰ = activé).
Dans la liste des renvois d’appel programmés, celui, pour lequel un renvoi d’appel automatique est paramétré, est mis en surbrillance.
115
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / settings_bs.fm / 23.2.05
Paramétrer le système
Programmer un groupe d'appel collectif interne
Vous pouvez émettre à partir de chaque combiné un appel groupé à tous les autres
abonnés internes déclarés (p. 24).
Dans le réglage de base, tous les abonnés déclarés, avec le type d’appareil téléphone ou
« neutre », sont programmés dans le groupe d’appel groupé.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Créer abo. ¢ Param. combiné
s INT11 : Int.11
Sélectionner un numéro interne,
par ex. INT11 : Int.11.
v
Ouvrir le sous-menu.
s Appel collectif
OK
Sélectionner et valider (‰ = activé).
Programmer un retard de sonnerie
L’attente vous permet de paramétrer un délai de sonnerie retardé du signal de sonnerie
pour un abonné de manière individuelle par MSN de réception. Au cours de cette
période d’attente, le combiné peut cependant prendre l’appel avec la fonction
« Accepter ? » sans qu’un signal de sonnerie soit présent. La durée d’attente est indiquée en cycles de sonnerie. Un cycle de sonnerie est de 5 sec.
Avec ce réglage, prenez en compte, le temps de réponse (réglage usine : Automat. 2/4)
du répondeur. En cas d’attente plus longue que le réglage du répondeur actif, aucun
signal de sonnerie ne s’effectue puisque le répondeur intercepte avant la conservation.
Pour chaque MSN programmé, un abonné doit pouvoir être au minimum appelé. C’est
pourquoi, un abonné, pour lequel une attente est programmée, est quand même
appelé lorsqu’il est le seul sous ce MSN de réception ou qu’aucun autre ne peut être joint
sous ce MSN de réception.
Prendre l’appel au cours de l’attente voir p. 26.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Créer abo. ¢ Param. combiné
s INT11 : Int.11
Sélectionner un numéro interne,
par ex. INT11 : Int.11.
v
Ouvrir le sous-menu.
s Sonnerie tempo.
OK
Sélectionner et valider.
s MSN1 :
OK
Sélectionner le MSN de réception et valider,
par ex. MSN1: Anna.
~ OK
116
Entrer Nbre sonneries.
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / settings_bs.fm / 23.2.05
Paramétrer le système
Activer / Désactiver le signal d’appel – CW (Call Waiting)
Cette fonction peut être programmée pour chaque abonné de manière individuelle.
Lorsque le signal d’appel est activé, l’appelant entend une tonalité libre même si vous
êtes déjà en communication. Cet appel s’affiche aussi bien de manière sonore que
visuelle à l’écran de votre combiné.
Lorsque le signal d’appel est désactivé, l’appelant entend la tonalité libre lorsque vous
êtes déjà en communication et lorsque d’autres appareils sont affectés à ce MSN.
Lorsque le signal d’appel est désactivé, l’appelant entend la tonalité d’occupation lorsque vous êtes déjà en communication et lorsque vous êtes le seul abonné à être affecté
à ce MSN.
Traiter une conversation externe en attente voir p. 35.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Créer abo. ¢ Param. combiné
s INT11 : Int.11
Sélectionner un numéro interne,
par ex. INT11 : Int.11.
v
Ouvrir le sous-menu.
s Signal appel
OK
Sélectionner et valider (‰ = activé).
Régler le double appel en externe/interne
Votre connexion RNIS vous fournit 2 lignes téléphoniques pouvant être utilisées simultanément (canaux B).
Vous pouvez programmer votre téléphone de manière à ce que :
◆ en cas de double appel à partir d’une communication externe vers un autre abonné
externe le « maintien » s’effectue aussitôt dans le central afin que votre deuxième
ligne RNIS reste libre.
◆ en cas de double appel à partir d’une communication externe vers un autre abonné
externe le « maintien » s’effectue dans votre base ; les deux lignes RNIS sont occupées.
A la livraison, Double app. Ext est réglé.
i
Si vous avez réglé le Double app. Ext et que la mise en attente n'est pas
possible dans le central, cette fonction est automatiquement activée dans
l'appareil.
Introduire le double appel voir p. 30 ou p. 31.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Régl. RNIS
soit ...
s Double app. Int
Régler Double app. Int :
OK
soit ...
s Double app. Ext
Sélectionner et valider (‰ = activé).
Régler Double app. Ext :
OK
Sélectionner et valider (‰ = activé).
117
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / settings_bs.fm / 23.2.05
Paramétrer le système
Programmer la musique d'attente
Un abonné externe entend la musique d’attente réglée lorsque la liaison est maintenue
dans la base (en interne) (p. 117). Un abonné externe dont la liaison est maintenue
dans le central (en externe), et un abonné interne se trouvant au cours d’une communication mise en attente n’entendent pas de musique d’attente.
Les réglages suivantes peuvent être sélectionnés :
L’abonné mis en attente entend la musique d’attente
de la base.
En cas de musique d’attente désactivée, aucun
réglage n’est possible.
Interne
Arrêt
A la livraison, Interne est réglé.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Régl. Système ¢ Musique attente
s Interne
OK
Sélectionner le réglage et valider,
par ex. Interne (‰ = activé).
Activer/désactiver Téléph.priorit.
sur la base : SX205isdn
SX255isdn
SX303isdn
SX353isdn
La fonction Téléph.priorit. permet de choisir si un appel est rejeté pendant un transfert
de données ou s'il est signalé.
◆ Téléph.priorit. désactivé (configuration usine) :
Les appels intervenant pendant un transfert de données sont rejetés lorsque les
deux canaux B sont utilisés simultanément. L'appelant entend la tonalité occupé.
◆ Téléph.priorit. activé :
Lors d'un appel intervenant pendant un transfert de données, la connexion est
réduite automatiquement sur un canal B et l'appel est signalé.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Régl. RNIS
s Téléph.priorit.
118
OK
Sélectionner et valider (‰ = activé).
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / settings_bs.fm / 23.2.05
Paramétrer le système
Préfixe interurbain
Le préfixe interurbain correspond aux premiers chiffres du préfixe d’une autre ville
(national) ou d’un autre pays (international). Pour l’Allemagne, ces préfixes sont déjà
réglés à la livraison :
0
pour les communications dans d’autres endroits
(national)
pour les communications à l’étranger (international)
00
Dans d’autres pays, d’autres préfixes interurbains peuvent être valables. Dans ce cas,
vous devez modifier ce réglage.
Sinon, les rappels automatiques ne sont plus possibles par ex. à partir du journal des
appels.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Régl. RNIS ¢ Préfixes
s National : 0
Sélectionner le type des préfixes interurbains,
par ex. National : 0.
v
s Modifier No.
Ouvrir le sous-menu.
OK
~Í
s Enreg. entrée
Sélectionner et valider.
Entrer le nouveau préfixe interurbain ou le préfixe
modifié et ouvrir le menu.
OK
Sélectionner et valider.
Entrer ou modifier le code de pays
sur la base : SX303isdn
SX353isdn
Les numéros transférés depuis le réseau GSM comportent toujours le préfixe international (code de pays), même pour des communications nationales (par exemple +49 pour
l'Allemagne, +33 pour la France, +39 pour l'Italie ou +43 pour l'Autriche).
Il est par conséquent nécessaire de définir une configuration spécique avec le code de
pays, si vous avez reçu un appel émis depuis le réseau GSM, que cet appel a été ajouté
à l'annuaire ou au journal des appels et que vous voulez ensuite rappeler depuis
l'annuaire via le réseau RNIS.
Configuration usine : préfixe du pays (par ex. +49 en Allemagne).
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Régl. RNIS ¢ Préfixes
s Code : 49
Sélectionner, p. ex. 49 pour l'Allemagne.
v
Ouvrir le sous-menu.
s Modifier No.
OK
~Í
s Enreg. entrée
Sélectionner et valider.
Entrer un code de pays et ouvrir le menu.
OK
Sélectionner et valider.
119
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / settings_bs.fm / 23.2.05
Paramétrer le système
Appeler la messagerie externe
sur la base : CX203isdn
SX205isdn
SX303isdn
Appuyer sur la touche 1 longuement. Vous êtes en liaison avec la messagerie
externe. Si vous pressez ensuite sur la touche Mains-libres d, vous pouvez écouter
l'annonce du répondeur externe et commander aisément ce dernier.
Modifier le numéro du répondeur externe
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Régl. Système ¢ Messagerie ext.
v
s Modifier No.
Ouvrir le sous-menu.
OK
~Í
s Enreg. entrée
Sélectionner et valider.
Entrer un numéro de destination et ouvrir le menu.
OK
Sélectionner et valider.
Afficher/écouter les messages de la messagerie externe
Lorsqu'un message arrive, vous recevez un appel du répondeur dans le réseau. Le
numéro d'appel s'affiche à l'écran, si vous avez souscrit au service de présentation du
numéro. Si vous prenez l'appel, les nouveaux messages sont reproduits. Si vous ne le
prenez pas, le numéro de la messagerie externe est enregistré dans la listes des appels
perdus et la touche « Messages » clignote.
120
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / settings_bs.fm / 23.2.05
Paramétrer le système
Restaurer la configuration usine
Vous pouvez décider des réglages à restaurer :
Opérationnel – Tous les MSN et préfixes sont effacés et le code PIN du répondeur
(uniquement possible sur les Gigaset avec répondeur intégré) est réinitialisé sur 0000.
Les accès sont réinitialisés sur « Numérotation et réception ».
Réinit. génér. – Toutes les fonctions sont réinitialisées sur la configuration usine.
Le code PIN système revient à « 0000 ». Toutes les entrées (journal d'appels)
sont supprimées.
i
Dans les deux fonctions : désactivez tous les renvois d’appels actifs avant
de réinitialiser les réglages ! Les combinés restent déclarés.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Régl. Système ¢ Fonct. Spéc.
soit ...
s Opérationnel
OK
soit ...
s Réinit. génér.
¢ Config. usine
Restaurer la fonctionnalité :
Sélectionner et valider.
Restaurer la configuration usine :
OK
Sélectionner et valider.
Demander l’état
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Etat
Vous pouvez demander l’état des réglages suivants :
◆ Rappel
◆ Appel anonyme
◆ Renvoi d'appel
◆ Attributions externes
◆ AB1, AB2, AB3
Demander l'affichage de la version du logiciel
Vous pouvez demander la version du logiciel de base :
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Régl. Système ¢ Fonct. Spéc.
¢ Vers/RFPI
121
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / pabx.fm / 23.2.05
Fonctionnement sur des autocommutateurs privés
Fonctionnement sur des autocommutateurs
privés
i
Veuillez tenir compte des spécificités concernant les SMS dans les autocommutateurs privés (p. 65).
Préfixe
Condition : si votre téléphone est raccordé à un autocommutateur privé, vous devez
- en fonction de ce dernier – entrer un préfixe pour les appels externes lors de la première mise en service. Voir mode d’emploi de votre autocommutateur privé. Vous pouvez entrer un préfixe (de un à quatre chiffres).
Le préfixe est placé lors des appels entrants avant le numéro d’appel de l’appelant à
l’écran et est placé avant automatiquement dans les listes d’appel, et également lors des
reprises de numéro dans l’annuaire. Le numéro enregistré peut être composé directement par ex. à partir du journal des appels (p. 47).
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Régl. Système ¢ Préfixe rés.
~Í
Entrer un préfixe et ouvrir le menu.
s Enreg. entrée
i
OK
Valider.
Lors d’une numérotation manuelle et lors des entrées de numéros de
l’annuaire, des numéros d’urgence ou d’appel direct, le préfixe doit être
également saisi.
Activer / Désactiver le transfert de communication –
ECT (Explicit Call Transfer)
Conditions :
Pour mettre en communication deux correspondants (p. 34), cette fonction doit être
activée.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Régl. RNIS
s Transfert (ECT)
i
122
OK
Sélectionner et valider (‰ = activé).
Lorsque vous activez cette fonction, l’appareil commute automatiquement sur Double app. Ext (= dans le central) (p. 30).
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / pabx.fm / 23.2.05
Fonctionnement sur des autocommutateurs privés
Options de numérotation
La fonction KEYPAD permet de commander certains services en entrant des séquences
de chiffres et de caractères.
Elle doit être définie lors de la connexion de votre appareil à un autocommutateur privé
RNIS ou à un central (p.ex. Centrex) commandé par le protocole KEYPAD. Les chiffres /
caractères 0–9, *, # sont alors envoyés comme éléments d’informations Keypad. Vous
devez interroger votre fournisseur de services pour connaître les informations et les
codes que vous pouvez envoyer.
Si votre téléphone est intégré dans un système Centrex, les fonctionnalités suivantes
peuvent être utilisées :
Calling Name Identification
(CNI)
Message Waiting Indication
(MWI)
Appel CENTREX
Pour les appels entrants d’autres abonnés CENTREX,
le numéro d’appel et le nom de l’appelant sont indiqués à l’écran.
La touche écran J est proposée sur les combinés confort dans le cas où de nouveaux appels se
trouvent dans le journal d’appels. L’appel du journal
d’appels entraîne la suppression de la touche écran
J.
L’appel CENTREX est signalé de manière sonore
comme un appel interne.
Possibilités de réglage
Vous avez la possibilité de commuter entre les réglages FV autom. (configuration
usine), Clavier auto. et Sél. de * et #.
FV autom.
Après activation de FV autom., * et # ne sont pas envoyés au cours de la numérotation
et la saisie de * et # n’entraîne pas de commutation sur Keypad.
Clavier auto.
Ce réglage commute la signalisation au cours de la numérotation après saisie de * ou #
automatiquement sur Keypad. Cette commutation automatique est nécessaire pour les
ordres au central ou à l’autocommutateur privé.
Sél. de * et #
Après activation de Sél. de * et #, les caractères * et # sont envoyés comme des ordres
au cours de la numérotation au central ou à l’autocommutateur privé.
Indépendamment des possibilités de réglage décrites ci-dessus, une commutation est
effectuée après la numérotation ou au cours de la communication automatiquement
sur la fréquence vocale (DTMF), par ex. pour commander à distance un répondeur.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Régl. Système ¢ Fonct. Spéc. ¢ Mode numérot.
s FV autom.
OK
Sélectionner le réglage et valider,
par ex. FV autom. (‰ = activé).
123
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / pabx.fm / 23.2.05
Fonctionnement sur des autocommutateurs privés
Activer/Désactiver le keypad au cours d'une communication
Outre les réglages permanents décrits ci-dessus, vous avez la possibilité de commuter
temporairement sur le Keypad.
Ce réglage ne s’applique qu’à la communication externe en cours et est désactivé automatiquement à la fin de la communication.
Lorsque vous êtes en communication :
v
Ouvrir le menu.
soit ...
s Pr.clav.act. ?
Activer le Keypad :
OK
~
Entrer la séquence de caractères Keypad (code).
soit ...
s Clavier dés. ?
Sélectionner et valider.
Désactiver le Keypad :
OK
Sélectionner et valider.
Activer le keypad uniquement pour la communication suivante
Tous les caractères de numérotation (0–9, *, #) sont émis lors de la communication suivante (numérotation et communication) comme séquence de caractères Keypad.
En communication, le Keypad est maintenu et ne commute pas automatiquement sur
la fréquence vocale (DTMF).
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Préparer appel
s Prot.clav.temp.
124
OK
Sélectionner et valider (‰ = activé).
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / devices.fm / 23.2.05
Fonctionnement avec d'autres appareils
Fonctionnement avec d'autres appareils
Déterminer le type d'appareil
sur la base : SX205isdn
SX255isdn
SX303isdn
SX353isdn
Si votre base offre la possibilité de raccorder un terminal analogique, vous devez configurer le type d'appareil (voir mode d'emploi de la base).
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Créer abo. ¢ Param. combiné
s INT21 : Int.21
Sélectionner le participant interne,
par ex. INT21 : Int.21.
©
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
s Type appareil
OK
Sélectionner et valider.
s Fax
OK
Le cas échéant, sélectionner le répondeur et valider,
par exemple Fax.
i
En cas de modification d'un paramètre, consistant à passer d'un type
d'appareil ne nécessitant pas de MSN de réception, à un type d'appareil
nécessitant un MSN de réception, tous les MSN de réception programmés
sont transmis comme MSN de réception actifs pour ce participant interne.
125
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / devices.fm / 23.2.05
Fonctionnement avec d'autres appareils
Appels avec des appareils à branchement analogique (TAE)
sur la base : SX205isdn
SX255isdn
SX303isdn
SX353isdn
Les branchements analogiques permettent d'utiliser des téléphones à fréquence vocale
(FV, MF = numérotation multifréquence). Les téléphones à numérotation par impulsion
ne sont pas pris en charge.
i
Vous trouverez des indications sur les appels réalisés avec des appareils
branchés sur une prise analogique dans le mode d'emploi de votre base.
Activer/Désactiver la prise automatique de ligne
En cas de prise de ligne automatique activée, la ligne réseau est immédiatement prise
après le décroché. Il n'est par conséquent plus possible d'effectuer une numérotation
interne normale. La touche S permet cependant de réaliser un appel interne par le
biais de la fonction double appel interne.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Créer abo. ¢ Param. combiné
s INT21 : Int.21
Sélectionner le participant interne,
par ex. INT21 : Int.21.
©
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
s Prise autom.
OK
Sélectionner et valider.
Activer/Désactiver la fonctionnalité répéteur
Le répéteur Gigaset vous permet d'augmenter la portée de vos combinés. Vous pouvez
faire fonctionner jusqu'à 6 répéteurs sur votre base. Pour installer correctement les répéteurs, la capacité des répéteurs de la base doit être activée.
Cette fonction vous permet d’activer ou de désactiver la capacité des répéteurs.
A la livraison, la capacité des répéteurs est désactivée.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Régl. Système ¢ Fonct. Spéc. ¢ Répéteur
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
SUITE
126
Appuyer sur la touche écran pour enregistrer les
valeurs entrées. Le combiné se désactive brièvement
(‰ = activé).
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / answeringm_use.fm / 23.2.05
Utilisation du répondeur directement
Utilisation du répondeur directement
sur la base : CX253isdn
SX255isdn
SX353isdn
Le Gigaset ISDN-Telefon dispose de trois répondeurs (AB1, AB2, AB3) qui fonctionnent
et sont réglés indépendamment les uns des autres. Vous pouvez faire fonctionner les
répondeurs directement via un combiné déclaré (via le menu) ou via la commande à distance (appel externe ou interne du répondeur, voir le mode d'emploi de la base).
Le répondeur pouvant être utilisé directement sur votre combiné dépend de l'attribution
des MSN de réception :
Aucun MSN n'est attribué aux répondeurs (configuration usine) :
◆ REP1 accepte tous les appels.
◆ Chaque répondeur peut être réglé, commandé et interrogé par chaque combiné/terminal.
Un ou plusieurs MSN sont attribués à chaque répondeur :
Chaque répondeur ne peut être paramétré et interrogé que par les combinés / terminaux avec le même MSN de réception.
Exception : si un MSN de réception est assigné à un répondeur à l'exclusion de tout autre
combiné/terminal, ce répondeur peut être mis en œuvre par tous les utilisateurs internes.
i
Si un répondeur est utilisé par un utilisateur (directement ou via la commande à distance), aucun autre utilisateur ne peut accéder pendant ce
temps à ce répondeur.
Chaque message est assorti de l'heure et de la date de réception, lorsque ce réglage
a été défini auparavant (p. 89).
Vous pouvez masquer les répondeurs que vous ne voulez pas utiliser voir p. 77.
Définitions des termes utilisés ci-dessous :
Message
Mémos
Texte dit par un appelant sur le répondeur.
« Mémos vocaux » que vous pouvez laisser sur le répondeur à l'attention
de membres de votre famille ou de collaborateurs par exemple.
Mode Répondeur
Enregistrement ou annonce répondeur simple.
Mode enregistrement L'appelant entend une annonce, après quoi il est invité à laisser
un message.
Mode Annonce
L'appelant écoute votre annonce sans avoir la possibilité de laisser
R-Simple
un message.
127
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / answeringm_use.fm / 23.2.05
Utilisation du répondeur directement
Sélectionner le répondeur
v¢Ã
s REPD.1
OK
~ OK
Le cas échéant, sélectionner le répondeur et valider,
par ex. REPD.1.
Si le verrouillage du répondeur est activé (p. 80),
entrer le code PIN du répondeur et valider.
La liste des répondeurs REPD.1, ... s’ouvre lorsque vous appuyez longuement sur la touche numérique 1. La liste contient uniquement les répondeurs affichés pour le
combiné. Si seul un répondeur est accessible par le combiné ou si seul un répondeur est
affiché, la liste est passée.
Activation/Désactivation du répondeur
Vous pouvez activer ou désactiver un répondeur uniquement si aucun réglage horaire
n’est actif (p. 81).
1 (long) ¢ sélectionner le répondeur (par exemple REPD.1)
soit ...
s Activer ?
Activer le répondeur :
OK
soit ...
s Désactiver ?
Sélectionner et valider.
Désactiver le répondeur :
OK
Sélectionner et valider.
Lors de l’activation, la durée de capacité restante s’affiche (en %) à l’écran.
Le mode répondeur, dans lequel le répondeur se trouve après avoir été activé (mode
répondeur simple ou mode répondeur enregistreur), dépend de l’annonce choisie
(p. 129).
Vous pouvez activer un répondeur en mode répondeur enregistreur uniquement s’il
reste de la mémoire. Si la durée de capacité restante est inférieure à 60 secondes, vous
êtes invités à effacer les anciens messages. Si la durée est inférieure à 10 secondes,
le répondeur démarre en mode Répondeur simple.
Si un répondeur attribué à un combiné est activé, l’icône × s’affiche à l’écran.
L’icône × clignote lorsqu’un enregistrement est en cours.
128
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / answeringm_use.fm / 23.2.05
Utilisation du répondeur directement
Sélectionner l'annonce et le mode du répondeur
Vous pouvez activer pour chaque répondeur les annonces Annonce 1, Annonce 2 ou
Ann. Répd.Simple. A la livraison, les trois annonces sont préattribuées par des annonces standard.
Vous déterminez avec la sélection de l’annonce le mode dans lequel le répondeur fonctionne (p. 127).
◆ Annonce 1, Annonce 2 : Mode Répondeur enregistreur.
◆ Ann. Répd.Simple : Mode Répondeur simple
En mode Répondeur enregistreur, une Annonce de fin s’effectue automatiquement à
la fin de l’enregistrement pour autant que vous ayez enregistré une annonce de fin.
A la livraison, Annonce 1 n’est pas sélectionné. L’Annonce de fin est vide.
1 (long) ¢ sélectionner le répondeur (par exemple REPD.1) ¢ Annonces
s Annonce 2
Sélectionner l'annonce et valider,
par ex. Annonce 2 (‰ = réglé).
Í
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
Sélectionner
i
OK
Valider. L’annonce définie au préalable est automatiquement désactivée.
Le répondeur passe automatiquement du mode Répondeur enregistreur
au mode Répondeur simple lorsque la mémoire est pleine. Dès que l’on
dispose à nouveau de capacité de la mémoire (parce que par ex. vous
avez effacé des messages), on passe à nouveau automatiquement en
mode Répondeur enregistreur.
Enregistrer/Modifier les annonces
Vous pouvez enregistrer les annonces suivantes : Annonce 1, Annonce 2,
Ann. Répd.Simple et Annonce de fin.
1 (long) ¢ sélectionner le répondeur (par exemple REPD.1) ¢ Annonces
s Annonce 2
Sélectionner et valider l'annonce,
par ex. Annonce 2 (‰ = actuellement activé).
Í
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
s Enregistrer
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Démarr.
OK
Sélectionner et valider.
Appuyer sur la touche écran pour lancer l’enregistrement.
Enoncer le texte de l’annonce.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
STOP
Appuyer sur la touche écran pour terminer l’enregistrement. L'annonce est rejouée pour vous permettre
de la contrôler.
129
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / answeringm_use.fm / 23.2.05
Utilisation du répondeur directement
L’enregistrement est automatiquement arrêté dans les cas suivants :
◆ Les pauses qui durent plus de 8 secondes.
◆ Mémoire pleine. Supprimez les anciens messages ou les annonces
désormais inutiles.
L’annonce n’est pas enregistrée lorsque vous appuyez sur la touche Raccrocher au cours
de l’enregistrement ou au cours de sa nouvelle écoute à des fins de contrôle.
Ecouter/Effacer les annonces
Seules les annonces enregistrées peuvent être supprimées. L'annonce standard ne peut
pas être supprimée.
1 (long) ¢ sélectionner le répondeur (par exemple REPD.1) ¢ Annonces
s Annonce 2
Sélectionner et valider l'annonce,
par ex. Annonce 2 (‰ = activé).
Í
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
soit ...
s Lecture
Ecouter l'annonce :
OK
soit ...
s Effacer
Sélectionner et valider.
Effacer l'annonce :
OK
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
OUI
Sélectionner et valider.
Appuyer sur la touche écran pour valider la
demande.
L’annonce standard est réinitialisée.
Enregistrer les mémos
Les mémos sont des « mémos vocaux » qui sont par ex. enregistrés pour des membres
de la famille. Un mémo est écouté, enregistré et effacé comme un message. Si un nouveau mémo est présent, la touche Messages f clignote sur tous les combinés affectés au répondeur.
Vous pouvez également enregistrer les mémos lorsque le répondeur est désactivé.
Lorsque la mémoire est pleine et lors de pauses supérieures à 8 secondes, l’enregistrement des mémos s’interrompt automatiquement.
1 (long) ¢ sélectionner le répondeur (par exemple REPD.1) ¢ Mémos
¢ Enregistr. mémo
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Démarr.
Appuyer sur la touche écran pour lancer l’enregistrement.
Enoncer le texte du mémo.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
STOP
Appuyer sur la touche écran pour terminer l’enregistrement.
Pour interrompre l’enregistrement, appuyez sur la touche écran RETOUR.
130
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / answeringm_use.fm / 23.2.05
Utilisation du répondeur directement
Enregistrer un appel
Vous pouvez enregistrer une conversation au cours de l’appel. L’enregistrement peut
s’écouter ou s’effacer comme un message.
Lorsque vous êtes en communication :
v ¢ Enregistrer
s REPD.1
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
STOP
i
OK
Sélectionner et valider le répondeur, p. ex. REPD.1.
L’enregistrement démarre immédiatement.
Appuyer sur la touche écran pour terminer l’enregistrement.
L’enregistrement est également terminé lorsque la communication est
coupée ou que la mémoire est pleine. Vous devez informer au préalable
votre correspondant de l’enregistrement.
Interception d'un appel sur le répondeur
Vous pouvez récupérer la communication même si un répondeur est déjà activé (l’icône
clignote × à l’écran), votre annonce est en cours ou même si l’appelant est déjà en train
d’enregistrer son message. La récupération de la communication entraîne l'interruption
de l'enregistrement.
Conditions :
◆ Pour récupérer une communication sur le répondeur, l’autorisation « Uniquement
acceptation » est au minimum requise (p. 86).
◆ Le même MSN de réception est attribué au répondeur et au combiné récupérant la
communication (p. 76).
◆ Une écoute amplifiée automatique n’est pas activée sur aucun autre combiné
(p. 83).
La récupération automatique de la
communication est activée
(voir p. 84, configuration usine) :
c d
Appuyer sur la touche Décrocher / Mains-libres.
Vous récupérez la communication.
La récupération automatique de la
communication est désactivée :
c d
Appuyer sur la touche Décrocher / Mains-libres.
soit ...
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
H-PARL.
Appuyer sur la touche écran pour écouter.
Votre correspondant n’entend rien.
soit ...
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
ACCEPT.
Appuyer sur la touche écran pour reprendre l’appel.
131
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / answeringm_use.fm / 23.2.05
Utilisation du répondeur directement
Pendant que le répondeur enregistre un appel, pour que vous puissiez appeler un autre
abonné externe, la récupération automatique (p. 84) de la communication doit être
désactivée.
Ecoute de messages
Les nouveaux messages s’affichent sur le combiné par la touche Messages qui
clignote f. En appuyant sur la touche Messages f, vous avez un accès direct aux
nouveaux messages.
Vous pouvez également appeler la liste des nouveaux et anciens messages via le menu.
1 (long) ¢ sélectionner le répondeur (par exemple REPD.1) ¢ Messages
Elle commence par le message le plus ancien. A la fin de la lecture de tous les messages,
on vous demande si vous voulez effacer les messages.
Pour chaque message, l’écran indique :
Numéro d’appel de
l’appelant
Etat du message :
Anc. mess. : ou Nouv mess. :
10/12/04
1234567890
Nouv mess. :
yx
09:45
1/15
ªÍ
Date et heure de l'appel
Nombre total des messages dans la liste
Numéro d'ordre du message affiché
Lorsque la pause automatique est activée, le répondeur passe après la lecture d’un message en pause. Appuyer sur la touche écran >... pour continuer la lecture.
Au cours de la lecture, passer au message suivant ou précédent
s
Aller au message suivant.
t
Aller au début du message courant.
ª
Renouveler les 5 dernières secondes du message en
cours. Si une durée inférieure à 5 secondes s’écoule,
on passe au début du message en cours.
tt
Aller au message précédent.
Au cours de la lecture, passer en pause, terminer la pause
v
Suite
132
Passer en pause.
OK
Valider. Poursuivre la lecture.
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / answeringm_use.fm / 23.2.05
Utilisation du répondeur directement
Effectuer un rappel au cours de l'écoute
Au cours de la lecture d’un message, vous pouvez rappeler immédiatement l’appelant.
Condition : Le numéro de l'appelant a été présenté (p. 25).
Pendant la lecture :
Í
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
soit ...
s Rappels
Rappel automatique :
OK
soit ...
s NET Liste
Sélectionner et valider.
Rappeler avec le numéro d’appel de l’opérateur :
OK
s OK
Sélectionner et valider.
Sélectionner un numéro d’opérateur et valider.
Afficher un message pour le correspondant
Au cours d’un appel externe, vous pouvez faire écouter au correspondant des messages
du répondeur.
Condition : e même MSN de réception est attribué au combiné et au répondeur.
En communication :
v
Ouvrir le menu.
s Partager message
OK
Sélectionner et valider.
s REPD.1
OK
Le cas échéant, sélectionner le répondeur et valider,
par exemple REPD.1.
~ OK
Si le verrouillage du répondeur est activé (p. 80),
entrer le code PIN du répondeur et valider.
Les informations du message le plus ancien s’affichent à l’écran. Le message n’est pas lu.
sÍ
Sélectionner le message et ouvrir le sous-menu.
s Lecture
OK
Sélectionner et valider. La lecture démarre. Le correspondant peut écouter.
Terminer la lecture :
Í
s Fin
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
OK
Sélectionner et valider. La lecture est arrêtée.
133
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / answeringm_use.fm / 23.2.05
Utilisation du répondeur directement
Ecouter les mémos
1 (long) ¢ sélectionner le répondeur (par exemple REPD.1) ¢ Mémos
¢ Ecouter mémo
st
Passer au mémo suivant ou précédent.
Paramétrer la vitesse de l'écoute
Vous pouvez paramétrer la vitesse de l’écoute des messages / mémos sur quatre
niveaux : Lente, Normale, Rapide ou Très rapide. A la livraison, Normale est paramétré pour tous les répondeurs.
Pendant l'écoute :
Í
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
s Vitesse
OK
Sélectionner et valider.
s Rapide
OK
Sélectionner le niveau de vitesse et valider,
par ex. Rapide (‰ = réglé).
La lecture est poursuivie avec la nouvelle vitesse.Tous les messages / mémos suivants
sont réécoutés jusqu’à la modification suivante avec cette vitesse.
134
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / answeringm_use.fm / 23.2.05
Utilisation du répondeur directement
Supprimer des messages/des mémos
Vous pouvez effacer un seul message / mémo ou la totalité. Seuls les messages et les
mémos qui ont été écoutés pendant 3 secondes au minimum peuvent être effacés.
Ces enregistrements sont qualifiés d’anciens.
Supprimer certains messages / mémos
1 (long) ¢ sélectionner le répondeur (par exemple REPD.1)
soit ...
Messages
Effacer certains messages :
OK
Valider. L'écoute des messages commence.
st
Sélectionner le message.
Í
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
s Eff. message
OK
soit ...
s Mémos
Sélectionner et valider. Le message en cours est
effacé.
Effacer certains mémos :
OK
Sélectionner et valider.
st
Sélectionner le mémo.
Í
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
s Eff. dern. mémo
OK
Sélectionner et valider. Le mémo actuel est effacé.
Effacer tous les anciens messages / mémos
1 (long) ¢ sélectionner le répondeur (par exemple REPD.1)
soit ...
Messages
Effacer tous les anciens messages :
OK
Í
s Eff. anc. mes.
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
OK
soit ...
Effacer tous les anciens mémos :
OK
Í
s Eff. anc. mémos
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
OUI
Sélectionner et valider.
Valider.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
OUI
s Mémos
Valider. L'écoute des messages commence.
Sélectionner et valider.
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
OK
Sélectionner et valider.
Valider.
135
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / answeringm_use.fm / 23.2.05
Utilisation du répondeur directement
Régler les messages ou les mémos anciens sur « Nouveau »
Les messages / mémos déjà écoutés peuvent être redéfinis sur « Nouveau ». Ainsi, ce
message / mémo est affiché sur le combiné comme nouvelle entrée par le clignotement
de la touche Messages f ou par un texte à l’écran.
En appuyant sur la touche Messages f, vous avez à nouveau un accès direct au message / mémo.
Pendant l'écoute :
Í
s Etat sur « nouv. »
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
OK
Sélectionner et valider. L’enregistrement actuel
obtient le statut « nouveau ».
La lecture se poursuit si d’autres enregistrements sont présents.
Reprendre le numéro dans le répertoire
Au cours de la lecture d’un message, vous pouvez afficher le numéro d’appel de l’appelant et l’enregistrer dans l’annuaire.
Condition : Le numéro de l'appelant a été présenté.
Pendant l'écoute :
Í
s Sauveg. No.
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
OK
Sélectionner et valider.
s ~
Entrer le nom.
Sauver
Appuyer sur la touche écran pour enregistrer les
valeurs entrées.
136
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / door_intercom.fm / 23.2.05
Fonctionnement avec portier
Fonctionnement avec portier
sur la base : SX205isdn
SX255isdn
SX303isdn
SX353isdn
Attribuer un abonné interne au groupe de portiers
Si vous avez installé un portier (p. 18), tous les correspondants internes inscrits sur la
base sont automatiquement associés au groupe d'appel de portier. Vous pouvez modifier cette association.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Créer abo. ¢ Param. combiné
s INT11 : Int.11
Sélectionner le correspondant interne,
par ex. Int.11 : INT 11.
©
Ouvrir le sous-menu.
s Groupe portier
OK
Sélectionner et valider (‰ = activé).
Téléphoner avec le portier
Appel de portier
Les caractéristiques suivantes font défaut dans une conversation avec le portier :
◆ Mise en attente de la communication
◆ Double appel depuis une communication avec le portier
◆ Va-et-vient d'un correspondant sur le portier
◆ Conférence avec un correspondant sur le portier
◆ Renvoi d'appel ou transfert d'appel depuis le portier
Le portier appelle les correspondants internes pendant 20 secondes. Dans le cas où
un renvoi d'appel du portier vers l'extérieur a été activé, la durée d'appel passe à
60 secondes.
c
Appuyer sur la touche « Décrocher ». Vous n'êtes pas
connecté au portier. Le message Porte s'affiche
à l'écran.
... ensuite
a
Appuyer sur la touche Raccrocher.
soit ...
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
OUV.PTE
Appuyer sur la touche écran pour actionner le portier. Le portier est activé. Vous obtenez l'affichage du
numéro de l'appelant comme confirmation
Ouverture porte. La connexion avec le portier est
automatiquement interrompue après l'ouverture de
la porte.
137
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / door_intercom.fm / 23.2.05
Fonctionnement avec portier
Signal d'appel du portier
Accepter un signal d'appel
Appuyer sur la touche écran ACCEPT.. Vous acceptez le signal d’appel.
Si la communication interrompue est une communication interne, cette connexion est
interrompue lors de la prise du signal d'appel.
Si la communication interrompue est une communication externe, cette communication est maintenue après la prise du signal d'appel. Les deux correspondants s’affichent
à l’écran, le correspondant actuel est mis en surbrillance.
Communication interne avec portier
Vous pouvez appeler en interne avec portier (p. 23).
Renvoyer le portier à l'extérieur
sur la base : SX205isdn
SX255isdn
SX303isdn
SX353isdn
Les appels du portier peuvent être transférés vers un numéro d'appel externe. Les correspondants internes du groupe d'appel de portier sont également appelés avec le renvoi d'appel activé.
La configuration de la destination pour les renvois d'appel externes soit dans le central
numérique soit dans votre base (p. 115) concerne également le renvoi d'appel pour le
portier.
Saisir/modifier le numéro de destination du renvoi d'appel externe
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Créer abo. ¢ Param. combiné
s INT21 : Int.21
Sélectionner le portier configuré,
par ex. INT21 : Int.21.
©
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
s Renvoi portier
OK
Sélectionner et valider.
©
Appuyer sur la touche écran pour afficher le numéro
de destination. En l'absence de numéro de destination, l'entrée <vide> est affichée.
©
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
Modifier No.
OK
Valider.
~
Saisir un nouveau numéro de destination ou un
numéro modifié.
©
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
Enreg. entrée
138
OK
Valider.
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / door_intercom.fm / 23.2.05
Fonctionnement avec portier
Effacer le numéro de destination du transfert d'appel
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Créer abo. ¢ Param. combiné
s INT21 : Int.21
Sélectionner le participant interne,
par ex. INT21 : Int.21.
©
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
s Renvoi portier
OK
©
s Eff. numéro
Sélectionner et valider.
Appuyer sur la touche écran pour afficher le numéro
de destination.
OK
Sélectionner et valider.
Activer/désactiver le transfert d'appel.
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Réglages ¢ Créer abo. ¢ Param. combiné
s INT21 : Int.21
Sélectionner le portier configuré,
par ex. INT21 : Int.21.
©
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
s Renvoi portier
OK
©
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le sousmenu.
soit ...
Activer ?
Valider le transfert d'appel :
OK
soit ...
Désactiver ?
Sélectionner et valider pour sauvegarder le numéro
de destination.
Sélectionner et valider.
Désactiver le transfert d'appel :
OK
Sélectionner et valider.
139
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / appendix.fm / 23.2.05
Annexe
Annexe
Entretien
Essuyer la base et le combiné avec un chiffon humide (pas de solvant) ou un chiffon
antistatique. N'utilisez jamais de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique.
Contact avec les liquides
!
Si le combiné a été mis en contact avec des liquides :
◆ Eteindre le combiné et retirer immédiatement les batteries.
◆ Laisser le liquide s'écouler.
◆ Sécher toutes les parties avec un linge absorbant et placer le téléphone, clavier vers
le bas, compartiment batteries ouvert, dans un endroit chaud et sec pendant au
moins 72 heures (ne pas placer le combiné dans un micro-ondes, un four, etc.).
◆ Attendre que le combiné ait séché pour le rallumer.
Une fois complètement sec, il est possible que le combiné puisse fonctionner à nouveau. Cependant, si ce n'est le cas, le bénéfice de la garantie ne pourra être accordé.
Questions et réponses
Si, des questions se posent au cours de l'utilisation de votre combiné, nous sommes à
votre disposition à l'adresse www.siemens.com/gigasetcustomercare 24 heures sur 24.
Les problèmes éventuels et les solutions correspondantes sont en outre listés dans le
tableau ci-dessous.
L’affichage n'affiche rien.
1.
Le combiné n'est pas activé.
◆ Appuyer sur la touche Raccrocher a longuement.
2.
Les batteries sont vides.
◆ Remplacer ou recharger la batterie (p. 8).
Le combiné ne réagit pas à la pression d'une touche.
Le verrouillage du clavier est activé.
◆ Appuyer sur la touche dièse # de manière prolongée (p. 9).
« Base x » clignote sur l'écran.
1.
Le combiné est hors de la zone de portée de la base.
◆ Réduire la distance entre le combiné et la base.
2.
Le combiné a été désinscrit.
◆ Déclarer le combiné (p. 21).
3.
La base n'est pas activée.
◆ Contrôler le bloc-secteur de la base.
140
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / appendix.fm / 23.2.05
Annexe
« Recherche base » clignote à l'écran.
Le combiné est réglé sur Meilleure base et aucune base n'est sous tension ou à portée.
◆ Réduire la distance entre le combiné et la base.
◆ Contrôler le bloc-secteur de la base.
Le combiné ne sonne pas.
1.
La sonnerie est désactivée.
◆ Activer la sonnerie (p. 103).
2.
Le renvoi est réglé sur Immédiat.
◆ Désactiver le renvoi.
3.
Aucun MSN affecté à un abonné interne ou affectation incorrecte.
◆ Définir le MSN de réception (p. 109).
Le combiné ne sonne pas après configuration du numéro RNIS (MSN).
Le préfixe local a été enregistré avec le MSN.
◆ Enregistrer le MSN sans préfixe local.
Certaines fonctions RNIS ne fonctionnent pas comme prévu.
Elles ne sont pas activées.
◆ S'informer auprès de l'opérateur.
L'écran affiche « Action impossible ! »
◆ Contrôler le branchement du cordon téléphonique entre la base et la NTBA.
Les coûts des communications ne sont pas affichés
1.
L'opérateur ne prend pas en charge cette fonctionnalité.
2.
Aucun unité n'est transmise.
◆ Souscrire auprès de l'opérateur au service de l'envoi des unités.
3.
Le coût par unité est réglé sur « 00,00 ».
◆ Régler le coût par unité (p. 68).
Le numéro de l'appelant n'est pas affiché.
La transmission du numéro n'est pas activée.
◆ L'appelant doit demander à son opérateur d'activer la transmission des numéros
(CLIP).
Lors d'une saisie, une tonalité d'erreur retentit (séquence de tonalités descendantes).
Echec de l'action/saisie erronée.
◆ Répéter l'opération.
Observer l'écran et, le cas échéant, vérifier dans le mode d'emploi.
Lors du renvoi d'appel, les conditions de renvoi ne sont pas affichées.
Le renvoi d'appel interne est activé.
◆ Activer le renvoi d'appel externe.
◆ Faire activer cette fonction par l'opérateur.
141
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / appendix.fm / 23.2.05
Annexe
Avec numérotation avec un autocommutateur privé, aucune communication ne
peut être établie.
Le préfixe n'est pas défini ou incorrect.
◆ Contrôler et corriger le préfixe (p. 122).
Les messages sont enregistrés dans le journal d'appels sans l'heure ni la date.
Date/heure non réglées.
◆ Régler la date et l'heure (p. 17).
Dans le cadre de la commande à distance, le répondeur indique « PIN non
valide ».
Le code PIN système saisi est erroné
◆ Répéter la saisie du code PIN système.
Le répondeur n’enregistre pas les messages.
Mémoire pleine.
◆ Effacer des messages
Service Clients
Vous pouvez consulter notre site Internet à l'adresse suivante:
www.siemens.com/customercare
En cas de dysfonctionnement, vous pouvez contacter le Service Clients Siemens :
France
01 56 38 42 00
Suisse
0848 212 000
Le service clients Siemens traite principalement les cas de dysfonctionnements. Certaines fonctions décrites dans ce document peuvent ne pas être disponibles dans certains
pays. Elles peuvent dépendre de la ligne et de l'opérateur utilisé. Pour les questions concernant l'utilisation, adressez-vous en priorité à votre revendeur ou à votre opérateur.
Pour les questions concernant votre connexion Internet ou certaines fonctions RNIS,
adressez-vous en priorité à votre fournisseur d'accès ou à votre opérateur de ligne RNIS.
Homologation
Votre Gigaset est homologué dans votre pays comme indiqué par le label figurant sur
l'emballage et sous l'appareil. Les spécificités nationales sont prises en compte. La conformité de l'appareil avec les exigences fondamentales de la directive
européenne R&TTE (99/05/CE) est confirmée par le label CE.
142
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / appendix.fm / 23.2.05
Annexe
Extrait de la déclaration d'origine :
"We, Siemens AG, declare, that the above mentioned product is manufactured according to our
Full Quality Assurance System certified by CETECOM ICT Services GmbH with ANNEX V of the
R&TTE-Directive 99/5/EC. The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive 99/5/EC is ensured"
Senior Approvals Manager
The Declaration of Conformity (DoC) has been signed. In case of need a copy of the original DoC
can be made available via the company hotline.
Caractéristiques techniques
Batteries recommandées
(Etat lors de l'impression du mode d'emploi)
Nickel-Hydrure métallique (NiMH)
◆ Sanyo Twicell 650
◆ Sanyo Twicell 700
◆ Panasonic 700 mAh « for DECT »
◆ GP 700 mAh
◆ Yuasa Technology AAA Phone 700
◆ Varta Phone Power AAA (700 mAh)
◆ GP 850 mAh
◆ Sanyo NiMH 800
◆ Yuasa Technologies AAA 800
L'appareil est livré avec des batteries homologuées.
Autonomie/temps de charge du combiné
Capacité
Autonomie
Autonomie en
communication
Temps de charge
800 mAh
environ 150 heures (6 jours)
environ 10 heures
environ 8 heures
Les autonomies et temps de charge indiqués ne sont valables que lors de l'utilisation des
batteries recommandées.
Certificat de garantie pour la Suisse
La garantie est de 24 mois.
143
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / appendix.fm / 23.2.05
Annexe
Interface PC
La connexion du combiné à un ordinateur est possible à l'aide d'un câble de données.
L'ordinateur peut alors communiquer avec le combiné à l'aide du programme « Siemens
Data Suite » (téléchargement gratuit à l'adresse www.siemens.com/gigaset). Il est alors
possible d'accéder au répertoire du combiné et de télécharger des sons sur ce dernier à
partir de l'ordinateur.
Pendant le transfert de données entre le combiné et le PC, Echange données s'affiche
à l'écran. Pendant ce temps, aucune saisie à l'aide du clavier n'est possible et les appels
entrants sont ignorés.
Edition du texte
Lors de la création d'un texte, les règles suivantes sont d'application :
◆ Déplacer le curseur avec les touches u v t s.
◆ Les caractères sont ajoutés à gauche du curseur.
◆ Appuyer sur la touche Etoile * brièvement, pour passer du mode « Abc » au
mode « 123 », du mode « 123 » au mode « abc » et du mode « abc » au mode
« Abc » (majuscule : 1e lettre en majuscule, le reste du mot en minuscule). Appuyer
sur la touche « Etoile » * avant de saisir la lettre.
◆ Appuyer sur la touche « Etoile » * de manière prolongée : affiche la ligne de
sélection des caractères associés à la touche « Etoile » ou les affiche successivement.
◆ Pour les entrées dans le répertoire, la première lettre du nom s'écrit automatiquement en majuscule et les lettres suivantes en minuscules
144
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / appendix.fm / 23.2.05
Annexe
Rédaction de SMS/noms (sans saisie intuitive)
Une pression longue sur une touche permet d'afficher successivement puis de sélectionner les caractères de la touche correspondante sur la ligne inférieure de l'écran.
Lorsque la touche est relâchée, le caractère sélectionné est ajouté dans le champ
d'entrée.
Vous pouvez voir sur l'écran le mode de saisie activé (majuscules, minuscules, chiffres) :
◆ En cas de saisie dans le répertoire, la ligne inférieure de l'écran affiche « A » ou « a ».
◆ En cas de saisie d'un SMS, le texte « Abc », « abc » ou « 123 » apparaît dans le coin
supérieur droit de l'écran.
Rédiger un SMS (avec la saisie intuitive)
La saisie intuitive EATONI vous aide lors de la rédaction de SMS.
Plusieurs lettres et caractères sont associés à chaque touche entre Q et O (voir
table des caractères, p. 146). Ceux-ci s'affichent dans une ligne de sélection, juste sous
la zone de texte (au-dessus des touches écran), dès que vous appuyez sur une touche.
Lors de la saisie de lettres, la lettre vraisemblablement la plus proche de celle recherchée
est affichée en vidéo inverse et apparaît au début de la liste de sélection. Elle est copiée
dans la zone texte.
1
470(2)
Ç
Abc
Salut Pascal, je ne pourrai
pas venir ce soir. Ic
hgi
W
¨
2
3
1. EATONI activée
2. Minimessage SMS
3. Ligne de sélection
Si cette lettre correspond à celle souhaitée, validez-la en appuyant sur la touche suivante. Si elle ne correspond pas à la lettre souhaitée, appuyez brièvement sur la touche
Dièse # jusqu'à ce que la lettre souhaitée apparaisse en surbrillance dans la ligne de
sélection et soit reprise dans le champ de texte. être copiée dans la zone de texte.
Lorsque vous appuyez sur la touche Dièse # longuement, la ligne de sélection des
caractères attribués à la touche Dièse s'affiche.
Activer / Désactiver l'aide à la saisie du texte
Condition : Vous rédigez un SMS.
©
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
Saisie intuitive
Sélectionner et appuyer sur §OK§ (‰ = activé).
a
Appuyer brièvement sur la touche Raccrocher afin
de revenir à la zone texte. Entrer le texte.
145
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / appendix.fm / 23.2.05
Annexe
Classement des entrées du répertoire
Les entrées du répertoire sont généralement triées par ordre alphabétique. Les espaces
et les chiffres sont prioritaires. L'ordre de tri est le suivant :
1. Espace (représenté ici par s)
2. Chiffres (0 – 9)
3. Lettres (alphabétique)
4. Autres caractères
Pour enregistrer une entrée qui ne sera pas classée de manière alphabétique, faire précéder le nom d’un espacement. Elle s'affiche alors au début du répertoire. Les noms précédés d’un astérisque se trouvent à la fin du répertoire.
Table de caractères
Ecriture standard
Appuyer sur la touche correspondante plusieurs fois ou de manière prolongée :
1
2
I
4
5
L
M
Espace
Â
1
â
£
$
¥
¤
a
b
c
2
ä
á
à
â
d
e
f
3
ë
é
è
ê
g
h
i
4
ï
í
ì
î
ö
ñ
ó
ò
ù
û
j
k
l
5
m
n
o
6
ã
ç
ô
õ
p
q
r
s
7
ß
N
t
u
v
8
ü
ú
w
x
y
z
9
ÿ
ý
æ
ø
å
Q
.
,
?
!
0
+
-
Ad
¿
hoc :
¡
*
Abc-->
abc
abc -->
123
*
/
(
)
<
=
%
#
#
@
\
&
§
O
146
>
“
‘
;
_
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / menuetree.fm / 23.2.05
Présentation du menu
Présentation du menu
Menu principal
Il existe une autre solution plus rapide que la recherche pas à pas d'une fonction du
menu : en ouvrant le menu et en entrant une combinaison de chiffres (« raccourci »).
Exemple : v 4 2 1 pour « régler la sonnerie pour les appels externes ».
À l'état de repos du téléphone v (menu Ouvrir), appuyer sur :
1
î
Ecrire message
Arrivée 2/5
Départ 2
Mémoire dispo.
3
í
3-1
3-2
3-4
Surveill. Pièce
Walky-Talky
Coûts
Régl.sonnerie
Coûts
Mode taxation
Unités réseau
Coûts réseau
Aucun prix
Prix --,Prix ---
Dernière taxat.
4
ï
4-1
4-2
Tonal. avertis.
5
Ð
5-1
5-2
Date/Heure
Réglage écran
5-3
Combiné
5-4
Base
6
Î
REPD.1
REPD.2
REPD.3
7
ì
7-1
7-2
7-3
8
Ë
Gestionnaire de mélodies
4-1-1
4-1-2
4-1-3
4-1-4
4-1-5
Appels externes
Appels internes
Rendez-vous
Réveil / alarme
Tous appels
5-2-1
5-2-2
5-2-3
5-2-4
Ecran de veille
Conf. couleur
Contraste
Mode nuit
5-3-1
5-3-2
5-3-3
5-3-4
5-3-5
5-3-6
Langue
Décroché auto.
Nos d'urgence
Inscrire comb.
Sélect. Base
Réinit. Combiné
Suite, voir le sous-menu Base (p. 148)
Suite, voir le sous-menu intég. (p. 151)
Agenda
Réveil/Alarme
Dates échues
147
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / menuetree.fm / 23.2.05
Présentation du menu
Sous-menu « Ð ¢ Base »
Accès : à l'état de repos du combiné, presser sur v Ð OK Base OK.
Etat
Rappel
Masquer numéro
Renvoi
Ext.occupation
REPD. 1 actif
REPD. 2 actif
REPD. 3 actif
‰ = activé
Appels perdus
(liste des numéros d’appel) -> menu Journal d’appels (p. 47)
Appels reçus
(liste des numéros d’appel) -> menu Journal d’appels (p. 47)
Préparer appel
Anonymat
tempo.
App. suiv. : MSN
Prot.clav.temp.
Reprise com.
Renv. ext.
Liste des renvois
en externe
(Sélectionner le MSN)
Nouv. entrée
Liste des MSN
Inconditionnel
Si occupé
(uniquement pour le
renvoi d'appel dans
le central,
(voir p. 115)
Si non-réponse
Activer ?
ou Désactiver ?
– si le renvoi d'appel est activé
Modif. entrée
Inconditionnel
Si occupé
(uniquement pour le
renvoi dans le
central, (voir p. 115)
Si non-réponse
Effacer entrée
Renv. int.
Activer ?
Dest. renvoi
Nbre sonneries
148
ou Désactiver ?
– si le renvoi d'appel est activé
Ouvrir la liste des
utilisateurs internes.
(Entrer le nombre)
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / menuetree.fm / 23.2.05
Présentation du menu
Renvoi nuit
Liste des MSN
Activer ?
Dest. renvoi
ou Désactiver ? –
si le renvoi nuit est activé
Externe
Editeur de numéros
Interne
Répondeur
Liste des combinés
Liste des combinés
Heure début
Heure fin
Sam/Dim tt jo.
Réglages
Sécurité
Modifier PIN
Autoris. accès
(Entrer le code
PIN)
Liste des
Libre
utilisateurs internes
Réception seul.
Interne seul.
Nos d'urgence
Créer abo.
Régl. Système
Numéros d'appel
d'urgence
(préconfigurés)
Numéros d'appel
d'urgence
(personnalisés)
Modifier No.
Eff. numéro
Affich. Numéro
Param. combiné
La liste des
numéros internes
Retirer comb.
Ouvrir la liste des
Sélectionner
utilisateurs internes. l’appareil
Musique attente
Interne
Éteint
Date/Heure
Régler heure
24 heures
12 heures
Date JJ.MM
Date MM.JJ
Préfixe rés.
Inter. aut. rép
Fonct. Spéc.
Sous-menu
spécifique au type
de l’appareil
‰ = activé
Config. usine
Opérationnel
Réinit. génér.
Mode numérot.
FV autom.
Clavier auto.
Sél. de * et #
Répéteur
Vers/RFPI
Surv. Pièce ext
(Affichage des
numéros d’appel
cibles)
Modifier No.
Eff. numéro
149
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / menuetree.fm / 23.2.05
Présentation du menu
Régl. RNIS
Définir MSN
Liste de tous les
MSN configurés
Modif. entrée
Mélodie sonn.
Effacer entrée
Afficher entrée
Masquer numéro
Dest. renvoi
(Entrer le numéro d’appel)
Préfixes
National : 0
Modifier No.
Eff. numéro
Double app. Int
Double app. Ext
Transfert (ECT)
Renv. mode int.
Renv. mode ext.
Refuser tous
Prg. occup.
Renvoi autom.
Centres serveurs
Installation
150
Internat. : %V 00
Modifier No.
Eff. numéro
Code : 49
Modifier No.
Eff. numéro
Liste de tous les
MSN configurés
Téléph.priorit.
(Liste des centres Modif. entrée
de service SMS)
Ctre serv. act ? ou
Ctre serv. dés. ?
Effacer entrée
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / menuetree.fm / 23.2.05
Présentation du menu
Sous-menu « Î »
Accès : A l’état de repos du combiné, appuyer sur v Î OK ou v L afin de
sélectionner un répondeur, par ex. REPD.1, et valider avec OK.
Messages
Liste de toutes
les infos ABx
Suite
Eff. message
Rappels
Répert. Spécial
Répéter
Eff. anc. mes.
Afficher
Etat sur
« nouv. »
Sauveg. No.
Vitesse
Fin
Mémos
Enregistr. mémo
Ecouter mémo
Liste de toutes
les infos ABx
Lente
Normale
Rapide
Très rapide
Suite
Eff. dern.
mémo
Répéter
Eff. anc.
mémos
Etat sur
« nouv. »
Vitesse
Fin
Annonces
Annonce 1
Annonce 2
An. rép. simple
Annonce de fin
Lente
Normale
Rapide
Très rapide
Sélectionner
Enregistrer
Enregistrer
Lecture
Effacer
Lecture
Effacer
151
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / menuetree.fm / 23.2.05
Présentation du menu
Réglages
Message/Mémo
Long. enreg.
1 minute
2 minutes
3 minutes
Maximum
Horodatage
Ctrl horl.
Activer ?
Lun - Ven
ou Désactiver ? – si le réglage horaire est activé
Liste des quatre
Sélect. annonce Annonce 1
périodes
Annonce 2
réglables
An. rép. sim-
Heure début
Samedi
Comme Lun Ven
Ann.1 tte jour.
Ann.2 tte jour.
An.RS tte jour.
Rép. Désact.
Dimanche
Nbre sonneries
ple
Rép. Désact.
Automat. 2/4
1 sonnerie
à
9 sonnerie
Pause autom.
Interr. à dist.
Modif. PIN rép
Verrou répond.
Qualité répond.
Langue rép.
Ecoute autom.
Notificat. SMS
Activer ?
152
Cde à distance
Effacer à dist.
Qualité élevée
Enreg. long
Activer ?
ou Désactiver ? – si activé
Sélect. combiné
No destination:
ou Désactiver ? – si actuellement activé
Activer ?
Modifier No.
Eff. numéro
ou Désactiver ? – si activé
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / menuetree.fm / 23.2.05
Présentation du menu
Touche Répertoire et touche Liste Call-by-Call
Appuyer sur la touche Annuaire s ou Liste des numéros Call-by-Call C, sélectionner
une entrée avec s et appuyer sur v afin d'ouvrir la liste correspondante. Vous pouvez
utiliser les fonctions du menu ci-après :
Utiliser le No
Modifier entrée
Effacer entrée
Entrer comme VIP
Enreg. modèle
Copier entrée
Effacer liste
Copier liste
Mémoire dispo.
Valable uniquement pour l'annuaire (s)
Valable uniquement pour l'annuaire (s)
153
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / S44_isdnSIX.fm / 23.2.05
Index
Index
A
Abonné interne, modifier le nom . . . 107
Activation
annonce vocale répondeur . . . . . . . 78
combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
filtrage d’appel sur le répondeur . . . 83
Keypad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
mode Walky-Talky . . . . . . . . . . . . . 74
prise d'appel depuis le répondeur . . 84
rendez-vous . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
répéteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
signal d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . 117
SMS d'avertissement . . . . . . . . . . . 84
surveillance de pièce . . . . . . . . . . . 72
tonalités d'avertissement . . . . . . . 105
Activation/désactivation
verrouillage du clavier . . . . . . . . . . . 9
Activation/désactivation du
répéteur . . . . . . . . . . . . 126
Activation/désactivation Keypad . . . . 124
Activer
décroché automatique . . . . . . . . . . 98
pause automatique répondeur . . . . 79
renvoi de nuit . . . . . . . . . . . . . . . . 96
verrouillage clavier . . . . . . . . . . . . . . 9
Activer la détection d’appels
malveillants . . . . . . . . . . 29
Activer la pause automatique . . . . . . . 79
Activer le centre d'envoi SMS . . . . . . . 52
Activer/désactiver le décroché
automatique . . . . . . . . . 98
Adresse E-Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
ajouter dans SMS . . . . . . . . . . . . . . 58
Affecter
MSN d'envoi . . . . . . . . . . . . . . . . 109
MSN de réception . . . . . . . . . . . . 109
numéro (MSN) . . . . . . . . . . . . . . . 109
Affecter une touche . . . . . . . . . . . . . . 97
Affecter une touche numérique . . . . . 97
Affichage
aperçu des coûts . . . . . . . . . . . . . . 70
coûts de communication . . . . . . . . 68
dates anniversaire non acquittées . . 93
espace de stockage . . . . . . . . . . . . 39
154
message de messagerie externe . . 120
mode 12/24 heures . . . . . . . . . . . . . 89
numéro (CLI/CLIP) . . . . . . . . . . . . . . 24
rendez-vous non acquittés. . . . . . . . 93
Affichage du temoin de charge . . . . . . . 8
Afficher
durée de communication . . . . . . . . 67
répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Aides auditives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ajouter des images dans SMS . . . . . . . 58
Ajouter des sons dans SMS . . . . . . . . . 58
Analogique
téléphoner avec des appareils
analogiques . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Annonce (répondeur) . . . . . . . . . . . . 127
Annonce des noms . . . . . . . . . . . . . . 102
Annonce répondeur simple
(répondeur) . . . . . . . . . 127
Annuaire
envoyer l’entrée/la liste au combiné . 39
numéro d’appel du texte SMS . . . . . 64
récupérer le numéro . . . . . . . . . . . 136
récupérer le numéro d’appel
d’un SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Annuler une opération . . . . . . . . . . . . 11
Aperçu des coûts
afficher et supprimer l’aperçu
des coûts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Appareils
téléphoner avec des appareils
analogiques . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Appel
enregistrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
faire suivre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
refuser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
transférer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Appel avant données . . . . . . . . . . . . 118
Appel collectif . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Appel externe/interne . . . . . . . . . . . . . 23
Assistant de mise en service . . . . . . . . 15
autocummutateur privé . . . . . . . . . 20
démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
MSN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 18
MSN d'envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
MSN de réception . . . . . . . . . . . . . . 19
répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / S44_isdnSIX.fm / 23.2.05
Index
type d'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Attente
programmer . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Attribuer
mélodie de sonnerie pour MSN. . . 111
Attribuer une mélodie de sonnerie . . 111
Autocommutateurs privés
entrer le préfixe . . . . . . . . . . . 20, 122
fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . 122
Autocommuteurs privés
SMS sur un autocommuteur privé . . 65
Automatique
décroché . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 98
prise de ligne . . . . . . . . . . . . . . . . 126
rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Autonomie du combiné . . . . . . . . . . 143
en mode surveillance de pièce . . . . 71
en mode Walky-Talky . . . . . . . . . . . 74
Autorisation administrative . . . . . . . . 86
B
Base
changement . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
mise en service . . . . . . . . . . . . . . . 15
modification du nom . . . . . . . . . . 100
portée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Batteries
charger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
insertion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
recommandées . . . . . . . . . . . . 6, 143
symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Bip d’avertissement
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . 105
Bip d’avertissement, voir
Tonalité d’avertissement
Bip de validation . . . . . . . . . . . . . . . 105
Bips de confirmation . . . . . . . . . . . . 105
Busy on Busy . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
C
Call Hold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Call PickUp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Capacité de stockage, voir SMS
Caractéristiques techniques . . . . . . . 143
CCBS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
CCNR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Centre d’envoi, voir SMS
Centres SMS, gérer les numéros
d’appel . . . . . . . . . . . . . . 51
CF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Clic clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Clip ceinture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Code régional . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Combiné
arrêt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
autonomie et temps de charge . . . 143
changement de base . . . . . . . . . . . 22
changement sur la base de
meilleure réception . . . . . . . . . . . 22
clip ceinture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
contact avec les liquides . . . . . . . . 140
désactiver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
inscription sur une autre base . . . . . 22
intensité de réception . . . . . . . . . . . . 9
liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
mode Walky-Talky . . . . . . . . . . . . . . 74
présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
ramener en configuration usine . . 106
réglage (individuel). . . . . . . . . . . . . 97
retirer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
transférer la communication . . . . . . 34
utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
utilisation pour surveillance de
pièce (mode Walky-Talky) . . . . . . . 75
utiliser la surveillance de pièce . . . . 71
utiliser plusieurs combinés . . . . . . . 71
volume d'écoute . . . . . . . . . . . . . . 101
Commande temporelle répondeur . . . 81
Communication
interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
mise en attente . . . . . . . . . . . . . . . 36
poursuivre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
transférer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Communication avec plusieurs
abonnés . . . . . . . . . . . . . 30
Communication interne . . . . . . . . . . . 23
Composer
de la liste de présélection . . . . . . . . 38
du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
numéro abrégé . . . . . . . . . . . . . . . . 97
reconnaissance vocale . . . . . . . . . . 43
Composition du numéro d’appel
d’urgence . . . . . . . . . . . . 88
Conférence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
155
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / S44_isdnSIX.fm / 23.2.05
Index
Configuration usine
combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
restaurer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Connexion
combinés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . 6
Consommation électrique . . . . . . . . 143
Consultation de la messagerie
externe . . . . . . . . . . . . 120
Contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Correction d'erreurs de saisie . . . . . . . 12
Coût de la dernière communication.. . 70
Coûts de communication, voir Coûts
CW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 117
D
Date anniversaire . . . . . . . . . . . . . . . 41
afficher dates non acquittées . . . . . 93
Date anniversaire, voir Fête
Date/Heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Date/heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Définir
autorisations . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
longueur d'enregistrement . . . . . . . 78
MSN d'envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
qualité d'enregistrement. . . . . . . . . 79
Définir la qualité d’enregistrement . . . 78
Définir les autorisations . . . . . . . . . . . 86
Demander
état des paramètres . . . . . . . . . . . 121
version du logiciel . . . . . . . . . . . . 121
Demander l’affichage de la version
du logiciel . . . . . . . . . . 121
Demander l’état . . . . . . . . . . . . . . . 121
Démarrage de l’assistant de mise
en service . . . . . . . . . . . 16
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Désactivation
annonce vocale répondeur . . . . . . . 78
avertissement via les SMS sur
le répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . 84
combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
décroché automatique . . . . . . . . . . 98
filtrage d’appel sur le répondeur . . . 83
Keypad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
mode Walky-Talky . . . . . . . . . . . . . 74
prise d'appel sur le répondeur . . . . . 84
renvoi de nuit . . . . . . . . . . . . . . . . 96
répéteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
156
réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90, 91
surveillance de pièce . . . . . . . . . . . . 74
tonalités d'avertissement . . . . . . . . 105
Désactivation du réveil . . . . . . . . . . . . 91
Désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
centre d’envoi SMS . . . . . . . . . . . . . 52
micro du combiné . . . . . . . . . . . . . . 30
répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
signal d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . 117
verrouillage clavier . . . . . . . . . . . . . . 9
Désinscriptin
du centre SMS . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Détermination d'un MSN . . . . . . . . . . 17
Double appel
externe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
E
EATONI (saisie intuitive) . . . . . . . 55, 145
Ecoute en tiers sur le répondeur . . . . . 83
Ecouter
modèle vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Ecouter l'annonce sur le répondeur . . 130
Ecran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
modifier la langue . . . . . . . . . . . . . . 98
retirer le film protecteur . . . . . . . . . . 7
touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ecriture standard . . . . . . . . . . . . . . . 146
ECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 122
Editer du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Effacer
annonce sur le répondeur . . . . . . . 130
caractère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
entrée SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
liste d'émission SMS . . . . . . . . . . . . 58
liste de réception SMS . . . . . . . . . . . 61
messages (répondeur). . . . . . . . . . 135
modèle vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Enregistrement
annonce sur le répondeur . . . . . . . 129
appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Enregistrement d'un appel . . . . . . . . 131
Enregistrement répondeur . . . . . . . . 127
Enregistrer
mémo sur le répondeur . . . . . . . . . 130
modèle vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Entrer un MSN . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / S44_isdnSIX.fm / 23.2.05
Index
Entretien du téléphone . . . . . . . . . . 140
Envoyer
entrée de l’annuaire au combiné . . . 39
SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . 50, 54, 56
SMS à la liste d'émission . . . . . . . . . 58
Envoyer un E-Mail, voir SMS
Equipements médicaux . . . . . . . . . . . . 6
Erreur
réception de SMS . . . . . . . . . . . . . . 66
Erreur lors de la réception de SMS . . . 65
Erreurs de saisie (correction) . . . . . . . 12
Espace de stockage . . . . . . . . . . . . . . 39
répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Exemple
saisie de menu. . . . . . . . . . . . . . . . 13
saisie de plusieurs lignes . . . . . . . . 13
Expace de stockage
SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Lecture d’une entrée SMS . . . . . . . . . . 57
Liquide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Liste
afficher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
répertoire E-Mail . . . . . . . . . . . . . . . 44
Liste d’émission . . . . . . . . . . . . . . 54, 57
Liste de présélection
touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Liste de réception (SMS) . . . . . . . . 54, 60
effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
ouvrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Liste des appels
effacer une entrée . . . . . . . . . . . . . 49
Liste des numéros (opérateur) . . . . . . 37
Logo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Longueur d'enregistrement
répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
F
M
Fournisseur de services . . . . . . . . . . . 50
Mains-libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
activer / désactiver . . . . . . . . . . . . . 26
régler le volume . . . . . . . . . . . . . . . 26
touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Maintenir la communication . . . . . . . . 36
Marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Masquer le répondeur . . . . . . . . . 17, 77
Meilleure base . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Mélodie, sonnerie . . . . . . . . . . . . . . 102
Mémos, voir Répondeur
Menu
aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
bip de fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
navigation par menu. . . . . . . . . 10, 11
ouvrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
retour au niveau supérieur . . . . . . . 11
saisie de menu . . . . . . . . . . . . . . . . 13
touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Message texte, voir SMS
Messagerie externe
consultation du message . . . . . . . 120
Messages (vocaux), voir Mémo
Messages, voir Répondeur
Microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Mise en attente d’une
communication. . . . . . . . 36
Mise en service
combiné. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
G
Gestionnaire de mélodies . . . . . . . . 103
Groupe d'appels pour portier . . . . . . 137
H
Hold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
I
Indicatif de sortie, voir Préfixe
Inscrire
centre SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Insertion des batteries . . . . . . . . . . . . . 7
Intensité de réception . . . . . . . . . . . . . 9
Interface PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Interne
appel avec portier . . . . . . . . . . . . 138
double appel . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
participer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
J
Journal d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . 47
ouvrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
L
Langue de saisie (SMS) . . . . . . . . . . . 55
157
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / S44_isdnSIX.fm / 23.2.05
Index
Mode Ecouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Mode nuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Mode Walky-Talky
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . 74
utilisation d’un combiné pour la
surveillance de pièce . . . . . . . . . . 75
Modèle de couleur . . . . . . . . . . . . . . 99
Modèle vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Modification
nom de la base . . . . . . . . . . . . . . 100
Modifier
annonce sur le répondeur . . . . . . . 129
code PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
code PIN système . . . . . . . . . . . . . . 86
langue d'affichage . . . . . . . . . . . . . 98
langue d’affichage . . . . . . . . . . . . . 98
nom de l'abonné interne . . . . . . . 107
préfixes interurbain . . . . . . . . . . . 119
SMS dans la liste d'émission . . . . . . 58
sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
volume d'écoute . . . . . . . . . . . . . 101
volume du mode Mains-libres . . . . 101
MSN
attribuer une mélodie
de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . 111
déterminer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
entrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
MSN d'envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
MSN de réception . . . . . . . . . . . . . 19
MSN d'envoi
affecter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
définir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
programmer la liste . . . . . . . . . . . 110
réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
MSN de réception
affecter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
assigner pour répondeur . . . . . . . . 76
réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
N
Non acquitté
date anniversaire . . . . . . . . . . . . . . 93
rendez-vous . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Numéro
affecter (MSN) . . . . . . . . . . . . . . . 109
afficher le numéro de l’appelant
(CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
enregistrer dans le répertoire . . . . . 37
reprendre du répertoire . . . . . . . . . 40
158
saisie avec répertoire. . . . . . . . . . . . 40
Numéro abrégé . . . . . . . . . . . . . . 37, 97
Numéro d’appel
dans l’annuaire (répondeur) . . . . . 136
dans l’annuaire (SMS) . . . . . . . . . . . 64
du texte SMS dans l’annuaire . . . . . . 64
gérer par les centres SMS . . . . . . . . 51
identifier son numéro . . . . . . . . . . . 17
masquer la transmission . . . . . . . . . 25
Numéro de présélection . . . . . . . . . . . 37
Numéros d’appel d’urgence. . . . . . . . . 87
Numéros d’appel RNIS (MSN)
programmer . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Numéros de présélection appel
par appel . . . . . . . . . . . . 67
Numérotation rapide, attribuer la
touche 1 . . . . . . . . . . . . . . 1
O
Opérateur (liste des numéros). . . . . . . 37
Ordre dans le répertoire . . . . . . . . . . 146
Ouvrir
journal d’appels . . . . . . . . . . . . . . . 47
liste de réception SMS . . . . . . . . . . . 60
P
Paramètres
demander l'état . . . . . . . . . . . . . . 121
demander l’affichage de la version
du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Participer à une communication . . . . . 34
Pause interchiffres
saisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Portée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Portier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Préattribuer la cible de renvoi
CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Préfixe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Préfixe local, voir Code régional
Préfixe, voir Code régional
Présentation du menu . . . . . . . . . . . 147
Pression sur une touche (bip de
validation) . . . . . . . . . . 105
Prise d'appel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
sur le répondeur . . . . . . . . . . . . . . . 84
Programmer
attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
groupe d’appel groupé . . . . . . . . . 116
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / S44_isdnSIX.fm / 23.2.05
Index
musique d’attente . . . . . . . . . . . . 118
numéros d’appel RNIS . . . . . . . . . 108
refus pour le groupe MSN. . . . . . . 111
saisie des coûts . . . . . . . . . . . . . . . 68
tonalité d’occupation . . . . . . . . . . 110
Q
Qualité d'enregistrement
répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Questions et réponses . . . . . . . . . . . 140
R
Raccourci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Rappel
accepter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
activer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
contrôler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
emetteur du SMS . . . . . . . . . . . . . . 63
si occupé/en cas de non réponse . . 28
Rappel de date anniversaire . . . . . . . . 41
Rappel de l’appelant . . . . . . . . . . . . . 48
Rappel manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Rappeler
à partir de la liste des appels. . . . . . 48
Réception d’un SMS. . . . . . . . . . . 50, 60
Reconnaissance vocale . . . . . . . . . . . 42
composer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
lancer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Rédiger un SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Refus
groupe MSN . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Refuser
appel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Réglage
base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
cible de renvoi . . . . . . . . . . . . . . . . 94
combiné (individuel) . . . . . . . . . . . 97
commande temporelle répondeur . 81
langue d'affichage . . . . . . . . . . . . . 98
mode Walky-Talky . . . . . . . . . . . . . 74
MSN d'envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
MSN de réception . . . . . . . . . . . . . 19
niveau de bruit en mode
surveillance de pièce . . . . . . . . . . 72
ouble appel . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
rendez-vous. . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
vitesse de lecture répondeur . . . . . 134
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Réglages de sécurité . . . . . . . . . . . . . 86
Régler
date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 89
heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 89
volume en mode mains-libres . . . . . 26
Réinitialisation, voir
Configuration usine
Rendez-vous
activation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
afficher rendez-vous non acquittés . 93
réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Renommage de la base . . . . . . . . . . 100
Renvoi d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
activer/désactiver interne . . . . . . . 112
définir les cycles de sonnerie . . . . . 112
externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
portier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Renvoi d’appel automatique de porte 139
Renvoi de nuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
activer / désactiver . . . . . . . . . . . . . 96
entrer l’heure de début ou de fin . . . 95
Répertoire
enregistrer date anniversaire . . . . . . 41
fiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
gestion des fiches . . . . . . . . . . . . . . 38
ordre des fiches . . . . . . . . . . . . . . 146
ouvrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
reprendre numéro du texte . . . . . . . 40
touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
utiliser pour la saisie du numéro . . . 40
Répertoire E-Mail . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Répondeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
activer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
activer la pause automatique. . . . . . 79
activer/désactiver le verrouillage . . . 80
afficher . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 77
annonce vocale de la date / l’heure . 78
assigner un MSN de réception . . . . . 76
avertissement via les SMS sur
le répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . 84
définir la longueur
d’enregistrement . . . . . . . . . . . . . 78
définir le code PIN . . . . . . . . . . . . . 80
désactiver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
déterminer les sonneries avant le
démarrage du répondeur . . . . . . . 77
écoute en tiers automatique . . . . . . 83
écouter l'annonce . . . . . . . . . . . . . 130
159
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / S44_isdnSIX.fm / 23.2.05
Index
écouter les mémos . . . . . . . . . . . . 134
écouter les messages . . . . . . . . . . 132
effacer l’annonce . . . . . . . . . . . . . 130
effacer les messages . . . . . . . . . . 135
enregistrer l'annonce . . . . . . . . . . 129
enregistrer un appel . . . . . . . . . . . 131
enregistrer un mémo . . . . . . . . . . 130
fonction d'économie de taxation . . . 77
masquer . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 77
mémos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
messages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
modifier l'annonce . . . . . . . . . . . . 129
numéro d’appel dans l’annuaire . . 136
prise d'appel automatique . . . . . . . 84
raccordement de répondeur
analogique . . . . . . . . . . . . . . . . 125
rappel au cours de la lecture . . . . . 133
réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
réglages commande temporelle . . . 81
sélectionner . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
supprimer les mémos . . . . . . . . . . 135
utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
vitesse de lecture . . . . . . . . . . . . . 134
Répondre à un SMS . . . . . . . . . . . . . . 62
Réserver la ligne . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Rétablir la configuration usine
combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Retirer
combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Retirer le film protecteur (écran) . . . . . 7
Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
activation/désactivation . . . . . . . . . 90
réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
S
Saisie de plusieurs lignes . . . . . . . . . . 13
Saisie intuitive . . . . . . . . . . . . . . 59, 145
Se déclarer / Se retirer auprès du
centre SMS . . . . . . . . . . . 53
Sélectionner une entrée (menu). . . . . 10
Séquence, voir SMS
Short Message Service, voir SMS
Signal d'appel
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . 117
Signal d’avertissement, voir
Tonalité d’avertissement
SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
activer le logo . . . . . . . . . . . . . . . . 65
activer/désactiver le centre d'envoi . 52
160
ajouter pièce jointe . . . . . . . . . . . . . 58
auto-assistance lors de
messages d’erreur . . . . . . . . . . . . . 66
capacité de stockage . . . . . . . . . . . . 54
centre d’envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
désactiver le logo . . . . . . . . . . . . . . 65
effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
effacer la liste d'émission . . . . . . . . 58
effacer la liste de réception . . . . . . . 61
enregistrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
entrer l'adresse E-Mail. . . . . . . . . . . 59
envoi comme E-Mail . . . . . . . . . . . . 60
envoyer . . . . . . . . . . . . . . . 50, 54, 56
envoyer à la liste d'émission. . . . . . . 58
envoyer en tant qu’E-Mail . . . . . . . . 59
erreur lors de l'envoi . . . . . . . . . . . . 65
erreur lors de la réception . . . . . . . . 66
gestion des centres de service . . . . . 51
langue de saisie . . . . . . . . . . . . . . . 55
lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
liste d'émission . . . . . . . . . . . . . . . . 57
liste de réception . . . . . . . . . . . . . . 60
liste de réception ouvrir . . . . . . . . . . 60
modifier dans la liste d'émission . . . 58
numéro d’appel dans l’annuaire . . . . 64
numéro d’appel du texte SMS . . . . . 64
rappeler l’expéditeur . . . . . . . . . . . . 63
réception . . . . . . . . . . . . . . . . . 50, 60
rédiger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
rédiger/envoyer. . . . . . . . . . . . . . . 145
répondre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
séquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
su des autocommuteurs privés . . . . 65
transférer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
SMS d’avertissement
depuis le répondeur . . . . . . . . . . . . 84
Sonnerie
configurer l'annonce des noms . . . 102
configurer mélodie . . . . . . . . . . . . 102
modifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
régler le volume . . . . . . . . . . . . . . 101
Supprimer
aperçu des coûts . . . . . . . . . . . . . . . 70
mémos (répondeur) . . . . . . . . . . . 135
numéros d’appel RNIS . . . . . . . . . . 108
Surveillance de pièce . . . . . . . . . . . . . 71
activer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
réglage du niveau de bruit . . . . . . . . 72
Gigaset S44 / SWZ-fra / A31008-M368-G103-1-7719 / S44_isdnSIX.fm / 23.2.05
Index
utilisation en mode Walky-Talky . . . 75
Symbole
batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
T
Table de caractères . . . . . . . . . . . . . 146
Taxation, voir Coût
Téléphone, entretien . . . . . . . . . . . . 140
Téléphoner
accepter un appel . . . . . . . . . . . . . 24
appel externe . . . . . . . . . . . . . . . . 23
avec le portier . . . . . . . . . . . . . . . 137
détection d’appels malveillants . . . . 29
interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
mains-libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
prise d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
prise d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
refuser l'appel . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Temps de charge du combiné . . . . . 143
Tonalité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Tonalité batterie . . . . . . . . . . . . . . . 105
Tonalité d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . 105
Touche 1 (accès rapide) . . . . . . . . . . . . 1
Touche Messages
afficher la liste . . . . . . . . . . . . . . . . 61
appeler des listes . . . . . . . . . . . . . . 46
Touches
accès rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
modifier l'affectation des touches . . 97
touche Annuler . . . . . . . . . . . . . . . 11
touche de navigation . . . . . . . . . . . . 1
touche de présélection . . . . . . . . . 153
touche Décrocher . . . . . . . . . . . . . . 1
touche dièse . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
touche Effacer . . . . . . . . . . . . . . . . 11
touche Etoile . . . . . . . . . . . . . . 1, 103
touche Mains-libres . . . . . . . . . . . . . 1
touche marche/arrêt . . . . . . . . . . . . 1
touche Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
touche Messages . . . . . . . . . . . . . . . 1
touche présélection . . . . . . . . . . . . . 1
touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
touche Raccrocher . . . . . . . . . . . 1, 23
touche répertoire . . . . . . . . . . . . . 153
touches écran . . . . . . . . . . . . . . 1, 11
Touches écran
affecter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Transfert d'un SMS . . . . . . . . . . . . . . . 62
Transfert de données, prendre
l’appel . . . . . . . . . . . . . 118
Type d'appareil
déterminer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
V
Va-et-vient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Verrouillage
activation/désactivation du
verrouillage du clavier . . . . . . . . . . . 9
VIP (entrée de l'annuaire) . . . . . . . . . . 39
Vitesse de lecture
répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
modifier en mode mains-libres . . . . 26
Volume d'écoute . . . . . . . . . . . . . . . 101
Volume de l'écouteur . . . . . . . . . . . . 101
Volume de la sonnerie . . . . . . . . . . . 101
161
">
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Ecran couleur
- Répertoire intégré
- Fonction SMS (messages texte)
- Compatible RNIS
- Mains-libres
- Répondeur intégré (selon modèle)
- Utilisation de plusieurs combinés
Questions fréquemment posées
Appuyez longuement sur la touche Dièse (#) pour activer ou désactiver le verrouillage clavier.
Appuyez longuement sur la touche 1 pour sélectionner le répondeur (ou la messagerie vocale externe).
Utilisez l'assistant de mise en service (Menu > Réglages > Base > Installation) ou accédez directement aux réglages de Date/Heure (Menu > Date/Heure).