Thecus N7700
Thecus N7700PRO
FW v3.00.08
Manuel de l’utilisateur
Copyright et marques commerciales
Thecus et les autres noms des produits Thecus sont des marques de commerce déposées de Thecus Technology Corp. Microsoft, Windows et le logo de Windows sont des marques de commerce déposées de Microsoft Corporation. Apple, iTunes and Apple OS X sont des marques de commerce déposées de Apple Computers, Inc.
Toutes les autres marques de commerce ou les noms de marque restent la propriété de leurs détenteurs respectifs. Spécifications sujettes à modification sans préavis.
Copyright © 2009 Thecus Technology Corporation. Tous droits réservés.
A propos de ce manuel
Les informations contenues dans ce manuel ont été vérifiées attentivement pour s’assurer qu’elles sont correctes. Dans le cas d’une erreur, veuillez nous contacter avec vos commentaires. Thecus Technology Corporation se réserve le droit d'effectuer des changements au contenu de ce manuel sans préavis.
Nom du produit : Thecus N7700 / N7700PRO
Version du manuel : 2.2
Date de sortie : Novembre 2009
Garantie limitée
Thecus Technology Corporation garantit que tous les composants du Thecus N7700 ont été testés minutieusement avant de quitter l’usine et que cet appareil fonctionne normalement sous des conditions normales d’utilisation. Dans le cas improbable d’un mal fonctionnement du système, Thecus Technology Corporation et ses représentatifs et revendeurs seront responsables des réparations, sans aucun coût de la part du client, si le produit arrête de marcher normalement pendant la période de garantie et sous des conditions normales d’utilisation. Thecus
Technology Corporation n’assume aucune responsabilité en cas de dommage ou de perte de données, même si causé par ses produits. Nous recommandons fortement aux utilisateurs de sauvegarder souvent leurs données.
2
Avertissements de sécurité
Veuillez lire attentivement et suivre les instructions de cette section pour votre sécurité :
Lisez attentivement ce manuel avant d’installer votre N7700.
Votre N7700 est un appareil électronique sophistiqué. NE PAS essayer de réparer cet appareil par vous-même en aucun cas. Dans le cas d’un mal fonctionnement, coupez immédiatement l’alimentation et faites-le réparer dans un centre de réparation spécialisé. Contactez votre revendeur pour plus de détails.
NE PAS poser des objets sur le cordon d’alimentation et installez-le de façon
à ce que personne NE PUISSE trébucher ou marcher dessus. Installez les câbles de connexion de façon à ce que personne ne puisse trébucher ou marcher dessus.
Votre N7700 fonctionnera normalement dans des endroits avec une température comprise entre 0°C et 40°C et une humidité relative entre 20%
- 85%. L’utilisation du N7700 sous des conditions environnementales extrêmes peut endommager l’appareil.
Vérifiez que la source d’alimentation utilisée pour alimenter le N7700 est du bon type (100V ~ 240V c.a., 50/60 Hz, 3A). L’utilisation d’une source d’alimentation avec des spécifications différentes peut endommager le
N7700.
NE PAS exposer le N7700 à l’humidité, à la poussière ou à des produits corrosifs.
NE PAS poser le N7700 sur des surfaces instables.
NE PAS poser le N7700 dans un endroit en plein soleil ou près d’une source de chaleur quelconque.
NE PAS utiliser des produits ou des aérosols chimiques pour nettoyer le
N7700. Débranchez le cordon d’alimentation et tous les câbles avant de le nettoyer.
NE PAS poser des objets sur le N7700 ou obstruer les fentes de ventilation pour éviter que l’appareil ne surchauffe
Gardez l’emballage hors de la portée des enfants.
Lorsque vous voulez jetez l’appareil, respectez toujours les lois régionales sur la correcte procédure de mise au rebut des produits électroniques pour préserver l’environnement.
3
Table des matières
Copyright et marques commerciales.............................................. 2
A propos de ce manuel .................................................................. 2
Garantie limitée............................................................................. 2
Avertissements de sécurité ........................................................... 3
Table des matières ........................................................................ 4
Chapitre 1 : Introduction ............................................................... 9
Description du produit...........................................................................9
Serveur de fichiers.........................................................................9
Serveur FTP ..................................................................................9
Serveur iTunes ..............................................................................9
Serveur multimédia...................................................................... 10
Serveur de sauvegarde................................................................. 10
Serveur d'impression.................................................................... 10
RAID multiple.............................................................................. 10
Support pour mode double............................................................ 10
Gestion d’énergie avancée ............................................................ 10
Contenu de la boîte .............................................................................11
Panneau avant.....................................................................................12
Plateaux de disque dur ........................................................................13
Panneau arrière...................................................................................13
Chapitre 2 : Installation matérielle.............................................. 15
Vue d’ensemble ...................................................................................15
Avant de commencer ...........................................................................15
Installation du disque dur ...................................................................15
Branchement des câbles......................................................................16
Vérification de l’état du système .........................................................17
Etat du système normal................................................................ 17
Problème avec le système............................................................. 17
Chapitre 3 : Première configuration............................................. 18
Vue d’ensemble ...................................................................................18
Assistant de configuration Thecus .......................................................18
Utilisation de l’écran LCD.....................................................................20
Contrôles de l’écran LCD............................................................... 20
Mode d’affichage.......................................................................... 20
Copie USB .................................................................................. 21
Mode de gestion .......................................................................... 21
Méthode de configuration typique .......................................................21
Etape 1 : Configuration du réseau .................................................. 22
Etape 2 : Création d’un volume RAID.............................................. 22
Etape 3 : Créer des utilisateurs locaux ou configurer l’authentification . 22
Etape 4 : Créer des dossiers et configurer ACL ................................. 22
Etape 5 : Lancer les services ......................................................... 22
Chapitre 4 : Gestion du système .................................................. 24
Vue d’ensemble ...................................................................................24
Interface Web d’administration...........................................................24
Barre du menu ............................................................................ 24
Barre de message........................................................................ 25
Déconnexion ............................................................................... 26
Sélection de la langue .........................................................................26
4
Informations du système ....................................................................26
Informations du produit ................................................................ 26
Etat du système/service ............................................................... 27
Journaux .................................................................................... 28
Gestion du système .............................................................................29
Heure: Réglages de l’heure du système .......................................... 29
Configuration des notifications ....................................................... 29
Mise à jour du microprogramme..................................................... 30
Réglages UPS.............................................................................. 31
Mise en marche/arrêt programmé .................................................. 32
Réveil par le réseau LAN (WOL) ..................................................... 33
Support SNMP ............................................................................. 33
Utilitaire ..................................................................................... 34
Réseau du système..............................................................................38
Configuration du WAN .................................................................. 38
LAN ........................................................................................... 40
Configuration du LAN ................................................................... 40
Configuration du serveur DHCP...................................................... 40
Samba / CIFS ............................................................................. 41
Samba Service (Service Samba) .................................................... 41
File Access Cache (Cache d’accès fichier) ........................................ 41
Samba Recycle Bin (Corbeille Samba)............................................. 41
AFP (Configuration du réseau Apple) .............................................. 42
Configuration du réseau NFS ......................................................... 42
Serveur multimédia .............................................................................44
Réglages du gestionnaire multimédia.............................................. 44
Dossiers multimédia partagés........................................................ 45
Connecter des DMA (adaptateurs multimédia) au serveur multimédia.. 45
HTTP/ WebDisk ...................................................................................46
Réglage de Bonjour .............................................................................47
Gestion du stockage ............................................................................48
Informations des disques .............................................................. 48
Informations S.M.A.R.T. ............................................................... 49
Balayage de mauvais secteurs ....................................................... 50
Informations du RAID................................................................... 50
Créer un volume RAID.................................................................. 51
Niveau du RAID ........................................................................... 53
Editer un volume RAID ................................................................. 54
Supprimer un volume RAID ........................................................... 55
Agrandir un volume RAID.............................................................. 56
Migrer un volume RAID................................................................. 57
Attribution de l’espace .................................................................. 60
Attribuer de l’espace à un volume iSCSI.......................................... 61
Modifier un volume iSCSI.............................................................. 62
Supprimer un volume ................................................................... 63
Dossier partagé ........................................................................... 64
Ajouter des dossiers..................................................................... 65
Modifier des dossiers .................................................................... 66
Supprimer des dossiers ................................................................ 67
Partage NFS................................................................................ 67
5
Cliché ........................................................................................ 69
Snap (configuration de cliché) ....................................................... 69
Liste de contrôle d’accès de dossiers et de sous-dossiers (ACL) .......... 70
Stockage NAS empilable ............................................................... 72
Montage ISO............................................................................... 77
Authentification des utilisateurs et des groupes..................................80
Support ADS/NT .......................................................................... 80
Configuration des utilisateurs locaux............................................... 82
Ajouter des utilisateurs................................................................. 83
Editer des utilisateurs................................................................... 84
Effacer des utilisateurs ................................................................. 85
Configuration des groupes locaux................................................... 85
Ajouter des groupes ..................................................................... 86
Editer des groupes ....................................................................... 86
Effacer des groupes ..................................................................... 87
Création d’utilisateurs et de groupes par lot..................................... 87
Serveur d’application...........................................................................88
Informations de l’imprimante......................................................... 88
Windows XP SP2.......................................................................... 89
Windows Vista............................................................................. 90
Serveur iTunes®..................................................................................93
Gestion des modules ...........................................................................93
Installation des modules .....................................................................93
Module du système..............................................................................93
Module de l’utilisateur .........................................................................94
Nsync ........................................................................................ 94
Ajouter une tâche Nsync ............................................................... 94
Configuration d’une cible Nsync sur un appareil Nsync ...................... 96
Configuration d’une cible Nsync sur un autre appareil ....................... 96
Désigner le N7700 comme une cible Nsync...................................... 96
Utilitaire de sauvegarde de Thecus ................................................. 97
Sauvegarde des données avec Windows XP ..................................... 97
Utilitaires de sauvegarde de Apple OS X.......................................... 98
Vue d’ensemble ...................................................................................99
Page de connexion ..............................................................................99
Utilisation de la fonction Webdisk .......................................................99
Serveur de photo ...............................................................................101
Assistant de publication de Windows XP ........................................ 102
Gérer les albums et les photos..................................................... 107
Créer des albums....................................................................... 108
Protéger des albums avec des mots de passe................................. 108
Téléverser des photos dans des albums ........................................ 108
Informations EXIF...................................................................... 108
Diaporamas .............................................................................. 109
Mapper un PC client sur le N7700......................................................109
Windows .................................................................................. 109
Apple OS X ............................................................................... 109
Mapper le N7700 comme un lecteur iSCSI .........................................110
Windows 2000/XP...................................................................... 110
Windows Vista........................................................................... 114
Chapitre 6 : Astuces et recommandations ................................. 115
Extension du stockage USB et eSATA ................................................115
Ajouter un disque de rechange..........................................................115
Administration à distance..................................................................115
Partie I - Création d'un compte DynDNS........................................ 116
Partie II - Activer DDNS sur le routeur .......................................... 116
6
Partie III – Configuration des serveurs virtuels (HTTPS) .................. 116
Configuration du logiciel pare-feu .....................................................116
Remplacer des disques durs endommagés ........................................117
Panne de disque dur................................................................... 117
Remplacer un disque dur ............................................................ 117
Reconstruction auto RAID ........................................................... 117
Chapitre 7 : Dépannage ............................................................. 118
J’ai oublié l’adresse IP de mon réseau...............................................118
Je ne peut pas mapper un disque de réseau sous Windows XP..........118
Restaurer les réglages d’usine ..........................................................118
Problèmes avec les réglages de l’heure et de la date ........................118
Support DOM double pour Double protection.....................................119
Chapitre 8 : Révisions mises à jour (FW 3.00.03 à 3.00.06) ...... 120
Extension RAID pour le volume cible iSCSI .................................... 120
Cryptage du volume RAID........................................................... 121
Dimensionnement fin iSCSI ......................................................... 122
ID LUN iSCSI ............................................................................ 126
Corrections des erreurs .....................................................................127
Chapitre 9 : Révisions mises à jour jusqu’à FW 3.00.08............. 128
Interface utilisateur de connexion mise à jour ................................ 128
Interface utilisateur du serveur de photos mise à jour ..................... 128
Page de démenti ajoutée ............................................................ 129
Interface utilisateur principale mise à jour ..................................... 130
Ajout d’un service d’enregistrement en ligne.................................. 130
Ajout de réglages Rsync dans Cible Nsync ..................................... 131
Ajout d’une fonction de sauvegarde Rsync..................................... 131
passerelle pour les clients de Route Serveur DHCP .. 132
Ajout de DOM double pour réparation auto .................................... 133
Appendice A : Spécifications du produit..................................... 134
Spécifications du matériel .................................................................134
Spécifications du logiciel ...................................................................134
Appendice B : Service clientèle .................................................. 136
Appendice C : Points basiques du RAID ..................................... 137
Vue d’ensemble .................................................................................137
Performances améliorées ............................................................ 137
Sécurité des données ................................................................. 137
Niveaux de RAID ...............................................................................137
RAID 0 ..................................................................................... 137
RAID 1 ..................................................................................... 137
RAID 5 ..................................................................................... 138
RAID 6 ..................................................................................... 138
RAID 10 ................................................................................... 138
JBOD ....................................................................................... 138
Appendice D : Points basiques du Service de répertoire ............ 140
Vue d’ensemble .................................................................................140
Qu’est ce que le Service de répertoire ? ............................................140
Avantages de ADS .............................................................................140
Appendice E : Liste de compatibilité UPS ................................... 141
7
Appendice F : Informations de licence....................................... 145
Vue d’ensemble .................................................................................145
Disponibilité des codes sources .........................................................145
Termes de la licence CGIC .................................................................146
Licence Publique Générale GNU .........................................................146
8
Chapitre 1 : Introduction
Vue d’ensemble
Merci d'avoir choisi l’appareil de stockage sur IP Thecus N7700. Le Thecus N7700 est un serveur de stockage facile à utiliser qui offre une approche dédiée au stockage et à la distribution des données sur un réseau. La qualité des données est garantie avec des fonctions RAID offrants la sécurité et la récupération des données – un espace de plus de dix téraoctets est disponible pour le stockage en utilisant RAID 5 et RAID 6. Les ports Gigabit Ethernet améliorent l’efficacité du réseau et permettent au N7700 de prendre en charge les fonctions de gestion des fichiers, d’améliorer le partage des applications et des données et d’obtenir des temps de réponse plus rapides. Le N7700 offre la mobilité des données avec une fonctionnalité de changement de disque qui vous permet de changer à chaud les disques durs pour les utiliser dans un autre N7700, afin de sécuriser la continuité des données dans le cas d’une panne du matériel. Le N7700 permet la consolidation et le partage des données entre les systèmes d’exploitation Windows (SMB/CIFS),
UNIX/Linux et Apple OS X. L’interface graphique (GUI) conviviale du N7700 prend en charge plusieurs langues.
Description du produit
Serveur de fichiers
Avant tout, le N7700 permet de stocker et de partager des fichiers sur un réseau IP.
Grâce à un appareil de stockage en réseau NAS, vous pouvez centraliser vos fichiers et les partager facilement sur votre réseau. L’interface Web conviviale permet aux utilisateurs de votre réseau d’accéder très facilement à ces fichiers.
Pour plus d’informations sur l’interface Web, voir
Chapitre 5 : Utilisation du N7700 >
Utilisation de la fonction WebDisk
Serveur FTP
Grâce au serveur FTP intégré, vos amis et vos clients peuvent télécharger et téléverser des fichiers du N7700 sur Internet en utilisant simplement leurs logiciels
FTP préférés. Vous pouvez aussi créer des comptes d’utilisateurs de façon à ce que seulement les utilisateurs autorisés aient accès.
Pour configurer le serveur FTP, voir
Chapitre 4 : Réseau du système>
Serveur iTunes
Grâce au serveur iTunes intégré, le N7700 vous permet de partager et de jouer vos fichiers de musique numérique avec qui que ce soit, n’importe où sur le réseau!
Pour configurer le serveur iTunes, voir
Chapitre 4 : Serveur d’application > Configuration de iTunes
.
9
Serveur multimédia
Grâce à la fonction de serveur multimédia intégrée, le N7700 offre un service de diffusion multimédia aux adaptateurs multimédia indépendants connectés au réseau et prenant en charge le protocole UPnP AV ou qui sont conforme à la norme
DLNA (Digital Living Network Alliance).
Pour configurer le serveur multimédia, voir
Chapitre 4 : Réseau du système > Serveur multimédia.
Serveur de sauvegarde
Plus besoin de risquer de perdre vos données. Grâce aux fonctionnalités de sauvegarde avancées, vous pouvez facilement sauvegarder vos fichiers importants sur le N7700 et même automatiser vos sauvegardes pour plus de protection.
Pour plus d’informations sur la sauvegarde de vos fichiers avec le N7700, voir
Chapitre 4 : Sauvegarde > Nsync
.
Serveur d'impression
Le serveur d’impression du N7700 permet de partager une imprimante IPP avec d’autres PC connectés à votre réseau.
Pour configurer le serveur d’impression, voir
Chapitre 4 : Serveur d’application >
Informations de l’imprimante.
RAID multiple
Le N7700 prend en charge de multiples volumes RAID sur un seul système. Vous pouvez donc créer un RAID 0 pour vos données non essentielles et créer un RAID 5 pour les données essentielles. Créez les niveaux RAID en fonction de vos besoins.
Pour configurer les modes RAID sur le N7700, voir
Chapitre 4 : Gestion du stockage >
Informations du RAID
Support pour mode double
Le N7700 n’est pas seulement un serveur de fichier ; il supporte aussi les initiateurs iSCSI. Votre serveur peut accéder au N7700 comme un stockage-directement-attaché sur le LAN ou sur Internet. C'est la manière la plus simple pour augmenter la capacité de vos serveurs d’application. Tous vos besoins de stockage peuvent être gérés et utilisés d’une manière centralisée. Les utilisateurs ont donc une flexibilité ultime.
Pour configurer un volume iSCSI, voir
Chapitre 4 : Gestion du stockage > Attribution de l’espace >
Attribuer de l’espace pour le volume iSCSI
.
Gestion d’énergie avancée
Le N7700 a aussi une fonction de mise en marche/arrêt programmable. Grâce à cette fonction, l’administrateur peut choisir à quelle heure le système doit se mettre en marche ou s’arrêter. Cette fonction est particulièrement utile pour les personnes qui veulent économiser l’énergie. La fonction ‘Réveil par réseau’ permet à un administrateur d’allumer à distance le système sans avoir besoin d’être présent.
Pour programmer la mise en marche/l’arrêt du système, voir
Chapitre 4 : Gestion du système> Mise en marche/Arrêt programmé
10
Contenu de la boîte
La boîte de votre N7700 devrait contenir les éléments suivants: z
Appareil N7700 x1 z
Cordon d'alimentation x1 z
QIG (Guide d’introduction rapide) x1 z
CD avec titre x2 (CD de DriveClone5 Pro & CD universel) z
Câble Ethernet x1 z
Kit de vis & clé x1 z
Carte Liste de compatibilité DD x1 z
Carte de garantie en plusieurs langues x1
Vérifiez que la boîte contient tous ces éléments. Si l'un de ces éléments manque, veuillez contacter votre revendeur.
11
Panneau avant
Le panneau avant du Thecus N7700 contient les contrôles de l’appareil, les indicateurs et les plateaux de disque dur:
Panneau avant
Elément Description
1. DEL d’alimentation • Bleu : Le système est allumé.
2. DEL du système • Orange : Mise à jour du système ou démarrage du système ; les données ne sont pas encore accessibles
3. DEL WAN
4. DEL LAN
• Vert : Lien au réseau
• Vert clignotant : Activité de réseau
• Vert : Lien au réseau
• Vert clignotant : Activité de réseau
5. DEL copie USB • Bleu : Les fichiers sont en train d’être copiés d’un appareil USB
6. DEL de lien eSATA • Bleu : Un appareil eSATA externe est connecté
7. Port USB • Un port USB 2.0 pour des appareils USB compatibles tels que des disques USB, des imprimantes USB et des dongles USB sans fil*
Note : Pour une liste des dongles USB sans fil pris en charge, veuillez contacter http://esupport.thecus.com/support
• Pour allumer/éteindre le N7700 8. Bouton d’alimentation
9. Bouton Haut ▲
10. Bouton Bas ▼
11. Bouton Entrer↵
• Appuyez pour aller vers le haut dans le menu de l’écran LCD
• Appuyez pour ouvrir l’écran de la fonction de copie USB
• Appuyez pour entrer le mot de passe d’utilisation LCD pour les réglages basiques du système
• Appuyez pour quitter le menu de l’écran LCD 12. Bouton Echap.
ESC
13. Affichage LCD
14. Plateaux DD
• Pour afficher l’état du système et les messages d’avertissement
• Sept plateaux de disque dur SATA 3,5"
• Des verrous sont fournis pour plus de sécurité.
12
Plateaux de disque dur
Chacun des plateaux de disque dur du N7700 possède un verrou, un loquet et deux indicateurs DEL :
1
2
3 4 5
1. DEL
Plateaux de disque dur
Elément Description
• Bleu : Le disque dur est sous tension d’alimentation DD
2. DEL d’accès/erreur DD
3. Verrou
4. Loquet
5. Poignée
• Vert clignotant : Le système est en train d’accéder aux données sur le disque dur
• Utilisez le verrou pour attacher le disque dur à l’appareil
• Utilisez le loquet pour ouvrir et enlever ou fermer et sécuriser le plateau
• Pour faire sortir le plateau de DD
Panneau arrière
Le panneau arrière du N7700 contient les ports et les connecteurs.
13
Panneau arrière
Elément
1. Port LAN
Description
• Un port LAN pour la connexion à un réseau Ethernet via un routeur ou un commutateur
2. Port WAN
3. Port Série
4. Port eSATA
• Un port WAN pour la connexion à un réseau Ethernet via un routeur ou un commutateur
• Ce port est pour un appareil UPS externe
• Un port eSATA pour l’extension du stockage à haute vitesse
5. Port USB
6. Ventilateur du système
• Un port USB 2.0 pour des appareils USB compatibles tels que des disques USB et des imprimantes USB
• Le ventilateur du système, qui permet de refroidir l’appareil
7. Prise d'alimentation
• Branchez les cordons d’alimentation fournis sur ces prises.
14
Chapitre 2 : Installation matérielle
Vue d’ensemble
Votre N7700 a été conçu pour une installation facile. Le chapitre suivant va vous aider à installer et à configurer rapidement votre N7700 pour l’utilisation. Veuillez le lire attentivement pour éviter d’endommager votre appareil pendant l’installation.
Avant de commencer
Avant de commencer, prenez les précautions suivantes:
1. Veuillez lire et comprendre la section Avertissements de sécurité qui se trouve au début de ce manuel.
2. Si possible, utilisez un bracelet antistatique pendant l’installation pour réduire le risque de décharge électrostatique pouvant endommager les composants électroniques du N7700.
3. Faites attention à ne pas utiliser des tournevis aimantés près des composants électroniques du N7700.
Installation du disque dur
Le N7700 prend en charge jusqu’à sept disques durs 3,5" Serial ATA (SATA). Pour installer un disque dur dans le N7700, suivez les étapes suivantes :
1. Enlevez un plateau de disque dur du N7700.
2. Faites glisser le nouveau disque dur SATA dans le plateau et serrez les vis.
3. Insérez le disque dur et le plateau dans le N7700 jusqu’à ce que vous entendiez un clic et attachez-le avec une clé si désiré.
4. L’indicateur DEL vert s’allume lorsque vous accédez au disque dur.
NOTE
Si votre DD faisait précédemment partie d’un RAID 1, RAID 5 our RAI D 6, il se reconstruit automatiquement. Si vous remplacez tous les disque s avec des disques d’une capacité supérieure, vous devrez vous connec ter en tant qu’administrateur et formater les disques.
15
Branchement des câbles
Pour connecter le N7700 à votre réseau, suivez les étapes suivantes :
1. Branchez le câble Ethernet de votre réseau sur le port WAN du panneau arrière du
N7700.
2. Branchez le cordon d’alimentation fourni sur la prise d’alimentation universelle du panneau arrière. Branchez l’autre extrémité du cordon d’alimentation sur la prise d’un suppresseur de surtension. Appuyez sur l’interrupteur d'alimentation pour allumer l'alimentation.
3. Appuyez sur le bouton d'alimentation du panneau avant pour mettre en marche le N7700.
16
Vérification de l’état du système
Après avoir branché et allumé le N7700, vérifiez si l’état du système est normal ou s’il y a des problèmes en regardant les indicateurs du panneau avant et des plateaux de disque dur.
Etat du système normal
L’état du système est normal si:
1.
Les indicateurs DEL WAN et LAN sont allumés en vert (si les deux sont connectés).
2.
L’indicateur DEL d’alimentation du panneau avant est allumé en bleu.
3.
Le DEL d’alimentation DD de chaque plateau de DD sont allumés en bleu (si tous les disques durs ont été installés).
4.
L’adresse IP par défaut du port
WAN est 192.168.1.100 et est affichée sur l’écran.
Problème avec le système
Il y a un problème avec le système si:
1. L’indicateur DEL de système occupé est allumé en rouge.
Dans le cas d’un problème avec le
Chapitre 7 : Guide de dépannage
ATTENTION
Il n’y a aucune pièce utilisable à l’intérieur du N7700. Veuillez contacter votre distributeur pour une réparation.
17
Chapitre 3 : Première configuration
Vue d’ensemble
Une fois que l’appareil a été correctement installé, qu’il a été branché sur votre réseau et qu’il a été allumé, vous pouvez commencer à configurer le N7700 pour qu’il soit accessible par les utilisateurs du réseau. Vous pouvez configurer votre
N7700 de deux manières: en utilisant l’Assistant de configuration Thecus ou en utilisant l’Ecran LCD. Suivez les étapes suivantes pour configurer le logiciel la première fois.
Assistant de configuration Thecus
L’Assistant de configuration Thecus facilite grandement la configuration du N7700.
Pour configurer le N7700 à l’aide de l’Assistant de configuration, suivez les étapes suivantes:
1. Insérez le CD d’installation dans votre lecteur de CD-ROM (le PC hôte doit
être connecté au réseau).
2. L’Assistant de configuration devrait automatiquement démarrer. Si ce n’est pas le cas, naviguez le CD-ROM et double-cliquez sur Setup.exe.
NOTE
Pour les utilisateurs de MAC OS X, double-cliquez sur le fichier .dmg de l’Assistant de configuration de Thecus.
3. L’Assistant de configuration démarrera et détectera automatiquement tous les appareils de stockage Thecus sur votre réseau. Si aucun appareil n’est détecté, vérifiez votre connexion et reportez-vous au
Chapitre 7: Guide de dépannage
pour de l’aide.
4. Choisissez le N7700 que vous voulez configurer.
5. Enregistrez-vous avec le compte d’administrateur et le mot de passe. Le compte d’administrateur et le mot de passe par défaut sont « admin ».
18
6. Choisissez le nom de votre N7700 et configurez l’adresse IP du réseau. Si votre routeur ou votre commutateur est configuré en tant que serveur DHCP, il est recommandé de configurer le N7700 pour qu’il obtienne automatiquement une adresse IP. Vous pouvez aussi utiliser une adresse IP fixe et entrer manuellement l’adresse du serveur DNS.
7. Changez le mot de passe par défaut de l’administrateur.
8. Terminé! Ouvrez l’interface Web d’administration du N7700 en appuyant sur le bouton Start Browser (Lancer le navigateur). Vous pouvez aussi maintenant configurer un autre N7700 en cliquant sur le bouton Setup
Other Device (Configurer un autre appareil). Cliquez sur Exit (Quitter) pour quitter l'assistant.
19
NOTE
L’Assistant de configuration de Thecus est conçu pour l’installation sur des systèmes avec Windows XP/2000 ou Mac OSX ou une version ultérieure. Les utilisateurs avec d’autres systèmes d’exploitation devront installer l’Assistant de configuration de Thecus sur une machine hôte avant de pouvoir utiliser l’appareil.
Utilisation de l’écran LCD
Le N7700 est équipé d’un écran LCD sur le panneau avant pour faciliter l'affichage de l'état et les réglages. Il y a quatre boutons sur le panneau avant qui permettent d'utiliser les fonctions de l'écran LCD.
Contrôles de l’écran LCD
Utilisez les boutons Haut (▲), Bas (▼), Entrer ( entre les diverses options de menu et pour changer les réglages de configuration du
N7700.
↵
↵
) et Echap. (ESC) pour choisir
Le tableau suivant décrit les boutons du panneau de contrôle avant:
Contrôles de l’écran LCD
Icône Fonction
▲
▼
Description
Bouton Haut Pour choisir l’option de réglage de configuration précédente.
Bouton Bas Pour afficher l’écran de confirmation de copie USB.
Entrer Pour ouvrir l’option d’un menu, d’un sous-menu ou le réglage d’un paramètre.
Pour quitter et retourner au menu précédent.
ESC
Echap
Il y a deux modes d’utilisation pour l’écran LCD: Mode d’affichage et Mode de
gestion.
Mode d’affichage
Pendant l’utilisation normale, l’écran LCD sera en Mode d’affichage.
Mode d’affichage
Elément Description
Host Name (Nom d'hôte) Nom d’hôte du système.
WAN (WAN)
LAN (LAN)
Link Aggregation
(Agrégation de lien)
Réglage IP WAN.
Réglage IP LAN.
Etat d’agrégation de lien.
System Fan1 (Ventilateur1 du système)
Etat du ventilateur 1 du système.
System Fan2 (Ventilateur2 du système)
Etat du ventilateur 2 du système.
20
CPU Fan (Ventilateur CPU) Etat du ventilateur de l’unité centrale.
2009/05/22 12:00 Heure du système.
Disk Info (Info disque)
RAID (RAID)
Etat du disque inséré dans la fente.
Etat du RAID.
Le N7700 affichera chacun de ces messages pendant 1-2 secondes sur l’écran LCD, l’un après l’autre.
Copie USB
La fonction de copie USB permet de copier des fichiers enregistrés sur des appareils
USB tels que des disques USB ou des appareils photos numériques sur le N7700 en appuyant sur un seul bouton. Pour utiliser la fonction de copie USB, suivez les
étapes suivantes:
1. Branchez votre appareil USB sur un port USB du panneau avant.
2. Dans le Mode d’affichage, appuyez sur le Bouton Bas (▼).
3. Le message “USB Copy?” (Copie USB?) s’affiche sur l’écran LCD.
4. Appuyez sur Entrer (
↵
) ; le N7700 commencera à copier les disques USB connectés au port USB du panneau avant.
5. Toutes les données seront copiées dans le dossier système appelé «USB copy».
Mode de gestion
Pendant l’installation et la configuration, l’écran LCD sera en Mode de gestion.
Pour aller au Mode de gestion, appuyez sur Entrer (
Password » (Entrer un mot de passe) s’affichera sur l’écran LCD. le menu du Mode de gestion s’affichera.
Mode de gestion
↵
) ; un message « Enter
Pour l’instant, l’administrateur doit entrer le bon mot de passe de l’écran LCD. Le système vérifiera si le mot de passe de l’écran LCD a été correctement entré. Le mot de passe par défaut de l’écran LCD est « 0000 ». Si le bon mot de passe a été entré,
Elément
WAN Setting (Réglage
WAN)
Description
Adresse IP et masque de sous-réseau de vos ports WAN.
LAN Setting (Réglage LAN) Adresse IP et masque de sous-réseau de vos ports LAN.
Link Agg Setting (Réglage
Agrég. de lien)
Change Admin Passwd
(Changer le mot de passe admin)
Choisissez Load Balance (Balance de la charge), 802.3ad ou Failover (Basculement).
Pour changer le mot de passe de l’administrateur pour l’utilisation de l’écran LCD.
Reset to Default
(Réinitialiser les réglages)
Quitter
Pour restaurer les réglages par défaut.
Pour quitter le Mode de gestion et retourner au Mode
d’affichage.
NOTE
Vous pouvez aussi changer votre mot de passe LCD en utilisant l’interface de gestion Web, en allant sur Gestion du système > Utilitaire > Mot de
passe de l’administrateur. Pour plus d’informations sur l’interface de gestion Web, voir Chapitre 4 : Gestion du système.
Méthode de configuration typique
Dans l’interface Web d’administration, vous pouvez commencer à configurer votre
N7700 pour l’utilisation sur votre réseau. La configuration du N7700 se fait normalement en cinq étapes, décrites ci-dessous.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’interface Web d’administration, voir
Chapitre 4 :
Interface Web d’administration
.
21
Etape 1 : Configuration du réseau
Dans l’interface Web d’administration, vous pouvez configurer les réglages de réseau du N7700 pour votre réseau. Vous pouvez accéder au menu Network
(Réseau) à partir de la barre du menu.
Pour plus d’informations sur la configuration des réglages de votre réseau, voir
Chapitre 4 : Réseau du système
.
Etape 2 : Création d’un volume RAID
Les administrateurs peuvent ensuite configurer les réglages du RAID et construire leurs volumes RAID. Vous pouvez accéder aux réglages du RAID à partir de la barre du menu de l’interface Web d’administration en navigant vers Storage
Management (Gestion du stockage) > RAID Configuration (Configuration
du RAID).
Pour plus d’informations sur la configuration du RAID, voir
Chapitre 4 : Gestion du système >
Vous n'êtes pas sûr de quel niveau RAID à utiliser ? Pour plus d’informations sur les différents niveaux RAID, voir
Appendice C: Points basiques du RAID
Etape 3 : Créer des utilisateurs locaux ou configurer l’authentification
Une fois que le RAID est prêt, vous pouvez commencer à créer des utilisateurs locaux pour le N7700 ou vous pouvez choisir de configurer des protocoles d’authentification tels que le Service de répertoire (AD).
Pour plus d’informations sur la gestion des utilisateurs, voir Chapitre 4 :
Authentification des utilisateurs et des groupes.
Pour plus d’informations sur la configuration Service de répertoire AD, voir
Chapitre 4 : Authentification des utilisateurs et des groupes > Support
ADS/NT
.
Pour plus d’informations sur les avantages d’un Service de répertoire, voir
Appendice D : Points basiques du Service de répertoire
Etape 4 : Créer des dossiers et configurer ACL
Une fois que des utilisateurs ont été ajoutés à votre réseau, vous pouvez commencer à créer des dossiers sur le N7700 et contrôler l’accès des utilisateurs pour chacun de ces dossiers en utilisant des Listes de contrôle d’accès de dossier.
Pour plus d’informations sur la gestion des dossiers, voir
Chapitre 4 : Gestion du stockage >
Dossier partagé
.
Pour plus d’informations sur les Listes de contrôle d’accès de dossier, voir Chapitre
4 : Gestion du stockage > Dossier partagé >
Liste de contrôle d’accès de dossier (ACL)
.
Etape 5 : Lancer les services
Vous pouvez finalement commencer la configuration des différents services du
N7700 pour les utilisateurs de votre réseau. Vous trouverez plus d’informations sur chacun de ces services en cliquant sur les liens ci-dessous:
SMB/CIFS
Protocole de fichiers Apple (AFP)
Système de gestion de fichiers en réseau (NFS)
Protocole de transfert de fichiers (FTP)
Serveur iTunes
22
Serveur de photo
23
Chapitre 4 : Gestion du système
Vue d’ensemble
Le N7700 possède une Interface Web d’administration facile à utiliser. Grâce à celle-ci, vous pouvez configurer et surveiller le N7700 n'importe où sur le réseau.
Interface Web d’administration
Vérifiez que votre réseau est connecté à Internet. Pour accéder à l’Interface Web
d’administration du N7700 :
1. Entrez l’adresse IP du N7700 dans votre navigateur. (L’adresse IP par défaut est http://192.168.1.100)
NOTE
L’adresse IP du réseau de votre ordinateur doit avoir le même masque de sous-réseau que le N7700. Si l’adresse IP par défaut du N7700 est
192.168.1.100, l’adresse IP du PC utilisé doit être 192.168.1.x, où x est un numéro entre 1 et 254, sauf 100.
2 . E ntrez votre nom d’administrateur et votre mot de pas connecter au système. Les ré glages par défaut sont: se pour vous
Nom d’utilisateur : admin
Mot de passe : admin
W
p
※
Si vous avez changé votre mot de pas se dans l’assistant de configuration, utilisez votre nouveau mot de passe.
Lorsque vous êtes connecté en tant qu’administrateur, vous verrez l’Interfa
ce
eb d’administration. Vous pouvez l’utiliser pour configurer et surveiller ratiquement n’importe quelle aspect du N7700 n'importe où sur le réseau.
Barre du menu
La Barre du menu est où vous trouverez tous les écrans d’informations et tous le réglages du système du N dans la barre du menu:
7700. Les réglages sont séparés en plusieurs groupes s
24
Barre du menu
Elément
System Information
(Informations du système)
System Management (Gestion du système)
System Network (Réseau du système)
Storage (Stockage)
Description
L’état actuel du système du N7700.
Diverses informations et réglages du système du N7700.
Informations et réglages des connexions réseau ainsi que des divers services du N7700.
Informations et réglages des appareils de stockage installés sur le N7700.
Permet la configuration des utilisateurs et des groupes.
User and Group Authentication
(Authentification des utilisateurs et des groupes)
Application Server (Serveur d’application)
Pour configurer le serveur d’impression et le serveur iTunes du N7700.
Module Management (Gestion des modules)
Backup (Sauvegarde)
Pour installer les modules du système et de l’utilisateur sur le
N7700.
Pour configurer les fonctions de sauvegarde du N7700.
Déplacez votre curseur sur l’un de ces éléments pour afficher le menu déroulant de sélection de chaque groupe. f
Dans les sections suivantes, vous trouverez des explications détaillées sur chaque onction et des instructions pour configurer votre N7700.
Barre de message
Vous pouvez obtenir rapidement des informations sur l’état du système en déplaçant la souris dessus.
Barre de message
Elément Etat
Informations du
RAID
Informations du disque
VENTILATEUR
UPS
Description
Affiche l’état du volume RAID créé. Cliquez pour aller directement à la page d’informations du
RAID.
Affiche l’état des disques installés sur le système.
Cliquez pour aller directement à la page d’informations des disques.
Affiche l’état du VENTILATEUR du système. Cliquez pour aller directement à la page d’état du système.
Affiche l’état de l’appareil UPS. Cliquez pour aller directement à la page des réglages UPS.
25
La
Rouge: La température systématique est anormale. Cliquez pour aller directement à la page d’état du système.
Réseau Vert: La connexion au réseau est normale.
Rouge: La connexion au réseau est anormale.
Déconnexion
Sélection de la langue
Le N7700 prend en charge les langues suivantes:
•
Anglais
•
•
•
Japonais
Chinois traditionnel
Chinois simplifié
Français
•
•
•
•
Allemand
Italien
Coréen
Espagnol
•
•
•
Russe
Polonais
Dans la barre du menu, cliquez sur Language (Langue) ; la liste de sélection apparaît. Cet écran permet de choisir la la ngue désirée pour le N7700.
Informations du système
Ces informations contiennent les infos du produit, l’état du système, l’état de service et les journaux.
La barre du menu permet de visualiser différents aspects du N7700 Vous pouvez a insi vérifier l’état du N7700 ainsi que d’autres détails.
Informations du produit
Lorsque vous vous êtes connecté, l’écran basique Product Information
(Informations du produit) s’affiche, qui contient les informations Manufacturer
(Fabricant), Product No. (No du produit), Firmware Version (Version du
microprogramme) et System Up Time (Durée de fonctionnement du
système).
26
Informations du produit
Elément
Manufacturer
(Fabricant)
Product No. (No. du produit)
Firmware version
(Version du microprogramme)
Up time (Durée de fonctionnement)
Description
Affiche le nom du fabricant du système.
Affiche le numéro du modèle du système.
Affiche la version du microprogramme.
Affiche la durée totale de fonctionnement du système.
Etat du système/service
Dans le menu Status (Etat), choisissez l’élément System (Système) ; les écrans
System Status (Etat du système) et Service Status (Etat du service) apparaissent. Ces écrans contiennent des informations basiques sur l’état du s ystème et du service.
Description
Affiche la charge de l’unité centrale du N7700.
Affiche la vitesse du ventilateur de l’unité centrale.
Affiche la vitesse du ventilateur du système.
État du système
Elément
CPU Loading (%) (Charge
CPU %)
CPU Fan Speed (Vitesse du ventilateur CPU)
System Fan Speed (Vitesse du ventilateur du système)
Up time (Durée de fonctionnement)
Indique depuis combien de temps le système a été en marche.
Etat du service
Elément
AFP Status (Etat AFP)
SMB/CIFS Status (Etat
SMB/CIFS)
FTP Status (Etat FTP)
Media Server (Serveur
Description
L’état du serveur AFP (Protocole de fichiers Apple).
NFS Status (Etat NFS) L’état du serveur NFS (Système de gestion de fichiers en réseau).
L’état du serveur SMB/CIFS.
L’état du serveur FTP.
L’état du serveur multimédia. multimédia)
Nsync Status (Etat L’état du serveur Nsync.
Nsync)
UPnP Status (Etat UPnP) L’état du service UPnP.
SNMP (SNMP) L’état du service SNMP.
27
Journaux
Dans le menu System Information (Informations du système), choisissez l’élément Logs (Journaux) ; l’écran System Logs (Journaux du système) apparaît. Cet écran affiche une historique de l’utilisation du système et les
événements importants comme l’état des disque, les informations du réseau et le redémarrage du système. Le tableau suivant contient une description détaillée de chaque élément:
L e tableau suivant contient une description détaillée de chaque élément:
Journaux du système
Elément
All (Tout)
Description
INFO
WARN (AVERT)
ERROR (ERREUR)
Contient toutes les informations y-compris les messages du système, les messages d’avertissement et les messages d’erreur.
Enregistre les informations des messages du système.
Pour afficher seulement les messages d’avertissement.
Pour afficher seulement les messages d’erreur.
Pour exporter tous les journaux vers un fichier externe.
Download All Log File
(Télécharger tous les fichiers de journal)
Truncate All Log File
(Couper tous les fichiers journaux)
Pour effacer tous les fichiers de journal.
The number of lines per page (Le nombre de lignes par page) □
Choisissez le nombre de lignes à afficher par page.
Pour afficher les journaux avec la date dans un ordre croissant.
Sort Ascending (Ordre croissant)
Sort Descending (Ordre décroissant)
|<< < > >>|
Pour afficher les journaux avec la date dans un ordre décroissant.
Utilisez les boutons avant ( > >>| ) et arrière ( |<< < ) pour naviguer les pages des journaux.
Pour re-charger des journaux.
28
Gestion du système
Le menu System Management (Gestion du système) vous permet de modifier une multitude de réglages pour configurer les fonctions du système de votre N7700.
Vous pouvez régler l’heure du système, les notifications du système et même m ettre à jour le microprogramme à partir de ce menu.
Heure: Réglages de l’heure du système
Dans le menu Time (Heure), choisissez l’élément Time (Heure) ; l’écran Time
(Heure) apparaît. Réglez Date (Date), Time (Heure) et Time Zone (Fuseau
horaire) comme désiré. Vous pouvez aussi choisir de synchroniser l’heure du système sur le N7700 avec un Serveur NTP (Network Time Protocol)
( Protocole d'heure de réseau).
L e tableau suivant contient une description détaillée de chaque élément :
Heure
Elément Description
Date (Date)
Time (Heure)
Pour régler la date du système.
Pour régler l’heure du système.
Pour régler le fuseau horaire du système.
Time Zone (Fuseau horaire)
Act as NTP Server
(Utiliser comme
Serveur NTP)
Cochez la case Enable (Activer) pour synchroniser avec le la synchronisation avec le serveur NTP.
serveur NTP. Cochez la case Disable (Désactiver) pour désactiver
Sync with external NTP
Server (Sync avec serveur NTP externe)
Choisissez YES (Oui) pour permettre au N7700 de synchroniser l’heure avec le serveur NTP de votre choix. Cliquez sur Apply
(Appliquer) pour confirmer.
ATTENTION
Si un serveur NTP est sélectionné veullez vous assurer que le réseau de votre
N7700 a été configuré pour accéder au serveur NTP.
Configuration des notifications
Dans le menu, choisissez l’élément Notification (Notification) ; l’écran
Notification Configuration (Configuration des notifications) apparaît. Cet
écran permet de recevoir des notifications du N7700 dans le cas d’un mal fonctionnement du système Appuyez sur Apply (Appliquer) pour confirmer les réglages. Le tableau suivant contient une description détaillée de chaque élément :
29
Configuration des notifications
Elément Description
Beep Notification (Notification bip)
Pour activer ou désactiver le bip sonore du système lorsqu’un problème se produit.
Email Notification (Notification email)
SMTP Account ID (ID compte
SMTP)
Pour activer ou désactiver les emails de notification dans le cas d’un problème avec le système.
SMTP Server (Serveur SMTP) Le nom d’hôte/l’adresse IP du serveur SMTP.
Port (Port) Le port vers lequel les emails de notification doivent être envoyés.
Auth Type (Type auth) Choisissez le type d’authentification du compte du serveur SMTP.
Entrez l’ID du compte d'email du serveur SMTP.
Account Password (Mot de passe du compte)
E-mail From (Email de)
Entrez un nouveau mot de passe.
Entrez l’adresse email pour envoyer un email.
Receiver’s E-mail Address
(Adresse email du destinataire)
Ajoutez une ou plusieurs adresses email qui recevront les notifications par email.
NOTE
Consultez votreadministrateur de serveur de email pour plus d’informations sur le serveur email.
Mise à jour du microprogramme
Dans le menu, choisissez l’élément Firmware Upgrade (Mise à jour du
microprogramme) ; l’écran Firmware Upgrade (Mise à jour du
microprogramme) apparaît.
30
Suivez les étapes suivantes pour mettre à jour votre microprogramme :
1. Utilisez le bouton Browse (Naviguer) pour trouver le fichier de mise à jour du microprogramme.
2. Cliquez sur Apply (Appliquer).
3. Vous entendrez un bip ; le voyant DEL ‘occupé’ clignotera jusqu’à la fin de la mise à jour.
NOTE
ATTENTION
• Le biper ne bipe que s’il a été activé dans le menu Notification du système.
• Vérifiez le site web de Thecus pour les dernières notes d’info et de mise à jour.
• Il n’est pas possible de restaurer une version antérieure du microprogramme.
Ne PAS éteindre le système pendant la mise à jour du microprogramme. Ceci pourrait donner des résultats catastrophiques et le système pourrait arrêter de marcher.
Réglages UPS
Le N7700 peut aussi prendre en charge des systèmes d’alimentation sans coupure, via une interface « Série » ou « USB », pour plus de sécurité et d’accessibilité aux données dans le cas d’une panne de courant.
Dans le menu Status (Etat), choisissez l’élément UPS ; l’écran UPS Setting
(Réglage UPS) apparaît. Effectuez les changements désiré puis appuyez sur
Apply (Appliquer) pour confirmer les changement.
31
L e tableau suivant contient une description détaillée de chaque élément.
Réglages UPS
Elément
UPS Monitoring (Surveillance UPS)
Manufacturer (Fabricant)
Description
Pour activer ou désactiver la surveillance UPS.
Model (Modèle)
Battery Status (Etat de la batterie)
Power (Alimentation)
Choisissez le nom du fabricant UPS dans les listes déroulantes.
Choisissez le numéro du modèle UPS dans les listes déroulantes.
L’état de la batterie UPS.
L’état de l’alimentation allant directement vers le
UPS.
Seconds between power failure and first notification (Secondes entre panne de courant et premier avertissement)
Seconds between subsequent power failure notifications (Secondes entre les
Le délai entre une panne de courant et le premier message d’avertissement, en secondes.
Le délai entre les autres messages d’avertissement, en secondes.
autres avertissements de panne de courant)
Shutdown the system when the battery charge is less than (Arrêter le système
c
Niveau minimum de la batterie à atteindre pour que le système s’arrête automatiquement.
lorsque le niveau de la batterie est moins de)
Apply (Appliquer)
Pour une liste des systèmes UPS pris en charge, voir
Appuyez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les changements.
Mise en marche/arrêt programmé
Vous pouvez utiliser la Gestion du système du N7700 pour économiser de l’énergie et de l’argent en programmant le N7700 pour qu’il s’allume et s’éteigne automatiquement à certaines heures.
Dans le menu, choisissez l’élément Schedule Power On/Off (Mise en
marche/Arrêt programmé) ; l’écran Schedule Power On/Off (Mise en
marche/Arrêt programmé) apparaît.
Pour programmer le N7700 pour qu’il s’allume et s’éteigne à certaines heures, cochez en premier la case Enable Schedule Power On/Off (Activer Mise en
marche/arrêt programmé) pour activer la fonction.
Choisissez ensuite simplement une heure de mise en marche et d’arrêt pour chaque jour de la semaine, en utilisant les différents menus déroulants.
Finalement, cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les changements.
32
Par exemple – Lundi : Marche : 8:00 ; Arrêt : 16:00
Le système s’allumera automatiquement Lundi à 8:00 et s’éteindra automatiquement Lundi à 16:00. Le système s’allumera pour le reste de la semaine.
Si vous choisissez une heure de mise en marche et que vous ne réglez pas une heure d'arrêt, le système s’allumera et restera allumé jusqu’à ce qu’une heure d’arrêt soit programmée ou jusqu’à ce que vous l’éteignez manuellement.
Par exemple – Lundi : Marche : 8:00
Le système s’allumera automatiquement Lundi à 8:00 et ne s’éteindra pas sauf si vous l’éteignez manuellement.
Vous pouvez aussi utiliser deux heures de mise en marche et d’arrêt pendant un même jour. Le système suivra vos réglages.
Par exemple – Lundi : Arrêt : 8:00 ; Arrêt : 16:00
Le système s’éteindra automatiquement Lundi à 8:00. Le système s’éteindra aussi
Lundi à 16:00 s'il a été rallumé. Si le système est toujours éteint Lundi à 16:00, le système restera éteint.
Réveil par le réseau LAN (WOL)
Le N7700 peut être réveillé du mode sommeil via un port WAN.
Dans le menu, choisissez l’élément WOL; l’écran Wake-up On Lan (Réveil par le
réseau LAN) apparaît. Vous pouvez choisir entre Enable (Activer) et Disable
(Désactiver).
WOL)
Configuration du Réveil par le réseau LAN
Elément Description
WOL Service (Service
Apply (Appliquer)
Enable (Activer) ou Disable (Désactiver) le service WOL.
Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les changements.
Support SNMP
Dans le menu, choisissez l’élément SNMP; l’écran SNMP Support (Support
SNMP) apparaît. Vous pouvez activer la fonction SNMP et entrer les informations nécessaires dans chaque champ. Avec le logiciel de gestion SNMP, vous pouvez obtenir les informations basiques du système.
33
(
Dans le menu, choisissez l’élément SNMP; l’écran SNMP Support (Support
SNMP) apparaît. Vous pouvez choisir entre Enable (Activer) et Disable
Désactiver).
Utilitaire
˙ Mot de passe de l’administrateur
Dans le menu, choisissez l’élément Administrator Password (Mot de passe de
l’administrateur) ; l’écran Change Administrator Password (Changer le mot
de passe de l’administrateur) apparaît. Entrez un nouveau mot de passe dans la case New Password (Nouveau mot de passe) et confirmez le mot de passe dans la case Confirm Password (Confirmer le mot de passe). Appuyez sur
Apply (Appliquer) pour confirmer les changement du mot de passe.
Il y a aussi Password (Mot de passe) pour entrer dans les réglages LCD que vous pouvez régler. Entrez un nouveau mot de passe dans la case New Password
(Nouveau mot de passe) et confirmez le mot de passe dans la case Confirm
Password (Confirmer le mot de passe). Appuyez sur Apply (Appliquer) pour confirmer les changement du mot de passe.
Le tableau suivant contient une description détaillée de chaque élément.
Changer le mot de passe administrateur et de saisie LCD
Elément Description
New Password (Nouveau mot de passe)
Entrez le nouveau mot de passe de l’administrateur.
Confirm Password Entrez de nouveau le nouveau mot de passe pour confirmer.
34
(Confirmer le mot de passe)
Apply (Appliquer)
˙ Gestion de la config
Appuyez pour enregistrer les changements.
Dans le menu, choisissez l’élément Config Mgmt (Gestion de la config) ; l’écran
System Configuration Download/Upload (Télécharger/téléverser la
configuration du système) apparaît. Dans cet écran, vous pouvez télécharger ou téléverser des configurations du système enregistrées.
L e tableau suivant contient une description détaillée de chaque élément.
Télécharger/téléverser la configuration du système
Elément Description
Download
(Télécharger)
Pour sauvegarder et exporter la configuration actuelle du système.
Upload (Téléverser)
NOTE
Pour importer un fichier de configuration sauvegardé et remplacer la configuration actuelle du système.
Sauvegardez la configuration de votre système pour vous permettre de restaurer une configuration qui marche lorsque vous essayez d’utiliser des nouvelles configurations du système.
La configuration du système que vous avez sauvegardé peut seulement être restaurée sous la meme version du microprogramme. Et les details de sauvegarde exclueront les comptes d’utilisateurs/de groupe.
˙ Réglages d’usine
Dans le menu, choisissez l’élément Factory Default (Réglages d’usine) ; l’écran
Reset to Factory Default (Réinitialiser les réglages sur les réglages d’usine)
apparaît. Appuyez sur Apply (Appliquer) pour réinitialiser tous les réglages du
N7700 sur les réglages d’usine.
ATTENTION
La restauratiom des réglages par défaut n'effacera pas les données enregistrées sur les disques durs mais RESTAURERA tous les réglages sur l es réglages d'usine par défaut.
35
˙ Redémarrer & Arrêter
Dans le menu, choisissez l’élément Reboot & Shutdown (Redémarrer &
arrêter) ; l’écran Shutdown/Reboot System (Redémarrer/arrêter le
système) apparaît. Appuyez sur Reboot (Redémarrer) pour redémarrer le système ou sur Shutdown (Arrêter) pour arrêter et éteindre le système.
˙ Vérification du système de fichiers
La fonction de vérification du système de fichiers vous permet de vérifier l’intégrité du système de fichiers de vos disques. Dans le menu, choisissez File system
Check (Vérification du système de fichiers), choisissez ; l’écran File System
Check (Vérification du système de fichiers) apparaît.
Pour commencer à vérifier le système de fichiers, cliquez sur Apply (Appliquer).
Lorsque vous avez cliqué dessus, l’invite suivante apparaît:
Cliquez sur Yes (Oui) pour redémarrer le système.
36
Une fois que le système a été redémarré, vous serez renvoyé à l’invite File System
Check (Vérification du système de fichier). Les volumes RAID disponibles pour lesquels vous pouvez vérifier le système de fichiers sont affichés, sauf le volume
ZFS, car ZFS n’a pas besoin d’une vérification du système de fichiers. Cochez les volumes RAID désirés puis cliquez sur Next (Suivant) pour continuer et commencer à vérifier le système de fichier. Cliquez sur Reboot (Redémarrer) pour redémarrer sans effectuer la vérification.
Lorsque vous cliquez sur Next (Suivant), l'écran suivant s'affiche:
Cliquez sur Start (Démarrer) pour commencer la vérification du système de fichiers. Cliquez sur Reboot (Redémarrer) pour redémarrer le système.
Pendant la vérification du système de fichiers, le système affiche 20 lignes d’informations, jusqu’à la fin. Une fois fini, les résultats s’affiche en bas.
37
NOTE
Le système doit être re démarré avant que le N7700 ne puisse marcher correctement après la verification du système de fichiers.
Réseau du système
Utilisez le menu System Network (Réseau du système) pour changer la configuration du réseau et les réglages de support de services.
Configuration du WAN
Dans le menu System Network (Réseau du système), choisissez WAN; l’écran
WAN Configuration (Configuration du WAN) apparaît. Cet écran affiche les paramètres du réseau pour la connexion WAN. Vous pouvez changer n’importe lequel de ces paramètres ; appuyez sur Apply (Appliquer) pour confirmer les réglages. Le tableau suivant contient une description de chaque élément:
38
Configuration du WAN
Elément Description
Le nom d’hôte qui identifie le N7700 sur le réseau Host name (Nom d’hôte)
Domain name (Nom de domaine)
WINS Server (Serveur
WINS)
MAC Address (Adresse
MAC)
Jumbo Frame Support
(Support cadre jumbo)
Le nom du domaine du N7700.
Pour configurer un nom de serveur pour l’ordinateur
L’adresse MAC de l’interface du réseau.
votre N7700.
NetBIOS .
Pour activer ou désactiver le support de cadre jumbo de l’interface WAN sur
IP Sharing Mode (Mode
IP partagé)
Lorsque activé, les PC connecté au port LAN pourront accéder le WAN.
Link Aggregation
(Agrégation de lien)
Indique si les ports WAN et LAN doivent être agrégés et agir comme un seul port.
Load Balance (Balance de la charge) : Le trafic Ethernet utilisera les deux ports Ethernet de manière égale.
Failover (Basculement) : Lorsqu’un port arrête de marcher, l’autre s’active automatiquement.
802.3ad : Lie les deux ports Ethernet en parallèle pour augmenter le débit.
Set IP Address by :
(Régler l'adresse IP via :
Statique / Dynamique)
IP (IP)
Vous pouvez choisir entre une adresse IP statique ou dynamique, et entrer la configuration de votre réseau.
L’adresse IP de l’interface WAN.
Netmask (Masque de Le masque de réseau est normalement : 255.255.255.0
réseau)
Gateway (Passerelle) L’adresse IP de la passerelle par défaut.
DNS Server (Serveur
DNS)
L’adresse IP du serveur DNS (service de noms de domaines).
NOTE
• Utlisez seulement les réglages Cadre Jumbo lorsque vous utilisez un environnement Gigabit dans lequel tous les autres clients ont le support Cadre
Jumbo activé.
• L’activation de DHCP activera automatiquement UPnP—voir l’écran Service de support.
• Si vous utilisez seulement le port WAN, nous vous recommandons de désactiver le mode IP partagé. Ceci améliorera la vitesse des données.
• Un réglage DNS correct est vital aux services des réseaux, tel que SMTP et NTP.
• Pour utiliser la fonction Aggrégation de lien avec la function “802.3ad
39 câble Ethernet prenne aussi en charge le protocole 802.3ad.
ATTENTION
La plupart des routeurs/commutateurs Ethernet Rapide (10/100) neprennent pas en charge Cadre Jumbo et vous ne pourrez pas connecter votre N7700 lorsque
Cadre Jumbo est activé. Si c’est le cas, éteignez le N7700. Puis allumez le N7700 et appuyez immédiatement sur le bouton de réinitialisation du panneau avant au-dessous du bouton d’alimentation. Ceci réinitialisera les réglages sur les valeurs d’usine par défaut.
Le N7700 prend en charge deux ports Gigabit Ethernet pour ajouter des services.
Pour configurer ces ports, choisissez LAN dans le menu System Network
(Réseau du système) ; l’écran LAN Configuration (Configuration du LAN) apparaît. Appuyez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les changements.
MAC Address (Adresse
MAC)
Configuration du LAN
Elément Description
Affiche l'adresse MAC de l’interface LAN.
Jumbo Frame Support
(Support cadre jumbo)
IP
Netmask (Masque de réseau)
Activez ou désactivez le support pour cadre jumbo dans l’interface
LAN.
L'adresse IP de l’interface LAN.
Le masque de réseau de l’interface LAN.
NOTE
Avant d’activer le support Cadre Jumbo, veuillez vous assurer que votre appareil de réseau prend en charge le Cadre Jumbo. Si votre appareil est incompatible, il est possible que vous ne puissiez pas vous connecter à votre N7700.
Configuration du serveur DHCP
Un serveur DHCP peut être configuré pour assigner des adresses IP aux appareils connectés au port LAN. Pour configurer ces ports, choisissez LAN (LAN) dans le menu System Network (Réseau du système).
Configuration du DHCP
Elément
DHCP Server (Serveur
DHCP)
Start IP (Début IP)
End IP (Fin IP)
DNS)
DNS Server (Serveur
Description
Activez ou désactivez le serveur DHCP pour assigner automatiquement une adresse IP aux PC connectés à l’interface
LAN.
Le début de l’adresse IP pour la gamme DHCP.
La fin de l’adresse IP pour la gamme DHCP.
L’adresse IP du serveur DNS.
40
NOTE
ATTENTION
Les segments IP de WAN et de LAN ne doivent pas se chevaucher.
L”adresse IP de l’interface LAN ne doit pas être dans la gamme d'adresse
Début IP et Fin IP.
Samba / CIFS
Il y a 4 options que l’Admin peut Activer/Désactiver pour utiliser le N7700 avec le protocole Samba/CIFS. Lorsque l’une des options est changée, vous devrez redémarrer le système pour l’activer.
Samba Service (Service Samba)
Utilisé pour permettre au système d’exploitation de la série UNIX et SMB/CIFS du système d'exploitation Microsoft Windows (Bloquer serveur de message / Système de fichiers Internet courant). Effectuez le lien dans le protocole de réseau. Activez ou désactivez le protocole SMB/CIFS pour le mappage de disque Windows, Apple,
Unix.
File Access Cache (Cache d’accès fichier)
La cache d’accès fichier est réglée par défaut Enable (Activer). Cette option aidera
à améliorer les performances lorsqu’un seul client accède à un dossier partagé pour
écriture sous le protocole SMB/CIFS.
Samba Recycle Bin (Corbeille Samba)
Le N7700 supporte la corbeille via le protocole SMB/CIFS. Activez-la tout simplement puis tous les fichiers/dossiers supprimés resteront dans le dossier
« .recycle » avec une attribution cachée dans chaque partage.
Normalement, le réglage de Windows est invisible pour tous les dossiers/fichiers cachés. Veuillez donc activer cette option pour afficher le dossier « .recycle ».
41
Samba Anonymous Login Authentication (Authentification de connexion anonyme
Samba)
Pour activer cette option, il n'est pas important si le dossier partagé a été créé avec accès public. Le compte de l’utilisateur et le mot de passe sont requis par le système pour accéder sous le protocole SMB/CIFS. Par contre, aucune autre connexion anonyme ne sera permise.
NOTE
• Dans certains environnements, à cause des problèmes de sécurité posés, vous pouvez désactiver SMB/CIFS pour vous protéger contre le s virus d’ordinateur.
AFP (Configuration du réseau Apple)
Dans le menu System Network (Réseau du système), choisissez l’élément AFP; l’écran AFP Support (Support AFP) apparaît. Cet écran affiche les paramètres de configuration du protocole de remplissage Apple. Vous pouvez changer n’importe lequel de ces paramètres ; appuyez sur Apply (Appliquer) pour confirmer les réglages.
Une brève description de chaque élément est donnée ci-dessous:
Configuration du réseau Apple
Elément Description
AFP Server (Serveur
AFP)
Zone (Zone)
Pour activer ou désactiver le service de fichier Apple pour utiliser le N7700 avec des systèmes MAC OS.
La zone du service de l’applet de communication.
Si votre réseau AppleTalk utilise des réseaux étendus et est assigné avec plusieurs zones, assignez un nom de zone au N7700.
Si vous ne voulez pas assigner une zone de réseau, entrez une astérisque (*) pour utiliser le réglage par défaut.
Configuration du réseau NFS
Dans le menu System Network (Réseau du système), choisissez l’élément NFS
(NFS) ; l’écran NFS Support (Support NFS) apparaît. Le N7700 peut être utilisé comme un serveur NFS, permettant aux utilisateurs de télécharger et téléverser des fichiers avec leurs clients NFS préférés Appuyez sur Apply (Appliquer) pour confirmer les réglages.
42
Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les changements.
Une brève description de chaque élément est donnée ci-dessous:
Configuration du serveur NFS
Elément Description
NFS
Apply (Appliquer)
Pour Enable (activer) ou Disable (désactiver) le support NFS.
FTP
Le N7700 peut être utilisé comme un serveur FTP, permettant aux utilisateurs de télécharger et téléverser des fichiers avec leurs programmes FTP préférés Dans le menu System Network (Réseau du système), choisissez l’élément FTP ; l’écran
FTP apparaît. Vous pouvez changer n’importe lequel de ces paramètres ; appuyez sur Apply (Appliquer) pour confirmer les réglages.
Une brève description de chaque élément est donnée ci-dessous:
FTP
FTP
Elément Description
Pour activer le service FTP sur le N7700.
Security FTP (FTP sécurité)
Port
Activez ou désactiver la sécurité FTP, assurez-vous que le logiciel
FTP client a aussi la sécurité activée.
Le numéro du port de la connexion entrante sur un port
43
FTP ENCODE
(ENCODAGE FTP)
Allow Anonymous FTP
Access (Permettre accès FTP anonyme)
Auto Rename
(Renommer auto) non-standard.
Si votre client FTP ou votre système d’exploitation ne prend pas en charge Unicode (par ex. Windows® 95/98/ME ou MAC
OS9/8), choisissez le même encodage que votre système d’exploitation pour visualiser correctement les fichiers et les dossiers du serveur. Les options disponibles sont BIG5, HZ,
GB2312, GB18030, ISO, EUC-JP, SHIFT-JIS et UTF-8.
Upload/Download (Téléverser/Télécharger) : Pour permettre aux utilisateurs anonymes du FTP de télécharger ou téléverser des fichiers dans les dossiers publics.
Download (Télécharger) : Pour permettre aux utilisateurs anonymes du FTP de télécharger des fichiers dans les dossiers publics.
No access (Pas d’accès) : Pour bloquer l’accès aux utilisateurs anonymes du FTP.
Lorsque cette case est cochée, le système renommera automatiquement les fichiers qui ont été téléversés avec un nom de fichier dupliqué. La méthode est comme suit :
[nomdufichier].#, où # est un chiffre entier.
Upload Bandwidth
(Largeur de bande téléversement)
Download Bandwidth
Vous pouvez régler la largeur de bande maximum attribuée aux téléversements de fichiers. Vous pouvez choisir entre Unlimited
(Illimité), 1, 2, 4, 8, 16 et 32 Mo/s.
Vous pouvez régler la largeur de bande maximum attribuée aux
(Largeur de bande téléchargement) téléchargements de fichiers. Vous pouvez choisir entre
Unlimited (Illimité), 1, 2, 4, 8, 16 et 32 Mo/s.
Pour accéder au dossier partagé sur le N7700, utilisez le bon nom d’utilisateur et le mot de passe définis dans la page Users (Utilisateurs). Le contrôle de l’accès à chaque dossier partagé est réglé dans la page ACL (Storage Management
(Gestion du stockage) > Share Folder (Dossier partagé) > ACL).
Serveur multimédia
Grâce à la fonction de serveur multimédia intégrée, le N7700 offre un service de diffusion multimédia aux adaptateurs multimédia indépendants connectés au réseau et prenant en charge le protocole UPnP AV ou qui sont conforme à la norme DLNA (Digital Living
Network Alliance).
Grâce au serveur multimédia intégré du N7700, vous pouvez partager des contenus multimédia comme des chansons, des images et des films avec n’importe quel appareil compatible dans votre maison.
Réglages du gestionnaire multimédia
Pour configurer le serveur multimédia, dans le menu System Network (Réseau
du système), cliquez sur Media Server (Serveur multimédia) et la fenêtre Media
Manager Settings (Réglages du gestionnaire multimédia) apparaîtra.
44
Vous trouverez ci-dessous une brève description de chaque champ:
Réglages du gestionnaire multimédia
Elément Description
Media Server (Serveur multimédia)
Pour activer ou désactiver le service de serveur multimédia.
Shared Media Folders Choisissez le(s) dossier(s) qui contiennent les fichiers multimédia
(Dossiers multimédia à partager.
partagés)
Rescan (Rebalayage) Cliquez sur le bouton Rescan (Rebalayage) pour que le N7700 recherche les nouveaux contenus dans le dossier multimédia choisi.
Dossiers multimédia partagés
Une fois que le logiciel du serveur multimédia est installé, vous pouvez commencer
à ajouter des dossiers avec le contenu multimédia que vous voulez partager. Pour créer un dossier multimédia partagé, suivez les étapes suivantes:
1. Cliquez sur System Network (Réseau du système) > Media Server
(Serveur multimédia) dans la barre du menu.
2. Dans la fenêtre Shared Media Folders (Dossiers multimédia partagés), choisissez le dossier qui contient vos fichiers multimédia et cochez sa case.
3. Le contenu de ce dossier sera balayé pour le serveur multimédia. La durée du balayage dépend de la taille du dossier.
Connecter des DMA (adaptateurs multimédia) au serveur multimédia
Vous pouvez maintenant connecter votre adaptateur multimédia (DMA) au serveur multimédia:
1. Connectez votre DMA au serveur multimédia a. Configurez votre DMA pour qu’il utilise une adresse IP dynamique.
L’adresse IP sera assignée par le routeur. b. Certains DMA ont une fonctionnalité sans fil. Vous pouvez connecter le DMA à un routeur sans fil. Pour plus d’instructions sur la connexion de votre DMA à un routeur sans fil, voir le manuel d’utilisation de votre DMA.
2. Connectez la sortie vidéo de votre DMA à l’entrée vidéo de votre téléviseur.
3. Allumez le téléviseur et changez le signal d’entrée vidéo sur DMA.
45
4. Configurez le DMA (ces étapes dépendent du type de DMA utilisé). a. Dans l’écran Server List (Liste des serveurs), choisissez “N7700 :
Serveur multimédia” comme le serveur. b. Allez sur My Media (Mon multimédia). c. Cliquez sur les boutons Up/Down Arrow (Flèches haut/bas) pour choisir entre Music Jukebox (Juke-box musical), Photo Albums
(Albums photos) et Video Clips (Clips vidéo). d. Commencez à regarder les contenus multimédia enregistrés sur votre N7700.
HTTP/ WebDisk
Dans le menu System Network (Réseau du système), choisissez l’élément
HTTP/ WebDisk (HTTP / WebDisk) ; l’écran Web Disk (HTTP) Support
(Support HTTP WebDisk) apparaît. Cet écran affiche les paramètres de support des services du système. Vous pouvez changer n’importe lequel de ces paramètres ; appuyez sur Apply (Appliquer) pour confirmer les réglages.
Une brève description de chaque élément est donnée ci-dessous:
Service Web
Elément Description
HTTP (WebDisk) Support
(Support HTTP WebDisk)
HTTP (Secure WebDisk)
Support (Support HTTP
WebDisk sécurisé)
Pour activer ou désactiver le support WebDisk. Entrez le numéro du port si cette option est activée. Le numéro de port par défaut est 80.
Pour activer ou désactiver le support WebDisk sécurisé. Entrez le port si cette option est activée.
NOTE
• Désactivez le support HTTP et activez le support H TTP sécurisé pour garantir un accès sécurisé.
46
UPnP
Cet appareil supporte le Serveur multimédia UPnP, qui permet aux utilisateurs de jouer des fichiers multimédia avec un client UPnP (par ex. des appareils DMA).
Activez ou désactivez le protocole universel ‘Plug & Play’. UPnP aide à trouver l’adresse IP du N7700.
Cible Nsync
Dans le menu System Network (Réseau du système), choisissez l’élément
Nsync Target (Cible Nsync) ; l’écran Nsync Setting (Réglage Nsync) apparaît. Activez ou désactivez le support de serveur cible Nsync. Appuyez su
Apply (Appliquer) pour confirmer les régla ges. r
Une fois que Nsync Target (Cible NSync) a été activé, l’autre produit NAS Thecus pourra utiliser une application à distance sur ce système NAS.
Réglage de Bonjour
Bonjour est le nom commercial d’Apple Inc. pour son implémentation de Zeroconf, un protocole de découverte de service. Bonjour détecte des appareils comme des imprimantes et des ordinateurs, et les serveurs de ces appareils sont offerts sur un réseau local via des enregistrements de service DNS multicast. Ce guide final vous aidera avec la mise en réseau sans configuration de Bonjour, grâce à une description complète des protocoles et des technologies utilisés pour créer les applications et appareils compatibles avec Bonjour.
47
Gestion du stockage
Le menu Storage (Stockage) affiche l’état des appareils de stockage installés dans le N7700, et contient des options de configuration du stockage comme RAID et les réglages des disques et les réglages de configuration des dossiers, d’allocation d’espace et de Montage ISO.
Informations des disques
Dans le menu Storage (Stockage), choisissez l’élément Disks (Disques) ; l’écran Disks Information (Informations des disques) apparaît. Dans celui-ci, vous pouvez visualiser divers éléments des disques durs SATA installés. Des lignes vides indiquent qu’un disque dur SATA n’est pas actuellement installé dans la fente correspondante.
Informations des disques
Elément Description
Disk No. (No. disque) Indique l’emplacement d’un disque.
Capacity (Capacité)
Model (Modèle)
Firmware
(Microprogramme)
Status (Etat)
Bad Block scan
Affiche la capacité d’un disque dur SATA.
Affiche le nom du modèle d’un disque dur SATA.
Affiche la version du microprogramme d’un disque dur SATA.
Indique l’état d’un disque. Peut indiquer OK, Warning
(Avertissement) ou Failed (Panne).
Yes (Oui) pour commencer à balayer les mauvais secteurs.
48
(Balayage de mauvais secteurs)
Total Capacity
(Capacité totale)
Disk Power
Management (Gestion d’énergie du disque)
NOTE
Affiche la capacité totale d’un disque dur SATA.
L’administrateur peut régler un disque pour qu’il s’éteigne automatiquement après une certaine période.
Lorsque l’état est Avert issement, cela indique généralement que le disque dur contient des mauvais s ecteurs. Ceci est indiqué à titre de précaution seulement et vous devriez considér er changer les disques.
Informations S.M.A.R.T.
Dans l’écran Disks Information (Informations des disques), l’état de chaque disque est affiché dans la colonne Status (Etat). Cliquez sur OK ou sur Warning
(Avertissement) pour afficher la fenêtre S.M.A.R.T Information
(Informations S.M.A.R.T.) pour un disque particulier.
Vous pouvez aussi effectuer un test de disque SMART, en cliquant simplement sur
« Test » pour commencer. Le résultat est pour référence seulement et le système de fera rien quelque soit le résultat.
Informations S.M.A.R.T.
Elément
Tray Number
(Numéro du plateau)
Model (Modèle)
Power ON Hours
(Heures MARCHE)
Temperature Celsius
(Température en
Celsius)
Reallocated Sector
Count (Nombre de secteurs réalloués)
Description
Le numéro du plateau qui contient le disque dur.
Le nom du modèle du disque dur installé.
Compteur de la durée en heures dans l’état allumé. La valeur brute de cet attribut indique la durée totale en heures (ou minutes ou secondes, en fonction du fabricant) dans l'état allumé.
La température du disque dur, en degrés Celsius.
Le nombre de secteurs réalloués. Lorsque le disque dur détecte une erreur de lecture/écriture/vérification, il marque ce secteur comme
« Réalloué » et transfert les données dans une zone réservée spéciale
(zone de sauvegarde).
Ce processus est appelé un remappage et les secteur « réalloués » sont appelés des remaps. C’est pourquoi, sur les nouveaux disques durs, vous ne pouvez pas voir les « blocs défectueux » lorsque vous analysez la surface – tous les blocs défectueux sont cachés dans des secteurs réalloués. Cependant, plus il y a de secteurs réalloués, plus la différence de vitesse de lecture/écriture pourra être visible (jusqu’à
10% plus lent).
49
Current Pending
Sector (Secteur actuel en attente)
Test Type (Type de test)
Test Result (Résultat du test)
Test Time (Durée du test)
Le nombre de secteurs instables (en attente d’un remappage). La valeur brute de cet attribut indique un nombre total de secteurs en attente d'un remappage. Plus tard, lorsque certains de ces secteurs ont été lus avec succès, cette valeur diminuera. Si des erreurs se produisent toujours pendant la lecture de ces secteurs, le disque dur essayera de restaurer les données et de les transférer vers la zone réservé du disque (zone de sauvegarde) et indiquera ce secteur comme ayant été remappé. Si la valeur de cet attribut est zéro, cela indique que la qualité de la surface correspondante est basse.
Réglez le temps sur court ou long pour le test.
Les résultats du test.
La durée totale du test.
NOTE
Si le Nombre de secteu rs réattribués > 32 ou le Secteur actuel en attente d’un disque dur > 0, l’état du d avertissement est seule isque dur indiquera “Avertissement”. Cet ment utilisé pour avertir l'administrateur du système qu'il y a des mauvais se remplacer le disque cteurs sur le disque, et qu’il est recommandé de dur dès que possible.
Balayage de mauvais secteurs
Dans l’écran Disks Information (Informations des disques), vous pouvez aussi effectuer un balayage des mauvais secteurs du disque, en cliquant simplement sur « Yet to start » (Prêt à commencer) pour commencer. Le résultat est pour référence seulement et le système de fera rien quelque soit le résultat.
Les résultats du test resteront jusqu’au redémarrage du système, avec « Yet to start » (Prêt à commencer) par défaut.
Informations du RAID
Dans le menu Storage (Stockage), choisissez l’élément RAID; l’écran RAID
Information (Informations du RAID) apparaît.
Cet écran contient une liste des volumes RAID résidant sur le N7700. Dans celui-ci, vous pouvez obtenir des informations comme l’état de vos volumes RAID ainsi que la capacité allouée pour les données, et le iSCSI. Il y a aussi un graphique qui représente la distribution actuelle du volume RAID.
50
RAID)
Informations du RAID
Elément
Master RAID (RAID maître)
ID
RAID Level (Niveau de
Status (Etat)
Description
Le volume RAID actuellement sélectionné comme le volume RAID maître.
L’ID du volume RAID.
2
NOTE : Les ID des RAID doivent être uniques.
Affiche la configuration du volume RAID.
Indique l’état du volume RAID. Peut indiquer Healthy (Bonne
santé), Degraded (Dégradé) ou Damaged (Endommagé).
Les disques durs utilisés pour former le RAID.
Disks Used (Disques utilisés)
Total Capacity
(Capacité totale)
Data Capacity
(Capacité de données) iSCSI Capacity
(Capacité iSCSI)
La capacité totale du volume RAID.
2
La capacité utilisée et la capacité totale utilisée par les données de l’utilisateur.
Indique la capacité allouée à iSCSI.
Créer un volume RAID
Dans l’écran RAID Information (Informations du RAID), appuyez sur le bouton
Create (Créer) pour aller à l’écran CREATE RAID (CRÉER RAID). En plus des informations du disque RAID et de l’état, cet écran permet aussi de changer les réglages de configuration du RAID.
Vous pouvez utiliser Create RAID (Créer RAID) pour choisir la taille de secteur, choisir quels disques sont des disques RAID ou le disque de rechange. .
Configuration du RAID
Elément Description
Disk No. (No. disque) Numéro assigné aux disques durs installés.
Capacity (MB)
(Capacité (Mo))
Model (Modèle)
Status (Etat)
Used (Utilisé)
Spare (rechange)
Master RAID (RAID maître)
Stripe Size (Taille de secteur)
Capacité des disques durs installés.
Numéro du modèle des disques durs installés.
L’état des disques durs installés.
Si cette case est cochée, le disque dur fera partie d’un volume RAID.
Si cette case est cochée, le disque dur sera utilisé comme disque de rechange pour un volume RAID.
Cochez une case pour choisir un volume RAID maître. Voir la
NOTE
ci-dessous pour plus d'informations.
Ceci permet de régler la taille de secteur pour maximiser les performances des fichiers séquentiels dans un volume de stockage.
Laissez le réglage sur 64K sauf si vous avez besoin d’utiliser un type de stockage de fichier spécial dans le volume de stockage. Une grande taille de secteur est préférable pour des grands fichiers.
Le pourcentage du volume RAID pouvant être utilisé pour stocker les données.
Data Percentage
(Pourcentage de données)
Create (Créer) Appuyez sur ce bouton pour configurer un système de fichier et créer le volume de stockage RAID.
Pour créer un volume RAID, suivez les étapes suivantes:
1. Dans l'écran RAID Information (Informations du RAID), cliquez sur
Create (Créer).
51
2. Dans l’écran RAID Configuration (Configuration du RAID), réglez le volume de stockage RAID sur JBOD, RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 6, ou
RAID 10 — voir
Appendice C : Points basiques du RAID
pour une description détaillées.
3. Spécifiez une ID de RAID.
4. Si le volume RAID doit être un volume RAID maître, cochez la case Master
RAID (RAID maître).
NOTE
NOTE
Dans une configuration RAID multiple, un volume RAID doit être choisi comme le volume RAID maître. Le volume RAID maître contiendra tous les modules installés. Si le volume RAID maître est déplacé vers un autre endroit (par ex. En assignant volume 2 comme volume RAID maître alors que, avant, volume 1
était le volume RAID maître), alors tous les modules devront être réinstallés. De plus, tous les dossiers système contenus sur le volume RAID maître seront invisibles. Vous devrez réassigner le volume comme volume RAID maître pour pouvoir voir de nouveau ces dossiers.
5. Choisissez une taille de secteur – le réglage par défaut est 64K.
6. Spécifiez le pourcentage à allouer aux données des utilisateurs en déplaçant la barre horizontale. L’espace restant sera utilisé pour le iSCSI.
7. Choisissez le système de fichier que vous voulez utiliser pour ce volume de
RAID. Vous pouvez choisir entre ext3, XFS et ZFS.
.
Choisissez le système de fichiers ZFS lorqu’un cliché est requis. C’est le seul système de fichiers ZFS qui peut être créé par le système.
.
Le système de fichiers ZFS est seulement accessible via CIFS/SMB, et pas pour les utilisateurs de AFP et NFS.
.
Le système de fichiers XFS ne supporte pas la function quota dossier.
8. Appuyez sur Create (Créer) pour construire le volume de stockage RAID.
52
NOTE
La création d’un espace en fonction de la taille
de stockage RAID peut prendre un certain temps, des disques durs et du mode RAID. Normalement, lorsque le volume RAID est alors le volume des donn en processus de construction “RAID Building”
ées est accessible.
ATTENTION
La création d’un RAID détru
Ces données ne pourront ira toutes les données dans le RAID existant.
plus être restaurées.
Avec un volume RAID 1, RAID 5, RAID 6, ou RAID 10, vous pouvez aussi ajouter un disque de rechange après avoir créé le RAID.
Voir Chapitre 6 : Astuces et recommandations >
Pour plus d’informations sur RAID, voir
Appendice C : Points basiques du RAID
Niveau du RAID
Vous pouvez régler le volume de stockage RAID sur JBOD, RAID 0, RAID 1, RAID
5, RAID 6 ou RAID 10. La configuration du volume RAID est normalement nécessaire lorsque vous installez l’appareil la première fois. Une brève description de chaque réglage RAID est donnée ci-dessous:
Niveaux de RAID
JBOD
Niveau Description
Le volume de stockage est un DD unique sans support RAID. JBOD a besoin d'un minimum de 1 disque.
RAID 0 Offre l’entrelacement des données, sans redondance. Améliore les performances mais pas la sécurité des données. RAID 0 a besoin d'un minimum de 2 disques.
RAID 1
RAID 5
Offre le miroitage du disque. Donne une vitesse de lecture de deux fois celle d’un disque unique, mais la vitesse d’écriture reste la même. RAID 1 a besoin d'un minimum de 2 disques.
Offre l’entrelacement des données et les informations de
53
RAID 6
RAID 10 correction d’erreur d’entrelacement. RAID 5 a besoin d'un minimum de 3 disques. RAID 5 peut supporter un disque en panne.
Deux calculs de parité indépendants doivent être utilisés pour offrir une protection contre les doubles pannes de disque. Deux algorithmes différents sont utilisés à cette fin. RAID 6 a besoin d'un minimum de 4 disques. RAID 6 peut supporter jusqu’à deux disques durs en panne.
Le niveau RAID 10 offre la meilleure sécurité possible et ls plus hautes performances. RAID 10 est utilisé comme une matrice entrelacée dont les segments sont des matrices RAID 1. Il a la tolérance aux pannes de RAID 1 et les performances de RAID 0.
RAID 10 a besoin de 4 disques. RAID 10 peut supporter jusqu’à deux disques durs en panne.
ATTENTION
Si l’administrateur enlève incorrectement un disque dur qui ne doit pas être enlevé lorsque l’état RAID est degrade, toutes les données seront perdues.
Editer un volume RAID
Dans l’écran RAID Information (Informations du RAID), appuyez sur le bouton
Edit (Editer) pour aller à l’écran RAID Information (Informations du RAID).
U tilisez Edit RAID (Editer RAID) pour choisir l’ID RAID et le Disque de rechange. .
54
Supprimer un volume RAID
Cliquez pour supprimer le volume RAID. Toutes les données d’utilisateur et iSCSI créés sur le volume RAID sélectionné seront effacées.
Pour supprimer un volume RAID, suivez les étapes suivantes :
1. Dans l’écran RAID List (Liste RAID), choisissez le volume RAID désiré en cliquant sur son bouton radio et cliquez sur RAID Information
(Informations du RAID) pour aller à l’écran RAID Configuration
(Configuration du RAID).
2. Dans l'écran RAID Configuration (Configuration du RAID), cliquez sur
Remove RAID (Supprimer RAID).
3. L’écran de confirmation apparaît ; vous devez entrer “Yes” (Oui) avec exactement la même orthographe pour terminer l’opération “Remove
RAID” (Supprimer RAID).
55
ATTENTION
La suppression d’un RAID dét ruira toutes les données dans le RAID en question. Ces données ne pourront plus être restaurées.
Agrandir un volume RAID
Pour agrandir un volume RAID 1, RAID 5, RAID 6 ou RAID 10, suivez les étapes suivantes:
1. Remplacez l’un des disques dur du volume RAID et laissez-le se reconstruire automatiquement.
2. Une fois reconstruit, vous pouvez continuer de remplacer les autres disques dur de la matrice RAID.
3. Lorsque vous avez terminé de remplacer les disques durs, connectez-vous à la Gestion Web. Allez sur Storage (Stockage) > RAID pour ouvrir l’écran
RAID Configuration (Configuration du RAID).
4. Dans l’écran RAID Information (Informations du RAID), cliquez sur
Edit (Editer) pour aller à l’écran RAID Configuration (Configuration du
RAID).
5. Dans l'écran RAID Configuration (Configuration du RAID), cliquez sur
Expand (Agrandir).
NOTE
Agrandir un volume RAID ne supporte pas le système de fichiers créé par
ZFS.
56
Migrer un volume RAID
Une fois qu’un volume RAID a été créé, vous pouvez le déplacer vers d'autres disques physiques ou même changer complètement la matrice RAID. Pour migrer un volume RAID 0, RAID 1, RAID 5 ou RAID 6, suivez les étapes suivantes:
1. Dans l'écran RAID Configuration (Configuration du RAID), cliquez sur
Migrate RAID (Migrer RAID).
2. Une liste des configurations de migration RAID possibles apparaît.
Sélectionnez le type de migration désiré et cliquez sur Apply (Appliquer).
3. Le système commencera à migrer le volume RAID.
57
NOTE
La migration d’un volume RAID peut prendre plusieurs heures.
Avec la fonction de migration de niveau RAID, il y a deux différents types « On line »
(En ligne) et « Off line» (Hors ligne) avec les limites décrites ci-dessous.
1. Pendant la migration de niveau RAID, il n’est pas permis de redémarrer ou d’éteindre le système.
2. Lors de la migration RAID hors ligne, tous les services s’arrêteront et ne seront plus accessibles.
3. Pour créer le système de fichiers ZFS lors de la migration RAID de R1 à R5
ou R1 à R6, tous les services redémarreront et les volumes “données utilisateur” et “iSCSI” seront en lecture seulement pendant l’opération.
4. Pour créer le système de fichiers ext3 et XFS lors de la migration RAID de
R1 à R5 ou R1 à R6, tous les services redémarreront et les volumes
“iSCSI” seront en lecture seulement, mais « données utilisateur » seront en lecture/écriture pendant l’opération.
5. L’autre combinaison pour faire « En ligne » peut avoir lecture/écriture normalement.
58
Le tableau suivant montre les différents types de migration RAID possibles :
Vers
De
RAID 0
[HORS LIGNE]
RAID 0
[RAID 0] HDDx2 vers [RAID 0] HDDx3
[RAID 0] HDDx2 vers [RAID 0] HDDx4
[RAID 0] HDDx2 vers [RAID 0] HDDx5
[RAID 0] HDDx2 vers [RAID 0] HDDx6
[RAID 0] HDDx2 vers [RAID 0] HDDx7
[RAID 0] HDDx3 vers [RAID 0] HDDx4
[RAID 0] HDDx3 vers [RAID 0] HDDx5
[RAID 0] HDDx3 vers [RAID 0] HDDx6
[RAID 0] HDDx3 vers [RAID 0] HDDx7
[RAID 0] HDDx4 vers [RAID 0] HDDx5
[RAID 0] HDDx4 vers [RAID 0] HDDx6
[RAID 0] HDDx4 vers [RAID 0] HDDx7
[RAID 0] HDDx5 vers [RAID 0] HDDx6
[RAID 0] HDDx5 vers [RAID 0] HDDx7
[RAID 0] HDDx6 vers [RAID 0] HDDx7
RAID 5
[HORS LIGNE]
[RAID 0] HDDx2 vers [RAID 5] HDDx3
[RAID 0] HDDx2 vers [RAID 5] HDDx4
[RAID 0] HDDx2 vers [RAID 5] HDDx5
[RAID 0] HDDx2 vers [RAID 5] HDDx6
[RAID 0] HDDx2 vers [RAID 5] HDDx7
[RAID 0] HDDx3 vers [RAID 5] HDDx4
[RAID 0] HDDx3 vers [RAID 5] HDDx5
[RAID 0] HDDx3 vers [RAID 5] HDDx6
[RAID 0] HDDx3 vers [RAID 5] HDDx7
[RAID 0] HDDx4 vers [RAID 5] HDDx5
[RAID 0] HDDx4 vers [RAID 5] HDDx6
[RAID 0] HDDx4 vers [RAID 5] HDDx7
[RAID 0] HDDx5 vers [RAID 5] HDDx6
[RAID 0] HDDx5 vers [RAID 5] HDDx7
[RAID 0] HDDx6 vers [RAID 5] HDDx7
X
RAID 6
RAID 1
[HORS LIGNE]
[RAID 1] HDDx2 vers [RAID 0] HDDx2
[RAID 1] HDDx2 vers [RAID 0] HDDx3
[RAID 1] HDDx2 vers [RAID 0] HDDx4
[RAID 1] HDDx2 vers [RAID 0] HDDx5
[RAID 1] HDDx2 vers [RAID 0] HDDx6
[RAID 1] HDDx2 vers [RAID 0] HDDx7
[RAID 1] HDDx3 vers [RAID 0] HDDx4
[RAID 1] HDDx3 vers [RAID 0] HDDx5
[RAID 1] HDDx3 vers [RAID 0] HDDx6
[RAID 1] HDDx3 vers [RAID 0] HDDx7
[RAID 1] HDDx4 vers [RAID 0] HDDx5
[RAID 1] HDDx4 vers [RAID 0] HDDx5
[RAID 1] HDDx4 vers [RAID 0] HDDx6
[RAID 1] HDDx5 vers [RAID 0] HDDx6
[RAID 1] HDDx5 vers [RAID 0] HDDx7
[RAID 1] HDDx6 vers [RAID 0] HDDx7
[RAID 1] HDDx7 vers [RAID 0] HDDx7
[EN LIGNE]
[RAID 1] HDDx2 vers [RAID 5] HDDx3
[RAID 1] HDDx2 vers [RAID 5] HDDx4
[RAID 1] HDDx2 vers [RAID 5] HDDx5
[RAID 1] HDDx2 vers [RAID 5] HDDx6
[RAID 1] HDDx2 vers [RAID 5] HDDx6
[RAID 1] HDDx3 vers [RAID 5] HDDx4
[RAID 1] HDDx3 vers [RAID 5] HDDx5
[RAID 1] HDDx3 vers [RAID 5] HDDx6
[RAID 1] HDDx3 vers [RAID 5] HDDx7
[RAID 1] HDDx4 vers [RAID 5] HDDx5
[RAID 1] HDDx4 vers [RAID 5] HDDx6
[RAID 1] HDDx4 vers [RAID 5] HDDx7
[RAID 1] HDDx5 vers [RAID 5] HDDx6
[RAID 1] HDDx5 vers [RAID 5] HDDx7
[RAID 1] HDDx6 vers [RAID 5] HDDx7
[EN LIGNE]
[RAID 1] HDDx2 vers [RAID 6] HDDx4
[RAID 1] HDDx2 vers [RAID 6] HDDx5
[RAID 1] HDDx2 vers [RAID 6] HDDx6
[RAID 1] HDDx2 vers [RAID 6] HDDx6
[RAID 1] HDDx3 vers [RAID 6] HDDx4
[RAID 1] HDDx3 vers [RAID 6] HDDx5
[RAID 1] HDDx3 vers [RAID 6] HDDx6
[RAID 1] HDDx3 vers [RAID 6] HDDx7
[RAID 1] HDDx4 vers [RAID 6] HDDx5
[RAID 1] HDDx4 vers [RAID 6] HDDx6
[RAID 1] HDDx4 vers [RAID 6] HDDx7
[RAID 1] HDDx5 vers [RAID 6] HDDx6
[RAID 1] HDDx5 vers [RAID 6] HDDx7
[RAID 1] HDDx6 vers [RAID 6] HDDx6
[RAID 1] HDDx6 vers [RAID 6] HDDx7
RAID 5
X [EN LIGNE]
[RAID 5] HDDx3 vers [RAID 5] HDDx4
[RAID 5] HDDx3 vers [RAID 5] HDDx5
[RAID 5] HDDx3 vers [RAID 5] HDDx6
[RAID 5] HDDx3 vers [RAID 5] HDDx7
[RAID 5] HDDx4 vers [RAID 5] HDDx5
[RAID 5] HDDx4 vers [RAID 5] HDDx6
[RAID 5] HDDx4 vers [RAID 5] HDDx7
[RAID 5] HDDx5 vers [RAID 5] HDDx6
[RAID 5] HDDx5 vers [RAID 5] HDDx7
[RAID 5] HDDx6 vers [RAID 5] HDDx7
X
59
RAID 6
X X [EN LIGNE]
[RAID 6] HDDx4 vers [RAID 6] HDDx5
[RAID 6] HDDx4 vers [RAID 6] HDDx6
[RAID 6] HDDx4 vers [RAID 6] HDDx7
[RAID 6] HDDx5 vers [RAID 6] HDDx6
[RAID 6] HDDx5 vers [RAID 6] HDDx7
[RAID 6] HDDx6 vers [RAID 6] HDDx7
Attribution de l’espace
Vous pouvez spécifier l’espace attribué aux volumes USB cible et iSCSI. Le volume iSCSI peut être créé avec jusqu’à 5 volumes dans chaque volume RAID.
Pour cela, dans le menu Storage (Stockage), cliquez sur RAID; l’écran RAID List
(Liste RAID) apparaît. Choisissez le volume RAID que vous voulez attribuer en cliquant sur son bouton radio puis cliquez sur Space Allocation (Attribution
d’espace). Les fenêtres RAID Information (Informations du RAID) et
Volume Allocation List (Liste d’attribution de volume) apparaissent.
La liste d’attribution de volume affiche l’espace attribué aux volumes USB cible et
iSCSI du volume RAID sélectionné. Le N7700 peut prendre en charge jusqu’à cinq volumes iSCSI. iSCSI Target (Cible iSCSI)
Liste d’attribution de volume
Elément
Modify (Modifier)
Delete (Supprimer)
Description
Cliquez sur ce bouton pour modifier l’espace attribué.
Cliquez sur ce bouton pour supprimer l’espace attribué.
Cliquez pour attribuer de l’espace au volume iSCSI.
Type
Name (Nom)
Capacity (Capacité)
Type de volume. Peut être soit USB, soit iSCSI.
Le nom du volume.
La capacité de l'espace attribué.
60
Attribuer de l’espace à un volume iSCSI
Pour attribuer de l’espace à un volume iSCSI sur le volume RAID sélectionné, suivez les étapes suivantes :
1. Dans Volume Allocation List (liste d’attribution de volume), cliquez sur iSCSI Target (Cible iSCSI).
L'écran Create iSCSI Volume (Créer un volume iSCSI) s'affiche.
Créer un volume iSCSI
Elément Description
RAID ID (ID RAID)
Allocation (Attribution) Le pourcentage et la quantité d’espace attribué au
Unused (non utilisé)
L’ID du volume RAID.
volume iSCSI.
2
Le pourcentage et la quantité d’espace non utilisé sur le volume RAID.
Pour activer ou désactiver le volume de cible iSCSI.
iSCSI Target Service
(Service de cible iSCSI)
Target Name (Nom cible)
Year (Année)
Authentication
(Authentification)
Le nom de la cible iSCSI. Ce nom sera utilisé par la fonction Stackable NAS (Stockage NAS empilable) pour identifier ce partage d'export.
Choisissez l’année en utilisant la liste déroulante.
Vous pouvez choisir l’authentification CHAP ou Aucune.
61
Month (Mois)
Username (Nom d’utilisateur)
Password (Mot de passe)
Password Confirm
(Confirmer le mot de passe)
Choisissez le mois en utilisant la liste déroulante.
Entrez un nom d’utilisateur.
Entrez un mot de passe.
Entrez de nouveau le mot de passe.
2. Choisissez le pourcentage qui doit être attribué en utilisant la liste déroulante Allocation (Attribution).
3. Activez iSCSI Target Service (Service cible iSCSI) en sélectionnant
Enable (Activer).
4. Vous pouvez choisir l’authentification CHAP ou None (Aucune).
5. Entrez un Target Name (Nom de cible). Ce nom sera utilisé par la fonction Stackable NAS (Stockage NAS empilable) pour identifier ce partage d'export.
6. Choisissez l’année en utilisant la liste déroulante Year (Année).
7. Choisissez le mois en utilisant la liste déroulante Month (Mois).
8. Si vous avez activé l’authentification CHAP, entrez un username (Nom
d’utilisateur) et un password (Mot de passe). Confirmez le mot de passe en l’entrant de nouveau dans la boîte Password Confirm
(Confirmer le mot de passe).
9. Cliquez sur OK pour créer le volume iSCSI.
Modifier un volume iSCSI
Pour modifier un volume iSCSI sur le volume RAID sélectionné, suivez les étapes suivantes :
1. Dans Volume Allocation List (liste d’attribution de volume), cliquez sur
Modify (Modifier).
L'écran Modify iSCSI Volume (Modifier un volume iSCSI) apparaît.
62
2. Modifiez les réglages. Appuyez sur OK pour confirmer.
Supprimer un volume
Pour supprimer un volume sur le volume RAID sélectionné, suivez les étapes suivantes:
1. Dans Volume Allocation List (liste d’attribution de volume), cliquez sur
Delete (Supprimer).
L’écran Space Allocation (Attribution d’espace) apparaît.
63
2. Appuyez sur YES (OUI). Toutes les données sur le disque seront effacées.
Options avancées
Il y a 2 options que l’Admin peut Activer/Désactiver pour utiliser le N7700 avec le réglage iSCSI. La prise d'écran suivante montre les détails. Lorsque l’une des options est changée, vous devrez redémarrer le système pour l’activer.
iSCSI Block Size (Taille de secteur iSCSI)
Choisissez la taille de secteur avec 4K alors que la taille du volume iSCSI est de plus de 2To.
iSCSI CRC/Checksum
Pour activer cette option, l’initiateur peut connecter avec « Digestion données » et
« Digestion en-tête » activés.
Dossier partagé
Dans le menu Storage (Stockage), choisissez Share Folder (Dossier partagé); l’écran Folder (Dossier) apparaît. Cet écran permet de créer et de configurer des dossiers sur le volume N7700.
64
Ajouter des dossiers
Dans l’écran Folder (Dossier), appuyez sur le bouton Add (Ajouter); l’écran Add
Folder (Ajouter un dossier) s’affiche. Cet écran permet d’ajouter un dossier.
Entrez les détails puis appuyez sur Apply (Appliquer) pour créer le nouveau dossier.
65
Ajouter un dossier
Elément Description
RAID ID (ID RAID) Le volume RAID où le nouveau dossier doit résider.
Folder Name (Nom du dossier)
Description
Browseable
(Navigable)
Public
Entrez le nom du dossier.
Entrez une description du dossier.
Cochez ou décochez les utilisateurs qui peuvent naviguer le contenu du dossier. Si vous choisissez Yes (Oui), le dossier partagé sera navigable.
Permet ou refuse l’accès public à ce dossier. Si vous choisissez Yes
(Oui), les utilisateurs n’auront pas permission d’écrire dans ce dossier. Lorsque vous accédez un dossier public via FTP, la démarche est similaire à un FTP anonyme. Les utilisateurs anonymes peuvent télécharger/téléverser un fichier dans ce dossier mais ne peuvent pas
Share Folder Limit
(Limite de dossier partagé)
Apply (Appliquer) supprimer un fichier dans le dossier.
Entrez la taille maximale du dossier, en gigaoctets (Go). Le dossier ne peut pas dépasser cette taille. Vous pouvez entrer 0 pour désactiver la fonction de limite de dossier partagé.
Cette option ne s’applique pas lorsque le système de fichiers XFS a été sélectionné.
Appuyez sur Apply (Appliquer) pour créer le dossier.
NOTE
Les noms de dossiers so ou une version antérieu nt limités à 60 caractères. Les systèmes avec Windows 98 re peuvent ne pas être compatibles avec les noms de plus de 15 caractères de lo ng.
Modifier des dossiers
Dans l’écran Folder (Dossier), appuyez sur le bouton Edit (Editer) ; l’écran
Modify Folder (Modifier un dossier) s’affiche. Cet écran vous permet de changer les détails du dossier. Entrez les détails puis appuyez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer vos changements.
Modifier un dossier
RAID ID (ID RAID) dossier)
Elément
Folder Name (Nom du
Description (Description)
Le volume RAID où le dossier doit résider.
Entrez le nom du dossier.
66
Description
Browseable
(Navigable)
Public
Share Limit (Limite de partage)
Entrez une description du dossier.
Cochez ou décochez les utilisateurs qui peuvent naviguer le contenu du dossier. Ce réglage ne s’appliquera que lorsque vous accédez via SMB/CIFS et un disque Web.
Permet ou refuse l’accès public à ce dossier.
Entrez la taille maximale du dossier. Le dossier ne peut pas dépasser cette taille. Vous pouvez entrer 0 pour désactiver la fonction de limite de dossier partagé.
Supprimer des dossiers
Pour supprimer un dossier, appuyez sur le bouton Remove (Effacer) dans la ligne du dossier désiré. Le système vous demandera de confirmer la suppression du dossier. Appuyez sur Yes (Oui) pour supprimer le dossier de manière permanente ou sur No (Non) pour retourner à la liste des dossiers.
ATTENTION
Toutes les données dans le dossier seront supprimées lorsque vous supprimez le dossier. C es données ne pourront plus être restaurées.
Partage NFS
Pour permettre l’accès NFS au dossier partagé, activez le NFS Service (Service
NFS) puis configurez les hôtes avec les droits d’accès en cliquant sur Add
(Ajouter).
67
Partage NFS
Elément Description (Description)
Hostname (Nom d’hôte) Entrez le nom ou l’adresse IP de l’hôte.
Privilege (Privilège) L’hôte doit avoir un accès read only (Lecture seulement) ou writeable (Ecriture) au dossier.
Guest System Support
(Support du système de visiteur)
IO Mapping (Mappage
ES)
Apply (Appliquer)
Vous avez deux choix :
• Système Unix / Linux
• AIX (permettre port source > 1024)
Choisissez celui qui vous convient le mieux.
Vous avez trois choix :
• Les comptes de visiteur système racine auront plein accès à ce partage (racine:racine).
• Les comptes de visiteur système racine seront mappés comme des utilisateurs anonymes sur le NAS
(personne:aucungroupe).
• Tous les utilisateurs du système de visiteur seront mappés comme des utilisateurs anonymes sur le NAS
(personne:aucungroupe).
Choisissez celui qui vous convient le mieux.
Cliquez pour enregistrer les changements.
68
Cliché
Le N7700 est capable de contrôler jusqu’à 16 versions de cliché. Pour prendre un cliché sur la partie active, la création du système de fichiers pour le volume RAID doit être « ZFS ».
Snap (configuration de cliché)
Si un dossier ajouté est situé dans le volume RAID avec un système de fichier "Z alors l'écran de gestion du dossier avec le bouton "Snap" sera configurable.
FS",
Cliché
Elément
Take Shot (Prendre un cliché)
Remove (Effacer)
Description (Description)
Cliquez pour prendre immédiatement un cliché.
Cliquez pour effacer la programmation de cliché.
Schedule Cliquez pour ouvrir l’écran de confi guration de programmation de cliché.
Cliquez sur le bouton de programmation pour faire apparaître l’écran de programmation. Cochez la case Activer pour activer la fonction de programmation de cliché.
Le N7700 peut supporter jusqu’à 16 versions de cliché. Lorsque vous cochez
« Automatically remove oldest snapshot» (Enlever automatiquement le cliché le plus ancien), le plus ancien sera enlevé et le plus récent le remplacera. Autrement, si la case n’est pas cochée et que les versions de cliché sont jusqu’à 16, alors le usqu’au système affichera un message d’avertissement et n’exécutera pas la tâche j compte de la version.
Les règles de programmation de cliché peuvent être réglées sur mensuel, hebdomadaire ou quotidien toutes les heures.
Cliquez sur Apply (Appliquer) pour confirmer la programmation désirée.
69
Les clichés pris seront seulement accessibles via CIFS/SMB en entrant manuellement
\\NAS
Adresse IP\snapshot et invisibles lors d'un accès normal.
De plus, la version des clichés pris sera en lecture seulement et ils ne pourront pas
être effacés en accès CIFS/SMB, mais seulement en cliquant sur le bouton « Del » au-dessus de l’écran du cliché.
Liste de contrôle d’accès de dossiers et de sous-dossiers (ACL)
Dans l’écran Folder (Dossier), appuyez sur le bouton ACL ; l’écran ACL setti ng
(Réglage ACL) apparaît. Cet écran permet de configurer l’accès à des dossiers et sous-dossiers spécifiques pour les utilisateurs et les groupes. Choisissez un utilisateur ou un groupe dans la colonne à gauche puis choisissez Deny (Refuser) ,
Read Only (Lec
votre sélection.
ture seulement) ou Writable (Ecriture) pour configurer les niveaux d’accès. Appuyez sur le bouton Appliquer (Appliquer) pour confirmer
Réglage ACL
Elément
Deny (Refuser)
Read Only (Lecture seule)
Writable (Ecriture)
Description
Pour refuser l’accès aux utilisateurs ou aux groupes qui sont affichés dans cette colonne.
Pour donner un accès avec lecture seulement aux utilisateur s ou aux groupes qui sont affichés dans cette colon ne.
Pour donner un accès avec écriture aux utilisateurs ou aux
Recursive (Récursif) groupes qui sont affichés dans cette colonne.
Pour hériter les droits d'accès à tous les sous-dossiers.
Pour configurer l’accès à un dossier, suivez les étapes suivantes:
1. Dans l’écran ACL, tous les groupes de réseau et les utilisateurs sont affichés dans la colonne à gauche. Choisissez un groupe ou un utilisateur dans cette liste.
70
2. Une fois que le groupe ou l’utilisateur a été sélectionné, appuyez sur l’un d boutons des trois colonnes l’utilisateur apparaît alors dans cette colonne et possède maintenant les droits d’accès au dossier. de niveau d’accès en haut. Le groupe ou es
3. Continuez de choisir des groupes et des utilisateurs et définissez leurs niveaux d'accès en utilisant les boutons de la colonne.
4. Pour supprimer un groupe ou un utilisateur d’une des colonne de niveau d’accès, appuyez sur le bouton Remove (Effacer) dans cette colonne.
5. Lorsque vous avez fini, appuyez sur Apply (Appliquer) pour confirmer les réglages ACL.
NOTE
Si un utilisateur appartient à plus d’un groupe mais avec des droits d’accès différents que la priorité Refuser > Lecture seulement > Ecriture
Pour configurer des sous-dossiers ACL, cliquez sur le symbole “ ” pour extraire la li ste des sous-dossiers comme indiqué dans l'écran suivant. Vous pouvez continuer avec les mêmes étapes que lors du réglage du niveau de partage ACL.
NOTE
ACL peut être configuré pour partager et le niveau des sous-dossiers, pas pour des fichiers.
L’écran ACL vous permet aussi de rechercher un utilisateur particulier. Pour cela, suivez les étapes suivantes:
1. Entrez le nom de l’utilisateur que vous voulez rechercher dans l’espace vid e.
2. Dans la liste déroulante, sélectionnez le groupe dans lequel vous voulez rechercher cet utilisateur.
3. Cliquez sur Search (Rechercher).
71
NOTE
Le système listera jusqu’à 1000 utilisateurs à partir de la catégorie choisie.
Pour améliorer la recherche, entrez un terme de recherche dans l'espace vide fou rni.
Stockage NAS empilable
La capacité du N7700 peut être augmentée en utilisant la fonction de stockage empilable. Grâce à celle-ci, les utilisateurs peuvent augmenter la capacité de leurs systèmes de stockage en réseau avec jusqu’à 5 autres volumes cible empilables, situés dans des systèmes différents. Ceux-ci peuvent être ajoutés via un accès réseau simple comme SMB ou AFP pour être utilisés comme des dossiers partagés.
Dans le menu principal, la caractéristique empilable est située dans « Storage »
(Stockage). Voir la figure suivante pour plus d'informations.
A. Ajouter un volume cible empilable
Dans la figure ci-dessus, cliquez sur Add (Ajouter) pour ouvrir la page de configuration de l’appareil cible empilable. Voir la figure suivante:
Vous pouvez activer avec “Enable” (Activer) ou désactiver avec “Disable”
(Désactiver) le volume cible empilable maintenant ou plus tard, comme désiré.
72
Entrez ensuite l’adresse IP cible de l’appareil empilable puis cliquez sur le bouton
Discovery (Découverte). Le système affichera les volumes cible disponibles à partir de l’adresse IP entrée.
Une fois que vous avez entré l’adresse IP du volume, vous devez entrer un nom d’utilisateur et un mot de passe pour valider vos droits d’accès. Si vous n’avez pas besoin d’un nom d’utilisateur et d’un mot de passe pour accéder au volume cible, n’entrez rien.
Une fois que vous avez entré l’adresse IP du volume, vous devez entrer un nom d’utilisateur et un mot de passe pour valider vos droits d’accès. Si vous n’avez pas besoin d’un nom d’utilisateur et d’un mot de passe pour accéder au volume cible, n’entrez rien.
Le champ Export share name (Nom partagé d’export) deviendra le nom du réseau partagé et sera affiché dans l'accès réseau comme SMB. Vous pouvez vous reporter aux figures suivantes pour voir le résultat. Veuillez noter les limites de nom.
73
Dans la figure ci-dessus, Export share name (Nom partagé d’export) est
“pmmeeting”. Les figures suivantes montrent les résultats avant et après via
Microsoft Network Access, après avoir fini les réglages.
No Stack Target
Cible empilable avec nom d’export partagé
Le réglage Browseable (Navigable) doit être le même que le réglage du dossier système partagé. Celui-ci indique si le dossier doit être visible ou non via un disque
Web. Vous pouvez vous reporter aux figures suivantes pour voir les résultats lorsque Yes (Oui) et No (Non) a été choisi.
74
Le réglage Public (Publique) doit être le même que le réglage du dossier système partagé associé au réglage de la permission ACL. Si Public (Publique) a été réglé sur Yes (Oui), tous les utilisateurs auront accès ; le bouton ACL sera grisé. Si
Public (Publique) a été réglé sur No (Non), le bouton ACL dans la fenêtre Stack
Target List (Liste des cibles empilables) pourra être utilisé.
Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les changements.
B. Activer une cible empilable
Une fois que vous avez appliqué vos réglages, le système vous ramènera à la fenêtre Stack Target List (Liste de cible empilable) affichée ci-dessous. Un appareil cible empilable a été connecté dans cette pile maître.
75
Avec ce nouvel appareil cible empilable connecté, vous verrez des informations et vous pourrez choisir parmi diverses options.
Normalement, si l’appareil cible empilable a déjà été utilisé par un autre
N5200PRO/1U4500/N7700/N7700/N8800 comme volume cible empilable, alors l’option Format (Formater) sera affichée et le système le détectera automatiquement et affichera sa capacité. Autrement, l’option Format (Formater) sera disponible et les options Capacity (Capacité) et Status (Etat) indiqueront
“N/A” (S/O) et “Unknown file system” (Système de fichier inconnu), respectivement.
Cliquez ensuite sur Format (Formater) pour continuer avec le formatage.
Une fois que le formatage est terminé, le volume cible empilable a été créé. Vous verrez la capacité et l’état du volume dans l’écran Stack Target List (Liste de
cible empilable).
C. Modifier une cible empilable
Si vous voulez modifier des cibles empilables, cliquez sur le bouton Edit (Editer) de la cible empilable désirée; la boîte de dialogue suivante s’affichera:
Une fois que vous avez fait vos modifications, cliquez sur Apply (Appliquer) pour confirmer les modifications. Une fois que les modifications ont été appliquées, les informations associées seront mises à jour dans la fenêtre Stack Target List
(Liste de cible empilable).
D. ACL cible empilable
Si le réglage Public (Publique) de la cible empilable est Yes (Oui), alors le bouton
ACL sera grisé. Par contre, si Public (Publique) a été réglé sur No (Non), alors le bouton ACL sera disponible et pourra être utilisé pour configurer les droits d’accès des utilisateurs pour la cible empilable.
76
Les réglages ACL doivent être exactement les mêmes que ceux du dossier système que vous avez configuré précédemment.
E. Reconnecter une cible empilable
Les appareils cibles empilables activés peuvent être déconnectés dans certains cas, comme une panne de courant ou une déconnexion réseau. Si c’est le cas, le bouton
Reconnect (Reconnecter) sera disponible. Pour reconnecter la cible empilable, cliquez sur Reconnect (Reconnecter).
Montage ISO
La fonction Montage ISO est une fonctionnalité très pratique des produits Thecus.
Avec celle-ci, vous pouvez monter un fichier ISO et utiliser le nom d’export pour afficher tous les détails à partir d’un fichier ISO monté.
77
Dans le menu principal, la fonction Montage ISO est située dans « Storage »
(Stockage). Voir la figure suivante pour plus d'informations.
Sélectionnez la fonction Montage ISO et l’écran suivant apparaîtra.
A. Ajouter un fichier ISO
Dans la figure ci-dessus, choisissez le fichier ISO dans la liste déroulante.
Une fois que vous l’avez choisi, le système affichera la table de Montage pour plus de réglages sur l’écran.
78
Pour monter un nouveau fichier ISO, choisissez le fichier ISO dans la liste et entrez le nom de montage désiré, dans le champ « Mount as : » (Montage sous). Cliquez sur « ADD » (AJOUTER) pour confirmer le montage du fichier ISO. Ou, sans entrer le nom d’export du fichier ISO dans « Mount as » (Montage sous), le système choisira automatiquement le nom d’export du fichier ISO.
Si vous laissez « Mount as » (Montage sous) clignoter, le système va créer le point de montage avec le nom du fichier ISO.
Lorsque vous avez terminé d’ajouter ISO alors la page affichera tous les fichiers ISO montés.
79
Vous pouvez cliquer sur « Unmount » (Démonter) pour démonter un fichier ISO monté.
B. Utiliser ISO
Le fichier ISO monté sera situé dans le même dossier partagé que le nom choisi.
Référez-vous à l’image suivante.
Le fichier ISO « image » a été monté dans le dossier « Image » que vous pouvez voir. Le fichier ISO « Thecus 01 » sans nom de montage défini, le système créera automatiquement le dossier « Thecus 01 ».
Authentification des utilisateurs et des groupes
Le N7700 possède une base de données intégrée qui permet aux administrateurs de gérer les droits d’accès des utilisateurs en utilisant plusieurs politiques de groupe.
Dans le menu User and Group Authentication (Authentification des
utilisateurs et des groupes), vous pouvez créer, modifier et supprimer des utilisateurs et les assigner à des groupes que vous avez défini.
Support ADS/NT
Si vous utilisez le serveur ADS (serveur de répertoire actif) de Windows ou le serveur de Windows NT pour gérer la sécurité du domaine dans votre réseau, vous
80
pouvez simplement activer la fonction de support ADS/NT ; le N7700 se connectera automatiquement au serveur ADS/NT et obtiendra automatiquement toutes les informations des utilisateurs et des groupes du domaine. Dans le menu Accounts
(Comptes), choisissez l’élément Authentication (Authentification) ; l’écran
ADS/NT Support (Support ADS/NT) apparaît. Vous pouvez changer n’importe lequel de ces paramètres ; appuyez sur Apply (Appliquer) pour confirmer les réglages.
Une brève description de chaque élément est donnée ci-dessous:
Support ADS/NT
Elément Description
Work Group / Domain Name
(Groupe de travail / Nom de domaine)
Support ADS/NT
Le groupe de travail SMB/CIFS / le nom de domaine ADS
(par ex. N7700).
Choisissez Disable (Désactiver) pour désactiver l’authentification via le serveur ADS de Windows ou le serveur de Windows NT.
Authentication Method
(Méthode d'authentification)
ADS/NT Server Name (Nom du serveur ADS/NT)
ADS/NT Realm (Realm
ADS/NT)
Administrator ID (ID administrateur)
Administrator Password
(Mot de passe Admin)
Apply (Appliquer)
Choisissez ADS pour le Serveur de répertoire actif de
Windows, ou choisissez NT pour Windows NT.
Le nom du serveur ADS/NT (par ex. nomserveurads)
Le realm du serveur ADS/NT (par ex. exemple.com)
Pour enregistrer vos réglages.
Entrez les ID des administrateurs du serveur ADS ou de
Windows NT ; ceci est nécessaire pour que le N7700 puisse joindre le domaine.
Entrez le mot de passe de l’administrateur ADS/NT.
81
Pour joindre un domaine AD, vous pouvez utiliser la figure et l’exemple suivant pour configurer le N7700 pour l’entrée associée:
Exemple de domaine AD
Elément Information
Work Group / Domain
Name (Groupe de travail
/ Nom de domaine)
ADS Support (Support
ADS) domain
Enable
ADS Server Name (Nom du serveur ADS)
ADS/NT Realm (Realm
ADS/NT)
Administrator ID (ID administrateur)
Administrator Password
(Mot de passe Admin)
Computer1
Domain.local
***********
Administrator
NOTE
• Le serveur DNS spécifié dans la page de configuration du WAN doit être capable de résoudre correctement le nom du serveur ADS.
• Les réglages du fuseau horaire du N7700 et du ADS doivent être identiques.
• La différence d’heure entre le N7700 et le ADS doit être moins de 5 minutes.
• Le champ Mot de passe de l’admnistrateur est pour le mot de passe du
ADS (Serveur de répertoire actif),et pas pas du N7700.
Configuration des utilisateurs locaux
Dans le menu Accounts (Comptes), choisissez l’élément Users (Utilisateurs) ; l’écran Local User Configuration (Configuration des utilisateurs locaux) apparaît. Cet écran permet de Add (Ajouter), Edit (Editer) et Remove (Effacer) des utilisateurs locaux.
82
Configuration des utilisateurs locaux
Elément Description
Add (Ajouter) Appuyez sur le bouton Add (Ajouter) pour ajouter un utilisateur
à la liste des utilisateurs locaux.
Edit (Editer) Appuyez sur le bouton Edit (Editer) pour modifier un utilisateur local.
Remove (Effacer) Appuyez sur le bouton Remove (Effacer) pour supprimer l’utilisateur sélectionné du système.
Ajouter des utilisateurs
1. Cliquez sur le bouton Add (Ajouter) dans l’écran Local User
Configuration (Configuration des utilisateurs locaux) ; l’écran Local
User Setting (Réglages utilisateur local) apparaît.
2. Dans l’écran Local User Setting (Réglages utilisateur local), entrez un nom dans la case User Name (Nom d’utilisateur).
3. Entrez un User ID (ID d’utilisateur). Si laissé vide, le système choisira automatiquement une ID.
4. Entrez un mot de passe dans la case Password (Mot de passe) et de re-entrez le mot de passe dans la case Confirm (Confirmer).
5. Choisissez à quel groupe l'utilisateur appartient. Group Members
(Membres du groupe) est une liste des groupes auxquels cet utilisateur appartient. Group List (Liste du groupe) est une liste des groupes auxquels cet utilisateur n’appartient pas. Utilisez les boutons << ou >> pour ajouter ou supprimer cet utilisateur dans un groupe.
6. Appuyez sur le bouton Apply (Appliquer) ; l’utilisateur a été créé.
83
NOTE
Tous les utiisateurs sont automatiquement assignés à un groupe
‘d’utilisateurs’.
Editer des utilisateurs
1. Choisissez un utilisateur existant dans l’écran Local User Configuration
(Configuration des utilisateurs locaux).
2. Cliquez sur le bouton Edit (Editer) ; l’écran Local User Setting
(Réglages utilisateur local) apparaît.
3. Dans cet écran, vous pouvez entrer un nouveau mot de passe et confirmer le mot de passe ou utiliser les boutons << ou >> pour ajouter ou supprimer cet utilisateur dans un groupe. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les changements.
84
Effacer des utilisateurs
1. Choisissez un utilisateur existant dans l’écran Local User Configuration
(Configuration des utilisateurs locaux).
2. Cliquez sur le bouton Remove (Effacer) ; l’utilisateur est supprimé du système.
Configuration des groupes locaux
Dans le menu Accounts (Comptes), choisissez l’élément Group (Groupe) ; l’écran Local Group Configuration (Configuration des groupes locaux) apparaît. Cet écran permet de Add (Ajouter), Edit (Editer) et Remove (Effacer) des groupes locaux.
Configuration des groupes locaux
Elément Description
Add (Ajouter) Appuyez sur le bouton Add (Ajouter) pour ajouter un utilisateur
à la liste des groupes locaux.
Edit (Editer) Appuyez sur le bouton Edit (Editer) pour modifier le groupe sélectionné du système.
Remove (Effacer) Appuyez sur le bouton Remove (Effacer) pour supprimer le groupe sélectionné du système.
85
Ajouter des groupes
1. Dans l’écran Local Groups Configuration (Configuration des groupes
locaux), cliquez sur le bouton Add (Ajouter).
2. L’écran Local Group Setting (Réglages groupe local) apparaît.
3. Entrez un Group Name (Nom du groupe).
4. Entrez un User ID (ID d’utilisateur). Si laissé vide, le système choisira automatiquement une ID.
5. Choisissez les utilisateurs qui appartiennent dans ce groupe à partir de la liste Users List (Liste des utilisateurs) en les ajoutant dans la liste
Members List (Liste des membres) avec le bouton < <.
6. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les changements.
Editer des groupes
1. Dans l’écran Local Groups Configuration (Configuration des groupes
locaux), choisissez un nom de groupe dans la liste.
2. Appuyez sur le bouton Edit (Editer) pour éditer les membres d’un groupe.
3. Pour ajouter un utilisateur dans un groupe, choisissez l’utilisateur dans la liste Users List (Liste des utilisateurs) et appuyez sur le bouton < < pour déplacer l’utilisateur dans la liste Members List (Liste des membres).
4. Pour supprimer un utilisateur d’un groupe, choisissez l’utilisateur dans la liste Members List (Liste des membres) et appuyez sur le bouton > >.
5. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les changements.
86
Effacer des groupes
1. Dans l’écran Local Groups Configuration (Configuration des groupes
locaux), choisissez un nom de groupe dans la liste.
2. Appuyez sur le bouton Remove (Effacer) pour supprimer le groupe sélectionné du système.
Création d’utilisateurs et de groupes par lot
Le N7700 vous permet d’ajouter des utilisateurs et des groupes avec un mode de lot.
Ce mode est pratique pour ajouter de nombreux utilisateurs ou groupes automatiquement en important un fichier de texte séparé par des virgules (*.txt).
Dans le menu Accounts (Comptes), cliquez sur Batch Mgmt (Gestion de lot) ; l’écran Batch Create Users and Groups dialogue (Boîte de dialogue de
création d’utilisateurs et de groupes par lot) apparaît. Pour importer votre liste d’utilisateurs et de groupes, suivez les étapes suivantes :
6. Cliquez sur le bouton Browse… (Naviguer…) pour trouver le fichier de texte séparé par des virgules.
Les informations du fichier de texte doivent suivre le format suivant :
[NOM D’UTILISATEUR], [MOT DE PASSE], [GROUPE]
7. Cliquez sur Open (Ouvrir).
8. Cliquez sur Import (Importer) pour commencer à importer la liste des utilisateurs.
87
Serveur d’application
Le N7700 prend en charge un serveur d’impression et un serveur iTunes. Le Serveur d’impression intégré permet aussi de partager une seule imprimante USB avec tous les utilisateurs du réseau. Le N7700 peut aussi être utilisé pour activer le Serveur iTunes sur l’appareil. Vous pourrez jouer des fichiers de musique sur cet appareil avec votre logiciel client iTunes directement. Cette section décrit comment faire cela.
Informations de l’imprimante
Dans le menu Application Server (Serveur d’application), choisissez l’élément
Printer (Imprimante) ; l’écran Printer Information (Informations de
l’imprimante) apparaît. Cet écran contient les informations suivantes sur l’imprimante USB branchée sur le port USB.
Manufacturer (Fabricant)
Model (Modèle)
Status (Etat)
Remove document from
Queue (Enlever le document de la file d’attente)
Restart Printer service
(Redémarrer le service d'imprimante)
Cliquez pour redémarrer le service d’imprimante.
Informations de l’imprimante
Elément Description
Affiche le nom du fabricant de l’imprimante USB.
Affiche le modèle de l’imprimante USB.
Affiche l’état de l’imprimante USB.
Cliquez pour enlever tous les documents de la file d’attente de l’imprimante.
88
Si un travail d’imprimante corrompu est envoyé à l’imprimante, l’impression peut
échouer. Si les travaux d’impression semble ‘gelés’, appuyez sur le bouton Remove
All Documents (Enlever tous les documents) pour effacer la file d’attente de l’imprimante pour résoudre le problème.
Vous pouvez configurer le N7700 pour l’utiliser comme un serveur d’impression. De cette manière, tous les PC connectés au réseau pourront utiliser la même imprimante.
Windows XP SP2
Pour configurer le serveur d’impression sous Windows XP SP2, suivez les étapes suivantes :
1. Branchez l’imprimante USB sur l’un des ports USB (si possible, utilisez les ports USB de derrière ; les ports USB de devant peuvent être utilisés pour des disques durs externes).
2. Allez sur Start (Démarrer) > Printers and Faxes (Imprimantes et
fax).
3. Cliquez sur File (Fichier) > Add Printer (Ajouter imprimante).
4. L'assistant Add Printer Wizard (Assistant d’ajout d’imprimante) apparaît sur l’écran. Cliquez sur Next (Suivant).
5. Cochez la case “A network printer, or a printer attached to another
computer” (Une imprimante de réseau ou une imprimante branchée
sur un autre ordinateur).
6. Choisissez “Connect to a printer on the Internet or on a home or
office network” (Connecter à une imprimante sur Internet ou sur un
réseau maison ou de bureau), et entrez
“http://N7700_IP_ADDRESS:631/printers/usb-printer” dans le champ
URL.
7. Windows vous demandera d'installer les pilotes de votre imprimante.
Choisissez le pilote de votre imprimante.
8. Windows vous demandera si vous voulez utiliser cette imprimante comme
"Imprimante par défaut". Choisissez Yes (Oui) et toutes vos tâches d’impression seront automatiquement envoyées sur cette imprimante.
Cliquez sur Next (Suivant).
9. Cliquez sur Finish (Terminer).
NOTE
• Certaines imprimantes USB ne sont pas compatibles. Veuillez vérifier le site web de Thecus pour une liste des imprimantes compatibles.
• Veuillez noter que si une imprimante multifonction (tout-en-une) est branchée sur le N7700, normalement seulement les fonctions d’impression et de fax marcheront. Les autres fonctions, comme le scannage, ne marcheront pas.
89
Windows Vista
Pour configurer le serveur d’impression sous Windows Vista, suivez les étapes suivantes :
1. Ouvrez Printer Folder (Dossier d’imprimante) à partir du Control
Panel (Panneau de contrôle).
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris n’importe où dans le dossier
Printers (Imprimantes) puis choisissez Add Printer (Ajouter
imprimante).
3. Choisissez Add a network, wireless or Bluetooth printer (Ajouter une
imprimante de réseau, sans fil ou Bluetooth).
90
4. Choisissez The printer that I want isn’t listed (Mon imprimante n’est
pas dans la liste).
Vous pouvez appuyer sur The printer that I want isn’t listed (Mon imprimante
n’est pas dans la liste) pour aller directement à la page suivante sans attendre jusqu’à la fin de Searching for available printers (Recherche des
imprimantes disponibles) pour terminer.
5. Cliquez sur Select a shared printer by name (Choisir une imprimante
partagée par nom).
E
Entrez http://<Thecus_NAS>:631/printers/usb-printer dans la case,
(
où <Thecus_NAS_IP> est l’adresse IP du N7700. Cliquez sur Next
Suivant).
6. Choisissez ou installez une imprimante puis appuyez sur OK.
91
Si le modèle de votre imprimante n’est pas affiché dans la liste, veuillez contacter le fabricant de votre imprimante pour de l’aide.
7. Windows essayera alors de connecter votre imprimante.
8. Vous pouvez choisir d’utiliser cette imprimante en tant qu’imprimante par défaut en cochant la case Set as the default printer (Utiliser en tant
qu’imprimante par défaut). Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
9. Terminé ! Cliquez sur Finish (Terminer).
92
Serveur iTunes®
Grâce au serveur iTunes intégré, le N7700 vous permet de partager et de jouer vos fichiers de musique numérique avec qui que ce soit, n’importe où sur le réseau !
Dans le menu Network (Réseau), choisissez l’élément iTunes; l’écran iTunes
Configuration (Configuration de iTunes) apparaît. Vous pouvez activer ou désactiver le service iTunes ici. Lorsque vous activez ce service, entrez les bonnes informations dans chaque champ et appuyez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les changements.
L e tableau suivant contient une description détaillée de chaque élément:
Configuration de iTunes
Elément
iTunes
Server Name (Nom du serveur)
Password (Mot de passe)
Rescan Interval
(Intervalle de
Description
Pour activer ou désactiver le service iTunes.
Entrez un mot de passe pour contrôler l’accès à votre musique iTunes.
L’intervalle de rebalayage en secondes.
Le nom utilisé pour identifier le N7700 sur les clients iTunes.
rebalayage)
MP3 Tag Encode
(Encodage tag MP3)
Spécifiez l’encodage de tag pour les fichiers MP3 sur le N7700.
Tous les tags ID3 seront envoyés au format UTF-8.
Une fois que le service iTunes a été activé, le N7700 permettra à toutes les chansons dans le dossier Musique d’être utilisés par des ordinateurs avec iTunes sur le réseau.
Gestion des modules
Installation des modules
Dans le menu Module Management (Gestion des modules), choisissez l’élément Module Installation (Installation des modules) ; l’écran Module
Management (Gestion des modules) apparaît. Dans celui-ci, vous pouvez installer différents modules indépendants pour augmenter la fonctionnalité de votre
N7700.
Module du système
Le module de système est fourni par Thecus pour ajouter des nouvelles fonctions.
93
Module de l’utilisateur
Le module de l’utilisateur est réservé par les fans de Thecus pour des fonctions de tiers parti au futur.
Sauvegarde
Vous pouvez sauvegarder des fichiers avec le N7700 de plusieurs manières.
Nsync
Vous pouvez sauvegarder un dossier partagé sur un autre N7700 (cible Nsync) ou un serveur FTP pour sauvegarder les données tant que vous avez les droits d'accès de la cible. Lorsque vous utilisez Nsync entre deux N7700, vous avez le choix de transmettre les fichiers de manière sécurisé entre les deux N7700.
Si les fichiers sur votre N7700 sont perdus de quelconque manière, vous pouvez restaurer ces fichiers à partir du N7700 cible. Pour sauvegarder régulièrement les fichiers, vous pouvez aussi programme une tâche pour qu’elle marche une seule fois ou de manière quotidienne, hebdomadaire ou mensuelle. Vous pouvez aussi limiter la largeur de bande de vos tâches Nsync, pour que les autres utilisateurs du réseau puissent partager de manière égale la largeur de bande.
Dans le menu Backup (Sauvegarde), choisissez Nsync; l’écran Nsync apparaît.
ous trouverez ci-dessous une brève description de chaque champ:
Nsync
Elément Description
Add (Ajouter)
Edit (Editer)
Restore (Restaurer)
Cliquez pour ajouter une tâche Nsync.
Cliquez pour éditer une tâche Nsync.
Cliquez pour restaurer un dossier partagé à partir d’une cible
Nsync.
Del (Supprimer)
Task name (Nom de la tâche)
Server (Serveur)
Share folder (Dossier partagé)
Cliquez pour supprimer une tâche Nsync. Les fichiers de sauvegarde sur la cible Nsync seront aussi supprimés.
Le nom de la tâche Nsync.
L’adresse IP de votre serveur cible.
Le dossier partagé que vous voulez sauvegarder.
Last Time (Dernière fois) La dernière fois qu’une tâche Nsync a été exécutée.
Last Status (Dernier état) L’état de votre dernière tâche Nsync.
Schedule Pour programmer des sauvegardes de vos dossiers partagés.
Action
Bandwidth Setting
(Réglage largeur de bande)
L’administrateur peut exécuter ou arrêter une tâche Nsync en appuyant sur le bouton Action.
Contrôle de la largeur de bande pour les tâches Nsync.
Ajouter une tâche Nsync
Dans l’écran Nsync, cliquez sur Add (Ajouter) ; l'écran Add Nsync Task
(Ajouter une tâche Nsync) apparaît.
94
Ajouter une tâche Nsync
Elément
Task Name (Nom de la tâche)
Target Server Manufacturer
Description
Le nom de la tâche Nsync.
(Fabricant du serveur cible)
Choisissez si la cible est un produit de Thecus (par ex. N7700)
Nsync Mode (Mode Nsync) Mode Synchroniser ou Mode Incrémentiel.
Target Server IP Address
(Adresse IP du serveur ou un serveur FTP.
L’adresse IP de votre serveur cible.
cible)
Source Folder (Dossier source)
Authorized Username on
Target Server (Nom d’utilisateur autorisé sur le serveur cible)
Le dossier partagé que vous voulez sauvegarder.
Le nom du compte sur le serveur cible.
95
Password on Target Server
(Mot de passe sur le serveur cible)
Test Connection (Tester la connexion)
Schedule
Time (Heure)
Type
Add (Ajouter)
Le mot de passe de l’utilisateur sur le serveur cible.
Cliquez pour vérifier la connexion au serveur cible.
Activez ou désactiver la sauvegarde programmée de vos dossiers partagés.
L’heure à laquelle la tâche Nsync doit être exécutée.
Vous pouvez programmer la tâche pour l’automatiser de manière quotidienne, hebdomadaire ou mensuelle.
Quotidien: Entrez l’heure du jour à laquelle la tâche Nsync doit s’exécuter.
Hebdomadaire: Entrez le jour de la semaine pendant lequel la tâche Nsync doit s’exécuter.
Mensuel: Entrez le jour du mois pendant lequel la tâche Nsync doit s’exécuter.
Appuyez sur Add (Ajouter) pour confirmer les réglages.
NOTE
Avant de démarrer une tâche Nsync, assurez-vous que le serveur cible du Serveur
Nsync (ou du serveur FTP) est activé.
Configuration d’une cible Nsync sur un appareil Nsync
Sur le serveur cible Nsync, l’administrateur de ce serveur doit configurer un compte d’ utilisateur avec un dossier appelé ‘nsync’ et lui donner l’accès d’écriture.
1. Sur le serveur Nsync, ajoutez un utilisateur pour la source Nsync (par ex. nsyncsource1). Pour plus d’informations sur comment ajouter un utilisateur dans le N7700, voir Chapitre 4 : Authentification des utilisateurs et
des groupes > Configuration d’un utilisateur local > Ajouter des utilisateurs
2. Sur le serveur Nsync, donnez à cet utilisateur (par ex. nsyncsource1) le droit d’écriture dans le dossier nsync. Pour des instructions de configuration du dossier ACL, voir
Chapitre 4 : Gestion du stockage > Dossier partagé >
Liste de contrôle d’accès de dossier (ACL)
.
3. Une fois que cela a été fait, le serveur cible commencera à accepter les tâches Nsync à partir du serveur utilisant cet ID et mot de passe.
Configuration d’une cible Nsync sur un autre appareil
Si vous avez sélectionné “Other Device” (Autre appareil) lorsque vous avez configuré votre tâche Nsync, le N7700 utilisera le protocole FTP pour sauvegarder le dossier partagé. Sur l’appareil de stockage externe, assurez-vous qu’il y a un dossier appelé “nsync”, et que l’ID Auth a le droit d’écriture dans ce dossier.
Désigner le N7700 comme une cible Nsync
Le N7700 peut être utilisé comme un serveur Nsync, permettant à un autre NAS
Thecus avec Nsync dans un endroit distant de sauvegarder leurs fichiers sur ce
N7700. Dans le menu System Network (Réseau du système), choisissez l’élément Nsync Target (Cible Nsync) ; l’écran Nsync Target Server (Réglage
Cible Nsync) apparaît.
Réglage du serveur cible Nsync
Elément
Nsync Target Server
(Serveur cible Nsync)
Description
Pour activer ou désactiver le support cible Nsync.
NOTE
Pour activer une tâche Nsync à travers un pare-feu, vous devez ouvrir le port
TCP/1194 dans votre pare-feu dans les deux directions.
96
Utilitaire de sauvegarde de Thecus
L’Utilitaire de sauvegarde de Thecus se trouve sur le CD d’installation. Lorsque vous cliquez sur le CD, l’Utilitaire de sauvegarde sera installé dans Program Groups
(Groupes de programmes) > Thecus > Thecus Backup Utility (Utilitaire de
sauvegarde de Thecus). S’il n’a pas été installé, vous pouvez copier le fichier
(Thecus Backup Utility.exe) dans l’emplacement désiré sur votre disque dur et double-cliquer dessus pour l’exécuter.
NOTE
(http://www .thecus.com).
Si vous n’arrivez pas à trouver l’Utilitaire de sauvegarde de Thecus sur votre CD, vous pouvez le télécharger à partir du site web de Thecus
Lorsque vous exécutez cet utilitaire la première fois, il vous demandera si vous v oulez créer un fichier DB. Cliquez sur Yes (Oui).
1. Cliquez sur Add (Ajouter) pour créer une tâche de sauvegarde. La boîte de dialogue Add New Task (Ajouter une nouvelle tâche) s’affiche.
Ajouter une nouvelle tâche
Elément
Task (Tâche)
Source
Description
Le nom de la nouvelle tâche.
Cliquez pour spécifier l’emplacement du dossier/du fichier source.
Incremental
(Incrémentiel)
Destination
Cliquez pour spécifier si la sauvegarde doit être incrémentielle.
Si cette case n’est pas cochée, la sauvegarde sera une sauvegarde complète.
Cliquez pour spécifier l’emplacement du dossier/du fichier cible.
Excluded extensions
(Extensions exclues)
Comments
(Commentaires)
2. Pour automatiser la tâche de manière à ce qu’elle soit régulière, cliquez sur l’icône Schedule (Programme) de cette tâche. Vous pouvez programmer la tâche pour l’automatiser Monthly (Mensuel) ou Weekly
(Hebdomadaire).
Les fichiers avec ces extensions seront ignorés et ne seront pas sauvegardés vers la destination choisie.
Si vous le voulez, vous pouvez entrer des commentaires ici.
3. Pour vérifier le journal de cette tâche, cliquez sur l’icône Log (Journal) de cette tâche.
NOTE
L’utilitaire de sauvegarde de Thecus prend aussi en charge MAC OS X. Cop iez simplement le fichier Thecus Backup Utility.dmg sur votre machine MAC OS X et double-cliquez dessus pour l’exécuter.
Sauvegarde des données avec Windows XP
Si vous utilisez Windows XP Professional, vous pouvez aussi utiliser l’utilitaire de sauvegarde de Windows (Ntbackup.exe) pour sauvegarder vos fichiers.
Si vous utilisez Windows XP Edition Familiale, suivez les étapes suivantes pour installer l’utilitaire :
1. Insérez le CD de Windows XP dans le lecteur de CD-ROM et double-cliquez sur l’icône CD dans My Computer (Mon ordinateur).
97
2. Lorsque l'écran de bienvenu de Microsoft Windows XP apparaît, cliquez sur
Perform Additional Tasks (Effectuer d’autres tâches).
3. Cliquez sur Browse this CD (Naviguer ce CD).
4. Dans l’Explorateur de Windows, naviguez sur ValueAdd > Msft >
Ntbackup.
5. Double-cliquez sur Ntbackup.msi pour installer l’utilitaire de sauvegarde.
Une fois installé, vous pouvez utiliser l’utilitaire de sauvegarde de Windows de la manière suivante:
1. Cliquez sur Start (Démarrer), allez sur All Programs (Tous les
programmes) > Accessories > System Tools (Outils système) >
Backup (Sauvegarde) pour lancer l’assistant.
2. Cliquez sur Next (Suivant) pour passer la page d’introduction. Choisissez
Backup files and settings (Sauvegarder les fichiers et les réglages)
dans la deuxième page et cliquez sur Next (suivant).
3. Choisissez quelle option vous désirez sauvegarder.
4. Cliquez sur Next (Suivant) et dans les pages Backup Type (Type de sauvegarde), Destination et Name (Nom), spécifiez un emplacement pour la sauvegarde en utilisant le bouton Browse (Naviguer).
5. Recherchez et choisissez le disque qui spécifie votre N7700 comme la destination de sauvegarde et cliquez sur Next (Suivant).
6. Cliquez sur Next (Suivant) pour aller à la dernière page de l’assistant et cliquez sur Finish (Terminer) pour commencer la sauvegarde.
Utilitaires de sauvegarde de Apple OS X
Mac OS X ne contient aucun programme de sauvegarde. Cependant, il y a plusieurs solutions de sauvegarde disponibles pour le Mac OS X, y-compris : iBackup , Psyncx , iMSafe , Rsyncx , Folder Synchronizer X , Tri-BACKUP , Impression , Intego Personal
Backup , SilverKeeper , et l’utilitaire dotMac de Apple, entre autres. Pour plus d'utilitaires de sauvegarde gratuits et des sharewares, allez sur VersionTracker ou
MacUpdate et faites une recherche avec “Sauvegarde”
98
Chapitre 5 : Utilisation du N7700
Vue d’ensemble
Une fois que le N7700 a été configuré et fonctionne normalement, les utilisateurs du réseau peuvent gérer tous leurs fichiers, leurs chansons ou leurs photos numériques en utilisant simplement un navigateur web. Pour gérer vos fichiers personnel ou les fichiers à accès publique sur le N7700, entrez simplement son IP adresse dans votre navigateur (l’adresse IP par défaut est http://192.168.1.100) ; la page N7700 Login (Connexion N7700) s’ouvrira automatiquement.
NOTE
Avant de continuer, assurez-vous que le support Disque web ou Disque web sécurisé est activé dans l’écran Support de service du menu Réseau du système.
Voir Support de service dans le Chapitre 4 : Réseau du système > HTTP/Web Disk.
Page de connexion
Pour vous connecter au système, entrez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe, choisissez WebDisk ou Serveur de photo puis cliquez sur Login (Connexion) pour vous connecter au système. Ceci vous enverra directement à l’interface
sélectionnée.
Utilisation de la fonction Webdisk
I
Le N7700 a une fonction de WebDisk qui vous permet d’accéder au système sur nternet et à partir de n'importe quel navigateur.
1. Dans la page Login (Connexion), entrez un User ID (ID d’utilisateur) et le mot de passe qui a été configuré dans le menu Accounts (Comptes). Voir
Chapitre 4 : Euthentification des utilisateurs et des groupes >
Configuration des utilisateurs locaux
2. La page WebDisk (Disque Web) apparaît et affiche les dossiers qui vous sont disponibles via la Liste de contrôle d’accès (ACL).
3. Cliquez sur le nom d’un dossier pour ouvrir ce dossier.
4. La page du dossier apparaît et affiche les fichiers et les dossiers. Cliquez sur un fichier pour télécharger ce fichier.
5. Les boutons de la page de dossier vous permettent de créer un nouveau dossier, de téléverser des fichiers et de supprimer des fichiers dans un dossier.
99
6. Pour créer un nouveau dossier dans le dossier sélectionné, appuyez sur le bouton New Folder (Nouveau dossier). Lorsque l’écran apparaît, entrez le nom du nouveau dossier. Appuyez sur OK pour créer le dossier.
7. Pour téléverser un fichier, de votre ordinateur au dossier sélectionné, appuyez sur le bouton New file (upload) (Nouveau fichier (Téléverser)).
Lorsque l’écran apparaît, appuyez sur Browse (Naviguer) et choisissez le fichier que vous voulez téléverser. Appuyez sur OK ; le fichier est alors téléversé dans le dossier sélectionné.
8. Pour supprimer un fichier ou un dossier, cochez la case du fichier ou du dossier. Appuyez sur le bouton Delete selected items (Supprimer les
éléments sélectionnés). Vous pouvez aussi cocher la case qui ressemble à un cercle rouge pour sélectionner tous les fichiers et tous les dossiers dans ce dossier.
Pour accéder aux dossiers avec un contrôle d’accès, vous devez en premier vous connecter avec un compte d’utilisateur local.
Pour plus d’informations sur le réglage des droits d’utilisateur aux dossiers, voir
Chapitre 4 : Gestion du stockage > Dossier partagé > Liste de contrôle d’accès de dossier (ACL)
.
Boutons de la page de dossier
Bouton Description
Liste tous les arbres de dossiers selon les privilèges de connexion de l’utilisateur.
Pour naviguer le répertoire sélectionné et ses dossiers et fichiers.
Pour retourner au niveau du répertoire du Webdisk.
Pour recharger la liste actuelle.
(nouveau fichier/Répertoire)
(supprimer)
(Renommer)
(télécharger)
Pour rechercher des fichiers dans le répertoire du Webdisk.
(vous devez entrer le nom entier du fichier).
Pour créer un nouveau dossier ou répertoire.
Pour supprimer les fichiers ou les dossiers sélectionnés.
Pour renommer un fichier ou un répertoire.
Pour télécharger un fichier de votre ordinateur au dossier actuel.
(téléverser)
Pour téléverser un fichier, de votre ordinateur au dossier Webdisk sélectionné.
100
(Admin)
Pour changer le mot de passe et confirmer le nouveau mot de passe.
(déconnexion)
Pour vous déconnecter de l’interface Webdisk.
Affiche les dossiers et les fichiers dans répertoire
Recherche des fichiers dans le répertoire.
(Vous devez entrer quelques mots/caractères)
Affiche le nom des dossiers et des fichiers.
Name (Nom)
Size (Taille)
Affiche la taille des dossiers et des fichiers.
Type
Affiche le type des dossiers et des fichiers.
Modified (Modifié)
Affiche l’heure et la date de la dernière modification des dossiers et des fichiers.
Le propriétaire du fichier.
Owner (Propriétaire)
Il est aussi possible d’utiliser le bouton droit de la souris pour faire apparaître la fenêtre de contact comme raccourci pour faire ce dont vous avez besoin.
Serveur de photo
Vous pouvez utiliser le Serveur de photo pour visualiser et partager des photos et même créer vos propres albums de photo directement sur le N7700.
Votre propre galerie de photos s’affichera, ainsi que tous les albums de photos publics sur le réseau.
Pour gérer les fichiers de photos, vous devez en premier sélectionner l’élément en cochant la case.
101
Assistant de publication de Windows XP
Il y a plusieurs manières pour les utilisateurs de téléverser des photos dans un album de photos. Les utilisateurs de Windows XP peuvent téléverser leurs photos en utilisant l’Assistant de publication de Windows XP.
1. Cliquez sur l'icône XP Publishing Wizard (Assistant de publication XP) en haut à droite.
2. L’écran XP Web Publishing Wizard Client (Client de l’Assistant de
publication web de XP) apparaît. Cliquez sur le lien pour installer l’Assistant de publication.
3. Windows XP vous demandera si vous voulez exécuter ou enregistrer ce fichier. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer le fichier de registre.
102
4. Une fois que le fichier de registre a été installé, utilisez le Gestionnaire de fichiers de Windows pour naviguer vers le dossier qui contient les photos que vous désirez publier. Dans le panneau gauche, vous verrez une icône
Publish this folder to the Web (Publier ce dossier sur le web).
5. Cliquez sur cette icône ; le Web Publishing Wizard (Assistant de
publication web) démarrera.
6. Choisissez les photos que vous voulez publier sur le Serveur web de photos en cochant la case en haut à gauche des images désirées. Cliquez sur Next
(Suivant).
103
7. Votre PC commencera à se connecter au Serveur web de photos.
8. Choisissez N7700 Photo Gallery Wizard (Assistant de gallerie photo
du N7700) pour publier vos photos sur le N7700.
9. Connectez-vous au N7700 en entrant votre nom d’utilisateur et mot de passe.
10. Créez votre album en entrant un nom d’album et cliquez sur le bouton
Create Album (Créer album).
104
11. Choisissez l’album dans lequel vous voulez téléverser vos photos.
12. Confirmez l’album cible.
13. Windows affichera les progrès du transfert des photos en cours.
105
14. Lorsque le transfert est terminé, l’assistant vous demandera si vous voulez aller au site Web. Cliquez sur Finish (Terminer) pour aller au Serveur web de photos.
15. Cliquez sur l’icône de l’utilisateur pour aller à l'album de cet utilisateur.
16. La liste des albums appartenant à cet utilisateur s’affichera. Cliquez sur
Album.
106
17. Terminé! Vous verrez maintenant toutes les photos sélectionnées dans l'album.
Gérer les albums et les photos
Icône Fonction Description
Make Cover (Faire une couverture)
Back (Retour)
Pour utiliser la photo sélectionnée comme l’image de couverture.
Pour retourner à l’écran précédent.
Add (Ajouter) Pour ajouter un nouvel album ou des photos.
Modify (Modifier)
Delete
(Supprimer)
Pour éditer le nom et la description de l’album ou de la photo sélectionnée. Les noms ne doivent pas contenir plus de 20 caractères et la description est limitée à 255 caractères.
Pour supprimer les albums ou les photos sélectionnées.
NOTE
• Seulement les utilisateurs connectés pourront voir ces icônes.
• Pour éviter les erreurs du système, le N3200M a les limites suivantes pour les fichiers de photo :
• Chaque ficheir téléchargé est limité à 8Mo. Les fichiers de plus de 8Mo ne seront PAS téléchargés et aucun message ne s’affichera.
• Seulement les types de photos suivants peuvent être téléversés : *.jpg,
*.gif, *.bmp, *.png, *.pcx, *.psd, *.bmp.
• Si un nom de fichier existe déjà pendant le téléversement le système ajoutera un numéro devant le nom du fichier (abc Æ 1abc).
107
Créer des albums
Pour créer un album de photos, suivez les étapes suivantes :
1. Cliquez sur le bouton Add (Ajouter) pour créer un nouvel album.
2. Entrez le nom de l’album et une description si désiré. Cliquez ensuite sur le bouton Create Album (Créer album).
Protéger des albums avec des mots de passe
Si vous désirez utiliser un mot de passe pour protéger un album particulier, suivez les étapes suivantes :
1. Choisissez l’album que vous voulez protéger et cliquez sur le bouton Edit
(Editer) ; l’écran Album Edit (Editer album) s’affiche.
2. Le propriétaire de l’album peut entrer un mot de passe pour protéger l’album, de manière à ce que seulement les personnes avec le bon mot de passe ne puisse regarder cet album.
Téléverser des photos dans des albums
Il est facile de téléverser des photos dans les albums en utilisant l’interface web de l’utilisateur :
1. Lorsqu’un album a été créé, cliquez sur l’icône de l’album pour ouvrir l’album.
L’album est vide au début.
2. Cliquez sur le bouton Add (Ajouter) pour téléverser des photos dans l’album. L'écran Upload Photos (Téléverser des photos) s’affichera.
Vous pouvez sélectionner et téléverser jusqu’à 8 photos à chaque fois.
3. Une fois que les photos ont été téléversées, vous pouvez les regarder dans l'album. Le propriétaire de l’album peut aussi supprimer ou modifier les photos avec les boutons Delete (Supprimer) et Modify (Modifier) en haut à droite.
Informations EXIF
Lorsque vous regardez des photos, vous pouvez aussi afficher les informations EXIF de chaque photo avec le N7700.
Cliquez simplement sur le bouton EXIF pour afficher les informations EXIF. Pour cacher ces informations, cliquez de nouveau sur le bouton EXIF.
108
Diaporamas
Les diaporamas sont très pratiques pour regarder les photos stockées sur votre
N7700.
Vous pouvez cliquer sur l’icône Start Slide Show (Démarrer le diaporama) en haut à droite pour démarrer le diaporama.
Pour arrêter le diaporama, cliquez sur l’icône Stop Slide Show (Arrêter le
diaporama) en haut à droite.
Mapper un PC client sur le N7700
Vous pouvez mapper des dossiers partagés sur le N7700 pour pouvoir y avoir accès comme s'ils étaient des unités sur votre ordinateur. Vous pouvez vous connecter au réseau des dossiers partagés sur le N7700 de la manière suivante:
Windows
1. Ouvrez le dossier My Computer (Mon ordinateur) de Windows.
2. Dans la barre de menu, cliquez sur Tools (Outils) et choisissez Map
Network Drive…(Mapper l’unité de réseau…).
3. L’écran Map Network Drive (Mapper l’unité de réseau) apparaît.
4. Choisissez une lettre pour le dossier partagé.
5. Cliquez sur le bouton Browse (Naviguer) pour trouver le dossier désiré sur votre réseau. Alternativement, vous pouvez entrer le nom du dossier auquel vous voulez vous connecter ou entrer son adresse IP. (par ex.
\\192.168.1.100\share
)
6. Cliquez sur Finish (Terminer). Lorsque la fenêtre Connect As…
(Connecter sous…) s’affiche, entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe.
7. Cliquez sur OK. Le dossier partagé apparaît maintenant comme l’unité de disque assigné. Vous pouvez accéder à ce dossier comme s’il était un disque sur votre ordinateur.
Apple OS X
Sur un ordinateur Apple, vous pouvez vous connecter aux ordinateurs et aux serveurs partagés en utilisant une adresse de réseau.
109
1. Choisissez Go (Aller) > Connect to Server…(Connecter au serveur…)
2. Entrez l’adresse de réseau pour le serveur dans la case Adresse du serveur.
Lorsque vous vous connectez en utilisant le protocole SMB/CIFS, entrez : smb://192.168.1.100/Folder1
Lorsque vous vous connectez en utilisant le protocole AFP, entrez : afp://192.168.1.100/Folder1
Cliquez sur Connect (Connecter).
3. Lorsque MAC OS X essaye de se connecter au N7700, il vous demandera d’entrer un Nom d’utilisateur et un Mot de passe pour accéder au dossier.
4. Lorsque MAC OS X s’est connecté au N7700, une icône représentant le dossier apparaît sur le bureau du MAC OS X. Vous pouvez accéder au dossier en double-cliquant sur l’icône.
Mapper le N7700 comme un lecteur iSCSI
Vous pouvez aussi utiliser le N7700 pour le mapper comme un disque iSCSI Avec iSCSI, vous pouvez accéder à distance au N7700 à grande vitesse comme s’il était un disque local de votre ordinateur.
Pour cela, suivez les étapes suivantes :
Windows 2000/XP
1. Téléchargez en premier l’Initiateur iSCSI sur le site Web de Microsoft
( http://www.microsoft.com
). Vous pouvez trouver ce programme en entrant iSCSI Initiator dans la boîte de recherche sur leur page d’accueil.
2. Lorsque vous avez téléchargé ce programme, installez ‘iSCSI Initiator’ en double-cliquant sur le fichier EXE. L’avertissement de sécurité suivante peut apparaître. Cliquez sur Run (Exécuter) pour continuer.
110
3. Vous allez maintenant installer ‘iSCSI Initiator’ avec l’Assistant d’installation.
Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
4. Ne changez pas les réglages par défaut et cliquez sur Next (Suivant).
5. Lisez le contrat de licence. Pour continuer l’installation, cliquez sur I Agree
(J’accepte) puis cliquez sur Next (Suivant).
6. Le programme ‘iSCSI Initiator’ va s’installer automatiquement. Cliquez sur
Finish (Terminer) à la fin.
111
7. Exécutez ‘iSCSI Initiator’ en double-cliquant sur son icône dans le bureau. La fenêtre des propriétés de ‘iSCSI Initiator’ apparaît.
S
Portals (Viser les portails), cliquez sur Add (Ajouter).
9 . Entrez l’adresse IP du N7700. Cli uez sur OK.
o
Initiator’), choisissez l’onglet Targets (Cibles). Lorsque la cible iSCS I est en surbrillance, cliquez sur Log On (Se connecter). La boîte de dialogue
Log On to Target (Se connecter à la cible) apparaîtra.
112
11. Si vous n’avez pas encore activé CHAP, cliquez sur OK pour continuer.
Si vous avez activé CHAP, cliquez sur Advanced (Avancé). Dans la section
Advanced Settings (Réglages avancés), cochez la case CHAP login
information (Informations de connexion CHAP) et entrez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe. Cliquez sur OK.
12. Cliquez avec le bouton droit sur My Computer (Mon ordinateur) et choisissez Manage (Gestion).
113
13. Cliquez sur Disk Management (Gestion du disque) ; vous verrez maintenant un nouveau disque dur affiché.
1 4. Initialisez le nouveau disque dur ; vous pourrez alors utiliser la cible iSCSI comme un disque local.
Windows Vista
Windows Vista vient automatiquement avec Microsoft iSCSI Initiator pré installé ; vous n’aurez donc pas besoin d’installer ce programme. Vous devrez, à la place, démarrer ‘iSCSI Initiator’ et suivre les é un disque iSCSI. tapes 8-14 pour mapper le N7700 comme
114
Chapitre 6 : Astuces et recommandations
E xtension du stockage USB et eSATA
L
U s p e N7700 prend en charge des disques durs USB externes grâce à ses quatre ports
SB. Une fois qu’un disque dur USB a été correctement monté, le volume entier era automatiquement lié dans le dossier DD USB par défaut. Le N7700 peut rendre en charge jusqu’à 4 appareils de stockage USB externes. Tous les noms des chiers sur les disques USB sont sensibles à la casse. p p
A fi
L e N7700 prend aussi en charge les disques durs eSATA grâce à son port eSATA. vant de brancher un disque dur USB ou eSATA sur le N7700, vous devez en remier le partitionner et le formater avec un ordinateur de bureau ou un ordinateur ortable. L’appareil branché sera situé dans \\192.168.1.100\usbhdd\sdf1 où
192.168.1.100
est l’adresse IP du N7700 et sdf1 est pour la première partition du disque #6, le disque eSATA ou USB. Si la partition est du type NT du NA peuvent ouvrir et copier des fichiers de \\192.168.1.100\
FS, les utilisateurs usbhdd\sdf1
mais ne peuvent pas ajouter des nouveaux fichiers ou modifier les fichiers existants.
NOTE
Si vous voulez écrire sur un appareil de stockage USB, le système de fichiers doit être FAT32.
USB
Stockage Partition
FAT32
Partition
NTFS
Lecture OK OK
Ecriture OK -
Ajouter un disque de rechange
Avec un volume RAID 1, RAID 5, RAID 6, ou RAID 10, vous pouvez ajouter un disque de rechange après avoir créé le RAID. Pour ajouter un disque de rechange, suivez les étapes suivantes :
1. Dans l’écran RAID Configuration Screen (Ecran de configuration du
RAID), cochez la case du disque dur que vous voulez utiliser comme disque de rechange.
2. Cliquez sur Add Spar comme un disque de r
e (Ajouter
rechange). Le disque sera configuré echange. Le système reconstruit automatiquement le disque de rechange lorsqu’un des des disques du RAID tombe en panne.
A dministration à distance
V ous pouvez configurer votre N770 0 pour l’administr atio n à distance. Grâce à l’administration à distance, vous pouvez accéder à votre N7700 sur Internet, même si votre N7700 est derrière un routeur. Ceci est particul ièrement utile lorsque vous voyagez et que vous avez besoin d'un fichier qui se trouve sur votre N7700.
La configuration de l’administration à distance est en trois étapes et les appareils suivants sont requis :
•
•
•
Appareil N7700 NAS de Thecus
Câble/Routeur DSL avec support DNS dynamique
U n PC personnel
Une connexion Internet
•
NOTE
La configuration du routeur dépend légèrement du type de routeur. Dans cet exemple, nous utilisons un routeur Asus WL500g car il prend en charge
DNS dynamique. Contactez votre revendeur de routeur pour de l’aide.
115
Partie I - Création d'un compte DynDNS
1. Utilisez votre PC pour aller sur http://www.dyndns.org
2. Cliquez sur le lien Sign Up Now (S’enregistrer maintenant).
3. Cochez les cases, choisissez un nom d’utilisateur (par ex. : N7700) et entrez votre adresse email (par ex. : [email protected]), cochez la ca se
Enable Wildcard (Activer caractères de remplacement) et créez un mot de passe (par ex. : xxxx).
4. Attendez jusqu ’à ce que vous receviez un email de www.dyndns.org.
5. Ouvrez votre email et clique z sur le lien pour activer votre compte.
Partie II - Activer D DNS sur le routeur
1. Allez dans l’écran de
(Config IP) > Miscell sur votre PC person
2. Cliquez sur Yes (O
configuration du routeur et choisissez IP Config
aneous DDNS Setting (Réglages DDNS dive rs)
nel.
ui) dans Enable the DDNS Client? (Activer le cli
ent
DDNS?).
3.
Choisissez www.dyndns.org.
4. Allez dans l’écran de configuration du routeur et entrez le suivantes : s informations a. Nom d’utilisateur ou adresse email : [email protected] b. Mot de passe ou clé DDNS : xxxx c.
Nom d’hôte : www.N7700.dyndns.org d. Activer caractères de remplacement ? Choisissez Yes (Oui) e. Mise à jour manuelle : Cliquez sur Update (Mettre à jour)
Partie III – Configuration des serveurs virtuels (HTTPS)
1. Allez sur NAT Setting (Réglages N
virtuel).
AT) > Virtual Server (Serveur
2. Pour Enable Virtual Server? (Activer serveur virtuel), choisissez Yes
(Oui).
3. Configurez le serveur HTTPS. a. Well-Known Applications (Applications bien connues) :
Choisissez User Define d (Défini par l’utilisateur) b. Local IP (IP local) : Entrez 192.168.1.100 c. Port Range (Gamme de port) :
443
(le réglage de port HTTPS par défaut sur le N7700) d. Protocol (Protocole) : Choisissez TCP. e. Cliquez sur Add (Ajouter). f. Cliquez sur Apply (Appliquer).
4. Testez la connexion HTTPS à partir d’un autre ordinateur connecté à
Internet. a. Sur un ordinateur à distance, ouvrez votre navigateur Int ernet et entrez
https://www.N7700.dyndns.org
b. Vous devriez voir la page de connexion du N7700.
Configuration du logiciel pare-feu
Si vous avez des pr lè
1. utilisez un logiciel pare-feu (par ex. Norton Internet Security) et que vous ob mes à vous connecter au N7700, essayez les étapes suivantes
Double-cliquez sur l’icône NIS de la barre des tâches et configu
Firewall (Pare-feu personnel).
: rez Personal
2. Dans la page Programs (Pro liste des programmes, utilisez les bouton
Sca R gram
mes), cherchez changez la permission sur “Permit All” (Tout perme
n ( echerche de sprogrammes) po
SetupWizard.exe et ttre). S’il n’est pas dans la s Add (Ajouter) ou Program ur le trouver.
3. Dans la page Networking (Gestion de réseau), ajoutez manuellement l’adresse IP du N7700 (par ex. 192.168.1.100) à la liste Trusted
(Confiance).
116
Remplac er des disques durs endommagés
Si vous utilisez RAID 1, RAID 5 ou RAID 6, vo disque dur endommagé dans le Thecus N7700 us pouvez facilement remplacer un
sans affecter vos données grâce à la restauration automatique des données du système.
Panne de disque dur
Si un disque dur est endommagé et qu’il co ntient des données dans le volume RAID, l’écran LCD du système affichera un message d’avertissement et le système bipera.
Remplacer un disque dur
Pour remplacer un disque dur dans le N7700 :
1. Enlevez le plateau contenant le disque dur endommagé.
2. Dévissez le disque dur endommagé et enlevez-le du plateau.
3. Faites glisser le nouvea u disque dur dans le plateau et serrez les vis.
4. Insérez le plateau de disque dur puis faites-le gliss ce que vous entendiez un clic. Vous pouvez aussi le verrouiller avec une clé si besoin. er dans le N7700 jusqu’à
5. Le voyant DEL vert s’al lume lorsque vous accédez au DD.
Reconstruction auto RAID
Lorsque vous utilisez RAID 1, 5, 6, ou 10 dans le N7700, vous pouvez utiliser la fonction de reconstruction auto lorsqu’une erreur est détectée.
1. Lorsqu’un disque dur arrête de marcher, le système émet un bip et/ou envoie un email de notification aux destinataires spécifiés.
2. Vérifiez l’écran pour voir quel disque est endommagé.
3. Suivez les étapes ci-dessus pour remplacer le disque dur endommagé .
4. Le système détectera automatiquement le nouveau disque dur et commencera le processus de reconstruction à l'état d'origine avant la panne du disque d ur.
117
Chapitre 7 : Dépannage
J ’ai oublié l’adresse IP de mon réseau
p l’
S s i vous avez oublié l’adresse IP de votre réseau et que vous n’avez pas accès au ystème, vous pouvez trouver l’adresse IP en regardant directement dans le anneau LCD du N7700 ou en utilisant l’assistant de configuration pour récupérer adresse IP de votre N7700.
1. Lancez l’Assistant de configuration ; il détectera automatiquement tous les appareils de stockage réseau Thecus sur votre réseau.
2. Vous pourrez voir l'adresse IP du N7700 que vous avez oublié dans l'écran
Device Discovery (Découverte de l’appareil).
Je ne peut pas mapper un disque de réseau sous Windows XP
Vous pourriez avoir des problèmes d ans les cas suivants lorsque vous essayez de mapper un disque de réseau :
1. Le dossier du réseau est en train d’être map un mot de passe différent. Pour vous connect pé sous un nom d’utilisateur et er en utilisant un nom d’utilisateur et un mot de passe différent, déconnectez en premier tous les mappages existants sur ce réseau partagé.
2. Le disque de réseau m appé ne peut pas être créé car l’une des erreurs suivantes a été rencontrée : Les connexions multiples à un serveur ou
à une ressource partagée par le même utilisateur, en utilisant plus
d’un nom d’utilisateur, ne sont pas permises. Déco nnectez toutes les connexions existantes au serveur ou à la ressource partagée et réessayez.
P our vérifier les connexions réseau existantes, entrez ‘net
V réseau. http://esupport.thecus.com/support/index.php?_m=downloads&_a=viewdownload& downloaditemid=57&nav=0
use’ dans l’invite DOS. ous pouvez vous reporter à l’URL suivant pour des informations de mappage du
Restaurer les réglages d’usine
Dans le menu System (Système), choisissez l’élément Factory Default
(Réglages d’usine) ; l’écran Reset to Factory De
rég lages d’usine)
tous les réglages du N7700 sur les réglages d’usine.
fault (Restaurer les
apparaît. Appuyez sur Apply (Appliquer) pour réinitialiser
ATTENTION
La réinitialisation n’effacera pas toutes les données enregistrées sur les disques durs mais RESTAURERA tous les réglages sur les réglages d’usine par défaut.
Problèmes avec les réglages de l’heure et de la date
L’administrateur peut choisir un serveur NTP pour continuer de synchroniser l’heure du N7700. Cependant, si le N7700 ne peut pas accéder à Internet, vous pourriez r encontrer un problème lors du réglage de l'heure et du fuseau horaire. Si c'est le cas :
1. Enregistrez-vous dans l’interface web d'administration.
2. Allez dans System Management (Gestion du système) >Time
(Heure).
3. Sous NTP Server (Serveur NTP), choisissez No (Non).
118
4. Réglez Date, Time (Heure) et Time Zone (Fuseau horaire) comme désiré.
5. Cliquez sur Apply (Appliquer).
De plus, si le N7700 peut accéder à Internet et que vous voulez contin uer d’utiliser rveur DNS a le serveur NTP par défaut clock.isc.org, veuillez vous assurer que le se correctement été entré pour permettre au nom de serveur FTP de se résoudre correctement. (Voir Réseau > WAN > Serveur DNS)
S upport DOM double pour Double protection
La nc ion DOM double.
Dans des conditions normales, il n’est pas nécessaire d’utiliser cette fonctio dans des cas extrêmes, comme des coupures de courant ou des erreurs hu causant des accidents particulièrement pendant le démarrage du systè n. Mais maines me, cette fonction devient très utile pour réduire les temps d'arrêt du système.
Tout simplement, lorsque cela se produit, le système essayera de restaurer le DO M
1 à partir du DO M 2 en premier. Si cela n’est pas possible, alors le système démarrera à partir du DOM 2. Et cette pr océdure peut être utilisée à partir de LCM.
NOTE
Le DOM double dans DOM1 est le maître par défaut et la mise à jour du microprogramme ne s’exécutera que dans DOM1, car DOM2 est en
« lecture seulement ».
Si quelque chose se passe pendant que DOM2 re staure le DOM1, la version du microprogramme sera celle de DOM2. Vous aurez donc peut
être besoin de mettre à jour à la version de DOM1.
Si DOM1 ne peut pas être restauré à partir de DOM2, le systèm e démarrera à partir de DOM2. La configuration originale dans DOM1 aura peut être besoin d’être réglée avec DOM2.
119
Chapitre 8 : Révisions mises à jour (FW 3.00.03 à
3.00.06)
Quoi de neuf
Des nouvelles fonctions ont été ajoutées dans la nouvelle version du micrologiciel
3.00.04.
Extension RAID pour le volume cible iSCSI
Premièrement, il est maintenant possible d’étendre la capacité du volume iSCSI en utilisant l’espace inutilisé. Sélectionnez simplement le volume iSCSI que vous voulez étendre dans la liste des volumes et cliquez sur le bouton Expand
(Etendre) :
La boîte de dialogue suivante apparaîtra alors. Déplacez la barre Expand Capacity
(Etendre la capacité) sur la taille désirée. Puis appuyez sur le bouton Expand
(Etendre) pour confirmer l’opération.
120
Cryptage du volume RAID
Avec la version du micrologiciel v3.00.04, vous pouvez protéger vos données en utilisant la fonction de Cryptage du volume RAID pour réduire le risque d’accès à vos données. Pour activer cette fonction, vous devez cocher l’option Encryption
(Cryptage) lorsque le RAID est créé et ensuite entrer un mot de passe d'identification. Un disque USB enregistrable externe doit aussi être branché sur n’importe lequel des ports USB du système pour vous permettre d’enregistrer le mot de passe que vous avez entré lorsque le volume RAID a été créé. Référez-vous
à l’image suivante pour plus de détails.
Lorsque vous appuyez sur le bouton Create (Créer) avec la case Encryption
(Cryptage) cochée, un message de confirmation comme celui illustré ci-dessous s’affichera.
Une fois que le volume RAID a été créé, vous pouvez débrancher la clé USB jusqu’au prochain redémarrage du système. Le volume RAID ne peut pas être monté si la clé
USB contenant la clé de cryptage n’est pas branchée sur l’un des ports USB du système pendant l’accès au volume. Pour activer le volume crypté, branchez la clé
USB contenant la clé de cryptage sur l’un des ports USB du système.
Nous vous recommandons fortement de garder une copie de la clé de cryptage du volume RAID dans un endroit sûr. Vous pouvez voir le fichier de clé de cryptage sur la clé USB dans le format suivant :
(date de creation du volume RAID)_xxxxxx.key
ATTENTION
Veuillez garder la clé USB dans un endroit sûr et aussi sauvegarder la clé cryptée.
Les données seront complètement perdues si la clé est perdue.
121
NOTE
1. Lorsque le cryptage de volume RAID est activé, les performances du système diminueront.
2. Lorsque le cryptage de volume RAID est activé, l’extension du volume
RAID se fera en mode hors ligne.
Les volumes RAID avec cryptage activé seront indiqués par un symbole de clé de verrouillage à coté du nom d’ID du volume.
Dimensionnement fin iSCSI
Une fonction avancée de dimensionnement fin iSCSI est disponible avec la nouvelle version de ce micrologiciel. Avec cette fonction, la capacité iSCSI sera encore plus flexible et plus efficace pour servir plus d'utilisateurs.
La fonction de dimensionnement fin iSCSI permet de partager la capacité physique disponible entre un nombre de volumes cibles iSCSI et aussi de créer une capacité virtuelle pour étendre la taille physique lorsque cela est nécessaire.
Pour utiliser la fonction de dimensionnement fin iSCSI, allez dans Space Allocation
(Attribution de l’espace) dans la catégorie Storage (Stockage). Le volume de dimensionnement fin iSCSI doit être créé en premier. Cliquez simplement sur
iSCSI Thin-Provision Target (Dimensionnement fin iSCSI cible).
Référez-vous à l’image suivante.
122
Ensuite, configurez la capacité physique du volume de dimensionnement fin iSCSI en utilisant la souris pour déplacer la barre Allocation (Attribution) sur la taille désirée.
Une fois que vous avez choisi la taille, cliquez sur OK pour confirmer. Vous verrez alors le volume de dimensionnement fin iSCSI apparaître dans la liste. Référez-vous
à l’image suivante.
123
Vous pouvez maintenant commencer à créer des cibles iSCSI pour joindre le volume de dimensionnement fin iSCSI que vous avez déjà créé. La cible iSCSI dans le dimensionnement fin iSCSI possède exactement le même écran de réglage que lors de la création du volume cible iSCSI standard. La seule différence est la capacité de la « Taille virtuelle ».
Contrairement à la création des volumes cibles iSCSI standards, la capacité est f allouée physiquement. La création du volume cible iSCSI dans le dimensionnement in peut être de jusqu’à 16000Go (16To).
Voir l'exemple ci-dessous :
1. La taille physique du volume de dimensionnement fin iSCSI est 333,88Go.
Référez-vous à l’image ci-dessus.
2. Le volume cible iSCSI de dimensionnement fin commence avec une taille physique de 333,38Go et vous pouvez changer la taille virtuelle comme désiré en déplaçant la barre Taille virtuelle. La taille virtuelle maximale est de
16000Go.
3. Dans ce cas, si vous réglez le volume cible iSCSI sur 1700Go, alors la taille virtuelle disponible pour le volume cible iSCSI suivant de dimensionnement fin sera 14300Go (16000-1700).
4. La limite est 5 volumes cibles iSCSI de dimensionnement fin ou une taille virtuelle totale de 16000Go.
La taille physique de dimensionnement fin iSCSI commence à 333,8Go.
La capacité virtuelle est limitée à 16000Go.
124
L’image pour la création du volume cible iSCSI de dimensionnement fin ; la capacité physique est 333,8Go.
L’image de la configuration d’un volume cible iSCSI de dimensionnement fin,
1700Go.
Création du volume cible iSCSI. La taille virtuelle maximale sera 14300Go
(16000Go – 1700Go (le 1er volume cible iSCSI)).
125
Cette image liste les volumes cibles iSCSI créés avec dimensionnement fin. Le 2
ème volume cible iSCSI de dimensionnement fin a été créé avec une capacité de
14300Go.
Ce message apparaît s’il n’y a plus d’espace pour la création d’une cible iSCSI.
NOTE
1. Chaque volume RAID peut seulement créer un volume iSCSI à dimensionnement fin.
2. Chaque volume à dimensionnement fin peut seulement créer 5 volumes iSCSI cibles.
3. La notification s’effectuera lorsque la taille physique de la capacité du iSCSI à dimensionnement fin attaint 90%.
ID LUN iSCSI
Lorsque vous créez un volume cible iSCSI, l'ID LUN est 0 par défaut dans la version précédente du FW et ne peut pas être changée. Dans la version v3.00.04 et les versions suivantes, elle peut être changée entre 1 et 254 avec le numéro suivant par défaut, dans l’ordre. L’ID LUN est unique et ne peut pas être dupliquée sauf l’ID
LUN 0.
126
Corrections des erreurs
Aucune
127
Chapitre 9 : Révisions mises à jour jusqu’à FW 3.00.08
Quoi de neuf
Des nouvelles fonctions ont été ajoutées dans la nouvelle version du micrologiciel
3.00.08.
Interface utilisateur de connexion mise à jour
L’UI de connexion admin a un tout nouveau design.
NOTE
Les chapitres précédents ont des illustrations basées sur l’interface utilisateur originale. Veuillez noter que les modifications sont visuelles uniquement et n’affectent pas les fonctions.
Interface utilisateur du serveur de photos mise à jour
Similairement à l’interface utilisateur de connexion admin, le serveur de photos a un tout nouveau design par rapport à l’ancienne version.
128
Page de démenti ajoutée
La page de démenti suivante a été ajouté à cette version du micrologiciel. Veuillez cocher la case si vous ne voulez pas que cette page s’affiche la prochaine fois que vous vous connectez.
129
Interface utilisateur principale mise à jour
L’apparence et les icônes de l’interface utilisateur principale ont été mis à jour.
Ajout d’un service d’enregistrement en ligne
Dans le menu principal, il y a une nouvelle option ‘On-line Register’ (Enregistrement en ligne) qui a été ajoutée à cette nouvelle version du micrologiciel.
Ce service d’enregistrement en ligne avertit de temps en temps l’utilisateur lorsqu’il y a des nouveaux modules ou une nouvelle version du micrologiciel disponible chez
Thecus. Pour activer ce service, cochez simplement la case ‘Activer’. En activant ce service, les éléments en gras seront envoyés à Thecus via Internet.
EN plus des éléments définis envoyés lors de l'enregistrement, il y a aussi deux autres éléments : ‘HDD Info’ (Info DD) et ‘Time Zone’ (Fuseau horaire) Ces deux
éléments supplémentaires peuvent aussi être envoyé à Thecus de manière anonyme pour analyse et statistique. Pour envoyer ces éléments, cliquez pour cocher les cases désirées pour aider Thecus à améliorer ses produits et ses services.
130
Ajout de réglages Rsync dans Cible Nsync
La fonction Nsync de Thecus a ajoutée une troisième manière pour utiliser Rsync pour répliquer les données entre deux systèmes. Pour que le coté cible puisse permettre le transfert des données source, le serveur cible Rsync doit en premier
être 'Activé’ puis assigner un nom d’utilisateur et mot de passe pour authentification.
NOTE
Le nom d’utilisateur et mot de passe du serveur cible Rsync sont utilisés avec cette fonction de réplication uniquement. Ils ne sont pas connectés à l’utilisateur local.
Ajout d’une fonction de sauvegarde Rsync
Nsync de Thecus a maintenant des fonctions de sauvegarde sur d’autre NAS de
Thecus avec protection VPN ou serveur légal FTP avec l’option ajoutée Rsync.
En utilisant ‘Rsync’ pour sauvegarder des données sur d’autres appareils NAS de
Thecus, vous utilisez exactement la même procédure qu’avec la méthode Nsync
131
originale. La seule chose à faire est d’activer le serveur cible de sync et d’entrer un nom d’utilisateur et un mot de passe valide pour avoir accès.
Ajout d’une 2
ème
passerelle pour les clients de Route Serveur DHCP
L’ajout d’une 2
ème
passerelle a été échelonné peu à peu aux clients serveur qui utilise leur NAS de Thecus comme un serveur DHCP pour avoir une autre route pour balancer la charge à haute bande passante.
NOTE
Si le réglage du mode de partage IP est réglé sur ‘Enable’ (Activer) dans le port WAN, alors cette 2ème passerelle ne pourra pas être configurée.
132
Ajout de DOM double pour réparation auto
La fonction DOM double unique peut maintenant effectuer une ‘Auto Repair’
(Réparation auto). Le NAS de Thecus va sauvegarder automatiquement jusqu’à cinq versions de la configuration du système soit à l’heure par défaut, à 1:00am tous les jours, soit à l'heure choisie par l'utilisateur.
Cette fonction de ‘Auto Repair’ (Réparation auto) unique se déclenchera si le DOM primaire a un problème de démarrage. Dans ce cas, le 2
ème configuration backup image to repair the primary DOM.
DOM sera utilisé au démarrage. Then, the system will automatically load the most recent system
133
Appendice A : Spécifications du produit
Spécifications du matériel
Modèle du produit
Interfaces réseau
N7700 / N7700PRO
LAN
Stockage
Baies de DD eSATA
Connecteur RJ-45 Gigabit
7 x 3,5” DD SATA, changeable à chaud
1 x connecteur eSATA pour augmenter la capacité
Interfaces E/S
Ports USB
Informations du système
Ecran LCD
4 x ports USB de type A (mode Hôte)
Affichage DEL du système
Pour les configurations basique et l’affichage de l’état
6 x LED (DEL d’alimentation, DEL du système,
Activité réseau x 2, Copie USB, Activité eSATA)
Physique mm mm
Alimentation Alimentation secteur pour serveur
100/220V c.a., 50/60Hz, Détection auto
Environnement
Humidité
Certifications
Humidité relative 20 ~ 85% (sans condensation)
Conforme CE, FCC, BSMI, C-Tick, RoHS
Spécifications du logiciel
Protocoles de gestion de fichiers en réseau
Microsoft Networks (CIFS/SMB)
Apple Filing Protocol (AFP 3,0)
Système de gestion de fichiers en réseau (NFS v3)
Protocole de transfert de fichiers (FTP)
Protocole de transfert hypertexte (HTTP)
Protocole de transfert hypertexte sécurisé (HTTPs)
Authentification Compte d’utilisateur local
Authentification de service de répertoire actif de
Microsoft (AD)*
Type de client de réseau Microsoft Windows NT/2000/XP/2003/Vista
Unix/Linux/BSD
MAC OS X/9
Configuration du réseau Adresse IP fixe
Adresse IP Dynamique
Gestion des disques
Basculement 802.3ad et agrégation de lien
Contrôle de l’état des disques (S.M.A.R.T.)
Ralentissement du disque en veille
RAID RAID 0, 1, 5, 6, 10 et JBOD
Supporte multiples modes RAID – les utilisateurs peuvent créer de multiples volumes RAID avec différents niveaux RAID sur un système.
Reconstruction auto
134
Cible iSCSI
Changeable à chaud
Rechange à chaud
Changement de disque
Migration du niveau RAID
Expansion RAID
Prend en charge :
Microsoft iSCSI Initiator v2.0.4
StarPort Initiator V3.5.2
MAC OS : globalSAN iSCSI initiator version 3.0
(1150)
Linux : open-iscsi 2.0-865
Gestion des dossiers
Gestion du quota
Sauvegarde Utilitaire de sauvegarde de Thecus (Windows
XP/2000 et MAC OS X)
Thecus Nsync
Gestion du système
Permission de partage et de sous-dossier
Dossier public
Contrôle du quota du dossier partagé
Interface Web
Support multilingue (Anglais, Français, Allemand,
Italien, Chinois traditionnel, Chinois simplifié,
Japonais, Coréen, Espagnol, Russe et Polonais).
Support NTP
Réveil par le réseau LAN
Mise en marche/Arrêt programmé
Notification d’événement Notification par email
Notification par sonnerie
Support UPS
LCD
Surveillance UPS via RS-232 ou interface USB et arrêt du système lorsque le niveau de la batterie est faible.
Serveur d'impression Imprimante USB (support IPP)
Appareils USB supportés Imprimante USB
DD externe/Disque flash
Dongle USB IEEE 802.11 b/g avec support de mode
AP**
2000/XP/2003
MAC OS X
*Support AD : Fonctionne comme un membre client dans un domaine Microsoft
Active Directory, permettant au N7700 d’utiliser les utilisateurs du domaine et les réglages des groupes pour l’authentification dans le système et l’accès aux dossiers partagés.
** Pour une liste des dongles USB prises en charge, veuillez contacter [email protected]
135
Appendice B : Service clientèle
Si votre N7700 ne fonctionne pas correctement, nous vous encourageons à vous
Chapitre 7: Guide de dépannage
, situé dans ce manuel. Vous pouvez aussi vérifier/vous assurer que vous utilisez la dernière version du microprogramme pour votre N7700. Thecus s’engage à fournir gratuitement des mises à jour du microprogramme à tous nos clients. La dernière version du microprogramme est disponible à télécharger sur notre site Internet : http://www.thecus.com/download.php
Si vous rencontrez d’autres difficultés avec votre N7700, ou si vous avez besoin d’un numéro RMA (Numéro de retour de marchandise), n’hésitez pas à contacter le support technique sur notre site Internet : http://www.thecus.com/support_tech.php
Les clients résidents aux Etats-Unis doivent envoyer leurs demandes d’assistance technique à la page Web suivante : http://www.thecus.com/support_tech.php
Pour plus d’informations de vente, n’hésitez pas à nous contacter par email : [email protected]
Merci d’avoir choisit
Thecus !
136
Appendice C : Points basiques du RAID
Vue d’ensemble
Un RAID (Réseau redondant de disques indépendants) est un réseau composé de plusieurs disques durs de manière à augmenter leur accessibilité et leur sécurité. Un réseau RAID a accès à plusieurs disques durs simultanément, ce qui améliore les performances E/S comparé à un seul disque dur. La sécurité des données est améliorée par l’utilisation d’un RAID, puisque les données perdues suite à une défaillance du disque dur sont minimisées par la recréation des données redondantes à partir des autres disques durs du RAID.
Avantages
Un RAID améliore les performances E/S et augmente la sécurité des données grâce
à une meilleure tolérance des erreurs et un stockage des données redondantes.
Performances améliorées
Un RAID fournit accès à plusieurs disques durs simultanément, ce qui augmente grandement les performances E/S.
Sécurité des données
Une panne de disque dur est malheureusement un problème trop fréquent. Un RAID peut être utile pour réduire le risque de pertes de données suite à une panne de disque dur. Un RAID contient d’autres disques durs qui peuvent réduire le risque de perte de données suite à une panne de disque dur. Si l’un des disques durs arrête de marcher, le volume RAID peut recréer les données à partir des données et des parités enregistrées sur les autres disques durs.
Niveaux de RAID
Le Thecus N7700 prend en charge les niveaux RAID standard 0, 1, 5, 6, 10 ainsi que
JBOD. Vous devez choisir un niveau RAID lorsque vous créez un volume de système.
Les facteurs pour sélectionner un niveau RAID sont :
• Vos conditions de performance
• Vos besoins pour la sécurité des données
• Le nombre de disques durs dans le système ainsi que la capacité des disques durs
Vous trouvez ci-dessous une brève description de chaque niveau RAID :
RAID 0
RAID 0 est le niveau le plus approprié pour les applications nécessitant une largeur de bande élevée mais ne nécessitant pas un niveau de sécurité des données élevé.
Le niveau RAID 0 fournit les meilleures performances parmi tous les niveaux RAID mais il ne fournit pas de redondance des données.
Le niveau RAID 0 utilise l’entrelacement et la séparation des données en des blocs et ainsi disperse les données entre tous les disques durs du volume. Le système peut ainsi utiliser plusieurs disques durs pour une lecture/écriture plus rapide. Le paramètre Taille de secteur, qui a été défini lorsque vous avez créé le RAID, détermine la taille de chaque bloc. Aucun calcul de parité ne complique l’opération d’écriture.
RAID 1
Le niveau RAID 1 copie toutes les données d’un disque dur sur un autre disque dur, et fournit ainsi une complète redondance des données. Toutefois, le coût du stockage des données est doublé.
Ce niveau est excellent pour une sécurité optimale des données.
137
RAID 5
Le niveau RAID 5 offre plus de sécurité et est plus approprié pour les réseaux qui utilisent plusieurs petites
transactions
E/S simultanément, ainsi que pour les applications qui nécessitent la sécurité des données comme par exemple la bureautique et le service clientèle en ligne. Vous pouvez également l’utiliser avec les applications avec une haute demande de lecture et une basse demande d’écriture.
Le niveau RAID 5 utilise aussi l’entrelacement des données au niveau des octets et les informations de parité sont écrites sur plusieurs disques durs. Si l’un des disques dur est défaillant, le système utilise les parités enregistrées sur chacun des autres disques durs pour recréer les données manquantes.
RAID 6
Le niveau RAID 6 est essentiellement une extension du niveau RAID 5 qui permet d’augmenter la tolérance aux pannes en utilisant un deuxième système de parité distribuée indépendamment (double parité).
Les données sont entrelacées au niveau de bloc sur un groupe de disques, juste comme avec RAID 5, et un deuxième set de parité est calculé et écrit sur tous les disques ; RAID 6 offre ainsi une tolérance aux pannes extrêmement élevée et peut aussi supporter jusqu’à deux pannes de disque simultanés.
C’est une solution parfaite pour les applications avec des données très importantes.
RAID 10
RAID 10 est utilisé comme une matrice entrelacée dont les segments sont des matrices RAID 1. RAID 10 a la même tolérance aux pannes que le niveau RAID 1.
RAID 10 a la même charge de tolérance aux pannes que le miroitage individuel. Des taux E/S élevés sont obtenus en entrelaçant les segments RAID 1.
Dans certains cas, une matrice RAID 10 peut supporter jusqu’à deux pannes de disque simultanés.
Une solution excellente pour les applications qui, normalement, utiliserait RAID 1 mais qui ont besoin de meilleures performances.
JBOD
Bien qu’une concaténation de disques (appelé JBOD, ou Juste un groupe de disques) ne fait pas exactement partie des multiples niveaux RAID, c’est également une méthode populaire pour combiner plusieurs disques durs physiques en un seul disque dur virtuel. Comme le nom l’indique, les disques durs sont simplement concaténés ensembles, du début à la fin, et ils apparaissent alors comme un seul grand disque dur.
Comme les données sur le JBOD ne sont pas protégées, la défaillance d’un disque dur peut entraîner la perte de toutes les données.
Taille de secteur
La longueur des segments de données écrits sur plusieurs disques durs. Les données sont écrites dans des secteurs sur plusieurs disques dur d’un RAID.
Comme plusieurs disques durs sont accessibles simultanément, l’entrelacement améliore les performances. La taille des secteurs peut varier.
138
Espace utilisé
Lorsque les 7 disques durs sont de la même taille, et utilisés dans un RAID, le pourcentage d’espace utilisé par le N7700 est indiqué ci dessous :
Niveau du RAID
RAID 0
RAID 1
RAID 5
RAID 6
RAID 10
JBOD n: Numéro du DD
Pourcentage utilisé
100%
1/n x 100%
(n-1)/n x 100%
(n-2)/n x 100%
50%
100%
139
Appendice D : Points basiques du Service de répertoire
Vue d’ensemble
Avec Windows 2000, Microsoft a lancé le Service de répertoire (ADS) qui est une grande base de données/d’informations. Avant le Service de répertoire, le système d’exploitation Windows ne pouvait pas accumuler des informations supplémentaires dans sa base de données de domaine. Le Service de répertoire a également résolu le problème de localisation de ressources; qui dépendait précédemment sur
Network Neighborhood (Voisinage de réseau) et qui était lent. La gestion des utilisateurs et des groupes est l‘un des problèmes que le Service de répertoire a résolu.
Qu’est ce que le Service de répertoire ?
Le service de répertoire a été créé comme un service de répertoire extensible et dimensionnable pour rencontrer les besoins d’entreprise. Un référentiel pour le stockage des informations d’utilisateurs, de comptes, de mots de passe, d’imprimantes, d’ordinateurs, d’informations de réseau et d’autres données,
Microsoft a appelé le Service de répertoire un ‘espace de nommage’ où les noms peuvent être résolu.
Avantages de ADS
ADS permet au N7700 de s’intégrer avec l’ADS existant dans un environnement de bureau. Ceci signifie que le N7700 est capable de reconnaître vos noms d’utilisateur ainsi que vos mots de passe sur le serveur ADS. D’autres avantages importants pris en charge par ADS :
1. Une intégration facile du N7700 dans l’infrastructure informatique existante de l’entreprise.
Le N7700 agit comme un élément de l’ADS. Cette fonctionnalité réduit considérablement le travail de l’administrateur du système. Par exemple, les politiques de sécurité d’entreprise et les privilèges des utilisateurs sur un serveur ADS peuvent être renforcés automatiquement grâce au N7700.
2. Une base de données centralisée pour les noms d’utilisateur/mots de passe.
Le N7700 ne garde pas sa propre copie de la base des données des noms d’utilisateur/mots de passe. Ceci permet d’éviter des données incohérentes entre le N7700 et les autres serveurs. Par exemple, sans le support ADS, un administrateur peut avoir besoin de supprimer un privilège d’utilisateur spécifique sur le N7700 et sur chaque serveur individuel. Avec le support
ADS, le changement sur le serveur ADS est fait automatiquement pour tous les membres du serveur ADS.
140
Appendice E : Liste de compatibilité UPS
Marque
Ablerex
APC
MS-RT
Série
ActivePower 1400VA
AEC MiniGuard UPS 700 M2501 cable
Modèle
Notes
Back-UPS Pro
Matrix-UPS
Smart-UPS
Back-UPS 940-0095A/C cables, 940-0020B/C cables, 940-0023A cable
940-0119A cable Back-UPS Office
Masterswitch Not a UPS - 940-0020 cable
Back-UPS RS 500 custom non-USB cable
Regulator Pro serial
Belkin
Best Power
Resource
Home Office F6H350-SER, F6H500-SER, F6H650-SER
Universal UPS F6C800-UNV, F6C120-UNV, F6C1100-UNV, F6H500ukUNV
Fortress (newer)
Fortress Telecom
Axxium Rackmount
Patriot Pro
Patriot Pro II
Cyber Power
Systems
Patriot INT51 cable
Micro-Ferrups
Fortress/Ferrups f-command support
Centralion Blazer
Clary ST-800
Compaq T1500h
320AVR, 500AVR, 650AVR, 700AVR, 800AVR
850AVR, 900AVR, 1250AVR,. 1500AVR, Power99
550SL, 725SL, CPS825VA, 1100AVR, 1500AVR-HO
Dynex 975AVR
Effekta MI/MT/MH 2502 cable
Energy Sistem
ETA
Ever UPS
Ever-Power
Exide
(divers) mini+UPS PRO UPS Explorer cable
NET *-DPC
AP *-PRO
625/1000
NetUPS SE
Fenton
Technologies
PowerPal P-series
PowerPal L-series
PowerOn
PowerPure
Fairstone
Fideltronik
Ares 700 and larger
Other Ares models
L525/L625/L750
141
Marque
Fiskars
Série
PowerRite MAX
PowerServer
Tous les modèles avec une interface d’alarme
MP110/210
MS-T
10, 30
Modèle
Gamatronic
MS
µPS3/1
Gemini UPS625/UPS1000
R3000 XR
HP
R5500 XR
INELT Monolith 1000LT
350, 500, 750, 1000 Infosec
Ippon iPEL
(divers)
Liebert
Câble de fermeture de contact
UPStation GXT2
Masterguard (various)
HF Line
HF Millennium
HF TOP Line
Meta System
1..4 boards, /2 5..8 boards
810, 820
ECO Network
ECO ally HF
Megaline
910, 920, 930, 940, 950, 960, 970, 980
750, M1000, M1050, M1500, M1800
M2000, M2100, M2500, M3000
305, 308, 311, 511, 516, 519, 522
800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500
1250, 2500, 3750, 5000, 6250, 7500, 8750, 10000
NOVA AVR 600 Série
NOVA AVR 1100 Série
Pulsar EXtreme C / EX RT
Comet EX RT
Pulsar Ellipse USBS
Ellipse Office
Câble Série 600, Câble Série 750, Câble Série 1000, Câble
Série 1500
Port Série , Port Série 3:1
MGE UPS
SYSTEMS
Pulsar Esprit
Evolution S
Pulsar M
Notes
MicroDowell
Pulsar
Comet EXtreme
Comet / Galaxy (Série)
B.Box BP
1250, 1750, 2500, 3000 Port série
Port série 2200, 3000, 3000 XL
700, 1000, 1500, 1000 RT2U, 1500 RT2U, MX 4000 RT, MX
5000 RT
Evolution, EXtreme C, ES+, ESV+, SV, ESV, EX, EXL, PSX,
SX, Extreme
Port série
Carte Série Utalk (réf 66060), HID Carte Série COM (réf 66066)
500, 750, 1000, 1500
Microsol
Mustek
Nitram
Oneac
Online
OnLite
Solis
Rhino
Various
Powermust
Elite
Interface avancée Série EG/ON
Série P
AQUA 50
1.0 1000VA, 1.5 1500VA, 2.0 2000VA, 3.0 3000VA
6.0 6000VA, 7.5 7500VA, 10.0 10000VA, 20.0 20000VA
400VA Plus, 600VA Plus, 800VA Pro
1000VA Plus, 1400VA Plus, 2000VA USB
500, 2002
142
Marque
Orvaldi
Powercom
Powercom
Série
Divers sauf 400 ou 600
SMK-800A
ULT-1000
TrustTrust 425/625
BNT-1000AP
Advice Partner/King Pr750
BNT-2000AP
PowerGuard PG-600
PowerKinetics 9001
PowerTech Câble d’alimentation Comp1000 DTR
Modèle
Power Walker Line-Interactive VI1000
Powerware
Powerwell
3110, 3115, 5119, 5125, 5119 RM, PW5115
PW5125PW9120, PW9125, 9120, 9150, 9305
PM525A/-625A/-800A/-1000A/-1250A
Repotec
RPF525/625/800/1000
RPT-800A
RPT-162A
SMS (Brazil) Manager III
SOLA
SOLA/BASIC
Mexico
Socomec
Sicon
Soltec
Divers protocole ISBMEX
Egys 420 VA
Winmate 525/625/800/1000
325, 520, 610, 620, 330
Soyntec
SquareOne
Power
Sekury C
QP1000
SuperPower HP360, Hope-550
Sweex
Sysgration
Tecnoware
500, 800
500/1000 smart – livré avec SafeNet
500/1000 contact closure – livré avec
UPSmart
BC100060 800VA
UPGUARDS Pro650
Tripp-Lite
Trust
UNITEK
Easy Power 1200
SmartUPS
SmartOnline
(divers) interface Lan 2.2 – câble noir
73-0844
Gestion UPS 1000 PW-4105
Alpha
UPSonic
LAN Saver 600
Guarde d’alimentation
500 IC, 1000is, 500 ipE
Victron/IMV
(divers)
Câble Lite crack
143
Notes
NOTE
• Les UPS en Bleu ont été testés et fonctionnent bien.
• Si votre système UPS n’est pas dans cette liste, assurez-vous que votre système UPS prenne en charge l'un des protocoles suivants : o
Protocole SEC o
Modèle RUPS générique o
RUPS 2000 générique (Megatec M2501 cable) o
Protocole PhoenixTec o
Logiciel Safenet
144
Appendice F : Informations de licence
Vue d’ensemble
Ce produit contient un logiciel de tiers protégé par un copyright et utilisé selon les termes de la Licence Publique Générale GNU. Référez-vous à la Licence Publique
Générale GNU pour plus d’informations sur les termes et conditions de cette licence.
Disponibilité des codes sources
Thecus Technology Corp. a exposé les codes sources complets du logiciel de licence
GPL. Pour plus d’informations sur l’obtention des codes sources, visitez notre site
Web, http://www.thecus.com
.
Copyrights
•
Ce produit comprend un logiciel cryptographique conçu par Eric Young
).
•
Ce produit comprend un logiciel développé par Mark Murray.
Ce produit comprend un logiciel développé par Eric Young
).
•
Ce produit comprend un logiciel développé par le projet OpenSSL pour une utilisation dans ‘OpenSSL Toolkit’ ( http://www.openssl.org/ ).
•
Ce produit comprend PHP, disponible gratuitement sur
( http://www.php.net/ ).
•
Ce produit comprend un logiciel développé par l’Université de Californie,
Berkeley et ses collaborateurs.
•
Ce produit comprend un logiciel développé par ‘Winning Strategies, Inc’.
•
Ce produit comprend un logiciel développé par le groupe ‘Apache Group’ pour une utilisation dans le projet de serveur ‘Apache HTTP'
( http://www.apache.org/ ).
•
Ce produit comprend un logiciel développé par Softweyr LLC, l’Université de
Californie, Berkeley et ses collaborateurs.
•
Ce produit comprend un logiciel développé par Bodo Moeller.
Ce produit comprend un logiciel développé par Greg Roelofs et ses associés pour le livre ‘PNG : The Definitive Guide," publié par ‘O'Reilly and Associates’.
•
Ce produit comprend un logiciel développé par la fondation ‘NetBSD
Foundation, Inc’ et ses collaborateurs.
•
Ce produit comprend un logiciel développé par Yen Yen Lim et l’Université du
Dakota du Nord.
•
Ce produit comprend un logiciel développé par le groupe ‘Computer Systems
Engineering Group’ dans les laboratoires ‘Lawrence Berkeley Laboratory’.
•
Ce produit comprend un logiciel développé par ‘Kungliga Tekniska Högskolan’ et ses collaborateurs.
•
Ce produit comprend un logiciel développé par Nick Simicich.
•
Ce produit comprend un logiciel conçu par Tim Hudson ( [email protected]
Ce produit comprend un logiciel développé par Christopher G. Demetriou
). pour le projet ‘NetBSD Project’.
145
Termes de la licence CGIC
Points basiques de la licence
CGIC, copyright 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 par
Thomas Boutell et Boutell.Com, Inc.
Une autorisation est accordée pour toute utilisation, commerciale ou non, du CGIC sans extra coût. TOUTEFOIS, ce paragraphe sur les copyrights doit apparaître sur une page ‘générique’ accessible au public en ligne et dans le manuel hors ligne du programme. Une version modifiée de la bibliothèque CGIC ne doit pas être distribuée sans une page ajoutée et concise, indiquant l’auteur des modifications ; cette page ne doit en aucun cas être enlevée. Des modifications peuvent aussi être soumises à l’auteur pour les inclure dans la distribution principale CGIC.
Licence Publique Générale GNU
Version 2, juin 1991
Copyright © 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
La copie et la distribution de copies exactes de ce document de licence sont autorisées, mais aucune modification n'est permise.
PRÉAMBULE
Les licences d'utilisation de la plupart des programmes sont définies pour limiter ou supprimer toute liberté à l'utilisateur. À l'inverse, les Licences Publiques Générales
GNU (GNU General Public Licenses) sont destinées à vous garantir la liberté de partager et de modifier les logiciels libres, et de s'assurer que ces logiciels sont effectivement accessibles à tout utilisateur. Cette licence, la Licence Publique
Générale, s'applique à certains programmes de la Free Software Foundation comme
à tout autre programme dont l'auteur l'aura décidé. (d’autres logiciels de la Free
Software Foundation sont couverts par la bibliothèque de Licence Publique Générale
GNU ). Vous pouvez aussi l’utiliser avec vos programmes.
Quand nous parlons de logiciel gratuit, nous faisons référence à la liberté, non pas au prix. Nos Licences Publiques Générales sont conçues pour vous assurer la liberté de distribuer des copies des programmes, gratuitement ou non, de recevoir le code source ou de pouvoir l'obtenir, de modifier les programmes ou d'en utiliser des
éléments dans de nouveaux programmes libres, en sachant que vous y êtes autorisé.
Afin de garantir ces droits, nous avons dû introduire des restrictions interdisant à quiconque de vous les refuser ou de vous demander d'y renoncer. Ces restrictions vous imposent en retour certaines obligations si vous distribuez ou modifiez des copies du logiciel.
Par exemple, si vous redistribuez des copies d‘un tel logiciel, gratuitement ou non, vous devez transmettre aux destinataires tous les droits que vous possédez. Vous devez vous assurer que les destinataires reçoivent également ou puissent obtenir le code source. Et vous devez leur remettre cette Licence afin qu'ils prennent connaissance de leurs droits.
Nous protégeons vos droits de deux façons : (1) par le copyright du logiciel, et (2) par la remise de cette Licence qui vous autorise légalement à copier, distribuer et/ou modifier le logiciel.
De plus, pour protéger chaque auteur et nous-même, nous stipulons bien que le logiciel concerné ne fait l'objet d'aucune garantie. Si le logiciel est modifié par un tiers puis redistribué, tous ceux qui en recevront une copie doivent savoir qu'il ne
146
s'agit pas de la version originale afin qu'une copie défectueuse n'entache pas la réputation de l'auteur original du logiciel.
Enfin, tout programme libre est sans cesse menacé par des dépôts de brevets.
Nous souhaitons à tout prix éviter que des redistributeurs puissent déposer des brevets sur les Logiciels Libres pour leur propre compte, en restreignant de ce fait les utilisateurs. Par conséquent, nous exigeons que tout dépôt de brevet soit compatible avec la totale liberté d'utilisation exposée dans la présente licence.
Les termes et conditions précis relatives à la copie, la distribution et la modification suivent.
STIPULATIONS ET CONDITIONS RELATIVES À LA COPIE, LA DISTRIBUTION ET LA
MODIFICATION
0. Cette licence s'applique à toute programme ou tout autre travail où figure une note, placée par le détenteur des droits, stipulant que celui-ci peut être distribué selon les termes de la présente Licence Publique Générale. Ci-dessous, le terme
« Programme » se rapporte à tout programme ou tout travail distribué selon les présents termes et « Travail fondé sur le Programme » signifie aussi bien le
Programme lui-même que tout travail qui en est dérivé selon la loi de copyright : c'est-à-dire un travail contenant le Programme ou une partie de ce dernier, à l'identique ou bien modifié, et/ou traduit dans une autre langue. (Dans le présent document, une traduction est considérée comme une « modification »).
Chaque personne concernée par la Licence Publique Générale sera désignée par le terme « Vous ».
Les activités autres que copie, distribution et modification ne sont pas couvertes par la présente Licence et sortent de son cadre. Rien ne restreint l'utilisation du
Programme, et les données issues de celui-ci ne sont couvertes que si leur contenu constitue un travail fondé sur le Programme (indépendamment du fait d'avoir été réalisé en utilisant le Programme).
Tout dépend de ce que le Programme qui y fait appel est censé produire.
1. Vous pouvez copier et distribuer des copies conformes et complètes du code source du Programme, tel que Vous l'avez reçu, sur n'importe quel support, à condition de placer sur chaque copie un copyright approprié et une restriction de garantie, de ne pas modifier ou omettre toutes les stipulations se référant à la présente Licence et à la limitation de garantie, et de fournir avec toute copie du
Programme un exemplaire de cette Licence.
Vous pouvez demander une rétribution financière pour la réalisation de la copie et demeurez libre de proposer une garantie assurée par vos soins, moyennant finances.
2. Vous pouvez modifier votre copie ou vos copies du Programme ou partie de celui-ci, et ainsi réaliser un travail fondé sur le Programme, et copier et distribuer ces modifications selon les termes de l'article 1 ci-dessus, à condition de Vous conformer également aux conditions suivantes : a) vous devez ajouter aux fichiers modifiés une indication très claire des modifications effectuées au fichier, ainsi que la date de chaque changement. b) Vous devez vous assurez de distribuer ou de publier tout travail, qu’il contienne ou qu’il soit dérivé entièrement ou partiellement du programme ou d’une partie de celui-ci, à tous et sans frais sous les termes de cette
Licence. c) Si le programme modifié lit généralement des commandes interactives quand il est lancé, vous devez vous assurez, quand il est lancé pour être utiliser interactivement d’une façon ordinaire, qu’il imprime ou affiche une
147
note avec une note de copyright et une note informant qu’il n’y a pas de garantie (ou sinon que vous êtes responsable pour la distribution de la garantie) et que les utilisateurs puissent redistribuer le programme sous ces conditions, et informez l’utilisateur sur comment obtenir une copie de cette
Licence. (Exception : si le programme est interactif de lui même mais n’imprime pas automatiquement cette note, votre travail fondé sur le programme ne nécessite pas d’imprimer cette note.)
Toutes ces conditions s'appliquent à l'ensemble des modifications. Si des
éléments identifiables de ce travail ne sont pas dérivés du Programme et peuvent être raisonnablement considérés comme indépendants et des travaux séparés, alors la présente Licence ainsi que ses termes ne s'applique pas à ces
éléments lorsque Vous les distribuez séparément. Mais, si Vous distribuez ces mêmes éléments comme partie d'un ensemble cohérent dont le reste est fondé sur le Programme, la distribution de l’ensemble se fait sous les termes de cette
Licence, et la Licence s'étend ainsi à l'ensemble du produit, quel qu'en soit l'auteur.
Cet article n'a pas pour but de s'approprier ou de contester vos droits sur un travail entièrement réalisé par Vous, mais plutôt d'ouvrir droit à un contrôle de la libre distribution de tout travail dérivé ou collectif fondé sur le Programme.
En outre, toute fusion d'un autre travail, non fondé sur le Programme, avec le
Programme (ou avec un travail dérivé de ce dernier), effectuée sur un support de stockage ou de distribution, ne fait pas tomber cet autre travail sous le contrôle de la Licence.
3. Vous pouvez copier et distribuer le Programme (ou tout travail dérivé selon les conditions énoncées dans l'article 2) sous forme de code objet ou exécutable, selon les termes des articles 1 et 2, à condition de vous conformer à l’un des points suivants : a) De fournir avec l'intégralité du code source correspondant, sous une forme lisible par un ordinateur, lequel doit être distribué selon les termes des articles 1 et 2 ci-dessus sur un support habituellement utilisé pour l'échange de données, ou, b) Fournir une offre écrite, valable pendant au moins trois ans, pour donner au tiers une copie complète du code source correspondant, sous une forme lisible par un ordinateur, pour un tarif n'excédant pas le coût de la copie/distribution, selon les termes des articles 1 et 2 ci-dessus sur un support habituellement utilisé pour l'échange de données. c) Fournir les informations que vous avez reçu avec l’offre de distribution du code source correspondant. (cette alternative est autorisée uniquement pour les distributions non commerciales et seulement si vous avez reçut le programme en code objet ou sous forme exécutable avec une telle offre, en accord avec le section b ci-dessus).
Le code source pour un travail signifie la forme préférée du travail pour y faire des modifications. Pour un programme exécutable, le code source complet doit comprendre tout le code source pour tous les modules qu’il comprend plus tous les fichiers de définition d’interface associés, plus les scripts utilisés pour contrôler la compilation et l’installation de l'exécutable. Toutefois, à titre d’exception, le code source distribué n’a pas besoin d’inclure quoi que ce soit qui est normalement distribué (source ou forme binaire) avec les composants majeurs (compilateur, noyau, etc.) du système d’exploitation sur lequel l'exécutable est utilisé, sauf si ces éléments accompagnent l’exécutable.
Si la distribution d’un exécutable ou d’un code objet est offerte en échange d’une offre d’accès à copier d’un emplacement prévu, alors offrir un accès équivalent pour copier le code source du même emplacement compte comme distribution du code source, même si le tiers n’est pas contraint a copier la source avec le code objet.
148
4. Vous ne pouvez pas copier, modifier, céder, déposer ou distribuer le Programme d'une autre manière que l'autorise la présente Licence. Toute tentative de copie, modification, déposition ou distribution du Programme annulera immédiatement vos droits d'utilisation sous cette Licence. Toutefois, les tiers ayant reçu de Vous des copies ou le droit d'utiliser ces copies selon cette Licence continueront à bénéficier de leur droit d'utilisation tant qu'ils respecteront pleinement les conditions de la présente Licence.
5. Ne l'ayant pas signée, Vous n'êtes pas obligé d'accepter la présente Licence.
Cependant, rien d'autre ne Vous autorise à modifier ou distribuer le Programme ou les travaux dérivés. La loi l'interdit tant que Vous n'acceptez pas les termes de la présente Licence. En conséquence, en modifiant ou en distribuant le
Programme (ou tout travail fondé sur lui), Vous acceptez implicitement tous les termes et conditions de la présente Licence et, ainsi, tous les termes et conditions relatifs à la copie, la distribution ou la modification du Programme ou des travaux basés sur celui-ci.
6. Chaque fois que vous redistribuez le Programme (ou tout travail basé sur ce programme), le receveur reçoit automatiquement une licence du concédant de licence originale pour copier, distribuer ou modifier le programme sujet à ses termes et conditions. Vous n'êtes pas dans l’obligation d’imposer d’autres restrictions pour exercer le receveur sur ses droits. Vous n’êtes pas responsable pour le respect du tiers conformément à cette Licence.
7. Si, à la suite d'une décision de Justice, d'une plainte en contrefaçon ou pour toute autre raison (liée ou non à la contrefaçon), des conditions Vous sont imposées (que ce soit par ordonnance, accord amiable ou autre) qui se révèlent incompatibles avec les termes de la présente Licence, Vous n'êtes pas pour autant dégagé des obligations liées à celle-ci. Si Vous ne pouvez concilier vos obligations légales ou autres avec les conditions de distribution de cette Licence,
Vous ne devez pas distribuer le Programme. Par exemple, si une édition de brevet n’autorise pas une distribution hors-droits du programme par tous ceux qui on reçut un copie directement ou indirectement de votre part, alors le seul moyen de satisfaire simultanément celle-ci et cette licence serait de vous abstenir à distribuer cette licence.
Si une partie quelconque de cet article est invalidée ou inapplicable pour quelque raison que ce soit, le reste de l'article continue de s'appliquer et l'intégralité de l'article s'appliquera en toute autre circonstance.
Le présent article n'a pas pour but de Vous pousser à enfreindre des droits ou des dispositions légales ni en contester la validité; le seul objectif de cet article est de protéger l'intégrité du système de distribution du Logiciel Libre, implanté par des practices de licence publique. De nombreuses personnes ont généreusement contribué à la large gamme de logiciels distribuée de cette façon en toute confiance; il appartient à chaque auteur/donateur de décider de diffuser ses logiciels selon les critères de son choix.
Cette section est prévue à faire comprendre très clairement les conséquences du reste de cette Licence.
8. Si la distribution et/ou l'utilisation du Programme est limitée dans certains pays par des brevets ou des droits sur des interfaces, le détenteur original des droits qui place le Programme sous cette Licence peut ajouter explicitement une clause de limitation géographique excluant ces pays, de façon à ce que la distribution ne soit permise que dans certains pays ou des pays qui n’ont pas été exclu.
Dans ce cas, cette clause devient une partie intégrante de la Licence.
149
9. La Free Software Foundation se réserve le droit de publier périodiquement des mises à jour ou de nouvelles versions de la Licence Générale Publique. Rédigées dans le même esprit que la présente version, elles seront cependant susceptibles d'en modifier certains détails à mesure que de nouveaux problèmes se font jour.
Chaque version possède un numéro de version distinct. Si le Programme précise un numéro de version de cette Licence et « toute version ultérieure »,
Vous avez le choix de suivre les termes et conditions de cette version ou de toute autre version plus récente publiée par la Free Software Foundation. Si le
Programme ne spécifie aucun numéro de version pour cette Licence, Vous pouvez alors choisir l'une quelconque des versions publiées par la Free Software
Foundation.
10. Si Vous désirez incorporer des éléments du Programme dans d'autres programmes libres dont les conditions de distribution diffèrent, Vous devez
écrire à l'auteur pour lui en demander la permission. Pour ce qui est des programmes directement déposés par la Free Software Foundation,
écrivez-nous: une exception est toujours envisageable. Notre décision sera basée sur notre volonté de préserver la liberté de notre Programme ou de ses dérivés et celle de promouvoir le partage et la réutilisation du logiciel en général.
LIMITATIONS DE GARANTIE
11. PARCE QUE LE PROGRAMME EST LIBRE ET GRATUIT, AUCUNE GARANTIE N'EST
FOURNIE POUR LE PROGRAMME, COMME LE PERMET LA LOI. SAUF MENTION
ÉCRITE, LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET/OU LES TIERS FOURNISSENT LE
PROGRAMME TEL QUEL, SANS AUCUNE SORTE DE GARANTIE EXPLICITE OU
IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE COMMERCIALISATION OU
D'ADAPTATION DANS UN BUT PARTICULIER. VOUS ASSUMEZ TOUS LES
RISQUES QUANT À LA QUALITÉ ET AUX PERFORMANCES DU PROGRAMME. SI
LA BIBLIOTHÈQUE EST DÉFECTUEUX, VOUS ASSUMEZ LE COÛT DE TOUS LES
SERVICES, CORRECTIONS OU RÉPARATIONS NÉCESSAIRES.
12. SAUF LORSQU'EXPLICITEMENT PRÉVU PAR LA LOI OU ACCEPTÉ PAR ÉCRIT, NI
LE DÉTENTEUR DES DROITS, NI QUICONQUE AUTORISÉ À MODIFIER ET/OU
REDISTRIBUER LE PROGRAMME COMME IL EST PERMIS CI-DESSUS NE POURRA
ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT,
SECONDAIRE OU ACCESSOIRE (PERTES FINANCIÈRES DUES AU MANQUE À
GAGNER, À L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉS OU À LA PERTE DE DONNÉES, ETC.,
DÉCOULANT DE L'UTILISATION DU PROGRAMME OU DE L'IMPOSSIBILITÉ
D'UTILISER CELUI-CI) MEME SI LE DÉTENTEUR OU UN TIERS A ÉTÉ AVERTI DE
LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES.
FIN DES TERMES ET CONDITIONS
150

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.