Sony Ericsson P910 a Manuel utilisateur
Ci-dessous, vous trouverez de brèves informations sur le P910a. Ce guide vous aidera à maîtriser les fonctionnalités de votre téléphone intelligent, de la prise de photos et de l'enregistrement de vidéos à la gestion de vos contacts, de votre agenda et de vos courriels.
PDF
Télécharger
Document
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. P910a Guide de l'utilisateur This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Lettres Pour écrire en minuscules, écrivez sous la flèche; pour écrire en majuscules, écrivez vis-à-vis la flèche. a b c d e f g h 2 i 1 2 j 1 1 k l m 2 2 1 2 1 n o p q r s t 2 u v w x1 y z Lettres accentuées Tracez le caractère tel qu’indiqué précédemment. Le principe est le même pour les autres caractères, tels que ö et ü. ou . , Remarque Commencez à tracer à partir du point de départ. ? ! 1 2 & @ 1 ' " 2 Remarque Commencez à tracer à partir du point de départ. Chiffres Tracez les chiffres au-dessus de la flèche. 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 = + , . ou * * / \ ( ) Remarque Commencez à tracer à partir du point de départ. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Table des matières PRÉSENTATION Introduction ................................................................. 9 Entrée de texte en mode Rabat fermé .............................. 35 Entrée de texte en mode Rabat ouvert ............................. 37 Verrouillage du P910a ..................................................... 41 Vue d'ensemble du P910a ......................................... 10 Téléphone................................................................... 45 P910a – contenu du coffret ............................................... 10 Présentation du P910a ...................................................... 11 Carte SIM ........................................................................ 12 Batterie.............................................................................. 12 Entretien de l'appareil ....................................................... 14 Première utilisation........................................................... 14 Mise sous tension / hors tension du P910a ....................... 14 Importation d'entrées de répertoire ................................... 15 Mode Rabat fermé ............................................................ 16 Mode Rabat ouvert ........................................................... 17 Rabat retiré ....................................................................... 18 Présentation de l'écran ...................................................... 19 Molette Jog Dial .............................................................. 20 Fonctions du clavier ......................................................... 21 Indicateurs et icônes de la barre d'état .............................. 22 Memory Stick ................................................................... 23 Connexion des accessoires ............................................... 26 Services............................................................................. 27 Vue d'ensemble des applications ...................................... 27 Mise à jour du logiciel ...................................................... 30 Fonctions générales .......................................................... 30 Gestion des appels en mode Rabat fermé ........................ Gestion des appels en mode Rabat ouvert ....................... Gestion de plusieurs appels.............................................. Liste d'appels et journal des appels.................................. Conseils et fonctions intelligentes ................................... Préférences....................................................................... 45 49 51 53 54 60 MÉDIAS CommuniCorder....................................................... 67 Enregistrement de clips vidéo.......................................... 68 Prise de photos ................................................................. 69 Paramètres de l'appareil photo ......................................... 71 Images et Éditeur d'images...................................... 72 Images ............................................................................. 72 Éditeur d'images............................................................... 74 Vidéo .......................................................................... 77 Clips vidéo ....................................................................... 77 Lecture en continu («streaming») .................................... 80 Préférences....................................................................... 81 3 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Lecteur audio ............................................................. 82 Lecture de fichiers audio .................................................. 82 Gestion des fichiers audio................................................. 84 Internet ....................................................................... 87 Utilisation de l'écran Navigateur ...................................... 88 Utilisation de l'écran Signets ............................................ 92 Préférences........................................................................ 94 Jeux............................................................................. 96 Échecs ............................................................................... 96 Solitaire............................................................................. 97 APPLICATIONS DE GESTION Messages..................................................................... 98 Dossiers de l'application Messages................................... 99 Comptes disponibles dans l'application Messages ......... 101 Utilisation des messages texte ........................................ 101 Utilisation des messages multimédias ............................ 102 Gestion des courriels....................................................... 106 Informations complémentaires sur la messagerie........... 110 Contacts.................................................................... 114 Utilisation de Contacts en mode Rabat fermé ................ 114 Utilisation de Contacts en mode Rabat ouvert ............... 116 Création et modification de contacts .............................. 117 Gestion des contacts ....................................................... 119 Création d'une carte de visite.......................................... 120 Préférences...................................................................... 121 4 Agenda ..................................................................... 122 Création d'entrées Agenda ............................................. Gestion des entrées Agenda ........................................... Transmission et réception d'entrées Agenda.................. Préférences ..................................................................... 122 123 124 124 Tâches ...................................................................... 126 Création d'entrées Tâches .............................................. Gestion des entrées Tâches ............................................ Déplacement d'entrées Tâches ....................................... Transmission et réception d'entrées Tâches................... Préférences ..................................................................... 126 127 128 128 128 Bloc-notes................................................................. 129 Création et modification de notes .................................. Dessin............................................................................. Gestion des notes ........................................................... Transmission et réception de notes ................................ 129 130 131 131 OUTILS Enregistreur sonore ................................................ 132 Enregistrements sonores ................................................ 132 Utilisation d'enregistrements sonores comme sonneries 133 Transmission d'enregistrements sonores........................ 133 Calculatrice.............................................................. 134 Heure et date ........................................................... 135 Réglage de l'heure et de la date...................................... 135 Définition des jours ouvrables ....................................... 136 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Définition des emplacements.......................................... 136 Définition du format des nombres .................................. 137 Définition des alarmes .................................................... 137 Afficheurs et éditeurs – Quickoffice ...................... 139 Fonctions générales des applications d'affichage et d'édition....................................................................... 139 Quickword ...................................................................... 140 Quicksheet ..................................................................... 140 Quickpoint ...................................................................... 141 Pdf+ .............................................................................. 142 Gestionnaire de fichiers .......................................... 143 Services en ligne....................................................... 145 FONCTIONS AVANCÉES PC Suite et Contenu et Application ....................... 146 Synchronisation et sauvegarde .............................. 158 Synchronisation locale ................................................... Synchronisation distante ................................................ Sauvegarde de données .................................................. Restauration des données............................................... 158 160 161 162 PARAMÈTRES Personnalisation du P910a ..................................... 163 Thèmes........................................................................... Changement des raccourcis d'application ...................... Sélection d'un arrière-plan ............................................. Réglage de l'intensité de l'éclairage ............................... Configuration d'un écran de veille ................................. Ajout d'images au répertoire Contacts ........................... Sonneries........................................................................ Sonneries d'alarme et avis sonores................................. 163 163 163 164 164 164 165 165 Suite PC Sony Ericsson .................................................. 146 CD Contenu et Application ............................................ 147 Panneau de configuration ...................................... 166 Installation d'applications ...................................... 148 166 166 168 168 168 169 170 171 171 Installation d'applications sur le P910a .......................... 148 Désinstallation d'applications du P910a ......................... 150 SEUS (Sony Ericsson Update Service) .......................... 151 Connexion avec d'autres appareils ........................ 152 Connexion au moyen de la station de synchronisation... 152 Connexion par le port infrarouge.................................... 153 Connexion par Bluetooth................................................ 154 Onglet Dispositif Raccourcis d'application ................................................ Affichage ....................................................................... Flight mode .................................................................... International ................................................................... Verrouillage ................................................................... Sons et alertes ................................................................ Entrée de texte ............................................................... Thèmes........................................................................... Heure et date .................................................................. 5 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Message d'accueil utilisateur .......................................... 173 Onglet Connexions Bluetooth......................................................................... 173 Câble ............................................................................... 174 Réseaux GSM ................................................................. 174 Infrarouge ....................................................................... 175 Comptes Internet............................................................. 175 Comptes de messagerie................................................... 181 Comptes WAP ................................................................ 187 Onglet Autre Gestionnaire de certificats .............................................. 189 Paramètres du rabat......................................................... 190 Formater le disque .......................................................... 190 Gestionnaire de sécurité IP ............................................. 190 Langue ............................................................................ 191 Réinitialisation générale ................................................. 191 Jetons de sécurité ............................................................ 191 Gestion de la mémoire .................................................... 192 Paramètres de NIP WIM................................................. 193 Présentation des applications Internet et Messages............................................................... 195 Introduction..................................................................... 195 Configuration automatique de comptes Internet et de messagerie.............................................................. 196 Configuration manuelle de comptes Internet.................. 197 Configuration manuelle des paramètres de messagerie.. 197 Configuration de comptes WAP..................................... 198 6 Utilisation du P910a comme modem ............................. 199 GPRS – Informations sur la connexion ......................... 201 RÉFÉRENCES Dépannage ............................................................... 203 Instructions pour une utilisation efficace et sans danger .......................................................... 209 Garantie limitée.............................................................. 211 Déclaration de la FCC.................................................... 213 Informations relatives à la protection de l'environnement ......................................................... 213 Glossaire .................................................................. 214 Spécifications techniques........................................ 223 Index......................................................................... 227 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. P910a Sony Ericsson Guide de l'utilisateur Seconde édition (Décembre 2004) Ce guide d'utilisation est publié par Sony Ericsson Mobile Communications AB, sans aucune garantie. Sony Ericsson Mobile Communications AB peut en tout temps et sans préavis apporter des améliorations ou des modifications au présent guide en raison d'erreurs typographiques, d'inexactitudes dans le contenu présenté ou d'améliorations apportées aux programmes ou aux équipements. De telles modifications seront intégrées aux nouvelles éditions du guide d'utilisation. ©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2004. Tous droits réservés. Numéro de publication : CF/LZT 162 36 R2A Le nom BluetoothMC et les logos associés sont des marques de commerce de Bluetooth SIG, Inc. utilisées sous licence par Sony Ericsson. Symbian et tous les logos et marques faisant référence à Symbian sont des marques de commerce de Symbian Limited. Memory StickMC, Memory Stick DuoMC et Memory Stick PRO DuoMC sont des marques de commerce de Sony, de sa société mère ou de ses filiales. Beatnik est une marque de commerce de Beatnik, Inc. La méthode d'entrée de texte T9MC est une marque de commerce ou une marque déposée de Tegic Communications. La méthode d'entrée de texte T9MC est protégée par un ou plusieurs des brevets suivants : numéros de brevets aux États-Unis 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, et 6,011,554; numéro de brevet au Canada 1,331,057; numéro de brevet au Royaume-Uni 2238414B; numéro de brevet standard à Hong Kong HK0940329; numéro de brevet en République de Singapour 51383; numéro de brevet européen 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; ainsi que par d'autres brevets en instance. Quicksheet, Quickpoint, Quickoffice et Quickword sont des marques de commerce ou des marques déposées de Cutting Edge Software, Inc. Adobe et Acrobat sont des marques de commerce ou des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et dans d'autres pays. Microsoft Outlook, Visual Basic, Windows et PowerPoint sont des marques déposées ou des marques de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Apple est une marque de commerce d'Apple Corporation, Inc. AppForge est une marque de commerce d'AppForge, Inc. Lotus Notes et Lotus Organizer sont des marques de commerce d'International Business Machines Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Ce produit contient du logiciel protégé par droit d'auteur, © Beatnik, Inc., 1996-2002. Java et les logos et marques faisant référence à Java sont des marques de commerce ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Contrat de licence de l'utilisateur final de SunMC JavaMC J2MEMC : 1. 1. Restrictions : ce logiciel est constitué de renseignements confidentiels appartenant à Sun, et Sun ou ses concédants détiennent l’ensemble des droits de propriété en cas de reproduction. Il est interdit de modifier, de décompiler, de désassembler, de décrypter, d’extraire ou de désosser ce logiciel, lequel ne peut être loué, cédé ni concédé en sous-licence, en tout ou en partie. 2. Règlements relatifs à l'exportation : ce logiciel, y compris les données techniques qu’il contient, est assujetti aux lois des États-Unis sur le contrôle des exportations, notamment la U.S. Export Administration Act et ses règlements connexes, et peut être visé par les règlements relatifs à l'importation et à l'exportation en vigueur dans d'autres pays. Vous consentez à vous conformer rigoureusement auxdits règlements et reconnaissez qu’il vous incombe d'obtenir les licences nécessaires pour l’exportation, la réimportation ou l’importation de ce logiciel. Ce logiciel ne peut être téléchargé, exporté ni réexporté (i) vers Cuba, l'Irak, l'Iran, la Corée du Nord, la Libye, le Soudan et la Syrie (cette liste pouvant être modifiée en tout temps), ou vers tout autre pays à l'encontre desquels les ÉtatsUnis ont décrété un embargo, ou vers tout ressortissant ou résident de l'un de ces pays; (ii) à toute personne dont le nom apparaît sur les listes de proscription américaines : Specially Designated Nationals du U.S. Treasury Department ou Table of Denial Orders du U.S. Commerce Department. 3. Limitation des droits : l'utilisation, la reproduction et la divulgation par le gouvernement des États-Unis d'Amérique sont assujetties aux restrictions énoncées dans la clause «Rights in Technical Data» et «Computer Software» (DFARS 252,227-7013(c) (1) (ii) et FAR 52,227-19(c) (2)), selon le cas. Copyright © SyncML initiative Ltd., 1999-2002. Tous droits réservés. Certaines portions du logiciel : © PacketVideo Corporation (États-Unis), 1999, 2002. PacketVideo, pvPlayer et le logo PacketVideo sont des marques de commerce de PacketVideo Corporation. Tous droits réservés. Les noms des produits et des sociétés cités dans le présent document peuvent être des marques de commerce de leurs détenteurs respectifs. Tous les droits non accordés expressément aux présentes sont réservés. 7 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Remarque Certains services décrits dans le présent guide d'utilisation ne sont pas pris en charge par tous les réseaux. Cela s'applique notamment au numéro d'urgence international du GSM, 112. Adressez-vous à l'exploitant du réseau ou à votre fournisseur de services pour vérifier si vous pouvez utiliser ou non un service donné. Important Le téléphone portable permet de charger, d'enregistrer et de transférer du contenu supplémentaire, comme des sonneries. L’utilisation du présent contenu peut faire l’objet de restrictions ou d’interdictions en application des droits d'auteur detiers, notamment en vertu des lois sur le droit d'auteur applicables. Vous seul, et non Sony Ericsson, êtes responsable du contenu supplémentaire que vous téléchargez sur votre téléphone portable ou que vous transférez à partir de celui-ci. Avant d'utiliser du contenu supplémentaire, vérifiez que l'utilisation prévue entre dans le cadre de la licence ou qu'elle est autrement autorisée. Sony Ericsson ne garantit nullement l'exactitude, la fiabilité ni la qualité du contenu importé ou du contenu d'un fournisseur Sony Ericsson ne peut en aucun cas être tenue responsable pour l’utilisation incorrecte de tout contenu importé ou issu d’un fournisseur indépendant. 8 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. PRÉSENTATION Introduction Pour faciliter la consultation, le chapitre Vue d'ensemble du P910a donne un aperçu des fonctions principales du téléphone, des raccourcis et des notions générales. Le P910a regroupe, en un seul appareil intuitif, des fonctionnalités professionnelles et de divertissement évoluées. Son appareil photo permet de prendre des photos et d'enregistrer des vidéos où que vous soyez. Il est ensuite possible de les utiliser avec un grand nombre d'applications. Les photos peuvent notamment être utilisées dans le répertoire qui permet d'identifier les appelants au moyen d'une photo. La messagerie MMS (Multimedia Messaging Service) permet d'échanger des messages contenant des images, du son, du texte et des notes vocales. Le P910a présente des fonctions pour divertissement évoluées permettant notamment d'écouter de la musique MP3 de haute qualité, de visionner des clips vidéo de format grand écran et de jouer à des jeux vidéo en 3D. On peut télécharger rapidement et facilement du contenu de sites Internet ou en transférer au téléphone au moyen de la technologie sans fil BluetoothMC, d’un port infrarouge ou d'un câble. Une carte Memory StickMC permet d'augmenter la capacité de mémoire du téléphone et s'avère très pratique pour échanger du contenu et des applications, comme des jeux JavaMC. Le P910a peut être utilisé comme téléphone d'entreprise relié à un autocommutateur privé comme Ericsson MD110. Le P910a comprend également un organiseur permettant de gérer vos fiches contacts, vos rendez-vous, vos notes et vos courriels et de les synchroniser rapidement et efficacement avec un PC. L'application de messagerie prend en charge les pièces jointes. Les afficheurs permettent de lire et de modifier des documents dans différents formats, tels que Microsoft® Word et Excel. Grâce au service SEUS (Sony Ericsson Update Service ou service de mise à jour de Sony Ericsson), votre P910a est toujours muni des plus récentes versions logicielles. L'ensemble de la documentation du P910a comprend les éléments suivants : • Guide de référence • Guide de l'utilisateur • Procédure de retrait du rabat • Système d'aide sur le P910a • Informations complémentaires sur Internet, à l'adresse www.SonyEricsson.com Introduction 9 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Vue d'ensemble du P910a P910a – contenu du coffret A P910a avec stylet B Batterie M C Chargeur de voyage D Station de synchronisation A P910a E Casque téléphonique stéréo F Étui de transport et sangle G Stylet supplémentaire H Memory Stick F J D L K N N Deux CD : Suite PC Sony Ericsson et Contenu et Application Remarque Le modèle du chargeur peut différer en fonction du pays où il a été acheté. H J G 10 Outils pour le remplacement du rabat M Documentation utilisateur L B Adaptateur de Memory Stick K Couvercle de remplacement du rabat Vue d'ensemble du P910a E C Remarque Si la boîte ne contient pas tous les éléments énumérés ci-dessus, communiquez avec le revendeur. Remarque Avant de pouvoir utiliser le P910a, vous devez installer la carte SIM et la batterie et charger cette dernière. Veillez toujours à débrancher le chargeur avant d'insérer ou de retirer la carte SIM. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Présentation du P910a A D E A B F C G F D H B G I C E A Stylet A Indicateur Bluetooth (bleu) B Prise pour antenne externe B Écran C CommuniCorder C Rabat avec clavier interne et externe D Compartiment à batterie D Indicateur de réseau et de batterie (vert/rouge) E Connecteur pour accessoires et chargeur E Bouton d'activation du CommuniCorder et déclencheur F Connecteur pour casque stéréo F Bouton Internet pour activer le navigateur G Molette Jog Dial G Emplacement réservé au Memory Stick H Port infrarouge I Bouton marche/arrêt Vue d'ensemble du P910a 11 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Carte SIM Lorsque vous souscrivez un abonnement auprès d'un exploitant de réseau, celui-ci vous fournit une carte SIM (Subscriber Identity Module). La carte SIM est dotée d'une puce électronique dans laquelle sont stockés le numéro du téléphone, les paramètres des services inclus dans le cadre de l'abonnement, votre répertoire, etc. Le NIP (numéro d'identification personnel) vous est communiqué par l'exploitant lorsque celui-ci vous fournit la carte SIM. Vous devez l'entrer lorsque vous allumez le P910a. Retirez le couvercle du compartiment de la batterie en appuyant légèrement sur la partie supérieure et en le faisant glisser le long du P910a. Insérez la carte SIM comme l’indique l'illustration. Certains abonnements sont restreints à certains numéros d'appel prédéfinis, appelés «FDN» (Fixed Dialling Numbers). Si vous comptez utiliser ces numéros à l'étranger, il est recommandé de les enregistrer au format international en les précédant du signe +, par exemple +4613244500. Toutefois, pour être en mesure de les composer rapidement depuis votre lieu de résidence habituel, vous pouvez également les enregistrer au format national, par exemple 013244500. 12 Vue d'ensemble du P910a Pour plus d'informations, voir «Copie de contacts vers la carte SIM ou depuis la carte SIM» à la page 120. Batterie Avant d'utiliser le P910a pour la première fois, chargez la batterie pendant au moins quatre heures. Utilisez le chargeur fourni. Voir «Chargement de la batterie» à la page 13. Insertion et retrait Insertion de la batterie 1. Vérifiez que le rabat est fermé. 2. Faites glisser le couvercle du compartiment de la batterie vers le bas pour le retirer. 3. Insérez la batterie et fermez le couvercle. Retrait de la batterie 1. Vérifiez que le P910a est éteint. Remarque Vous devez toujours éteindre le P910a avant de retirer la batterie, sans quoi vous pourriez perdre des données. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. 2. Faites glisser le couvercle vers le bas pour le retirer. 3. Glissez votre ongle sous le coin inférieur gauche de la batterie et soulevez-la délicatement. 3. Branchez le chargeur à une prise électrique. 4. Enlevez la batterie. Le chargement est signalé par les impulsions continues de l'icône de batterie à l'écran et par le voyant rouge (ou vert, si le P910a est allumé) situé sur le dessus du P910a. Chargement de la batterie Voir également «Utilisation et maintenance de la batterie» à la page 210. • Le téléphone émet un bip lorsque la batterie doit être rechargée. L'indicateur (au haut du P910a) clignote en rouge et un message de batterie faible s'affiche. • Vous pouvez recharger la batterie en tout temps. Cela n’influe en rien sur le rendement du P910a. Toutefois, le fait d'utiliser le P910a pendant le chargement de la batterie prolonge la durée du chargement. Pour charger la batterie Vous pouvez charger la batterie du P910a lorsque l'appareil est éteint ou allumé. 1. Vérifiez que la batterie est bien insérée dans le P910a et que le couvercle du compartiment est fermé. 2. Branchez le chargeur à la base du P910a, dans le connecteur portant le symbole d'un éclair. Le symbole de l'éclair doit être face vers le haut sur le connecteur du chargeur. 4. Attendez environ quatre heures ou jusqu'à ce que le niveau de batterie affiché à l'écran soit au maximum et que le voyant au haut du P910a soit vert et ne clignote plus. 5. Enlevez le chargeur en inclinant la fiche de connexion vers le haut. Conseil Vous pouvez aussi utiliser les chargeurs de batterie d'autres modèles de téléphones portables Sony Ericsson, à condition qu'ils soient munis d’une fiche de connexion identique (le T300 ou P900 par ex.). Remarque Lorsque la batterie est neuve ou entièrement déchargée, l'icône de batterie peut n'apparaître à l'écran qu'au bout de 30 minutes. Vue d'ensemble du P910a 13 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Entretien de l'appareil Le P910a est un appareil électronique très sophistiqué. Pour en profiter le plus longtemps possible, respectez les consignes suivantes : • Rangez le P910a dans son étui protecteur lorsque vous ne vous en servez pas. • Nettoyez l'écran au moyen d'un chiffon légèrement humide. • Ne tapez l’écran qu’avec le stylet fourni. Première utilisation Veuillez lire la section «Instructions pour une utilisation efficace et sans danger» à la page 209 avant d'utiliser le P910a. Remarque La première fois que vous allumez votre téléphone, la procédure de démarrage commence lentement. À la première utilisation du P910a 1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer le P910a, sans ouvrir le rabat. La boîte de dialogue Langue s'affiche. 2. Sélectionnez l'une des langues de la liste. Pour plus d'informations sur la sélection de la langue, reportez-vous à la section «Langue» à la page 191. 3. Ouvrez le rabat. Appuyez de nouveau sur le bouton marche/ arrêt. L'assistant de configuration démarre pour vous aider à régler les principaux paramètres. 14 Vue d'ensemble du P910a 4. Le menu Alimentation s'affiche. Sélectionnez Téléphone activé. 5. Entrez votre NIP à l'invite et appuyez sur sur pour effacer un chiffre. . Appuyez Mise sous tension / hors tension du P910a Par défaut, le menu Alimentation propose de choisir entre le mode de fonctionnement normal ou le Flight mode chaque fois que vous appuyez sur le bouton marche/arrêt. Vous pouvez désactiver ces paramètres. Voir «Utilisation du menu Alimentation» à la page 55. En Flight mode, l'émetteur-récepteur radio et les fonctions Bluetooth sont désactivés, mais les autres fonctions sont toujours disponibles. Mettez votre P910a en Flight mode lorsque vous vous trouvez dans des endroits où il est interdit d'utiliser un téléphone portable ou si vous ne voulez plus recevoir d'appels mais que vous désirez quand même utiliser les autres fonctions. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Importation d'entrées de répertoire Vous pouvez importer sur le P910a les fiches contacts d'un autre téléphone portable. Plusieurs méthodes sont possibles : • Transférez les entrées de répertoire de l'autre téléphone par liaison infrarouge ou Bluetooth et enregistrez-les dans Contacts. Voir «Création et modification de l'application contacts» à la page 117. • Synchronisez la mémoire de la carte SIM et la mémoire interne de l'autre téléphone avec l'application Microsoft Outlook ou Lotus Notes d'un PC. Synchronisez ensuite ces informations avec le répertoire Contacts. Remarque Lorsque vous synchronisez le répertoire Contacts avec votre PC, les données de la carte SIM ne sont pas synchronisées. Vous risquez donc d'avoir des entrées en double pour un même contact. Voir «Synchronisation et sauvegarde» à la page 158. • Les entrées de répertoire stockées sur la carte SIM sont Contacts. accessibles par l'intermédiaire de l'application Sélectionnez SIM dans le menu Dossiers situé à droite dans la barre de menus pour afficher la liste des entrées du répertoire Contacts. SIM. Vous pouvez importer ces entrées dans Voir «Copie de contacts vers la carte SIM ou depuis la carte SIM» à la page 120. Vue d'ensemble du P910a 15 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Mode Rabat fermé D Raccourci vers l'application Agenda E Affiche toutes les applications disponibles en mode Rabat fermé Lorsque le rabat est fermé, le P910a peut être utilisé comme un téléphone portable standard. Le clavier sert alors à composer les numéros, et la molette Jog Dial, à parcourir les menus. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections «Molette Jog Dial» à la page 20 et «Fonctions du clavier» à la page 21. C B A Sony Ericsson 11:20am D E 21/06/2004 Liste d'appels Applications 1 2 3 4 5 6 7 8 CommuniCorder Audio Messagerie Contacts Agenda Tâches Bloc-notes Enregistreur sonore Applications 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CommuniCorder Audio Messagerie Contacts Agenda Tâches Bloc-notes Enregistreur sonore Connexions Touchez à la molette Jog Dial pour afficher les icônes de raccourci. A Raccourci vers l'application Messages B Raccourci vers l'application Contacts C Raccourci vers l'application Liste d'appels 16 Vue d'ensemble du P910a Vous pouvez ouvrir le rabat à tout moment pour continuer la tâche en cours. Beaucoup d'autres fonctions sont accessibles lorsque le rabat est ouvert. Écran de veille L'écran de veille contient des raccourcis vers les applications les plus couramment utilisées. Vous choisissez les raccourcis à placer dans l'écran de veille. Voir «Personnalisation du P910a» à la page 163. Sélection et démarrage d'applications Tournez la molette Jog Dial pour sélectionner une application. Appuyez sur la molette Jog Dial ou sur pour lancer l'application. Conseil Lorsque la vue est sélectionnée, vous pouvez également démarrer une application en appuyant sur son numéro. Fermeture d'applications Lorsque vous revenez à l'écran de veille ou changez d'application, l'application en cours se ferme automatiquement This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. et enregistre les données. Pour revenir à l'écran de veille, maintenez la touche enfoncée ou poussez la molette Jog Dial vers l'arrière. B C D E F A Raccourci vers l'application Messages CommuniCorder Images Vidéo Audio Internet Messages Contacts Téléphone Agenda Tâches Bloc-notes Panneau de configuration Calculatrice Quicksheet Quickword Pdf+ Enregistreur sonore Gestionnaire de fichiers Assistant Stockage Synchro distante Démo B Raccourci vers l'application Contacts Journal du GPRS Menu Options ou ramenez la molette Jog Dial vers l'avant Appuyez sur pour afficher le menu Options de l'écran de veille. Ce menu permet entre autres d'accéder aux options de verrouillage, de vérifier l’état de la batterie et d'obtenir la liste des appelants acceptés. Mode Rabat ouvert Lorsque le rabat du P910a est ouvert, il révèle un grand écran tactile. Utilisez le stylet pour taper l'écran, puis parcourir et entrer des informations. Le P910a est également muni de la reconnaissance d'écriture manuscrite pour que vous puissiez écrire sur l'écran à l'aide du stylet. C Raccourci vers l'application Téléphone D Raccourci vers l'application Agenda E Raccourci vers l'application Internet A Applications Afficher Tous CommuniCorder Images Vidéo Audio Internet Messages Contacts Téléphone Agenda Tâches Bloc-notes Panneau de configuration Calculatrice PDF Echecs Solitaire i Services en ligne Heure F Affiche toutes les applications disponibles en mode Rabat ouvert Vous pouvez modifier les raccourcis A à E. Voir «Changement des raccourcis d'application» à la page 163. Vue d'ensemble du P910a 17 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. La molette Jog Dial offre d'autres possibilités de navigation et de sélection. La fermeture du rabat met généralement fin à l’activité en cours et sauvegarde les données. Les communications multimédia et les sessions de transmission de données se poursuivent. Remarque Notez que Sony Ericsson ne peut être tenue responsable de la perte de pièces ou de la présence de défauts résultant d'une tentative de démontage ou de modification du produit. Rabat virtuel Navigation Lorsque le rabat est ouvert, les icônes de raccourcis d'applications affichées en mode Rabat fermé se retrouvent alignées en haut de l'écran du mode Rabat ouvert. Vous parcourez les menus à l'aide du stylet, en appuyant sur les éléments de votre choix, ou à l'aide de la molette Jog Dial. Voir «Molette Jog Dial» à la page 20. Rabat retiré Vous pouvez également enlever le rabat pour accéder plus facilement aux applications de gestion. Lorsque vous enlevez le rabat, le P910a fonctionne en mode Rabat ouvert. Remarque Avant d'enlever le rabat, éteignez le P910a pour éviter d'endommager l'appareil. Pour savoir comment enlever et remettre le rabat, consultez les instructions à cet effet. 18 Vue d'ensemble du P910a Lorsque le rabat est retiré, vous pouvez utiliser un rabat virtuel. Panneau de configuration > Autre > Paramètres du Sélectionnez rabat, puis cochez la case Activer rabat virtuel. En mode Rabat ouvert, s'affiche dans la barre d'état lorsque le rabat virtuel est activé. Sélectionnez pour «fermer» le rabat virtuel. Lorsque le rabat virtuel est «fermé», le clavier du rabat virtuel s'affiche. Sélectionnez pour «ouvrir» le rabat virtuel. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Présentation de l'écran Lorsque le rabat est fermé, utilisez le clavier et la molette Jog Dial. Lorsque le rabat est ouvert, l'écran est tactile. Il est divisé en plusieurs zones comme l'indiquent la figure et le tableau ciaprès. A B Internet Chat Edit Modifier E F 11:03 Jean Dupond +4613244500 (dom.) C C Sony Ericsson B Interrompre appel D Comporte généralement deux menus à gauche et un menu Dossier à droite. Les deux menus de gauche sont : • Le menu Application, qui porte toujours le même nom que l'application. Il contient les services communs à la plupart des applications, tels que Rechercher, Transmettre en tant que et Supprimer. • Le menu Modifier, qui contient des commandes comme Couper, Copier, Coller, Zoom, Préférences et Aide. En mode Rabat fermé, la barre de menus indique généralement la fonction de la touche . C Fenêtre Les applications utilisent cette zone centrale de l'écran d'application pour afficher les informations principales. La plupart des applications offrent deux vues standard : Liste et Détails. D Barre d'outils Un écran d'application affiche une barre d'outils comportant des commandes et des raccourcis utiles. Les écrans d'application ne présentent pas tous une barre d'outils. E Élément B Barre de menus Description A Sélecteur Comporte six icônes permettant d'accéder rapidement d'applications aux applications les plus courantes. Ces icônes peuvent être personnalisées. E Barre d'état Affiche les informations relatives à l'état de l’appareil, dont la puissance du signal, les données sur la batterie et l’appareil, les paramètres de son et d'heure, le clavier virtuel, ainsi que des indicateurs temporaires, tels les appels manqués et les messages non lus. F Barre de titre Indique le nom de l'application active. Vue d'ensemble du P910a 19 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Molette Jog Dial Action Fonction Vers le haut Rotation vers le haut Permet de faire défiler une liste d'éléments vers le haut et vers la gauche, d'augmenter le volume durant un appel et de revenir à la page précédente d'un message multimédia. Rotation vers le bas Permet de faire défiler une liste d'éléments vers le bas et vers la droite, de diminuer le volume durant un appel et de passer à la page suivante d'un message multimédia. Pression vers l'intérieur Sélectionne l'élément en évidence, compose le numéro de téléphone sélectionné. Produit généralement le même effet que en mode Rabat fermé. Pression vers l'arrière Réaffiche l'écran précédent, ferme les boîtes de dialogue et transmet une tonalité d'occupation à l'appelant lorsque vous recevez un appel. Ne met pas fin à un appel. Produit toujours le même effet que en mode Rabat fermé et que en mode Rabat ouvert. Pression vers l'avant Rabat fermé : affiche le menu Options. Une pression longue affiche la liste des applications. Rabat ouvert : bascule entre les menus Application, Modifier et Dossier. Une pression affiche le lanceur d'applications. 20 Vue d'ensemble du P910a Vers le bas Vers l'intérieur Vers l'arrière Vers l'avant This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Fonctions du clavier Touche Touche ÉTOILE • Entrer le caractère *. • Maintenir enfoncée pour entrer le caractère p (pause). • Appuyer sur cette touche pour passer d’un mode d’entrée de texte à l’autre (Abc, 123, etc.). Ce mode s’avère utile pour la rédaction de SMS ou de textes semblables. • Maintenir enfoncée pour passer du mode T9 au mode Multitape et vice versa. Fonction OK • Accéder à la fonction sélectionnée, indiquée par l'icône au-dessus de la touche. PRÉCÉDENT • Revenir au menu précédent. • Rejeter l'appel entrant. • Maintenir enfoncée pour revenir à l'écran de veille. EFFACER • Effacer les données entrées à l'écran, un caractère à la fois. • Maintenir enfoncée pour effacer une ligne entière de données. • Supprimer une entrée de l'application Contacts, Agenda, Tâches, Enregistreur sonore ou Messages. • Maintenir enfoncée pour couper le microphone (mode secret) durant une conversation. • Désactiver la sonnerie lorsqu’un appel entre. • Interrompre/lire la mélodie lorsque le lecteur audio est en marche. • Maintenir enfoncée pour activer le mode silence à partir de l'écran de veille. Fonction DIÈSE • Entrer le caractère #. • Maintenir enfoncée pour afficher la liste des caractères spéciaux. • Valider l'entrée d'un NIP ou d'un code de sécurité. • Permet d'extraire un numéro de téléphone du répertoire de la carte SIM. Entrer le numéro de l'emplacement mémoire et appuyer sur - . TO U C H E S N U M É R I Q U E S • Entrer les chiffres 0 à 9. • Entrer les caractères connexes ou exécuter les fonctions connexes. Voir «Raccourcis» à la page 47. • Maintenir l'une des touches de 1 à 9 enfoncées pour afficher l'application Contacts. OPTIONS • Ouvrir un menu proposant différentes options selon l'application. • Maintenir enfoncée pour ouvrir le sélecteur d'applications. Vue d'ensemble du P910a 21 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Indicateurs et icônes de la barre d'état Ces icônes apparaissent à l'écran de veille en mode Rabat fermé ou dans la barre d'état en mode Rabat ouvert. En mode Rabat ouvert, vous pouvez généralement sélectionner les icônes pour obtenir plus d'informations ou pour démarrer une application. Icône 22 Fonction Icône Fonction Fonction Renvoyer tous les appels vers Appels filtrés Nouveaux SMS Nouveaux MMS Nouveaux courriels Puissance du signal, GPRS disponible Mémoire SMS saturée Puissance du signal, GPRS non disponible Heure Puissance de la batterie Heure, alarme définie Bluetooth activé Verrouillage Bluetooth prêt à être détecté Mot Sésame Casque Bluetooth connecté Clavier Infrarouge activé Volume des fichiers multimédias GPRS activé Haut-parleur Transfert de données par GPRS en cours Microphone désactivé Appel de type données en cours Mode silence Appel en cours Réseau d'attache Appel manqué Nouveaux messages vocaux Vue d'ensemble du P910a This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Memory Stick Les cartes Memory Stick permettent d'augmenter facilement la capacité de stockage du téléphone. Le P910a est compatible avec le Memory Stick DuoMC et le Memory Stick PRO DuoMC. Vous pouvez utilisez les Memory Sticks du P800 ou du P900 avec le P910a, mais vous ne pouvez pas utiliser de Memory Stick PRO DuoMC P910a avec un P800 ou un P900. Vous pouvez enregistrer des images, des clips vidéo, des fichiers audio, des notes vocales ainsi que des fichiers de données et des applications. Le Memory Stick permet également de stocker et de transférer du contenu à de nombreuses fins, notamment : • sauvegarde de fichiers importants; • stockage de fichiers multimédias pour la personnalisation du P910a; • stockage de fichiers multimédias utilisés pour créer des MMS; • stockage des fichiers d'installation de nouvelles applications; • transfert de données entre le P910a et un PC ou un Mac; • stockage d'applications d'autres fournisseurs. Insertion du Memory Stick 1. Enlevez le cache-connecteur du Memory Stick. 2. Insérez le Memory Stick dans la fente, la face du connecteur vers vous (voir l’illustration). Assurez-vous qu'il est bien inséré : vous devriez entendre un clic. Remarque Veillez à insérer correctement le Memory Stick pour éviter de l'endommager ou d’endommager le P910a. Il est possible que la version du Memory Stick livrée avec le P910a ne soit pas munie du verrouillage. Souvenez-vous que vous pouvez écraser les fichiers existants sans la fonction de verrouillage. Retrait du Memory Stick Appuyez sur le bord du Memory Stick à l'aide d'un ongle ou du stylet pour le dégager. Un clic se fait entendre lorsqu'il sort de la fente. Remarque Prenez soin de ne pas laisser tomber le Memory Stick lorsque vous le retirez. Vue d'ensemble du P910a 23 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Renommage d'un Memory Stick Vous pouvez renommer le Memory Stick pour lui donner un nom plus évocateur. Ce nom apparaît dans le menu Dossier, dans le séparateur entre Mémoire interne et Mémoire externe Voir «Dossiers» à la page 30. Vous pouvez renommer un Memory Stick de deux façons : Panneau de configuration > Autre > Formater le • Sélectionnez disque, puis appuyez sur Renommer. Voir «Formater le disque» à la page 190. Remarque Ne retirez pas le Memory Stick pendant le formatage, sans quoi il deviendrait inutilisable. Pour reformater un Memory Stick, sélectionnez Panneau de configuration > Autre > Formater le disque et tapez sur Formater ou sélectionnez Gestionnaire de fichiers > Fichier > Formater le disque et tapez sur Formater. Lorsque vous formatez un Memory Stick, vous supprimez toutes les données qu'il contient, notamment toutes les applications que vous y avez installées (le cas échéant). • Sélectionnez Gestionnaire de fichiers > Fichier > Formater le disque, puis appuyez sur Renommer. Échange de données avec d'autres appareils Le fait de renommer le Memory Stick n'efface pas les données qu'il contient. Le P910a utilise des versions miniatures du Memory Stick : le Memory Stick Duo et le Memory Stick PRO Duo. Copie et déplacement de données Adaptateur de Memory Stick L'adaptateur de Memory Stick permet d'utiliser le Memory Stick dans tout appareil doté d'une fente pour Memory Stick standard, tel un ordinateur personnel. Insérez le Memory Stick comme dans le schéma figurant sur l'adaptateur. Pour des informations sur la copie et le déplacement de données à partir du Memory Stick et vers celui-ci, consultez la section «Dossiers» à la page 30. Formatage d'un Memory Stick Normalement, tout nouveau Memory Stick est automatiquement formaté dès qu’on l’insère dans un téléphone pour la première fois. Le téléphone cesse de fonctionner pendant le formatage car cette opération peut prendre du temps. 24 Vue d'ensemble du P910a Avertissement N'insérez jamais un adaptateur Memory Stick dans la fente appropriée sans Memory Stick, car vous pourriez endommager l'appareil. Insérez toujours l'adaptateur en premier, par l’extrémité dotée du connecteur (indiqué par un triangle) dans la fente. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Compatibilité Le P910a définit sa propre structure de dossiers sur un Memory Stick. Chaque application possède son propre ensemble de dossiers. Un dossier créé dans une application n'est pas visible dans une autre. Les autres appareils doivent accéder à la même structure de dossiers pour pouvoir interagir avec les fichiers du P910a. Si vous utilisez un PC, vous pouvez facilement parcourir l'arborescence jusqu'au dossier voulu sur le Memory Stick. Le partage direct de données peut ne pas être possible entre le P910a et d'autres appareils qui acceptent les Memory Stick mais ne permettent pas la navigation dans l'arborescence et la gestion des dossiers (par exemple, les appareils photo numériques compatibles Memory Stick). Toutefois, il est possible d'utiliser le Gestionnaire de fichiers pour accéder aux fichiers et les déplacer vers des dossiers qui pourront être utilisés par les différentes applications. Lorsque le P910a est connecté à votre PC, vous pouvez accéder à la structure de dossiers du P910a et au contenu du Memory Stick dans Mon P910a. Compatibilité des ordinateurs personnels Certains ordinateurs PC et Mac peuvent être dotés d'un connecteur pour Memory Stick, d'adaptateurs pour lecteur de disquette, d'adaptateurs pour PC Card ou d'une souris compatible Memory Stick (adaptateur de Memory Stick requis). Pour en savoir davantage sur le Memory Stick de Sony, visitez le site www.memorystick.com. Vue d'ensemble du P910a 25 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Connexion des accessoires C E A Le chargeur de voyage est connecté à la Station de synchronisation ou au P910a. Remarque : le modèle de chargeur peut différer en fonction du pays d'achat. B Le port USB de la Station de synchronisation est relié au PC par la Station de synchronisation. C Le casque téléphonique est connecté au P910a. D Le connecteur situé à la base du P910a peut accueillir d'autres accessoires. B D A E Vous pouvez connecter un support de véhicule à la prise d'antenne à l'arrière du téléphone. Remarque : retirez l'embout plastique avant de connecter le P910a au support de véhicule. Faites passer la bride par le trou situé à côté du connecteur, au bas du P910a. 26 Vue d'ensemble du P910a This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Services Les services suivants sont nécessaires pour utiliser le P910a : Service Préalables Services téléphoniques Abonnement GSM Messagerie textuelle (SMS) Abonnement GSM Messagerie multimédia (MMS) Compte MMS, abonnement GSM (transmission de données) Courriel Compte de messagerie électronique, abonnement GSM (transmission de données) Internet Compte Internet, compte WAP (pour les services WAP 1.x uniquement), abonnement GSM (transmission de données) Communication de données Abonnement GSM (transmission de données) Contactez votre exploitant de réseau et votre fournisseur de services Internet pour connaître les services offerts. Vue d'ensemble des applications Plusieurs méthodes permettent de démarrer les applications. Sélectionnez les icônes dans l'écran de veille (mode Rabat fermé) et dans le sélecteur d'applications (mode Rabat ouvert) pour démarrer les principales applications. Sélectionnez pour afficher la liste de toutes les applications. Application de démonstration (non disponible sur certaines versions) L'application de démonstration explique les principales fonctions du P910a. Vous pouvez supprimer cette application pour libérer de la mémoire. Vous pouvez désinstaller et réinstaller l'application de démonstration à partir du CD Contenu et Application. Consultez la section «Désinstallation d'applications du P910a» à la page 150 pour savoir comment désinstaller l'application de démonstration et la section «Installation d'applications sur le P910a» à la page 148 pour savoir comment la réinstaller. Démarrage de l'application de démonstration 1. Sélectionnez l'icône Applications 2. Sélectionnez l'icône . pour lancer la démonstration. Vue d'ensemble du P910a 27 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Arrêt de la démonstration Pour arrêter la démonstration, tapez sur l'écran ou tournez la molette Jog Dial. Elle s'arrête également dès qu'une autre boîte de dialogue s'ouvre. Remarque En mode Rabat ouvert, un message texte ou MMS entrant n'arrête pas la démonstration. Vous pouvez aussi démarrer l'application de démonstration en allumant le P910a sans carte SIM. Lorsque le P910a vous invite à insérer la carte SIM, appuyez simplement sur OK. Si le rabat est fermé, ouvrez-le. Téléphone Il s'agit de l'application de téléphone portable. En mode Rabat ouvert, sélectionnez pour la démarrer. Liste d'appels Cette liste affiche les derniers appels sortants, entrants ou manqués. En mode Rabat fermé, appuyez sur la molette Jog Dial ou sur pour composer le numéro sélectionné. Pour afficher la liste d'appels en mode Rabat ouvert, sélectionnez Téléphone, puis l'icône de la liste d'appels. CommuniCorder Permet de prendre des photos et d'enregistrer des clips vidéo. Dans la vue CommuniCorder, l'écran devient le viseur. Appuyez sur le bouton CommuniCorder ou sur la molette Jog Dial pour 28 Vue d'ensemble du P910a prendre une photo ou commencer à filmer. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton rouge au bas de l'écran. Images (mode Rabat ouvert uniquement) Permet de gérer vos images. Vous pouvez prendre des photos avec le CommuniCorder et en recevoir par courriel et par liaison Bluetooth ou infrarouge. Vous pouvez aussi télécharger ou transférer des photos depuis un PC avec le navigateur Internet. Vous pouvez modifier vos images à l'aide de l'application Éditeur d'images. Vidéo (mode Rabat ouvert uniquement) Permet de visualiser des clips vidéo. Vous pouvez enregistrer des vidéos avec le CommuniCorder et les télécharger d'Internet ou les transférer depuis un PC. Le P910a permet également de lire du contenu vidéo et audio en continu sur Internet. Lecteur audio Permet d'écouter de la musique et d'autres fichiers audio. Vous pouvez télécharger des fichiers audio d'Internet ou en transférer depuis un PC. Le lecteur audio est compatible avec la plupart des formats audio courants. Vous pouvez enregistrer des pistes audio sur le Memory Stick. Internet (mode Rabat ouvert uniquement) Le navigateur Internet peut afficher des pages Web comme des pages WAP. Il peut également servir à télécharger des images, des clips vidéo, des fichiers audio et des applications Java. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Messages Cette vue permet de lire, de rédiger, de transmettre et de supprimer des messages texte (SMS) ou multimédias (MMS) et des courriels. Contacts Affiche la liste de vos contacts. Sélectionnez un contact pour en afficher les coordonnées. Agenda La vue Agenda affiche les entrées du jour. Utilisez la molette Jog Dial pour obtenir plus d'informations sur l'entrée sélectionnée ou pour changer de jour. Tâches Permet de gérer vos tâches. Fixez les dates d'échéance, les alarmes, la priorité, etc., de toutes vos tâches : le P910a vous les rappellera le moment venu. Quicksheet, Quickword, Quickpoint, Pdf+ (mode Rabat ouvert uniquement) Permettent d'afficher et de modifier différents types de documents. Vous ne pouvez pas modifier les documents PDF et Quickpoint. PDF Bloc-notes Affiche la liste des entrées enregistrées. L'écran Détails affiche l'intégralité d'une entrée. Panneau de configuration (mode Rabat ouvert uniquement) Le Panneau de configuration permet de configurer les paramètres système communs à plusieurs applications. C'est dans cette vue que vous devez effectuer les premiers réglages du P910a. Remarque Pour définir les paramètres de verrouillage et de Flight mode, sélectionnez Panneau de configuration > Dispositif. Calculatrice (mode Rabat ouvert uniquement) Calculatrice standard à 10 chiffres. Elle est dotée de fonctions d'addition, de soustraction, de multiplication, de division, de calcul de racine carrée et de pourcentage. Enregistreur sonore (Mémo vocal) Permet d'utiliser le P910a comme enregistreur sonore. Heure (mode Rabat ouvert uniquement) Affiche la date et l'heure. Vous pouvez définir votre emplacement actuel et un autre emplacement. Il est aussi possible de programmer différentes alarmes. Gestionnaire de fichiers (mode Rabat ouvert uniquement) Le Gestionnaire de fichiers permet de gérer et d'organiser les fichiers stockés sur le P910a ou sur le Memory Stick. Vue d'ensemble du P910a 29 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Assistant de mémoire (mode Rabat ouvert uniquement) Cet assistant vous permet de libérer de la mémoire. L'icône s'affiche dans la barre d'état lorsque le téléphone manque de mémoire. Sélectionnez-la pour démarrer l'assistant. sélectionnez le mode par câble, vous devez également préciser si le P910a se synchronise avec un PC ou fait office de modem sans fil. Synchro distante (mode Rabat ouvert uniquement) Effectue une synchronisation par liaison radio. Par GPRS, le P910a peut être connecté en permanence au serveur de synchronisation distant. La synchronisation distante fonctionne aussi bien avec une connexion de type CSD (données à commutation de circuits) que HSCSD (données à commutation de circuits à haut débit). Le service SEUS (Sony Ericsson Update Service) vous permet de toujours disposer des versions de logiciel les plus récentes sur votre P910a. Reportez-vous à la section SEUS (Sony Ericsson Update Service) à la page 151 pour connaître la procédure de téléchargement du logiciel à partir d'Internet. Services en ligne Votre fournisseur peut vous proposer différents services, dont des prévisions météo, des informations financières ou des bulletins. Contactez votre fournisseur pour en savoir davantage. Mise à jour du logiciel Fonctions générales i Journal du GPRS (mode Rabat ouvert uniquement) Répertorie les comptes Internet GPRS. Ouvrez un compte pour visualiser le trafic GPRS enregistré et connaître les coûts. Le P910a crée un nouveau journal chaque fois qu'une connexion à un compte est créée. Connexions (mode Rabat fermé uniquement) Permet de définir le mode de communication avec un PC ou tout autre dispositif, soit : infrarouge, Bluetooth ou câble. Si vous 30 Vue d'ensemble du P910a Vues du lanceur d'applications En mode Rabat ouvert, deux modes d'affichage des applications sont disponibles : • Liste (petites icônes sur une colonne) • Icônes (grandes icônes sur deux colonnes) Dossiers Les dossiers vous permettent d'organiser à votre gré les informations, comme les contacts, les entrées de bloc-notes ou les listes de tâches. Vous pouvez, par exemple, classer les contacts dans des dossiers personnels et professionnels. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Les dossiers permettent également de gérer différents types de fichiers sur le P910a et le Memory Stick. Vous pouvez, par exemple, déplacer ou copier les fichiers audio dans un dossier dédié sur le Memory Stick. Comme vous le constaterez si vous connectez le P910a à un PC et affichez son contenu dans Mon P910a, il est plus facile de visualiser les dossiers et la structure des fichiers sur un grand écran que sur un appareil portatif. Si vous prenez l'habitude de créer des dossiers spécifiques pour y classer vos informations, vous vous faciliterez la tâche. Chaque application possède son propre ensemble de dossiers. Un dossier créé dans une application n'est pas visible dans une autre. Chaque application est accompagnée d'un dossier À classer par défaut. Étant donné qu'il est impossible de déterminer si un fichier du dossier À classer est stocké sur le P910a ou sur un Memory Stick, nous vous recommandons de déplacer les fichiers vers vos propres dossiers dès que possible. Les éléments créés dans une application sont toujours attribués à un seul dossier; par défaut, il s'agit de celui qui est affiché dans l'écran Liste. Dans l'écran Liste, le menu Dossier permet d'organiser les entrées. Dans l'écran Détails, le menu Dossier permet de changer le dossier de l'élément sélectionné. Utilisation du menu Dossier Dans les applications qui utilisent des dossiers, le menu Dossier figure à droite de la barre de menus. Lorsqu'un Memory Stick est inséré dans le P910a, ses dossiers apparaissent sous le séparateur dans le menu Dossier. Si vous renommez le support de stockage (voir «Renommage d'un Memory Stick» à la page 24), le séparateur affiche le nouveau nom. L'écran Liste comporte un dossier global nommé Tout qui affiche les éléments de tous les dossiers lorsqu'il est sélectionné (dans Contacts, le dossier Tout n'affiche pas les entrées du répertoire SIM). Le dossier Tout est utilisé par défaut dans l'écran Liste et lorsqu'une application est exécutée pour la première fois. Utilisez l'option de menu Modifier dossiers pour : • Renommer un dossier ou le transférer du Memory Stick ou vers celui-ci. Sélectionnez le dossier à déplacer ou à renommer, tapez sur Modifier, entrez le nom du nouveau dossier et choisissez un emplacement dans la liste. Tapez sur Terminé. • Pour ajouter un dossier : Sélectionnez Ajouter, entrez un nom de dossier et choisissez un emplacement dans la liste. Tapez sur Terminé. Vue d'ensemble du P910a 31 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. • Pour supprimer un dossier : Sélectionnez le dossier à supprimer et tapez sur Supprimer. Vous ne pouvez supprimer un dossier que s'il est vide. Certains dossiers ne peuvent pas être supprimés. Gestion des fichiers Copie du contenu d'un dossier dans un autre L'application Gestion de la mémoire, accessible depuis le Panneau de configuration, remplit également cette fonction. Voir «Gestion de la mémoire» à la page 192. 1. Dans une application telle que Images ou Vidéo, sélectionnez un dossier dans le menu Dossier. Dans le menu de l'application, sélectionnez d'abord Sélectionner tout, puis Copier. 2. Sélectionnez le dossier cible dans la liste et choisissez Copier. Déplacement d'un fichier dans un autre dossier Ouvrez le fichier dans l'écran Détails. Dans le menu Dossier, sélectionnez le dossier cible. Copie d'un fichier dans un autre dossier 1. Ouvrez le fichier dans l'écran Détails. Dans le menu Dossier, sélectionnez le dossier cible. Choisissez Copier vers dans le menu principal de l'application, Musique ou Images, par exemple. 2. Sélectionnez le dossier cible dans la liste et tapez sur Copier. Conseil Pour supprimer plusieurs fichiers d'une application, vous pouvez utiliser l'application Gestion de la mémoire. Voir «Suppression et copie de fichiers» à la page 192. 32 Vue d'ensemble du P910a Le Gestionnaire de fichiers permet de gérer et d'organiser les fichiers stockés sur le P910a ou sur le Memory Stick. Voir «Gestionnaire de fichiers» à la page 143. Zoom Vous pouvez modifier la taille des polices d'écran. Les options Petite taille, Taille moyenne et Grande taille sont disponibles. Dans la barre de menus, sélectionnez Modifier > Zoom. Sauvegarde automatique Lorsque vous quittez une application, votre travail est automatiquement enregistré. Rechercher La fonction Rechercher permet de chercher un élément parmi tous ceux qui sont enregistrés dans une application. La boîte de dialogue Rechercher standard comporte une seule zone d'édition et deux boutons, Rechercher et Annuler. Le bouton Rechercher démarre la recherche, et le bouton Annuler ferme la boîte de dialogue Rechercher. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Dans certaines applications, telle Messages, la fonction Rechercher peut être plus évoluée : • La taille de chaque message est telle qu’il serait préférable de limiter la recherche au message actuel. • Parce que les dossiers sont plus substantiels, la recherche devrait se limiter au dossier actuel. Tri des fichiers Vous pouvez trier les fichiers enregistrés sur le P910a. Le tri consiste à choisir l'ordre dans lequel les fichiers sont affichés à l'écran. Vous pouvez trier selon le type, la taille, la date ou le nom. Remarque Le tri n'est pas disponible dans toutes les applications. Transmission et réception d'éléments La plupart des applications permettent d'échanger des informations telles que les rendez-vous, les contacts et les images. Pour transmettre un élément à l'aide de la commande Transmettre en tant que 1. Ouvrez le menu Transmettre en tant que de l'application en question. 2. Vous pouvez sélectionner l'une des méthodes de transmission suivantes, en fonction de l'application et des éléments à transmettre : • Message texte (SMS) : le P910a crée un nouveau SMS. Ajoutez le numéro de portable du destinataire et tapez sur Transmettre. • Courriel : le P910a crée un message en incluant l'élément sous forme de pièce jointe. Indiquez l'adresse et l'objet, puis appuyez sur Transmettre. • Message multimédia (MMS) : le P910a crée un message en incluant l'élément sous forme de pièce jointe. Rédigez le message, puis appuyez sur Transmettre. • Infrarouge : orientez le port infrarouge du P910a sur celui d'un autre appareil. Sélectionnez Trans. Les messages à l'écran indiquent quand la transmission est terminée. • Technologie sans fil Bluetooth : le P910a parcourt la zone locale en vue de trouver des dispositifs Bluetooth définis comme étant visibles, puis il les répertorie dans une liste. Sélectionnez l'appareil vers lequel l'élément doit être transféré, puis choisissez Transmettre. Les messages d'état vous avisent une fois la transmission terminée. Conseil La technologie Bluetooth doit être activée sur les autres appareils. Vous pouvez sélectionner Actualiser pour lancer une nouvelle recherche si, par exemple, Bluetooth n'était pas activé sur l'appareil lors du premier essai. Vue d'ensemble du P910a 33 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Gestion des éléments reçus dans des courriels et des messages multimédias 1. Appuyez sur l'icône de notification , ou ouvrez l'application Messages et sélectionnez MMS ou la corbeille d'arrivée d'un compte de messagerie. 3. Sélectionnez Afficher pour visualiser l'élément. Sélectionnez Terminé pour enregistrer l'élément de la corbeille d'arrivée Transmis dans Messages. Sélectionnez Supprimer pour supprimer l'élément. 2. Ouvrez le message. Modes de stockage des données 3. Sélectionnez l'onglet Pièces jointes. Le P910a peut stocker les données de trois façons différentes : 4. Sélectionnez la pièce jointe dont vous avez besoin. La pièce jointe, ou son résumé, s'affiche. • Mémoire interne. Permet de stocker des images, des messages, des fichiers audio, des applications, etc. 5. Sélectionnez Enregistrer pour enregistrer l'élément. Vous avez également la possibilité d'afficher l'élément reçu dans l'application qui lui est associée. • Memory Stick (extension de mémoire). Reportez-vous à la section «Messages» à la page 98 pour plus d'informations. Pour recevoir des éléments transmis par liaison radio 1. Vérifiez que la technologie sans fil Bluetooth ou la connexion infrarouge est activée et, pour cette dernière, que les ports sont bien alignés. 2. Une boîte de dialogue s'affiche, répertoriant les éléments reçus. Lorsque vous utilisez la technologie Bluetooth, vous êtes également invité à accepter ou à refuser la connexion. 34 Vue d'ensemble du P910a • Carte SIM, pour les noms et les numéros de téléphone. Voir «Copie de contacts vers la carte SIM ou depuis la carte SIM» à la page 120. • Autres dispositifs d'extension de mémoire disponibles sur le marché. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Aide et définition du zoom Dans la barre de menus, sélectionnez Modifier > Aide pour accéder au système d'aide du P910a ou définir le niveau de zoom. Le système d'aide offre deux vues : • La vue Rubriques présente toutes les rubriques disponibles (les rubriques associées à une application spécifique comme les rubriques d'ordre général). • La vue Détails affiche le titre et le contenu d'une seule rubrique. Sélectionnez une rubrique dans la vue Rubriques pour ouvrir la vue détaillée et lire le texte correspondant. La plupart des boîtes de dialogue comportent une icône d'aide dans l'angle supérieur droit. Paramètres Pour configurer les paramètres d'une application, sélectionnez Modifier > Préférences dans la barre de menus de l'application. Pour les paramètres génériques, utilisez le Panneau de configuration. Entrée de texte en mode Rabat fermé En mode Rabat fermé, vous devez utiliser les touches du clavier pour entrer du texte (lorsque vous rédigez un message texte, par exemple). Lorsque vous appuyez sur une touche, une zone de présélection contenant les différents caractères affectés à cette touche s'affiche dans la zone de titre : Une nouvelle pression sur cette même touche a pour effet de sélectionner le caractère suivant dans la zone. La touche a pour effet de supprimer le caractère à la gauche du curseur. Maintenez la touche enfoncée pour effacer plusieurs caractères de suite, puis des mots entiers. Types d'entrée de texte Il existe quatre types d'entrée de texte : • Abc : première lettre en majuscule, lettres suivantes en minuscules Mode par défaut pour tout nouveau champ d'édition de texte. • 123 : entrée numérique uniquement • ABC : tout en majuscules • abc : tout en minuscules Vue d'ensemble du P910a 35 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour modifier du texte, vous pouvez : • Appuyer sur et sélectionner Options de texte > Type d'entrée pour choisir le type d'entrée de texte. • Appuyer sur pour passer d'un type d'entrée à un autre en mode d'édition de texte. Insertion de symboles Lorsque vous modifiez du texte, vous pouvez appuyer sur la touche , puis, suivant l'application utilisée, sélectionner Ajouter un symbole ou Options de texte > Ajouter un symbole pour choisir un élément dans la table de symboles. Utilisez la molette Jog Dial pour sélectionner la ligne et appuyez sur . Ensuite, parcourez la ligne jusqu'au symbole voulu et appuyez sur . Méthode d'entrée de texte T9MC Vous pouvez utiliser la méthode d'entrée de texte T9MC pour saisir du texte, par exemple lorsque vous rédigez un message texte ou un courriel. La fonction T9 recherche dans un dictionnaire intégré le mot le plus courant parmi ceux que la séquence de touches sélectionnées permet de former. Ainsi, il suffit d'appuyer une seule fois sur chaque touche, même si la lettre souhaitée n'est pas la première disponible. Maintenez la touche enfoncée pour sélectionner une autre méthode d'entrée texte. L'exemple suivant vous indique comment commencer à saisir du texte. 36 Vue d'ensemble du P910a Pour entrer des lettres à l'aide de la méthode d'entrée de texte T9 1. Sélectionnez par exemple Messages > Créer SMS. 2. Si vous souhaitez écrire le mot «Jane», par exemple, appuyez sur . Pendant la saisie, une liste de mots suggérés s'affiche. Le mot le plus courant apparaît en évidence. 3. Si ce mot est celui que vous recherchez : – Appuyez sur ou pour valider et pour ajouter une espace. Si ce mot n'est pas celui que vous recherchez : – Faites défiler la liste vers le haut ou vers le bas à l'aide de la molette Jog Dial pour consulter les autres mots suggérés. Appuyez sur pour accepter le mot et ajouter une espace. Si le mot que vous recherchez est introuvable : – Appuyez sur pour obtenir une liste d'options. – Sélectionnez Options de texte > Épeler. – Modifiez le mot à l'aide de la méthode d'entrée de texte Multitape, puis appuyez sur OK. Le mot est ajouté au dictionnaire utilisateur. Lorsque vous saisirez de nouveau ce mot, il figurera dans la liste des mots suggérés. 4. Rédigez la suite du message. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Appuyez sur pour entrer un point. Pour insérer d'autres signes de ponctuation, appuyez sur , puis effectuez une sélection à l'aide de la molette Jog Dial. Entrée de texte en mode Rabat ouvert Si vous appuyez sur puis sélectionnez Options de texte pendant la saisie, une liste d'options s'affiche : En mode Rabat ouvert, il est possible d'entrer du texte de trois façons : • Épeler : modifier le mot entré. • Au moyen du clavier tactile • Mes mots : consulter le dictionnaire utilisateur. • En écrivant directement sur l'écran à l'aide du stylet. • Langue : modifier la langue. • En utilisant le clavier situé sur la face intérieure du rabat. • Afficher suggestions/Masquer suggestions : permet de masquer ou d'afficher la fenêtre des mots suggérés. Clavier tactile • Utiliser T9/Utiliser Multitape : permet de sélectionner la méthode d'entrée de texte T9 ou Multitape. • Ajouter un symbole : permet d'ajouter des symboles ou des signes de ponctuation. • Type d'entrée : permet de sélectionner le type d'entrée texte (Abc, abc, ABC ou 123). • Copier tout/Coller : permet de copier l'ensemble du texte dans le Presse-papiers et de coller le texte copié à l'emplacement du curseur. Lorsque vous devez modifier du texte, tapez sur l'icône du clavier dans la barre d'état et sélectionnez les caractères. Tapez ensuite sur Terminé. Appuyez sur > Configuration pour modifier la langue du clavier. La partie inférieure gauche du clavier vous offre trois choix de dispositions de clavier comportant chacun des jeux de caractères distincts. situé au bas de l'écran. Agenda Chat EditModifier À class... Réunion hebdomadaire Type Rendez-vous Description Term. Réunion hebdomadaire The agenda for... 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e r t y u i o p cap a s d f g h j k l z x c v b n m . abc aeo 123 , ? @ Vue d'ensemble du P910a 37 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. abc : caractères standard Reconnaissance d'écriture manuscrite àëó : caractères internationaux La fonction de reconnaissance d'écriture manuscrite permet de convertir les mouvements du stylet en caractères (lettres, chiffres ou autres) et de les afficher sous forme de texte. Elle n'est active que dans les zones prévues pour l'entrée de texte. 123 : caractères numériques et devises Le champ d'entrée courant est indiqué à gauche de la barre supérieure du clavier. Tapez sur les flèches ou tournez la molette Jog Dial pour changer de champ d'entrée. La barre supérieure du clavier contient également un menu déroulant avec les commandes Couper, Copier et Coller. Pour copier ou couper du texte, vous devez d'abord effectuer une sélection. Contacts Chat EditModifier À class... Prénom Jeanne Nom Juneau Fonction Marketi Tél (bur.) Tél (dom.) Mobile (burf.) Tonal. son. Mélodie par défaut... Courriel (bur.) En mode texte, l'écran se Fax (bur.) compose d'une section Site Web supérieure et d'une section inférieure séparées par une flèche au centre du bord droit. Tracez les lettres minuscules sous la flèche et les lettres majuscules vis-a-vis la flèche. Tracez les chiffres au-dessus de la flèche. Pour marquer du texte, placez le stylet sur le texte, attendez quelques instants, puis faites-le glisser sur le texte. Remarque Différents styles d'écriture sont reconnus pour la plupart des lettres, comme l'illustrent les tableaux ci-après. Ce n'est pas le style qui détermine la casse, mais la position à l'écran. 38 Vue d'ensemble du P910a This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Lettres Pour écrire en minuscules, écrivez sous la flèche; pour écrire en majuscules, écrivez vis-à-vis la flèche. a b c d e f g h i j k l m 2 2 1 2 1 1 1 2 2 1 n o p q r s t 2 u v w x 1 y z Lettres accentuées Tracez le caractère tel qu’indiqué précédemment, puis tracez l'accent au-dessus de la flèche. Le principe est le même pour les autres caractères, tels que ö et ü. . ou , ? ! 1 2 & @ 1 ' " 2 Remarque Commencez à tracer à partir du point de départ. Remarque Commencez à tracer à partir du point de départ. Chiffres Tracez les chiffres au-dessus de la flèche. 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 = + , . ou * * / \ ( ) Remarque Commencez à tracer à partir du point de départ. Vue d'ensemble du P910a 39 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Jeu de caractères étendu Pour tracer des symboles et des caractères qui ne figurent pas dans ces tableaux, consultez la section Caractères étendus de la rubrique d'aide Reconnaissance d'écriture manuscrite du téléphone. Clavier intégré Le clavier situé sur la face intérieure du rabat est semblable à celui d'un ordinateur. En mode Rabat ouvert, utilisez les touches du clavier pour entrer du texte (lorsque vous rédigez un message texte, par exemple). Certaines touches sont associées à plusieurs caractères. Si vous appuyez sur l'une de ces touches, une zone de présélection contenant les différents caractères affectés à cette touche s'affiche dans la zone de titre : e 'e ee é è e ê Appuyez sur pour supprimer le caractère ou les espaces situés à gauche du curseur. Une pression longue sur efface plusieurs caractères, puis des mots entiers. Appuyez sur la touche d'espacement pour insérer une espace à droite du curseur. Une pression longue sur la touche d'espacement fait avancer le curseur en insérant six espaces à la fois. Remarque Lorsque vous entrez du texte, activez les touches les unes après les autres. Par exemple, n'appuyez pas sur et sur E en même temps. CAPS Utilisation de la touche MAJ La touche permet d'insérer des caractères majuscules. CAPS • Appuyez une fois sur , puis sur «E», par exemple, pour insérer un E majuscule. Les caractères suivants seront insérés en minuscules. CAPS • Appuyez deux fois sur pour verrouiller les majuscules. Tous les caractères seront alors insérés en majuscules jusqu'à ce que vous appuyiez à nouveau sur pour déverrouiller les majuscules. CAPS CAPS Une nouvelle pression sur cette même touche a pour effet de sélectionner le caractère suivant dans la zone. Vous pouvez également utiliser la molette Jog Dial pour faire défiler les caractères dans la zone de présélection et pour les sélectionner. (La zone de présélection s'affiche à l'écran tant que vous maintenez une touche enfoncée.) Lorsque vous relâchez la touche, le caractère en surbrillance est sélectionné après environ une seconde. 40 Vue d'ensemble du P910a Utilisation de la touche 123 La touche permet d'accéder aux chiffres et aux caractères inscrits en couleur sur les touches du clavier. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. • Par exemple, appuyez une fois sur la touche , puis sur la touche E pour entrer le chiffre 3. Toute pression supplémentaire sur les touches insérera les caractères standard. • Appuyez deux fois sur pour verrouiller les chiffres et les caractères inscrits en couleur. Les chiffres et les caractères en couleur seront insérés automatiquement jusqu'à ce que vous appuyiez à nouveau sur . Insertion de symboles Il existe différentes façons d'insérer des symboles avec le clavier du P910a. • Appuyez sur ou pour afficher des symboles supplémentaires dans la zone de présélection de la zone de titre. • Utilisez la touche pour accéder aux symboles imprimés en couleur sur les touches. • Exercez une pression longue sur la touche pour afficher la table des symboles. Pour sélectionner un symbole, utilisez la molette Jog Dial : commencez par faire défiler les lignes, puis sélectionnez une ligne en appuyant sur la molette Jog Dial. Utilisez ensuite la molette Jog Dial pour naviguer dans la ligne, puis sélectionnez le symbole voulu en appuyant de nouveau sur la molette Jog Dial. Verrouillage du P910a Activez le verrouillage de la carte SIM et le verrouillage de l'appareil pour empêcher qu'une personne utilise votre carte SIM et votre P910a sans votre autorisation. Le verrouillage du clavier permet d'éviter toute pression fortuite des touches. Remarque On peut généralement effectuer un appel d’urgence sans déverrouiller le P910a. Verrouillage de la carte SIM Le verrouillage de la carte SIM permet d'éviter qu'une personne accède aux informations de votre carte SIM sans votre autorisation. Il n'empêche cependant pas l'utilisation du P910a. Pour déverrouiller la carte SIM, les codes NIP et PUK (communiqués par votre fournisseur de services) sont nécessaires. Vous pouvez choisir de verrouiller la carte SIM chaque fois que vous allumez le P910a ou de la laisser déverrouillée. Le NIP (numéro d'identification personnel) est un numéro composé de quatre à huit chiffres. Si vous activez le NIP, le P910a vous demande de l'entrer chaque fois que vous allumez le téléphone. Vous devez alors entrer le NIP pour déverrouiller la carte SIM. Reportez-vous à la section Paramètres du rabat à la page 190 pour configurer le clavier du P910a. Vue d'ensemble du P910a 41 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour activer le verrouillage de la carte SIM Verrouillage de l'appareil 1. Sélectionnez Verrouillage. Le verrouillage de l'appareil permet d'éviter qu'une autre personne utilise le P910a et les données qu'il contient sans votre autorisation. Panneau de configuration > Dispositif > 2. Sélectionnez une option de verrouillage. 3. Sélectionnez Terminé. Un message d'erreur s'affiche si le NIP entré est erroné. Généralement, la carte SIM se bloque après trois tentatives infructueuses (le nombre de tentatives autorisé dépend de la carte SIM); vous devez dans ce cas-là entrer le code PUK pour la débloquer. Si l'option Remplacement carte SIM est sélectionnée, cela signifie que le P910a n'est pas verrouillé en temps normal. En revanche, en cas de changement de carte SIM, le P910a vous demande d'entrer un code afin de pouvoir l'utiliser. Cela rend ainsi le P910a inutilisable en cas de vol et d'insertion d'une autre carte SIM dans le téléphone. Le code PUK comporte huit chiffres. Une fois le bon code PUK entré, vous devez entrer un nouveau NIP. Vous avez droit à dix essais pour entrer le code PUK. Au bout de dix essais infructueux, la carte SIM est désactivée et vous devez contacter votre exploitant de réseau. Remarque Votre exploitant peut bloquer la carte SIM si vous lui signalez le vol de votre téléphone. Vous ne pouvez pas modifier le code PUK. Le code de verrouillage de l'appareil par défaut est 0000. NIP2 Vous pouvez protéger certaines fonctions de la carte SIM par un deuxième code de verrouillage. Certaines cartes SIM sont dépourvues de verrouillage NIP2. Pour activer le verrouillage de l'appareil Le verrouillage NIP2 ne peut pas être désactivé. Le NIP2 peut être modifié par tout utilisateur connaissant l'ancien code. 42 Vue d'ensemble du P910a Le verrouillage de l'appareil n'est pas activé par défaut. Vous pouvez modifier le code de verrouillage de l'appareil en utilisant tout code personnel de quatre à huit chiffres. 1. Sélectionnez Verrouillage. Panneau de configuration > Dispositif > 2. Sélectionnez une option de verrouillage. 3. Sélectionnez Terminé. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Vous pouvez choisir de verrouiller le P910a chaque fois que vous l'allumez, de le verrouiller après avoir changé de carte SIM ou de le laisser déverrouillé. Vous pouvez également activer le verrouillage de l'appareil avec Panneau de l'écran de veille. Il suffit de cocher la case configuration > Dispositif > Affichage > Écran > Verr. par écran veille pour activer le verrouillage de l'appareil en même temps que l'écran de veille. Remarque Si vous utilisez l'option de verrouillage par écran de veille, assurez-vous d'activer le verrouillage de l'appareil à la mise sous tension. Sinon, une fois allumé, le P910a ne sera pas protégé avant que l'écran de veille ne s'active. Remarque Vous ne pouvez pas parcourir le contenu du P910a à partir d’un PC ni synchroniser d’éléments à l'aide de la Station de synchronisation lorsque le verrou du P910a est activé. Modification de code Pour modifier un code 1. Sélectionnez Verrouillage. Panneau de configuration > Dispositif > 4. Entrez d'abord l'ancien code, puis le nouveau (vous devrez entrer deux fois le nouveau code pour le valider). Verrouillage automatique du clavier Cette option permet de verrouiller le clavier du P910a en mode Rabat fermé, afin d'éviter toute pression fortuite des touches. Lorsque cette option est activée, le clavier est verrouillé si aucune touche n'est enfoncée pendant un intervalle de temps spécifique. Pour activer ou modifier le verrouillage du clavier Panneau de configuration > Dispositif > Sélectionnez Verrouillage. Pour déverrouiller les touches > . Sélectionnez Verrouillage de l'écran Cette fonction a pour effet de verrouiller l'écran du P910a. Elle permet d'éviter d'appuyer par erreur sur l'écran en mode Rabat ouvert ou Rabat retiré. Lorsqu'elle est activée, l'écran est automatiquement verrouillé si l'appareil reste inactif pendant un intervalle de temps spécifique. 2. Sélectionnez Modifier codes. Pour activer ou modifier le verrouillage du clavier 3. Sélectionnez le code à modifier. 1. Sélectionnez entrées. > Paramètres > Écran > Verrouil. auto des Vue d'ensemble du P910a 43 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. 2. Fixez le délai de verrouillage ou sélectionnez Désactivé. Pour verrouiller l'écran > Verr. l'écran. Sélectionnez Pour déverrouiller l'écran Actionnez la molette Jog Dial vers l'avant, puis vers l'intérieur ou vers l'arrière, puis vers l'intérieur. 44 Vue d'ensemble du P910a This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Téléphone L'application Téléphone est à la fois conviviale et performante; elle convient ainsi tant aux novices qu’aux utilisateurs avertis. Elles'intègre parfaitement aux autres fonctions du P910a, notamment aux applications développées par des fournisseurs autres que Sony Ericsson. Voici quelques-unes des fonctions très utiles du téléphone : • Sonneries personnalisées. • Carnet d'adresses avec photos. • Retour rapide aux entrées du répertoire Contacts permettant d'essayer un autre numéro ou de transmettre un courriel au contact si celui-ci n'est pas libre ou que sa ligne est occupée. • Numérotation vocale permettant de faire un appel en prononçant simplement le nom du contact. • Réponse vocale permettant de répondre ou de transmettre une tonalité d'occupation à l'appelant en prononçant simplement les mots enregistrés pour «Répondre» et «Occupé». • Restriction des appels entrants : permet de spécifier les correspondants autorisés à vous joindre. • Accès à la plupart des applications durant une conversation. • Fonction mains libres activée en mode Rabat ouvert, permettant d'accéder facilement à des applications telles que Agenda et Bloc-notes lors d'une conversation. • Flight mode permettant d'utiliser le P910a à titre d’assistant personnel (PDA) là où les émetteurs radio sont interdits. Les émetteurs et récepteurs GSM et Bluetooth sont alors désactivés. En mode Rabat fermé, il est possible d'accéder à la plupart des applications à l'aide de la molette Jog Dial et du clavier. Le mode Rabat ouvert convient toutefois mieux aux tâches plus sophistiquées, telles que la gestion des conférences ou l'utilisation d'autres applications durant une conversation. Selon votre abonnement, certaines des options pourraient être masquées ou inaccessibles. Gestion des appels en mode Rabat fermé En mode Rabat fermé, vous pouvez utiliser le clavier ou la molette Jog Dial pour faire ou recevoir des appels. Téléphone 45 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Appels sortants 2. Appuyez sur Pour faire un appel Entrez le numéro au clavier et appuyez sur la molette Jog Dial ou sur . Pour faire un appel depuis la liste d'appels • Appuyez sur pour effacer un caractère. Maintenez la touche enfoncée pour effacer tous les caractères. 3. Parcourez la liste en faisant tourner la molette Jog Dial et sélectionnez l'entrée voulue. • Maintenez la touche d'appel international +. 4. Appuyez sur la molette Jog Dial ou sur enfoncée pour insérer le préfixe • Appuyez sur , puis sélectionnez Masquer mon n° après avoir composé le numéro, afin que votre numéro ne s'affiche pas sur le téléphone de votre correspondant. Sélectionnez Présenter mon n° pour qu'il s'affiche. Lorsque la ligne du correspondant est occupée, une boîte de dialogue s’affiche d’où vous pouvez régler le P910a de manière à ce qu’il rappelle automatiquement. 1. Sélectionnez . à l'écran de veille. 2. Appuyez sur la molette Jog Dial ou sur . . Pour faire un appel à partir du répertoire Contacts 1. Sélectionnez à l'écran de veille. 2. Appuyez sur la molette Jog Dial ou sur . 3. Parcourez la liste en faisant tourner la molette Jog Dial et sélectionnez le contact voulu. 4. Parcourez la fiche en faisant tourner la molette Jog Dial et sélectionnez le numéro voulu. Pour faire un appel au moyen de la composition abrégée La composition abrégée permet d'appeler rapidement des numéros spéciaux. Voir «Configuration des numéros pour la composition abrégée» à la page 54. 5. Appuyez sur la molette Jog Dial ou sur 1. Appuyez sur la touche correspondant au numéro de composition abrégée du contact. Le nom correspondant au numéro de composition abrégée s’affiche au-dessus de la touche . Lorsqu’une photo est annexée à la composition abrégée, elle s’affiche également. 1. Il existe différentes façons de faire un appel à l'aide du contrôle vocal : – maintenir la molette Jog Dial enfoncée; – exercer une pression longue sur ; – prononcer le mot Sésame; 46 Téléphone . Pour plus d'informations, voir «Contacts» à la page 114. Pour faire un appel par commande vocale This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. – appuyer sur le bouton Appel du casque téléphonique. Raccourcis Lorsque la fonction Mot Sésame est active, l'icône s'affiche dans la barre d'état. • Maintenez la touche enfoncée pour accéder à la boîte vocale. En mode Rabat ouvert, sélectionnez Téléphone > Appeler mess. vocale. 2. Dès que vous entendez une courte tonalité, prononcez la commande vocale associée au numéro voulu. Le P910a établit la communication avec le contact correspondant. Pour savoir comment utiliser la messagerie vocale, reportezvous à la section «Messagerie vocale» à la page 63. Vous pouvez avoir recours au contrôle vocal si vous utilisez le P910a en mode Standard, en mode Mains libres (voiture ou portable) ou avec un casque Bluetooth. Cependant, la fonction Mot Sésame ne peut pas être utilisée avec un casque Bluetooth. • Pour composer un numéro abrégé, appuyez sur l'une des touches de à , puis sur . Pour en savoir davantage, reportez-vous à la section «Commande vocale» à la page 60. • Maintenez enfoncée une touche de à pour ouvrir la liste des contacts. Appuyez une nouvelle fois sur la touche pour passer à la lettre suivante. Appuyez encore pour rechercher d'autres lettres. Pour faire un appel d'urgence Entrez le numéro d'urgence au clavier et appuyez sur sur la molette Jog Dial. ou Les appels d'urgence peuvent normalement (mais pas obligatoirement) être faits sans carte SIM ou NIP; vous pourrez appeler à condition de vous trouver dans une zone couverte par un réseau GSM. Consultez votre fournisseur pour savoir s'il est possible de faire des appels d'urgence sans carte SIM et connaître le numéro d'urgence à composer. Pour mettre fin à un appel Appuyez sur ou sur la molette Jog Dial. • Appuyez deux fois sur numéro composé. pour rappeler le dernier • Appuyez sur un chiffre, puis sur pour obtenir un numéro de téléphone enregistré dans le répertoire de la carte SIM. • Appuyez sur composé. pour obtenir le dernier numéro Appels entrants Lorsque vous recevez un appel, le nom de l'appelant s'affiche si celui-ci est enregistré dans le répertoire et que son numéro est transmis par le réseau. Si une photo lui est associée, elle Téléphone 47 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. s'affiche également, en petit ou en grand format. Voir «Photo de l'appelant» à la page 60. Options en cours d'appel ou immédiatement après un appel Vous pouvez décider si l'application Téléphone doit fermer ou laisser ouvert un programme en cours à l'arrivée d'un appel. Pour configurer les paramètres, reportez-vous à la section Action sur appel entrant à la page 65. Utilisez la molette Jog Dial pour régler le volume durant un appel. Pour gérer un appel entrant Vous pouvez appuyer sur pour prendre l'appel ou répondre par commande vocale; reportez-vous à la section «Commande vocale» à la page 60. Vous pouvez appuyer sur pour désactiver la sonnerie. pour refuser un appel et sur Les options suivantes sont disponibles dans le cas d'un appel entrant : • 1 Répondre : prendre l'appel. • 2 Transm. occupation : refuser l'appel. L'appelant entendra une tonalité d'occupation et l'appel sera consigné aux appels refusés. • 3 Désactiver sonnerie : désactiver la sonnerie. L'appelant ne saura pas que vous avez désactivé la sonnerie. L'appel sera consigné aux appels manqués. Si la photo de l'appelant apparaît en plein écran, vous pouvez appuyer sur ou utiliser la molette Jog Dial pour accéder au menu regroupant les options décrites ci-dessus. 48 Téléphone Appuyez sur pour afficher la liste des options de gestion d'appel. Les options disponibles peuvent varier selon la situation. Les options applicables à plusieurs appels simultanés sont décrites à la section «Gestion de plusieurs appels» à la page 51. • Interrompre appel : met fin à l'appel en cours. • Nouvel appel/Mettre en garde/Reprendre appel : met en garde l'appel en cours ou récupère l'appel en garde. Cette option permet de faire un autre appel lorsque vous êtes déjà en ligne. • Ajouter aux contacts : crée une nouvelle entrée dans le répertoire Contacts si le numéro de téléphone de l'interlocuteur actuel est connu et ne figure pas déjà dans le répertoire. • Afficher contact : si elle existe, affiche l'entrée du répertoire Contacts qui correspond au numéro de l'interlocuteur actuel. • Transférer son : transfère l'appel vers un casque téléphonique Bluetooth. • Activer/Désactiver tonalités : pour transmettre des tonalités DTMF avec le clavier (voir «Utilisation des services d'accès par tonalités» à la page 56). • Secret activé/désactivé : active ou désactive le microphone. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. • Copier numéro : copie un numéro de téléphone dans le Pressepapiers. • Coller numéro : colle le numéro copié en vue d'une utilisation pour l'appel suivant. • Haut-parleur act./dés. : vous pouvez utiliser le P910a comme haut-parleur. Voir «Haut-parleur» à la page 54. • Applications : ouvre une autre application pour coller, par exemple, un numéro de téléphone copié dans une entrée du Bloc-notes. Maintenez enfoncée la touche pour désactiver le microphone en cours d'appel. Appuyez de nouveau sur le réactiver. pour Gestion des appels en mode Rabat ouvert Pour gérer les appels en mode Rabat ouvert, vous devez utiliser le stylet et le clavier virtuel. Appels sortants Pour faire un appel 1. Sélectionnez dans le sélecteur d'applications. La vue Composition abrégée s'affiche. 2. Tapez sur dans la barre d'outils. 3. Entrez les chiffres à l'aide du clavier virtuel, puis appuyez sur la touche du clavier ou enfoncez la molette Jog Dial. Pour effacer un caractère entré, tapez sur . Sélectionnez Masquer mon n° après avoir saisi le numéro à composer pour que votre numéro ne s'affiche pas sur le téléphone du correspondant. Sélectionnez Présenter mon n° pour qu'il s'affiche. Le P910a peut être configuré pour rappeler automatiquement le contact quelques instants plus tard si l'appel n'aboutit pas. Lorsqu'une nouvelle tentative d'appel aboutit, le P910a vous prévient par une sonnerie unique. Pour faire un appel avec la composition abrégée La composition abrégée permet d'appeler rapidement des numéros spéciaux. Voir «Configuration des numéros pour la composition abrégée» à la page 54. Voici la vue qui s'affiche par défaut. Téléphone Chat Edit Modifier Sony Ericsson 1 2 Julien Sandra 4 5 Michel 1. Sélectionnez barre d'outils. dans la 2. Utilisez la molette Jog Dial ou le stylet pour sélectionner une entrée. 7 Elisabeth Julie(dom.) 8 3 Susan(bur.) 6 Robert 9 Vide Téléphone Vide 49 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour faire un appel avec la liste d'appels Appels entrants 1. Sélectionnez Lorsque vous recevez un appel, le nom de l'appelant s'affiche si celui-ci est enregistré dans le répertoire Contacts. Si une photo lui est associée, elle s'affiche également, en petit format ou en plein écran. Voir «Photo de l'appelant» à la page 60. dans la barre d'outils. 2. Pour sélectionner une entrée, faites tourner la molette Jog Dial et enfoncez-la. Vous pouvez également sélectionner l'entrée à l'aide du stylet. 3. Sélectionnez . Pour faire un appel à l'aide de la liste des contacts 1. Sélectionnez dans le sélecteur d'applications. 2. Pour sélectionner une entrée, faites tourner la molette Jog Dial et enfoncez-la lorsque l'entrée est en évidence. 3. Faites tourner la molette Jog Dial pour sélectionner un numéro de téléphone. 4. Enfoncez la molette Jog Dial. Vous pouvez également sélectionner le contact ou le numéro à l'aide du stylet. Pour faire un appel par commande vocale Utilisez le contrôle vocal de la même façon qu'en mode Rabat fermé. Voir Pour faire un appel par commande vocale à la page 46. Pour mettre fin à un appel Sélectionnez Interrompre appel ou appuyez sur la molette Jog Dial. 50 Téléphone Pour gérer un appel entrant Utilisez les boutons affichés à l'écran pour choisir l'action à exécuter. • Répondre : prendre l'appel. • Transm. occupation : refuser l'appel. L'appelant entendra une tonalité d'occupation et l'appel sera consigné aux appels refusés. • Désactiver sonnerie : désactiver la sonnerie. L'appelant ne saura pas que vous avez désactivé la sonnerie. L'appel sera consigné aux appels manqués. Vous pouvez également répondre au moyen d'une commande vocale : voir «Commande vocale» à la page 60. Options en cours d'appel ou après un appel Plusieurs options sont disponibles en fonction de la situation. Certaines sont accessibles par l'intermédiaire des boutons et menus à l'écran ou, encore, en sélectionnant le champ contenant les informations sur l'appelant. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Les options concernant plusieurs appels simultanés sont décrites à la section «Gestion de plusieurs appels» à la page 51. • Interrompre appel : met fin à l'appel en cours. • Nouvel appel/Mettre en garde/Reprendre appel : met en garde l'appel en cours ou récupère l'appel en garde. • Ajouter aux contacts : crée une entrée dans le répertoire Contacts. Cette option s'affiche automatiquement à la fin d'un appel si le numéro de l'appelant est connu et ne figure pas déjà dans le répertoire Contacts. Voir «Ajouter aux contacts» à la page 61. • Afficher contact : affiche l'entrée du répertoire Contacts (si elle existe) qui correspond au numéro de l'interlocuteur actuel. Gestion de plusieurs appels Pendant une communication, vous pouvez faire un deuxième appel ou répondre à un appel entrant. L'appel en cours est mis en garde et le nouvel appel devient l'appel actif. L'appel en garde apparaît sur un arrière-plan gris. En cas de nouvel appel entrant alors qu'un appel est en garde, le système vous demande si vous souhaitez libérer l'appel en garde et répondre à l'appel entrant. À la fin de l'appel en cours, le système vous demande si vous voulez récupérer l'appel en garde. Si vous ne répondez pas dans les secondes qui suivent, l'appel en garde prend également fin. • Copier numéro : copie un numéro de téléphone dans le Pressepapiers. • Coller numéro : colle le numéro copié dans un champ. Tapez sur pour effectuer les réglages suivants : • Volume des appels : permet de régler le volume. Il est plus facile d'effectuer ce réglage à l'aide de la molette Jog Dial. • Alerte vibreur : permet d'activer le vibreur. • Mode silence : désactive tous les sons, tels que les sonneries. • Haut-parleur : permet d'utiliser le P910a comme haut-parleur. • Secret : active et désactive le microphone. Téléphone 51 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour faire et gérer un nouvel appel pendant une communication Appuyez sur pour afficher la liste des options de Téléphone Chat Edit Modifier gestion d'appel en mode Rabat fermé. sélectionnant le champ contenant les informations sur le correspondant. Conférences 11:03 Jean Dupond 0123456789012(dom.) – Interrompre appel actif : met fin à l'appel en cours et active l'appel en garde. Anne Jusnot (bur.) – Commuter appels : met l'appel actif en garde et Interr. appel actif active l'appel en garde. Commuter appels – Démarrer la conférence/ Relier appels Ajouter à la conférence : relie les deux appels pour créer une conférence. – Transférer appels : connecte l'appel en garde et l'appel actif et met fin à votre communication. – Libérer tous : met fin aux deux appels. – Afficher contact : affiche l'entrée du répertoire Contacts qui correspond au numéro du correspondant actuel (si elle existe). En mode Rabat ouvert, sélectionnez les options par l'intermédiaire des boutons à l'écran ou des menus ou, encore, en 52 Téléphone Vous pouvez établir une conférence pendant qu’un appel est en cours et un autre est en garde. L'écran de conférence s'affiche automatiquement dès qu'un participant est ajouté à la conférence. Si vous répondez à un appel entrant pendant une conférence, celle-ci est mise en garde. Téléphone Chat Edit Modifier 11:03 1 Jean Dupond (bur.) 2 Thierry Cottenceau (bur.) 3 Anne Juneau (dom.) Interrompre conférence Mettre conférence en garde Masquer participants Remarque La fonction de conférence est disponible uniquement si votre abonnement le permet. Pour établir une conférence Pendant qu’un appel est en cours et un autre est en garde, tapez sur le bouton Démarrer la conférence ou sélectionnez Téléphone > Démarrer la conférence dans le menu. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour ajouter un participant à la conférence 1. Pendant une conférence, appuyez sur Nouvel appel et établissez une nouvelle communication. 2. Sélectionnez Ajouter à la conférence. Pour gérer une conférence Utilisez les boutons affichés à l'écran : • Interrompre conférence : met fin à la conférence pour tous les participants. • Afficher/Masquer participants : permet de basculer entre l'écran de conférence et l'écran de gestion des appels standard. Pour converser en privé avec un participant Sélectionnez un participant dans la liste; les options suivantes s'affichent : • Extraire participant : prend le participant sélectionné en tant qu'appel actif, tous les autres participants étant mis en garde. • Libérer participant : met fin à la conférence pour le participant sélectionné. Liste d'appels et journal des appels La liste d'appels, accessible en mode Rabat fermé, répertorie les appels faits, reçus, refusés ou manqués, le dernier numéro composé figurant en tête de liste. Le journal des appels, accessible en mode Rabat ouvert, indique la date, l'heure, la durée et le coût (si l'information est disponible) de chaque appel. Il affiche tous les appels du plus récent au plus ancien. Pour afficher la liste d'appels en mode Rabat fermé : 1. Appuyez sur . 2. Sélectionnez Liste d'appels. ou 1. Sélectionnez d'appels. à l'écran de veille pour ouvrir la liste 2. Appuyez sur et sélectionnez les appels de la liste à afficher. La vue sélectionnée n'apparaît pas comme option. Conseil En mode Rabat fermé, vous pouvez appuyer une fois sur pour afficher la liste d'appels. Appuyez deux fois sur cette touche pour appeler le dernier numéro composé par le P910a. Téléphone 53 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour afficher le journal des appels en mode Rabat ouvert : Fermez le rabat ou tapez sur 1. Sélectionnez Téléphone. Remarque Le haut-parleur ne fonctionne pas en mode silence. dans la barre d'outils de l'application 2. Sélectionnez l'un des appels répertoriés pour obtenir des informations sur cet appel. Pour supprimer des appels de la liste d'appels • Pour supprimer tous les appels, sélectionnez Téléphone > Supprimer tous les appels. • Pour supprimer d'anciens appels, sélectionnez Téléphone > Suppr. entrées antér. à >, entrez une date, puis sélectionnez > Terminé. • Pour supprimer un appel spécifique, sélectionnez-le pour accéder à l'écran Vue détaillée, puis sélectionnez Téléphone > Supprimer cette entrée. Conseils et fonctions intelligentes pour désactiver le haut-parleur. Avertissement Lorsqu’il est trop élevé, le volume peut s’avérer désagréable si vous portez le téléphone à l’oreille. Toute augmentation excessive du volume peut endommager l’ouïe. Mode silence En mode silence, toutes les sonneries et alarmes audibles sont désactivées. En mode Rabat fermé, appuyez sur et sélectionnez Activer mode silence pour faire passer le téléphone en mode silence. Appuyez sur et sélectionnez Désactiver mode silence pour désactiver le mode silence. En mode Rabat ouvert, appuyez sur l'icône Sons dans la barre d'état pour accéder à une boîte de dialogue permettant d'activer ou de désactiver le mode silence. Si elle n'a pas été désactivée, l'alerte par vibreur continue de fonctionner en mode silence. Haut-parleur Configuration des numéros pour la composition abrégée Si vous ouvrez le rabat durant un appel, la fonction de hautparleur s'active et le volume augmente. Vous pouvez ainsi poursuivre la conversation tout en utilisant les autres fonctions du P910a. La composition abrégée permet d'appeler rapidement l'un des neuf numéros spécialement enregistrés pour cette fonction. Cet écran se compose de neuf positions de composition abrégée. Chaque entrée comprend une photo ou une icône, un nom et un 54 Téléphone This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. numéro. Les noms, les numéros et les photos qui s'affichent à l'écran Composition abrégée proviennent de l'application Contacts; voir «Contacts» à la page 114. Si une photo est associée au contact, elle est utilisée. Sinon, c'est l'icône par défaut qui est affichée. Pour enregistrer un numéro abrégé 1. Sélectionnez dans la barre d'outils. 2. Sélectionnez une position vide. 3. Sélectionnez le contact voulu. 4. Modifiez l'étiquette de nom si vous le souhaitez. 5. Sélectionnez Terminé. Flight mode Remarque Le téléphone et les autres fonctions de communication ne doivent jamais être utilisés dans un avion, à moins d'indication contraire par le personnel de navigation. Si l'utilisation d'un appareil électronique sans émetteur radio est autorisée, vous pouvez allumer l'appareil en Flight mode. Cela désactive la fonction radio. En Flight mode, la fonction radio est désactivée pour ne pas perturber les appareils sensibles dans un avion ou un hôpital, par exemple. Il est alors impossible de faire ou de recevoir des appels, mais la plupart des autres fonctions du P910a restent disponibles. 3. Sélectionnez le contact à modifier ou à supprimer. Un menu Alimentation vous demande si vous souhaitez allumer le P910a en mode normal ou en Flight mode chaque fois que vous le mettez sous tension. Pour savoir comment activer et désactiver ce menu, reportez-vous à la section «Flight mode» à la page 168. 4. Pour changer le nom, entrez le nouveau nom. Pour supprimer un contact, sélectionnez Supprimer. Remarque Vous devez configurer le menu Alimentation avant le vol. Pour modifier ou supprimer un numéro abrégé 1. Sélectionnez dans la barre d'outils. 2. Sélectionnez Modifier > Modif. compos. abrégée. 5. Sélectionnez Terminé. Utilisation du menu Alimentation Le menu Alimentation comporte les options suivantes : • Téléphone activé : allume le P910a normalement. • Flight mode : allume le P910a en Flight mode. • Tél. hors tension : éteint le P910a. Téléphone 55 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour activer ou désactiver le Flight mode à partir du menu Alimentation 1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt. 2. Sélectionnez l'option voulue dans le menu Alimentation. 3. Appuyez sur la molette Jog Dial ou sur sélectionnez Terminé. , ou Pour activer ou désactiver le Flight mode 1. Sélectionnez Panneau de configuration > Dispositif > Flight Mode. 2. Sélectionnez Activer le Flight mode/Activer le téléphone. 3. Tapez sur Terminé. Utilisation des services d'accès par tonalités Le P910a permet d'utiliser des services bancaires par téléphone et d'autres services d'accès par tonalités basés sur la fonction DTMF (double tonalité multifréquence). Le P910a offre plusieurs méthodes de transmission de tonalités pendant un appel : • Pression sur les touches du clavier pendant l’appel. • Insertion d'une suite de tonalités dans la composition du numéro. Entrez le numéro de téléphone, puis exercez une pression longue sur pour insérer une pause 56 Téléphone (représentée par le caractère p). Entrez ensuite les chiffres de votre code d'accès par tonalités. Enfin, établissez la communication en appuyant sur . Liens hypertexte dans les applications Messages et Bloc-notes Lorsque vous entrez du texte dans l'application Messages ou Bloc-notes, votre P910a interprète tout numéro comme un numéro de téléphone. En sélectionnant ce numéro, vous avez la possibilité de le composer ou d'y transmettre un SMS. Votre P910a reconnaît également les adresses courriel et les URL. En sélectionnant une adresse courriel, vous accédez à des options similaires à celles qui sont disponibles pour les numéros de téléphone. Si vous sélectionnez un URL, vous pouvez ouvrir la page Internet correspondante directement dans le navigateur Internet. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. • Vous pouvez rédiger des suites de chiffres dans Contacts Chat Edit Modifier À class... l'entrée du répertoire Banque Contacts correspondant au +4613244500 p1#1234567890 service. Toutes les suites p10#0#34#56789 balance (b) de chiffres à transmettre p30#1234#56 account 1 (b) sous forme de tonalités p10#1#5678901 account 2 (b) doivent commencer par un p20#123456789 (b) p. La suite de tonalités se termine par un espace, après lequel vous pouvez insérer un commentaire. Pour transmettre l'une des suites de chiffres préprogrammées une fois la communication établie avec le service, sélectionnez Afficher contact dans le menu Téléphone pour retourner à l'entrée contenant les suites de tonalités. Remarque Il est déconseillé d'enregistrer des codes personnels dans le P910a pour éviter tout problème en cas de perte ou de vol. Soutien ATS L'accessoire ATS (téléscripteur pour l'envoi de texte par téléphone) est un appareil conçu pour les personnes souffrant de troubles de la parole. Utilisation de l'accessoire ATS du P910a 1. Reliez l'ATS au connecteur approprié à la base du P910a. 2. Pour faire passer le P910a en mode ATS, dans l'application Téléphone, sélectionnez Modifier > Préférences > Accessoire ATS et cochez la case appropriée. Pour savoir comment utiliser l'accessoire ATS, reportez-vous à la documentation livrée avec l'appareil. Dans certains cas, il est nécessaire de brancher un adaptateur entre l'accessoire ATS et le P910a. En mode ATS, vous pouvez toujours faire des appels conventionnels avec le P910a, mais les autres accessoires, dont la trousse mains libres, ne fonctionnent pas correctement. N'ouvrez pas le rabat pour faire un appel en mode ATS, car cela diminuerait la qualité de la connexion. Remarque Les fonctions VCO (Voice Carry Over) et HCO (Hearing Carry Over) sont assurées par l'accessoire ATS, et non par le téléphone. Prise en charge de la fonction ALS (Alternate Line Service) La fonction ALS permet de bénéficier de deux lignes et de deux numéros de téléphone avec un seul abonnement. Lorsque vous n’êtes pas abonné à ALS, les boîtes de dialogues et réglages correspondants demeurent dissimulés. Téléphone 57 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Avec ALS, vous pouvez faire un appel sur la ligne de votre choix. Vous pouvez réserver la première ligne aux différentes fonctions disponibles, et la deuxième, aux appels vocaux. Il est possible de recevoir des appels simultanément sur les deux lignes. La sonnerie utilisée en cas d'appel est celle définie pour la ligne correspondante, et le nom de la ligne utilisée est indiqué à l'écran. Sélection d’une ligne pour appels sortants Une icône de la barre d'état indique la ligne présélectionnée. Si vous souhaitez utiliser l'autre ligne : • En mode Rabat fermé, appuyez sur , puis choisissez Passer à la ligne 1 ou Passer à la ligne 2 en fonction de la ligne présélectionnée. • En mode Rabat ouvert, appuyez sur 2 , puis choisissez Passer à la ligne 1 ou Passer à la ligne 2 en fonction de la ligne présélectionnée. 58 Téléphone Services téléphoniques pour entreprises Le P910a peut être utilisé dans toute installation d’entreprise de type centrex, centrex mobile ou avec tout autocommutateur privé (PABX) muni d’un dispositif d’extension mobile (dont le MD110 ou le BusinessPhone d’Ericsson). Téléphone Chat Edit Modifier 02:00 Appel professionnel ? John Smith +442745551409 (bur.) Interrompre appel Nouvel appel Rappel Interrompre Touches de fonction Plus programmables Utilisé en entreprise, le P910a propose des touches de fonction programmables pour une utilisation plus conviviale des services téléphoniques de l'entreprise. Si, par exemple, votre correspondant ne répond pas, vous pouvez appuyer sur la touche de rappel pour que le système vous rappelle dès que votre correspondant est disponible. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour annoncer que vous êtes occupé, sélectionnez l'icône de Chat Edit Modifier l'autocommutateur privé (en Téléphone mode veille), puis sélectionnez Commandes Commande pour envoyer des Sél. commande : commandes, telles que En Meeting réunion jusqu'à..., Formation ou Business trip En déplacement. Le standardiste Sick leave Corporate voicemail peut alors répondre à vos appels Lunch entrants et indiquer aux Gone for the day correspondants que vous êtes Vacation occupé ainsi que l'heure ou le Course jour de votre retour. Les Annuler commandes utilisées pour appeler le commutateur d'entreprise peuvent désormais être remplacées par une touche de fonction avec un texte explicatif. Utilisation du service téléphonique d’entreprise Pour faire un appel interne, composez un numéro interne (court) ou un numéro externe (long). Le téléphone fait passer les appels par le commutateur d'entreprise, de façon à permettre l'utilisation des fonctions d'entreprise (rappel, interrogation, conférence, standardiste, etc.) durant l'appel. En cas d'appel vers un numéro de téléphone externe, il n'est pas nécessaire de composer le préfixe de la ligne externe car celui-ci est automatiquement ajouté. Remarque Lorsque vous voyagez à l'étranger, utilisez votre appareil comme un téléphone GSM standard en sélectionnant Téléphone > Modifier > Préférences > Cartes d'appel et en définissant la carte d’appel sur Appeler directement. Lorsque vous enregistrez des numéros dans Contacts, utilisez le format de numérotation internationale, précédé du «+». Vous pouvez ainsi faire appel au répertoire Contacts chaque fois que vous vous trouvez en dehors de votre zone téléphonique d’entreprise, lorsque vous êtes à l’étranger et lorsque vous transmettez des messages SMS ou MMS. Les appels entrants par l’entremise de l’autocommutateur peuvent être acheminés à la fois vers le P910a et vers votre poste téléphonique de bureau pour que vous puissiez répondre à l’appel de l’un ou l’autre de ces téléphones. Pour transférer la communication du P910a au poste de bureau pendant la communication, il suffit de composer le numéro du poste, d’y répondre puis de raccrocher le P910a. Vous pouvez également transférer un appel du poste de bureau au P910a. Configuration des services téléphoniques d’entreprises L'administrateur de votre système téléphonique d’entreprise se base sur un fichier de paramètres pour programmer les touches de fonction, l'acheminement des appels et diverses commandes. Adressez-vous à lui pour obtenir, par courriel ou par téléchargement de l’intranet, un guide de l'utilisateur Téléphone 59 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. correspondant à votre entreprise et à votre fichier de configuration. Reportez-vous à la section Services téléphoniques pour entreprises à la page 64 pour installer votre service téléphonique d'entreprise. Pour plus d'information sur les solutions d'entreprise, visitez le site www.SonyEricsson.com/professionalsolutions. Préférences Ce menu permet de modifier les paramètres des options de téléphonie (sur le P910a, les paramètres système et plusieurs applications sont configurés dans le Panneau de configuration; voir «Panneau de configuration» à la page 166.) Pour configurer les préférences de téléphonie 1. Dans l'application Téléphone, sélectionnez Modifier > Préférences. 2. Sélectionnez l'élément à configurer. Photo de l'appelant Si la photo d'un appelant figure dans le répertoire Contacts, elle s'affiche à l'écran. Cochez la case Plein écran pour afficher la version plein écran de la photo. 60 Téléphone Commande vocale L'option de commande vocale permet de gérer les appels par la voix. La fonction Réponse vocale permet de répondre ou de transmettre une tonalité d'occupation à l'appelant en prononçant les mots enregistrés pour les options Répondre et Occupé. La fonction Numérotation vocale permet d'appeler un contact en prononçant simplement son nom. Un mot Sésame évite d'appeler involontairement une personne dont le nom est prononcé par hasard. Prononcez le mot Sésame puis le nom de la personne à appeler : le P910a composera le numéro correspondant. Vous pouvez aussi maintenir la molette Jog Dial enfoncée ou appuyer sur le bouton d'appel de la trousse mains libres. Remarque Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Mot Sésame si le P910a est équipé d'une trousse voiture ou d'un casque Bluetooth. Au lieu de prononcer le mot Sésame, appuyez sur le bouton du casque Bluetooth, puis prononcez le nom de la personne à appeler après la tonalité de confirmation. • Numérotation vocale : sélectionnez ou désélectionnez cette case. • Mot Sésame : sélectionnez les situations pour lesquelles vous désirez utiliser le mot Sésame lorsque vous utilisez la numérotation vocale. Vous devez toutefois enregistrer un mot This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Sésame avant de pouvoir utiliser cette option. Lorsque vous utilisez le mot Sésame, la batterie est plus fortement sollicitée qu'en temps normal. • Réponse vocale : sélectionnez ou désélectionnez cette case. Sélectionnez Activée pour répondre aux appels entrants ou les refuser par commande vocale. Vous devez d'abord enregistrer les commandes vocales correspondant aux options Répondre et Occupé. • Lire le nom de l'appelant : si vous avez enregistré le nom d'une personne dans le répertoire Contacts, le P910a l'annonce lorsque cette personne vous appelle. Cette fonction est pratique si vous utilisez le P910a avec une trousse mains libres. • Commandes vocales : répertorie les commandes vocales. La présence d'un ballon indique qu'une commande vocale a été enregistrée. Pour enregistrer une commande vocale 1. Sélectionnez l'option Mot Sésame, Répondre ou Occupé, puis tapez sur Enregistrer. 2. Après la tonalité, prononcez le mot Sésame, la commande vocale de réponse ou la commande vocale d'occupation. Sélectionnez comme mot Sésame un nom long et original qui puisse être aisément distingué du bruit environnant. 3. Sélectionnez Lire pour vérifier la qualité de l'enregistrement. 4. Sélectionnez Terminé pour quitter. Il est recommandé d'enregistrer les commandes vocales dans un environnement silencieux pour que la reconnaissance donne de bons résultats. Il convient également d'utiliser des mots originaux pour éviter que des commandes vocales ne soient exécutées par de simples bruits environnants. Pour savoir comment associer une commande vocale à un contact, reportez-vous à la section «Création et modification de contacts» à la page 117. Ajouter aux contacts Cette fonction permet d'ajouter vos correspondants au répertoire Contacts. Une fois un appel terminé, un message vous demande si vous voulez ajouter le numéro de l'appelant dans Contacts (si ce numéro n'a pas déjà été enregistré). Choisissez Activé ou Désactivé. Mains libres Indiquez comment gérer les appels lorsque la trousse mains libres est relié au P910a. • Mode réponse : sélectionnez l'option voulue. – Normal : répondre aux appels selon la procédure habituelle. – Pression touche : appuyer sur n'importe quelle touche du clavier (à l'exception de ) pour répondre à l'appel. Téléphone 61 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. – Après 5 s : le P910a répond automatiquement au bout de cinq secondes. Vous pouvez également choisir d'utiliser un casque Bluetooth comme appareil audio par défaut. Pour savoir comment connecter le casque au téléphone, reportez-vous à la section «Couplage» à la page 155. • Bluetooth : Mains libres par défaut – sélectionnez l'option voulue. – Téléphone : utiliser le clavier pour gérer les appels entrants et sortants. – Casque : utiliser le casque ou le clavier pour gérer les appels entrants et sortants. Renvoi d'appels Vous pouvez renvoyer les appels entrants vers un autre numéro si vous n'êtes pas en mesure d'y répondre. Pour renvoyer des appels 1. Sélectionnez le type d'appels à renvoyer. 2. Indiquez le numéro de téléphone vers lequel renvoyer les appels. 3. Sélectionnez Terminé. Les paramètres sont enregistrés sur le réseau. Tapez sur Actualiser pour recevoir les paramètres courants. 62 Téléphone Conseil Les options de données/télécopies ne doivent normalement pas être modifiées. Accepter les appels Vous pouvez préciser le nom des personnes qui peuvent vous joindre. Tous les autres appelants seront refusés. Les options proposées sont les suivantes : – Tous les appelants : tout le monde peut vous appeler. – Appelants répertoriés : seuls les membres de la liste Appelants acceptés peuvent vous appeler. – Contacts : seuls les appels des personnes figurant dans Contacts seront traités. – Liste composition abrégée : seuls les appels des personnes figurant dans la liste composition abrégée seront traités. – Aucun appelant : personne ne peut vous appeler. Vous pouvez toujours recevoir des messages de type SMS, MMS et courriel. Pour ajouter un contact à la liste des appelants acceptés 1. Sélectionnez Ajouter. 2. Sélectionnez Consulter et choisissez un contact, ou tapez le nom et le numéro du contact. 3. Sélectionnez Terminé. Appuyez sur un contact de la liste pour le supprimer. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Appel en attente Cette fonction permet de contrôler la façon dont le P910a traite les appels entrants lorsqu'un appel est déjà en cours. • Activé : vous êtes prévenu d'un appel entrant. • Désactivé : le P910a transmet une tonalité d'occupation à l'appelant. Restreindre appels – les appels sortants internationaux, à l'exception des appels vers votre pays d'origine. Messagerie vocale Pour accéder à la messagerie vocale, entrez le numéro de votre boîte vocale. En mode Rabat fermé, maintenez la touche pour appeler ce numéro. enfoncée En mode Rabat ouvert, sélectionnez Téléphone > Appeler mess. Vous pouvez restreindre certains appels faits à partir du P910a ou vers celui-ci, par exemple, des interurbains. vocale. Pour restreindre les appels entrants Remarque Il est possible d'inclure des tonalités DTMF dans le numéro. Insérez un «p» avant les tonalités. 1. Sélectionnez l'onglet Entrants. 2. Précisez les restrictions pour : – tous les appels entrants; – les appels entrants en itinérance. Cette option permet d'éviter les coûts supplémentaires lorsque vous voyagez à l'étranger. Pour restreindre les appels sortants 1. Sélectionnez l'onglet Sortants. 2. Précisez les restrictions pour : – tous les appels sortants; – les appels sortants internationaux; Cartes d'appel Certains services téléphoniques utilisent des cartes d'appel : les appels sont alors configurés via un serveur de cartes téléphoniques. Ces paramètres déterminent la façon dont le P910a gère les cartes d'appel. La plupart des paramètres de carte d'appel sont protégés par la fonction de verrouillage de l'appareil; reportez-vous à la section «Verrouillage de l'appareil» à la page 42. – Mode carte d'appel : indiquez le mode d'utilisation de la carte d'appel choisie. – Cartes d'appel : répertorie vos cartes d'appel. Téléphone 63 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. – Carte choisie : sélectionnez la carte à utiliser. Pour en savoir davantage, contactez l'émetteur de la carte d'appel. Pour créer un compte de carte d'appel Sélectionnez Nouv. et entrez les informations relatives au compte. • Onglet Accès : – Nom : attribuez un nom au compte de la carte d'appel. – Numéro d'accès : indiquez le numéro de téléphone du serveur de cartes d'appel. – Code de vérification : entrez le code de vérification. – Indic. internat. : entrez l'indicatif international utilisé par le serveur. • Onglet Configuration : – Ordre transm. : lorsque l'option Numéro puis code est activée et une fois que la connexion avec le serveur est établie, le P910a envoie le numéro de téléphone que vous tentez d'appeler, puis le code de vérification. Code puis numéro procède dans l'ordre inverse. – Attente numéro/code : définissez le délai devant s'écouler entre le moment où le P910a reçoit la réponse du serveur de cartes d'appel et celui où il transmet les tonalités. Lorsqu'ils accèdent à un service de cartes d'appel, les utilisateurs doivent, dans certains cas, entrer un chiffre pour sélectionner 64 Téléphone une langue. La fonction de carte d'appel du P910a permet d'insérer un chiffre à l'un des emplacements suivants : • immédiatement après le numéro d'accès, auquel cas le chiffre doit être précédé du signe pause (p); • dans le code de vérification; • dans le numéro de téléphone composé. Services téléphoniques pour entreprises Pour configurer les services téléphoniques destinés aux entreprises, vous devez vous importer un fichier de paramètres de type .pbx, obtenu auprès du gestionnaire des TI de votre entreprise. Vous pouvez obtenir ce fichier de plusieurs façons : par courriel, en l'important du Memory Stick ou en le téléchargeant d'Internet. Remarque Vérifiez que le fichier est authentique avant de l'importer. Pour configurer les services téléphoniques destinés aux entreprises 1. Placez le fichier dans le dossier Document > À classer du P910a ou sur le Memory Stick. 2. Sélectionnez Modifier > Préférences > Cartes d'appel et entrez le code de verrouillage de l'appareil. 3. Sélectionnez Importer. 4. Sélectionnez le fichier de paramètres .pbx, puis tapez sur Importer. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. 5. Sélectionnez la carte parmi les cartes importées dans la zone Carte choisie.. Indication du coût (AoC) – Paramètres du compteur d'appel 6. Activez-la en définissant le mode de la carte d'appel sur Touj. utiliser carte d'appel ou Demander avant appel. La fonction d’indication du coût permet de contrôler le coût des appels et d'empêcher le P910a de faire des appels payants dès qu'une certaine limite de crédit a été atteinte. L’option d’indication du coût n'est affichée dans la liste que si ce service est compris dans votre abonnement. Action sur appel entrant Si vous répondez à un appel en mode Rabat ouvert, le P910a bascule par défaut vers l'application Téléphone. Cochez cette case si vous préférez rester dans l'application en cours lorsque vous répondez à un appel en mode Rabat ouvert. Alerte GPRS Lorsque vous effectuez un nouvel appel téléphonique, vous avez la possibilité d'interrompre une session GPRS en cours (courriel entrant, par exemple). Cochez cette case pour obtenir un avertissement dans ce type de situation. Accessoire ATS Pour utiliser l'accessoire ATS avec le P910a, cochez la case correspondante. L'accessoire ATS, ou téléscripteur, est un appareil conçu pour les personnes souffrant de troubles de la parole ou de l'audition. Si un crédit limite a été défini, l'avertissement Crédit faible s'affiche lorsqu'il reste environ trente secondes de communication. Une fois le crédit épuisé, le message Crédit épuisé s'affiche et tout appel payant en cours est interrompu. Reportez-vous au système d'aide pour en savoir davantage sur les paramètres du compteur d'appel. Remarque Votre exploitant de réseau doit vous fournir un NIP2 pour que les modifications apportées aux paramètres du compteur d'appel puissent être enregistrées. Les réseaux n’indiquent pas tous le coût des communications pendant un appel. Si votre réseau offre ce service et que votre abonnement prévoit la facturation au moyen de l’indication du coût (Advice of Charge Charging), vous ne pouvez pas faire ni recevoir d'appels payants lorsque vous accédez à un réseau qui ne prend pas en charge l’indication du coût. Téléphone 65 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Paramètres de la fonction ALS (en fonction de l'abonnement) La fonction ALS (Alternate Line Service) permet de faire des appels sur deux lignes correspondant à deux numéros différents. Certains paramètres du téléphone doivent être définis pour chaque ligne. Dans la plupart des cas, les paramètres qui s'affichent s'appliquent à la ligne sélectionnée. Celle-ci est alors indiquée dans la barre de titre de la boîte de dialogue. Dans les autres cas, les boîtes de dialogue sont séparées en plusieurs sections ou onglets correspondant à chacune des lignes. Pour définir le nom des lignes 1. Accédez à la boîte de dialogue des paramètres ALS. 2. Modifiez le nom attribué aux lignes 1 et 2. 3. Tapez sur Terminé. 66 Téléphone This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. MÉDIAS CommuniCorder La caméra vidéo CommuniCorder intégrée au P910a permet de prendre des photos, de les afficher sur le téléphone et de les transmettre directement à des amis ou collègues par l'intermédiaire de la messagerie multimédia. Vous pouvez également transmettre les images enregistrées sur le P910a vers un autre appareil, tel qu'un PC, par l'intermédiaire de la messagerie et d'une liaison infrarouge ou Bluetooth. Il est également possible d'échanger des photos entre le P910a et le Web. Les photos du P910a peuvent être utilisées comme arrière-plan ou papier peint ou, encore, ajoutées aux contacts. Reportez-vous à la section «Personnalisation du P910a» à la page 163 pour en savoir plus sur l'utilisation des photos. Le bouton sur l'appareil photo démarre l'application CommuniCorder et sert de déclencheur lorsque vous prenez des photos. La molette Jog Dial permet de sélectionner le mode de fonctionnement du CommuniCorder, soit : Caméra vidéo Vidéo Réglage automatique Appareil photo Auto Réglage automatique Appareil photo Nuit Permet de prendre des photos lorsque la luminosité est faible. Appareil photo Intérieur Les paramètres d'éclairage sont ajustés pour une utilisation de l'appareil en intérieur. Appareil photo Extérieur Les paramètres d'éclairage sont ajustés pour une utilisation de l'appareil en extérieur. Appareil photo Image de message Règle la taille des images sur 160 x 120 pixels. Caméra vidéo Courrier vidéo Permet de joindre un clip vidéo à un message. CommuniCorder 67 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Enregistrement de clips vidéo Vous pouvez enregistrer un clip vidéo en mode Rabat ouvert ou fermé. Pour enregistrer un clip vidéo 1. Appuyez sur le bouton de l'appareil pour démarrer l'application CommuniCorder. 2. Au besoin, faites tourner la molette Jog Dial pour sélectionner le mode Vidéo ou le mode Courrier vidéo si vous souhaitez envoyer le clip vidéo dans un MMS. 3. Appuyez de nouveau sur le bouton pour commencer l'enregistrement. L'indicateur clignote en rouge pendant l'enregistrement. Pour transmettre un clip vidéo que vous venez de prendre en mode Rabat fermé, sélectionnez Transm. comme MMS dans le menu contextuel du mode Rabat fermé. En mode Rabat ouvert, appuyez sur . Remarque La plupart des exploitants n'autorisent pas l'envoi de clips vidéo de taille supérieure à 95 Ko (soit 10 secondes). Utilisez le mode Courrier vidéo ou le paramètre de limitation des vidéos du mode Vidéo pour limiter la taille des fichiers. Ouvrez le rabat pour accéder à tous les paramètres de l'application CommuniCorder. En mode Rabat ouvert, > pour démarrer l'application sélectionnez CommuniCorder. Pour supprimer le dernier clip enregistré : 4. Appuyez sur la molette Jog Dial pour arrêter l'enregistrement. Le clip vidéo est automatiquement enregistré dans le dossier Vidéo. 2. Confirmez l'opération de suppression. Vous pouvez également enregistrer un clip vidéo en appuyant sur la molette Jog Dial ou, si le rabat est ouvert, en tapant sur le bouton au bas de l'écran. Pour supprimer le clip vidéo que vous venez d'enregistrer en mode Rabat fermé, sélectionnez Supprimer le clip dans le menu contextuel du mode Rabat fermé. Par défaut, les clips vidéo sont enregistrés dans le dossier À menu Dossier situé à droite dans la barre de menus pour sélectionner un autre emplacement, comme un Memory Stick. Reportez-vous à la section «Dossiers» à la page 30 pour plus d'informations sur l'utilisation des dossiers. Pour gérer les clips vidéo, sélectionnez pour accéder directement à l'application Vidéo. Reportez-vous à la section «Vidéo» à la page 77 pour plus d'informations. classer. Ouvrez le 68 CommuniCorder 1. Sélectionnez CommuniCorder > Supprimer le clip. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Retardateur Le CommuniCorder est doté d'un retardateur permettant d'obtenir un délai compris entre une et 25 secondes. Ce délai correspond à l'intervalle de temps entre le moment où le déclencheur est actionné et le moment où l'enregistrement commence. qualité audio et vidéo. La durée d'enregistrement restante est également indiquée. Le nombre de photos restantes est calculé en fonction des paramètres courants et de la quantité d'espace libre à l'emplacement de stockage sélectionné (mémoire interne ou Memory Stick). Pour régler le retardateur Prise de photos 1. Sélectionnez CommuniCorder > Préférences. Vous pouvez prendre des photos en mode Rabat ouvert ou fermé. 2. Appuyez sur et fixez le délai voulu. Pour enregistrer un clip vidéo avec le retardateur Pour prendre une photo 1. Sélectionnez CommuniCorder > Retardateur. 1. Appuyez sur le bouton de l'appareil pour démarrer l'application CommuniCorder. 2. Appuyez sur le bouton de l'appareil. Un signal sonore est émis pendant toute la durée de l'intervalle défini et l'icône du retardateur s'affiche jusqu'à ce que l'enregistrement commence. Lorsque le retardateur est activé, l'icône d'état s'affiche. 3. Appuyez sur CommuniCorder > Retardateur pour désactiver le retardateur. État de la caméra vidéo L'état de la caméra vidéo est indiqué au-dessus du viseur. Différentes icônes permettent de connaître l'état du CommuniCorder (prêt ou occupé), ainsi que les niveaux de 2. Au besoin, faites tourner la molette Jog Dial pour sélectionner le mode voulu. 3. Appuyez de nouveau sur le bouton pour prendre la photo, qui s'affiche ensuite à l'écran. La photo est enregistrée automatiquement dans Images. Vous pouvez également prendre une photo en appuyant sur la molette Jog Dial, sur le bouton ou, si le rabat est ouvert, sur le bouton au bas de l'écran. Par défaut, les photos prises sont enregistrées dans la mémoire interne, dans le dossier À classer. Ouvrez le menu Dossier situé à droite dans la barre de menus pour sélectionner un autre emplacement, comme un Memory Stick. Reportez-vous à la CommuniCorder 69 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. section «Dossiers» à la page 30 pour plus d'informations sur l'utilisation des dossiers. Pour transmettre une photo que vous venez de prendre en mode Rabat fermé, sélectionnez Transm. comme MMS dans le menu contextuel du mode Rabat fermé. En mode Rabat ouvert, appuyez sur . Ouvrez le rabat pour accéder à tous les paramètres de l'application CommuniCorder. En mode Rabat ouvert, > ou appuyez sur le bouton représentant sélectionnez une caméra pour activer le CommuniCorder. Retardateur Le CommuniCorder est doté d'un retardateur permettant d'obtenir un délai compris entre 1 et 25 secondes. Ce délai correspond à l'intervalle de temps entre le moment où le déclencheur est actionné et le moment où la photo est prise. Pour fixer le délai du retardateur et la durée d'affichage de l'image 1. Sélectionnez CommuniCorder > Préférences. 2. Tapez sur et fixez le délai. 2. Sélectionnez Terminé pour revenir à l'écran standard. Cette boîte de dialogue permet également de régler la durée d'affichage de l'image. Ce paramètre correspond à la durée pendant laquelle la photo doit rester affichée après la prise de vue. Pour supprimer la dernière photo prise Pour prendre une photo avec le retardateur 1. Sélectionnez CommuniCorder > Supprimer photo. 1. Sélectionnez Pour afficher la dernière photo prise 1. Sélectionnez CommuniCorder > Afficher la photo. > . 2. Sélectionnez Supprimer pour supprimer l'image. 2. Sélectionnez CommuniCorder > Retardateur. Pour supprimer une photo que vous venez de prendre en mode Rabat fermé, sélectionnez Supprimer photo dans le menu contextuel du mode Rabat fermé. 3. Appuyez sur le bouton de l'appareil. Un signal sonore est émis pendant toute la durée de l'intervalle défini et l'icône du retardateur s'affiche jusqu'à la prise de vue. Pour gérer ou modifier la photo, sélectionnez pour accéder directement à l'application Images. Voir également «Images et Éditeur d'images» à la page 72. 70 CommuniCorder Lorsque le retardateur est activé, l'icône d'état s'affiche. 4. Appuyez sur CommuniCorder > Retardateur pour désactiver le retardateur. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. État de la photo L'état de la photo s'affiche au-dessus du viseur. Différentes icônes permettent de connaître l'état du CommuniCorder (prêt ou occupé) et du retardateur, ainsi que la taille et la qualité des images. Le nombre de photos restantes est également indiqué. Le nombre de photos restantes est calculé en fonction des paramètres courants et de la quantité d'espace libre à l'emplacement de stockage sélectionné (mémoire interne ou Memory Stick). Paramètres de l'appareil photo Il peut être nécessaire de modifier certains paramètres selon que vous prenez une photo en plein jour ou sous un faible éclairage. Vous pouvez également sélectionner la résolution, la taille et la qualité pour chacune des photos que vous prenez. Remarque Selon le mode utilisé, certains paramètres sont fixes et ne peuvent pas être modifiés par l'utilisateur. Pour modifier les préférences de l'appareil photo 1. Sélectionnez CommuniCorder > Préférences. 2. Sélectionnez le paramètre à modifier : Activez l'option de rétroéclairage lorsque la luminosité est plus forte derrière le sujet que devant. Activez l'option Sans scint. pour réduire les effets de scintillement dus, par exemple, à un éclairage fluorescent. Réglez le niveau du blanc selon les conditions d'éclairage de la prise de vue. Sélectionnez la taille et la qualité des photos. Les formats de photo 640 x 480, 320 x 240 et 160 x 120 sont en pixels. Pour la vidéo, sélectionnez la qualité audio et vidéo. Plus la taille et la qualité sélectionnées sont élevées, plus la quantité de mémoire utilisée est importante. Réglez le retardateur et la minuterie d'arrêt sur image pour les photos, ainsi que le retardateur et la limite vidéo pour les clips vidéo. Les icônes figurant dans le coin supérieur droit de l'écran principal indiquent les paramètres de qualité et de taille des images et des clips vidéo ainsi que la qualité sonore de ceux-ci. Pour restaurer les paramètres par défaut du CommuniCorder 1. Sélectionnez CommuniCorder > Préférences. 2. Appuyez sur Défaut. 3. Sélectionnez Oui. Déplacez le curseur pour modifier la luminosité de la photo. Déplacez le curseur pour modifier le contraste. CommuniCorder 71 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Images et Éditeur d'images L'application Images permet de gérer toutes les images enregistrées sur le P910a. Les images peuvent être prises à l'aide du CommuniCorder, ou reçues par message, technologie sans fil Bluetooth ou communication infrarouge. Elles peuvent également être téléchargées à l'aide du navigateur ou transférées depuis votre PC à l'aide d'un câble. Le P910a prend en charge les formats d'image JPEG, GIF, MBM, PNG, WBPM et BMP. L'Éditeur d'images permet de modifier les images JPEG à l'aide d'outils d'édition de base. Images Vous pouvez envoyer des images à vos correspondants, les ajouter aux contacts de votre répertoire ou les utiliser comme arrièreplans (papiers peints) ou comme écrans de veille. ImagesEditModifier Chat Tous 72 Images et Éditeur d'images Conseil Pour prendre une nouvelle photo, appuyez sur pour accéder directement à l'application CommuniCorder. Utilisez les flèches ou la molette Jog Dial pour vous déplacer dans la liste d'images. Vous pouvez rechercher des images spécifiques et les trier selon le nom, la date, la taille ou le type. Sélectionnez Modifier pour définir les critères de tri des images. Écran Détails Brioney Mer de gla... Écrans Miniatures et Liste Appuyez sur les touches et pour basculer entre l'écran Miniatures et l'écran Liste. L'écran Miniatures vous donne un aperçu de toutes les images enregistrées sur le P910a, tandis que l'écran Liste offre un affichage moins détaillé. Le nombre total d'images enregistrées dans le dossier en cours est indiqué au bas de l'écran. Mont Blanc Wakeboard 12 photos (890Kb) Appuyez sur une image ou sélectionnez-la avec la molette Jog Dial pour l'ouvrir. Sous Modifier > Préférences, spécifiez si les images doivent s'ouvrir dans l'écran Détails ou en mode Plein écran. Dans l'écran Détails, vous pouvez renommer les images et les classer dans des dossiers afin de les retrouver plus facilement. Pour plus d'informations sur le classement de fichiers, voir «Dossiers» à la page 30. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour renommer une image 1. Sélectionnez Images > Renommer l'image. ImagesEdit Modifier Chat Photos Remarque Les images protégées par un codage antitransfert ne peuvent pas être transférées. 2. Entrez un nom d'image, puis tapez sur > Terminé. Agrandissement d'une image et affichage grand écran ou plein écran Remarque Toutes les images doivent porter des noms différents. Les informations relatives à l'image, comme sa taille et la date de la prise de vue, s'affichent au bas de l'écran. Vous pouvez également importer/exporter les images au format JPEG depuis/vers une carte mémoire. Depuis l'écran Détails, vous pouvez : • Appuyer sur les touches une image; JPG-0002 10:15am,21/06/04 Utilisez et ou la molette Jog Dial pour accéder à une image spécifique du dossier courant. vous ramène à l'écran Miniatures ou Liste. Transmission et réception d'images Sélectionnez Images > Transmettre en tant que pour transmettre des images vers d'autres téléphones ou vers un PC par liaison infrarouge ou Bluetooth ou dans un message multimédia. Voir «Transmission et réception d'éléments» à la page 33. Vous pouvez également enregistrer des images reçues par courriel ou dans un message multimédia. Voir «Messages multimédias entrants» à la page 103 et «Réception de pièces jointes» à la page 108. et pour agrandir ou réduire • Si vous avez agrandi l'image, vous pouvez taper dessus et la faire glisser à l'aide du stylet pour en afficher un partie spécifique; • Appuyez sur une image pour l'afficher en mode grand écran. Appuyez de nouveau pour l'afficher en mode plein écran. Appuyez sur l'image et faites-la glisser pour en afficher une partie spécifique. Appuyez de nouveau pour agrandir l'image. Pour revenir à l'écran Détails, appuyez ou actionnez la molette Jog Dial vers l'arrière; • Faire tourner la molette Jog Dial pour parcourir les images lorsque celles-ci sont affichées en mode grand écran. Déplacement, copie et suppression Depuis l'écran Détails, vous pouvez : Images et Éditeur d'images 73 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. • Sélectionner un dossier (de la mémoire interne ou du Memory Stick) dans le menu Dossier pour déplacer l'image vers ce dossier. Pour en savoir davantage, reportez-vous à la section «Dossiers» à la page 30. Éditeur d'images • Sélectionner Images > Copier vers pour copier l'image dans un autre dossier (de la mémoire interne ou du Memory Stick). Vous pouvez • Sélectionner Images > Supprimer l'image pour supprimer une image. • Sélectionner Modifier > Copier l'image pour copier l'image dans le Presse-papiers et la coller dans une autre application. Pour copier, supprimer ou déplacer plusieurs images simultanément • Dans l'écran Liste ou Miniatures, cochez la case située vis-àvis du nom des images à copier, supprimer ou déplacer. Sélectionnez ensuite la commande souhaitée dans le menu Images. • Vous pouvez également copier et supprimer des images au moyen de l'application Gestion de la mémoire du Panneau de configuration. Pour plus d'informations, voir «Dossiers» à la page 30. 74 Images et Éditeur d'images L'Éditeur d'images permet de modifier des images JPEG. Editeur d'images Modifier • rogner et redimensionner une image, • la faire pivoter par incréments de 90°, • y ajouter du texte ou un dessin à main levée en différentes couleurs. Pour démarrer l'Éditeur d'images Ouvrez une image dans l'application Images, puis sélectionnez Modifier > Modifier l'image. Modification d'une image Pour modifier une image, utilisez la barre d'outils située sous la zone d'affichage de l'image. Lorsque vous appuyez sur l'une des This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. icônes d'outil, une palette s'affiche, vous permettant de sélectionner l'une des options suivantes : Zoom avant Zoom arrière Sélection de la couleur Permet de sélectionner l'une des 16 couleurs disponibles. Sélection de l'épaisseur du trait Permet de sélectionner l'une des 4 épaisseurs de trait disponibles. Sélection de l'outil de dessin Permet de sélectionner l'un des outils de dessin disponibles : – Dessin à main levée – Annulation de la dernière opération – Annulation de l'ensemble des opérations – Ajout de texte – Rognage de l'image – Redimensionnement de l'image Sélection du sens de rotation Permet de sélectionner le sens de rotation des images (horaire ou anti-horaire). Pour enregistrer les modifications apportées à l'image, sélectionnez Éditeur d'images > Terminé. En cas d'erreur pendant l'édition d'une image, vous pouvez annuler la dernière modification à l'aide de l'option Modifier > Annuler. Vous pouvez également annuler simultanément toutes les opérations réalisées depuis le dernier enregistrement de l'image en sélectionnant Modifier > Annuler tout. Pour agrandir ou réduire une image Non disponible dans tous les formats. • Appuyez sur pour agrandir l'image. • Si vous avez agrandi l'image, vous pouvez taper dessus et la faire glisser à l'aide du stylet pour en afficher un partie spécifique. • Appuyez sur pour réduire l'image. • Sélectionnez Modifier > Zoom, puis choisissez Ajuster à l'écran ou Plein écran. Pour dessiner sur une image : 1. Si nécessaire, appuyez sur couleur. , puis sélectionnez une 2. Si nécessaire, appuyez sur épaisseur de trait. , puis sélectionnez une Vous pouvez copier des images et les coller en sélectionnant 3. Appuyez sur levée . , puis sélectionnez l'outil Dessin à main Modifier > Copier ou Modifier > Coller. Il est impossible de copier ou 4. Dessinez sur l'image à l'aide du stylet. de coller une partie spécifique d'une image. Images et Éditeur d'images 75 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour ajouter du texte à une image 1. Appuyez sur . , puis sélectionnez l'outil Ajout de texte 2. Tapez sur l'image à l'emplacement où vous souhaitez insérer le texte. 3. Entrez le texte dans le champ correspondant. 4. Au besoin, vous pouvez modifier les propriétés du texte. Pour ce faire, sélectionnez les options souhaitées sous les onglets de configuration du texte, du style et des couleurs. 5. Appuyez sur Terminé pour insérer le texte dans l'image. • Vous pouvez déplacer le texte sur l'image. Pour ce faire, tapez sur le texte et faites-le glisser vers l'emplacement voulu. • Tapez sur l'objet texte pour accéder de nouveau à l'éditeur de texte. Remarque Dès que vous tapez en dehors de l'objet texte, le texte est fusionné à l'image et ne peut plus être déplacé ou modifié. Pour rogner une image 1. Appuyez sur , puis sélectionnez l'outil Rognage de l'image . Un cadre constitué de huit poignées s'affiche autour de l'image. 76 Images et Éditeur d'images 2. Tapez sur l'une des poignées et faites-la glisser pour définir la zone de rognage de l'image. 3. Tapez sur un emplacement quelconque de l'image (excepté sur les poignées) pour rogner l'image. Pour redimensionner une image 1. Appuyez sur , puis sélectionnez l'outil Redimensionnement de l'image . Un cadre constitué de quatre poignées s'affiche autour de l'image. 2. Tapez sur l'une des poignées et faites-la glisser pour définir la nouvelle taille de l'image. L'image est redimensionnée dès que vous levez le stylet. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Vidéo Le lecteur vidéo permet de visionner des clips vidéo enregistrés au moyen du CommuniCorder, stockés sur le P910a ou disponibles en flux continu («streaming»). Un clip vidéo est une séquence vidéo de courte durée. Il permet également de lire du contenu audio encapsulé dans un fichier MPEG ou diffusé en continu. Vous pouvez télécharger des clips vidéo d'un site Internet ou les transférer à partir d'un PC (par câble) ou d'un Memory Stick. Vous pouvez également transmettre un clip vidéo vers un autre téléphone ou un PC par liaison infrarouge ou Bluetooth et dans un message multimédia. Il n'est pas nécessaire de télécharger un clip tout entier pour le visionner. Vous pouvez utiliser la fonction de lecture en continu («streaming») qui permet de visionner un clip à partir du site Web où il réside. Dans ce cas, le clip est lu après un petit moment d'attente. Pour régler le volume Tournez la molette Jog Dial vers le haut pour augmenter le volume et vers le bas pour le diminuer. Clips vidéo Lecture de clips vidéo Le lecteur vidéo s'ouvre sur l'écran Liste. Cet écran répertorie tous les clips vidéo MPEG-4 stockés sur le P910a. Il permet de rechercher un clip spécifique, d'agrandir la taille de caractères des titres de clip et de trier les clips selon le nom, la date, la taille ou le type. Le nombre de clips vidéo enregistrés sur le P910a s'affiche au bas de l'écran. Le lecteur vidéo prend en charge les fichiers au format MPEG-4, par exemple nom_video.mp4. Pour visionner un clip vidéo Vous pouvez stocker les clips vidéo dans la mémoire interne ou externe. Il est aussi possible de les transférer de la mémoire interne au Memory Stick et vice versa. Voir «Dossiers» à la page 30. 2. Sélectionnez un clip dans la liste. 1. Sélectionnez > Vidéo. Avertissement Un volume trop élevé peut être gênant lorsque vous tenez le téléphone tout près de votre oreille ou lorsque vous utilisez le casque stéréo. De plus, un niveau de volume excessif peut causer des dommages auditifs. Vidéo 77 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Vous pouvez visionner un clip vidéo au format grand écran en tapant sur l'écran pendant la lecture. Tapez de nouveau sur l'écran pour revenir au mode d'affichage standard. Pour définir l'orientation de l'écran, sélectionnez Modifier > Préférences > Affichage. Pour copier, supprimer ou déplacer plusieurs clips simultanément • Dans l'écran Liste, cochez la case située en regard du nom des clips à supprimer, déplacer ou copier pour les sélectionner. Sélectionnez ensuite la commande voulue dans le menu Vidéo. • Vous pouvez supprimer des fichiers avec l'application Gestion de la mémoire du Panneau de configuration. Pour plus d'informations, voir «Dossiers» à la page 30. Pour trier les clips vidéo Choisissez Modifier, puis indiquez les critères de tri des clips dans le dossier courant. Pour enregistrer un clip à l'aide du CommuniCorder Appuyez sur le bouton de la caméra vidéo ou sur pour démarrer l'application CommuniCorder. vous ramène à l'écran Liste. Gestion des clips vidéo L'écran Détails permet de traiter un clip spécifique. Pour lire le clip ou suspendre la lecture en cours, appuyez sur ou sur . Pour arrêter la lecture, appuyez sur . Le curseur situé sous la zone d'affichage du clip vidéo indique la position de lecture courante. Pour vous déplacer dans le clip, tapez sur le curseur et faites-le glisser vers la position de lecture souhaitée. Cet écran permet de transmettre, de renommer, de supprimer ou de déplacer un clip vidéo. Les fonctions de l'écran Détails ne s'appliquent qu'aux clips enregistrés sur le P910a ou sur le Memory Stick; elles ne peuvent pas s'appliquer à des vidéos en continu. Video Modifier Chat Edit Plongée dans l'océan Tous Pour renommer un clip vidéo 1. Sélectionnez Vidéo > Renommer le clip. Lecture 0:09 2. Entrez le nom du clip, puis tapez sur > Terminé. Il est impossible d'attribuer le même nom à plusieurs clips. 78 Vidéo This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Conseil Utilisez la fonction Dossier pour organiser vos clips vidéo. Pour copier le clip courant dans un autre dossier, choisissez Vidéo > Copier vers, puis sélectionnez un dossier dans la liste. Transmission et réception de clips vidéo Vous pouvez transmettre et recevoir des clips vidéo au moyen de l'option Vidéo > Transmettre en tant que. Voir «Transmission et réception d'éléments» à la page 33. Pour consulter les informations sur le clip vidéo Sélectionnez Vidéo > Infos. Pour supprimer un clip vidéo 1. Sélectionnez le clip à supprimer. 2. Sélectionnez Vidéo > Supprimer le clip. Enregistrement de clips vidéo Lorsque vous démarrez la lecture d'un clip vidéo téléchargé d'Internet ou reçu par courriel ou par message multimédia, l'écran Détails du programme d'affichage apparaît automatiquement. Cet écran permet d'enregistrer le clip sur le P910a. Pour sauvegarder un clip vidéo à partir d'une autre application 1. Sélectionnez le clip à sauvegarder. 2. Sélectionnez Vidéo > Enregistrer le clip. 3. Sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer le clip, puis tapez sur > Enregistrer. Vidéo 79 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Lecture en continu («streaming») • Fichiers vidéo en continu et à télécharger La méthode de lecture en continu («streaming») est une technique de transfert de données qui permet de lire du contenu multimédia en temps réel. En d'autres termes, cette méthode permet d'écouter un fichier audio ou de visionner un fichier vidéo au fur et à mesure qu'il est transféré. Pour se connecter à un service de lecture de contenu multimédia en continu Les données du fichier sont séparées en petits paquets qui sont transmis en flux continu. Cette technique permet de lire la première partie du fichier pendant que les paquets restants sont transférés. Le temps d'attente perceptible avant la lecture correspond au délai de stockage d'une petite quantité de données dans la mémoire tampon. 1. Sélectionnez Vidéo > Ouvrir l'emplacement. Le P910a permet de recevoir des fichiers multimédias en continu. Applications Les applications de lecture en continu peuvent être classées en deux catégories : à la demande et en direct. Exemples d'applications à la demande : • Musique en continu • Informations en continu (vidéo et audio) • Bandes annonces en continu 80 Vidéo • Musique ou vidéo diffusées en direct • Si vous connaissez l'URL du service de lecture de contenu multimédia en continu : 2. Entrez l'URL du service de lecture de contenu multimédia en continu ou sélectionnez un service dans la liste déroulante. 3. Tapez sur Terminé. • Si vous ne connaissez pas l'URL du service de lecture de contenu multimédia en continu : 1. Ouvrez l'application Internet et accédez au site proposant le service. 2. Sélectionnez l'élément que vous souhaitez lire, tel qu'un vidéo. Une partie du vidéo est téléchargée à partir du serveur du site dans la mémoire tampon du P910a. Cette opération peut prendre un certain temps. Lorsque la mémoire tampon est remplie, le lecteur vidéo s'ouvre sur l'écran Détails décrit ci-dessus et le fichier vidéo est lu sans interruption. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Préférences Pour vider l'antémémoire de téléchargement Lorsque vous visionnez un clip en mode plein écran, vous pouvez définir l'orientation de l'image. 2. Sélectionnez l'onglet Mise tampon. Pour modifier l'orientation de l'image en mode plein écran 1. Sélectionnez Modifier > Préférences. 3. Sélectionnez Effacer l'antémémoire > Terminé. 2. Sélectionnez l'onglet Affichage. Dans certains cas, il est nécessaire de définir les paramètres de mandataire («proxy») pour être en mesure de visionner un clip vidéo à partir d'un site Web. 3. Sélectionnez l'orientation Vers la gauche ou Vers la droite, puis choisissez Terminé. Pour définir les paramètres de mandataire 1. Sélectionnez Modifier > Préférences. Lorsque vous visionnez un clip à partir d'un site Web au moyen de la fonction de lecture en continu, une section de la mémoire, appelée «mémoire tampon», est utilisée pour obtenir un flux de données uniforme. La lecture du vidéoclip peut se voir améliorée grâce à l’augmentation de la taille de la mémoire tampon. Pour modifier la taille de la mémoire tampon 1. Sélectionnez Modifier > Préférences. 2. Sélectionnez l'onglet Mandat. • Pour utiliser les paramètres de mandataire tels qu'ils sont définis dans le Panneau de configuration, sélectionnez Configuration automatique. • Pour configurer les paramètres manuellement, entrez les informations nécessaires. 1. Sélectionnez Modifier > Préférences. 2. Sélectionnez l'onglet Mise tampon. 3. Sélectionnez Paramètre personnalisé et déplacez le curseur vers la gauche ou vers la droite, puis tapez sur Terminé. Lorsque vous téléchargez un clip sur le P910a, il est enregistré dans l'antémémoire de téléchargement. Lorsque l'antémémoire est saturée, vous devez la vider pour être en mesure de télécharger d'autres clips. Vidéo 81 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Lecteur audio Le P910a est doté d'un lecteur audio stéréo qui vous permet d'écouter de la musique lors de vos déplacements. Grâce à ce lecteur, vous pouvez écouter des pistes audio individuelles ou l'ensemble des pistes contenues dans un dossier. Il est possible de télécharger des pistes sur le P910a à partir d'un PC, d'Internet ou d'un Memory Stick et de les classer dans des dossiers. Le P910a prend en charge plusieurs formats de fichiers audio différents, dont le format MP3 très répandu. Voir «Spécifications techniques» à la page 223 pour plus d'informations sur les types de fichiers pris en charge. Vous pouvez stocker les fichiers audio dans la mémoire interne ou sur le Memory Stick. Il est aussi possible de les transférer de la mémoire interne au Memory Stick et vice versa. Voir «Dossiers» à la page 30. Si vous recevez un appel alors que vous écoutez un fichier audio, la lecture est immédiatement suspendue. Une fois l'appel terminé, vous devez accéder de nouveau à l'application Audio pour reprendre la lecture. Conseil Pour augmenter le nombre de fichiers audio disponibles, vous pouvez enregistrer des fichiers sur plusieurs Memory Stick et les prendre avec vous lors de vos déplacements. 82 Lecteur audio Lecture de fichiers audio Vous pouvez lire des fichiers MP3 en mode Rabat fermé ou Rabat ouvert. Pour lire des pistes en mode Rabat fermé, effectuez les opérations suivantes à l'aide de la molette Jog Dial : sélectionnez , choisissez Lecteur audio et sélectionnez la piste voulue. Appuyez sur pour accéder à d'autres options. Si vous activez l'écran de veille en écoutant de la musique, vous pouvez appuyer sur pour suspendre ce fichier. Appuyez de nouveau sur cette icône pour reprendre la lecture. Appuyez sur pour revenir à l'écran de veille et lancer une autre application. La lecture ne sera pas interrompue. Elle sera toutefois suspendue si l'application exige un accès exclusif aux capacités audio du P910a. Si vous utilisez fréquemment le lecteur audio, il peut être pratique de créer des raccourcis vers celui-ci en mode Rabat ouvert et Rabat fermé. Ainsi, vous pourrez accéder rapidement au lecteur audio pour régler le volume ou changer de dossier, par exemple. Pour plus d'informations, voir «Raccourcis d'application» à la page 166. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Sélection des commandes avec la molette Jog Dial Tournez la molette Jog Dial pour sélectionner une piste audio. Enfoncez la molette Jog Dial pour commencer la lecture. Appuyez de nouveau sur la molette Jog Dial pour interrompre la lecture. Pour régler le volume Tournez la molette Jog Dial vers le haut pour augmenter le volume et vers le bas pour le diminuer. Avertissement Lorsqu’il est trop élevé, le volume peut s’avérer désagréable si vous portez le téléphone à l’oreille. Toute augmentation excessive du volume peut endommager l’ouïe. Écran Dossier Cet écran permet de lire Musique Modifier l'ensemble des fichiers MP3 Sony Ericsson contenus dans un dossier. Dans cet écran, vous pouvez lire , suspendre ou 0:00/3:35 arrêter les pistes contenues dans le dossier courant et connaître la durée de la piste. Sélectionnez une piste et Aeroplane Beautiful Night tapez sur pour lire la piste Rooster choisie et toutes les suivantes Song for you dans le dossier. Utilisez le Sony Ericsson theme curseur pour déplacer la Standing Still position de lecture vers l'avant ou vers l'arrière. Sélectionnez Audio > Gérer les pistes pour accéder à l'écran Liste. Tous Lecture en boucle et lecture aléatoire La fonction de lecture en boucle permet de lire les pistes du dossier courant une seule fois ou en continu jusqu'à ce que vous arrêtiez la lecture manuellement. Sélectionnez la fonction Aléatoire pour lire les pistes dans un ordre aléatoire. Pour qu'une liste soit lue en boucle Sélectionnez Audio > Boucle. Lecteur audio 83 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour que les pistes de la liste soient lues dans un ordre aléatoire Sélectionnez Audio > Aléatoire. configuration. Pour plus d'informations, voir «Dossiers» à la page 30. Gestion des fichiers audio Écran Détails Écran Liste de fichiers Cet écran indique le nombre de pistes dans le dossier courant. Tapez sur le nom d'un fichier pour accéder à l'écran Détails, dans lequel vous pourrez lire et traiter ce fichier. Pour copier, supprimer ou déplacer plusieurs fichiers simultanément, cochez la case située en regard des fichiers concernés pour les sélectionner. Sélectionnez ensuite la commande souhaitée dans le menu Audio. Musique Modifier Tapez sur Tous Aeroplane Beautiful Night Rooster Song for you Sony Ericsson theme Standing Still Stuck with You... Walk on 8 pistes (6806 KB) Vous pouvez également supprimer des fichiers par l'entremise de l'utilitaire de Gestion de la mémoire, dans le Panneau de 84 Lecteur audio pour passer directement à l'écran Dossier. L'écran Détails permet de traiter un fichier spécifique. Tapez sur un nom de fichier pour ouvrir l'écran Détails. Vous pouvez également taper sur ou sur pour lire ou pour suspendre la lecture du fichier. L'écran Détails permet de déplacer des pistes d'un dossier à l'autre à l'aide de la fonction Dossier, ainsi que de renommer ou de supprimer des pistes. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Cet écran indique le titre, le numéro et la durée de la piste, ainsi que le nom de l'artiste, le titre de l'album, l'année du copyright et le type de fichier audio. Remarque Les informations qui s'affichent dépendent des données disponibles sur le fichier audio. et Utilisez les boutons pour parcourir la liste des pistes dans le dossier courant. Afficheur Musique Modifier À classer Aeroplane Artiste: Album: Nom de fichier: Aeroplane Date et taille: 6:02pm, 21/06/04 Durée: 3:35 Pour renommer une piste Gestion des dossiers 2107KB 0:00 1. Sélectionnez Audio > Renommer la piste. 2. Entrez le nom de la piste et tapez sur Terminé. Il est impossible d'attribuer le même nom à plusieurs pistes. Pour supprimer une piste du P910a 1. Sélectionnez Audio > Supprimer la piste. 2. Sélectionnez Oui. Lorsque vous lancez la lecture d'un fichier audio distant, par exemple une piste proposée sur un site Internet, un écran semblable à l'écran Détails et proposant des commandes similaires s'affiche. L'écran Dossier permet de lire les fichiers MP3 contenus dans le dossier sélectionné. (Si vous sélectionnez le dossier Tout, tous les fichiers audio contenus dans les différents dossiers seront lus.) La fonction Dossier permet de créer de nouveaux dossiers afin d'organiser les pistes audio. Vous pouvez créer des dossiers sur le Memory Stick. Il est aussi possible d'enregistrer des pistes audio sur plusieurs Memory Stick. Vous pouvez créer un dossier en sélectionnant l'option Modifier chacun des écrans du lecteur audio. Ensuite, vous aurez la possibilité de déplacer ou de copier des fichiers audio vers le nouveau dossier. Vous pouvez créer autant de dossiers que le permet l'espace disponible. Vous pouvez également trier les fichiers à l'aide des commandes du menu Modifier. dossiers du menu Dossier disponible dans Préférences Vous pouvez indiquer si tous les types de fichiers audio d'un dossier doivent s'afficher et être lus, ou seulement certains types de fichiers. Lecteur audio 85 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour sélectionner les types de fichiers audio devant s'afficher 1. Sélectionnez Modifier > Préférences dans l'écran Liste. 2. Cochez les cases en regard des fichiers audio devant être inclus dans un dossier, puis choisissez Terminé. Enregistrement de fichiers audio Lorsque vous recevez un fichier audio dans une autre application, telle que l'application de messagerie électronique ou de messagerie multimédia, vous pouvez activer le programme d'affichage du P910a. Ce programme permet d'enregistrer le fichier audio sur le P910a. Pour enregistrer une piste à partir d'une autre application 1. Appuyez sur l'icône Enregistrer (disquette) ou sélectionnez Audio, puis Enregistrer. 2. Sélectionnez le dossier dans lequel enregistrer la piste, puis tapez sur Enregistrer. Transmission et réception de fichiers audio Vous pouvez transmettre et recevoir des fichiers audio à l'aide de l'option Transm. en tant que. Voir «Transmission et réception d'éléments» à la page 33. 86 Lecteur audio This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Internet L'application Internet du P910a permet de : • se connecter à Internet pour visualiser des pages Web et WAP; • recevoir et afficher les messages Push provenant de votre fournisseur de services WAP; • télécharger des applications Java, des images et des fichiers audio. Il est possible d'ouvrir des pages Web contenant des cadres ou des scripts Java. Toutefois, il se peut que les fonctions de la page basées sur des scripts Java ne s'exécutent pas correctement. Vous pouvez ajouter des signets aux pages visualisées afin de pouvoir y accéder plus rapidement la prochaine fois. Vous pouvez également enregistrer des pages sur le P910a pour les consulter hors ligne. Le navigateur utilise les dossiers suivants pour classer les informations : Signets, Pages enregistrées, Documents signés et Messages Push. Le service de messages Push permet de recevoir des avis sur différents thèmes : prévisions météo, résultats sportifs, cours de bourse, etc. Les avis vous sont transmis sous forme de messages contenant un lien WAP vers un site présentant les informations sur le thème que vous avez choisi. Avant d'accéder à Internet, vous devez définir un compte Internet dans le Panneau de configuration. Si vous envisagez d'utiliser certains services WAP, vous devrez peut-être définir également un compte WAP dans le Panneau de configuration. Voir «Présentation des applications Internet et Messages» à la page 195. Effectuez l'une des opérations suivantes pour lancer le navigateur : – appuyez sur le bouton Internet; – sélectionnez dans les applications; – sélectionnez dans l'écran Applications ; – sélectionnez un URL dans une autre application. Remarque Vous devrez peut-être entrer vos nom d'utilisateur et mot de passe pour vous connecter à votre compte Internet. Il se peut que le P910a ne prenne pas les appels entrants lors du téléchargement d'une page. En revanche, une fois la page entièrement téléchargée, vous pouvez prendre les appels sans que la page ne disparaisse. Internet 87 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. L'application comporte deux écrans : C Page suivante Écran Navigateur Il s'agit de l'écran principal de l'application, à partir duquel vous pouvez visualiser des pages Web et WAP. Écran Signets Il s'agit d'une liste dans laquelle vous pouvez enregistrer des raccourcis vers : • des sites Web et WAP sur Internet; • des pages stockées localement; • des documents que vous avez signés numériquement. D Page précédente E Permet de basculer entre les écrans Navigateur et Signets F Permet de se déconnecter ou d'obtenir des informations sur la connexion G Accès à page d'accueil H Permet d'arrêter le chargement de la page J Icône indiquant que la connexion est sécurisée K Barre d'avancement indiquant la progression du chargement Options de l'écran Navigateur Utilisation de l'écran Navigateur Il est possible d'afficher une page en mode standard ou en mode plein écran. Le bouton Internet permet de passer d'un mode à l'autre. En plein écran, actionnez la molette Jog Dial vers l'avant pour afficher un menu regroupant les commandes les plus fréquemment utilisées. 0:03 K A Internet Modifier Chat Edit J B C H Sony Ericsson D A Menu Internet E B Menu Modifier F 88 Internet G • Menu Internet – Ouvrir page : permet d'entrer l'URL ou d'en sélectionner un dans la liste déroulante. – Ajouter aux signets : permet d'entrer le nom du signet et de sélectionner le dossier dans lequel il doit être enregistré. – Enregistrer page : permet d'entrer le nom de la page et de sélectionner le dossier dans lequel elle doit être enregistrée. – Transm. en tant que : permet de transmettre l'URL courant par courriel, par message texte ou multimédia ou par liaison infrarouge ou Bluetooth. – Rechercher : permet d'entrer du texte à rechercher dans la page. – Suivant : permet la poursuite de la recherche du texte. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. – Parcourir texte : permet d'accéder à la zone contenant le plus de texte. – Précédent : permet de revenir à la page visualisée précédemment. – Actualiser page : permet de charger de nouveau la page. – Charger toutes images : permet de charger toutes les images de la page. – Infos sur la page : permet d'afficher les informations sur la page. – Signets : Affiche l'écran Signets. • Menu Modifier – Couper : permet de couper le texte sélectionné dans un champ d'entrée. – Copier : permet de copier le texte sélectionné. – Copier tout : permet de copier toutes les informations de la page. – Coller : permet de coller le texte copié dans le champ sélectionné. – Plein écran : permet d'afficher la page en plein écran. – Ajuster à l'écran : ajuste la page Web à la largeur de l'écran. – Zoom : permet de régler le niveau de zoom sur Petite taille, Taille moyenne ou Grande taille. – Préférences : permet de définir les préférences du navigateur. – Aide : permet d'afficher les rubriques d'aide concernant Internet. • Bouton Internet – Plein écran : lorsqu'une page Web est affichée dans le navigateur, vous pouvez appuyer sur le bouton Internet pour afficher cette page en mode plein écran. – Mode d'affichage standard : appuyez de nouveau sur le bouton Internet pour rétablir l'affichage standard. • Poignées de défilement : utilisez les poignées de défilement pour faire défiler la page : – Défilement vers le haut ou vers le bas : tapez sur la poignée située à droite de l'écran et faites-la glisser vers le haut ou vers le bas. – Défilement vers la gauche ou vers la droite : tapez sur la poignée située au bas de l'écran et faites-la glisser vers la gauche ou vers la droite. • Molette Jog Dial – Navigation à une main : dans la page affichée, faites doucement tourner la molette Jog Dial pour atteindre le lien suivant. Exercez une pression vers l'intérieur pour sélectionner le lien. – Défilement vers le haut ou vers le bas : dans la page affichée, faites tourner rapidement la molette Jog Dial pour faire défiler la page vers le haut ou vers le bas. Internet 89 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. – Fonction Parcourir texte : appuyez sur la molette Jog Dial (aucun lien ne doit être sélectionné) pour rechercher les zones de texte de la page. Cette action affiche la zone contenant le plus de texte. Recommencez l'opération pour afficher la prochaine zone contenant le plus de texte. – Pression vers l'avant : en mode d'affichage standard, permet de basculer entre le menu Internet et le menu Modifier. En plein écran, permet d'obtenir un menu contenant les commandes les plus fréquemment utilisées. – Transmettre l'image en tant que : permet de transmettre l'image par courriel, par message texte ou multimédia et par liaison infrarouge ou Bluetooth. • – Charger l'image : permet de charger l'image. • Liens texte et image – Ouvrir le lien : permet d'ouvrir le lien actif. – Infos sur le lien : permet d'afficher des informations sur le lien. – Ajouter aux signets : permet d'ajouter l'URL du lien actif à la liste des signets. • Image chargée (avec ou sans lien) – Enregistrer l'image : permet d'enregistrer l'image sur le P910a. – Copier l'image : permet de copier l'image dans le Pressepapiers. – Afficher l'image : permet d'afficher l'image dans un format adapté à la taille de l'écran (agrandie ou réduite). 90 Internet Lien d'appel vocal – Appeler : permet d'appeler le numéro indiqué dans le lien. – Nouveau SMS : permet de transmettre un message SMS aux coordonnées indiquées dans le lien. – Nouveau MMS : permet de transmettre un message MMS aux coordonnées indiquées dans le lien. – Nouveau contact : permet de créer une fiche contact à partir des informations contenues dans le lien. Menus contextuels Au moyen du stylet, exercez une pression maintenue sur un lien ou une image pour ouvrir le menu contextuel. • Image non chargée (avec ou sans lien) • Lien de courriel – Nouveau courriel : permet de transmettre un courriel à l'adresse contenue dans le lien. – Nouveau MMS : permet de transmettre un message MMS aux coordonnées indiquées dans le lien. – Nouveau contact : permet de créer une fiche contact à partir des informations contenues dans le lien. Icônes affichées sur une page Image non chargée (peut l'être manuellement) Image endommagée (ne peut être chargée) This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Remarque Si les images ne se chargent pas, sélectionnez les icônes d'image ou tapez sur Internet > Charger toutes les Pour transférer ou télécharger des fichiers (applications, par exemple) images. • Lorsque vous sélectionnez un lien vers un fichier téléchargeable (application, image, etc.), des informations sur le fichier s'affichent. Sélectionnez Oui pour démarrer le téléchargement. Pour ouvrir une page Web spécifique 1. Sélectionnez Internet > Ouvrir page. 2. Entrez l'URL de la page ou sélectionnez une page déjà visitée dans la liste déroulante. 3. Sélectionnez Ouvrir. Pour parcourir des pages déjà visitées 1. Sélectionnez pour revenir aux pages déjà visitées. 2. Sélectionnez pour consulter les pages suivantes. • Lorsque vous sélectionnez un lien pour charger un fichier en amont, un formulaire de soumission de fichier s'affiche. Choisissez le fichier et sélectionnez Oui pour démarrer le chargement. Pour afficher des informations sur la page affichée 1. Sélectionnez Internet > Infos sur la page. 1. Sélectionnez Internet > Enregistrer page. 2. Sélectionnez l'onglet Contenu pour afficher les informations sur la page. 2. Au besoin, changez le nom de la page et sélectionnez le dossier dans lequel elle doit être enregistrée. 3. Sélectionnez l'onglet Connexion pour afficher les informations sur la connexion. Pour enregistrer une page en vue de la consulter hors ligne 3. Sélectionnez Terminé. Pour créer un signet vers la page ouverte 1. Sélectionnez Internet > Ajouter aux signets. 2. Au besoin, changez le nom du signet et sélectionnez le dossier dans lequel il doit être enregistré. 3. Sélectionnez Terminé. 4. Sélectionnez le bouton Certificats pour afficher les informations relatives aux éléments suivants : – Serveur – Utilisateur Pour se déconnecter d'Internet 1. Sélectionnez l'icône de connexion (HSCSD/CSD GPRS ) dans la barre d'état. Internet ou 91 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. 2. Sélectionnez Déconnecter dans le menu contextuel. 3. La boîte de dialogue Voulez-vous vous déconnecter d'Internet? Oui/Non apparaît. Utilisation de l'écran Signets A Menu Dossier 4. Sélectionnez Oui. B Menu Modifier Accès WIM Lorsque le navigateur doit accéder à la carte WIM, pour établir une connexion sécurisée, par exemple, vous devez entrer un NIP valide. Pour plus d'informations, adressez-vous à votre fournisseur de services ou au service informatique de votre société. Signature de documents Vous devez entrer le NIP de signature chaque fois qu'une opération de signature numérique a lieu. Demande d'authentification de l'utilisateur Chaque fois qu'une authentification de l'utilisateur est nécessaire, vous pouvez sélectionner un certificat et confirmer l'authentification, continuer en tant qu'utilisateur anonyme ou annuler la connexion. Si l'option Se connecter de façon anonyme a été choisie, le navigateur essaiera automatiquement de se connecter de façon anonyme. 92 Internet A B C C Menu Internet D D Sélectionnez une icône pour obtenir des informations sur le signet. E E Les signets cochés peuvent être supprimés du menu Internet. F F Sélectionnez le nom du signet pour afficher la page. G G Sélectionnez cette icône pour accéder à la page d'accueil. H Internet Chat EditModifier Tous Recherches sur Internet Ma page d'accueil SonyEricsson Actualités Messagerie Page d'accueil projets Programme 711 Polices CSS H Permet de basculer entre les écrans Navigateur et Signets. Options de l'écran Signets • Menu Internet – Ouvrir page : permet d'entrer l'URL ou d'en sélectionner un dans la liste déroulante. – Nouveau signet : permet d'entrer l'URL et le nom du signet et de sélectionner le dossier dans lequel le signet doit être enregistré. – Supprimer : permet de supprimer le signet sélectionné. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. • Menu Modifier – Modifier : permet de modifier le signet sélectionné. – Trier par date/nom : permet de trier les entrées (cette fonction s'applique uniquement aux messages Push et aux documents signés). – Zoom : permet de régler le niveau de zoom sur Petite taille, Taille moyenne ou Grande taille. – Préférences : permet de définir les préférences du navigateur. – Aide : permet d'ouvrir les rubriques d'aide concernant Internet. • Menu Dossiers – Tout : permet d'afficher tous les signets de la liste. – Signets : permet d'afficher les signets du dossier Signets. – Pages enregistrées : permet d'afficher toutes les pages enregistrées. – À classer : permet d'afficher les signets qui ne sont pas classés dans un dossier. – Modifier dossiers : permet de classer les signets en dossiers (dossier personnel, dossier professionnel, etc.). Le contenu du menu Dossiers peut varier en fonction des pages et des signets enregistrés sur le P910a. Icônes Signet Page enregistrée Message Push du fournisseur de services WAP Document signé Pour ouvrir un signet 1. Sélectionnez le texte d'un signet. 2. L'élément s'ouvre. Pour afficher les informations sur un signet 1. Cochez la case située en regard du signet voulu. 2. Sélectionnez Modifier > Modifier. Les informations relatives au signet s'affichent. Dans cet écran d'informations, vous pouvez : – modifier le signet; – supprimer le signet; – transmettre le signet par courriel, SMS ou MMS ou, encore, par liaison infrarouge ou Bluetooth. Pour supprimer plusieurs signets 1. Cochez la case des signets à supprimer. 2. Sélectionnez Internet > Supprimer. 3. Sélectionnez Oui pour confirmer. Internet 93 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Préférences Le navigateur est configuré à l'origine pour être prêt à fonctionner. Toutefois, vous devez configurer votre propre compte. Une façon simple de configurer un compte Internet consiste à recourir au programme de configuration Web proposé sur le site www.SonyEricsson.com. Voir aussi «Comptes Internet» à la page 175 pour plus d'informations. Vous pouvez demander à votre fournisseur de services de vous transmettre un message de configuration automatique contenant les paramètres de configuration de comptes Internet et WAP. Dans ce cas, vos comptes Internet et WAP seront configurés automatiquement. Un NIP peut être utilisé pour garantir l'intégrité des paramètres. Pour des raisons de sécurité, certains services ou pages WAP (des services bancaires, par exemple) ne sont accessibles qu'à partir d'un compte WAP spécifique. Reportez-vous à la section «Comptes WAP» à la page 187 pour plus d'informations. Remarque Les paramètres de mandataire liés à une passerelle WAP et à l'échange de messages MMS doivent être définis dans les comptes WAP. Les autres paramètres de mandataire doivent être définis dans les comptes Internet. Pour configurer le navigateur 1. Sélectionnez Modifier > Préférences. 2. Procédez à la configuration de la manière suivante. 94 Internet Paramètres de base – Entrez l'URL de la page à afficher au démarrage du navigateur; il peut s'agir d'une page enregistrée sur le P910a ou d'une page Internet. – Sélectionnez le compte WAP à utiliser au chargement de la page d'accueil. Utilisez le Panneau de configuration pour configurer les comptes. – Indiquez si les pages consultées doivent s'afficher en plein écran. – Indiquez si vous souhaitez qu'une barre de défilement vertical s'affiche pour vous permettre de faire défiler les pages vers le haut ou vers le bas. Il est également possible de faire défiler les pages au moyen de la molette Jog Dial. – Indiquez si les images doivent être chargées. Si vous choisissez de ne pas les charger, les pages s'afficheront plus vite. Les images non chargées peuvent être chargées manuellement pendant la visualisation de la page. – Indiquez si les sons doivent être lus à l'ouverture de la page. – Indiquez si les animations doivent être lues à l'ouverture de la page. Paramètres de sécurité – Indiquez si vous souhaitez enregistrer les documents signés. – Indiquez si vous voulez établir une connexion sans révéler votre identité. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. – Indiquez si vous voulez établir une connexion à l'aide de la carte WIM. – Indiquez si vous voulez autoriser les cookies. Paramètres avancés – Indiquez si vous souhaitez être en mesure de recevoir des messages de votre fournisseur de services WAP. – Indiquez si vous souhaitez ouvrir automatiquement l'URL des messages WAP Push. – Indiquez si vous souhaitez supprimer automatiquement les messages désuets. – Sélectionnez le son qui sera utilisé pour vous indiquer l'arrivée de nouveaux messages Push. – Définissez la taille de l'antémémoire. L'antémémoire, ou mémoire cache, est une section de la mémoire dans laquelle sont enregistrées les pages Web consultées. Les pages stockées s'afficheront plus vite lorsque vous les visiterez de nouveau. – Sélectionnez Eff. histor. pour effacer la liste des pages visitées. – Sélectionnez Eff. antém. pour effacer le contenu de l'antémémoire. Internet 95 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Jeux Deux jeux sont préinstallés sur le P910a : Échecs (jeu d'échecs traditionnel) et Solitaire (jeu de cartes). D'autres jeux sont disponibles sur le CD Contenu et Application livré avec le P910a. Vous pouvez également installer des jeux d'autres fournisseurs (voir «Installation d'applications» à la page 148). Échecs Vous pouvez jouer aux échecs contre le P910a ou contre un autre utilisateur de P910a par SMS. Reportez-vous au système d'aide pour connaître la configuration et les règles du jeu d'échecs. Pour commencer une nouvelle partie 1. Sélectionnez Échecs > Nouvelle partie. 2. Entrez les informations demandées dans la boîte de dialogue Nouvelle partie. Vous pourrez les modifier ultérieurement. – Nom : attribuez un nom à la partie de façon à pouvoir la reprendre plus tard si vous devez l'interrompre. – Notes : écrivez un commentaire relatif à la partie. – Vous jouez : choisissez les blancs ou les noirs. 96 Jeux – Contre : sélectionnez le niveau de votre adversaire. – Mode de jeu : indiquez si vous voulez jouer contre le P910a ou contre un autre utilisateur de P910a. 3. Tapez sur Jouer pour commencer la partie. Pour jouer aux échecs 1. Sélectionnez la pièce à déplacer. La case sur laquelle elle se trouve est marquée d'un triangle. 2. Sélectionnez la case sur laquelle vous souhaitez la déplacer, et la pièce s'y rend. Si vous refermez le rabat, la partie est suspendue et l'état de la session est enregistré. Un message texte est transmis à votre adversaire pour lui signaler que la partie est terminée. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Solitaire Le Solitaire se joue avec un jeu conventionnel de 52 cartes et jusqu'à quatre jokers. Le but du Solitaire est d'enlever toutes les cartes des piles en les plaçant sur le talon, tout en marquant autant de points que possible. Vous gagnez des points en jouant des cartes provenant des piles et gagnez des points bonus pour chaque suite ininterrompue, ascendante ou descendante, de quatre cartes ou plus. Si vous ne pouvez jouer aucune autre carte et qu'il en reste dans les piles, la partie est terminée. Si les piles sont vides, vous gagnez des points bonis et la partie. Vous devez alors relever le défi du Joker pour gagner d'autres points bonis. Une fois le défi terminé, la partie continue et un nouveau jeu est distribué avec un joker en moins. • Les as ont une valeur de un et ne peuvent pas être joués sur des rois. Les jokers peuvent recouvrir n'importe quelle carte et être recouverts de n'importe quelle carte. Pour jouer au Solitaire Le Solitaire est accessible en mode Rabat ouvert uniquement. 1. Sélectionnez l'icône du Solitaire. Une nouvelle partie commence ou la partie précédemment interrompue reprend. (L'état de la partie est enregistré automatiquement en cas de retour à l'écran principal, si vous fermez le rabat ou si la batterie est faible.) 2. Sélectionnez la carte à déplacer : elle est mise en surbrillance. 3. Sélectionnez la carte sur laquelle vous souhaitez déplacer la carte mise en surbrillance. Règles Pour commencer une nouvelle partie en cours de jeu Sélectionnez Solitaire > Nouvelle partie. Lorsque la partie commence, 35 cartes du paquet sont distribuées en 7 piles de 5 cartes. Une autre carte est ensuite retournée sur le talon. Pour annuler/répéter un déplacement Sélectionnez Modifier > Annuler action/Rétablir action. • Vous pouvez jouer uniquement les cartes au bas des piles. • Pour jouer l'une des cartes des piles, sa valeur doit être supérieure ou inférieure de un par rapport à la carte du talon. Jeux 97 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. APPLICATIONS DE GESTION Messages L'application Messages permet de créer, de transmettre et de recevoir différents types de message : Messages SMS (Short Message Service) – Messages texte échangés par l'intermédiaire du centre de messages de l'exploitant du réseau. Lorsque vous insérez des images, des sons, des mélodies et des animations dans un message texte, celui-ci devient un EMS (Enhanced Message Service). Messages MMS (Multimedia Message Service) – Un message multimédia peut contenir du texte, des graphiques, des animations, des photos, des clips audio et des mélodies. Courriels – Le client de messagerie du P910a prend en charge les serveurs POP3 et IMAP4, les pièces jointes MIME et le protocole SMTP pour l'acheminement du courrier. Vous pouvez également utiliser l'application Messages pour recevoir les types de message suivants : • Messages d'informations diffusées. Il s'agit de messages texte diffusés à tous les abonnés d'un réseau, par exemple des bulletins de circulation ou des numéros de téléphone de taxis (les services d'informations diffusées ne sont pas proposés par tous les opérateurs). 98 Messages • Messages BIO (Bearer Independent Object). Il existe plusieurs types de message : – Messages de configuration (comptes de courriel, Internet et WAP). – Avis de courriel. – Fichiers d'échange de cartes de visite électroniques (vCard) et de données d'agenda (vCal). • Fichiers de configuration automatique OTA (Over The Air). • Messages transférés par rayonnement. Il s'agit de fichiers reçus par transmission infrarouge ou Bluetooth. Chaque type de message est géré par un compte de messagerie Panneau de configuration > différent. Sélectionnez Connexions > Comptes de messagerie pour obtenir des informations sur les comptes de messagerie du P910a. Vous pouvez avoir autant de comptes de courriel que voulu. La configuration habituelle consiste généralement en un compte professionnel et un compte personnel. Lorsque vous configurez la synchronisation avec votre PC, un compte est créé automatiquement sur le P910a pour y placer les courriels synchronisés. En mode Rabat fermé, vous pouvez transmettre et recevoir des messages texte et multimédias en utilisant la molette Jog Dial ou This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. le clavier. Le mode Rabat ouvert est toutefois plus indiqué pour accéder aux fonctions avancées. un serveur (dossiers distants) si vous avez sélectionné un compte de messagerie IMAP. Avant d'utiliser l'application Messages Corbeille d'arrivée Vous devez configurer vos comptes de messagerie avant de pouvoir transmettre et recevoir des messages (exception faite des SMS). La corbeille d'arrivée contient les messages que vous avez reçus. Vous pouvez répondre aux messages de ce dossier, les faire suivre et les supprimer, mais non les modifier. Vous pouvez demander à votre fournisseur de services de vous transmettre un message contenant les paramètres de configuration nécessaires pour créer automatiquement un compte Internet, de courriel ou MMS sur le P910a. Vous pouvez également utiliser le programme de configuration Web proposé sur le site www.SonyEricsson.com. Les messages de configuration automatique reçus sont stockés dans le dossier Configuration auto. Voir «Présentation des applications Internet et Messages» à la page 195. Corbeille de départ La corbeille de départ contient les messages qui sont prêts à être transmis. Lorsque vous créez plusieurs messages, il est recommandé de les enregistrer dans la corbeille de départ pour les acheminer en une fois et réduire ainsi le temps de connexion si vous n'utilisez pas le GPRS. Pour enregistrer un courriel dans la corbeille de départ 1. Une fois le message rédigé, sélectionnez Transmettre. 2. Sélectionnez Enreg. dans corb. départ. Dossiers de l'application Messages Les messages transmis à partir d'un compte de synchronisation de courriels sont toujours enregistrés dans la corbeille de départ, puis acheminés à partir du PC à la synchronisation suivante. Les comptes de messagerie peuvent comporter les dossiers suivants : Corbeille d'arrivée, Corbeille de départ, Brouillons et Transmis, ainsi que tout dossier que vous créez (dossier local). Vous pouvez également vous abonner à des dossiers basés sur Brouillons Le dossier Brouillons contient les messages en cours de création. Messages 99 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour enregistrer un nouveau message dans le dossier Brouillons Créez le message et quittez-le sans sélectionner Transmettre. Pour déplacer un message de la corbeille de départ vers le dossier Brouillons Accédez à la liste des messages dans Corb. départ, sélectionnez le message, puis tapez sur Message > Déplacer vers Brouillons. Transmis Le dossier Transmis contient les messages qui ont été transmis par le P910a. Dossiers distants Si vous avez choisi IMAP comme type de connexion pour votre compte de messagerie, vous pouvez vous abonner aux dossiers distants de votre serveur de courrier électronique. (Pour sélectionner un type de connexion, reportez-vous à la section Paramètres de l'onglet Standard (compte de messagerie électronique) à la page 182.) Par défaut, vous êtes abonné à un dossier Corbeille d'arrivée. Remarque Si vous modifiez le type de connexion, votre Corbeille d'arrivée est vidée. Utilisez la commande Transm. et recevoir pour télécharger de nouveau vos messages. Voir Transmission et réception à la page 110. Conseil Pour libérer de l'espace, supprimez régulièrement les anciens messages enregistrés dans le dossier Transmis et tout particulièrement ceux qui contiennent des pièces jointes. Pour s'abonner à un nouveau dossier distant Dossiers locaux 2. Activez les cases des dossiers auxquels vous souhaitez vous abonner. Pour créer un dossier 1. Dans le menu Dossier, sélectionnez Modifier dossiers. 2. Sélectionnez Ajouter. 3. Nommez le dossier. 4. Tapez sur Terminé. 100 Messages 1. Dans le menu Dossier, sélectionnez S'abonner. 3. Tapez sur Terminé. Les nouveaux dossiers s'affichent dans la liste des dossiers. Les dossiers auxquels vous êtes abonné sont affichés sous la forme d'une structure plate, les sous-dossiers figurant au même niveau que les dossiers principaux. Utilisez l'option Transm. et recevoir pour télécharger des messages depuis les dossiers auxquels vous êtes abonné. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Comptes disponibles dans l'application Messages Lorsque vous ouvrez l'application Messages, la liste de vos comptes s'affiche. Les éléments situés en tête de liste, Créer SMS et Créer MMS, sont des raccourcis permettant de rédiger de nouveaux messages. Un astérisque en regard d'un compte indique que des messages sont arrivés depuis la dernière fois que vous avez ouvert la corbeille d'arrivée de ce compte. Utilisation des messages texte Les messages texte sont transmis par SMS (Short Message Service). Ils peuvent contenir jusqu'à 160 caractères (70 si vous utilisez des caractères non latins). Un message plus long est transmis comme deux messages distincts ou davantage (concaténés); le destinataire les reçoit généralement en un seul. Si vous ajoutez des images, des sons ou d'autres éléments au message, celui-ci est alors un message enrichi (EMS). Les messages texte peuvent être envoyés à une ou plusieurs personnes, le nombre maximal conseillé étant 30. En outre, vous pouvez demander un rapport de remise pour vous assurer que les messages texte envoyés ont bien été remis à leur destinataire. Le rapport de remise est acheminé à votre P910a sous forme de message texte. Si vous fermez le message sans le transmettre, il est enregistré automatiquement dans le dossier Brouillons (sauf si vous l'avez modifié dans la corbeille de départ). Conseil Pour entrer plusieurs adresses manuellement (sans utiliser Contacts) dans un message texte, un message multimédia ou un courriel, séparez-les par une virgule. Pour rédiger et transmettre un message texte 1. Dans Messages, sélectionnez Créer SMS. (Vous pouvez également sélectionner SMS > Message > Nouveau.) 2. Entrez le numéro du destinataire ou appuyez sur À, sélectionnez le ou les destinataires dans la liste des contacts, puis choisissez Terminé. 3. Rédigez le message. 4. Accédez à l'onglet Détails de l'adresse et indiquez si vous souhaitez obtenir une confirmation de remise. 5. Sélectionnez Transmettre. Pour ajouter à un message texte un objet transmis par EMS Utilisez les icônes situées au bas de l'écran pour sélectionner le type d'élément à ajouter. • Appuyez sur pour insérer l'une des binettes proposées. Messages 101 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. • Appuyez sur pour insérer une image ou une animation. Les dernières images ou animations utilisées s'affichent. – Appuyez sur Plus pour sélectionner une autre image ou animation. – Appuyez sur Nouv pour dessiner votre propre image. • Appuyez sur pour insérer un son. Les derniers sons utilisés s'affichent. – Appuyez sur Plus pour sélectionner un autre son. • Appuyer sur a • Appuyez sur a pour mettre le texte en caractères gras. pour changer la taille du texte. Pour mettre en forme le texte du message à l'aide de la fonction EMS 1. Mettez en surbrillance le texte à formater. 2. Sélectionnez Modifier > Formater texte. 3. Accédez à l'onglet Général pour changer l'alignement et la police. 4. Accédez à l'onglet Style et cochez les cases correspondant aux styles de caractères voulus : Gras, Italique, Souligné ou Barré. 5. Sélectionnez Terminé. Vous pouvez également utiliser les icônes plus haut. 102 Messages a a et décrites Pour enregistrer un élément reçu par EMS 1. Tapez sur l'élément. 2. Sélectionnez Modifier > Enregistrer objet. Utilisation des messages multimédias Les messages MMS (Multimedia Messaging Service) peuvent inclure des images, des animations et des sons présentés sous forme de diaporama, avec contrôle de la durée de lecture. La création d'un message multimédia s'apparente à celle d'une petite présentation de diapositives. Une page contient généralement une photo, du texte et du son. Pour connaître les types de fichier qu'il est possible d'ajouter, voir «MMS» à la page 226. Vous pouvez prendre une photo à l'aide du CommuniCorder et la transmettre sous forme de message multimédia en sélectionnant Transm. en tant que dans l'application Images. Les messages multimédias peuvent être acheminés vers un téléphone portable ou un compte de courriel. La forme sous laquelle le destinataire reçoit le MMS diffère en fonction du service MMS utilisé et selon que le téléphone récepteur est compatible avec la norme MMS. Par exemple, certains téléphones peuvent recevoir des fichiers image, vidéo et audio de taille limitée. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Le P910a vous aide à créer des messages conformes à la norme, augmentant ainsi les chances que les destinataires les reçoivent. Réglez l'option Alerte contenu pour vous avertir ou vous limiter. Voir Onglets Options avancées (MMS) à la page 185. Conseil Pour entrer plusieurs adresses manuellement (sans utiliser Contacts) dans un message texte, un message multimédia ou un courriel, séparez-les par une virgule. Messages multimédias entrants Pour lire un message multimédia reçu • Accédez à la corbeille d'arrivée MMS, puis sélectionnez le nouveau message. La première fois que vous ouvrez un message multimédia, sa lecture se déclenche automatiquement. Par la suite, vous devrez appuyer sur le bouton Lire (en mode Rabat ouvert) ou choisir l'option Lecture dans le menu (en mode Rabat fermé). Pour enregistrer un objet (une image, par exemple) contenu dans un MMS reçu 1. Ouvrez le message. 2. Sélectionnez l'image à enregistrer. 3. Sélectionnez Enregistrer l'image ou Modifier > Enregistrer l'image. 4. Sélectionnez l'emplacement de destination. 5. Sélectionnez Enregistrer. Vous pouvez enregistrer les objets dans la mémoire interne ou externe. Il est aussi possible de les transférer de la mémoire interne au Memory Stick et vice versa. Voir «Dossiers» à la page 30. Création et envoi de messages multimédias Vous pouvez créer des messages multimédias avec le P910a ou utiliser l'éditeur de MMS disponible sur le CD Contenu et Application. Pour réacheminer un MMS Pour créer un message multimédia 1. Ouvrez le message. Messages, sélectionnez Créer MMS. 1. Depuis l'application (Vous pouvez également sélectionner MMS > Message > Nouveau ou ouvrir un message existant et sélectionner Message > Nouveau). 2. Dans le menu Message, sélectionnez Réacheminer. 3. Accédez à l'onglet correspondant à l'adresse , tapez sur À et entrez le numéro de téléphone portable ou l'adresse courriel des destinataires. 4. Sélectionnez Trans. 2. Dans la boîte de dialogue Sélectionner modèle, tapez sur le nom du modèle que vous souhaitez utiliser, puis sur le bouton Sélectionner. Le modèle Vide ouvre un message vide. Messages 103 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. 3. La première page du nouveau message Message Chat Edit Modifier Brouillon s'affiche. Sélectionnez un 2 1/1 élément dans le menu qui apparaît. Appuyez sur pour accéder au CommuniCorder menu s'il ne s'affiche pas Ajouter une vidéo automatiquement. Si vous Ajouter une image sélectionnez Ajouter note, Ajouter note l'Éditeur d'images s'ouvre Ajouter texte Ajouter du son sur une page blanche dans Ajouter un enregistrem. laquelle vous pouvez Coller ajouter manuellement du contenu graphique au moyen des fonctions Tran suivantes : stylo, rognage, couleurs, redimensionnement, rotation et épaisseur de trait. 4. Appuyez de nouveau sur pour ajouter du texte, du son ou une note vocale à la page. Pour revenir à la page, tapez sur celle-ci. 5. Appuyez sur pour modifier la durée d'affichage de la page. La durée d'affichage par défaut est de cinq secondes. 6. Sélectionnez Modifier > Couleur de fond pour sélectionner la couleur d'arrière-plan du message. 7. Appuyez sur pour ajouter une page au message multimédia et y insérer des éléments. 104 Messages 8. Sélectionnez Modifier > Ordre des pages pour modifier l'ordre des pages du message. Pour entrer le numéro de téléphone du destinataire 1. Sélectionnez l'onglet correspondant à l'adresse . 2. Tapez sur À et sélectionnez le destinataire dans la liste des contacts; ou Sélectionnez la ligne du destinataire (À) et entrez le numéro de portable ou l'adresse de courriel du destinataire. Pour insérer une pièce jointe 1. Pendant la création du message multimédia, sélectionnez l'onglet Pièces jointes , puis sélectionnez Ajouter. 2. Sélectionnez le type de pièce jointe à ajouter. 3. Sélectionnez la pièce jointe. Pour transmettre un message multimédia Sélectionnez Trans. Préférences pour les messages multimédias Sélectionnez Modifier > Préférences pour définir les préférences relatives aux messages multimédias. Les options suivantes sont proposées : • Masquer n° : sélectionnez cette option pour que votre numéro ne s'affiche pas sur le téléphone de votre correspondant. (En fonction de l'abonnement). This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. • Rapp. lecture : permet de demander une confirmation de lecture pour s'assurer que le destinataire a bien ouvert le message. Pour modifier le minutage d'un élément Il est possible de définir le moment et la durée d'affichage ou de lecture de chaque élément sur la page. • Rapp. remise : permet de demander une confirmation de remise pour s'assurer que le destinataire a bien reçu le message sur son téléphone. 1. Sélectionnez un élément pour le mettre en surbrillance. 2. Sélectionnez Modifier minutage. 3. Entrez le nombre de secondes devant s'écouler entre le moment où la page s'affiche et celui où l'élément doit apparaître (paramètre Début). La valeur par défaut est 0 (l'élément s'affiche ou est lu immédiatement). Modification d'un message multimédia Voici la première page d'un message avec une photo. Pour supprimer, remplacer ou modifier un élément inséré Sélectionnez l'élément inséré et choisissez une action. Vous pouvez redimensionner, rogner et faire pivoter l'image ou y ajouter une annotation ou du texte. Pour annuler les modifications, sélectionnez Modifier > Annuler tout. Remarque Si vous avez accepté des modifications en sélectionnant Terminé, vous ne pourrez pas les annuler. Message Chat Edit Modifier Brouillon 1/1 5 10kb Modifier image Modifier minutage Supprimer Copier 4. Si vous conservez la valeur par défaut du paramètre Durée, l'affichage ou la lecture de l'élément se poursuit pendant toute la durée de la page. Pour modifier ce paramètre, décochez la case Minut pge et indiquez la durée voulue en secondes. La somme des valeurs Début et Durée doit être inférieure ou égale à la durée totale de la page. Si vous avez ajouté une vidéo ou du son et que la durée de la page est supérieure au temps de lecture de cet élément, celui-ci n'est lu qu'une seule fois (il ne sera pas répété pendant la durée d'affichage restante de la page). Vous pouvez appuyer sur ou sélectionner Modifier > Minutage les paramètres de minutage des différents éléments de la page. Pour régler les paramètres de minutage d'un élément, appuyez sur la ligne de minutage correspondante. de la page pour consulter Tran Messages 105 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour ajouter ou supprimer un modèle Gestion des courriels • Pour créer un modèle à partir d'un message, sélectionnez Enregistrer comme modèle, attribuez un nom au modèle, puis sélectionnez Terminé. Rédaction de courriels • Pour supprimer un modèle, tapez sur le nom du modèle dans la boîte de dialogue Sélectionner modèle et choisissez Supprimer. Pour définir le mode de téléchargement manuel ou automatique des messages multimédias Panneau de configuration, sélectionnez Connexions > Comptes de messagerie > MMS > Automatique. • Dans le – Si vous sélectionnez Désactivé, seuls les en-têtes seront téléchargés et pourront être visualisés. – La valeur Origine uniquement donne le même résultat que la valeur Activé décrite ci-dessous, mais s'applique uniquement si vous vous trouvez dans votre pays d'origine. – Si vous sélectionnez Activé, le message multimédia est téléchargé et vous pouvez le lire comme n'importe quel autre message. Il n'y a pas d'étape intermédiaire. Pour rédiger un nouveau message Sélectionnez un compte de messagerie, puis choisissez Message > Nouveau. Si vous fermez le message sans le transmettre, il est enregistré automatiquement dans le dossier Brouillons (sauf si vous l'avez modifié dans la corbeille de départ). Pour définir un message comme urgent Sous l'onglet Détails de l'adresse, sélectionnez Élevée comme priorité. Pour insérer des adresses enregistrées dans Contacts lors de la rédaction d'un courriel 1. Sélectionnez À. 2. Dans la boîte de dialogue Sélectionner contact, cochez la case en regard de tous les contacts auxquels vous souhaitez adresser le message. 3. Sélectionnez Terminé. Conseil Pour entrer plusieurs adresses manuellement (sans utiliser Contacts) dans un message texte, un message multimédia ou un courriel, séparez-les par une virgule. 106 Messages This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Transmission de courriels Pour transmettre un courriel Sélectionnez Transmettre > Transm. immédiatement. Si le P910a est connecté à Internet lorsque vous envoyez le courriel, celui-ci est transmis immédiatement et le P910a reste connecté à Internet. S'il n'est pas connecté à Internet, le P910a établit la connexion et transmet le message. Conseil Lorsque vous créez plusieurs messages, il est recommandé de les enregistrer dans la corbeille de départ pour les acheminer en une fois et réduire ainsi le temps de connexion si vous n'utilisez pas le GPRS. Pour enregistrer un courriel afin de le transmettre ultérieurement Sélectionnez Transmettre > Enreg. dans corb. départ. Pour déplacer un courriel de la corbeille de départ vers le dossier Brouillons Dans la liste des messages de la corbeille de départ, tapez sur la case à gauche du courriel (une coche apparaît) et sélectionnez Message > Déplacer vers Brouillons. Si vous fermez le message sans le transmettre, il est enregistré automatiquement dans le dossier Brouillons (sauf s'il a été créé dans la corbeille de départ). Définition des préférences de messagerie électronique Sélectionnez Modifier > Préférences pour ouvrir la boîte de dialogue Préférences. – Compte de messagerie : compte de messagerie actuellement utilisé. – Toujours joindre carte perso : permet de joindre à vos courriels l'entrée définie comme carte de visite dans Contacts. – Touj. rép. avec msg d'origine : permet d'inclure le contenu du message auquel vous répondez dans le nouveau courriel. – Signature : cette signature sera ajoutée à la fin de tous vos messages. Insertion de pièces jointes Pour joindre une entrée à un courriel 1. Sous l'onglet Pièces jointes, sélectionnez Ajouter. 2. Choisissez le type de pièce jointe à ajouter, puis sélectionnez l'élément. Transmission en tant que courriel Vous pouvez envoyer une entrée ouverte en tant que pièce jointe à un nouveau message à partir d'applications multimédias, éditeurs de document, Internet, Calendrier, Contacts, Tâches et Bloc-notes. Ce service est disponible si vous voyez l'option Transm. en tant que. dans le menu principal de l'application. Messages 107 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour joindre une entrée Agenda à un courriel 1. Ouvrez l'entrée dans l'application Agenda et sélectionnez Agenda > Transm. en tant que. 2. Sélectionnez Courriel > Terminé. 3. Rédigez le courriel et sélectionnez Transmettre. Pour joindre un contact à un courriel 1. Ouvrez les coordonnées du contact à transmettre et sélectionnez Contacts > Transm. en tant que. 2. Sélectionnez Courriel > Terminé. 3. Rédigez le courriel et sélectionnez Transmettre. Réception de courriels Les courriels doivent être récupérés sur le serveur de messagerie d'Internet ou du réseau de votre entreprise. Vous pouvez récupérer les courriels manuellement, à l'aide de la fonction Transm. et recevoir, ou programmer le P910a pour qu'il récupère automatiquement les nouveaux courriels à un intervalle donné. Lorsque vous réacheminez un courriel, vous pouvez décider d'y inclure ou non la pièce jointe. Les pièces jointes volumineuses augmentent la taille d'un courriel et, par conséquent, le temps de connexion. 108 Messages Réception de pièces jointes Les pièces jointes aux courriels apparaissent sous l'onglet . L'icône en regard d'une pièce jointe dans la liste indique le type de pièce jointe. Pour visualiser une pièce jointe, vous devez disposer du programme d'affichage correspondant. Le P910a comprend des afficheurs préinstallés pour les fichiers Microsoft Word, Excel et Adobe Acrobat (PDF). Pour enregistrer une pièce jointe (une image, par exemple) 1. Ouvrez le courriel et accédez à l'onglet . 2. Appuyez sur la pièce jointe. Celle-ci s'ouvre dans l'application Images. 3. Sélectionnez Images > Enregistrer. 4. Sélectionnez l'emplacement où vous souhaitez enregistrer le message. 5. Sélectionnez Enregistrer. Vous pouvez enregistrer les objets en interne ou en externe. Il est aussi possible de les transférer de la mémoire interne au Memory Stick et vice versa. Voir «Dossiers» à la page 30. Téléchargement Vous pouvez indiquer de ne télécharger que l'en-tête de messages volumineux. Un en-tête de message indique l'objet, l'expéditeur et la date du message, mais ne comprend pas le corps du message. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour indiquer la taille à partir de laquelle seul l'en-tête d'un courriel doit être téléchargé 1. Sélectionnez Panneau de configuration > Connexions > Comptes de messagerie > Courriel (sélectionnez le compte de messagerie) > Modifier. 1. Dans la liste des messages, activez la case située à gauche de l'en-tête du message. 2. Sélectionnez Message > Suppression locale. 3. Sélectionnez Oui. 2. Sélectionnez la Corbeille d'arrivée. 3. Sélectionnez une option dans la liste Télécharger. Dans la liste des messages, les en-têtes sont signalés par Pour supprimer un message en local . Pour télécharger le message en entier 1. Sélectionnez l'en-tête du message voulu dans la liste des messages. Le corps du message et les pièces jointes sont supprimés, mais pas l'en-tête. Vous pourrez télécharger à nouveau le message ultérieurement. Pour supprimer un message en local et sur votre serveur de messagerie 2. La boîte de dialogue Télécharger, Oui/Non apparaît. 1. Dans la liste des messages, activez la case située à gauche de l'en-tête du message. 3. Sélectionnez Oui. 2. Sélectionnez Message > Supprimer message. Pour télécharger une série de messages 1. Dans la liste des messages, tapez sur la case à gauche de chaque entrée voulue (une coche apparaît). 2. Sélectionnez Transm. et recevoir. Suppression de messages Vous pouvez supprimer des messages en local et sur le serveur de messagerie. 3. Sélectionnez Oui. Le message est supprimé de votre P910a et du serveur de messagerie. Il ne s'affiche plus dans la liste des messages. Téléchargement automatique des courriels Vous pouvez programmer le P910a pour que vos courriels soient téléchargés automatiquement à un intervalle donné. Pour programmer le téléchargement automatique des courriels 1. Dans le Panneau de configuration, sélectionnez Connexions > Comptes de messagerie > Courriel. Messages 109 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. 2. Sélectionnez le compte de messagerie voulu, puis choisissez Modifier. 3. Sélectionnez Corbeille arrivée > Programmation. 4. Définissez l'heure ou l'intervalle du téléchargement programmé, puis sélectionnez Terminé. Connexion et déconnexion Si le P910a est déjà connecté à Internet lorsque vous transmettez un courriel, il le restera après la transmission. Si le P910a n'était pas connecté avant la transmission du courriel, il se connecte et achemine le message, puis se déconnecte. Remarque Vous pouvez transmettre des messages texte tout en étant connecté à Internet. Si votre connexion est de type CSD ou HSCSD, vous devez vous déconnecter avant de pouvoir faire ou recevoir un appel téléphonique. Si votre connexion est de type GPRS, il est possible qu'elle soit suspendue lorsque vous faites ou recevez un appel. Vous devrez peut-être répéter l'action (affichage de page Web, téléchargement de courriels) à la fin de l'appel. Si le P910a ne parvient pas à se connecter au compte de messagerie, le téléchargement automatique échoue et s'affiche en regard du compte de messagerie. Le téléchargement programmé échouera si un appel vocal est en cours. Il risque également d'échouer si le téléphone est connecté à un autre fournisseur de services Internet que celui spécifié pour le compte de messagerie. 110 Messages Si les courriels n'ont pu être téléchargés en raison de l'échec du téléchargement programmé, ils le seront dès qu'une connexion aboutira. Informations complémentaires sur la messagerie Recherche de messages Lorsque vous exécutez la fonction Rechercher à partir de la liste des comptes ou des messages, la recherche porte sur les lignes d'objet, les coordonnées des expéditeurs, le texte des messages et les dates. Lorsque vous la lancez dans un message ouvert, la fonction Rechercher parcourt le message texte et met en surbrillance le texte trouvé. La recherche ne peut porter que sur les courriels qui ont été entièrement téléchargés. Transmission et réception Pour transmettre et recevoir les messages d'un compte spécifique 1. Sélectionnez Messages. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. 2. Sélectionnez le compte de votre choix (MMS ou courriel, par exemple). 3. Sélectionnez Transm. et recevoir. Pour transmettre et recevoir les messages de tous les comptes 1. Sélectionnez Messages. 2. Sélectionnez Message > Transm. et recevoir. Tous les messages non acheminés dans Corb. départ sont transmis et les nouveaux messages reçus sont téléchargés sur le P910a. Remarque Si le compte de messagerie est configuré pour accéder au serveur de messagerie par une connexion à accès sécurisé (reportez-vous à «Jetons de sécurité» à la page 191), vous devez être en mode Rabat ouvert pour utiliser la fonction Transmettre et recevoir. Si vous êtes en mode Rabat fermé, un message d'erreur s'affichera. Définition des états lu et non lu Utilisez les options du menu Modifier pour définir les messages reçus comme étant lus ou non lus. Vous pouvez également configurer le P910a pour qu'il affiche uniquement les messages non lus. Si vous avez choisi IMAP comme type de connexion pour votre compte de messagerie, l'état lu ou non lu des messages sera mis à jour sur le serveur la prochaine fois que vous utiliserez l'option Transmettre et recevoir. Si vous avez modifié l'état lu ou non lu des messages du serveur, par exemple depuis votre ordinateur, cette modification est répercutée sur le P910a. Pour sélectionner un type de connexion, reportez-vous à la section Paramètres de l'onglet Standard (compte de messagerie électronique) à la page 182. Remarque Si vous modifiez le type de connexion, votre Corbeille d'arrivée est vidée. Utilisez la commande Transm. et recevoir pour télécharger de nouveau vos messages. Affichage en mode Plein écran Sélectionnez l'option Modifier > Plein écran pour afficher vos courriels et vos MMS en mode Plein écran. Vous pouvez également modifier les courriels en mode Plein écran. Pour configurer votre P910a pour qu'il affiche par défaut les courriels en mode Plein écran, reportez-vous à la section Paramètres de l'onglet Corbeille arrivée (compte de messagerie électronique) à la page 182. Pour qu'il lise par défaut les MMS en mode Plein écran, reportez-vous à la section Onglets Options avancées (MMS) à la page 185. Enregistrement des coordonnées d'un contact Lorsque vous recevez un message, vous pouvez enregistrer les coordonnées de l'expéditeur. Messages 111 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour enregistrer les coordonnées de l'expéditeur Sous l'onglet Détails de l'adresse, sélectionnez De. En cas d'indisponibilité du fournisseur de services ou du réseau Remarque Dans le cas d'un courriel transféré par synchronisation depuis votre PC d'entreprise, c'est la forme professionnelle de l'adresse qui est enregistrée dans le répertoire, et non l'adresse courriel Internet complète. Si la forme professionnelle de l'adresse n'est pas une adresse Internet (adresse X.400 ou simplement le nom de l'expéditeur, par exemple), vous pouvez l'utiliser dans les courriels qui seront transmis à partir d'un compte synchronisé, mais non dans les courriels qui seront acheminés directement à partir du P910a. Il peut arriver qu'un message ne puisse être transmis en raison d'un problème de connexion au réseau. Vérifiez que les paramètres du compte de messagerie et du compte Internet sont corrects dans le Panneau de configuration. Connexion et déconnexion d'Internet Courriels synchronisés Lorsque vous configurez la synchronisation avec votre PC, un compte, signalé par , est automatiquement créé sur le P910a pour y placer les courriels synchronisés. Vous pouvez disposer de plusieurs comptes pour les courriels synchronisés. Cependant, vous ne pouvez héberger qu'un seul compte par ordinateur. Si vous transmettez des courriels sous forme de messages PC, ceux-ci seront acheminés par le PC lorsque vous le synchroniserez avec le P910a. Pour se déconnecter d'Internet 1. Sélectionnez l'icône de connexion (HSCSD/CSD GPRS ) dans la barre d'état. ou 2. Sélectionnez Déconnecter dans le menu contextuel. 3. La boîte de dialogue Voulez-vous vous déconnecter d'Internet? Oui/Non apparaît. 4. Sélectionnez Oui. 112 Messages Si vous disposez d'un compte GPRS et d'un compte d'accès commuté, essayez de transmettre le courriel avec l'autre type de compte. Dans le cas d'un compte Internet GPRS, la connexion est établie par le réseau GPRS; dans le cas d'un compte d'accès commuté, la connexion est établie par le réseau GSM. Si vous définissez un compte POP ou IMAP pour accéder au même serveur de messagerie, les deux comptes contiendront les mêmes messages. Les comptes ne sont pas liés entre eux et contiennent des copies séparées des messages. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Informations diffusées Les informations diffusées sont des messages texte transmis à tous les abonnés d'une zone spécifique du réseau pour leur indiquer, par exemple, l'état de la circulation. Lorsque vous recevez un message d'informations diffusées, il s'affiche automatiquement à l'écran. Lorsque vous fermez la fenêtre du message, celui-ci est enregistré dans la corbeille d'arrivée Informations diffusées jusqu'à ce qu'il soit remplacé par le message suivant reçu sur le même canal. Adressez-vous à votre fournisseur pour connaître les services d'informations diffusées disponibles et obtenir les informations de numérotation des canaux. Voir aussi «Onglet Zone» à la page 186. Messages 113 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Contacts Le répertoire Contacts sert de carnet d'adresses dans lequel vous pouvez enregistrer les noms, numéros de téléphone et adresses courriel de vos contacts, ainsi que toute autre information utile les concernant (vous pouvez notamment associer une photo à chacun d'eux). Les informations stockées dans le répertoire de la carte SIM sont également accessibles. Les entrées du répertoire de la carte SIM peuvent être copiées dans l'application Contacts et vice versa. Certains exploitants enregistrent sur la carte SIM des numéros très utiles permettant d'accéder à différents types de services, notamment à des services d'information. Ces numéros sont accessibles à partir de l'application Contacts. Il est possible de synchroniser le contenu du répertoire Contacts avec l'une des applications de gestion d'informations personnelles (GIP) présentes sur le PC, si cette application est prise en charge par le P910a. Voir «Synchronisation et sauvegarde» à la page 158. Contacts propose deux vues en mode Rabat fermé : Écran Liste Liste alphabétique des contacts. C'est à partir de cet écran que vous pouvez rechercher un contact. Écran Détails Informations détaillées sur un contact. Menus Dans les deux vues, vous pouvez appuyer sur pour accéder à certaines fonctions du P910a relatives aux contacts. Les fonctions proposées diffèrent selon la situation. Options de menu dans l'écran Liste • SIM : affiche les contacts enregistrés sur la carte SIM. • Transm. carte de visite : permet de transmettre votre carte de visite (voir «Création d'une carte de visite» à la page 120) par liaison infrarouge ou Bluetooth. • Rechercher : permet de rechercher un contact spécifique. Utilisation de Contacts en mode Rabat fermé En mode Rabat fermé, vous pouvez faire des appels et transmettre des messages texte ou multimédias. 114 Contacts • Annuler suppression : permet de récupérer le dernier contact supprimé. Cette option est accessible uniquement si vous avez supprimé un contact. • Applications : affiche la liste des applications. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Options de menu dans l'écran Détails Les options de l'écran Détails sont présentées ci-après. Les options proposées dépendent du type d'information affiché en surbrillance (numéro de téléphone, etc.). Sélection d'un contact en mode Rabat fermé • Transmettre MMS : permet de transmettre un message multimédia au contact actif. 2. Ensuite, effectuez l'une des opérations suivantes : – Faites défiler la liste jusqu'au contact voulu. – Appuyez sur une touche du clavier. Le premier contact correspondant à la première lettre de la touche s'affiche. Pour affiner la recherche, entrez d'autres lettres avec les touches. – Sélectionnez Rechercher dans le menu et recherchez un contact. • Transmettre SMS : permet de transmettre un message texte au contact actif. • Appeler : permet d'appeler le contact actif. • Transm. en tant que : permet de transmettre le contact actif par liaison infrarouge ou Bluetooth. • Supprimer contact : permet de supprimer le contact actif. Pour sélectionner un contact 1. Sélectionnez . • Applications : affiche la liste des applications. 3. Sélectionnez un contact, puis appuyez sur la molette Jog Dial ou sur pour ouvrir l'écran Détails de ce contact. Options de menu de la carte SIM Appuyez sur • Afficher tout : affiche la liste des contacts. Remarque Pour appeler un contact enregistré dans le répertoire de la carte SIM, sélectionnez SIM dans le menu Options. Si des numéros de service sont enregistrés sur la carte SIM, vous pouvez également y accéder. • Numéros de service : affiche les numéros de service enregistrés sur la carte SIM. Cette option n'est pas disponible si aucun numéro de service n'a été enregistré sur la carte SIM. • Numéros d'informations : fonction identique à la précédente, mais appliquée aux numéros d'informations. • Rechercher : permet de rechercher un contact spécifique. • Applications : affiche la liste des applications. pour revenir à l'écran Liste. Pour faire un appel 1. Sélectionnez un numéro de téléphone. 2. Appuyez sur la molette Jog Dial ou sur ou . 1. Choisissez un numéro de téléphone. Contacts 115 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. 2. Sélectionnez Appeler dans le menu Options. Pour transmettre un message texte 1. Choisissez un numéro de téléphone. Utilisation de Contacts en mode Rabat ouvert 2. Sélectionnez Transmettre SMS dans le menu Options. Ouvrez le rabat et tapez sur ou sélectionnez Contacts dans l'écran Applications pour ouvrir le répertoire Contacts. Pour transmettre un message multimédia En mode Rabat ouvert, le répertoire Contacts comporte trois écrans : 1. Choisissez un numéro de téléphone. 2. Sélectionnez Transmettre MMS dans le menu Options. Écran Liste Liste alphabétique des contacts. C'est à partir de cet Pour ajouter un contact Écran Détails Écran Édition Vous pouvez créer un contact à l'aide des informations reçues lors d'un appel vocal ou dans un message récent. Voir également «Ajouter aux contacts» à la page 61. 1. Sélectionnez Oui lorsque vous êtes invité à ajouter le contact au répertoire. 2. Entrez le nom du contact et modifiez le numéro au besoin. Pour supprimer un contact 1. Sélectionnez le contact. 2. Sélectionnez Supprimer contact dans le menu Options. • Pour restaurer un contact supprimé, sélectionnez Annuler suppression dans le menu Options. 116 Contacts écran que vous pouvez rechercher un contact. Informations détaillées sur un contact. Informations détaillées sur un contact, présentées de manière à permettre l'ajout ou la modification de données. Les onglets au bas de la liste accélèrent la recherche d'informations. Pour mettre en surbrillance la première entrée commençant par la première lettre indiquée sur l'onglet : tapez une fois sur l'onglet. Appuyez une deuxième fois sur l'onglet pour mettre en surbrillance la première entrée commençant par la deuxième lettre et une troisième fois pour mettre en surbrillance la première entrée commençant par la troisième lettre. abc def ghi jkl mno pqr stu v-z This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Appel en mode Rabat ouvert Pour ouvrir le répertoire Contacts Tapez sur ou sélectionnez Contacts dans l'écran Applications . Pour faire un appel 1. Au besoin, changez de catégorie dans le menu Dossiers. 2. Faites défiler la liste jusqu'au contact voulu. Si la liste des contacts est longue, commencez par sélectionner un onglet au bas de l'écran. 3. Sélectionnez le contact pour afficher les informations le concernant. 4. Suivant l'opération que vous voulez effectuer, procédez de l'une des façons suivantes : – Sélectionnez ou ou le numéro de téléphone pour faire un appel. – Sélectionnez ou l'adresse courriel pour transmettre un courriel. – Sélectionnez ou l'URL pour ouvrir une page Web. – Sélectionnez pour transmettre un message multimédia. – Sélectionnez pour transmettre un message texte. Utilisation des numéros de service et d'informations Pour composer un numéro de service ou d'informations enregistré sur la carte SIM 1. Sélectionnez SIM dans le menu Dossiers. 2. Choisissez Contacts > Numéros d'informations/Numéros de service. Sélectionnez ensuite un numéro de téléphone ou une sous-catégorie, puis un numéro de téléphone. 3. Sélectionnez Appeler. Création et modification de contacts Vous pouvez trier les contacts selon leur prénom, leur nom ou leur société. Les entrées du répertoire peuvent également être triées par dossier, par exemple Professionnel ou Personnel. Pour créer un contact 1. Sélectionnez Contacts > Nouveau. 2. Entrez les informations voulues. Au besoin, faites des sélections dans les menus déroulants. Remarque Enregistrez les numéros de portable en tant que tel, sans quoi ils ne seront pas disponibles lors de l'adressage de messages texte. Contacts 117 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour ajouter un champ à un contact 1. Sélectionnez 1. Sélectionnez le contact. 2. Sélectionnez un numéro. 2. Sélectionnez Modifier > Modifier contact. 3. Sélectionnez Modifier > Ajouter champ. 3. Tapez sur le bouton Enregistrer et enregistrez la commande vocale après la tonalité. 4. Dans la liste déroulante, sélectionnez le champ à ajouter. 4. Tapez sur Lire pour vérifier la qualité de l'enregistrement. 5. Sélectionnez Ajouter. • Pour supprimer une commande vocale, sélectionnez le bouton Suppr. Pour ajouter une suite de tonalités DTMF 1. Tapez sur un champ et sélectionnez Tél. (dom.). Ajoutez un nouveau champ si nécessaire. au bas de l'écran. Pour ajouter une note à un contact 1. Sélectionnez . 2. Entrez un «p», puis les chiffres correspondant aux tonalités. Entrez un «p» pour insérer une pause. Il est nécessaire de faire précéder les chiffres de la lettre «p» pour qu'ils soient reconnus comme une suite de tonalités. 2. Entrez le texte. Pour envoyer une suite de tonalités DTMF pendant un appel Pour ajouter une photo ou une image à un contact 1. Accédez à l'écran Détails du contact pendant l'appel. 1. Sélectionnez l'onglet de l'écran Photo 2. Appuyez sur 2. Appuyez sur la zone de la photo. lorsque vous devez envoyer les tonalités. Pour en savoir plus sur les tonalités DTMF, reportez-vous à la section «Utilisation des services d'accès par tonalités» à la page 56. Pour ajouter une commande de numérotation vocale L'option Commandes vocales du menu Dossiers permet d'afficher la liste des contacts auxquels vous avez associé une commande vocale. 118 Contacts 3. Si vous ne souhaitez pas que la note soit incluse lorsque vous transmettez, transférez ou synchronisez le contact, cochez la case Privé. . 3. Changez de dossier si nécessaire. 4. Choisissez la photo à utiliser. 5. Appuyez sur le bouton Sélectionner. • Pour changer de photo, sélectionnez l'ancienne et tapez sur Remplacer image. • Pour supprimer une photo, sélectionnez-la et tapez sur Supprimer image. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour associer une mélodie spécifique à un contact L'option Type de sonnerie perso du menu Dossiers permet d'afficher la liste des contacts auxquels vous avez associé une sonnerie personnalisée. Pour supprimer un contact 1. Sélectionnez Rech. son dans le menu déroulant en regard de l'option Tonal. son. Pour créer ou modifier un contact dans le répertoire de la carte SIM 1. Sélectionnez le contact. 2. Sélectionnez Contacts > Supprimer contact. 2. Changez de dossier si nécessaire. 1. Sélectionnez SIM dans le menu Dossiers. 3. Sélectionnez le son voulu. 2. Créez ou modifiez le contact en suivant la procédure décrite ci-dessus. Notez toutefois que certaines des options décrites dans la procédure ne s'appliquent pas aux contacts de la carte SIM. 4. Appuyez sur et pour écouter le son. 5. Tapez sur Sélectionner pour associer ce son au contact. Remarque La mélodie sélectionnée n'est émise que si le réseau prend en charge la fonction d'identification de la ligne appelante. Sinon, c'est la mélodie par défaut qui est émise. Remarque Si la mélodie est supprimée ou déplacée après avoir été associée au contact, c'est la mélodie par défaut qui sera émise. Pour modifier les informations relatives à un contact 1. Sélectionnez un contact. 2. Sélectionnez Modifier > Modifier contact ou appuyez sur l'onglet. 3. Changez les informations voulues. Au besoin, faites des sélections dans les menus déroulants. Gestion des contacts Le Gestionnaire de contacts permet de déplacer des contacts d'un dossier à l'autre, de transmettre des contacts sous forme de vCard vers d'autres appareils ou de supprimer des contacts. Le Gestionnaire de contacts permet également d'envoyer ou de supprimer des contacts de la carte SIM. Reportez-vous à la section «Transmission et réception d'éléments» à la page 33 pour plus d'informations sur la réception de contacts provenant d'autres appareils. Pour déplacer, transmettre ou supprimer un contact 1. Sélectionnez Contacts > Gestionnaire de contacts. Contacts 119 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. 2. Sélectionnez les contacts voulus. (Au besoin, changez de catégorie dans le menu Dossiers. Sélectionnez Tout pour afficher tous les contacts disponibles sur l'ensemble des dossiers, à l'exception des contacts de la carte SIM. Cochez la case Sélect. tout pour sélectionner tous les contacts du dossier en cours.) 3. Sélectionnez Transmettre, Déplacer ou Supprimer. 4. Suivez les instructions affichées; par exemple, sélectionnez un dossier ou une méthode d'envoi. 5. Sélectionnez Terminé ou Oui pour confirmer l'opération. Pour rechercher une entrée contenant du texte spécifique Pour copier des contacts depuis la carte SIM 1. Sélectionnez SIM dans le menu Dossiers situé à droite dans la barre de menus. 2. Sélectionnez Modifier > Copier tout dans Contacts pour importer toutes les entrées de la carte SIM; ou Tapez sur une entrée du répertoire SIM pour l'ouvrir, puis sélectionnez Modifier > Copier dans Contacts pour importer l'entrée SIM sélectionnée. Pour copier des contacts vers la carte SIM 1. Sélectionnez un contact. 1. Sélectionnez Contacts > Rechercher. 2. Sélectionnez Modifier > Copier sur carte SIM. 2. Entrez la chaîne de texte à rechercher. 3. Si un contact possède plusieurs numéros de téléphone, chaque numéro sera créé en tant qu'entrée séparée dans le répertoire de la carte SIM. 3. Sélectionnez Tous les champs ou Nom et Société, puis tapez sur Rechercher. 4. Une fois la recherche terminée, tous les résultats s'affichent. 4. Sélectionnez Terminé. Remarque La distinction majuscules/minuscules n'est pas prise en compte et il n'est pas nécessaire d'entrer un mot entier pour trouver les entrées correspondantes. Création d'une carte de visite Copie de contacts vers la carte SIM ou depuis la carte SIM Vous pouvez également échanger des données entre le répertoire du téléphone et la carte SIM. 120 Contacts Vous pouvez créer une carte de visite électronique contenant vos coordonnées, des notes et une photo, afin de la transmettre à un autre appareil. Pour créer votre carte de visite 1. Sélectionnez Contacts > Nouveau et entrez vos coordonnées. 2. Sélectionnez Contacts > Ma carte de visite. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Conseil Vous pouvez également créer une carte de visite en ouvrant une fiche contact dans l'écran Détails, puis en sélectionnant l'option Ma carte de visite. Pour transmettre votre carte de visite 3. Si vous voulez afficher un numéro de téléphone en regard du nom dans la liste, sélectionnez Afficher numéro de téléphone préféré. Si vous n'avez défini aucun numéro préféré pour le contact, le premier numéro est utilisé. 1. Accédez à l'écran Liste, puis sélectionnez Contacts > Transm. carte de visite. 4. Sélectionnez Terminé. 2. Transmettez la carte en utilisant l'option Transm. en tant que. Pour modifier le numéro de téléphone préféré Pour en savoir plus sur la transmission d'éléments, reportezvous à la section «Transmission et réception d'éléments» à la page 33. 1. Sélectionnez un contact. 3. Sélectionnez Modifier > Afficher dans liste. Pour afficher ou modifier une carte de visite 4. Sélectionnez le numéro de la liste à afficher. • Sélectionnez Contacts > Afficher carte de visite. 5. Tapez sur Terminé. Préférences Remarque Si aucun numéro ne s'affiche, assurerez-vous que l'option Afficher numéro de téléphone préféré est activée dans les préférences. 2. Sélectionnez Modifier > Modifier contact. Onglet Contacts Pour trier la liste des contacts et afficher le numéro de téléphone préféré 1. Sélectionnez Modifier > Préférences. 2. Sélectionnez un critère de tri (Prénom, Nom ou Société) et tapez sur Terminé. Contacts 121 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Agenda L'application Agenda permet de gérer des rendez-vous et des événements, ainsi que de définir des alarmes de rappel. Les rappels sont signalés par l'icône . Pour accéder à une date spécifique dans la vue courante Tapez sur l'en-tête Jour, Semaine ou Mois situé en haut de l'écran pour afficher un agenda contextuel permettant de sélectionner une date spécifique. Différentes vues En mode Rabat ouvert, les entrées Agenda se présentent sous trois vues différentes : quotidienne, hebdomadaire et mensuelle. En mode Rabat fermé, seule la vue quotidienne est disponible. Création d'entrées Agenda Pour sélectionner une vue en mode Rabat ouvert 1. Sélectionnez Agenda > Nouveau et entrez une brève description de l'entrée. C'est la description qui s'affichera dans l'Agenda. • Sélectionnez pour afficher la vue quotidienne. • Sélectionnez pour afficher la vue hebdomadaire. • Sélectionnez pour afficher la vue mensuelle. • Sélectionnez courante. pour accéder à la date du jour dans la vue Lorsque vous sélectionnez une entrée dans la vue hebdomadaire, l'heure et l'objet qui y sont associés s'affichent. Pour se déplacer vers l'avant ou vers l'arrière dans la vue courante Utilisez les flèches vers la droite et vers la gauche situées dans la barre d'outils au bas de l'écran. Vous pouvez également naviguer en tournant la molette Jog Dial. 122 Agenda Pour créer une entrée Agenda 2. Sélectionnez À classer (menu Dossiers) dans la barre de menus, puis le dossier dans lequel vous voulez enregistrer l'entrée. 3. Continuez d'entrer des informations sur l'élément dans la page détaillée. – Type : indiquez s'il s'agit d'un rendez-vous, d'un rappel ou d'un événement sur une journée entière. – Date : sélectionnez Date pour afficher un agenda dans lequel vous pourrez définir la date de l'entrée. – Heure : indiquez l'heure de début et de fin de l'entrée. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. – Lieu : indiquez un lieu ou sélectionnez-en un que vous avez déjà utilisé. – Alarme : cochez cette case si vous souhaitez que le P910a vous prévienne de l'activité par un son. Sélectionnez l'heure et la date de vos paramètres. – Répéter : indiquez si vous souhaitez répéter ou non l'entrée. Cette option est décrite en détail plus loin dans ce guide. – Privé : cochez cette case si vous ne voulez pas que cette activité soit vue par d'autres utilisateurs lorsque vous synchronisez l'Agenda avec votre PC, par exemple. 4. Pour ajouter une note à l'entrée, accédez à l'onglet correspondant. 5. Sélectionnez – Illimité/Jusqu'à : définissez l'heure limite de l'alarme ou sélectionnez Illimité. 2. Sélectionner jours : les événements récurrents hebdomadaires peuvent se produire deux fois ou plus dans la même semaine. Par exemple, un déjeuner avec un ami les mardi et vendredi de chaque semaine. Remarque Les entrées Journée entière ne peuvent pas être répétées. Pour modifier une entrée 1. Ouvrez l'entrée en la sélectionnant dans l'Agenda. 2. Apportez les modifications nécessaires en respectant les instructions ci-dessus. pour enregistrer et fermer l'entrée. Il est recommandé d'effacer régulièrement les anciennes entrées afin de libérer de la mémoire. Gestion des entrées Agenda Pour créer une entrée récurrente Pour rechercher une entrée 1. Lorsque l'entrée est ouverte, sélectionnez Répéter. – Définissez une répétition Quot., Hebdo., Mensuel par date, Mensuel par jour, Annuel par date ou Annuel par jour. – Intervalle : indiquez la fréquence de l'événement. Si, par exemple, vous sélectionnez Hebdo. et Intervalle 2, l'événement se produira toutes les deux semaines, le jour indiqué. 1. Sélectionnez Agenda > Rechercher. 2. Entrez le terme à rechercher dans le menu qui s'affiche. 3. Indiquez les dates sur lesquelles la recherche doit porter (Toutes les dates, Dates futures, Dates passées). 4. Sélectionnez Rechercher. La liste des résultats s'affiche. 5. Sélectionnez une entrée dans la liste des résultats pour l'ouvrir. Agenda 123 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour supprimer une entrée Ouvrez l'entrée et sélectionnez Agenda > Supprimer entrée. Pour couper ou coller des entrées de l'application Agenda vers l'application Tâches Vous pouvez restaurer une entrée effacée à l'aide de la commande Modifier > Annuler suppression. 1. Ouvrez l'entrée et sélectionnez Modifier > Couper entrée ou Pour supprimer toutes les entrées d'une période donnée 1. Sélectionnez Agenda > Supprimer entrées. 2. Sélectionnez la période, puis Terminé. Toutes les entrées comprises dans cette période sont supprimées de l'Agenda. Remarque Les entrées récurrentes ne sont pas supprimées. Pour copier, couper ou coller une entrée 1. Ouvrez l'entrée. 2. Sélectionnez Modifier > Copier entrée/Couper entrée. 3. Allez au jour où vous souhaitez insérer l'entrée. 4. Sélectionnez Coller entrée. Pour déplacer un élément de l'application Agenda vers l'application Tâches Copier entrée. 2. Ouvrez l'application Tâches. 3. Sélectionnez Modifier > Coller entrée. Transmission et réception d'entrées Agenda Vous pouvez transmettre et recevoir des entrées Agenda au moyen de l'option Transm. en tant que. Voir «Transmission et réception d'éléments» à la page 33. Préférences Vous pouvez personnaliser les vues de l'Agenda et les paramètres d'alarme en fonction de vos besoins. 1. Ouvrez l'entrée et sélectionnez Agenda > Déplacer vers Tâches. Pour personnaliser la vue de l'Agenda 2. L'entrée est déplacée, et non copiée. 1. Sélectionnez Modifier > Préférences. Si vous déplacez une entrée contenant une alarme, celle-ci se déclenchera également dans l'application Tâches. 124 Agenda 2. Accédez à l'onglet Général et remplissez les champs appropriés. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour personnaliser les paramètres d'alarme 1. Sélectionnez Modifier > Préférences. 2. Sélectionnez l'onglet Alarme. À ce stade, vous pouvez modifier le paramètre Alarme précède événement de, c'est-à-dire la durée de l'intervalle entre le déclenchement de l'alarme et le début de l'événement. Pour attribuer des couleurs aux entrées à l'aide des dossiers 1. Dans l'Agenda, sélectionnez le menu Dossiers à droite de la barre de menus, puis Modifier dossiers. 2. Sélectionnez un dossier et tapez sur Modifier ou créez un dossier en sélectionnant Ajouter. 3. Sélectionnez la case de couleur, puis la couleur du dossier et tapez sur Terminé. Les entrées d'un dossier d'une couleur spécifique s'affichent dans cette couleur en modes Vue quotidienne et Vue hebdomadaire (mais non en mode Vue mensuelle), ce qui permet de distinguer clairement les types d'événements répertoriés dans l'Agenda. Les rappels sont signalés par l'icône , quelle que soit la couleur du dossier. Enregistrement des modifications Si vous quittez l'Agenda après avoir effectué des modifications, celles-ci sont enregistrées automatiquement. Agenda 125 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Tâches L'application Tâches vous permet de gérer la liste des tâches que vous devez exécuter. Les dossiers vous aident à séparer les différents types d'activité. Vous pouvez également déplacer des entrées entre les applications Tâches et Agenda, option utile pour programmer une entrée de l'application Tâches. Vous pouvez aussi transmettre une entrée au moyen d'un message texte ou multimédia, d'un courriel ou d'une liaison infrarouge ou Bluetooth. Création d'entrées Tâches La liste Tâches fournit une brève description de chacune des tâches. Sélectionnez une tâche pour afficher toutes les informations qui s'y rapportent. Une tâche comporte deux pages : une page détaillée dans laquelle vous définissez les propriétés de la tâche et une page dans laquelle vous pouvez ajouter des notes. Pour créer une entrée Tâches 1. Sélectionnez Tâches > Nouvelle et entrez une brève description de la tâche. C'est la description qui s'affichera dans la liste des tâches. 126 Tâches 2. Sélectionnez À classer (menu Dossier) dans la barre de menus, puis le dossier dans lequel stocker la tâche. 3. Continuez d'entrer des informations sur l'élément dans la page détaillée. – Achevée : cochez cette case lorsque la tâche est terminée. Vous pouvez également le faire directement dans la liste des tâches. – Priorité : précisez le niveau de priorité de la tâche. Vous pouvez trier les tâches par priorité. – Date d'échéance : cochez cette case pour fixer une date limite d'exécution de la tâche. Sélectionnez la date qui s'affiche pour faire apparaître un agenda dans lequel vous pourrez choisir une date d'échéance. – Alarme : cochez cette case si vous souhaitez que le P910a vous avertisse d'une tâche. Sélectionnez l'heure et la date qui s'affichent pour sélectionner les paramètres voulus. – Privée : cochez cette case si vous ne voulez pas que la tâche soit vue par d'autres utilisateurs lorsque vous synchronisez vos données avec des agendas ou des tâches partagés sur un autre appareil, par exemple, votre PC. 4. Pour ajouter une note à l'entrée, accédez à l'onglet correspondant. 5. Sélectionnez pour enregistrer et fermer la tâche. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Remarque La commande Supprimer supprime la tâche entière. Pour modifier une entrée 5. Sélectionnez une entrée dans la liste des résultats pour l'ouvrir. 1. Ouvrez l'entrée en la sélectionnant dans la liste des tâches. Pour copier ou coller une entrée 2. Apportez les modifications nécessaires en respectant les instructions ci-dessus. 1. Ouvrez l'entrée et sélectionnez Modifier > Copier entrée. Gestion des entrées Tâches Pour ouvrir une entrée existante Sélectionnez l'entrée dans la liste des tâches. Pour marquer une entrée comme étant achevée Dans la liste des tâches, cochez la case à gauche de l'entrée. Pour trier les entrées Sélectionnez Modifier > Trier selon la priorité ou Trier selon la date. Pour rechercher une entrée 2. Dans l'écran Liste, sélectionnez Modifier > Coller entrée. Pour supprimer une entrée Ouvrez l'entrée dans la liste des tâches et sélectionnez Supprimer. Pour restaurer une entrée supprimée Sélectionnez Modifier > Annuler suppression. Pour supprimer toutes les entrées achevées Dans la liste des tâches, sélectionnez Tâches > Supprimer tâches achevées. Remarque Lorsque vous supprimez toutes les tâches achevées, elles sont effacées définitivement et ne peuvent plus être restaurées. 1. Sélectionnez Tâches > Rechercher. 2. Entrez le terme à rechercher. 3. Sélectionnez le dossier dans lequel effectuer la recherche ou utilisez la valeur par défaut, soit Tous les dossiers. 4. Sélectionnez Rechercher. La liste des résultats s'affiche. Tâches 127 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Déplacement d'entrées Tâches Pour déplacer une entrée vers l'application Agenda Ouvrez l'entrée et sélectionnez Tâches > Déplacer vers Agenda. L'entrée est déplacée, et non copiée. Transmission et réception d'entrées Tâches Vous pouvez transmettre et recevoir des entrées Tâches à l'aide de l'option Transm. en tant que. Voir «Transmission et réception d'éléments» à la page 33. Pour copier une entrée vers l'application Agenda 1. Ouvrez l'entrée et sélectionnez Modifier > Copier entrée. 2. Ouvrez l'application Agenda. 3. Indiquez le jour où vous désirez afficher la tâche. 4. Sélectionnez Modifier > Coller entrée dans l'Agenda. Remarque Si vous déplacez ou copiez une entrée vers l'Agenda, elle perd le niveau de priorité défini dans l'application Tâches. Si vous ne définissez pas de date d'échéance pour l'entrée Tâches, la date du jour sera appliquée à la nouvelle entrée Agenda. Si vous déplacez ou copiez une entrée pourvue d'une alarme, l'alarme sera également déplacée vers l’Agenda. 128 Tâches Préférences Sélectionnez Modifier > Préférences pour modifier les paramètres. Les paramètres suivants sont proposés : – Afficher dates d'échéance : indiquez si vous souhaitez afficher les dates d'échéance dans la liste des tâches. – Afficher tâches achevées : indiquez si vous souhaitez afficher les tâches achevées dans la liste des tâches. Cette option n'entraîne pas la suppression des tâches achevées. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Bloc-notes Le Bloc-notes permet de rédiger des notes et de dessiner. Les dossiers servent à classer les différents types de notes. 3. Pour ajouter un dessin à la note, accédez à l'onglet correspondant. Une entrée de Bloc-notes comporte deux pages : une page de texte et une page de dessin. En mode Rabat fermé, vous pouvez lire et modifier les notes, mais non visualiser ou modifier les dessins. 4. Sélectionnez Une liste répertoriant les notes créées et indiquant les premiers mots de chacune d'elles s'affiche lorsque vous ouvrez le Blocnotes. Sélectionnez une note pour l'afficher en entier ou pour la modifier. pour enregistrer et fermer la note. Pour modifier une note en cours d'édition • S'il s'agit de texte, sélectionnez Modifier > Rétablir. Le texte reprend son état initial. Tous les changements sont perdus. • S'il s'agit d'un dessin, sélectionnez Modifier > Annuler. Cette commande annule le dernier trait. Si vous changez d'avis, sélectionnez Modifier > Rétablir. Création et modification de notes Pour créer une note à partir d'un texte ou d'un dessin copié d'une autre application Ouvrez la liste de notes et sélectionnez Modifier > Coller. Pour créer une note Remarque Si vous collez un dessin sur un dessin existant, celui-ci est supprimé. 1. Ouvrez le Bloc-notes et sélectionnez Bloc-notes > Nouveau. La nouvelle note s'ouvre automatiquement en tant que note texte. Sélectionnez A pour appliquer le gras et pour créer une liste à puces. 2. Sélectionnez À classer (menu Dossier) dans la barre de menus, puis le dossier dans lequel stocker la note. Pour créer une note en mode Rabat fermé (texte uniquement) 1. Sélectionnez Applications > Bloc-notes en mode Rabat fermé. 2. Si vous avez déjà enregistré des notes, celles-ci sont répertoriées. Utilisez la molette Jog Dial pour sélectionner une note existante et l'ouvrir. Bloc-notes 129 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. 3. Appuyez sur pour créer une note. Sélectionnez Nouveau. Insérez le texte à l'aide du clavier. Pour modifier une note en mode Rabat fermé 1. Sélectionnez Applications > Bloc-notes en mode Rabat fermé. 2. Utilisez la molette Jog Dial pour sélectionner une note existante et l'ouvrir. 3. Appuyez sur l'aide du clavier. . Sélectionnez Modifier. Insérez le texte à Dessin Vous pouvez utiliser des traits de différentes épaisseurs et couleurs pour dessiner. La fenêtre principale est celle du «papier» : vous pouvez y dessiner à l'aide du stylet comme vous le feriez avec un stylo ordinaire. Bloc-notes Modifier À cla... Sélectionnez pour changer de couleur. Sélectionnez pour changer de mine virtuelle. Sélectionnez pour activer la gomme. Tapez de nouveau sur la gomme pour réactiver le stylo. Tous les fichiers Bloc-notes (texte et dessins) sont stockés automatiquement sur le P910a. L'écran Liste apparaît dès que vous lancez l'application Bloc-notes. 130 Bloc-notes This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Gestion des notes Pour supprimer une note 1. Sélectionnez la note voulue dans la liste. La note s'ouvre. 2. Sélectionnez Bloc-notes > Supprimer note. Transmission et réception de notes Vous pouvez transmettre et recevoir des notes avec l'option Transm. en tant que. Voir «Transmission et réception d'éléments» à la page 33. Remarque Si vous sélectionnez Transm. comme MMS, seul le texte sera acheminé. Bloc-notes 131 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. OUTILS Enregistreur sonore L'application Enregistreur sonore vous permet d'effectuer vos propres enregistrements sonores et de les écouter. Vous pouvez également utiliser un enregistrement sonore comme sonnerie et transmettre vos enregistrements à d'autres appareils par liaison Bluetooth ou infrarouge et dans un courriel ou un message multimédia. Chaque mémo est désigné par la date et l'heure de son enregistrement et par sa position dans l'ordre des enregistrements sonores existants. Pour prolonger un enregistrement sonore existant 1. Sélectionnez l'enregistrement voulu. 2. Sélectionnez et commencez l'enregistrement après le bip. 3. Sélectionnez pour arrêter l'enregistrement. Fonctions des touches Sélectionnez... Pour... commencer un enregistrement sonore. écouter l'enregistrement sonore en cours. Enregistrements sonores arrêter l'enregistrement sonore en cours. Pour effectuer un enregistrement sonore et le sauvegarder accéder à l'enregistrement sonore précédent dans la liste. 1. Sélectionnez > > Nouveau. Un nouvel enregistrement sonore est créé. accéder à l'enregistrement sonore suivant dans la liste. 2. Sélectionnez et commencez l'enregistrement après le bip. Pour supprimer un enregistrement sonore 3. Sélectionnez pour arrêter l'enregistrement. 1. Sélectionnez l'enregistrement sonore à supprimer. Le nouvel enregistrement est sauvegardé automatiquement dans la liste des enregistrements sonores, avec la date et l'heure courantes. 132 Enregistreur sonore 2. Sélectionnez Supprimer enregistrement > Oui. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Utilisation d'enregistrements sonores comme sonneries Vous pouvez définir un enregistrement sonore comme sonnerie. Vos enregistrements sont répertoriés dans la liste des sons que vous pouvez choisir comme sonneries. Ils se présentent sous la forme suivante : «note vocale» et numéro. Exemple : note vocale1470. Remarque Vous devez utiliser l'application lecteur audio pour traiter tous les autres fichiers audio stockés sur le P910a. Le lecteur audio permet de transmettre des éléments sonores et de lire tous ceux que vous recevez. Pour savoir comment utiliser un enregistrement sonore comme sonnerie, reportez-vous à la section «Sons et alertes» à la page 169. Transmission d'enregistrements sonores Vous pouvez transmettre un enregistrement sonore par liaison Bluetooth ou infrarouge et dans un courriel ou un message multimédia. Pour transmettre un enregistrement sonore 1. Sélectionnez Enregistreur sonore > Transm. en tant que. 2. Sélectionnez la méthode voulue pour transmettre l'enregistrement sonore. Pour en savoir davantage, reportezvous à la section «Pour transmettre un élément à l'aide de la commande Transmettre en tant que» à la page 33. Enregistreur sonore 133 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Calculatrice L'application Calculatrice se présente sous la forme d'une calculatrice standard à dix chiffres. Elle permet d'effectuer les opérations d'addition, de soustraction, de multiplication, de division et de calcul de racine carrée et de pourcentage. Elle dispose également d'une fonction mémoire. Pour utiliser la calculatrice 1. Sélectionnez > Fonctions des touches mr Tapez une fois sur cette touche pour afficher le nombre mis en mémoire. Tapez deux fois sur cette touche pour effacer le contenu de la mémoire. m+ Tapez une fois sur cette touche pour mettre en mémoire le nombre entré. Si la mémoire contient déjà une valeur, une pression sur la touche m+ ajoute le nombre affiché au nombre en mémoire. m- Tapez une fois sur cette touche pour retrancher le nombre affiché de la valeur en mémoire. Le nombre en mémoire est modifié, mais ne s'affiche pas. . 2. Entrez les nombres en tapant sur les différents chiffres. Tous les calculs, à l'exception des pourcentages, sont effectués selon l'ordre d'entrée; par exemple : 5 + 5 x 5 = 50, et non pas 30. Dans le cas d'un pourcentage, les valeurs doivent être entrées dans l'ordre inverse. Par exemple, pour calculer 10 % de 50, vous devez entrer 50 x 10 %. Le résultat s'affiche dès que vous appuyez sur la touche %. Tapez une fois sur cette touche pour supprimer le dernier chiffre entré. C Tapez une fois sur cette touche pour remettre la calculatrice à 0. Vous pouvez copier et coller des nombres entre la calculatrice et d'autres applications. Pour ce faire, sélectionnez Calculatrice > Copier ou Coller. Un nombre en mémoire y demeure lorsque vous utilisez d'autres applications. 134 Calculatrice This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Heure et date L'heure et la date s'affichent en permanence à l'écran de veille en mode Rabat fermé. Vous pouvez personnaliser les paramètres d'affichage de l'heure et de la date dans toutes les applications du P910a. Vous pouvez définir votre emplacement courant, ainsi qu'un autre emplacement de votre choix. Vous pouvez également régler trois alarmes différentes. 5. Accédez au champ Heure, puis tapez sur la partie supérieure de la zone des heures ou des minutes pour augmenter la valeur indiquée, ou sur la partie inférieure pour la réduire. Sélectionnez am ou pm dans la zone am/pm. (Cette opération n'est possible que si vous utilisez la base horaire de 12 heures.) Appuyez en dehors de la zone de sélection de l'heure pour confirmer l'opération. Réglage de l'heure et de la date 6. Définissez l'option Mettre l'heure à jour. Ce réglage est utile lors de vos voyages entre deux fuseaux horaires. – Demander – Le téléphone vous demande si vous souhaitez mettre à jour l'horloge en fonction du nouveau fuseau horaire. – Automatique – Le téléphone met automatiquement à jour l'horloge en fonction du nouveau fuseau horaire. – Désactivé – L'horloge n'est pas mise à jour. Pour régler l'heure et la date courantes > . 1. Sélectionnez 2. Tapez sur le cadran ou sélectionnez Heure > Définir l'heure et la date pour afficher les paramètres actuels de la date et de l'heure. 3. Tapez sur le champ Date, puis définissez l'année et le mois courants à l'aide des flèches. Sélectionnez ensuite la journée actuelle. 4. Sélectionnez Heure d'été, activez la case à cocher en regard de la zone à laquelle s'applique l'heure d'été, puis sélectionnez Terminé. Cette opération n'est nécessaire que si vous vous trouvez dans un pays utilisant l'heure d'été. 7. Sélectionnez Terminé. Format Vous pouvez définir les paramètres d'affichage de l'heure et de la date et indiquer si vous souhaitez utiliser la base de 12 heures ou de 24 heures. Heure et date 135 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour définir le format d'affichage de la date et de l'heure 1. Sélectionnez > . 2. Tapez sur le cadran ou sélectionnez Heure > Définir l'heure et la date pour afficher les paramètres actuels de la date et de l'heure. 2. Tapez sur le cadran ou sélectionnez Heure > Définir l'heure et la date pour afficher les paramètres actuels de la date et de l'heure. 3. Sélectionnez Jours ouvrables. 3. Sélectionnez Format. 5. Choisissez Premier jour de la semaine et sélectionnez un jour. 4. Tapez sur le champ Format de date et sélectionnez un format. 6. Tapez sur Terminé. 5. Tapez sur le champ Séparateur de date et sélectionnez un séparateur. 6. Sélectionnez une base horaire. 7. Accédez au champ Séparateur d'heure et sélectionnez un séparateur. 8. Sélectionnez Terminé. Définition des jours ouvrables 4. Cochez les cases en regard de vos jours ouvrables. Définition des emplacements Indiquez le pays et la ville où vous vous trouvez. La ville sélectionnée s'affichera en regard de l'horloge dans l'application Heure. Si vous êtes en déplacement (en voyage à l'étranger, par exemple), il peut vous être utile de connaître à la fois l'heure dans le pays où vous vous trouvez et celle dans votre pays de résidence. La ville sélectionnée comme «Autre ville» s'affichera sous l'horloge dans L'heure et la date. Vous pouvez indiquer vos jours ouvrables. Cette opération peut être utile si, par exemple, vous voulez définir une alarme ne devant se déclencher que les jours où vous travaillez. Vous pouvez également définir le premier jour de la semaine pour personnaliser les vues hebdomadaire et mensuelle de l'application Agenda. 2. Sélectionnez Heure > Définir l'emplacement. Pour définir les jours ouvrables 3. Accédez au champ Pays/région et sélectionnez le pays où vous vous trouvez. 1. Sélectionnez 136 Heure et date > . Pour définir les emplacements 1. Sélectionnez > . This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. 4. Accédez au champ Ville courante et sélectionnez la ville où vous êtes. Si la ville voulue n'est pas répertoriée, sélectionnez la ville la plus proche. 5. Accédez au champ Autre pays/région et sélectionnez un pays. 6. Accédez au champ Autre ville et sélectionnez une ville. 7. Tapez sur Terminé. Définition du format des nombres Vous pouvez définir les paramètres d'affichage des mesures et des nombres pour toutes les applications du P910a. Il est possible d'exprimer les distances à l'aide du système métrique ou du système impérial. En outre, différents signes de ponctuation peuvent être utilisés comme séparateurs. Pour définir les paramètres d'affichage des nombres 1. Sélectionnez > . Définition des alarmes Il est possible de définir trois alarmes différentes sur le P910a. Vous pouvez activer l'une des alarmes prédéfinies ou régler une nouvelle alarme en sélectionnant vos propres paramètres. Vous pouvez définir une alarme muette, qui affichera uniquement un message lorsqu'elle se déclenchera, ou une alarme sonore. Le P910a doit être allumé pour que les alarmes puissent se déclencher. Si vous souhaitez que les alarmes se déclenchent alors que vous vous trouvez dans un lieu où les émetteurs radio sont interdits, faites passer le P910a en Flight mode (voir «Flight mode» à la page 55). Remarque Si vous avez connecté un casque stéréo au P910a, les alarmes ne seront audibles que dans le casque. Pour activer une alarme existante • Cochez la case située dans le créneau de l'alarme. s'affiche dans la barre d'état. 2. Sélectionnez Heure > Définir l'emplacement. Pour définir une nouvelle alarme 3. Sélectionnez Nombres. 1. Sélectionnez 4. Sélectionnez les séparateurs et l'emplacement des symboles dans les listes déroulantes appropriées. Pour obtenir des symboles de devise, tapez sur l'icône du clavier. 2. Sélectionnez l'un des créneaux d'alarme. 5. Tapez sur Terminé. > . 3. Sélectionnez Heure et indiquez l'heure à laquelle l'alarme doit se déclencher. Tapez en dehors de la zone de sélection de l'heure pour confirmer l'opération. Heure et date 137 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. 4. Sélectionnez Répéter et indiquez la fréquence de déclenchement de l'alarme : – 1 fois L'alarme se déclenchera une fois seulement, au moins 24 heures plus tard, mais dans les huit jours qui suivent. – Proch 24 h Dans les prochaines 24 heures. – Quotid. Une fois par jour à l'heure indiquée. – Jours ouvr. Tous les jours ouvrables à l'heure indiquée. – Hebdo. Une fois par semaine à l'heure indiquée. 5. Choisissez Son alarme et sélectionnez un son. 6. Choisissez Message et sélectionnez un message prédéfini ou rédigez-en un nouveau. 7. Tapez sur Terminé. 8. Assurez-vous que la case en regard de l'alarme est cochée. Lorsque l'alarme se déclenche, sélectionnez Mode veille pour qu'elle se déclenche de nouveau cinq minutes plus tard ou Silence pour désactiver le son de l'alarme. Pour désactiver complètement l'alarme, sélectionnez Terminé. 138 Heure et date This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Afficheurs et éditeurs – Quickoffice Votre téléphone contient les programmes d'affichage et d'édition suivants : • QuickwordMC : permet d'afficher et de modifier des documents Microsoft Word. • QuicksheetMC : permet d'afficher et de modifier des documents Microsoft Excel. • QuickpointMC : permet d'afficher des présentations Microsoft Power Point. • Pdf+ : permet d'afficher des documents AdobeMC AcrobatMC (PDF). En mode Rabat ouvert, deux écrans sont disponibles : Écran Liste Liste alphabétique des fichiers. Cet écran permet de sélectionner le fichier à afficher. Écran Détails Contenu d'un fichier. Cet écran permet de consulter et de modifier un fichier spécifique. Les fonctions proposées diffèrent en fonction du type de document. Les fonctions communes à toutes les applications sont similaires et donc décrites en premier lieu. Reportez-vous au système d'aide pour en savoir davantage sur les programmes d'affichage et d'édition. Fonctions générales des applications d'affichage et d'édition Pour ouvrir un document à partir d'un courriel ou d'une page Web Tapez sur le lien vers le document. L'afficheur ouvre le document dans l'écran Détails. Pour ouvrir un document à partir de l'écran Liste L'application correspondante démarre automatiquement lorsque vous ouvrez une pièce jointe contenue dans un message. 1. Sélectionnez l'icône du sélecteur d'applications Pour enregistrer un document à un autre emplacement (mémoire interne ou Memory Stick), utilisez le système de dossiers; voir «Dossiers» à la page 30. 3. Changez de dossier si nécessaire. 2. Sélectionnez, par exemple, l'icône Quickword . . 4. Faites défiler la liste jusqu'au fichier voulu, puis sélectionnez-le. 5. Le document s'affiche dans l'écran Détails. Afficheurs et éditeurs – Quickoffice 139 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Quickword Quicksheet Pour enregistrer et copier un document dans un dossier spécifique Pour enregistrer et copier un document dans un dossier spécifique 1. Dans l'écran Liste, sélectionnez Quickword > Copier. 1. Dans l'écran Liste, sélectionnez Quicksheet > Copier. 2. Indiquez l'emplacement où le document doit être enregistré, puis choisissez Copier. 2. Indiquez l'emplacement où le document doit être enregistré, puis choisissez Copier. Pour modifier un document Dans la barre d'outils inférieure de l'écran Détails, sélectionnez l'icône d'édition . Pour modifier un document Si vous modifiez un document (au format Microsoft Excel natif) transféré sur votre P910a pour la première fois, vous devez le renommer. Lorsque vous sélectionnez OK, votre P910a copie le document sous son nouveau nom. Si vous modifiez un document (au format Microsoft Word natif) transféré sur votre P910a pour la première fois, vous devez le renommer. Lorsque vous sélectionnez OK, votre P910a copie le document sous son nouveau nom. Vous trouverez dans la barre d'outils des icônes correspondant aux fonctions courantes de traitement de texte. Une fois le document modifié et fermé, le P910a enregistre automatiquement les changements. 140 Afficheurs et éditeurs – Quickoffice Vous trouverez au bas de l'écran le champ d'entrée des caractères ainsi que les icônes correspondant aux fonctions courantes des feuilles de calcul. Une fois le document modifié et fermé, le P910a enregistre automatiquement les changements. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Quickpoint Basculer entre les modes plein écran et normal. Stockez des présentations volumineuses sur le Memory Stick pour réserver la mémoire du téléphone à l'exécution des applications. Les animations et objets intégrés s'afficheront en texte brut. Voir la diapositive suivante. Pour manipuler une présentation Réduire la diapositive en cours (en mode Plan). 1. Mettez le fichier en surbrillance dans Écran Liste. Zoom avant (en mode Diapositive). 2. Sélectionnez la commande souhaitée dans le menu Quickpoint. Zoom arrière (en mode Diapositive). Voir la diapositive précédente. Développer la diapositive en cours (en mode Plan). Afficher une présentation La présentation s'ouvre par défaut en mode Plan (le plan de toute la présentation s'affiche). Vous pouvez passer en mode Commentaires pour voir les commentaires de chaque diapositive, ou en mode Diapositive pour ne voir que les diapositives. Naviguez dans la présentation à l'aide du stylet et de la molette Jog Dial. Contrôlez l'affichage à l'aide de la barre d'outils située dans la partie inférieure de l'écran. Les commandes sont également disponibles dans les menus : Mode Plan. Voir l'en-tête et le texte secondaire des diapositives. Mode Commentaires. Voir les commentaires pour chaque diapositive. Mode Diapositive. Voir la présentation. Afficheurs et éditeurs – Quickoffice 141 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pdf+ Pour enregistrer et copier un document reçu 1. Dans la barre d'outils inférieure de l'écran Détails, sélectionnez l'icône d'enregistrement . 2. Donnez un nom au document, choisissez son emplacement cible, puis appuyez sur Enregistrer. Pour déplacer un document Dans le menu Dossier de l'écran Détails, sélectionnez un nouveau dossier. Pour visualiser un document Contrôlez le type d'affichage à l'aide de la barre d'outils située dans la partie inférieure de l'écran : Mode Signets. Sélectionnez un titre pour atteindre la page correspondante. Vous pouvez également utiliser la molette Jog Dial pour sélectionner un signet, puis activer une des icônes ci-dessous pour atteindre la page correspondante. Aller à la page sélectionnée. Retourner en mode Page. Aller à la page précédente. Aller à la page suivante. Plein écran. 142 Afficheurs et éditeurs – Quickoffice Pour revenir à l'affichage normal, sélectionnez cette icône et désélectionnez Plein écran. Ajuste le contenu du document à l'écran : le format du texte est adapté à la taille de l'écran. Les images et les lignes ne sont pas visibles dans ce mode d'affichage. Annule l'ajustement à l'écran. Rechercher. Rechercher les liens. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Gestionnaire de fichiers Le Gestionnaire de fichiers permet d'afficher, de renommer, de copier, de déplacer et de supprimer les fichiers et les dossiers sur le P910a. Il permet également de créer des dossiers, d'envoyer des fichiers et de renommer et de formater le Memory Stick. L'application s'ouvre sur l'écran correspondant à la racine. Cet écran se compose des sous-dossiers suivants : • Audio : les fichiers audio sont enregistrés dans ce dossier. • Document : les documents sont enregistrés dans ce dossier. • Image : les photos, les images et les dessins sont enregistrés dans ce dossier. • Autre : les fichiers qui n'entrent dans aucune des autres catégories sont enregistrés dans ce dossier. • Vidéo : les clips vidéo sont enregistrés dans ce dossier. Le menu Dossier permet de sélectionner un emplacement de stockage dans la mémoire interne ou sur un support externe (c'est-à-dire sur le Memory Stick). Le chemin du dossier sélectionné s'affiche en haut de la fenêtre. Remarque Il existe une différence importance entre Externe – Support et Externe – Autre. Externe – Autre permet d'afficher les dossiers qui ont été créés sur le Memory Stick par d'autres appareils, tel un appareil photo numérique. Ces dossiers ne sont visibles qu'à partir de cet emplacement. Le Gestionnaire de fichiers permet également d'accéder à l'application Gestion de la mémoire, du Panneau de configuration (voir «Gestion de la mémoire» à la page 192). Il permet aussi de formater le Memory Stick (voir «Formatage d'un Memory Stick» à la page 24). Navigation dans la structure de dossiers • Pour accéder au niveau supérieur de la structure, tapez sur le dossier situé en tête de liste. • Pour afficher le contenu d'un dossier ou d'un fichier, tapez sur le dossier situé en-tête de liste. Les dossiers s'ouvrent dans le Gestionnaire de fichiers, tandis que les fichiers s'ouvrent dans l'application qui leur est associée. Pour ajouter un dossier 1. Sélectionnez Fichier > Nouveau dossier. 2. Attribuez un nom au dossier et appuyez sur Terminé. Pour copier ou déplacer un ou plusieurs fichiers ou dossiers 1. Sélectionnez les dossiers ou fichiers à copier ou déplacer. 2. Sélectionnez la commande souhaitée dans le menu Fichier. 3. Sélectionnez la destination et appuyez sur Terminé. Gestionnaire de fichiers 143 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour supprimer un ou plusieurs fichiers ou dossiers Remarque Seuls les dossiers vides peuvent être supprimés. 1. Sélectionnez les dossiers ou fichiers à supprimer. 2. Sélectionnez Fichier > Supprimer. 3. Sélectionnez Suppr. Pour modifier les propriétés d'un ou de plusieurs fichiers 1. Sélectionnez les dossiers ou fichiers dont vous souhaitez modifier les propriétés. 2. Sélectionnez Fichier > Propriétés. 3. Modifiez les propriétés selon les besoins. 4. Tapez sur Terminé. 144 Gestionnaire de fichiers This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Services en ligne i Les services en ligne sont des services personnalisés proposés par un exploitant de réseau. La disponibilité de ces services varie selon le réseau ou l'abonnement. Les services en ligne offrent un processus permettant l'interaction entre le P910a et les applications disponibles sur la carte SIM. La gamme de services proposés s'étend des prévisions météo aux dernières informations boursières. Les services en ligne sont installés sur la carte SIM par l'exploitant. Remarque Adressez-vous à l'exploitant pour connaître les services dont vous pouvez bénéficier avec votre compte. Remarque Si le service recherché est disponible sur votre carte SIM, l'application Services en ligne apparaît dans la liste des applications sous un autre nom que celui qui est défini par le fournisseur de la carte SIM. En revanche, l'icône représentant l'application Services en ligne i ne change pas. Services en ligne 145 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. FONCTIONS AVANCÉES PC Suite et Contenu et Application Suite PC Sony Ericsson Reportez-vous à l'aide en ligne de chaque application. Le CD-ROM du logiciel Suite PC Sony Ericsson fourni avec le P910a contient un ensemble d'applications utiles : Installation de Suite PC Sony Ericsson • Synchroniser : permet de synchroniser les entrées des applications Agenda, Bloc-notes, Contacts et Tâches avec Microsoft Outlook, Lotus Notes et Lotus Organizer. • Sauvegarde et restauration : permet de créer des copies de sauvegarde des données par l'intermédiaire de la station de synchronisation. • Gestionnaire de fichiers : permet de transférer des fichiers (images, documents, fichiers audio) entre le P910a et le PC, par l'intermédiaire de l'Explorateur Windows®. • Installation de logiciel : permet d'installer des applications sur le P910a. • Chargement de langue : permet de changer la langue utilisée sur le P910a. D'autres langues peuvent être téléchargées à partir du site www.SonyEricsson.com/support. • Assistant Accès réseau à distance : permet de définir les paramètres GPRS et HSCSD nécessaires en vue d'utiliser le P910a comme modem. • Pilotes : pilotes de modem et de la station de synchronisation USB. 146 PC Suite et Contenu et Application Les applications Suite PC Sony Ericsson sont prises en charge dans les environnements Windows ME, 98, 2000 et XP. Lorsque le CD est inséré dans le lecteur du PC, un menu de démarrage s'affiche automatiquement. Sélectionnez la langue de votre choix, puis lancez le programme d'installation de Suite PC Sony Ericsson. Suivez les instructions fournies par l'assistant d'installation. Si le menu de démarrage ne s'affiche pas automatiquement, sélectionnez la commande Exécuter du menu Démarrer de Windows pour lancer le fichier Start.exe à partir du lecteur de CD. Pour accéder à Suite PC Sony Ericsson, vous devez Démarrer > Programmes > Sony Ericsson > P910a. sélectionner Vous pourrez ultérieurement utiliser l'application Installation de la Suite PC pour P910a pour ajouter ou supprimer des composants. La dernière version du logiciel Suite PC peut être téléchargée depuis l'adresse www.SonyEricsson.com/support. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. CD Contenu et Application Le CD Contenu et Application contient des applications à installer sur le P910a, de même que des fichiers à télécharger sur le P910a et à utiliser avec les différentes applications de l'appareil. • Jeux • Fichiers audio • Images • Clips vidéo • Modèles de MMS • Éditeur de MMS • Éditeur d'images Utilisation du CD Contenu et Application Lorsque le CD est inséré dans le lecteur du PC, un menu de démarrage s'affiche automatiquement. Sélectionnez un élément dans le menu et suivez les instructions qui s'affichent. Si le menu de démarrage ne s'affiche pas automatiquement, sélectionnez la commande Exécuter du menu Démarrer de Windows pour exécuter CDBrowser.exe à partir du CD. PC Suite et Contenu et Application 147 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Installation d'applications Il est possible d'installer de nouvelles applications sur le P910a. Vous pouvez obtenir ces applications de différentes façons, notamment : • par Internet; • d'un CD-ROM; • d'un Memory Stick; • dans un fichier joint à un courriel; Il peut être possible d'installer des applications développées par d'autres fournisseurs que Sony Ericsson. Toutefois, le bon fonctionnement des applications non certifiées par Sony Ericsson n'est pas garanti et les utilisateurs les installent à leurs risques et périls. Les défaillances du produit provoquées par des applications non certifiées par Sony Ericsson ou non conçues spécifiquement pour des produits Sony Ericsson ne sont pas couvertes par la garantie. • d'un autre appareil. Il existe deux types de fichiers d'installation : • SIS (Symbian Standard Installation), conçus pour le P910a et pour d'autres appareils Sony Ericsson; • MIDP JAR (Mobile Information Device Profile Java Archive). Remarque Les fichiers SIS et JAR sont des programmes d'installation contenant un ou plusieurs fichiers. Les programmes conçus pour les séries Sony Ericsson P800 et P900 sont compatibles avec le modèle P910a. Ce chapitre s'applique également aux autres types de logiciels pouvant être installés, notamment aux composants système et aux modules externes. 148 Installation d'applications Installation d'applications sur le P910a La sécurité du fichierd'installation En général, les fichiers d'installation de format SIS servent à installer des applications Epoc ou PersonalJava™, ou tout autre contenu, dans le système de fichiers du P910a. Le fournisseur ayant préparé le fichier SIS décide de l’emplacement des diverses données de ce fichier dans le système de fichiers Vous devez donc déterminer si le contenu du fichier SIS est inoffensif. Si vous ne doutez pas de l'origine du fichier SIS, vous pouvez décider d'installer ou non l'application suivant les informations This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. dont vous disposez sur le fournisseur. Le P910a prend en charge la vérification cryptographique de l'identité du fournisseur. À l'installation, le P910a vérifie la signature numérique et le certificat du fichier SIS en les comparant à un certificat racine enregistré sur le téléphone. Si cette opération réussit, vous pouvez considérer que le fichier SIS provient d'une source fiable et que le contenu n'a pas été modifié après sa création. Si le fichier SIS ne comporte pas de signature numérique, un avertissement s'affiche pour vous en informer. Vous pouvez malgré tout décider de poursuivre l'installation à vos risques. En général, il est recommandé de ne procéder à l'installation que si l'intégrité du fichier SIS et l'identité de son fournisseur ont pu être vérifiées. Remarque L'installation d'applications non certifiées peut entraîner un blocage du système et la perte de l'ensemble des données. Les applications MIDP sont exécutées dans un environnement isolé sans accès aux données sensibles. Aucune signature n'est donc requise dans le cas de fichiers JAR MIDP. Installation à partir d'un PC Pour installer des applications à partir d'un PC, le programme Suite PC Sony Ericsson doit être installé sur le PC et celui-ci doit être connecté au P910a par la Station de synchronisation, infrarouge ou de la technologie sans fil Bluetooth. Installation d'applications à partir du PC 1. Connectez le P910a au PC au moyen de la station de synchronisation, de l'infrarouge ou de Bluetooth. Lorsque la connexion est établie, une icône s'affiche dans la zone d'état située à droite dans la barre des tâches du PC. 2. Lancez le logiciel PC Installation de logiciel et sélectionnez l'application (fichier .sis) à installer. Vous pouvez également ouvrir un fichier .sis directement sur votre PC. 3. Confirmez que vous souhaitez installer l'application sur le P910a. 4. Sélectionnez le lecteur cible (mémoire interne ou Memory Stick). Le téléchargement des données sur le P910a commence. 5. L'installation démarre dès que le téléchargement est terminé. Installation à partir du P910a Vous pouvez également télécharger des programmes (des jeux, par exemple) sur le P910a à partir d'Internet ou d'un Memory Stick. En cas de téléchargement d'un fichier à partir d'Internet, l'installation commence automatiquement dès que le fichier est entièrement téléchargé sur le P910a. La procédure ci-dessous indique comment installer une application transférée sur le P910a. Voir «Pour transférer ou télécharger des fichiers (applications, par exemple)» à la page 91 pour connaître la procédure de téléchargement de fichiers à partir d'Internet. Installation d'applications 149 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Installation d'applications sur le P910a 1. Sélectionnez . 2. Dans le menu qui s'affiche, sélectionnez Applications > Installer. 3. Sélectionnez l'application dans la liste. 4. Sélectionnez Installer. Si le logiciel est certifié, une boîte de dialogue d'information s'affiche, indiquant le nom, la version et le fournisseur du logiciel. Sélectionnez de nouveau Installer. 5. Suivant le logiciel en cours d'installation, vous pouvez être invité à remplacer une installation précédente ou à sélectionner la langue, l'emplacement et d'autres options d'installation. Désinstallation d'applications du P910a Dans certains cas, il peut être nécessaire de désinstaller des applications ou de supprimer des données utilisateur pour libérer de l'espace. Désinstallation d'applications du P910a 1. Sélectionnez . 2. Dans le menu qui s'affiche, sélectionnez Applications > Désinstaller. 3. Sélectionnez l'application à désinstaller. 4. Sélectionnez Désinstaller. 5. Sélectionnez Oui pour confirmer. 6. Sélectionnez Terminé. Conseil Les options «Réinitialisation générale» à la page 191 et «Gestion de la mémoire» à la page 192 du Panneau de configuration permettent également de supprimer des applications et des données utilisateur. Certaines applications désinstallées peuvent être réinstallées à partir du CD Suite PC Sony Ericsson ou Contenu et Application. 150 Installation d'applications This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. SEUS (Sony Ericsson Update Service) Le service SEUS (Sony Ericsson Update Service) vous permet de toujours disposer des versions de logiciel les plus récentes sur votre P910a. Lorsqu'une nouvelle version est disponible, vous pouvez la télécharger et l'installer à l'aide d'une Station de synchronisation et d'un PC connecté à Internet (haut débit recommandé). Pour mettre à jour le logiciel du P910a 1. Connectez la Station de synchronisation à votre PC et placezy votre P910a. 2. Consultez la page Assistance du P910a sur le site Web de Sony Ericsson à l'adresse : www.SonyEricsson.com/support. 3. Sélectionnez Sony Ericsson Update Service, puis suivez les instructions de mise à jour. Répondez Oui pour installer le programme pour PC Sony Ericsson Update Service. Remarque Les données utilisateur peuvent être perdues au moment de la mise à jour du logiciel. Pensez donc à sauvegarder vos données avant de procéder à la mise à jour. Installation d'applications 151 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Connexion avec d'autres appareils Le P910a peut être connecté à d'autres appareils dotés d'une interface similaire, tels qu'un PC, un autre P910a ou un ordinateur de poche. Plusieurs types de connexion peuvent être établis : • par Bluetooth (technologie incompatible avec Windows 98); • par câble; • par infrarouge (IrDA). Remarque Pour économiser la batterie, désactivez la technologie sans fil Bluetooth et infrarouge lorsque vous n'en avez pas besoin. En fonction du type de connexion choisi, vous pouvez utiliser le P910a pour réaliser différentes tâches, telles que : • transmettre et recevoir des fichiers par infrarouge ou par la technologie sans fil Bluetooth); • sauvegarder, restaurer et synchroniser des données et des fichiers (câble, infrarouge et Bluetooth). Vous pouvez même utiliser le P910a comme modem pour configurer un accès réseau à distance par câble, infrarouge ou Bluetooth. La technologie sans fil Bluetooth vous permet, par exemple, de connecter un casque sans fil. 152 Connexion avec d'autres appareils Logiciel de connectivité (PC) Le P910a est livré avec le CD Suite PC Sony Ericsson. Ce logiciel doit être installé sur le PC auquel vous souhaitez vous connecter. Reportez-vous à la section «Installation d'applications» à la page 148 pour plus d'informations. Il n'est pas nécessaire d'installer le logiciel Suite PC Sony Ericsson pour échanger des données avec le PC par Bluetooth, ni pour utiliser un casque sans fil. Connexion au moyen de la station de synchronisation Remarque Installez la Suite PC Sony Ericsson avant de connecter la Station de synchronisation. Connectez la station de synchronisation au PC au moyen d'un câble USB. Lorsque vous raccordez le câble USB pour la première fois, un assistant s'affiche pour vous indiquer comment procéder. Le CD Suite PC Sony Ericsson contient les logiciels nécessaires. Insérez le P910a dans la station de synchronisation. Si vous connectez le P910a pour la première fois, un assistant s'affiche vous indiquant comment procéder.Lorsque le P910a est This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. connecté, l'icône s'affiche dans la zone d'état située à droite dans la barre des tâches. Dans le cas d'une connexion par câble, il est possible de faire passer le P910a en mode Connexion PC ou Modem. Pour définir les paramètres correspondants, sélectionnez Panneau de configuration > Connexions > Câble; voir «Câble» à la page 174. Faites passer le P910a en mode Connexion PC pour effectuer les opérations suivantes : • Synchronisation Connexion par le port infrarouge Dans le cas d'une connexion par le port infrarouge, vérifiez que les deux appareils se situent à moins de un mètre l'un de l'autre et qu'aucun obstacle physique ne se trouve dans l'alignement des ports infrarouge. Pour que la communication puisse être établie, le port infrarouge doit être activé sur le P910a et sur l'appareil auquel vous souhaitez vous connecter. • Installation de logiciels • Sauvegarde et restauration Faites passer le P910a en mode Modem pour utiliser : • le P910a comme modem; • l'assistant Accès réseau à distance. Dans les deux cas ci-dessus, il est recommandé de désactiver la connexion par câble USB. Sur le PC, sélectionnez Démarrer > Paramètres > Panneau de configuration > Options de contrôle de téléphone > Ports COM et désactivez le port COM auquel le câble est connecté. Pour activer le port infrarouge sur le P910a 1. Sélectionnez Panneau de configuration > Connexions > Infrarouge. 2. Faites passer le P910a en mode Connexion PC ou Modem, selon les besoins. 3. Réglez l'état du port sur Activé ou Activé pendant 10 minutes. Vous pouvez également régler l'état du port infrarouge en mode Rabat fermé. Pour ce faire, utilisez l'application Connexions. Pour activer le port infrarouge sur le PC 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône la zone d'état située à droite dans la barre des tâches. dans 2. Sélectionnez Propriétés. 3. Cochez la case Infrarouge. 4. Cliquez sur Fermer. Connexion avec d'autres appareils 153 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Remarque Décochez la case Infrarouge lorsque vous avez terminé. Transmission et réception Toute application disposant de la commande Transmettre en tant transférer des objets par infrarouge. Pour transmettre, sélectionnez Infrarouge. Lorsque le téléphone reçoit un élément transmis par infrarouge ou par Bluetooth, une boîte de dialogue vous propose trois options : Supprimer, Afficher et Terminé. L'option Supprimer permet de supprimer l'élément; l'option Afficher affiche l'élément dans l'application qui lui est associée; l'option Terminé permet d'enregistrer l'élément dans le dossier Transmis de l'application Messages. que permet de Connexion par Bluetooth Vous pouvez connecter le P910a à un autre appareil doté de la technologie Bluetooth (un PC, un dispositif mains libres de voiture ou un autre téléphone portable, par exemple) et échanger des données avec lui. La technologie Bluetooth faisant appel aux ondes radio, il n'est pas nécessaire que l'axe entre les appareils émetteur et récepteur soit dégagé. Vous pouvez donc laisser le P910a dans votre poche pendant la communication. Les obstacles physiques situés entre les appareils émetteur et récepteur peuvent toutefois affaiblir le signal. 154 Connexion avec d'autres appareils Pour que le P910a puisse se connecter à un autre appareil, celuici doit être situé dans un rayon de 10 mètres. La présence d'obstacles entre l'émetteur et le récepteur n'entraîne pas de dégradation des performances. Avant d'exécuter toute opération (exception faite d'un transfert), il est indispensable d'établir une liaison sécurisée entre le P910a et l'autre appareil. Cette procédure est appelée «couplage». Le P910a conserve en mémoire le profil des appareils couplés, même après avoir été éteint. Il n'est donc pas nécessaire de recommencer l'opération à chaque tentative de connexion avec ces appareils. Le but du couplage est non seulement de simplifier les connexions ultérieures, mais aussi de les sécuriser : en effet, seuls les appareils couplés peuvent se connecter au P910a. Activation de Bluetooth Pour activer Bluetooth, sélectionnez Panneau de configuration > Connexions > Bluetooth > Paramètres. Réglez Bluetooth sur Activé et indiquez si le P910a peut être détecté (paramètre Visible pour les autres appareils). Pour en savoir davantage sur Bluetooth, reportez-vous à la section «Bluetooth» à la page 173 . Il est possible de modifier le mode de fonctionnement de Bluetooth en mode Rabat fermé. Pour ce faire, utilisez l'application Connexions. Lorsque Bluetooth est activé, s'affiche à l'écran et le voyant gauche au haut du P910a clignote en bleu. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Couplage Pour coupler le P910a avec un autre appareil, tel qu'un casque téléphonique : 1. Sélectionnez Panneau de configuration > Connexions > Bluetooth > Paramètres, puis réglez Bluetooth sur Activé. Vérifiez que le paramètre Visible pour les autres appareils est sélectionné. 2. Réglez l'autre appareil de façon qu'il soit prêt à être détecté. 3. Sous l'onglet Dispositifs, sélectionnez Ajouter. Le P910a recherche tous les appareils situés à portée de transmission et les énumère. – Tous les appareils activés, prêts à être détectés et situés à portée de transmission sont répertoriés; une icône s'affiche en regard du nom de chacun. Utilisez l'option Afficher pour restreindre le contenu de la liste à une seule catégorie (PC, par exemple). – Les appareils couplés situés à portée de transmission sont signalés par du texte normal. – Les appareils non couplés situés à portée de transmission sont signalés par du texte en italique. – Les appareils non reconnus situés à portée de transmission sont répertoriés sous un nom prédéfini. 4. Sélectionnez l'appareil avec lequel vous souhaitez coupler le P910a et entrez le mot de passe à l'invite du programme. Une fois le mot de passe validé, la procédure de couplage est terminée; reportez-vous à la section «Mots de passe» à la page 156. 5. Pour ne plus avoir à confirmer la connexion à un appareil couplé chaque fois qu'il tente de se connecter au P910a, sélectionnez Panneau de configuration > Connexions > Bluetooth > Dispositifs, sélectionnez l'appareil voulu, puis cochez la case Raccordement sans confirmation autorisé. Pour autoriser un autre appareil à se coupler avec le P910a 1. Sélectionnez Panneau de configuration > Connexions > Bluetooth > Paramètres, puis réglez Bluetooth sur Activé. 2. Procédez au couplage en suivant les instructions fournies dans la documentation de l'autre appareil. 3. Si vous êtes invité à entrer un mot de passe, entrez le même sur les deux appareils. 4. Pour ne plus avoir à confirmer la connexion à un appareil couplé chaque fois qu'il tente de se connecter au P910a, sélectionnez Panneau de configuration > Connexions > Bluetooth > Dispositifs, sélectionnez l'appareil voulu, puis cochez la case Raccordement sans confirmation autorisé. Connexion avec d'autres appareils 155 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Conseil Vous pouvez renommer un appareil couplé. Si vous couplez le P910a avec d'autres téléphones Bluetooth, il peut être utile d'inclure le nom de l'utilisateur dans le nom de l'appareil. Vous pourrez ainsi sélectionner plus facilement le destinataire chaque fois que vous procéderez à un transfert de données. Pour autoriser un casque téléphonique à se coupler avec votre P910a 1. Vérifiez que : – l'appareil est allumé et à portée de transmission; – Bluetooth est activé sur l'appareil et prêt à être détecté. 2. Sélectionnez Panneau de configuration > Connexions > Bluetooth > Paramètres, puis réglez Bluetooth sur Activé. 3. Procédez au couplage en suivant les instructions fournies dans la documentation du casque. 4. Sous l'onglet Dispositifs, sélectionnez Ajouter. Le P910a recherche tous les appareils situés à portée de transmission et les énumère. 5. Si vous êtes invité à entrer un mot de passe, entrez celui du casque sur le P910a. 6. Pour ne plus avoir à confirmer la connexion au casque chaque fois qu'il tente de se connecter au P910a, sélectionnez Panneau de configuration > Connexions > Bluetooth > Dispositifs, sélectionnez le casque, puis cochez la case Raccordement sans confirmation autorisé. 156 Connexion avec d'autres appareils Pour supprimer du P910a le profil d'un appareil couplé Sélectionnez l'appareil dans la liste, puis choisissez Retirer. Mots de passe Un mot de passe permet de s'assurer que le téléphone est couplé à l'appareil voulu. Un mot de passe comprend un minimum de quatre caractères alphanumériques que vous échangez avec l'utilisateur de l'autre appareil. Il vous suffit de convenir d'un mot de passe avec l'autre utilisateur et d'entrer le même sur les deux appareils à l'invite du programme. Vous pouvez sélectionner le mot de passe de votre choix; l'essentiel est d'entrer le même sur les deux appareils. Des accessoires, tels que les casques téléphoniques, ont souvent un mot de passe par défaut (généralement 0000). Reportez-vous à la documentation de l'accessoire utilisé pour plus d'informations. Transmission et réception Toute application dotée de la commande Transmettre en tant que permet de transmettre des objets par Bluetooth. Pour transmettre, sélectionnez Bluetooth. Lorsque le téléphone reçoit un élément transmis par Bluetooth, une boîte de dialogue vous propose trois options : Supprimer, Afficher et Terminé. L'option Supprimer permet de supprimer l'élément; l'option Afficher affiche l'élément dans l'application qui lui est associée; l'option Terminé permet d'enregistrer l'élément dans le dossier Transmis de l'application Messages. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Partage par Bluetooth Vous pouvez donner la possibilité à d'autres utilisateurs d'importer des éléments depuis votre P910a. Pour rendre un élément accessible, sélectionnez Transm. en tant que > Bluetooth partagé. L'élément est copié dans le dossier Partagé et mis à la disposition d'autres utilisateurs. Lorsqu'un utilisateur demande l'accès à votre dossier Partagé, une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez Accepter ou Rejeter le transfert apparaît. Connexion avec d'autres appareils 157 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Synchronisation et sauvegarde Une fois l'application Suite PC Sony Ericsson installée sur le PC, il est possible de synchroniser le P910a avec les gestionnaires d'informations personnelles (GIP) pour PC suivants : • Lotus® Organizer® 5, 6 et 6.5 • Lotus Notes® 5.0 et 6 • Microsoft Outlook 98, 2000, 2002 et 2003 • Carnet d'adresses Microsoft Windows Il existe deux types de synchronisation : locale et distante. On appelle «synchronisation locale» la procédure de synchronisation avec un PC connecté directement, tandis que la «synchronisation distante» est la procédure de synchronisation avec un serveur distant (sur un réseau d'entreprise, par exemple) par la voie des ondes. Ce manuel décrit la façon la plus simple d'effectuer les différentes tâches, mais vous pouvez également exécuter la plupart d'entre elles en choisissant Démarrer > Programmes > Sony Ericsson > P910a sur le PC, puis en sélectionnant la commande voulue. Reportez-vous à l'aide en ligne (sélectionnez Aide dans la barre de menus du logiciel PC) pour plus d'informations sur la synchronisation et sur la sauvegarde. Vous pouvez également 158 Synchronisation et sauvegarde consulter la zone d'assistance mondiale Global support area du site www.SonyEricsson.com/support. Remarque Si vous avez importé des entrées du répertoire SIM dans l'application Contacts du P910a, elles ne seront pas synchronisées avec les entrées correspondantes sur le PC lors de la synchronisation de ce dernier avec le P910a. Elles s'afficheront en double sur le P910a. Synchronisation locale Bluetooth Irda Câble La synchronisation locale s'effectue à l'aide d'un câble ou d'une liaison infrarouge ou Bluetooth. Le principe est le même quelle que soit la méthode utilisée. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Les courriels, les fiches contact, les entrées Agenda, les entrées Tâches et les notes (texte uniquement) peuvent être synchronisés localement. Paramètres de la synchronisation locale La synchronisation locale doit être faite à partir du PC et tous les paramètres doivent être configurés à l'aide du logiciel PC pour P910a (disponible sur le CD Suite PC Sony Ericsson). La façon la plus simple de synchroniser les données est de régler la synchronisation pour qu'elle s'effectue automatiquement chaque fois que le P910a est connecté au PC. Pour définir les paramètres de synchronisation Sur le PC, cliquez sur l'icône dans la zone d'état située à droite dans la barre des tâches, puis sélectionnez Paramètres de Sync Station. La boîte de dialogue qui s'affiche permet de configurer les paramètres. Sélectionnez Aide dans la boîte de dialogue pour plus d'informations sur ces paramètres. 2. La synchronisation commence automatiquement. 3. Il se peut que l'application PC vous invite à autoriser le P910a à accéder à l'application. Sélectionnez Oui pour poursuivre la procédure de synchronisation. Pour effectuer une synchronisation manuelle 1. Connectez le P910a au PC par l'intermédiaire d'un câble ou d'une liaison infrarouge ou de Bluetooth. Pour plus d'informations, voir «Connexion avec d'autres appareils» à la page 152. 2. Sur le PC, cliquez sur l'icône puis sélectionnez Synchroniser. La synchronisation commence. dans la barre des tâches, 3. Il se peut que l'application PC vous invite à autoriser le P910a à accéder à l'application. Sélectionnez Oui pour poursuivre la procédure de synchronisation. Procédure de synchronisation locale Pour effectuer une synchronisation automatique 1. Connectez le P910a au PC par l'intermédiaire de la station de synchronisation ou d'une liaison infrarouge ou de Bluetooth. Pour plus d'informations, voir «Connexion avec d'autres appareils» à la page 152. Synchronisation et sauvegarde 159 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Synchronisation distante Paramètres de la synchronisation distante La synchronisation distante s'effectue par liaison radio. Cette méthode est tout particulièrement recommandée pour tenir à jour les données du P910a lors d'un déplacement. Par GPRS, le P910a peut être connecté en permanence au serveur de synchronisation distant. Pour configurer le serveur de synchronisation distante Dans Applications, sélectionnez Synchro distante > Modifier > Préférences et remplissez les champs suivants : GPRS, HSCSD ou CSD Application GIP Serveur de synchro Pare-feu Internet/Intranet Certains services de synchronisation peuvent vous être offerts par des exploitants de réseau ou des fournisseurs de services indépendants, ou à titre de possibilités supplémentaires avec les applications GIP d'entreprise. Les fiches contact, les entrées Agenda et les entrées Tâches peuvent être synchronisées à distance. 160 Synchronisation et sauvegarde – Adresse du serveur – Nom d'utilisateur – Mot de passe Dans certains cas, il est nécessaire d'indiquer si les détails de connexion de transport doivent être utilisés (onglet Protocole). Contactez le service informatique de votre entreprise ou votre fournisseur de services pour obtenir plus d'informations sur ces paramètres. Vous devez également disposer d'au moins un compte Internet configuré pour que la connexion puisse être établie lors de la procédure de synchronisation distante. Voir «Comptes Internet» à la page 175. Pour sélectionner les éléments à synchroniser 1. Accédez à Synchro distante et sélectionnez, dans la liste qui s'affiche, l'élément à synchroniser. 2. Cochez la case Activer tâche. 3. Remplissez le champ Nom de la tâche ou laissez le nom proposé par défaut. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. 4. Remplissez le champ Base de données du serveur (contactez le service informatique de votre entreprise ou votre fournisseur de services). 5. L'élément que vous avez sélectionné en vue de la synchronisation se situe à présent au-dessus du séparateur dans la liste (les éléments désactivés sont répertoriés sous le séparateur). 6. Recommencez l'opération pour chacun des éléments à synchroniser. Procédure de synchronisation distante Sélectionnez Applications > Synchro distante, puis tapez sur le bouton Synchroniser. Une fois l'opération terminée, la date du jour s'affiche vis-à-vis de chacun des éléments dont la synchronisation a réussi, dans la colonne État tâche. Sauvegarde de données Le logiciel PC Sauvegarde et restauration permet de sauvegarder les données du P910a sur votre ordinateur. L'opération de sauvegarde des données du P910a sur l'ordinateur consiste à créer une copie séparée de ces données, ce qui permet ensuite de les restaurer sur le P910a si cela s'avère nécessaire. Il est recommandé de créer des copies de sauvegarde de façon régulière. Reportez-vous à l'aide en ligne de l'application Sauvegarde et restauration pour obtenir plus d'informations sur son utilisation. Remarque Toutes les données utilisateur sont supprimées si le logiciel du P910a est mis à niveau par un prestataire de services. Veillez à sauvegarder vos données avant de confier votre P910a à un prestataire en vue de la mise à jour du logiciel. Vous pourrez ainsi récupérer les données une fois la mise à jour effectuée. Conditions requises L'application Suite PC Sony Ericsson doit être installée sur le PC et celui-ci doit être connecté au P910a par câble. Remarque Si vous établissez une connexion par infrarouge ou par Bluetooth, l'application Sauvegarde et restauration ne pourra pas fonctionner. Procédure de sauvegarde Pour effectuer une sauvegarde 1. Éteignez le P910a et connectez-le au PC à l'aide d'un câble. 2. Sur le PC, cliquez sur l'icône dans la barre des tâches, puis sélectionnez Sauvegarde et restauration. 3. Sélectionnez le P910a dans le menu qui s'affiche. Il est possible de sauvegarder les données de plusieurs P910a sur un même PC. Synchronisation et sauvegarde 161 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. 4. Choisissez Sauvegarder, puis sélectionnez le support à sauvegarder : P910a ou Memory Stick. 5. Cliquez sur Oui et suivez les instructions fournies sur le PC et sur le P910a. 6. La sauvegarde est terminée. Restauration des données Si vous avez perdu des données ou supprimé des informations du P910a par erreur, vous pouvez restaurer une sauvegarde existante. Les sauvegardes effectuées à partir du téléphone ne peuvent être restaurées que sur le téléphone. De même, les sauvegardes effectuées à partir d'un Memory Stick ne peuvent être restaurées que sur un Memory Stick. Pour restaurer une sauvegarde 1. Éteignez le P910a et connectez-le au PC à l'aide d'un câble. 2. Sur le PC, cliquez sur l'icône dans la barre des tâches, puis sélectionnez Sauvegarde et restauration. 3. Sélectionnez le P910a dans le menu qui s'affiche. Il est possible de sauvegarder les données de plusieurs P910a sur un même PC. 4. Sélectionnez une sauvegarde dans la liste et cliquez sur Restaurer. 5. Cliquez sur Oui et suivez les instructions fournies sur le PC et sur le P910a. 162 Synchronisation et sauvegarde 6. La restauration est terminée. Remarque Toutes les données présentes sur le P910a sont remplacées par les données de la sauvegarde sélectionnée. Vous ne pouvez plus annuler la restauration après avoir cliqué sur Oui pour la démarrer. Remarque Si vous avez utilisé des jetons de sécurité (fichiers d'accès sécurisé) depuis la sauvegarde, vous devrez les reconfigurer. Si vous restaurez les données d'un autre P910a, vous devrez reconfigurer les jetons de sécurité. Pour plus d'informations, voir «Jetons de sécurité» à la page 191. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. PARAMÈTRES Personnalisation du P910a Il existe différentes façons de personnaliser le P910a et de modifier ses paramètres en fonction de vos besoins. Thèmes Les thèmes permettent de personnaliser la couleur de l'écran et du texte, les icônes et le papier peint (image d'arrière-plan). Les thèmes sonores permettent de personnaliser les alertes. Quatre thèmes sont préinstallés sur le P910a. Des thèmes supplémentaires sont disponibles sur le CD Contenu et Application; vous pouvez également utiliser l'éditeur de thèmes pour modifier les thèmes ou en créer de nouveaux. Panneau de Pour modifier le thème, sélectionnez configuration > Dispositif > Thèmes (voir «Thèmes» à la page 171). Changement des raccourcis d'application Sélection d'un arrière-plan Pour changer l'image d'arrière-plan (papier peint) qui s'affiche à l'écran de veille, sélectionnez Panneau de configuration > Dispositif > Affichage. Vous pouvez sélectionner une image stockée dans la mémoire interne ou sur un Memory Stick. Conseil Le CD Multimédia pour P910a fourni avec le P910a contient d'autres arrière-plans. Vous pouvez obtenir une image d'arrière-plan de différentes manières : en la téléchargeant ou en la transférant par Bluetooth ou par infrarouge, ou directement à partir du PC par l'intermédiaire d'un câble. Les images d'arrière-plan qui s'affichent dans l'écran de veille font 208 x 144 pixels (les images sélectionnées sont automatiquement redimensionnées de façon à occuper l'écran tout entier). L'image doit être au format JPEG, GIF, BMP, WBMP, MBM ou PNG. Vous pouvez changer et réorganiser les cinq raccourcis d'application qui s'affichent dans l'écran de veille en mode Rabat fermé, ainsi que les cinq raccourcis de la zone d'applications en mode Rabat ouvert (mais pas celui du sélecteur d'applications ). Si nécessaire, vous pouvez masquer les raccourcis d'application du mode Rabat fermé. Personnalisation du P910a 163 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Réglage de l'intensité de l'éclairage Vous pouvez régler l'intensité maximale et minimale d'éclairage de l'écran. Cela permet d'économiser la batterie et d'éviter tout éblouissement lorsque vous conduisez de nuit. Voir Onglet Alimentation à la page 167. Configuration d'un écran de veille Vous pouvez faire en sorte qu'un écran de veille (économiseur d'écran) se déclenche si l'appareil reste inactif pendant un certain temps. Voir «Affichage» à la page 166. Vous pouvez combiner l'écran de veille avec la fonction de verrouillage du clavier ou de l'appareil. Lorsque vous appuierez sur une touche ou taperez sur l'écran, vous serez invité à sélectionner une combinaison de touches ou à entrer le code de verrouillage de l'appareil. L'image doit être au format JPEG, GIF (GIF animés compris), BMP, WBMP, MBM ou PNG. La taille de l'image utilisée comme écran de veille est de 208 x 320 pixels. Remarque Si vous utilisez un GIF animé, la batterie sera plus fortement sollicitée. Ajout d'images au répertoire Contacts Il est possible d'associer une image à chaque entrée dans Contacts. Voir «Création et modification de contacts» à la page 117. Vous pouvez utiliser le CommuniCorder pour prendre ces photos (voir «CommuniCorder» à la page 67). Toutefois, vous pouvez utiliser des images d'une autre source. 11:03 Jean Dupond +4613244500 (dom.) Interrompre appel Si votre exploitant de réseau fournit le service d'identification de la ligne appelante, vous pouvez configurer le P910a pour qu'il affiche à la fois le numéro et la photo d'un contact qui vous appelle, sous réserve que son numéro soit enregistré dans Contacts (attention : dans certains cas, le numéro de l'appelant ne peut pas être affiché). La photo du contact s'affiche également lorsque vous appelez cette personne. Pour sélectionner la taille des photos de contacts 1. Sélectionnez l'appelant. Téléphone > Modifier > Préférences > Photo de 2. Cochez la case Afficher grande image pour appels entrants. 3. Tapez sur Terminé. 164 Personnalisation du P910a This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Sonneries Le P910a peut lire les sonneries au format iMelody et les sonneries polyphoniques aux formats audio WAV, AU, AMR, MIDI, RMF et MP3. Pour vous permettre de sélectionner une sonnerie, le P910a recherche toutes les sonneries disponibles dans la mémoire interne et sur le Memory Stick et répertorie celles qui correspondent à ces formats. Vous pouvez également sélectionner l'un des enregistrements que vous avez créés à l'aide de l'enregistreur sonore. Vous pouvez obtenir de nouvelles sonneries de différentes manières : en les téléchargeant d'Internet, en les transférant par infrarouge ou par Bluetooth, ou en les transférant à partir d'un PC ou en utilisant un Memory Stick. Des sonneries supplémentaires sont disponibles sur le CD Contenu et Application. Vous pouvez ajouter autant de sonneries que vous le souhaitez, dans la limite de l'espace disponible sur le P910a. Conseil Les enregistrements créés avec l'enregistreur sonore se présentent sous la forme suivante : «note vocale» et numéro. Exemple : note vocale1470. Vous pouvez associer une sonnerie à une entrée du répertoire Contacts de manière à identifier l'appelant par la sonnerie émise. Voir «Pour associer une mélodie spécifique à un contact» à la page 119. Remarque Pour que le contact puisse être identifié, le réseau de téléphonie mobile doit prendre en charge le service d'identification de la ligne appelante. Vous pouvez définir la sonnerie par défaut émise pour tous les appels dont l'appelant n'est pas identifié. Pour savoir comment procéder, voir «Sons et alertes» à la page 169. Remarque Si la sonnerie associée à un contact est renommée, déplacée ou supprimée, c'est la mélodie par défaut qui est émise lorsque ce contact vous appelle. Sonneries d'alarme et avis sonores Vous pouvez définir les sons à associer aux alarmes et aux avis dans les applications suivantes : Heure Voir «Définition des alarmes» à la page 137. Agenda Possibilité de définir le son associé aux rappels. Voir «Préférences» à la page 124. Tâches Possibilité de définir le son associé aux rappels. Voir «Préférences» à la page 128. Messages Possibilité de définir un son différent pour chaque type de message, comme avis d'arrivée de nouveau message. Voir «Sons et alertes» à la page 169. Remarque Si vous utilisez un fichier audio comme alarme ou comme avis sonore, ce fichier sera lu au volume défini pour les fichiers multimédias. Le réglage du volume de la sonnerie n'a pas de répercussion sur le volume sonore. Personnalisation du P910a 165 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Panneau de configuration Le Panneau de configuration contient les principaux paramètres du P910a qui s'appliquent à l'ensemble du système ainsi qu'à plusieurs applications. Vous devez y accéder pour configurer le P910a lors de la première utilisation, puis pour modifier ultérieurement les paramètres selon vos besoins. Pour ce faire, Applications > Panneau de configuration. sélectionnez Conseil Pour configurer les paramètres d'une application précise, accédez au menu Préférences de cette application, par exemple : Téléphone > Modifier > Préférences; CommuniCorder > Préférences; ou Internet > Préférences. Les sections ci-après décrivent les paramètres pour chacun des éléments par défaut du Panneau de configuration. sélecteur d'application en mode Rabat ouvert. Voir «Écran de veille» à la page 16 et «Navigation» à la page 18. Vous pouvez modifier les cinq raccourcis illustrés. Si vous n'utilisez pas les raccourcis en mode Rabat fermé, vous pouvez les masquer afin de ne pas encombrer l'arrière-plan. Pour changer un raccourci d'application 1. Dans la boîte de dialogue Raccourcis d'application, sélectionnez l'onglet correspondant au mode dont vous souhaitez changer les raccourcis, soit Rabat ouvert ou Rabat fermé. 2. Sélectionnez l'icône voulue. Le nom de l'application associée à l'icône apparaît dans la liste déroulante Définir l'application. 3. Sélectionnez l'application voulue dans la liste. Onglet Dispositif L'onglet Dispositif permet de personnaliser le fonctionnement général du P910a. Raccourcis d'application Cette boîte de dialogue permet de configurer les raccourcis qui s'affichent dans l'écran de veille en mode Rabat fermé et dans le 166 Panneau de configuration Pour que les raccourcis d'application soient masqués en mode Rabat fermé lorsque le P910a est inactif Décochez la case Raccourcis toujours affichés. Affichage La section Affichage permet de configurer l'affichage et les fonctions d'alimentation du P910a. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Onglet Papier peint Vous pouvez sélectionner l'image à utiliser comme arrière-plan (papier peint) dans l'écran de veille. 1. Sélectionnez le mode dont vous souhaitez modifier l'arrièreplan (Rabat fermé ou Rabat ouvert). 2. Tapez sur l'image utilisée actuellement. 3. Recherchez l'image voulue parmi celles qui sont stockées sur le P910a. 4. Sélectionnez l'image, puis tapez sur Sélectionner. Pour plus d'informations sur l'arrière-plan, reportez-vous à la section «Personnalisation du P910a» à la page 163. Onglet Écran Vous pouvez sélectionner une image comme écran de veille. 1. Sélectionnez l'image voulue. 2. Sélectionnez le délai d'activation de l'écran de veille. Si vous cochez la case Verr. par écran veille, le téléphone est verrouillé dès que l'économiseur d'écran devient actif. Pour plus d'informations sur le verrouillage du téléphone, reportez-vous à la section «Verrouillage de l'appareil» à la page 42. Si vous définissez une durée d'inactivité dans le champ le clavier sera automatiquement verrouillé au terme de cet intervalle. Pour plus d'informations sur le verrouillage automatique du clavier, Verrouillage automatique des entrées, reportez-vous à la section «Verrouillage automatique du clavier» à la page 43. Il arrive parfois qu'un élément s'active (un bouton ou une option, par exemple) alors que vous avez appuyé sur un autre. Dans ce cas, il est nécessaire de procéder à un calibrage de l'écran. Tapez sur Calibrer l'écran et suivez les directives. Onglet Alimentation Vous pouvez préciser si la fonction de veille désactive l'écran, affiche un écran vide ou affiche une horloge. Vous pouvez aussi préciser le délai de mise en veille (entre 1 et 30 minutes). Si vous définissez un délai pour l'économiseur d'écran et un autre pour la mise en veille, le délai de mise en veille commence à courir à compter de l'affichage de l'économiseur. Vous pouvez définir les paramètres d'éclairage de l'écran applicables lorsque le téléphone est en mode Portable et en mode Voiture Automatique L'écran s'éclaire lorsque vous tapez sur l'écran, appuyez sur une touche ou recevez un appel. Activé L'écran est éclairé en permanence. Désactivé L'écran n'est jamais éclairé. Sélectionnez Régler la luminosité pour définir l'intensité d'éclairage normale (max.) et réduite (min.) en mode Voiture et Portable. La zone Luminosité permet de régler la luminosité à l'aide d'un curseur. Panneau de configuration 167 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Flight mode Onglet Lieu En Flight mode, la fonction radio est désactivée. Il est alors impossible de faire ou de recevoir des appels, mais la plupart des autres fonctions du P910a restent disponibles. • Indiquez votre emplacement actuel dans les champs Pays/ région et Ville/province courantes. Utilisez ces paramètres pour activer ou désactiver le Flight mode, mais également pour activer le menu Alimentation. Lorsqu'il est activé, le menu Alimentation vous demande si vous souhaitez allumer le P910a en mode normal ou en Flight mode chaque fois que vous le mettez sous tension. De même, lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation alors que le P910a est allumé, le menu Alimentation demande si vous souhaitez éteindre le P910a ou choisir un autre mode. Pour activer le menu Alimentation Cochez la case Me proposer... et tapez sur Terminé. Pour désactiver le menu Alimentation Décochez la case Me proposer... et tapez sur Terminé. International Cette section permet de définir les lieux qui s'affichent dans Heure, ainsi que les unités de distance, les l'application séparateurs numériques et le format d'affichage des valeurs monétaires. Deux onglets sont disponibles : Lieu et Nombres. 168 Panneau de configuration • Vous pouvez indiquer un autre emplacement dans les champs Autre pays/région et Autres ville/province (votre lieu de résidence lorsque vous voyagez à l'étranger, par exemple). Si votre ville n'est pas dans la liste, sélectionnez-en une autre dans le fuseau horaire applicable. Onglet Nombres Sélectionnez le séparateur décimal et le séparateur de milliers voulus. Verrouillage La boîte de dialogue Verrouillage permet d'activer le verrouillage de l'appareil, de la carte SIM et des touches du clavier, ainsi que de modifier les codes de verrouillage; voir «Verrouillage du P910a» à la page 41. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Sons et alertes 4. Sélectionnez le son voulu. Cette section permet de gérer les alertes et les sons émis par le P910a. 6. Tapez sur Sélectionner pour sélectionner le son. • Onglet Appels : permet de définir les sonneries et le volume. • Onglet Messages : permet de définir les alertes indiquant l'arrivée de nouveaux messages. 5. Pour écouter le son, tapez sur et . Avertissement Un volume trop élevé peut être gênant lorsque vous tenez le téléphone tout près de votre oreille. En outre, un volume excessif peut causer des dommages auditifs. • Onglet Autre : permet de définir les sons émis lorsque l'utilisateur appuie sur une touche ou sur l'écran, les sons émis en cas de rappel ou d'alarme, ainsi que les autres types d'avis sonore. Pour configurer l'alerte par vibreur, le mode silence, le hautparleur ou pour désactiver le micro Vous pouvez utiliser tout enregistrement sonore ou fichier audio. Vous pouvez sélectionner des sonneries stockées sur le téléphone ou sur un Memory Stick. Si le fichier est supprimé ou déplacé par la suite, c'est la mélodie par défaut qui sera utilisée. Onglet Appels Pour écouter la sonnerie ou l'alerte sélectionnée 1. Tapez sur l'icône pour écouter la sonnerie. 2. Tapez de nouveau sur l'icône pour arrêter la lecture. Pour changer la sonnerie ou l'alerte par défaut 1. Tapez sur le menu déroulant. 2. Sélectionnez Mélodie par défaut pour utiliser la mélodie par défaut du P910a ou Rechercher son pour en sélectionner une autre. • Appuyez sur l'icône de volume dans la barre d'état. Cet onglet permet de définir les alertes des appels entrants. Pour plus d'informations, voir «Sonneries» à la page 165. Les sonneries peuvent être personnalisées selon les contacts; voir «Pour modifier les informations relatives à un contact» à la page 119. • Sonnerie (voix) : sélectionnez une sonnerie pour les appels vocaux entrants. • Sonnerie (voix) ligne 2 : sélectionnez une sonnerie pour les appels vocaux entrants. • Sonnerie (données) : sélectionnez une sonnerie pour les transmissions de données entrantes. 3. Changez de dossier si nécessaire. Panneau de configuration 169 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. • Volume de sonnerie : définissez le niveau sonore souhaité pour les modes Portable, Mains libres et Voiture. • Sonnerie prog. : cochez cette case pour utiliser des sonneries progressives (crescendo). Les autres paramètres de volume sont alors désactivés. Onglet Messages Cet onglet permet de définir les alertes indiquant l'arrivée de nouveaux messages. • Afficher le message d'avis : cochez cette case si vous souhaitez être alerté de l'arrivée de nouveaux messages. Onglet Autre Cet onglet permet de définir les sons émis lorsque vous appuyez sur une touche ou sur l'écran, les sons émis en cas de rappel ou d'alarme, ainsi que les autres types d'avis sonore. • Pression touche : sélectionnez le son voulu lorsque vous appuyez sur une touche du clavier. • Pression écran : sélectionnez le son émis lorsque vous tapez sur l'écran. • Touche : sélectionnez le son voulu lorsque vous appuyez sur une touche du clavier intégré. • Rappel : permet de définir l'alerte émise en cas de rappel. • SMS : permet de sélectionner l'alerte indiquant l'arrivée de nouveaux SMS. • Messages vocaux : permet de définir l'alerte émise en cas de réception de messages vocaux. • Courriel : permet de sélectionner l'alerte indiquant l'arrivée de nouveaux courriels. • Alarme par défaut : permet de définir le son d'alarme par défaut. • MMS : permet de sélectionner l'alerte indiquant l'arrivée de nouveaux MMS. • Infos diffusées : permet de définir l'alerte indiquant l'arrivée de nouveaux messages d'informations diffusées. • Config. auto : permet de définir l'alerte indiquant l'arrivée de nouveaux messages de configuration automatique. 170 Panneau de configuration Entrée de texte Il existe plusieurs méthodes permettant d'entrer du texte sur le P910a. Voir «Entrée de texte en mode Rabat fermé» à la page 35 et «Entrée de texte en mode Rabat ouvert» à la page 37. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Utilisez les onglets Principale, Secondaire et Rabat fermé pour définir les méthodes d'entrée de texte sur le P910a. Principale La méthode sélectionnée ici s'active automatiquement lorsque vous devez entrer du texte sur le P910a. Secondaire Pour activer la méthode sélectionnée ici, vous devez taper sur au bas de l'écran. Rabat fermé La méthode sélectionnée ici s'active automatiquement lorsque vous devez entrer du texte en mode Rabat fermé. • Pour supprimer un thème, sélectionnez-le puis appuyez sur Supprimer. Heure et date Les paramètres d'heure et de date définis ici sont utilisés par l'ensemble des fonctions du téléphone. La boîte de dialogue comporte trois onglets. Vous pouvez configurer les paramètres suivants : Si vous installez un autre logiciel d'entrée de texte, sélectionnezle et configurez ses paramètres ici. Heure et date Heure et date courantes. Vous pouvez également activer ou désactiver l'heure d'été pour l'emplacement sélectionné. Thèmes Format Précisez le format d'affichage de l'heure et de la date. Jours ouvrables Indiquez les jours ouvrables de votre semaine de travail. Vous pouvez modifier l'aspect de l'interface utilisateur en lui appliquant un thème. • Pour appliquer un thème, sélectionnez-le dans la liste. L'image correspond à l'arrière-plan utilisé dans l'écran de veille en mode Rabat fermé. Tapez sur Sélectionner. • Pour écouter un son appartenant à un thème, sélectionnez l'événement correspondant dans la liste déroulante. Appuyez sur l'icône pour écouter le son. Tapez de nouveau sur l'icône pour arrêter la lecture. • Pour envoyer un thème, sélectionnez-le, puis tapez sur Transmettre en tant que. Remarque Ces paramètres sont également disponibles dans l'application Heure. Onglet Heure et date Pour définir la date courante 1. Sélectionnez la date sous l'onglet Heure et date. Un agenda s'affiche. Utilisez les flèches pour sélectionner l'année et le mois courants. 2. Sélectionnez la date courante. Panneau de configuration 171 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour fixer l'heure courante Pour activer l'heure d'été 1. Sélectionnez l'heure sous l'onglet Heure et date. Tapez sur la partie supérieure de la zone des heures ou des minutes pour augmenter la valeur indiquée, ou sur la partie inférieure pour la réduire. 1. Sous l'onglet Heure et date, sélectionnez Heure d'été, puis cochez les cases en regard des zones auxquelles s'applique l'heure d'été. 2. Tapez sur la zone am/pm. Cette opération n'est possible que si vous utilisez la base horaire de 12 heures. 3. Définissez l'option Mettre l'heure à jour. Ce réglage est utile lors de vos voyages entre deux fuseaux horaires. – Demander – Le téléphone vous demande si vous souhaitez mettre à jour l'horloge en fonction du nouveau fuseau horaire. – Automatique – Le téléphone met automatiquement à jour l'horloge en fonction du nouveau fuseau horaire. – Désactivé – L'horloge n'est pas mise à jour. 2. Sélectionnez Terminé. Onglet Format Vous pouvez définir les paramètres d'affichage de l'heure et de la date et indiquer si vous souhaitez utiliser la base horaire de 12 heures (am/pm) ou de 24 heures. Pour définir le format d'affichage de la date et de l'heure 1. Sélectionnez Format de date et choisissez un format. 2. Sélectionnez Séparateur de date et choisissez un séparateur. 3. Sélectionnez une base horaire. 4. Sélectionnez Séparateur d'heure et choisissez un séparateur. 4. Appuyez en dehors de la zone de sélection de l'heure pour confirmer l'opération. 5. Sélectionnez Terminé. Panneau de Si les lieux que vous avez sélectionnés sous se trouvent dans un pays ou une région qui utilise l'heure d'été, vous pouvez régler l'heure et la date. Onglet Jours ouvrables configuration > International 172 Panneau de configuration Vous pouvez indiquer vos jours ouvrables. Cette opération peut être utile si, par exemple, vous voulez définir une alarme ne devant se déclencher que les jours où vous travaillez. Vous pouvez également définir le premier jour de la semaine pour personnaliser les vues hebdomadaire et mensuelle de l'application Agenda. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Message d'accueil utilisateur Vous pouvez faire en sorte qu'un message d'accueil s'affiche à l'écran de veille du P910a lorsque vous l'allumez. Cette boîte de dialogue permet d'activer ou de désactiver cette fonction. Vous pouvez définir votre propre message d'accueil utilisateur (32 caractères maximum). Onglet Connexions L'onglet Connexions permet de définir les paramètres de communication entre le P910a et d'autres appareils. Bluetooth Bluetooth est une technologie de communication par radiofréquence qui permet d'établir une connexion sans fil entre le P910a et d'autres appareils Bluetooth. Ce type de connexion peut être établi dans un rayon de 10 mètres. La présence d'obstacles entre les appareils émetteur et récepteur n'entraîne pas de dégradation des performances. Pour plus d'informations sur la procédure de connexion du P910a à d'autres appareils Bluetooth, reportez-vous à la section «Connexion par Bluetooth» à la page 154. Les paramètres Bluetooth sont présentés sur deux onglets : Paramètres • Nom donné au P910a. • Bluetooth activé ou désactivé. • Permet ou empêche la détection du P910a par d'autres appareils Bluetooth. Dispositifs Liste répertoriant tous les appareils Bluetooth ayant été couplés avec votre P910a. • Pour modifier le nom d'un appareil ou pour l'autoriser à se connecter sans obtenir de confirmation, sélectionnez son nom dans la liste. • Pour retirer un appareil de la liste, sélectionnez son nom, puis choisissez Retirer. • Pour détecter d'autres appareils à portée de transmission et les ajouter à la liste, sélectionnez Ajouter. Conseil Les noms attribués par défaut au P910a et aux appareils avec lesquels vous le couplez peuvent vous paraître peu évocateurs. Vous pouvez changer les noms proposés pour identifier plus facilement les appareils. Le nom que vous attribuez au P910a apparaît sur tous les appareils avec lesquels vous le couplez. Pour savoir comment établir une liaison Bluetooth entre le P910a et un autre appareil, reportez-vous à la section «Couplage» à la page 155. Panneau de configuration 173 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Sécurité L'onglet Paramètres permet de configurer les paramètres de sécurité Bluetooth. Bluetooth activé Visible pour les autres appareils Toutes les fonctionnalités Bluetooth sont activées. L'option Visible pour les autres appareils détermine si le P910a peut être détecté. Si vous n'utilisez pas Bluetooth, sélectionnez l'option Désactivé de façon à économiser la batterie. Bluetooth est automatiquement activé lorsque vous sélectionnez Transmettre en tant que > Bluetooth à partir d'une application. Case activée : Toutes les fonctionnalités Bluetooth sont activées. Case désactivée : Toutes les fonctionnalités Bluetooth sont activées, mais vous ne pouvez pas recevoir d'éléments par transfert et les autres appareils ne peuvent pas se coupler avec le P910a. Câble L'option Câble permet de définir le mode de connexion par câble et les paramètres de communication par le port câble du P910a. • Sélectionnez le mode de connexion par câble. Notez que vous devez sélectionner le mode Modem si vous désirez utiliser le P910a comme modem et si vous avez recours à l'Assistant Accès réseau à distance. 174 Panneau de configuration • Sélectionnez le débit en bauds, la parité, le nombre de bits d'arrêt, le nombre de caractères et le type de contrôle de flux en fonction des besoins de la connexion. Si vous avez connecté le P910a au port USB d'un PC par l'intermédiaire de la Station de synchronisation du téléphone, utilisez les paramètres suivants (par défaut) : Débit en bauds Parité Bits d'arrêt Nombre de caractères Contrôle de flux 115 200 Aucune 1 8 CTS/RTS Conseil Pour sélectionner le mode de connexion par câble en Applications > mode Rabat fermé, sélectionnez Connexions > Câble. Réseaux GSM Cette option permet de choisir le réseau à utiliser lorsque vous n'êtes plus dans la zone de couverture de votre exploitant. Indiquez si vous souhaitez que le téléphone recherche un nouveau réseau ou utilise le réseau par défaut. Vous pouvez également créer une liste de réseaux préférés. • Mode recherche : indiquez si la recherche du réseau doit être automatique ou manuelle. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. • Sélectionner réseau : tapez sur ce bouton pour obtenir la liste des réseaux disponibles. Comptes Internet • Liste réseaux préférés : indiquez les réseaux que le P910a doit rechercher lorsque vous êtes à l'extérieur de votre réseau d'attache. Pour accéder à Internet, vous devez vous abonner auprès d'un fournisseur de services Internet (FSI) qui vous communiquera les paramètres de connexion nécessaires : nom d'utilisateur, mot de passe et numéro de téléphone ou adresse du site Web permettant d'accéder automatiquement à Internet. Vous devez configurer un compte Internet avant de pouvoir : Remarque Selon l'exploitant, vous n'aurez peut-être pas accès à tous les réseaux. • accéder à des pages Web et télécharger des messages multimédias; • Nouvelle recherche : tapez sur ce bouton pour rechercher les réseaux disponibles. Pour ajouter un réseau à la liste des réseaux préférés 1. Tapez sur Ajouter réseau. 2. Sélectionnez un réseau dans la liste. 3. Sélectionnez un emplacement dans la liste des réseaux préférés et sélectionnez Terminé. • définir un compte de messagerie pour l'échange de courriels. Conseil Vous pouvez demander à votre fournisseur de services de vous transmettre un message contenant les paramètres de configuration nécessaires pour créer votre compte automatiquement sur le P910a. Infrarouge Ce paramètre permet de contrôler le port infrarouge du P910a. Sélectionnez Connex. PC ou Modem, selon les besoins. Les options proposées sont : Désactivé, Activé ou Activé pendant 10 min .Pour savoir comment établir une liaison infrarouge entre le P910a et d'autres appareils à transmission infrarouge, voir «Connexion par le port infrarouge» à la page 153. Panneau de configuration 175 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Il existe trois types de compte Internet : Accès commuté : Dans le cas d'une connexion d'accès commuté (CSD – données à commutation de circuits), vous êtes facturé en fonction du temps passé sur Internet. Accès commuté haute vitesse : Dans le cas d'une connexion d'accès commuté haute vitesse (HSCSD – données à commutation de circuits à haut débit), vous êtes également facturé en fonction du temps passé sur Internet, mais vous avez la possibilité d'augmenter le débit de connexion de sorte que le transfert de données soit plus rapide. Ce service doit être compris dans votre abonnement. En outre, il se peut que les tarifs de connexion augmentent avec le débit. GPRS : Dans le cas d'une connexion GPRS, vous êtes facturé en fonction du volume de données consultées, téléchargées ou transmises. La boîte de dialogue comporte deux onglets : Comptes et Autre. Onglet Comptes La boîte de dialogue Comptes Internet répertorie tous les comptes Internet qui ont été définis sur le P910a. Vous pouvez ajouter un compte à la liste (option Nouveau) ou modifier ou supprimer un compte existant. 176 Panneau de configuration Si vous souhaitez sélectionner un compte chaque fois que vous vous connectez à Internet, cochez la case Afficher dialogue de connexion. Cette option peut être utile si vous utilisez des comptes Internet différents pour l'accès à Internet et à la messagerie . Le compte par défaut est le compte que le P910a vous propose d'utiliser pour établir la connexion à Internet. Pour créer un compte Internet 1. Sous l'onglet Comptes, sélectionnez Nouveau. 2. Attribuez un nom au compte. Le compte sera désigné sous ce nom dans la liste des comptes. (La mention -GPRS est automatiquement ajoutée au nom des comptes GPRS dans les boîtes de dialogue qui s'affichent à l'établissement de la connexion.) 3. Dans le champ Type de connexion, sélectionnez le type de connexion à utiliser pour ce compte : GPRS ou Accès commuté. 4. Entrez les autres paramètres selon les besoins. Les options disponibles varient selon le type de connexion sélectionné : GPRS, accès commuté ou haute vitesse. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Nouveau compte GPRS Onglets Options avancées (GPRS) Certains comptes exigent des paramètres avancés qui, dans ce cas, vous sont communiqués par le fournisseur de services. Sélectionnez Options avancées et entrez les paramètres nécessaires sous les différents onglets proposés, comme indiqué ci-dessous : Connexion Les paramètres de cet onglet concernent les adresses IP et DNS. L'adresse DNS permet d'identifier sans équivoque les ordinateurs du fournisseur de services; le P910a les utilise pour se connecter à Internet. Dans la plupart des cas, le P910a peut récupérer automatiquement ces adresses sur le serveur du fournisseur de services. Si, après avoir défini un compte, vous ne parvenez pas à vous connecter à Internet et soupçonnez que ces adresses sont incorrectes, demandez à votre FSI de vous communiquer les adresses DNS principale et secondaire. Une adresse IP se compose de trois séries de trois nombres compris entre 000 et 255. Proxy Un serveur proxy est un ordinateur qui fait la liaison entre le P910a et l'ordinateur avec lequel vous êtes en communication. Cette configuration peut être utilisée pour établir des connexions avec des serveurs de synchronisation distante ou au sein du réseau d'une société. Si vous avez besoin de ce paramètre, contactez le service informatique de votre société ou le fournisseur de services de synchronisation distante pour qu'ils vous fournissent toutes les instructions nécessaires. Onglets Options avancées (GPRS) Serveur Nom d'utilisateur et mot de passe En général, il n'est pas nécessaire d'entrer de nom d'utilisateur ni de mot de passe pour se connecter à un compte GPRS. Il se peut toutefois que certains fournisseurs vous demandent de les indiquer. Si vous cochez la case Nom d'utilisateur et mot de passe requis sans entrer de nom d'utilisateur et de mot de passe, vous serez invité à les entrer lorsque le P910a établira la connexion. Adresse Entrez l'adresse Internet du point d'accès, telle qu'elle vous a été communiquée par le fournisseur de services. Panneau de configuration 177 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Onglets Options avancées (GPRS) Autre Si votre fournisseur de services prend en charge les extensions PPP (protocole de point à point), vous pouvez cocher la case Activer les extensions PPP. Les extensions PPP permettent la mise en œuvre, sur le P910a, de fonctions destinées à renforcer la sécurité des connexions Internet, telles que le chiffrement. L'authentification est une procédure utilisée par certains exploitants de réseau pour identifier les téléphones portables qui se connectent à leur réseau GPRS. Il existe différentes méthodes, ou protocoles, d'authentification. Normale : PAP (Password Authentication Protocol). Le nom et le mot de passe de l'utilisateur sont transmis sur le réseau sous forme non chiffrée. Sécurisée : CHAP (Challenge Handshake Authentication Protocol). Le nom et le mot de passe de l'utilisateur ne sont jamais transmis sur le réseau. Aucune : l'exploitant du réseau ne demande aucune authentification. Qualité du service 178 Renseignez-vous auprès de votre exploitant de réseau avant de modifier les paramètres de qualité du service. Les paramètres Priorité, Durée d'attente, Taux maximal et Taux moyen sont tous réglés par défaut sur Suivant abonnement, ce qui signifie que ce sont les valeurs de qualité de service par défaut définies par l'exploitant qui s'appliquent. Le paramètre Fiabilité est réglé par défaut sur Classe 3. Panneau de configuration Nouveau compte d'accès commuté ou haute vitesse Votre fournisseur de services Internet doit vous communiquer votre nom d'utilisateur et votre mot de passe, ainsi que le numéro de téléphone que le P910a doit composer pour établir la connexion à Internet. Si vous avez ouvert un compte haut débit auprès d'un exploitant de réseau, vous pouvez augmenter la vitesse de connexion en modifiant les paramètres de l'onglet Vitesse (section Options avancées). Conseil Pour ne pas avoir à modifier le numéro de téléphone lors d'un déplacement à l'étranger, entrez le préfixe international (par exemple, «+») et l'indicatif de pays du fournisseur de services. Certains comptes exigent la définition de paramètres avancés. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Sélectionnez Options avancées et entrez les paramètres nécessaires sous les différents onglets disponibles, comme indiqué ci-dessous : Onglets Options avancées (comptes d'accès commuté et haute vitesse) Connexion Les paramètres de cet onglet concernent les adresses IP et DNS. Pour obtenir une description de ces paramètres, reportez-vous à la section Connexion du tableau «Onglets Options avancées (GPRS)» à la page 177. Script Vous pouvez utiliser un script enregistré sur le P910a pour entrer le nom d'utilisateur et le mot de passe vous permettant d'accéder à Internet. Dans certains cas relativement rares, le fournisseur de services peut demander à ses abonnés d'utiliser un script. Cochez la case Utiliser un script de connexion et entrez le texte du script dans l'Éditeur de script. Si vous cochez la case Authentification en texte brut (certains fournisseurs de services demandent en effet d'utiliser ce type d'authentification), la sécurité de la connexion diminuera au moment de l'établissement de la liaison. En revanche, la connexion redevient entièrement sûre une fois établie. Cochez la case Terminal postconnexion si : • vous êtes invité à entrer des données conformément au script de connexion du compte que vous définissez ou si vous devez répondre à des invites des comptes Internet; • vous vous connectez à un compte d'accès commuté sécurisé par une carte à puce ou par un générateur de mots de passe distinct. Onglets Options avancées (comptes d'accès commuté et haute vitesse) Proxy Pour obtenir une description de ces paramètres, reportezvous à la section Proxy du tableau «Onglets Options avancées (GPRS)» à la page 177. Vitesse Vous ne pouvez augmenter votre vitesse de connexion que si vous avez ouvert un compte de connexion haut débit auprès d'un exploitant de réseau. Sécurité Si vous souhaitez sécuriser l'accès à ce compte Internet, vous devez associer le compte à un jeton de sécurité propre à un fournisseur d'accès sécurisé : 1. Cochez la case Activer accès sécurisé. Pour créer ou supprimer des jetons de sécurité sur le P910a, sélectionnez Panneau de configuration > Autre > Jetons de sécurité. 2. Dans les listes déroulantes, sélectionnez le fournisseur et le nom du jeton de sécurité que vous souhaitez associer à ce compte. Autre Si votre fournisseur de services prend en charge les extensions PPP (protocole de point à point), vous pouvez cocher la case Activer les extensions PPP. Les extensions PPP permettent la mise en œuvre, sur le P910a, de fonctions destinées à renforcer la sécurité des connexions Internet, telles que le chiffrement. Panneau de configuration 179 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour modifier un compte Internet 1. Sélectionnez le compte dans la liste sous l'onglet Comptes. 2. Sélectionnez Modifier. 3. Modifiez les paramètres selon les besoins. 4. Sélectionnez Terminé. Remarque Si vous modifiez le paramètre Type de connexion, toutes les données du compte seront supprimées. Pour supprimer un compte Internet 1. Sélectionnez le compte dans la liste sous l'onglet Comptes. 2. Sélectionnez Supprimer. 3. Sélectionnez Terminé. Onglet Autre Les paramètres Délai d'attente de la connexion commutée et Délai d'attente de la connexion GPRS permettent de faire en sorte que le P910a interrompe automatiquement la connexion Internet si celle-ci n'est pas utilisée. La déconnexion a lieu lorsque l'intervalle défini est écoulé. Mode par défaut (support de connexion privilégié) Notez que le P910a permet d'établir soit des appels vocaux (ou de transmission de données GSM), soit des transmissions de données GPRS, mais non les deux à la fois. Le P910a peut toutefois rester connecté au GPRS. Vous pouvez, par exemple, 180 Panneau de configuration configurer le P910a pour qu'il ne reçoive pas les appels entrants lors d'un transfert de données par GPRS (icône ). Les appels sont acceptés dès que le transfert s'arrête (icône ). Le paramètre Mode par défaut permet de définir le mode de fonctionnement du P910a : • Sélectionnez GPRS uniquement si vous ne voulez pas être interrompu par des appels téléphoniques lorsque vous naviguez sur Internet. Tous les appels vocaux (et toutes les transmissions de données GSM) seront refusés. Les appels entrants pourront de nouveau être reçus une fois la connexion à Internet terminée. Vous pourrez faire des appels, sauf pendant les transferts de données. Ce mode peut être utile si vous devez accéder à des services Internet sensibles, tels que des services bancaires. • Si vous sélectionnez GSM uniquement, le P910a ne se connecte pas au réseau GPRS. Si vous téléchargez des courriels ou naviguez sur Internet, le P910a ne se connectera au GPRS que le temps nécessaire à la transmission des données. • Si vous sélectionnez Automatique, vous pourrez répondre aux appels GSM entrants, tout en bénéficiant des fonctionnalités GPRS standard. Les transmissions de données GPRS seront interrompues temporairement en cas de réception d'un appel téléphonique. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Comptes de messagerie L'application Messages prend en charge de nombreux types de messages. Toutefois, vous devez préalablement définir les comptes correspondants et indiquer les paramètres requis comme il est décrit ci-après. La boîte de dialogue Comptes de messagerie comporte quatre onglets, chacun correspondant à un type de compte : Courriel SMS Vous pouvez créer autant de comptes de messagerie électronique que vous le souhaitez. Pour échanger des courriels, vous devez d'abord définir un compte Internet (si ce n'est déjà fait). Voir «Comptes Internet» à la page 175. Vous ne pouvez disposer que d'un seul compte SMS (Short Message Service). Les paramètres de cet onglet s'appliquent également aux messages EMS (Extended Message Service). MMS Vous ne pouvez disposer que d'un seul compte MMS (Multimedia Messaging Service). Pour recevoir des MMS, vous devez préalablement configurer des comptes Internet et WAP (si ce n'est déjà fait). Voir «Comptes Internet» à la page 175. Zone Vous ne pouvez disposer que d'un seul compte Informations diffusées. Le nombre de canaux d'informations diffusées auxquels il est possible de s'abonner dépend de l'espace disponible sur la carte SIM. Conseil Vous pouvez demander à votre fournisseur de services de vous transmettre un message contenant les paramètres de configuration nécessaires pour créer automatiquement sur le P910a votre compte de messagerie électronique ou de messagerie multimédia. Pour obtenir plus d'informations sur les différents types de messages, voir «Messages» à la page 98. Onglet Courriel L'onglet Courriel répertorie tous les comptes de messagerie électronique qui ont été définis sur le P910a. Vous pouvez ajouter un compte à la liste (option Nouveau) et modifier ou supprimer un compte existant. Vous pouvez définir l'un de vos comptes de messagerie électronique comme compte par défaut .Le compte par défaut est celui que le P910a utilise lorsque vous sélectionnez Transmettre en tant que pour transmettre une entrée par courriel à partir d'une application. Panneau de configuration 181 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour créer un nouveau compte de messagerie 1. Sous l'onglet Courriel, sélectionnez Nouveau. 2. Dans les onglets qui s'affichent, entrez les paramètres suivants : Paramètres de l'onglet Corbeille arrivée (compte de messagerie électronique) Télécharger Si vous souhaitez limiter le trafic de données, vous pouvez décider de ne télécharger que les en-têtes de courriel (option En-têtes uniquement); l'en-tête indique l'expéditeur, l'objet et la date du message. Vous pouvez également décider de définir une taille limite; dans ce cas, si la taille d'un courriel dépasse la limite définie (option Courriels de moins de), seul l'en-tête du message sera téléchargé. Après avoir reçu l'en-tête, vous pourrez décider de télécharger ou non l'intégralité du message. Vous pouvez également définir un nombre maximal de messages pour votre compte de messagerie. Programmation Sélectionner Programmation pour définir un programme de téléchargement automatique des courriels entrants. Les messages qui se trouvent dans la corbeille de départ ne sont pas transmis au moment de ces téléchargements programmés. Paramètres de l'onglet Standard (compte de messagerie électronique) Nom du compte Attribuez un nom au compte de messagerie. Nom Votre nom, tel qu'il figurera dans les courriels sortants. Adresse courriel L'adresse courriel est celle que doit vous communiquer le fournisseur de services. Type de connexion Sélectionnez POP3 ou IMAP. Le paramètre le plus courant est POP3. Le paramètre IMAP permet de stocker vos dossiers directement sur un serveur. Compte Internet Sélectionnez le compte Internet à utiliser pour l'échange de courriels. Paramètres de l'onglet Corbeille arrivée (compte de messagerie électronique) Nom d'utilisateur Mot de passe Adr serv courrier entrant Votre fournisseur de services doit vous communiquer votre nom d'utilisateur et votre mot de passe, ainsi que l'adresse de son serveur de courrier entrant, c'est-à-dire l'ordinateur sur lequel sont stockés vos courriels entrants. Ouvrir en plein écran Sélectionnez cette option pour ouvrir les messages en mode Plein écran (orientation portrait). 182 Panneau de configuration This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Paramètres de l'onglet Corb. départ (compte de messagerie électronique) Paramètres de l'onglet Options avancées (compte de messagerie électronique) Adr serv courrier Votre fournisseur de services doit vous sortant communiquer l'adresse de son serveur de courrier Utiliser le codage MIME Le codage MIME est une norme permettant d'insérer des données non textuelles (des graphiques, par exemple) et des caractères accentués dans des courriels. Si vous ne souhaitez pas utiliser le codage MIME, décochez la case Utiliser le codage MIME. Port du courrier entrant Ce paramètre est généralement réglé sur 110. Cette valeur ne doit pas être modifiée, sauf si le fournisseur de services en fait expressément la demande. Auth. sécurisée par mot passe Dans le cas d'une connexion sécurisée, toutes les informations (nom d'utilisateur, mot de passe et messages) sont chiffrées pour assurer une sécurité maximale lors de la connexion à Internet. En revanche, dans le cas d'une authentification sécurisée par mot de passe, seul le mot de passe est chiffré. sortant, c'est-à-dire l'ordinateur à partir duquel vos courriels sortants sont transmis. Utiliser Certains serveurs SMTP exigent une l'authentification authentification pour transmettre du courriel. Dans SMTP ce cas, cochez la case Utiliser l'authentification SMTP et entrez les valeurs appropriées dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe. Utiliser détails connexion corb. arrivée Si le serveur SMTP permet l'utilisation des paramètres de connexion associés à votre corbeille d'arrivée pour l'authentification, cochez la case Utiliser détails connexion corb. arrivée. Paramètres de l'onglet Options avancées (compte de messagerie électronique) Connexion sécurisée Votre fournisseur de services vous indiquera si vous pouvez utiliser une connexion sécurisée ou une authentification sécurisée par mot de passe. Port du courrier sortant Ce paramètre est généralement réglé sur 25. Cette valeur ne doit pas être modifiée, sauf si le fournisseur de services en fait expressément la demande. Pour modifier un compte de messagerie électronique 1. Sélectionnez le compte dans la liste sous l'onglet Courriel. 2. Sélectionnez Modifier. 3. Modifiez les paramètres selon les besoins. 4. Sélectionnez Terminé. Panneau de configuration 183 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour supprimer un compte de messagerie électronique 1. Sélectionnez le compte dans la liste sous l'onglet Courriel. 2. Sélectionnez Supprimer. 3. Sélectionnez Oui. Onglet MMS Onglet SMS Cet onglet permet de configurer la messagerie texte et EMS : Paramètres de l'onglet SMS (compte de messagerie électronique) Adresse centre de service SMS L'adresse du centre de service SMS correspond au numéro de téléphone du centre où sont stockés vos messages texte. En général, ce numéro est automatiquement extrait de la carte SIM. Si cette opération échoue, demandez à votre exploitant de réseau de vous communiquer l'adresse. Jeu de caractères Il se peut également que votre exploitant de réseau vous indique le jeu de caractères à utiliser. Messages conservés pendant Vous pouvez indiquer le nombre de jours pendant lesquels les messages texte doivent être conservés sur le serveur avant d'être supprimés. Pour ce faire, sélectionnez une valeur dans le champ Messages conservés pendant. Type de connexion Indiquez si vous souhaitez utiliser une connexion GPRS ou GSM, conformément aux instructions de l'exploitant du réseau. 184 Conseil Pour éviter d'avoir à modifier le numéro du centre de service chaque fois que vous partez à l'étranger, entrez le préfixe de numérotation international («+», par exemple) et l'indicatif de pays de votre exploitant de réseau. Panneau de configuration Cet onglet permet de configurer les messages multimédias : Paramètres de l'onglet MMS (compte de messagerie électronique) Adresse du centre de service L'adresse du centre de service MMS correspond à l'URL du serveur où sont stockés vos messages multimédias. Le fournisseur de services MMS ou l'exploitant de réseau peut vous indiquer l'adresse de ce centre. Compte WAP Sélectionnez le compte WAP à utiliser parmi ceux que vous avez définis. • Pour créer un compte WAP, sélectionnez Panneau de configuration > Connexions > Comptes WAP. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Paramètres de l'onglet MMS (compte de messagerie électronique) Automatique Taille téléchargeable et Moins de Sélectionnez l'une des options suivantes : • Désactivé : le téléchargement automatique est désactivé. Vous êtes informé de l'arrivée de nouveaux messages que vous devez télécharger manuellement. • Origine uniquement : les messages sont automatiquement téléchargés lorsque vous êtes connectés à votre réseau d'attache. • Activé : les messages sont automatiquement téléchargés, y compris lorsque vous êtes en itinérance hors de votre réseau d'attache. Indiquez si vous souhaitez définir une taille audessus de laquelle les messages entrants ne doivent pas être téléchargés : • Aucune restriction : la taille du message n'est pas prise en compte; tous les messages sont téléchargés. • Moins de : seuls les messages de taille inférieure à cette limite sont téléchargés; les autres sont détournés. Options avancées Sélectionnez Options avancées pour configurer l'échange de messages multimédias. Onglets Options avancées (MMS) Transmettre Les valeurs que vous attribuez à ces paramètres seront appliquées par défaut à tous les messages multimédias transmis. Vous pourrez toutefois appliquer des paramètres différents à un message spécifique dans l'application Messages. Vous pouvez définir une période de validité, c'est-à-dire la durée pendant laquelle le message doit rester à la disposition du destinataire. La valeur par défaut est Maximum. Vous pouvez attribuer un niveau de priorité à vos messages. Les niveaux de priorité disponibles sont les suivants : Faible, Normale (par défaut) et Élevée. Vous pouvez définir une alerte de contenu pour les messages multimédias que vous créez afin d'en vérifier plus facilement le contenu. Si vous sélectionnez Avertissement, un message vous informe de la présence d'objets non compatibles dans un message multimédia. Vous pourrez transmettre le message en dépit de la présence de ces objets. Si vous sélectionnez Restreint, le message n'est pas envoyé dans le cas présenté ci-dessus. L'option Libre supprime toutes les restrictions. Panneau de configuration 185 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Onglets Options avancées (MMS) Cochez les cases correspondant aux fonctions que vous souhaitez activer : Masquer numéro : lorsque cette option est activée, le message transmis n'affichera pas votre numéro. Confirmation de lecture : lorsque cette option est activée, une confirmation de lecture est demandée aux destinataires du message. Confirmation de remise : lorsque cette option est activée, un accusé de réception est demandé aux destinataires du message. Inclure le message d'origine dans la réponse : lorsque cette option est activée, le contenu du message d'origine est inclus dans votre réponse. Onglets Options avancées (MMS) Recevoir Ces paramètres s'appliquent aux messages multimédias reçus. Cochez la case Lire en mode plein écran si vous souhaitez que le MMS soit lu en mode Plein écran. Si vous souhaitez qu'un avis soit transmis à l'expéditeur pour l'informer que : • vous avez reçu son message : cochez la case Demander un accusé de réception; • vous avez lu son message : cochez la case Demander une confirmation de lecture. Vous pouvez filtrer les messages entrants par type (Publicités, Informations) ou selon que l'expéditeur est enregistré ou non dans le répertoire (Expéditeurs anonymes). Cochez la case correspondant à une catégorie de messages que vous ne souhaitez pas recevoir. Pour recevoir uniquement les messages multimédias provenant d'expéditeurs enregistrés dans Contacts, cochez toutes les catégories à l'exception de Expéditeurs anonymes. Onglet Zone L'onglet Zone permet de définir les paramètres liés aux services CBS (Cell Broadcast Service). Ces services regroupent à la fois les messages d'informations diffusées et les informations sur la cellule. La disponibilité de ces services varie selon les exploitants. 186 Panneau de configuration This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Le code de zone peut vous être transmis sous la forme d'informations sur la cellule. Ce code s'affiche alors sous le nom du réseau dans l'écran de veille du P910a en mode Rabat fermé. Les informations diffusées sont des messages texte transmis à tous les abonnés d'une zone spécifique du réseau pour leur indiquer, par exemple, l'état du trafic. Pour activer la fonction Informations sur la cellule Cochez la case Infos sur la cellule. Pour activer la fonction Informations diffusées 1. Cochez la case Informations diffusées. Les messages reçus sont stockés automatiquement; dès que vous fermez la fenêtre d'un message, celui-ci est automatiquement ajouté à la liste. 2. La liste répertorie tous les canaux que vous avez définis sur le P910a. La case à cocher située en regard d'un canal indique si ce dernier est activé, c'est-à-dire prêt à recevoir des messages (la case est cochée), ou désactivé (la case est désélectionnée). Pour ajouter un canal 1. Sélectionnez Nouveau. 2. Entrez le numéro du nouveau canal dans la boîte de dialogue Nouveau canal. Le numéro du canal doit être compris entre 0 et 999, Si le nombre maximal de canaux pouvant être définis est atteint, le bouton Nouveau est désactivé et un message s'affiche à l'effet que le nombre maximal de canaux sur la carte SIM est atteint. La numérotation des canaux est définie par l'opérateur réseau. Pour en savoir davantage, adressez-vous à votre exploitant de réseau. Pour activer ou désactiver un canal Sélectionnez le canal dans la liste et cochez la case correspondante. Pour désactiver un canal, décochez la case correspondante. Pour supprimer un canal Sélectionnez Supprimer. La suppression d'un canal ne pouvant être annulée, un message s'affiche vous invitant à confirmer l'opération. La suppression d'un canal entraîne la suppression de tous les messages d'informations diffusées issus de ce canal et enregistrés dans la corbeille d'arrivée Informations diffusées. Comptes WAP Cette boîte de dialogue permet de configurer et de gérer les comptes WAP enregistrés sur le P910a. Les comptes WAP permettent d'échanger des messages multimédias et d'accéder à Internet par l'intermédiaire d'une passerelle WAP (ces passerelles utilisent un port proxy entre Panneau de configuration 187 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. 9200 et 9203). Tous les autres paramètres de proxy doivent être définis dans vos comptes Internet. 4. Entrez l'adresse de la passerelle ou du proxy dans le champ Adresse. Pour des raisons de sécurité, certains services ou pages WAP (des services bancaires, par exemple) ne sont accessibles qu'à partir d'un compte WAP spécifique. 5. Entrez le port de la passerelle ou du proxy dans le champ Port. Si vous utilisez une passerelle WAP : Cette boîte de dialogue comporte deux onglets : Standard et Par défaut. Onglet Standard Cette boîte de dialogue répertorie tous les comptes WAP disponibles sur le P910a. Vous pouvez ajouter un compte à la liste (option Nouveau) ou modifier ou supprimer un compte existant. Remarque Pour consulter des pages WAP, il est nécessaire de passer par un fournisseur de services Internet. Par conséquent, lorsque vous créez un compte WAP, vous devez sélectionner l'un des comptes Internet existants ou en créer un. Pour créer un compte WAP 1. Attribuez un nom au compte WAP. 2. Sélectionnez le compte Internet que vous souhaitez utiliser. Par défaut indique le compte défini comme compte par défaut dans les paramètres Internet. 3. Si vous avez l'intention d'utiliser une passerelle WAP ou un proxy, cochez la case Utiliser proxy. 188 Panneau de configuration – – entrez 9201dans le cas d'une connexion normale; entrez 9203 dans le cas d'une connexion sécurisée par chiffrement. 6. Si la passerelle ou le proxy exige un nom d'utilisateur et un mot de passe (ce qui est rare), remplissez les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe de la boîte de dialogue. Onglet Par défaut Cochez la case si vous souhaitez définir un compte WAP par défaut. Ce compte sera utilisé par défaut lorsque vous exécuterez la commande Ouvrir page dans l'application Internet ou ouvrirez une page à partir d'une autre application du P910a. Si aucun compte WAP par défaut n'est défini, c'est le compte Internet par défaut qui est utilisé. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Onglet Autre L'onglet Autre permet de configurer les paramètres qui ne concernent ni l'appareil ou les connexions, ainsi que les paramètres des composants système et des modules externes conçus par des développeurs tiers. Informations relatives à la sécurité Des informations relatives à la sécurité s'affichent lorsque le Gestionnaire de certificats ne parvient pas à déterminer l'origine de la page ou du logiciel, notamment dans les cas suivants : • Le certificat d'une page est expiré; • L'identité du fabricant du logiciel n'a pu être vérifiée. Gestionnaire de certificats Les certificats numériques permettent de s'assurer que les pages Web ou WAP consultées et les logiciels à installer proviennent d'une source fiable. Certaines pages consultées et certains logiciels téléchargés comportent un certificat. Ce certificat est comparé à un ensemble de certificats enregistrés dans le Gestionnaire de certificats, afin de garantir l'authenticité de la page ou du logiciel. Si le certificat ne correspond pas, un message vous en avertit. Vous pouvez alors : • interrompre le chargement de la page ou l'installation du logiciel; ou • continuer le chargement ou l'installation à vos risques et périls. Les certificats disponibles sur le P910a ont été créés et émis par un organisme indépendant garantissant leur authenticité. Des informations relatives à la sécurité s'affichent également lorsqu'un certificat présent sur le P910a : • est expiré; • a été révoqué par l'organisme indépendant qui l'a émis. Ajout et suppression de certificats Les certificats étant gérés automatiquement, vous pouvez, dans la plupart des cas, naviguer sur Internet en toute sécurité sans utiliser le Gestionnaire de certificats. Si vous devez ajouter ou supprimer un certificat, vous en êtes généralement informé par l'exploitant du réseau ou par l'administrateur système. Vous devez supprimer un certificat du Gestionnaire de certificats si l'on vous informe ou si vous soupçonnez que le certificat : • n'appartient pas à la personne qui l'a fourni; • a été émis de façon incorrecte par l'organisme indépendant qui l'a créé. Panneau de configuration 189 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Types de certificat Les deux types de certificats sont les suivants : Utilisateur ou Autorité de certification. • Les certificats de type Utilisateur contiennent des informations sur votre identité. Ce type de certificat est utilisé lorsque le serveur exige une authentification client. L'application client vous invite à vous identifier en sélectionnant un certificat utilisateur. • Les certificats de type Autorité de certification contiennent des informations sur un serveur. Ce type de certificat est utilisé lorsque le serveur exige une simple authentification serveur. Dans ce cas, votre identité n'est pas dévoilée. Paramètres du rabat Clavier intégré : spécifiez le clavier intégré à l'intérieur du rabat du P910a. Activer rabat virtuel : cochez cette case pour utiliser le rabat virtuel lorsque le clapet du P910a est retiré. Formater le disque Cette boîte de dialogue est principalement utilisée pour renommer et formater le Memory Stick installé dans le P910a 190 Panneau de configuration (le cas échéant). Le P910a est doté en standard d'un Memory Stick. Lorsque vous formatez un support de mémoire, vous supprimez toutes les données qu'il contient, notamment toutes les applications que vous y avez installées (le cas échéant). Vous supprimez également toutes les informations stockées sur le disque par d'autres appareils (ces dossiers sont masqués, sauf dans le Gestionnaire de fichiers). Gestionnaire de sécurité IP Le Gestionnaire de sécurité IP répertorie les règles enregistrées. Une seule règle peut être activée à la fois. Ce système permet d'établir des connexions sécurisées par Internet, généralement pour accéder à l'intranet d'une entreprise. Au besoin, adressezvous au service informatique de votre société pour obtenir les informations pertinentes. Il existe deux types de mot de passe requis : • Mot de passe de sécurité IP : ce mot de passe doit être défini à l'activation de la toute première règle. Il n'est donc défini qu'une seule fois, mais il est possible de le modifier ultérieurement en tapant sur le bouton Mot de passe. • Mot de passe d'activation : doit être indiqué lorsqu'une règle est activée pour la première fois et que le fournisseur de la règle vous communique ce paramètre. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Langue Cette liste répertoriant toutes les langues stockées sur le P910a vous permet de sélectionner la langue de votre choix. L'entrée en surbrillance correspond à la langue alors utilisée. Vous pouvez supprimer toutes les langues, à l'exception de l'anglais. L'espace disque étant restreint, un nombre limité de langues a été installé sur le P910a. Lorsque vous sélectionnez l'une des langues dans la liste, les langues non utilisées sont supprimées de la mémoire du P910a. Vous pouvez, à tout moment, télécharger d'autres langues à partir du site www.SonyEricsson.com/support. Réinitialisation générale L'option Réinitialisation générale permet de réinitialiser le P910a. Remarque Toutes les données utilisateur, ainsi que les fichiers multimédias et les fichiers de données d'application préinstallés (notamment les arrière-plans, les sonneries et les images) sont supprimés. En outre, la configuration initiale du P910a, telle qu'elle se présentait après que vous ayez sélectionné la langue, est intégralement rétablie. En cas de réinitialisation, la langue sélectionnée est rétablie. Si vous avez sauvegardé les données utilisateur, vous pouvez les restaurer à partir du fichier de sauvegarde. Voir «Restauration des données» à la page 162. Vous pouvez récupérer les fichiers multimédias et les fichiers de données d'application à partir du Web ou du CD Contenu et Application. Si vous désirez conserver les applications installées, décochez la case Supprimer les applications installées par l'utilisateur. Jetons de sécurité Si vous devez vous connecter à un réseau dont l'accès est sécurisé («authentification forte»), comme un intranet d'entreprise, vous pouvez configurer le compte Internet utilisé pour qu'il établisse un accès sécurisé et génère un mot de passe à usage unique au moment de la connexion. Le P910a prend en charge les systèmes d'accès sécurisés suivants : • SecureID de RSA • SafeWord de Secure Computing Il est également possible d'ajouter d'autres systèmes d'accès en installant des logiciels de tiers. Si vous disposez d'une application ou d'un appareil qui exige un mot de passe à usage unique pour l'un de ces systèmes, vous n'avez pas besoin de générateur de jetons matériels distinct. Le P910a peut générer des mots de passe indépendamment de tout compte Internet. Panneau de configuration 191 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. La gestion de l'accès sécurisé s'effectue au moyen de jetons de sécurité : Voici quelques conseils de gestion des capacités de stockage dans les différentes applications : Chaque jeton est associé à un fournisseur ou système et peut être lié à un ou plusieurs comptes Internet (sauf si votre P910a fait office de jeton matériel, auquel cas le jeton n'est associé à aucun compte). Vous pouvez configurer autant de jetons que voulu. • Supprimez les enregistrements non utilisés. En effet, ceux-ci occupent un espace important même s'ils sont de courte durée. Conseil Les paramètres dont vous devez disposer pour établir l'accès sécurisé sont propres au fournisseur, au système ou au réseau. Nous vous recommandons de vous adresser à l'administrateur du réseau auquel vous souhaitez accéder pour obtenir les informations nécessaires. Gestion de la mémoire La liste qui s'affiche répertorie les applications disponibles sur le P910a et indique l'espace qu'elles occupent. Tapez sur le bouton Fichiers pour gérer les fichiers enregistrés dans la mémoire interne du P910a ou sur un Memory Stick. Suppression de données associées à une application Pour supprimer des données associées à une application, tapez sur l'application en question dans la liste. Cette application s'affiche. Supprimez les données ou les entrées que vous n'utilisez plus. 192 Panneau de configuration • Dans Messages, supprimez les anciens messages enregistrés dans la corbeille d'arrivée ou dans le dossier des éléments transmis. • Dans Agenda, supprimez les entrées comprises dans une période spécifique. Pour ce faire, sélectionnez Agenda > Supprimer entrées à partir de la liste des entrées. • Dans Tâches, supprimez les entrées terminées. Pour ce faire, sélectionnez Tâches > Supprimer tâches achevées à partir de la liste des entrées. • Lorsque vous recevez des informations ou créez des entrées, il est utile des les classer dans des dossiers pour faciliter la gestion des données. Suppression et copie de fichiers Sélectionnez Fichiers pour obtenir la liste de tous les fichiers enregistrés sur le P910a et sur le Memory Stick. Vous pouvez copier des fichiers dans un dossier spécifique, supprimer les fichiers non utilisés et afficher ou lire un fichier répertorié en démarrant l'application correspondante. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour supprimer des fichiers ou copier des fichiers dans un autre dossier 1. Sélectionnez Fichiers. 2. Sélectionnez le type de fichier à déplacer ou à supprimer. 3. Sélectionnez le dossier contenant le ou les fichiers (champ Emplacement). 4. Cochez les cases en regard des fichiers à copier ou à supprimer. 5. Pour copier des fichiers, tapez sur Copier et sélectionnez le dossier cible. Pour supprimer un fichier, sélectionnez Supprimer. Un message s'affiche vous invitant à confirmer l'opération. Désinstallation d'applications Si vous avez désinstallé une application et que vous souhaitez l'utiliser de nouveau, vous pouvez la réinstaller. Pour désinstaller une application 1. Sélectionnez Désinstaller. La liste des applications pouvant être désinstallées s'affiche. 2. Sélectionnez l'application à désinstaller. Paramètres de NIP WIM Le WIM (WAP Identity Module) est utilisé à des fins de sécurité, notamment pour l'enregistrement et le traitement des données requises pour l'authentification et l'identification de l'utilisateur. Il s'agit d'une base inviolable dans laquelle sont stockés les clés privées, les certificats et les autres éléments dont l'accès peut être protégé par un NIP. La boîte de dialogue Gestion WIM comporte une liste de NIP et une liste d'éléments WIM. Vous pouvez sélectionner un NIP dans la liste correspondante. Le contenu de la liste d'éléments WIM est mis à jour de façon dynamique : seules les clés protégées par le NIP sélectionné et associées à un certificat sont affichées. Les autres clés protégées par le NIP sélectionné mais qui ne disposent pas de certificat associé ne sont pas répertoriées dans la liste d'éléments WIM. C'est le cas lorsque le NIP WIM (NIP-G) est sélectionné. Remarque Le NIP-G s'applique à l'ensemble de la liste WIM et à tous les éléments qui ne sont pas dotés d'un NIP distinct, ce qui signifie qu'aucun élément spécifique WIM n'est lié au NIP-G. Vous pouvez modifier l'état d'un NIP en procédant comme suit : 3. Sélectionnez Désinstaller. • Activer NIP Lorsque le NIP est activé, l'utilisateur doit le fournir pour pouvoir exécuter une opération. Remarque Il est impossible de désinstaller les applications standard fournies avec le P910a. • Désactiver NIP Lorsque le NIP est désactivé, l'utilisateur n'est pas invité à le fournir pour autoriser une opération. Panneau de configuration 193 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour modifier un NIP 1. Sélectionnez le NIP voulu dans la liste. 2. Sélectionnez Modifier NIP. Si un NIP a été verrouillé, il doit être déverrouillé pour pouvoir être réutilisé. Sélectionnez le NIP voulu et choisissez Modifier NIP. 194 Panneau de configuration This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Présentation des applications Internet et Messages Introduction Type de connexion Avant d'utiliser les applications Internet et Messages pour accéder à Internet et échanger des messages, vous devez définir Panneau de configuration. des paramètres utilisateur dans le Lorsque le P910a se connecte au fournisseur de services, il utilise le réseau GSM ou GPRS mis en place par un exploitant de réseau. De nombreux exploitants de réseau offrent à la fois les services GPRS et GSM. Fournisseur de services Le type de connexion correspond au type de réseau devant être utilisé pour établir la connexion à Internet. Dans le cas d'un compte Internet GPRS, la connexion est établie par le réseau GPRS; dans le cas d'un compte d'accès commuté, la connexion est établie par le réseau GSM. Vous devez disposer d'un fournisseur de services pour accéder à Internet avec le P910a. Vous pouvez recourir à : • un fournisseur de services Internet (FSI); • un point d'accès fourni par votre exploitant de réseau; • un fournisseur de services privé, tel que votre entreprise ou votre banque. Pour créer un compte Internet, vous devez enregistrer les paramètres du fournisseur de services sur le P910a. Vous pouvez enregistrer plusieurs profils de fournisseurs de services sur l'appareil si, par exemple, vous utilisez un compte différent pour Internet et pour l'accès au réseau de votre entreprise. Il se peut que votre exploitant de réseau ou votre détaillant vous offre des services préinstallés. Renseignez-vous auprès de l'exploitant ou du détaillant. GPRS Un compte Internet GPRS permet (si l'exploitant prend en charge ce type de réseau) : • de rester connecté à Internet en permanence sans être facturé le temps de connexion. Si vous disposez d'un compte GPRS, vous êtes facturé en fonction du volume de données consultées, téléchargées ou transmises au cours de vos sessions Internet. Adressez-vous à l'exploitant du réseau pour connaître les conditions de l'abonnement; • d'éviter de devoir se reconnecter à Internet lorsque la connexion a été interrompue. Présentation des applications Internet et Messages 195 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Accès commuté Si vous disposez d'un compte d'accès commuté ou d'accès commuté haute vitesse, vous êtes facturé en fonction du temps passé sur Internet. Si l'exploitant prend en charge ce type de connexion, vous avez la possibilité d'en augmenter la vitesse (moyennant certains frais) en définissant un compte d'accès commuté haute vitesse. Configuration automatique de comptes Internet et de messagerie La méthode de configuration de comptes la plus simple consiste à demander à votre fournisseur de services de vous transmettre un message de configuration automatique. Messages, le P910a prend en Dans le cas de l'application charge la configuration automatique des éléments suivants : • comptes de messagerie électronique (courriel); • comptes de messagerie MMS (Multimedia Messaging Service). Consultez le site Web ou contactez le service d'assistance de votre fournisseur pour obtenir des renseignements sur la configuration automatique à distance de comptes Internet, de courriel ou de messagerie MMS sur le téléphone. 196 Présentation des applications Internet et Messages Si la configuration à distance est possible, votre fournisseur de services vous enverra un SMS contenant les paramètres de configuration automatique demandés. Le programme de configuration disponible à la page Assistance du site www.SonyEricsson.com permet d'obtenir les paramètres de certains exploitants de réseau et de certains services. Pour vérifier si vos paramètres de messagerie SMS sont valides 1. Sélectionnez Panneau de configuration > Connexions > Comptes de messagerie > SMS. 2. Vérifiez que les informations sont correctes, notamment l'adresse du centre de service. Validation des nouveaux paramètres de compte Internet ou de messagerie Les nouveaux messages de configuration reçus sont enregistrés dans le dossier Configuration automatique de l'application Messages (contrairement aux messages de configuration de comptes de messagerie électronique qui sont enregistrés dans le dossier SMS). Si vous avez reçu un message de configuration, sélectionnez-le. Une boîte de dialogue contenant quelques lignes de texte et un message de l'exploitant s'affiche à l'écran. Vous pouvez accepter les nouveaux paramètres ou laisser le message dans la corbeille d'arrivée. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Si le nom du nouveau compte a déjà été attribué à l'un des comptes existants, vous pouvez créer un nouveau compte portant le même nom ou remplacer le compte existant. Configuration manuelle des paramètres de messagerie Remarque Ne validez jamais les messages de configuration à distance que vous n'avez pas sollicités ou dont l'origine est incertaine. Au lieu de configurer automatiquement les paramètres de l'application Messages, vous pouvez les entrer manuellement en sélectionnant Panneau de configuration > Connexions > Comptes de messagerie. Configuration manuelle de comptes Internet Vous devez d'abord rassembler tous les paramètres requis. Pour les obtenir, vous pouvez vous adresser : Les paramètres de compte Internet peuvent aussi être entrés Panneau de configuration > manuellement en sélectionnant Connexions > Comptes Internet. Vous devez d'abord rassembler tous les paramètres requis. Pour les obtenir, contactez votre FSI ou, dans le cas d'un compte d'accès au réseau de votre entreprise, le responsable du service informatique de votre société. Tous les paramètres sont décrits à la section «Comptes Internet» à la page 175. • à l'exploitant du réseau si celui-ci offre des services de messagerie électronique; • à votre fournisseur de services Internet; • au responsable du service informatique de votre société si vous souhaitez vous connecter au réseau de votre entreprise pour accéder à votre compte de messagerie professionnel; • à l'exploitant du réseau si celui-ci offre des services de messagerie SMS ou des services CBS (Cell Broadcast Services). Pour configurer un nouveau compte, suivez la procédure décrite à la section «Pour créer un compte Internet» à la page 176. Présentation des applications Internet et Messages 197 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. La boîte de dialogue comporte quatre onglets, chacun correspondant à un type de compte de messagerie : Courriel SMS Les paramètres nécessaires vous sont communiqués par le fournisseur de services de messagerie électronique ou le responsable du service informatique (dans le cas d'un compte de connexion au réseau d'entreprise). Tous les paramètres sont décrits à la section «Onglet Courriel» à la page 181. Pour configurer un nouveau compte, suivez la procédure décrite à la section «Pour créer un nouveau compte de messagerie» à la page 182. «Short Message Service» Les paramètres nécessaires sont généralement disponibles sur la carte SIM. Tous les paramètres sont décrits à la section «Onglet SMS» à la page 184. MMS «Multimedia Messaging Service» Les paramètres nécessaires vous seront communiqués par le fournisseur de services de messagerie MMS. Avant de définir un compte de messagerie MMS, vous devez configurer un compte Internet (Panneau de configuration > Connexions > Comptes Internet, ainsi qu'un compte WAP (Panneau de configuration > Connexions > Comptes WAP. Tous les paramètres sont décrits à la section «Onglet MMS» à la page 184. Zone Services CBS (Cell Broadcast Service) : informations diffusées et informations sur la cellule. Adressez-vous à l'exploitant du réseau pour connaître la disponibilité de ces services. Tous les paramètres sont décrits à la section «Onglet Zone» à la page 186. Configuration de comptes WAP Un compte WAP (également appelé «profil WAP») indique le fournisseur de services et la passerelle devant être utilisés pour établir la connexion aux services WAP. Vous devez également disposer d'un compte WAP pour utiliser la messagerie MMS (Multimedia Messaging Service). La passerelle WAP, située entre le P910a et le site WAP, a pour but de coder et de décoder les données. Vous pouvez configurer plusieurs passerelles si nécessaire. Vous pouvez, par exemple, définir une passerelle pour la messagerie MMS, une deuxième 198 Présentation des applications Internet et Messages This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. pour l'accès au réseau d'entreprise par le WAP et une troisième pour l'accès aux services WAP de votre banque. Tous les paramètres sont décrits à la section «Comptes WAP» à la page 187. La méthode de configuration de comptes WAP la plus simple consiste à demander à votre fournisseur de services de vous transmettre un message de configuration automatique. Pour obtenir des renseignements sur la configuration automatique, consultez le site Web ou contactez le service d'assistance de votre fournisseur. Vous pourrez également trouver des informations sur de nombreux exploitants et obtenir leurs paramètres à l'adresse suivante : http://www.SonyEricsson.com/support. Pour configurer un nouveau compte, suivez la procédure décrite à la section «Pour créer un compte WAP» à la page 188. Remarque Pour consulter des pages WAP, il est nécessaire de passer par un fournisseur de services Internet. Par conséquent, lorsque vous créez un compte WAP, vous devez sélectionner l'un des comptes Internet existants ou en créer un. Configuration manuelle d'un compte WAP Plutôt que de configurer un compte WAP automatiquement, vous pouvez entrer les paramètres de ce compte manuellement Panneau de configuration > Connexions > en sélectionnant Comptes WAP. Vous devez d'abord rassembler tous les paramètres requis. Pour obtenir ces paramètres, adressez-vous au fournisseur de services WAP ou, dans le cas d'un compte d'accès au réseau de votre entreprise, au responsable du service informatique de votre société. Utilisation du P910a comme modem Le P910a est doté d'un modem GSM/GPRS complet. Vous pouvez donc l'utiliser pour connecter votre PC à Internet ou à l'intranet de votre entreprise. Votre ordinateur considère le P910a comme un modem standard. Pour relier l'ordinateur au P910a, vous pouvez utiliser la technologie sans fil Bluetooth, l'infrarouge ou un câble (USB ou série). Pour établir une connexion OTA (Over The Air), vous pouvez utiliser l'un des supports de connexion pris en charge par le P910a : • GPRS • HSCSD (données à commutation de circuits à haut débit) • CSD (données à commutation de circuits) Vous trouverez sur le CD Suite PC Sony Ericsson un pilote de modem Windows et un utilitaire PC appelé Assistant Accès réseau à distance. L'assistant vous permettra de configurer les entrées Accès réseau à distance sur votre PC qui sont destinées aux connexions GPRS et HSCSD. Présentation des applications Internet et Messages 199 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Une fois couplé avec un portable sur lequel Bluetooth est activé, le P910a peut être utilisé pour se connecter à Internet ou à un réseau d'entreprise. Bluetooth est une technologie sans fil qui n'exige pas une visibilité directe entre les appareils; vous pouvez donc placer l'ordinateur à l'endroit qui vous convient le mieux et laisser le P910a dans votre poche ou dans une mallette, ou le poser n'importe où dans un rayon de 10 mètres. Dans le cas d'une connexion par infrarouge, les deux appareils doivent généralement être situés à moins de un mètre l'un de l'autre. Aucun obstacle physique ne doit être présent dans l'alignement des deux ports infrarouge. En outre, l'angle de l'axe entre ces deux ports doit être inférieur à environ 30 degrés. Assistant Accès réseau à distance Cet assistant a pour but de définir des entrées Accès réseau à distance pour les connexions GPRS. Pour ce faire, il spécifie les valeurs adéquates dans des entrées Accès réseau à distance sur le PC et lie ces entrées à l'un des comptes GPRS définis sur le P910a. Vous avez la possibilité d'afficher et de modifier les paramètres GPRS sur le P910a. Dans le cas d'une entrée Accès réseau à distance de type HSCSD (données à commutation de circuits à haut débit), l'assistant met à jour les paramètres du modem de sorte que le taux de transfert de données et le type de support (RNIS/analogique) indiqués soient utilisés à l'établissement d'une connexion d'accès commuté. 200 Présentation des applications Internet et Messages Vous pouvez consulter ou modifier les entrées Accès réseau à distance créées par l'assistant. Pour ce faire, utilisez l'interface utilisateur Accès réseau à distance standard de Windows. Le logiciel Assistant Accès réseau à distance disponible sur le CD Suite PC Sony Ericsson doit être installé sur le PC et celui-ci doit être connecté au P910a par liaison Bluetooth, infrarouge ou par câble. Voir «Connexion avec d'autres appareils» à la page 152. Vous devez avoir à votre disposition toutes les informations nécessaires pour vous connecter au serveur voulu, telles que les numéros de téléphone, le nom des serveurs ou les domaines. Pour définir une connexion GPRS ou HSCSD à l'aide de l'Assistant Accès réseau à distance 1. Démarrez l'Assistant Accès réseau à distance sur le PC depuis le dossier Sony Ericsson du menu Démarrer. 2. Sélectionnez Créer une nouvelle connexion d'accès distant. 3. Suivez les instructions fournies par l'assistant. Pour modifier une entrée Accès réseau à distance existante 1. Démarrez l'Assistant Accès réseau à distance sur le PC depuis le dossier Sony Ericsson du menu Démarrer. 2. Modifiez la connexion d'accès à distance voulue. 3. Sélectionnez la connexion souhaitée dans la liste. 4. Suivez les instructions fournies par l'assistant. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour définir le P910a comme modem Pour définir une connexion CSD (données GSM) ou HSCSD, vous devez configurer manuellement le P910a comme modem. Pour définir une entrée Accès réseau à distance en vue d'une connexion CSD ou HSCSD 1. Ouvrez le Panneau de configuration sur le PC. 2. Exécutez la procédure d'installation d'un nouveau modem. 3. Sélectionnez le P910a comme modem. 4. Sélectionnez le port auquel le P910a est connecté. 5. Confirmez la sélection. Une nouvelle entrée Accès réseau à distance est créée. Connexion Pour établir une connexion au moyen d'une entrée créée à l'aide de l'Assistant Accès réseau à distance 1. Si vous souhaitez établir la connexion par câble, faites passer le P910a en mode Modem. Voir «Câble» à la page 174. 2. Utilisez l'une des méthodes conventionnelles pour établir la connexion : – Cliquez sur le raccourci créé par l'assistant sur le Bureau. – Sélectionnez l'entrée voulue dans le dossier système Accès réseau à distance. – Utilisez une application prenant en charge les entrées Accès réseau à distance (un navigateur ou un programme de messagerie client, par exemple). GPRS – Informations sur la connexion Les icônes de la barre d'état permettent d'obtenir des informations générales sur les connexions de données. Une icône combinée correspondant à la puissance du signal et au signal du GPRS fournit des informations sur l'état du service GPRS. L'état de la connexion GPRS s'affiche au-dessus de l'icône correspondant à la puissance du signal. L'icône peut adopter trois états : indisponible , disponible et connecté . Les icônes HSCSD/CSD et GPRS s'affichent lors d'une connexion de données. Si, par exemple, la connexion GPRS est suspendue, cet état est illustré par l'icône combinée . L'icône GPRS peut se présenter sous trois états : actif , actif – données en cours de transfert ( et en alternance) et suspendu . Tout transfert de données (transmission ou réception) fait passer l'icône GPRS à l'état actif pendant cinq secondes. Présentation des applications Internet et Messages 201 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Informations sur la connexion Si vous sélectionnez l'icône correspondant aux connexions de données alors qu'une connexion de ce type est en cours, un menu composé des options Informations et Déconnecter s'affiche. • Sélectionnez Informations pour obtenir des informations sur la connexion. • Sélectionnez Déconnecter pour mettre fin à la connexion. Informations sur l'état du GPRS 2. Les informations sur le compte s'affichent. Le journal est mis à jour de façon dynamique. Les boutons disponibles vous permettent de supprimer ou de réinitialiser les données courantes. Ils sont désactivés pendant une connexion active ou suspendue. Pour supprimer le journal d'un compte 1. Sélectionnez un compte dans la liste. 2. Sélectionnez Journal du GPRS > Supprimer. Lorsque vous sélectionnez l'icône correspondant à la puissance du signal, des informations sur le réseau, sur l'état du GPRS et, le cas échéant, sur les erreurs GPRS s'affichent. Pour réinitialiser le journal d'un compte Journal du GPRS Pour supprimer ou réinitialiser le journal de plusieurs comptes Une nouvelle entrée est créée dans la liste des journaux GPRS lorsqu'une connexion à un compte GPRS est établie pour la première fois. Il n'est pas nécessaire pour cela que des données soient transférées. Si la connexion GPRS courante est déjà associée à un journal, celui-ci est mis à jour. Le journal du GPRS répertorie les comptes Internet GPRS. Lorsqu'une connexion à un compte est active ou suspendue, l'icône d'état correspondante s'affiche à gauche du compte. Pour obtenir des informations sur un compte 1. Sélectionnez un compte dans la liste. 202 Présentation des applications Internet et Messages 1. Sélectionnez un compte dans la liste. 2. Sélectionnez Journal du GPRS > Réinitialiser. 1. Cochez les cases en regard des comptes dont vous souhaitez supprimer ou réinitialiser le journal. 2. Sélectionnez Journal du GPRS > Réinitialiser ou Journal du GPRS > Supprimer. Données de session Lorsque la connexion est désactivée (à la déconnexion du compte Internet courant, par exemple), le volume total de données transmises et reçues au cours de la dernière session s'affiche pendant quelques secondes. Pour fermer la fenêtre du message en mode Rabat fermé, appuyez sur . This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. RÉFÉRENCES Dépannage Vous trouverez dans ce chapitre quelques suggestions qui vous permettront de résoudre d'éventuels problèmes liés au P910a. Si le problème rencontré persiste, consultez la base de données du site www.SonyEricsson.com/support. Vous trouverez également d'autres informations utiles sur ce site. Le P910a contient également des fichiers d'aide fournissant des informations supplémentaires. Pour accéder à l'aide, sélectionnez l'option Modifier > Aide ou, dans la plupart des boîtes de dialogue, utilisez l'icône d'aide . Pour optimiser les performances de l'appareil, vous pouvez mettre à jour le logiciel du P910a. Voir SEUS (Sony Ericsson Update Service) à la page 151. Si vous devez faire réparer votre P910a, vos données et contenus enregistrés sur l'appareil pourront être perdus du fait de la réparation. Il est recommandé d'effectuer une sauvegarde de vos données avant de faire réparer le P910a. Problèmes de mise sous tension • Téléphone portable : rechargez ou remplacez la Vous ne batterie. parvenez pas à mettre le P910a • Vérifiez que les connecteurs de la batterie et du sous tension chargeur sont propres. Évitez de charger la batterie lorsque la température est extrême. • Trousse mains libres : vérifiez que le P910a est inséré correctement dans sa base et qu'un fusible se trouve dans le porte-fusible (connecté au câble de la batterie). Problèmes de verrouillage Insérez une carte SIM • Vérifiez qu'une carte SIM est insérée dans le P910a et qu'elle est activée. Voir «Carte SIM» à la page 12. Carte SIM bloquée La carte SIM se bloque si vous entrez un NIP incorrect trois fois de suite. Vous pouvez la débloquer en utilisant votre code PUK. Voir «Verrouillage de la carte SIM» à la page 41. Dépannage 203 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Verrouillage du Le message «Appareil verrouillé» s'affiche, suivi téléphone de l'invite «Code de verrouillage». Le P910a est verrouillé afin d'empêcher toute utilisation non autorisée. Pour déverrouiller le P910a • Entrez le code de verrouillage de l'appareil (0000 par défaut), puis appuyez sur ou sur Problèmes de communication Le téléphone ne • Le signal reçu est trop faible (il se peut qu'un fonctionne pas obstacle empêche la réception). Vérifiez l'indicateur de puissance du signal. Sortez à l'extérieur ou allez à un étage supérieur pour obtenir un signal suffisamment puissant. • Vérifiez que le P910a n'est pas en Flight mode. . Symbole représentant une clé • Il se peut qu'une opération de transmission ou de réception de données ou de courriel soit en cours. Le clavier est verrouillé pour éviter qu'une touche soit enfoncée par erreur. Appuyez sur , puis sur pour déverrouiller le clavier. • Vérifiez les paramètres de renvoi ou de restriction d'appels. Voir «Renvoi d'appels» à la page 62, «Accepter les appels» à la page 62 et «Restreindre appels» à la page 63. Indicateur Rouge clignotant Fixe 204 • Si le message «App. d'urgence seul.» (Appels d'urgence seulement) s'affiche, cela signifie que vous n'êtes pas autorisé à accéder au réseau à portée de transmission. En général, il est possible malgré tout de faire un appel d'urgence en composant le numéro correspondant. Indique que le niveau de charge de la batterie est faible et qu'il vous faudra bientôt la recharger ou la remplacer. • Si vous utilisez une trousse véhicule mains libres, assurez-vous que le P910a est bien posé sur sa base, que le fusible est introduit correctement dans son support et que l'antenne externe est bien connectée. Si l'indicateur situé au haut du P910a ne clignote pas et qu'aucun nom de réseau ne s'affiche, cela signifie qu'aucun réseau n'est à portée de transmission. Voir «Le téléphone ne fonctionne pas» à la page 204. Dépannage • Si le message «Aucun réseau» s'affiche, cela signifie qu'aucun réseau n'est accessible à votre emplacement ou que le signal reçu est trop faible. La sonnerie signalant les appels entrants est inaudible • Augmentez le volume de la sonnerie. • Le P910a est en mode silence. • Le P910a est en Flight mode. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Mon interlocuteur a du mal à m'entendre Vous ne parvenez pas à utiliser WAP • Veillez à ne pas couvrir le micro pendant les conversations. Le micro se situe au bas du téléphone, à côté du connecteur. • Il se peut également que vous soyez situé à la limite de la zone de couverture du réseau. Plus la connexion réseau est bonne, meilleure est la qualité du son. Vous ne parvenez pas à utiliser la messagerie électronique • Vérifiez auprès de votre fournisseur de services que votre abonnement inclut bien un service de messagerie électronique. Télécopies • Vérifiez auprès du fournisseur si le numéro du centre de service que vous avez indiqué est correct. • Votre P910a ne prend pas en charge les transmissions de type télécopie. Même si votre abonnement vous autorise à transmettre ou à recevoir des télécopies, les transmissions de type télécopie seront rejetées. Toutefois, vous avez la possibilité de les renvoyer vers un autre numéro, tel celui d'un télécopieur au bureau. Voir «Renvoi d'appels» à la page 62 pour plus d'informations. • Vérifiez les paramètres dans le Panneau de configuration. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de services ou utilisez le programme de configuration MMS disponible sur le site www.SonyEricsson.com/support. • Assurez-vous que les personnes susceptibles de vous faire parvenir une télécopie ne tentent pas de vous la transmettre sur votre P910a, car il pourrait leur falloir plusieurs tentatives avant que la transmission ne soit interrompue. • Votre abonnement ne comprend pas WAP. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de service local. • Les paramètres sont incorrects. Modifiez les paramètres. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de services ou utilisez le programme de configuration WAP disponible sur le site www.SonyEricsson.com/support. Vous ne parvenez pas à envoyer ou à recevoir de SMS ou de MMS • Il se peut que la mémoire du téléphone soit saturée. Supprimez des fichiers, tels que des images ou des fichiers son. • Votre abonnement ne comprend pas la fonctionnalité SMS ou MMS. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de service local. • Les paramètres sont peut-être incorrects. Modifiez les paramètres. Utilisez le programme de configuration de messagerie électronique disponible sur le site www.SonyEricsson.com/ support pour recevoir un message de configuration automatique ou contactez votre fournisseur de services. Voir également Onglet Courriel à la page 181. • Assurez-vous que le Flight mode est désactivé. Dépannage 205 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Problèmes de connexion à un PC ou à un autre appareil Vous ne parvenez pas à établir de connexion par câble • Vérifiez que le câble et la Station de synchronisation sont correctement connectés au PC. • Vérifiez que le port COM utilisé sur le PC est activé. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l'icône de connexion au P910a figurant sur la barre des tâches Windows, puis sélectionnez Propriétés. Sélectionnez le port COM USB. • Vérifiez que le verrouillage de l'appareil n'est pas actif. • Désinstallez Suite PC Sony Ericsson. Insérez le P910a dans la Station de synchronisation et connectez celle-ci au PC. Réinstallez Suite PC Sony Ericsson en veillant à respecter scrupuleusement les instructions d'installation fournies. • Accédez au site www.SonyEricsson.com/ support et recherchez d'éventuelles mises à jour de Suite PC Sony Ericsson. Si vous trouvez une nouvelle version du programme, téléchargez-la et installez-la pour remplacer l'ancienne version. Vous ne parvenez pas à transférer d'images 206 Placez le P910a dans la Station de synchronisation. Sur le PC, démarrez le programme Mon P910a et recherchez l'image voulue dans l'arborescence de fichiers du P910a. Dépannage Vous ne parvenez pas à transférer d'éléments par Bluetooth • Vérifiez que Bluetooth est activé. Vous ne parvenez pas à vous connecter à une trousse mains libres ou à un casque Bluetooth • Vérifiez que les appareils ont été correctement couplés. Voir «Connexion par Bluetooth» à la page 154. • Vérifiez que les appareils sont à proximité. Les appareils doivent être situés à moins de 10 mètres l'un de l'autre. • Vérifiez que le casque, ou la trousse mains libres, est bien chargé. • Vérifiez que les appareils sont à proximité. Vous ne trouvez • Vous trouverez le logiciel PC à l'adresse pas le logiciel www.SonyEricsson.com/support et sur les PC à sites régionaux. télécharger • Commencez par demander à votre fournisseur de Vous ne services d'activer votre connexion de données. parvenez pas à utiliser le P910a • Connectez ensuite le P910a au PC par câble, comme modem liaison infrarouge ou Bluetooth. Reportez-vous aux sections Utilisation du P910a comme modem à la page 199 et Connexion avec d'autres appareils à la page 152, ainsi qu'à la base de données disponible sur le site www.SonyEricsson.com/support. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Vous n'arrivez pas à synchroniser le téléphone avec votre PC • Connectez le téléphone au PC par câble, liaison infrarouge ou Bluetooth. Voir Connexion avec d'autres appareils à la page 152. Gestionnaire de Le gestionnaire de mémoire permet également de mémoire libérer de la mémoire. • Sélectionnez Applications > Panneau de configuration > Autre > Gestion de la mémoire. • Ensuite, installez Suite PC Sony Ericsson, puis définissez les paramètres requis. Reportez-vous à la section Synchronisation et sauvegarde à la page 158 et aux fichiers d'aide de Suite PC Sony Ericsson. Vous pouvez également consulter la base de données disponible sur le site www.SonyEricsson.com/support. • Une liste affiche le nom des applications et l'espace qu'elles occupent. • Voir «Suppression et copie de fichiers» à la page 192 et «Suppression de données associées à une application» à la page 192. Mémoire saturée Lorsque l'espace de stockage du P910a est saturé, l'icône s'affiche dans la barre d'état. Vous devez alors libérer de l'espace pour que le P910a puisse fonctionner correctement. • Effectuez des sauvegardes régulières à l'aide de l'utilitaire approprié afin de réduire le risque de perte ou d'altération des données. Assistant de mémoire Données des applications • Pour démarrer l'assistant de mémoire, appuyez sur l'icône dans la barre d'état ou lancez-le depuis le sélecteur d'applications. L'assistant de mémoire permet de déplacer des éléments de la mémoire interne du P910a vers un Memory Stick ou de supprimer des éléments de la mémoire du P910a. Accédez aux différentes applications pour supprimer les éléments anciens ou inutilisés de la mémoire interne du P910a : Historique ou signets WAP • Messages • Fiches contact • Journaux des appels • Tâches ou rendez-vous • Notes du Bloc-notes Divers Vous ne parvenez pas à enregistrer de données sur le Memory Stick • Il se peut que le Memory Stick soit doté d'un verrou. Placez le verrou à la position adéquate. • Le Memory Stick est peut-être saturé. Supprimez des fichiers enregistrés sur le Memory Stick. Dépannage 207 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. La sélection à l'écran n'est plus possible Il arrive parfois qu'un élément s'active (un bouton ou une option, par exemple) alors que vous avez appuyé sur un autre. Dans ce cas, il est nécessaire de procéder à un calibrage de l'écran. Sélectionnez Panneau de Les applications ne répondent plus instructions. • Lorsque vous initialisez le P910a, vous êtes invité à sélectionner une langue. Les autres langues sont ensuite supprimées afin de libérer de l'espace. Toutes les langues sont disponibles sur le CD Suite PC Sony Ericsson. Vous pouvez installer la langue de votre choix à partir de ce CD. Vous trouverez d'autres langues sur le site www.SonyEricsson.com/support. • Lorsque vous installez une nouvelle langue, vous devez éteindre puis rallumer le P910a pour que les modifications prennent effet. Les caractères qui s'affichent sont différents des caractères du clavier 208 • Il se peut qu'un clavier incorrect soit sélectionné dans le Panneau de configuration. Vérifiez les paramètres définis sous Panneau de Dépannage configuration > onglet Dispositif > Paramètres du rabat > Clavier intégré. • Éteignez puis rallumez le P910a. • Enlevez la batterie, attendez dix secondes, puis réinsérez-la. • Il se peut que la mémoire du téléphone soit saturée. Supprimez des fichiers, tels que des images ou des fichiers son. configuration > onglet Dispositif > Affichage > onglet Écran > Calibrer l'écran et suivez les Vous ne parvenez pas à changer la langue • Fermez le rabat, puis rouvrez-le. • Si le problème persiste, procédez à une réinitialisation générale. Voir «Réinitialisation générale» à la page 191. Toutes les données seront perdues. Panne système En cas de panne système, le P910a affiche un avertissement animé. Pour rétablir le fonctionnement normal, redémarrez le P910a comme suit : • Maintenez le bouton marche-arrêt enfoncé pendant au moins 10 secondes pour éteindre le P910a. • Rallumez le téléphone en appuyant sur le bouton marche-arrêt. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Instructions pour une utilisation efficace et sans danger Veuillez lire ces renseignements avant d'utiliser votre téléphone portable. Remarque Important : pour éviter tout dommage auditif, répondez aux appels ou baissez le volume avant de placer l'appareil contre l'oreille. Recommandations • Manipulez l'appareil avec précaution en toutes circonstances. Rangez-le dans un endroit propre, exempt de poussière. • N'exposez pas l'appareil à des liquides ou à l'humidité. • N'exposez pas l'appareil à des températures extrêmes. • Ne tenez pas l'appareil à proximité d'une flamme ou d'un produit du tabac allumé. • Évitez de laisser tomber l'appareil, de le lancer ou de le forcer à plier. • N'appliquez pas de peinture sur l'appareil. • N'utilisez pas l'appareil à proximité d'équipements médicaux sans en avoir obtenu l'autorisation. • N'utilisez pas l'appareil si vous vous trouvez dans un avion ou à proximité d'un avion, ou dans un lieu où il est indiqué par voie d'affichage que l'utilisation des téléphones portables est interdite. • N'utilisez pas le produit dans une zone dont l'atmosphère est potentiellement explosive. • Ne placez pas d'objets, notamment des appareils de télécommunication de bord ou portables, dans la zone de déploiement des coussins de sécurité d'un véhicule. • Ne tentez pas de démonter l'appareil. Toute intervention doit être obligatoirement confiée à du personnel agréé Sony Ericsson. Antenne Utilisez exclusivement une antenne Sony Ericsson conçue spécifiquement pour votre téléphone portable. L'utilisation d'antennes modifiées ou non autorisées peut endommager votre téléphone portable. Cela peut aussi constituer une infraction aux règlements applicables et entraîner une baisse des performances ou un débit d'absorption spécifique supérieur aux seuils recommandés (voir ci-après). Utilisation efficace Tenez votre téléphone portable de la même façon que n'importe quel autre téléphone. Ne touchez pas l'antenne lorsque vous utilisez le téléphone portable, car cela risque de modifier la qualité de la transmission, d'entraîner le fonctionnement du téléphone à un niveau de puissance plus élevé que nécessaire, ainsi que de réduire les temps de conversation et d'attente. Exposition aux ondes RF et débit d'absorption spécifique Votre téléphone portable est un émetteur-récepteur radio de faible puissance. Quand il est sous tension, il émet de faibles signaux RF (radiofréquence), également appelés «ondes radio» ou «champs RF». Les gouvernements à travers le monde ont adopté des consignes de sécurité exhaustives au plan international, établies par des organisations scientifiques telles que la Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants (ICNIRP) et l'IEEE (The Institute of Electrical and Electronics Engineers Inc.), en se basant sur l'analyse régulière et l'évaluation approfondie des études scientifiques. Ces consignes fixent des seuils d'exposition aux ondes radio autorisés pour le public. Les seuils ainsi fixés prévoient une marge de sécurité destinée à assurer la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur état de santé, ainsi qu'à prévoir tout écart de mesure. Le débit d'absorption spécifique (DAS) est l'unité de mesure de la quantité d'énergie radiofréquence absorbée par le corps humain en cas d'utilisation d'un téléphone portable. La valeur du DAS est déterminée au niveau de puissance certifié le plus élevé, mesuré dans des conditions de laboratoire, mais elle peut être inférieure dans des conditions réelles d'utilisation. En effet, le téléphone portable est conçu pour consommer le moins d'énergie possible pour atteindre le réseau. Instructions pour une utilisation efficace et sans danger 209 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Les différences de DAS en dessous des consignes d'exposition aux radiofréquences ne touchent pas le niveau de sécurité. S'il est vrai que des différences peuvent être constatées selon les modèles de téléphone portable, tous les téléphones portables Sony Ericsson respectent scrupuleusement les normes en vigueur sur l'exposition aux radiofréquences. Un feuillet séparé, reprenant le débit d'absorption spécifique, est fourni avec votre téléphone portable. Cette information, ainsi que d'autres renseignements sur l'exposition aux hautes fréquences et sur le débit d'absorption spécifique, sont aussi disponibles sur le site : www.SonyEricsson.com. D'ENDOMMAGER L'APPAREIL OU SES ACCESSOIRES. VOTRE TÉLÉPHONE PORTABLE OU SES ACCESSOIRES PEUVENT CONTENIR DE PETITES PIÈCES SUSCEPTIBLES DE SE DÉTACHER ET DE PRÉSENTER DES RISQUES D'ÉTOUFFEMENT. Sécurité routière Vérifiez s'il existe, dans votre pays, des lois et des règlements interdisant l'utilisation des téléphones portables pendant la conduite ou exigeant l'installation d'un dispositif mains libres. Sony Ericsson recommande d'utiliser une solution mains libres Ericsson ou Sony Ericsson conçue exclusivement pour votre téléphone portable. Veuillez noter qu'en raison de la possibilité d'interférences avec les équipements électroniques, certains constructeurs automobiles ne permettent pas l'utilisation de téléphones portables, à moins qu'un dispositif mains libres doté d'une antenne extérieure soit installé sur le véhicule. Restez concentré sur votre conduite en toutes circonstances. Rangez-vous sur l'accotement et immobilisez votre véhicule avant de faire ou de recevoir un appel, si les conditions routières l'exigent. Source d'alimentation Ne branchez l'adaptateur d'alimentation c.a. que dans une source d'alimentation désignée, tel qu'il est indiqué sur le produit. Veillez à placer le cordon de sorte qu'il ne risque pas d'être endommagé ou de subir une tension excessive. Pour réduire les risques de choc électrique, débranchez l'unité de la source d'alimentation avant de la nettoyer. L'adaptateur d'alimentation c.a. ne doit pas être utilisé à l'extérieur ni dans des endroits humides. Ne modifiez jamais la fiche ou le cordon secteur. Si la fiche ne s'insère pas dans la prise, faites installer une prise adéquate par un électricien qualifié. Appareils médicaux personnels Les téléphones portables peuvent nuire au fonctionnement de certains stimulateurs cardiaques et autres prothèses. Évitez de placer le téléphone portable au niveau du stimulateur cardiaque, dans une poche située à hauteur de la poitrine, par exemple. Lorsque vous utilisez le téléphone portable, placez-le sur l'oreille du côté opposé à celui du stimulateur. Le risque d'interférences est moindre si on garde une distance de 15 cm entre le téléphone et le stimulateur. Si vous soupçonnez la présence d'interférences, mettez immédiatement le téléphone hors tension. Pour plus d'informations, contactez votre cardiologue. Si vous possédez tout autre appareil médical, contactez le fabricant. Protection des enfants NE LAISSEZ PAS LES ENFANTS JOUER AVEC VOTRE TÉLÉPHONE PORTABLE OU SES ACCESSOIRES. ILS RISQUERAIENT, D'UNE PART, DE SE BLESSER OU DE BLESSER AUTRUI ET, D'AUTRE PART, 210 Instructions pour une utilisation efficace et sans danger Élimination du téléphone Votre téléphone portable ne doit jamais être jeté avec les ordures ménagères. Vérifiez auprès des autorités locales la réglementation applicable sur la mise au rebut des produits électroniques. Appels d'urgence Les téléphones portables utilisent des signaux radio pour établir les communications. Par conséquent, il est impossible de garantir la connexion dans toutes les conditions. Vous ne devriez jamais vous fier entièrement à votre téléphone portable pour effectuer des communications essentielles (en cas d'urgence médicale, par exemple). Il peut s'avérer impossible de faire un appel d'urgence sur tous les réseaux cellulaires ou pendant l'utilisation de certains services ou de certaines fonctions téléphoniques. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de service local. Utilisation et maintenance de la batterie Il est conseillé de charger la batterie à bloc avant d'utiliser le téléphone pour la première fois. Vous ne pouvez charger la batterie que si la température ambiante est comprise entre 5 et 45 °C. Une batterie neuve ou qui n'a pas été utilisée pendant une longue période peut fournir un niveau de performance réduit pendant les premiers cycles d'utilisation. Les temps de conversation et de veille dépendent des conditions de transmission réelles lors de l'utilisation du téléphone portable. Si le téléphone est utilisé près This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. d'une station de base, il consomme moins d'énergie, ce qui prolonge les temps de conversation et de veille. Les batteries rechargeables peuvent être rechargées des centaines de fois. Toutefois, elles finissent par s'user. Il ne s'agit pas d'un défaut. Lorsque l'autonomie en conversation ou en veille devient sensiblement plus courte, remplacez la batterie. Sony Ericsson recommande l'utilisation exclusive de batteries et de chargeurs certifiés par Sony Ericsson. • Avertissement N'exposez pas la batterie aux flammes nues, car elle risquerait d'exploser. • Utilisez exclusivement des batteries et des chargeurs d'origine de marque Ericsson ou Sony Ericsson conçus pour votre téléphone portable. Les chargeurs d'autres marques peuvent ne pas fournir un niveau de charge suffisant ou risquent d'occasionner une surchauffe. Il peut s'avérer dangereux d'utiliser des batteries et des chargeurs d'une autre marque. • N'exposez pas la batterie à des liquides. • Ne laissez pas les contacts métalliques de la batterie toucher un autre objet métallique. Cela peut causer un court-circuit et endommager la batterie. • Ne tentez pas de démonter ou de modifier la batterie. La batterie ne doit jamais être jetée avec les ordures ménagères. Si vous en avez la possibilité, confiez les batteries usées à un centre spécialisé dans l'élimination des batteries. • N'exposez pas la batterie à des températures extrêmes et en aucun cas au-dessus de 60 °C. Pour assurer une capacité optimale de la batterie, utilisez-la à la température ambiante. • Éteignez le téléphone portable avant de retirer la batterie. Remplacement ou réparation • Ne laissez jamais la batterie à la portée des enfants. • Utilisez la batterie uniquement pour l'usage recommandé. • La batterie ne doit pas être mise en bouche. Les électrolytes qu'elle contient peuvent être toxiques s'il sont ingérés. Mise au rebut de la batterie Vérifiez auprès des autorités locales la réglementation applicable sur la mise au rebut des batteries ou appelez votre centre de service à la clientèle Sony Ericsson local pour plus d'informations. Garantie limitée Sony Ericsson Mobile Communications AB, S-221 88 Lund (Suède), ci-après appelée «Sony Ericsson», offre la présente garantie limitée pour votre téléphone portable et tout accessoire d'origine de marque Ericsson ou Sony Ericsson fourni avec votre appareil (ci-après appelé «produit»). Si votre produit exige une réparation couverte par la garantie, renvoyez-le à l'endroit où il a été acheté, contactez le centre de service à la clientèle Sony Ericsson de votre région ou consultez le site www.SonyEricsson.com afin d'obtenir des informations complémentaires. Notre garantie Sous réserve des conditions de la présente garantie limitée, Sony Ericsson garantit que ce produit est exempt de vices de main-d'œuvre et de fabrication au moment de l'achat initial, et ce pour une période de un (1) an à compter de la date d'achat. Si, pendant la période de garantie, ce produit s'avère défectueux dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien en raison d'un vice de matériau ou de fabrication, les distributeurs autorisés ou prestataires de services Sony Ericsson dans votre pays/région* procéderont, à leur discrétion, à la réparation ou au remplacement du produit, conformément aux modalités des présentes. Sony Ericsson et ses prestataires de services se réservent le droit de facturer des frais de manutention si le produit renvoyé n'est pas couvert par la garantie conformément aux conditions stipulées ci-dessous. Notez que les fichiers téléchargés sur l'appareil risquent d'être supprimés et les réglages personnalisés d'être annulés en cas de réparation ou de remplacement. Instructions pour une utilisation efficace et sans danger 211 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Modalités et conditions 1. La garantie est valable uniquement si le reçu original correspondant au produit et remis à l'acheteur initial par le revendeur agréé Sony Ericsson, et sur lequel doit figurer la date d'achat et le numéro de série**, est présenté avec le produit à réparer ou à remplacer. Sony Ericsson se réserve le droit de refuser le service sous garantie si ces renseignements ont été supprimés ou modifiés après l'achat initial du produit. 2. Si Sony Ericsson répare ou remplace le produit, le produit réparé ou remplacé sera couvert pendant la durée restante de la garantie initiale accordée au moment de l'achat ou pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de réparation, selon la durée la plus longue. La réparation ou le remplacement peut être effectué au moyen d'unités remises à neuf, équivalentes au plan fonctionnel. Les pièces ou éléments remplacés deviennent la propriété de Sony Ericsson. 3. La présente garantie ne s'étend pas à une défaillance du produit causée par l'usure normale ou par une mauvaise utilisation, notamment une utilisation ou un entretien non conforme aux directives de Sony Ericsson. Cette garantie ne couvre pas les défaillances du produit causées par un accident, une modification, un réglage, un cas fortuit ou des dommages résultant du contact avec un liquide. 4. Comme le système cellulaire dont ce produit est tributaire relève d'un exploitant indépendant de Sony Ericsson, Sony Ericsson n'est pas responsable du fonctionnement, de la disponibilité, de la couverture, des services ou de la portée de ce système. 5. La présente garantie ne couvre pas les défaillances du produit provoquées par des installations, des modifications, des réparations ou l'ouverture du produit par une personne non agréée par Sony Ericsson. 6. Elle ne couvre pas non plus les défaillances du produit dues à l'utilisation d'accessoires ou de périphériques autres que des accessoires d'origine, de marque Ericsson ou Sony Ericsson, conçus spécifiquement pour être utilisés avec le produit. 7. Toute modification des sceaux sur le produit entraînera l'annulation de la garantie. 8. CETTE GARANTIE LIMITÉE ÉCRITE EST LA SEULE OFFERTE PAR ERICSSON. AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, ÉCRITE OU VERBALE, N'EST DONNÉE. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, 212 Instructions pour une utilisation efficace et sans danger NOTAMMENT LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. SONY ERICSSON N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, NOTAMMENT LES PERTES DE BÉNÉFICES OU COMMERCIALES, DANS LA MESURE OÙ LA LOI AUTORISE L'EXCLUSION DE TELS DOMMAGES. Certains ressorts n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, ou la limitation de la durée des garanties implicites. Il est donc possible que les limitations et exclusions qui précèdent ne s'appliquent pas dans votre cas. La garantie fournie ne touche pas les droits légaux du consommateur conformément aux lois applicables en vigueur ni les droits que le consommateur peut faire valoir contre le détaillant en vertu du contrat de vente/d'achat passé entre eux. *Union européenne Si vous avez acheté le produit dans un pays de l'Union européenne, vous pouvez le faire réparer, conformément aux conditions décrites ci-dessus et au cours de la période de garantie, dans tout pays de l'Union européenne où ce produit est vendu par un revendeur agréé Sony Ericsson. Pour déterminer si votre produit est commercialisé dans le pays de l'Union européenne dans lequel vous vous trouvez, contactez le centre d'assistance client Sony Ericsson le plus proche. Il se peut toutefois que certaines interventions ne puissent être effectuées que dans le pays d'achat. C'est le cas notamment si les parties internes ou externes de votre produit sont différentes de celles des modèles équivalents vendus dans les autres pays de l'Union européenne. Il se peut que les produits dont la carte SIM est verrouillée ne puissent être réparés. **Dans certains pays, d'autres renseignements peuvent être demandés. Dans ce cas, les renseignements en question sont clairement indiqués sur la preuve d'achat. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Déclaration de la FCC Cet appareil est conforme au règlement de la FCC, alinéa 15. Son fonctionnement est soumis aux règles suivantes : 1) Cet appareil ne doit pas émettre de parasites nuisibles; et 2) Cet appareil doit accepter toute interférence en réception, y compris les interférences pouvant entraîner une altération dans le fonctionnement. Informations relatives à la protection de l'environnement •Les circuits imprimés et les boîtiers du téléphone ne contiennent pas de produits ignifugeants. • La consommation du chargeur en mode veille est inférieure à 0,3 W. Pour plus d'informations relatives à la protection de l'environnement, reportezvous au document «Environmental Declaration for P910a», disponible sur le site www.SonyEricsson.com Instructions pour une utilisation efficace et sans danger 213 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Glossaire Accès réseau à distance Fonction d'accès réseau à distance de Windows. AU Format de fichier audio. Les fichiers AU portent l'extension «.au». bits/s Abréviation de «bits par seconde»; taux de transmission des données. Bluetooth La technologie sans fil Bluetooth est une technologie de communication radio rapide et sécurisée. Il s'agit d'une norme des secteurs de l'informatique et des télécommunications qui définit le mode d'interconnexion de téléphones portables, d'ordinateurs et d'assistants personnels par l'intermédiaire d'un système de communication sans fil de faible puissance. BMP Bitmap Microsoft Windows. Format graphique conçu par Microsoft et prenant en charge les profondeurs de couleur suivantes : 1, 4, 8 et 24 bits. Les données n'étant pas compressées, les fichiers bitmap peuvent être très volumineux. 214 Glossaire carte SIM Une carte SIM (Subscriber Identity Module) est une carte à puce qui s'insère dans les téléphones GSM et qui contient les données du compte de l'abonné. Une carte SIM peut être programmée pour afficher des menus donnant accès à des services personnalisés, ce qui permet notamment aux exploitants de fournir des services de commerce sans fil à leurs abonnés. centre de service Centre de service destiné à la transmission et à la réception de SMS. cHTML Version du langage HTML optimisée pour les appareils portables. CS Abréviation de «Circuit Switched»; commutation de circuits. Connexion entre un point A et un point B occupant une bande passante fixe et maintenue dans la durée (appel téléphonique de type voix, par exemple). This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. CSD Abréviation de «Circuit Switched Data»; données à commutation de circuits. Service GSM permettant d'obtenir des transmissions de données à commutation de circuits au taux de 9,6 ou 14,4 Kbps. CSS Abréviation de «Cascading Style Sheet»; feuille de style en cascade. Fonction des navigateurs. DTMF Abréviation de «Dual Tone Multi Frequency»; multifréquence à deux tonalités. Méthode de codage d'éléments numériques sous forme de combinaison de deux tonalités audibles. EMS Abréviation de «Enhanced Messaging Service». Prolongement de la norme SMS permettant d'insérer des images, des animations, du son et du texte formaté dans des messages. FCC Sigle de la Federal Communications Commission, agence du gouvernement fédéral américain ayant pour objectif de réguler les communications radio. fournisseur de services Société offrant des services et des abonnements aux utilisateurs de téléphones portables. FSI Abréviation de «fournisseur de services Internet». Entreprise offrant l'accès à Internet. GIF Abréviation de «Graphics Interchange Format». Format permettant l'enregistrement d'images; prend également en charge les images animées. La palette de couleurs étant limitée à 16 ou à 256 couleurs, le niveau de compression obtenu est très élevé. L'un des deux formats de fichiers image les plus couramment utilisés sur Internet, l'autre étant le format JPEG. GIP Abréviation de «gestionnaire d'informations personnelles». Terme générique utilisé pour désigner les applications de gestion des contacts, des rendez-vous, des tâches, etc. GPRS Abréviation de «General Packet Radio Services»; service général de paquets radio. Technologie radio, conçue pour les réseaux GSM, qui introduit les protocoles de commutation de paquets, permet de réduire le temps d'établissement des connexions au fournisseur de services et offre la possibilité de facturer en fonction du volume de données plutôt qu'en fonction du temps de connexion. Le GPRS devrait permettre d'atteindre des taux de transmission modulables généralement de 20 ou 30 Kbps (le taux théorique étant de 171,2 Kbps) et de rester connecté en permanence au réseau. Glossaire 215 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. GSM Abréviation de «Global System for Mobile Communications»; système mondial de communications mobiles. GSM est le système de téléphonie cellulaire numérique le plus répandu dans le monde (il est actuellement en service dans plus de 160 pays). téléphones portables et offrant un taux pouvant atteindre 64 Kbps. GSM 850 La famille de systèmes GSM comprend le GSM 850, GSM 900, le GSM 1800 et le GSM 1900. GSM 850 correspond au système GSM utilisant les fréquences 850 MHz. HTML Abréviation de «HyperText Markup Language»; langage de balisage hypertexte. Ensemble des balises et des codes qu'il est possible d'insérer dans un fichier destiné à être affiché sous forme de page Web dans un navigateur Internet. Le navigateur se réfère aux balises pour déterminer la présentation des images et du texte des pages Web. GSM 1800 Connu également sous le nom de DCS (service de transmission sur voie numérique) 1800 ou PCN (réseau de communications personnelles), ce système de téléphonie cellulaire numérique GSM utilise les fréquences 1 800 MHz. Il est utilisé en Europe et dans la région Asie-Pacifique. HTTP Abréviation de «HyperText Transfer Protocol»; protocole de transfert hypertexte. Protocole de communication servant à la connexion à des serveurs sur le Web. Sa principale fonction est l'établissement d'une connexion avec un serveur Web et le transfert de pages HTML vers le navigateur client. GSM 1900 Connu également sous le nom de SCP (services de communications personnelles). Correspond au système GSM utilisant la bande de fréquence 1 900 MHz. Utilisé notamment aux États-Unis et au Canada. identification de la ligne appelante (ILA) Fonction indiquant le numéro de l'appelant sur l'écran du téléphone portable. Le P910a permet également d'afficher le nom et la photo de l'appelant (s'ils ont été enregistrés dans l'application Contacts). En fonction de ces éléments, vous pouvez décider de répondre ou non à l'appel. Il est à noter que certains numéros ne peuvent pas être identifiés. Ce service ne peut être utilisé que s'il est pris en charge par l'exploitant du réseau. HSCSD Abréviation de «High-Speed Circuit-Switched Data»; données à commutation de circuits à haut débit. Service de transmission sans fil à commutation de circuits destiné aux utilisateurs de 216 Glossaire This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. IMAP4 Abréviation de «Internet Message Access Protocol» (la dernière version étant IMAP4); protocole d'accès message Internet. Protocole client-serveur standard permettant de recevoir des courriels à partir d'un serveur local. Les courriels sont reçus et conservés sur le serveur IMAP jusqu'à ce que le destinataire les récupère. Ce dernier peut ne télécharger que l'en-tête et le nom de l'expéditeur du message, puis, en fonction de ces éléments, décider de télécharger ou non l'intégralité du message. MBM Abréviation de «Multiple Bit Map». Format de bitmap conçu pour le système d'exploitation Symbian. IrDA L'IrDA (Infrared Data Association) est une association ayant pour objectif de développer des normes de transmission de données par infrarouge entre appareils. Un appareil tel que le P910a peut, par l'intermédiaire d'un port IrDA, échanger des données avec d'autres appareils sans utiliser de câble. La technologie IrDA exige une visibilité directe entre les dispositifs. MIDI Abréviation de «Musical Instrument Digital Interface»; interface numérique des instruments de musique. Protocole qui permet d'enregistrer et de lire des données audio sur des synthétiseurs numériques pris en charge par les cartes son pour PC équipées de la technologie MIDI. JFIF Abréviation de «JPEG File Interchange Format»; format d'échange de fichiers JPEG. MeT Abréviation de «Mobile Electronic Transactions». Initiative lancée par Ericsson, Nokia et Motorola dans le but de développer un cadre sécurisé et cohérent pour les transactions mobiles. MIME Abréviation de «Multipurpose Internet Mail Extensions». Protocole définissant les modalités de transmission des messages sur Internet. Il permet notamment d'indiquer le contenu et la méthode de codage des pièces jointes. JPEG Sigle du Joint Photographic Experts Group, groupe d'experts dont la réalisation la plus connue est le format .JPG utilisé pour la compression d'images fixes. Glossaire 217 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. MMS Abréviation de «Multimedia Messaging Service»; service de messagerie multimédia. Prolongement logique des normes SMS et EMS. La norme MMS définit un service permettant d'insérer du son, des images et de la vidéo dans des messages multimédias. Elle prend en charge les images de qualité photo et les sons au format WAV, MIDI ou AMR, ou de type mélodie. MP3 Abréviation de «MPEG-1 Audio Layer-3». Technologie et format standard de compression d'une séquence audio de façon à obtenir un fichier de petite taille (environ un douzième de la taille du fichier initial) offrant un niveau de qualité sonore presque équivalent à celui de la séquence d'origine. MPEG-4 Le Moving Picture Experts Group développe des normes de compression de données vidéo et audio. Ce groupe exerce ses activités sous l'égide de l'ISO (Organisation internationale de normalisation). Le principe de la norme MPEG-4 dépasse le simple cadre des techniques de compression. Elle permet de manipuler des objets audio-vidéo indépendamment les uns des autres, plutôt que de traiter les données comme un flux continu. L'utilisateur peut ainsi intervenir sur les données codées et dispose d'un champ de possibilités plus vaste en matière d'édition. MPEG-4 prend en charge un large éventail de modes audio et vidéo et de vitesses de transmission. 218 Glossaire NIP Abréviation de «numéro d'identification personnel». OTA Abréviation de «Over The Air»; «par la voie des airs». Technologie permettant de transmettre et de recevoir des paramètres de configuration d'applications par l'intermédiaire d'un système de communication sans fil. PC Abréviation de «Personal Computer»; ordinateur personnel. PDA Abréviation de «Personal Digital Assistant»; assistant numérique. Ordinateur de poche offrant différentes fonctions, telles qu'un répertoire, un agenda, etc. PDF Abréviation de «Portable Document Format». Format créé par Adobe pour l'enregistrement et la diffusion de documents. PNG Abréviation de «Portable Network Graphics». Format permettant de compresser les images sans perte de qualité. port COM Port série/RS-232 dans l'environnement Windows. This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. POP3 Abréviation de «Post Office Protocol 3». Protocole clientserveur standard permettant de recevoir des courriels. Les courriels sont reçus et conservés sur le serveur POP jusqu'à ce que le destinataire les récupère. L'application Messages du P910a peut récupérer les messages reçus par le serveur de messagerie. protocole En informatique, un protocole est un ensemble de règles spécifiques que les parties situées aux deux extrémités d'une connexion utilisent pour communiquer. On trouve des protocoles à différents niveaux d'une connexion. QQVGA Abréviation de «Quart Quart VGA»; 160 x 120 pixels. QVGA Abréviation de «Quart VGA». Désigne généralement un écran orienté portrait de 240 pixels de largeur sur 320 pixels de hauteur. et permettant d'acheminer des données, de la voix et d'autres sources par l'intermédiaire des réseaux téléphoniques. Dans le cas d'une connexion CSD/HSCSD, l'utilisation du RNIS permet d'établir les appels plus rapidement. RPV Abréviation de «réseau privé virtuel». Réseau privé mis en place au sein d'un réseau public. Un RPV se présente à l'utilisateur comme un réseau national ou international privé, mais il s'appuie physiquement sur l'infrastructure commune d'un réseau public. Le RPV permet de tirer parti des avantages d'un réseau privé, grâce aux fonctions de contrôle d'accès et de chiffrement, tout en bénéficiant des économies d'échelle et des fonctions de gestion intégrées de vastes réseaux publics. Les RPV sur Internet suscitent aujourd'hui un intérêt considérable dans le contexte des menaces permanentes que représentent les attaques des pirates informatiques. RS232 Norme de transmission série entre un ordinateur et un périphérique. répertoire Zone de la carte SIM où sont enregistrés les numéros de téléphone de contacts, classés selon le nom ou le poste. SCP Abréviation de «services de communications personnelles», souvent utilisée pour désigner les réseaux GSM 1900. RNIS Abréviation de «réseau numérique à intégration de services». Protocole de communication défini par les sociétés de téléphone SE Abréviation de «système d'exploitation». Désigne des systèmes d'exploitation tels que Symbian, Linux et Microsoft Windows. Glossaire 219 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. signet URL et en-tête/titre d'une page Web ou WAP, que l'utilisateur peut enregistrer sur le téléphone pour pouvoir ensuite accéder directement à la page correspondante. support de connexion Voie par laquelle transitent les données. Dans le cas des services CSD et HSCSD, correspond au type de liaison téléphonique utilisé entre le réseau GSM et le serveur : RTPC ou RNIS. SGML Langage de balisage générique utilisé pour décrire la structure d'un document. SWIM Une carte SWIM est une carte SIM dotée d'un WIM (WAP Identity Module). SMIL Abréviation de «Synchronized Multimedia Integration Language». Langage utilisé par la messagerie MMS pour décrire les différentes caractéristiques de restitution des objets multimédias. SyncML Protocole universel de synchronisation des données, développé par SyncML Initiative Ltd. SMS Abréviation de «Short Message Service»; service de transmission de messages courts. Message constitué d'au plus 160 caractères qu'il est possible d'échanger avec un téléphone portable par l'intermédiaire du centre de messages de l'exploitant du réseau. SMTP Abréviation de «Simple Mail Transfer Protocol»; protocole de transfert de courrier simple. Protocole utilisé pour acheminer des courriels à partir d'une application de messagerie cliente, par l'intermédiaire d'un serveur SMTP. 220 Glossaire TCP/IP Abréviation de «Transmission Control Protocol/Internet Protocol»; protocole de transmission/protocole Internet. TCP/IP est le langage (ou protocole) de communication de base utilisé sur Internet. Il peut également servir de protocole de communication dans un réseau privé (intranet ou extranet). TLS Abréviation de «Transport Layer Security». Utilisé notamment par les navigateurs Web. URL Abréviation de «Uniform Resource Locator»; localisateur de ressources universel. Adresse d'un site d'information ou de services sur Internet, par exemple : http://www.SonyEricsson.com This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. USB Abréviation de «Universal Serial Bus»; bus série universel. Interface Plug-and-Play permettant de connecter un ordinateur et un périphérique (lecteur audio, manette de jeu, clavier, téléphone, scanner, imprimante, etc.). USB permet de connecter un périphérique à l'ordinateur sans avoir à installer une carte de périphérique ou même à redémarrer l'ordinateur. USSD Abréviation de «Unstructured Supplementary Services Data». Services de données GSM en bande étroite. L'utilisateur peut, par exemple, entrer *79*1234# pour obtenir le cours de l'action 1234. vCal; vCalendar Format indépendant de toute plateforme et de tout protocole, qui permet d'échanger les données d'agenda et de planification utilisées dans les gestionnaires d'informations personnelles, les assistants numériques et les gestionnaires d'agenda de groupe. La norme vCalendar est définie par l'IETF (groupe de travail pour la participation à la standardisation d'Internet). vCard Norme qui permet d'automatiser l'échange des renseignements personnels que l'on retrouve habituellement sur les cartes de visite, afin de les utiliser dans des applications telles que la messagerie Internet, la messagerie vocale, les navigateurs Web, les applications de téléphonie, les centres d'appels, la vidéoconférence, les gestionnaires d'informations personnelles, les assistants numériques, les téléavertisseurs, les télécopieurs, le matériel bureautique et les cartes à puce. La norme vCard est définie par l'IETF (groupe de travail pour la participation à la standardisation d'Internet). VGA Abréviation de «Video Graphics Array». Norme graphique élaborée par IBM et se caractérisant par une résolution de 640 x 480 pixels. WAP Abréviation de «Wireless Application Protocol»; protocole pour les applications sans fil. Norme définissant un ensemble de protocoles de communication destinés à normaliser les méthodes d'accès à Internet (messagerie, Web, forums, bavardage, etc.) à partir d'appareils sans fil, tels que des téléphones cellulaires et des émetteurs-récepteurs radio. WAV Format de fichier audio créé par Microsoft et utilisé en standard sur les PC pour les sons système, les sons utilisés dans les jeux, les fichiers audio de qualité CD, etc. L'extension «.wav» désigne les fichiers audio de ce type. WBXML Abréviation de «Wireless Binary Extensible Markup Language». Glossaire 221 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. WIM Abréviation de «Wireless Identity Module». Module de données contenant des certificats d'identité électroniques. Il regroupe les certificats de confiance, les certificats client, les clés privées et les algorithmes nécessaires à l'établissement de liaisons WTLS, au chiffrement et au déchiffrement, ainsi qu'à la génération de signatures. Les modules WIM peuvent être installés sur certaines formes de cartes SIM, appelées «SWIM». XHTML Abréviation de «Extensible HyperText Markup Language»; langage de balisage hypertexte extensible. Reformulation de HTML 4,01 en XML. Le code XHTML étant fondé sur XML, il est possible de l'afficher, de le modifier et de le valider au moyen d'outils XML standard. En outre, il fonctionne aussi bien, voire mieux, que HTML 4 dans les agents utilisateurs compatibles HTML 4. WML Abréviation de «Wireless Markup Language». Langage de balisage utilisé à des fins de création. Il remplit les mêmes fonctions dans les systèmes d'auteur que le langage HTML (HyperText Markup Language) dans le cadre du World Wide Web (WWW). À la différence du HTML, le WML a été conçu pour être utilisé sur des dispositifs de poche. XML Abréviation de «Extensible Markup Language»; langage hypertexte extensible. Initiative du W3C définissant un dialecte de SGML d'une grande simplicité et destiné au Web. WTLS Abréviation de «Wireless Transport Layer Security»; couche de sécurité pour le transport sans fil. Partie intégrante du WAP, WTLS gère l'authentification et garantit l'intégrité et la confidentialité des données sur la couche de transport entre deux applications. W3C Principal organisme chargé de la normalisation du WWW. 222 Glossaire This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Spécifications techniques Généralités Écran Produit P910a version standard, jeu de caractères latins Type d'écran TFT Taille 115 x 57 x 26 mm Taille de l'écran Poids 155 grammes avec la batterie et le rabat Rabat fermé : 208 x 208 pixels, 40 x 40 mm Rabat ouvert : 208 x 320 pixels, 40 x 61 mm Système et classe d'alimentation GSM 850 classe 4 GSM 1800 classe 1 GSM 1900 classe 1 Taille de pixel 0,192 x 0,192 mm, soit une résolution de 132 ppp (pixels par pouce) Antenne Intégrée Surface de l'écran Tactile Codage vocal HR, FR, EFR pris en charge si disponibles, pour une qualité sonore optimale. Éclairage Rétroéclairage à intensité variable Carte SIM Petite carte d'extension, type 3 V ou 5 V Système d'exploitation Symbian OS version 7.0 comprenant l'interface utilisateur et l'environnement d'applications UIQ Processeur ARM 9 Capacité de stockage interne Stockage des paramètres, des données utilisateur (images, contacts, messages, etc.) et des applications de tiers : maximum de 64 Mo Stockage supplémentaire Memory Stick Duo, jusqu'à 128 Mo Memory Stick PRO Duo, jusqu'à 1 Go Memory Stick Duo 32 Mo et adaptateur fournis Température de fonctionnement De –15 à +55 °C Résolution couleur 18 bits (262 144 couleurs) Prise en charge d'applications de tiers SDK C++, PersonalJavaMC , J2ME CLDC/MIDP 2.0, AppForgeMC Microsoft Visual Basic 6 et .NET Formats de chargement Applications C++, Java ou VB au format SIS Symbian Installation MIDP (JAR/JAD) à partir du navigateur ou d'un PC connecté Sécurité Prise en charge des applications signées Spécifications techniques 223 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Technologie sans fil Bluetooth Déclaration de compatibilité Bluetooth Ce produit a été conçu pour répondre à la norme Bluetooth 1.1. Couverture Jusqu'à 10 mètres Émetteur-récepteur infrarouge Taux de transmission de données Taux de transmission maximal entre le téléphone et le dispositif IrDA (PC, autre téléphone, etc.) Protocole SIR : jusqu'à 115 200 bits/s Taux de transmission GPRS maximal (Kbps) 4+1 CS-1 9,05 Kbps CS-2 13,4 Kbps CS-3 15,6 Kbps CS-4 21,4 Kbps Rx 36,2 53,6 62,4 85,6 Tx 9,05 13,4 15,6 21,4 Le débit obtenu dépend du codage pris en charge par le réseau GSM. 224 Spécifications techniques Taux de transmission HSCSD maximal (Kbps) 9,6 Kbps par intervalle de temps 14,4 Kbps par intervalle de temps 2 + 1 Rx 19,2 28,8 Tx 14,4 9,6 Téléphone Formats de sonnerie personnelle pris en charge Fichiers audio utilisés comme sonneries personnelles et sonnerie par défaut : MP3, AMR, AU, iMelody, MIDI, RMF (Beatnik) et WAV CommuniCorder intégré Taille d'image 640 x 480 pixels (VGA) 320 x 240 pixels (QVGA) 160 x 120 pixels (QQVGA) 176 x 144 pixels (QCIF, vidéo) Palette de couleurs 24 bits (16 millions de couleurs) Formats d'enregistrement Photos : JPEG/JFIF, 3 niveaux de compression sélectionnables Vidéo : 3GPP/MPEG4 et son AMR This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Images (afficheur d'images) Formats BMP, GIF (GIF animés compris), JPEG, MBM, PNG, WBMP Partage de données Infrarouge, Bluetooth, MMS, courriel, transfert de fichiers avec le PC, Memory Stick Navigateur intégré Langages de balisage Lecteur vidéo Formats de fichier MP4 (MPEG4), 3GP (3GPP PSS) Diffusion en continu Protocole RTSP, conforme aux normes 3GPP Lecteur audio Formats de fichier MP3, MP4, M4A, WAV, AAC, AU, AMR et GMIDI niveau 1 avec polyphonie 24 voix, RMF, iMelody HTML 3.2 (à l'exception des fonctions non adaptées aux appareils dotés d'un écran de petite taille) WML 1.3 WBXML xHTML Basic xHTML Mobile Profile cHTML Version WAP 2.0 Scripts Scripts WML compilés Feuilles de style WCSS Images BMP, WBMP, GIF (GIF animés compris), JPEG, PNG Sécurité WTLS classes 1, 2, 3 WTLS, algorithme RC5 avec clé 128 bits TLS/SSL TLS, algorithme RC4 avec clé 128 bits SignText WIM Interface WIM prenant en charge SIM-WIM (SWIM) Antémémoire De 15 à 120 Ko, configurable par l'utilisateur; 30 Ko par défaut Téléchargement de contenu OMA Download OTA version 1.0 Spécifications techniques 225 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. SMS Courriel Supports de connexion GSM et GPRS Serveurs de courrier entrant pris en charge POP3, IMAP4 Concaténation Jusqu'à 255 messages Serveur de courrier sortant pris en charge SMTP MMS Formats d'image BMP, GIF (GIF animés compris), JPG, WBMP, PNG Formats audio 3GPP, AMR, AU, iMelody, MIDI, MP3, RMF, WAV Formats vidéo 3GP (3GPP PSS), MP4 (réception uniquement), Packet Video, SDP EMS Éléments pris en charge 226 Sons, mélodies, images, animations Spécifications techniques Codage du contenu Compatible MIME Sécurité Authentification SMTP, IMAP4 et SMTP cryptés (codage SSL) Pièces jointes Transmission et réception Afficheur et éditeur de document Microsoft® Word Microsoft® Excel Adobe® Acrobat® (PDF) Remarque L'afficheur de documents Microsoft Word préinstallé ne peut pas être utilisé pour consulter des fichiers au format Rich Text (.RTF). This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Index A accessoires 26 activation 14 affichage – configuration 166 - documents PDF 139 - documents Word 139 - feuilles de calcul 139 - Quickpoint 139 Agenda 122 – création d'entrées 122 – gestion des entrées 123 – préférences 124 – transmission et réception d'entrées 124 Ajouter aux contacts, fonction 61 alarmes 137 alerte par vibreur 51 ALS – paramètres 66 – prise en charge 57 antenne 209 appareil photo - paramètres 71 Index appareils médicaux personnels 210 appelants acceptés 62 appels – commande vocale 60 - composition abrégée 49 – conférence 52 – en attente 63 – entrants 50 – établissement de la communication 46, 49, 115 – gestion de plusieurs appels 51 – internationaux 46 – liste d'appels 53 – mode Rabat fermé 45 – mode Rabat ouvert 49 – options 48, 50 – préférences 60 – rappel automatique 49 – refus 48, 50 – renvoi 62 – réponse 48, 50 – restriction 63 – urgence 47 Applications – désinstallation 150 – installation 148 applications – mode Rabat fermé 16 – raccourcis 163 – suppression 193 – vue d'ensemble 27 arrière-plans 163, 167 assistance 35 Assistant Accès réseau à distance 200 assistant de configuration 14 Assistant de mémoire 207 avis sonores 165 B batterie – chargement 13 – élimination 211 – informations générales 210 – insertion 12 – retrait 12 Bloc-notes 129 – création et modification de notes 129 – dessin 130 – gestion des notes 131 – transmission et réception de notes 131 Bluetooth, technologie sans fil 154, 173 – casque 156 – couplage 155 – mots de passe 156 – partage via Bluetooth 157 C Câble 174 Calculatrice 134 calibrage 167 caractères étendus – reconnaissance manuscrite 40 carte de visite 120 cartes d'appel 63 CD Contenu et Application 147 227 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. chiffres – reconnaissance manuscrite 2, 39 Clavardage, paramètres 174 clavier – fonctions 21 - intégré 40 - tactile 37 – verrouillage 43 clips vidéo – enregistrement 79 – gestion 78 – lecture 77 – téléchargement 81 – transmission et réception 79 commande vocale 60 - appel 46 CommuniCorder - enregistrement de clips vidéo 68 - paramètres 71 - prise de photos 69 composition abrégée - appel 49 – définition 54 comptes – Internet 175 228 Comptes de messagerie 181 Comptes WAP 187 compteur d'appel, paramètres 65 conférence, appels 52 connectivité, logiciel 152 connexion – par la station de synchronisation 152 – par la technologie sans fil Bluetooth 154 – par le port infrarouge 153 – type 195 Contacts 114 – ajout d'images 164 – ajout d'un contact 116 – création et gestion de contacts 117 – suppression d'un contact 116 courriel 98, 106, 181 coût des communications 65 D date, paramètres 135 débit d'absorption spécifique 209 démonstration, application de 27 dépannage 203 désactivation 14 désinstallation d'applications 150, 193 dessin 130 disques, formatage 189 documents - modification 140 documents Word - affichage 139 données – restauration 162 – sauvegarde 161 – stockage 34 dossiers 30 dossiers dans Messages 99 DTMF 56 – activation 48 E Échecs 96 écran de veille 16, 164 écran tactile, verrouillage 43 écran, présentation 19 Éditeur d'images 74 emplacements, réglage de l'heure 136 EMS 101 enregistrements sonores 132 – transmission et réception 133 – utilisation comme sonneries 133 Enregistreur sonore 132 entrée de texte 35, 169 - clavier intégré 40 - clavier tactile 37 – mode Rabat fermé 35 – mode Rabat ouvert 37 - reconnaissance manuscrite 38 entretien de l'appareil 209 F feuilles de calcul - affichage 139 - modification 140 fichiers audio – gestion 84 – lecture 82 – lecture en boucle 83 Flight mode 55 Index This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. fonctions – générales 30 formatage de disques 189 fournisseur de services 195 G garantie 211 gestion – mémoire 192 – WIM 193 Gestion de la mémoire, application 192 Gestionnaire de certificats, application 189 Gestionnaire de fichiers 143 Gestionnaire de mémoire 207 Gestionnaire de sécurité IP, application 189 GPRS 195, 201 H haut-parleur 54 Heure 135 – alarmes 137 – emplacements 136 – format des nombres 137 – jours ouvrables 136 Index – paramètres 135 Heure et date, paramètres 189 I icônes 22 Images 72 – dessin 130 - prise de photos 69 images – affichage 72 – transmission et réception 73 importation d'entrées de répertoire 15 indicateurs 22, 204 informations – diffusées 186 – sur la cellule 187 informations relatives à la sécurité 189 Infrarouge 153, 175 installation d'applications 148 intensité lumineuse 164 International, paramètres 168 Internet 87 – comptes 175 – demande d'authentification de l'utilisateur 92 – écran du navigateur 88 – navigation 87 – signature de documents 92 – signets 92 J Jetons de sécurité, application 191 jeux 96 L Langue, application 191 lecteur audio 82 lecture en continu («streaming») 80 lettres – reconnaissance manuscrite 2, 39 lettres accentuées – reconnaissance manuscrite 2, 39 liste d'appels 53 logiciel - connectivité 152 - mise à jour¸ 151 M mains libres 61 mémoire – gestion 192 mémoire tampon 81 Memory Stick Duo 23 – adaptateur 24 – formatage 189 Message d'accueil utilisateur 171 messagerie - comptes 101, 181 messagerie vocale 63 Messages - comptes 101, 181 - courriels 106 - dossiers 99 - messages multimédias 102 - messages texte 101 - MMS 102 - multimédias 98 - pièces jointes 107 - SMS 101 mise à jour du logiciel 151 mise sous et hors tension 14 229 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. mise sous tension 14 MMS 98, 184 mode silence 54 modem 199 modification - documents Word 140 - feuilles de calcul 140 molette Jog Dial 20 musique 82 N navigateur, écran 88 navigation 18 – sur Internet 87 NIP 41 NIP2 42 nombres – formats 137 notes 129 – création et modification 129 – gestion 131 – transmission et réception 131 O ondes RF 209 Options, menu 17 230 P P910a – contenu du coffret 10 – personnalisation 163 – présentation 11 – verrouillage 41 Panneau de configuration 166 papier peint 163, 167 paramètres 35 PC, logiciel de connectivité 152 PDF - affichage 139 personnalisation du P910a 163 photo de l'appelant 60 photos – état 71 pièces jointes 107 première utilisation 14 présentation du P910a 9 PUK, code 41 Q Quickpoint - affichage 139 R rabat – mode fermé 16 – mode ouvert 17 – virtuel 18 Raccourcis, application 193 rappel automatique 49 Rechercher, fonction 32 reconnaissance d'écriture manuscrite 38 reconnaissance manuscrite – caractères étendus 40 – chiffres 2, 39 – lettres 2, 39 – lettres accentuées 2, 39 renvoi d'appels 62 répertoire – importation d'entrées 15 Réseaux 174 restauration – des données 162 restriction des appels 63 retardateur – photos 70 – vidéo 69 S sauvegarde des données 161 sécurité routière 210 services 27 – d'accès par tonalités 56 – fournisseur 195 Services en ligne 145 services téléphoniques pour entreprises 58 – configuration 64 SEUS (Sony Ericsson Update Service) 151 signature de documents 92 signets 92 SIM (carte) 12 – verrouillage 41 SMS 98, 101, 184 Solitaire 97 sonneries 165 – alarmes 165 – avis 165 – enregistrements sonores 133 – progressives 170 – volume 170 sons – enregistrement 132 Sons et alertes 169 Index This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Sony Ericsson Update Service (SEUS) 151 spécifications techniques 223 stockage de données 34 Suite PC pour P910a 146 suppression d'applications 150 symboles – insertion 36 synchronisation – distante 160 – locale 158 système d'aide 35 T T9®, méthode d'entrée de texte 36 Tâches 126 Téléscripteur (mode), paramètres 65 Téléscripteur (mode), prise en charge 57 texte – entrée 35, 169 Thèmes 163 touches, fonctions 134 Index transfert d'éléments – option Transmettre en tant que 33 Transmettre en tant que 33 U urgence, appels 47 utilisation efficace 209 V verrouillage – activation 204 – appareil 42, 204 – carte SIM 41 – clavier 43 – P910a 41 – problèmes 203 Vidéo 68 vidéo, état 69 volume – réglage 48 – sonnerie 170 W WIM - gestion 193 Z zoom 32 zoom sur écran 35 231 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Prise de photos et enregistrement de vidéos
- Messagerie MMS (Multimedia Messaging Service)
- Lecture de musique MP3 de haute qualité
- Grand écran tactile
- Reconnaissance d'écriture manuscrite
- Synchronisation rapide avec un PC
Questions fréquemment posées
Branchez le chargeur à la base du P910a, dans le connecteur portant le symbole d'un éclair. Branchez le chargeur à une prise électrique Attendez environ quatre heures ou jusqu'à ce que le niveau de batterie affiché à l'écran soit au maximum et que le voyant au haut du P910a soit vert et ne clignote plus.
Lorsque le rabat du P910a est ouvert, il révèle un grand écran tactile. Utilisez le stylet pour taper l'écran, puis parcourir et entrer des informations. Le P910a est également muni de la reconnaissance d'écriture manuscrite pour que vous puissiez écrire sur l'écran à l'aide du stylet.
Vous pouvez importer les entrées de répertoire de l'autre téléphone par liaison infrarouge ou Bluetooth et enregistrez-les dans l'application Contacts. Vous pouvez aussi synchronisez la mémoire de la carte SIM et la mémoire interne de l'autre téléphone avec l'application Microsoft Outlook ou Lotus Notes d'un PC.
Les afficheurs permettent de lire et de modifier des documents dans différents formats, tels que Microsoft® Word et Excel.