SwissPhone De 900 Manuel utilisateur
Vous trouverez ci-dessous de brèves informations sur le DE900. Ce manuel vous guide à travers les fonctions du récepteur alphanumérique, y compris la mise en route, l'écran, les touches, la structure du menu, les messages, les alarmes (sonore et silencieuse), le réveil, l'affichage de l'état et les options d'alarme. Il couvre également les réglages de l'heure, de la date, de la langue, de l'alimentation, du contraste LCD et du mode ECO.
091473_Bedanl DE900f.qxd:44127 Bedanl DE900 d.qxd
06.07.2009
16
Mode d’emploi
DE900
Récepteur alphanumérique
POCSAG
091473_Bedanl DE900f.qxd:44127 Bedanl DE900 d.qxd
06.07.2009
16
Table des matières
Avant-propos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en route/Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ecran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Structure du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage de l’état du récepteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Options d’alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-9
10-13
14-15
16-17
5
6-7
3
4
18
19-20
21-26
2
091473_Bedanl DE900f.qxd:44127 Bedanl DE900 d.qxd
06.07.2009
16
Avant-propos
Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de ce nouveau récepteur. En achetant le nouveau
Swissphone DE900, vous avez opté pour un appareil de pointe. Le Swissphone DE900 se distingue par sa conception attrayante, par une grande simplicité d’emploi et par une qualité du plus haut niveau.
Ce mode d’emploi vous donnera les indications nécessaires pour l’utilisation optimale de votre appareil. Gardez-le toujours à portée de main.
Le Swissphone DE900 peut être configuré en fonction de son utilisation spécifique. Il est donc possible que certaines fonctions décrites dans ce manuel ne soient pas disponibles sur votre appareil.
Nous vous souhaitons une agréable lecture et une entière satisfaction lors de l’emploi de votre nouveau Swissphone DE900.
Indication particulière sur des fonctions complémentaires utiles
3
Mise en garde
Information importante pour le DE900
– Ce produit ne doit pas être utilisé dans un environnement présentant un risque d’explosion.
– Ne pas ouvrir cet appareil, ni en arracher les étiquettes.
L’appareil est conforme aux prescriptions européennes R&TTE (99/05/EG).
Vous trouverez une copie de la déclaration de conformité sur notre site web www.swissphone.com.
091473_Bedanl DE900f.qxd:44127 Bedanl DE900 d.qxd
06.07.2009
16
Mise en route /Arrêt
Mise en route
Presser une touche quelconque pour allumer le récepteur.
Fonction réveil
Si le réveil est activé et le récepteur déclenché, le Swissphone DE900 se met en marche à l’heure de réveil programmée et le réveil sonne. Pour le réglage du réveil, prière de consulter le chapitre «Fonction réveil.»
Arrêt
Position de départ: mode veille
– Presser la touche de défilement, le menu «MESSAGES» est affiché.
– Sélectionner le menu «DEBRANCHER» à l’aide de la touche de défilement.
– Presser la touche de confirmation. La question «Etes-vous sûr?» s’affiche à l’écran.
– Presser encore une fois la touche de confirmation pour éteindre le récepteur.
4
091473_Bedanl DE900f.qxd:44127 Bedanl DE900 d.qxd
06.07.2009
16
Ecran
Affichage de l’intensité de champ radio-électrique
Affichage d’état des piles
Texte menu
Alarme sonore
Nouveau message Alarme silencieuse
Réveil enclenché
Heure
5
Position du menu choisi
Autres menus
Presser la touche de défilement pour choisir le menu suivant
091473_Bedanl DE900f.qxd:44127 Bedanl DE900 d.qxd
06.07.2009
16
Touches
Touche de confirmation
(lecture de messages, quittance d’alarme, confirmation de menu)
Touche de retour
(affichage alternatif des informations d’utilisateur et d’état, retour en arrière.
Pression prolongée: sortie du menu sélectionné ou du message choisi)
Touche de défilement
(affichage du menu principal, parcourir les menus et les messages, modifier les réglages)
6
091473_Bedanl DE900f.qxd:44127 Bedanl DE900 d.qxd
06.07.2009
16
Activation du récepteur
Votre Swissphone DE900 démarre automatiquement lorsque la pile est mise en place (consulter le chapitre «Changer de source d’alimentation»)
7
091473_Bedanl DE900f.qxd:44127 Bedanl DE900 d.qxd
06.07.2009
16
Structure du menu
Position de départ: mode de veille
Presser la touche de confirmation pour l’affichage automatique du menu «Lire».
Presser la touche de défilement pour l’affichage du menu principal.
MESSAGES
Lire
Sélection de message
Effacer
Sélection de message
Tout effacer
Protéger
Sélection de message
ALARME
Sonore
Silencieuse
REVEIL
En / Hors
Sélection
Réglage
HH:MM
Répétition
Nombre * intervalle
ETAT
Affichage d‘état
Informations de l’utilisateur
8
091473_Bedanl DE900f.qxd:44127 Bedanl DE900 d.qxd
06.07.2009
16
9
OPTIONS ALARME
Motif alarme
ARP=>motif
Répétition
Sélection
EA-Monitor
Sélection
Système DynGo
Information
REGLAGES
Heure
HH:MM
Date
Jour JJ.MM.AA
Langue
Sélection
Alimentation
Sélection
LCD-Contraste
Réglage
Mode ECO
Sélection
DEBRANCHER
Etes-vous sûr?
091473_Bedanl DE900f.qxd:44127 Bedanl DE900 d.qxd
06.07.2009
16
Messages
Les messages reçus sont signalés par l’alarme, affichés puis enregistrés dans la mémoire des messages. Les nouveaux messages (qui n’ont pas été lus) sont signalés par le symbole d’enveloppe. Les messages enregistrés sont affichés de gauche à droite dans l’ordre de leur heure d’arrivée dans les menus «Lire», «Effacer» et «Protéger». Dès qu’un nouveau message est mémorisé, tous les messages sont décalés d’une position vers la droite et si la mémoire des messages est pleine, le message le plus ancien est effacé. Les messages protégés ne sont pas supprimés.
Lecture des nouveaux messages
Tout nouveau message reçu s’affiche immédiatement à l’écran.
– Presser une touche quelconque pour arrêter l’alarme.
– Presser la touche de défilement pour lire un nouveau message. Ce n’est que lorsque vous avez entièrement fait défiler un message, qu’il est considéré comme lu.
Une fois le délai d’attente achevé, le récepteur revient automatiquement en mode veille.
Rappel des messages
Si votre appareil a été configuré avec la fonction de rappel des messages, il répète l’appel après une durée programmée pour les messages qui n’ont pas été lus (voir chapitre Options alarme).
Le rappel des messages cesse après lecture du (des) message(s).
10
091473_Bedanl DE900f.qxd:44127 Bedanl DE900 d.qxd
06.07.2009
16
Lecture des messages
Position de départ: mode veille
– Presser la touche de confirmation pour sélectionner un message. Le curseur se trouve sur le message le plus récent.
– Presser la touche de défilement pour sélectionner le message suivant.
– Presser la touche de confirmation pour lire le message sélectionné. Les trois premières lignes du message sont affichées.
– Presser la touche de défilement pour lire la totalité du message.
Heure et date de l’arrivée du message
Sous adresse
Adresse pricipale
Début du message
Message prioritaire non lu
Curseur
Message non lu Message lu
Message protégé
Mémoire libre
11
Lecture des messages à l’aide de la touche de confirmation
Vous pouvez parcourir et lire tous les messages à l’aide de la touche de confirmation.
091473_Bedanl DE900f.qxd:44127 Bedanl DE900 d.qxd
06.07.2009
16
Utilisation simplifiée
Si votre appareil a été configuré pour l’utilisation simplifiée, la touche de confirmation fait apparaître directement le message le plus récent. Dès que vous l’avez lu, le message suivant non lu s’affiche. Pour revenir au menu principal, pressez simultanément la touche de défilement et la touche de retour pendant deux secondes au moins.
Eclairage de l’écran
Pour enclencher manuellement l’éclairage de l’écran, pressez la touche de confirmation pendant deux secondes. Pour l’éteindre, pressez à nouveau la touche de confirmation pendant deux secondes. Il s’éteint automatiquement au plus tard lorsque le récepteur revient en mode veille.
Effacement d’un seul message
Position de départ: mode veille
– Presser la touche de défilement, le menu «MESSAGES» s’affiche.
– Presser la touche de confirmation.
– A l’aide de la touche de défilement, sélectionner le menu «Effacer» et presser la touche de confirmation.
– A l’aide de la touche de défilement, sélectionner le message à effacer.
– Presser la touche de confirmation pour effacer le message sélectionné.
– Presser la touche de confirmation pour effacer tous les messages ou la touche de retour pour interrompre la procédure d’effacement.
12
091473_Bedanl DE900f.qxd:44127 Bedanl DE900 d.qxd
06.07.2009
16
13
Effacement de tous les messages
Position de départ: mode veille
– Presser la touche de défilement, le menu «MESSAGES» s’affiche.
– Presser la touche de confirmation.
– A l’aide de la touche de défilement, sélectionner le menu «Tout effacer» pour effacer tous les messages.
– Presser la touche de confirmation. La question «Etes-vous sûr?» apparaît.
– Presser la touche de confirmation pour effacer tous les messages ou la touche de retour pour interrompre la procédure d’effacement.
Protection des messages
Les messages protégés ne sont pas effacés par les nouveaux messages et demeurent jusqu’à leur effacement.
Position de départ: mode veille
– Presser la touche de défilement, le menu «MESSAGES» s’affiche.
– Presser la touche de confirmation.
– Sélectionner le menu «Protéger» à l’aide de la touche de défilement.
– Presser la touche de confirmation.
– Sélectionner le message désiré à l’aide de la touche de défilement.
– Presser la touche de confirmation pour protéger le message.
091473_Bedanl DE900f.qxd:44127 Bedanl DE900 d.qxd
06.07.2009
16
Alarme (signalisation)
La signalisation fait la distinction entre les messages prioritaires et les messages non prioritaires en fonction de la configuration de l’adresse du destinataire correspondant (ARP).
Position de départ: mode veille
– Presser la touche de défilement, le menu «MESSAGES» s’affiche.
– Sélectionner le menu «ALARME» à l’aide de la touche de défilement.
– Presser la touche de confirmation.
– A l’aide de la touche de défilement, sélectionner l’alarme choisie.
– Presser la touche de confirmation pour enclencher l’alarme choisie.
Messages prioritaires
Lorsque l’alarme sonore a été choisie, les messages prioritaires sont signalés de manière deux fois plus longue que les messages normaux. Pour toutes les autres formes d’alarme, les messages prioritaires sont d’abord signalés par une vibration, puis de manière sonore avec vibration.
Le tableau suivant récapitule les formes de signalisation en fonction de la configuration choisie:
14
091473_Bedanl DE900f.qxd:44127 Bedanl DE900 d.qxd
06.07.2009
16
Sonore
Symbole Signalisation Signalisation des messages prioritaires
Signalisation standard Signalisation standard doublée
Silence
10 secondes vibration 10 secondes vibration, puis signalisation standard doublée
Signalisation acoustique Vibration
MISE EN GARDE: Ne jamais placer l’appareil à proximité des oreilles. Le signal sonore très bruyant pourrait nuire à votre audition.
15
091473_Bedanl DE900f.qxd:44127 Bedanl DE900 d.qxd
06.07.2009
16
Réveil
Position de départ: mode veille
– Presser la touche de défilement, le menu «MESSAGES» s’affiche.
– Sélectionner le menu «REVEIL» à l’aide de la touche de défilement.
– Presser la touche de confirmation.
Activation et déclenchement du réveil
Position de départ: menu «REVEIL»
– Presser la touche de confirmation pour sélectionner le menu «En/Hors».
– Sélectionner «En» ou «Hors» à l’aide de la touche de défilement.
– Accepter à l’aide de la touche de confirmation.
Arrêter le signal de réveil
Le réveil s’arrête dès que l’on presse une touche quelconque. Tant que la touche de répétition du réveil est active, le symbole du réveil continue de clignoter. Après l’écoulement du délai de répétition, le réveil se fait entendre à nouveau. Pour l’arrêter durant toute la journée, presser la touche de confirmation pendant deux secondes au moins. Le réveil reste cependant activé et sonnera à nouveau le jour suivant.
16
091473_Bedanl DE900f.qxd:44127 Bedanl DE900 d.qxd
06.07.2009
16
Réglage du réveil
Position de départ: menu «REVEIL»
– Presser la touche de défilement pour sélectionner le menu «REGLAGE».
– Presser la touche de confirmation.
– Régler et confirmer l’heure et les minutes à l’aide de la touche de défilement.
Répétition du réveil
Position de départ: menu «REVEIL»
– Presser la touche de défilement pour sélectionner le menu «Répétition».
– Presser la touche de confirmation.
– Régler et confirmer le nombre de répétitions et leur intervalle en minutes à l’aide de la touche de défilement.
Fonction réveil
Si le réveil est activé et le récepteur déclenché, le Swissphone DE900 se met en marche à l’heure de réveil programmée et le réveil sonne.
17
091473_Bedanl DE900f.qxd:44127 Bedanl DE900 d.qxd
06.07.2009
16
Affichage de l’état du récepteur
Position de départ: mode de veille
– Presser la touche de défilement, le menu «MESSAGES» s’affiche.
– Sélectionner le menu «ETAT» à l’aide de la touche de défilement.
– Presser la touche de confirmation.
L’écran affiche les informations suivantes:
Date
Heure de réveil
Nombre de messages non lus
Nombre de messages lus
Indication du type de pile ou accumulateur
– Si l’on presse la touche de défilement, les informations de l’utilisateur sont affichées, faute de quoi le Swissphone DE900 se remet en mode de veille à l’expiration du délai d’attente.
Affichage direct de l’état et des informations de l’utilisateur:
En mode veille, une pression ininterrompue de la touche de retour permet de voir alternativement pendant deux secondes l’affichage d’état et les informations de l’utilisateur.
18
091473_Bedanl DE900f.qxd:44127 Bedanl DE900 d.qxd
06.07.2009
16
Options alarme
Position de départ: mode veille
– Presser la touche de défilement et le menu «MESSAGES» s’affiche.
– Sélectionner le menu «OPTIONS ALARME» à l’aide de la touche de défilement.
– Presser la touche de confirmation.
Motif de signalisation
Position de départ: menu «OPTIONS ALARME»
– Presser la touche de confirmation pour sélectionner le menu «Motif alarme».
– Sélectionner un ARP avec sous-adresse à l’aide de la touche de défilement.
– Presser la touche de confirmation.
– Sélectionner une mélodie à l’aide de la touche de défilement. La mélodie est jouée pendant la sélection.
– Presser la touche de confirmation.
– Sélectionner une autre mélodie ou presser la touche de retour pour quitter le menu «Motif alarme».
19
Répétition d’alarme
Position de départ: menu «OPTIONS ALARME»
– Sélectionner le menu «Répétition» à l’aide de la touche de défilement.
– Presser la touche de confirmation.
– Choisir entre «Sonore» ou «Discrète» à l’aide de la touche de défilement.
– Presser la touche de confirmation.
091473_Bedanl DE900f.qxd:44127 Bedanl DE900 d.qxd
06.07.2009
16
EA-Monitor
Cette fonction est uniquement activée si votre système est prévu pour l’alarme express.
Position de départ: menu «OPTIONS ALARME»
– Sélectionner le menu «Ecran EA» à l’aide de la touche de défilement.
– Presser la touche de confirmation.
– Choisir entre «Hors», «Silencieuse» ou «Sonore» à l’aide de la touche de défilement.
– Presser la touche de confirmation.
Système DynGo
Cette fonction est uniquement activée si votre système est prévu pour le DynGo.
Position de départ: menu «OPTIONS ALARME»
– Sélectionner le menu «Système DynGo» à l’aide de la touche de défilement.
– Presser la touche de confirmation pour l’affichage des programmations DynGo.
20
091473_Bedanl DE900f.qxd:44127 Bedanl DE900 d.qxd
06.07.2009
16
Réglages
Position de départ: mode veille
– Presser la touche de défilement, le menu «MESSAGES» s’affiche.
– Sélectionner le menu «REGLAGES» à l’aide de la touche de défilement.
– Presser la touche de confirmation.
Réglage de l’heure
Position de départ: menu «REGLAGES»
– Presser la touche de confirmation pour sélectionner le menu «Heure».
– Régler et confirmer les heures et les minutes à l’aide de la touche de défilement et confirmer.
Réglage de la date
Position de départ: menu «REGLAGES»
– Sélectionner le menu «Date» à l’aide de la touche de défilement.
– Presser la touche de confirmation.
– Régler et confirmer l’année, le mois et le jour à l’aide de la touche de défilement et confirmer.
21
091473_Bedanl DE900f.qxd:44127 Bedanl DE900 d.qxd
06.07.2009
16
Langue
Position de départ: menu «REGLAGES»
– Sélectionner le menu «Langue» à l’aide de la touche de défilement.
– Presser la touche de confirmation.
– Choisir l’une des deux langues programmées à l’aide de la touche de défilement.
– Presser la touche de confirmation.
Choix du type d’alimentation
Le Swissphone DE900 est capable de détecter automatiquement si une pile alcaline ou un accumulateur a été placé dans l’appareil. Le type de l’accumulateur (NiMH ou NiCd) peut être configuré. Dans quelques rares cas, il peut se produire qu’une pile déjà utilisée soit identifiée comme accumulateur ou inversement. Vous avez alors la possibilité de corriger l’identification automatique erronée.
Assurez-vous que le type de l’accumulateur utilisé correspond bien au réglage de l’appareil. L’affichage du niveau de charge sera ainsi assuré de manière optimale.
Position de départ: menu «REGLAGES»
– Sélectionner le menu «Alimentation» au moyen de la touche de défilement.
– Presser la touche de confirmation.
– Choisir entre «Alcaline», «NiMH» et «NiCd».
– Presser la touche de confirmation.
22
091473_Bedanl DE900f.qxd:44127 Bedanl DE900 d.qxd
06.07.2009
16
Affichage de l’état de charge de la pile
23
80 % – 100 % 33 % – 80 % 13 % – 33 % 0 % – 13 %
Le symbole de pile est toujours visible à l’écran en mode enclenché (excepté en mode ECO) et vous indique l’énergie disponible. Selon la source d’énergie et le mode d’exploitation programmé, la durée de service peut atteindre 3300 heures.
Lorsque l’énergie disponible est presque entièrement épuisée, le symbole de pile vide clignote et une tonalité d’avertissement retentit à intervalles réguliers. Il reste alors au minimum 24 heures de service à disposition. En pressant la touche de confirmation, l’alarme de pile est arrêtée, mais le symbole de pile vide continue de clignoter.
Contraste LCD
Position de départ: menu «REGLAGES»
– Sélectionner le menu «Contraste LCD» à l’aide de la touche de défilement.
– Presser la touche de confirmation.
– Régler le contraste LCD à l’aide de la touche de défilement.
– Presser la touche de confirmation.
091473_Bedanl DE900f.qxd:44127 Bedanl DE900 d.qxd
06.07.2009
16
Mode ECO
Lorsque le mode ECO est enclenché, le mode de veille de l’écran est désactivé. Aucun symbole d’état n’est plus affiché. Il est ainsi possible d’augmenter considérablement la durée de vie des piles.
Position de départ: menu «REGLAGES»
– Sélectionner le menu «Mode ECO» à l’aide de la touche de défilement.
– Presser la touche de confirmation.
– Enclencher ou déclencher le mode ECO à l’aide de la touche de défilement.
– Presser la touche de confirmation.
Remplacement de la source d’alimentation
Enlever le clip de fixation et ouvrez le couvercle du boîtier au dos de l’appareil. Placez la source d’énergie fournie avec l’appareil dans le compartiment prévu à cet effet en respectant la polarité indiquée.
24
091473_Bedanl DE900f.qxd:44127 Bedanl DE900 d.qxd
06.07.2009
16
4. Enlever le couvercle du compartiment
1. Repousser le verrouillage
3. Repousser le verrou du compartiment à pile
+
–
5. Mettre la pile en place
2. Ecarter le clip
25
Les sources d’énergie de dimensions AA, L6 ou AM3 (mignon) peuvent être utilisées:
– Piles alcalines: piles sèches et étanches.
– Accumulateurs: NiMH, NiCd.
MISE EN GARDE: Ne pas recharger les piles alcalines. Danger d’explosion!
– Accumulateurs: accumulateurs rechargeables, soit au nickel cadmium, soit au nickel hydrures métalliques. Pour les recharger en toute sécurité, veillez à utiliser exclusivement l’un des chargeurs figurant au programme des accessoires originaux Swissphone.
MISE EN GARDE: Ne jetez pas les piles et accus au feu.
Danger d’explosion!
MISE EN GARDE: Tenez les piles hors de portée des enfants de moins de 3 ans.
091473_Bedanl DE900f.qxd:44127 Bedanl DE900 d.qxd
06.07.2009
16
Le Swissphone DE900 s’enclenche automatiquement lors de la mise en place de la pile ou de l’accumulateur.
Un test d’enclenchement avec brève activation de toutes les fonctions consommant de l’énergie est alors lancé. L’appareil est ensuite prêt pour la réception des messages.
Attention!
Assurez-vous que le type d’accumulateur utilisé corresponde bien au réglage de l’appareil (voir chapitre «Sélection du type d’accumulateur»). L’affichage du niveau de charge sera ainsi assuré de manière optimale.
26
091473_Bedanl DE900f.qxd:44127 Bedanl DE900 d.qxd
06.07.2009
16
091473_Bedanl DE900f.qxd:44127 Bedanl DE900 d.qxd
06.07.2009
16
Swissphone Telecom AG, Fälmisstrasse 21, CH-8833 Samstagern, Suisse
Service à la clientèle:
© Swissphone Telecom SA
Toutes modifications réservées.

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Signalisation des messages prioritaires
- Alarmes sonores et silencieuses
- Fonction réveil intégrée
- Protection des messages
- Mode ECO pour économiser l'énergie
- Réglages personnalisables (heure, date, langue, contraste)