IBM 2275 Manuel utilisateur
Ci-dessous, vous trouverez de brèves informations sur NetVista. Ce guide de démarrage rapide vous aidera à installer, dépanner et restaurer votre ordinateur. Il contient des informations importantes sur la sécurité, l'installation du matériel et l'utilisation du logiciel. Il fournit également des instructions de base de dépannage et des procédures de récupération de logiciels.
Gyorstájékoztató
IBM
Gyorstájékoztató
IBM
Megjegyzés
Mielőtt ezt az információt és az általa támogatott terméket használná, feltétlenül olvassa el a
Első kiadás (2001. január)
© Szerzői jog IBM Corporation 2001. Minden jog fenntartva
Tartalom
Biztonsági figyelmeztetések . . . . . . . . . . . . . . . . v
Lítium elemre vonatkozó megjegyzés . . . . . . . . . . . . . . . vii
Modemre vonatkozó biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . . . vii
Lézer megfelelési nyilatkozat . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Információforrások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Fejezet 1. A számítógép előkészítése . . . . . . . . . . . . . 1
A számítógép helyének kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . 1
A munkaterület elrendezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Kényelem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tükröződés és megvilágítás . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Légáramlás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Elektromos csatlakozóaljak és kábelhosszak . . . . . . . . . . . . 3
Fejezet 2. A számítógép telepítése . . . . . . . . . . . . . . 5
A tápfeszültség bekapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
A szoftvertelepítés befejezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Software Selections CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Egyéb operációs rendszerek . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
A számítógép rendszerzárása . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Az User Guide elérése és nyomtatása . . . . . . . . . . . . . . . 10
A számítógép adatainak feljegyzése . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fejezet 3. Hibakeresés és szoftver-helyreállítás . . . . . . . . . 13
Alapszintű hibakeresés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Hibakódok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Szoftver helyreállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
A Recovery Repair lemez létrehozása és használata . . . . . . . . . . 15
A részleges vagy a teljes helyreállítás végrehajtása . . . . . . . . . . 16
A rendszerbetöltési sorrend módosítása . . . . . . . . . . . . . . 17
Az 1. rendszerbetöltési eszköz (1st Boot Device) megváltoztatása 2255-ös és
2275-ös típusú gépen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Az 1. rendszerbetöltési eszköz (1st Boot Device) megváltoztatása 6832-es és
6833-as típusú gépen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
IBM Enhanced Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Az IBM Enhanced Diagnostics futtatása a Product Recovery programból . . . 18
Az IBM Enhanced Diagnostic lemez létrehozása . . . . . . . . . . . 19
Az IBM Enhanced Diagnostics futtatása lemezről . . . . . . . . . . 19
Fejezet 4. Tájékozódás, segítség és szolgáltatás . . . . . . . . . 21
Tájékozódás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
A Világháló használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
© Szerzői jog IBM 2001
iii
Információkérés faxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Segítségkérés és szerviz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
A dokumentációk és a diagnosztikai programok használata. . . . . . . . 22
Szerviz hívása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Egyéb szolgáltatások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Megvehető további szolgáltatások . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Függelék. Termékekre vonatkozó jótállások és megjegyzések . . . . 27
Jótállási nyilatkozatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
IBM korlátozott jótállási nyilatkozat az Egyesült Államokra, Puerto Rico-ra és
Kanadára (1. rész - Általános feltételek . . . . . . . . . . . . . 27
IBM jótállási nyilatkozat világszerte, kivéve Kanada, Puerto Rico, Törökország és
Egyesült Államok (1. rész - Általános feltételek . . . . . . . . . . 31
2. rész - Országfüggő rendelkezések világszerte . . . . . . . . . . . 35
Megjegyzések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Dátumadatok feldolgozása . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Védjegyek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Elektronikus kisugárzásra vonatkozó megjegyzések . . . . . . . . . . 41
″B″ kategóriára vonatkozó megjegyzések . . . . . . . . . . . . . 42
Federal Communications Commission (FCC) nyilatkozat . . . . . . . . 42
″A″ kategóriára vonatkozó megjegyzések . . . . . . . . . . . . . 43
Tápkábelre vonatkozó megjegyzés . . . . . . . . . . . . . . . 47
iv
Gyorstájékoztató
Biztonsági figyelmeztetések
Vigyázat, veszély!
A táp-, a telefon- és a kommunikációs kábelekből eredő elektromos áram veszélyes.
Az áramütés elkerülése érdekében:
v Villámlás idején ne húzzon ki és ne csatlakoztasson semmilyen kábelt, ne hajtson
végre telepítést, karbantartást vagy újrakonfigurálást.
v Az összes tápkábelt megfelelően bekötött és földelt elektromos csatlakozóaljhoz
csatlakoztassa.
v A termékhez csatlakoztatandó berendezést is megfelelően bekötött
csatlakozóaljba dugja be.
v Amikor lehetséges, csak az egyik kezét használja a jelkábelek csatlakoztatásakor
és kihúzásakor.
v Sohase kapcsoljon be semmilyen berendezést, amikor nyilvánvalóan víz- vagy
tűzveszély, illetve a szerkezeti sérülés veszélye áll fenn.
v Húzza ki a csatlakoztatott tápkábeleket, válassza le a telekommunikációs
rendszereket, a hálózatokat és a modemeket, mielőtt levenné a berendezés borítóit, hacsak másképpen nem utasítják a telepítési és konfigurálási eljárások.
v A kábeleket a következő táblázatban leírtak szerint csatlakoztassa, illetve húzza
ki, amikor a terméket vagy a hozzá kapcsolódó eszközöket telepíti, áthelyezi vagy borítóikat eltávolítja.
A csatlakoztatáshoz:
1.
Kapcsoljon mindent OFF állásba.
2.
Először csatlakoztassa az összes kábelt az eszközökhöz.
3.
Csatlakoztassa a jelkábeleket a csatlakozókhoz.
4.
Csatlakoztassa a tápkábeleket a fali konnektorba.
5.
Kapcsolja be az eszközöket ON állásba.
A szétkapcsoláshoz:
1.
Kapcsoljon mindent OFF állásba.
2.
Először húzza ki a tápkábeleket a fali konnektorból.
3.
Húzza ki a jelkábeleket a csatlakozókból.
4.
Húzza ki az összes kábelt az eszközökből.
Vigyázat, veszély!
Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger.
Pour éviter tout risque de choc électrique :
© Szerzői jog IBM 2001
v
v Ne manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation,
d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage.
v Branchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de courant
correctement câblé et mis à la terre.
v Branchez sur des socles de prise de courant correctement câblés tout équipement
connecté à ce produit.
v Lorsque cela est possible, n’utilisez qu’une seule main pour connecter ou
déconnecter les câbles d’interface.;
v Ne mettez jamais un équipement sous tension en cas d’incendie ou d’inondation,
ou en présence de dommages matériels.
v Avant de retirer les carters de l’unité, mettez celle-ci hors tension et déconnectez
ses cordons d’alimentation, ainsi que les câbles qui la relient aux réseaux, aux systèmes de té lécommunication et aux modems (sauf instruction contraire mentionnée dans les procédures d’installation et de configuration).
v Lorsque vous installez, que vous déplacez, ou que vous manipulez le présent
produit ou des périphériques qui lui sont raccordés, reportez-vous aux instructions ci-dessous pour connecter et déconnecter les différents cordons.
Connexion:
1.
Mettez les unités hors tension.
2.
Commencez par brancher tous les cordons sur les unités.
3.
Branchez les câbles d’interface sur des connecteurs.
4.
Branchez les cordons d’alimentation sur des prises.
5.
Mettez les unités sous tension.
Déconnexion:
1.
Mettez les unités hors tension.
2.
Débranchez les cordons d’alimentation des prises.
3.
Débranchez les câbles d’interface des connecteurs.
4.
Débranchez tous les câbles des unités.
vi
Gyorstájékoztató
Lítium elemre vonatkozó megjegyzés
Figyelem:
Az elem helytelen cseréje robbanásveszélyes.
Amikor cseréli az elemet, csak IBM termékszámú (33F8354), vagy a gyártó által ajánlott, az eredetivel megegyező típusú elemet használjon. Az elem lítiumot tartalmaz, és felrobbanhat, ha használata, kezelése és megsemmisítése nem megfelelően történik.
Éppen ezért NE:
v Dobja vagy merítse vízbe v Hevítse 100°C-nál (212°F) melegebbre v Javítsa vagy szedje szét
Az elemet a helyi törvények és rendeletek szerint selejtezze ki.
FIGYELEM!
Danger d’explosion en cas de remplacement incorrect de la batterie.
Remplacer uniquement par une batterie IBM de type ou d’un type équivalent recommandé par le fabricant. La batterie contient du lithium et peut exploser en cas de mauvaise utilisation, de mauvaise manipulation ou de mise au rebut inappropriée.
Ne pas :
v Lancer ou plonger dans l’eau v Chauffer à plus de 100°C (212°F) v Réparer ou désassembler
Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux règlements locaux.
Modemre vonatkozó biztonsági előírások
A telefonos berendezések használatakor a tűz, az áramütés vagy a sebesülés kockázatának csökkentése érdekében mindig tartsa be az alapvető biztonsági előírásokat, mint például: v Soha ne telepítsen telefonvezetékeket villámlás idején.
v Soha ne telepítsen telefoncsatlakozókat nedves helyre, hacsak nem kimondottan ilyen jellegű használatra tervezték őket.
v Soha ne érintsen meg szigeteletlen telefonvezetékeket vagy végpontokat, hacsak nincs a telefonvonal leválasztva a hálózati interfészről.
v Legyen óvatos, amikor telefonvonalakat telepít vagy módosít.
Biztonsági figyelmeztetések
vii
v Mellőzze a telefon (a vezetéknélkülitől eltérő) használatát villámlás idején. Fennáll a villámlásból eredő távoli áramütés kockázata.
v Ne használja a gázszivárgás szomszédságában lévő telefont a szivárgás bejelentésére.
Consignes de sécurité relatives au modem
Lors de l’utilisation de votre matériel téléphonique, il est important de respecter les consignes ci-après afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution et d’autres blessures : v N’installez jamais de cordons téléphoniques durant un orage.
v Les prises téléphoniques ne doivent pas être installées dans des endroits humides, excepté si le modèle a été conçu à cet effet.
v Ne touchez jamais un cordon téléphonique ou un terminal non isolé avant que la ligne ait été déconnectée du réseau téléphonique.
v Soyez toujours prudent lorsque vous procédez à l’installation ou à la modification de lignes téléphoniques.
v Si vous devez téléphoner pendant un orage, pour éviter tout risque de choc électrique, utilisez toujours un téléphone sans fil.
v En cas de fuite de gaz, n’utilisez jamais un téléphone situé à proximité de la fuite.
Lézer megfelelési nyilatkozat
Egyes IBM személyi számítógép modellek CD-ROM vagy DVD-ROM meghajtóval felszerelve érkeznek a gyárból. A CD-ROM és a DVD-ROM meghajtók önállóan is megvásárolhatók, mint kiegészítő elemek. A CD-ROM és a DVD-ROM meghajtók lézer termékek. Ezek a meghajtók az Egyesült Államokban igazoltan eleget tesznek az 1.
osztályú lézer termékekre vonatkozó, az Egészségügyi és Humán Szolgáltatások
Minisztériuma 21-es kódjelű Szövetségi Törvényének (DHHS 21 CFR) J bekezdésében foglalt követelményeknek. Továbbá, a meghajtók megfelelnek a Nemzetközi
Elektrotechnikai Bizottság (IEC) 825 és a CENELEC EN 60 825 előírásokban az 1.
osztályú lézer termékekre vonatkozó követelményeknek.
A CD-ROM vagy a DVD-ROM meghajtó telepítésekor ne feledje el a következő kezelési utasításokat.
Figyelem:
A vezérléseknek, a beállításoknak, illetve a működési teljesítményeknek az alábbiakban megadottaktól eltérő használata veszélyes sugárzást eredményezhet.
A CD-ROM vagy a DVD-ROM meghajtó borítójának eltávolítása veszélyes lézersugárzás kockázatát rejti magában. A CD-ROM vagy a DVD-ROM meghajtó belsejében nincs szervizelhető rész. Ne távolítsa el a meghajtó borítóit.
viii
Gyorstájékoztató
Néhány CD-ROM és DVD-ROM meghajtó beépített 3A vagy 3B osztályú lézer diódát tartalmaz. Fontos az alábbi nyilatkozat!
Vigyázat, veszély!
A lézer sugároz az egység nyitott állapotában. Ne nézzen bele a fénysugárba, közvetlenül még optikai eszközzel sem. Továbbá kerülje a fénysugár közvetlen közelségének kockázatát.
Vigyázat, veszély!:
Certains modèles d’ordinateurs personnels sont équipés d’origine d’une unité de
CD-ROM ou de DVD-ROM. Mais ces unités sont également vendues séparément en tant qu’options. L’unité de CD-ROM/DVD-ROM est un appareil à laser. Aux État-Unis, l’unité de CD-ROM/DVD-ROM est certifiée conforme aux normes indiquées dans le sous-chapitre J du DHHS 21 CFR relatif aux produits à laser de classe 1. Dans les autres pays, elle est certifiée être un produit à laser de classe 1 conforme aux normes CEI 825 et
CENELEC EN 60 825.
Lorsqu’une unité de CD-ROM/DVD-ROM est installée, tenez compte des remarques suivantes:
ATTENTION: Pour éviter tout risque d’exposition au rayon laser, respectez les consignes de réglage et d’utilisation des commandes, ainsi que les procédures décrites.
L’ouverture de l’unité de CD-ROM/DVD-ROM peut entraîner un risque d’exposition au rayon laser. Pour toute intervention, faites appel à du personnel qualifié.
Certaines unités de CD-ROM/DVD-ROM peuvent contenir une diode à laser de classe
3A ou 3B. Tenez compte de la consigne qui suit:
Vigyázat, veszély!
Rayonnement laser lorsque le carter est ouvert. Évitez toute exposition directe des yeux au rayon laser. Évitez de regarder fixement le faisceau ou de l’observer à l’aide d’instruments optiques.
Biztonsági figyelmeztetések
ix
x
Gyorstájékoztató
Információforrások
A kiadvány célja, hogy közzétegye az IBM
® számítógép telepítéséhez és az operációs rendszer elindításához szükséges információt. Ezen túlmenően ismerteti az alapszintű hibakeresési elveket, a szoftver helyreállítási eljárásokat, valamint a segítség és a szerviz elérhetőségére vonatkozó adatokat.
A számítógépről további információt a munkaasztalon lévő Access IBM alatti hivatkozások révén elérhető alábbi témakörök nyújtanak: v A számítógép használata v A szoftver telepítése a Software Selections CD lemezről v Hardver kiegészítők telepítése v Kommunikációs kábelek csatlakoztatása v Általános problémák hibakeresése v A számítógép regisztráltatása
Az Internet hozzáféréssel rendelkezők számára a számítógépekről naprakész felhasználói kézikönyvek állnak rendelkezésre a világhálón. Az eléréshez használja a következő címet: http://www.ibm.com/pc/support
Gépelje be a számítógép típusát és modellszámát a Quick Path mezőbe, és kattintson a
Go gombra.
A szerviz információk céljából a Hardware Maintenance Manual elérhető a http://www.ibm.com/pc/support címen.
© Szerzői jog IBM 2001
xi
xii
Gyorstájékoztató
Fejezet 1. A számítógép előkészítése
Mielőtt elkezdené
Feltétlenül olvassa el a “Biztonsági figyelmeztetések” oldalszám: v és a
“Megjegyzések” oldalszám: 40 helyen leírtakat.
A számítógép helyének kiválasztása
Győződjön meg róla, hogy elegendő számú, megfelelően földelt elektromos csatlakozóaljjal rendelkezik az összes eszköz számára. Válasszon olyan helyet a számítógép számára, amely mindig száraz marad. A megfelelő légáramlás érdekében hagyjon szabadon a számítógép körül 50 mm (2 inch) széles sávot.
A munkaterület elrendezése
A berendezéseket és a munkaterületet kényelmesen rendezze be. A fényforrások, a légáramlatok és az elektromos csatlakozóaljak elhelyezkedése is hatással lehet arra, ahogyan elrendezi munkaterületét.
Kényelem
A következő irányelvek segítenek annak eldöntésében, hogy milyen elrendezés a legmegfelelőbb a munkavégzéshez.
Válasszon olyan széket, amely csökkenti a hosszú ideig azonos pózban való ülés okozta kifáradást. A háttámlának és az ülésnek külön-külön állíthatónak kellene lennie és megfelelő kitámasztást kellene biztosítania. Az ülés eleje legyen gömbölyű, hogy tehermentesítse a combját. Állítsa be az ülést úgy, hogy combjai a padlóval legyenek párhuzamosak, és lábai egyenesen simuljanak a padlóra vagy a lábtartóra.
Amikor a billentyűzetet használja, az alkarját tartsa párhuzamosan a padlózattal, míg a csuklóját laza, kényelmes helyzetben. Próbálja meg lágyan érinteni a billentyűzetet, továbbá kezeit és ujjait lazán tartani. A maximális kényelem érdekében változtassa meg a
© Szerzői jog IBM 2001
1
billentyűzet szögét a billentyűzet alján lévő lábak helyzetének beállításával.
Állítsa be úgy a monitort, hogy a képernyő teteje a szemmagassággal essen egyvonalba, vagy egy kicsivel az alá kerüljön. Helyezze a monitort kényelmes látótávolságra, amely
általában 51-61 cm közé esik, és igazítsa úgy, hogy a rálátáshoz ne kelljen a testét elfordítania.
Tükröződés és megvilágítás
Helyezze el úgy a monitort, hogy minimalizálja a felül elhelyezkedő világítótestek, az ablakok és az egyéb fényforrások felől érkező fények vakítását és visszaverődését.
Hacsak lehetséges, a fényforrásokhoz képest megfelelő szögbe helyezze el a monitort.
Csökkentse a felülről jövő fényeket, ha szükséges kapcsolja le a világítást, vagy cserélje ki az égőket kisebb teljesítményűekre. Ha a monitort az ablak közelébe telepíti, használjon függönyt vagy sötétítőt a napfény ellen. Elképzelhető, hogy állítani kell a fényerőn és a kontraszton annak megfelelően, ahogy a megvilágítás változik a nap folyamán.
Ahol nem lehetséges a tükröződések elkerülése és a megvilágítás beállítása, ott helyezzen a képernyő elé fényszűrőt. Ezek a szűrők azonban hatással lehetnek a képernyőn lévő képállomány élességére; csak akkor próbálja meg használatukat, ha a tükröződés csökkentésének minden más módszere eredménytelen.
A porosodás halmozza a tükröződéssel kapcsolatos problémákat. Tisztítsa rendszeresen a monitor képernyőjét, amelyhez karcmentes ablaktisztító folyadékkal benedvesített puha törlőruhát használjon.
Légáramlás
A számítógép és a monitor hőt termel. A számítógép ventillátora beszívja a friss levegőt
és kifújja a meleg levegőt. A meleg levegő a szellőző nyílásokon keresztül távozik a monitorból. A szellőző nyílások eltakarása túlmelegedést okozhat, amely feltehetően téves működést vagy károsodást eredményez. Tehát a számítógépet és a monitort úgy
2
Gyorstájékoztató
helyezze el, hogy semmi se fedje le a szellőző nyílásokat; általában 50mm szabad távolság elegendő. Arról is győződjön meg, hogy a kiáramló levegő nem irányul valaki másra.
Elektromos csatlakozóaljak és kábelhosszak
Az elektromos csatlakozóaljak helye, valamint az eszközökhöz csatlakozó táp- és egyéb kábelek hossza meghatározhatja a számítógép végső elhelyezését.
Amikor a munkaterületet elrendezi: v Mellőzze hosszabbító kábelek igénybevételét. Amikor csak lehetséges, a számítógép tápkábelét közvetlenül a fali elektromos csatlakozóaljba dugja be.
v A táp- és egyéb kábeleket a közlekedő sávoktól és más területektől távolabb vezesse, ahol véletlenül sem rúghatnak bele.
Fejezet 1. A számítógép előkészítése
3
4
Gyorstájékoztató
Fejezet 2. A számítógép telepítése
Használja a következő lépéseket a számítógép telepítéséhez. Keresse meg a kicsi szimbólumokat a számítógép hátoldalán.
Ha a számítógép kábelei és a hátlap csatlakozói színkóddal rendelkeznek, egyeztesse a kábel és a csatlakozó színjelzéseit. Például, a kék jelzésű kábelt a kék csatlakozóhoz illessze, a piros jelzésű kábelt pedig a piros csatlakozóhoz.
1.
Ellenőrizze a tápfeszültség kiválasztó kapcsoló helyzetét a számítógép hátulján! A kapcsoló átváltásához szükség esetén golyóstollat is használhat.
v Ha a tápfeszültség tartománya 90–137 voltos váltóáram, akkor állítsa a kapcsolót
115 V-os állásba!
v Ha a tápfeszültség tartománya 180–265 VAC, állítsa a kapcsolót 230 V-os állásba!
2.
A számítógéphez tartozhat szabványos billentyűzetkábel
«1¬ vagy USB billentyűzetkábel
«2¬. Dugja be a billentyűzetkábelt a megfelelő billentyűzetcsatlakozóba!
3.
A számítógéphez tartozhat szabványos egérkábel
«1¬ vagy USB egérkábel«2¬. Dugja be a egérkábelt a megfelelő egércsatlakozóba!
© Szerzői jog IBM 2001
5
4.
Dugja be a monitorkábelt a monitorcsatlakozóba, majd húzza meg a csavarokat!
5.
Ha van modeme, csatlakoztassa azt is!
«1¬
«2¬
«3¬
Egyes modemeket közvetlenül a fali telefoncsatlakozóba kell dugni.
A modemösszeköttetés a földrajzi helytől függ. Egyes országokban, így az Egyesült
Államokban, a modemet az ábra szerint kell csatlakoztatni.
Más országokban elosztó vagy átalakító szükséges, amint azt az ábra mutatja.
6.
Ha van hangszórója is, ezen a csatlakozón keresztül küld a számítógép audiojelet a hangszóróknak.
6
Gyorstájékoztató
7.
Csatlakoztassa az összes további eszközt!
Nem minden számítógépen vannak meg a mutatott csatlakozók.
a.
Hang
«1¬Line-in audio csatlakozó
«2¬ Line-out audio csatlakozó
«3¬ Mikrofon
«4¬ Fejhallgató
Ezen a csatlakozón keresztül fogad a gép külső audio eszközből, például sztereórendszerből érkező audio jeleket.
Ezen a csatlakozón keresztül küld a számítógép audiojelet külső eszközöknek, például árammal működő sztereó hangszóróknak.
Ezen a csatlakozón keresztül csatolható mikrofon a számítógéphez hangfelvétel vagy beszédfelismerő szoftver használata esetén.
Ezen csatlakozón keresztül csatolhat fejhallgatót a számítógéphez, ha mások zavarása nélkül akar zenét vagy más hangokat hallgatni.
Fejezet 2. A számítógép telepítése
7
b.
További csatlakozók
1394
1394
«1¬ USB csatlakozó
E csatlakozókra olyan eszközök csatolhatók, melyekhez Universal
Serial Bus (USB) összeköttetés szükséges. Ilyen például az USB lapolvasó vagy az USB nyomtató.
«2¬ Soros csatlakozó
E csatlakozóhoz külső modem, soros vonali nyomtató és más olyan eszköz köthető, amelynek 9 tűs soros csatlakozója van.
«3¬ S-video csatlakozó
Ez a csatlakozó egyes nagy teljesítmény videokártyákon található meg.
E csatlakozóhoz olyan televízió köthető, amelynek van S-video csatlakozója.
«4¬ Párhuzamos csatlakozó A csatlakozóhoz párhuzamos nyomtató vagy bármely más olyan eszköz csatlakoztatható, amelyhez 25 tűs párhuzamos összeköttetés szükséges.
«5¬ Ethernet csatlakozó
A csatlakozóhoz Ethernet típusú helyi hálózat vagy kábelmodem csatlakoztatható.
«6¬ MIDI/joystick csatlakozó
E csatlakozóhoz joystick, játékvezérlő (gamepad) és Musical
Instrument Digital Interface (MIDI) eszköz, például MIDI billentyűshangszer köthető.
«7¬ IEEE 1394 csatlakozó E csatlakozó technológiáját néha Firewire-nek hívják. Ezt a nevét a gyors adattovábbításáról kapta. Kétféle IEEE 1394 csatlakozó van: 4 tűs és 6 tűs. Az IEEE 1394 összeköttetési lehetőséget jelent mindenfajta elektronikai eszközhöz, így digitális audio eszközökhöz, lapolvasókhoz és más eszközökhöz is.
«8¬ S/PDIF csatlakozó
Az S/PDIF csatlakozó fogyasztói digitális berendezésekkel, így digitális hangkazetta (DAT) eszközökkel, CD lemezegységekkel és más, S/PDIF-kompatibilis eszközökkel teremt összeköttetést.
Fontos
Ahhoz, hogy a számítógép az FCC határértékein belül működjön, használjon
Ethernet CAT-5 kábelt!
8
Gyorstájékoztató
8.
A tápkábeleket megfelelően földelt elektromos aljazatba dugja!
Megjegyzés: A csatlakozókról további információt az Access IBM kínál a
Munkaasztalon.
A tápfeszültség bekapcsolása
Először a monitort és a többi külső eszközt kapcsolja be, majd a számítógépet. Amikor az
önteszt véget ér, az IBM emblémát jelző ablak bezárul. Ha a számítógép előtelepített szoftverrel rendelkezik, elindul a szoftvertelepítési program.
Fontos
Gondosan olvassa el felhasználási engedélyt, mielőtt a rendszerhez tartozó programokat használná! Az engedélyek részletezik a Felhasználó jogait, kötelezettségeit és a rendszerhez tartozó szoftverekre vonatkozó garanciákat. A programok használata azt jelenti, hogy elfogadja az engedélyek feltételeit. Ha nem fogadja el a rendszerhez tartozó engedélyeket, ne használja a programokat! Ekkor azonnal adja vissza a rendszert, és a teljes árat visszakapja.
Ha rendszerindításkor bármilyen probléma merül fel, itt nézzen utána: “Fejezet 3.
Hibakeresés és szoftver-helyreállítás” oldalszám: 13 és “Fejezet 4. Tájékozódás, segítség
és szolgáltatás” oldalszám: 21!
A szoftvertelepítés befejezése
Amikor a számítógépet első alkalommal indítja el, kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a szoftvertelepítés befejezéséhez. Ha nem fejezi be a szoftver telepítését a számítógép első alkalommal történő bekapcsolásakor, váratlan eredmények fordulhatnak elő. Amint a telepítés kész, kattintson a munkaasztalon lévő Access IBM ikonra, ha további információkat akar megtudni a számítógépről.
Software Selections CD
A Software Selections CD alkalmazási programokat és egyéb támogató szoftvereket tartalmaz az adott számítógéppel történő használat céljára. Helyezze be a Software
Selections CD lemezt a CD meghajtóba, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
A CD-t használhatja:
Fejezet 2. A számítógép telepítése
9
v CD meghajtóval felszerelt modellek esetében a szoftver termékeknek vagy a dokumentációknak közvetlenül a CD lemezről történő telepítésére.
v A Software Selections CD lemezről telepítőkép létrehozására a helyi hálózat (LAN) lemezén, és a szoftver termékek telepítésére az adott képállományból.
A Software Selections CD könnyen használható grafikus felületet, amely a termékek többségéhez automatizált telepítési eljárást biztosít. A CD tartalmaz egy súgó (help) rendszert is, amely leírja a CD és a rajta lévő programok jellemzőit.
A Software Selections CD lemezen lévő szoftverek telepítéséről további tájékoztatást kaphat a munkaasztalon található Access IBM ikon alatt.
Egyéb operációs rendszerek
Amennyiben saját operációs rendszert telepít, kövesse az operációs rendszer CD vagy hajlékonylemezével érkezett utasításokat. Ne felejtse el telepíteni az összes eszközmeghajtót az operációs rendszer telepítése után. A telepítési utasításokat a CD-k vagy a hajlékonylemezek, illetve a README fájlok tartalmazzák.
A számítógép rendszerzárása
Amikor készen áll a számítógép kikapcsolására, mindig a rendszerzárási folyamat alapján járjon el. Ez megakadályozza az el nem mentett adatok elvesztését, illetve a programok sérülését. A Windows rendszerzárásához:
1.
Kattintson a Start gombra a Windows munkaasztalon.
2.
Kattintson a Shut Down elemre.
3.
Válassza ki a Shut down menüpontot.
4.
Kattintson az OK gombra.
Az User Guide elérése és nyomtatása
A számítógéphez tartozó User Guide ismerteti a választható hardverelemek telepítését. A könyv PDF formátuma a munkaasztalon található Access IBM elemen keresztül érhető el. Az Adobe Acrobat Reader segítségével tekinthető meg és nyomtatható ki, hogy használni tudja a kiegészítő hardverelem telepítésekor.
A számítógép adatainak feljegyzése
A számítógép adatainak feljegyzése segítséget jelenthet, ha valaha is szervizeltetni kell a számítógépet.
A számítógép típusa (M/T), modell- és sorszáma (S/N) fel van tüntetve a számítógépen látható címkén. Az adatok rögzítéséhez használja a következő táblázatot:
10
Gyorstájékoztató
Termék neve
Géptípus (M/T) modell
Sorszám (S/N)
Vásárlás dátuma
Regisztrációs szám
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
A regisztrációs szám a szerviz- és a támogatás igénybe vételéhez szükséges. A számítógépet regisztráltathatja telefonon keresztül is, amikor hívja a szervizt és a támogatást. A számítógép regisztráltatásáról többet tudhat meg, ha az Access IBM elemre kattint.
Fejezet 2. A számítógép telepítése
11
12
Gyorstájékoztató
Fejezet 3. Hibakeresés és szoftver-helyreállítás
Ha problémái vannak a számítógéppel, ez a fejezet segítséget nyújt néhány alapszintű hibakeresési eljárás és szoftver helyreállítási eszköz ismertetésével. Fejlettebb hibakeresés céljából menjen a munkaasztalon található Access IBM elemre.
Alapszintű hibakeresés
Jelenség
A számítógép nem indul el, amikor megnyomja a tápfeszültség gombot.
Művelet
Ellenőrizze, hogy: v A tápkábel be van dugva a számítógép hátlapján lévő csatlakozóba és az elektromos falicsatlakozóba.
v Ha a számítógép rendelkezik másodlagos tápfeszültség kapcsolóval a gép hátlapján, ellenőrizze, hogy az is be van kapcsolva. Ellenőrizze a számítógép előlapján látható tápfeszültség jelzőt, hogy jelzi-e a bekapcsolást.
Ha nem tudja a hibát elhárítani, vigye szervizbe a számítógépet.
A monitor képernyője üres. Ellenőrizze, hogy: v A számítógép tápkábele be van dugva a számítógép hátlapján lévő csatlakozóba és egy működő elektromos falicsatlakozóba.
v A monitor tápkábele be van dugva a monitorba és egy működő elektromos falicsatlakozóba.
v A monitor bekapcsol, a fényerő és a kontraszt vezérlő elemeinek beállítása megfelelő.
v A monitor jelkábele biztonságosan csatlakozik a monitorhoz, valamint a számítógép monitor csatlakozójához.
Megjegyzés: Ha a számítógép két monitor csatlakozóval rendelkezik, ellenőrizze, hogy a monitor az AGP kártyahelyen lévő adapterhez csatlakozik, és nem az alaplap hátulján található
csatlakozóhoz. Lásd “Fejezet 2. A számítógép telepítése” oldalszám: 5!
A billentyűzet nem működik (egyetlen billentyű sem működik).
Ha nem tudja a hibát elhárítani, vigye szervizbe a számítógépet.
Ellenőrizze, hogy: v A számítógép és a monitor bekapcsol, a fényerő és a kontraszt vezérlő elemeinek beállítása megfelelő.
v A billentyűzet biztonságosan csatlakozik a számítógépen található billentyűzet csatlakozóhoz.
v Egyetlen billentyű sincs leragadva.
Ha nem tudja a hibát elhárítani, vigye szervizbe a számítógépet.
© Szerzői jog IBM 2001
13
Jelenség
Az egér nem működik.
Művelet
Ellenőrizze, hogy: v A számítógép és a monitor bekapcsol, a fényerő és a kontraszt vezérlő elemeinek beállítása megfelelő.
v Az egér biztonságosan csatlakozik a számítógépen található egér csatlakozóhoz.
Az operációs rendszer nem indul el.
Ha nem tudja a hibát elhárítani, vigye szervizbe a számítógépet.
Ellenőrizze, hogy: v Nincs lemez a hajlékonylemez meghajtóban.
v A rendszerbetöltési sorrend magában foglalja az rendszerbetöltő eszközt (azt az eszközt, ahol az operációs rendszer található). A legtöbb esetben az operációs rendszer a merevlemezen van.
Indítsa el a BIOS Setup Utility programot és ellenőrizze a rendszerbetöltési sorrendet!
Ha nem tudja a hibát elhárítani, vigye szervizbe a számítógépet.
Lásd a “Hibakódok” helyen leírtakat.
Hibakód jelenik meg, mielőtt az operációs rendszer elindulna.
A számítógép több síphangot ad, mielőtt az operációs rendszer elindulna.
Ellenőrizze, hogy egyetlen billentyű sincs leragadva.
Ha nem tudja a hibát elhárítani, vigye szervizbe a számítógépet.
Hibakódok
A következő táblázat néhány olyan hibakódot tartalmaz, amely megjelenhet a számítógép bekapcsolásakor.
v Jegyezze fel a megjelenő hibakódokat. Ha hívja a szervizt, rá fognak kérdezni a hibakódokra.
v Ha több hibakódot kap, mindig a megjelenésük sorrendjében dolgozza fel őket.
v Ha a hibakód nem található meg az alábbi táblázatban, akkor mélyebb hibakeresésre van szükség.
– Ha az operációs rendszer elindul, amikor bekapcsolja a számítógépet, használja az
Access IBM elemet az IBM Enhanced Diagnostics futtatása céljából, és nézze meg az online hibakeresési eljárásokat.
– Ha az operációs rendszer nem indul el, vigye szervizbe a számítógépet.
Kód Leírás
161 vagy 0250 Az elem meghibásodott.
Művelet
Cserélje ki az elemet. Az elemcsere folyamatát megismerheti az Access IBM elemen keresztül elérhető online User
Guide füzetből.
14
Gyorstájékoztató
Kód
162 vagy 0251 Változás történt az eszköz
301, 303, 0211 vagy 0212
0280
860x
(x=bármilyen szám)
Leírás
konfigurációban.
Billentyűzet hiba történt.
Művelet
Ellenőrizze, hogy: v Az összes külső eszköz bekapcsolódott.
v Az összes eszköz telepítése megfelelő, csatlakoztatása biztonságos.
Ha nem tudja a hibát elhárítani, vigye szervizbe a számítógépet.
Ellenőrizze, hogy: v A billentyűzet csatlakoztatása megfelelő.
v Egyetlen billentyű sincs leragadva a billentyűzeten.
Nem fejeződött be az előző rendszerbetöltés. Az alapértelmezett konfiguráció érvényes.
Ha nem tudja a hibát elhárítani, vigye szervizbe a számítógépet.
Az előző POST (önteszt bekapcsoláskor) nem fejeződött sikeresen be. A POST az alapértékeket tölti be és felajánlja a Setup futtatását.
Mutató eszköz vagy egér hiba történt.
E hiba a számítógép következő bekapcsolásakor törlődik.
Ellenőrizze, hogy a mutató eszköz vagy az egér csatlakoztatása megfelelő.
Ha nem tudja a hibát elhárítani, vigye szervizbe a számítógépet.
Szoftver helyreállítás
Ezt a fejezetet használhatja, ha helyre kell állítani az operációs rendszert.
Figyelem:
A számítógépek többségénél a Product Recovery program egy önálló, rejtett
(hidden) merevlemez partícióban található a számítógépen. Ezt a partíciót ne törölje és ne módosítsa! Ha a partíció tönkremegy vagy megváltozik, akkor lásd:
“Fejezet 4. Tájékozódás, segítség és szolgáltatás” oldalszám: 21!
A Recovery Repair lemez létrehozása és használata
A Product Recovery program az operációs rendszertől eltérő partícióban található, és attól függetlenül fut. A Product Recovery program eléréséhez meg kell nyomni az F11 billentyűt az indítás alatt, amikor az F11 billentyű megnyomását kérő ablak látható.
Fejezet 3. Hibakeresés és szoftver-helyreállítás
15
Ha a fájl, amely az F11 prompt vezérlését végzi, megsérül vagy véletlenül törlésre kerül, az F11 prompt nem fog megjelenni, és nem lesz elérhető a Product Recovery program sem. Ilyen esetben csak a Recovery Repair lemez segítségével lehet a rendszert helyreállítani. Nagyon jó elképzelés, ha elővigyázatosságból azonnal készít egy Recovery
Repair lemezt amint lehetséges, amelyet biztonságos helyen tud tárolni.
A Recovery Repair lemez létrehozásához:
1.
Indítsa el a számítógépet és az operációs rendszert.
2.
A Windows Explorer segítségével jelenítse meg a merevlemez alkönyvtár szerkezetét.
3.
Nyissa meg a C:\IBMTOOLS mappát.
4.
Kattintson duplán az RRDISK.BAT fájlra és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
A Recovery Repair lemez használatához:
1.
Zárja le az operációs rendszert és kapcsolja ki a számítógépet.
2.
Helyezze be a Recovery Repair lemezt a hajlékonylemez meghajtóba.
3.
Kapcsolja be a számítógépet, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
A részleges vagy a teljes helyreállítás végrehajtása
Figyelem:
A rejtett merevlemez-partícióban található Product Recovery Program csak a C:\ merevlemez-meghajtón lévő összes fájlt írja felül. A teljes helyreállítás folyamata vissza fogja állítani az operációs rendszert, az eszközmeghajtókat és az alkalmazásokat. A részleges helyreállítás folyamata vissza fogja állítani az operációs rendszert és az eszközmeghajtókat az alkalmazások visszaállítása nélkül.
Fontos
Ha az operációs rendszert a Product Recovery CD-ről állítja helyre, és egynél több
CD lemeze van, mindig a Product Recovery CD 1 feliratú lemezzel kezdje!
Az operációs rendszer helyreállításához tegye a következőt:
1.
Ha szoftvert állít helyre a Product Recovery CD segítségével, tegye be a CD-t a CD meghajtóba, s folytassa a következő lépéssel! A merevlemezen levő Product
Recovery program használata esetén folytassa a következő lépéssel!
2.
Ha lehetséges, zárja le az operációs rendszert a szokott módon.
3.
Ha a számítógép még be van kapcsolva, kapcsolja ki!
16
Gyorstájékoztató
Megjegyzés: Ha a számítógép nem kapcsol ki, miután legalább 4 másodpercig nyomva tartotta a tápfeszültség nyomógombját, húzza ki a tápkábelt és várjon néhány másodpercig, mielőtt újra visszadugja.
4.
Kapcsolja be a számítógépet. Ha a Product Recovery programot használja (és nem a
Product Recovery CD-t), akkor nyomja meg az F11 billentyűt amikor a Product
Recovery Program parancssora megjelenik (a parancssor csak néhány másodpercig látható). Várjon a termék helyreállítási menü megjelenésére!
Megjegyzés: Ha a helyreállítást a Product Recovery CD-ről kísérli meg és a
mezőben!
5.
A helyreállításhoz esetleg több operációs rendszerből is választhat. Válassza ki a helyreállítandó operációs rendszert!
6.
Válassza ki a kívánt helyreállítási opciót, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
7.
Amikor a helyreállítás véget ért, lépjen ki a programból, és vegye ki a CD lemezt a meghajtóból (ha benne van)!
8.
Indítsa újra a számítógépet.
Megjegyzés: Ha Windows NT
®
Workstation operációs rendszert állít helyre, a merevlemezt partícionálni kell ahhoz, hogy a teljes meghajtó-kapacitás rendelkezésre
álljon. A merevlemez fennmaradt részének partícionálásáról lásd az Access IBM-ben a
Changing the operating system című részt!
A rendszerbetöltési sorrend módosítása
Ha behelyezett egy CD lemezt a CD meghajtóba, és a számítógép nem kezdi el olvasni a lemezt az indításkor, akkor módosítsa az első rendszerbetöltési eszközt (1st Boot
Device)! Ez az eljárás gépenként más és más.
Az 1. rendszerbetöltési eszköz (1st Boot Device) megváltoztatása 2255-ös és 2275-ös típusú gépen
1.
Ha a számítógép már be van kapcsolva, amikor ennek az eljárásnak nekikezd, akkor zárja le, majd indítsa újra a rendszert!
2.
A parancssor megjelenésekor nyomja le és tartsa lenyomva az F1-et, amíg meg nem jelenik a Configuration Setup Utility menü.
3.
Válassza a Start Options menüpontot. A Start Sequence menüponton nyomja meg az
Enter billentyűt.
4.
Válassza a 1st Boot Device elemet.
5.
Válassza a CDROM lehetőséget. Ezután kövesse a képernyőn a felszólításokat.
6.
A változtatok befejeztével válassza az Exit Saving Changes menüpontot.
7.
A számítógép újraindul.
Fejezet 3. Hibakeresés és szoftver-helyreállítás
17
Megjegyzés: A CD használatának befejeztével ne felejtse el visszaállítani az első rendszerbetöltési eszközt (1st Boot Device) az eredeti beállításra!
Az 1. rendszerbetöltési eszköz (1st Boot Device) megváltoztatása 6832-es és 6833-as típusú gépen
1.
Ha a számítógép már be van kapcsolva, amikor ennek az eljárásnak nekikezd, akkor zárja le, majd indítsa újra a rendszert!
2.
Az IBM embléma megjelenésekor nyomja le és tartsa lenyomva az F12-t addig, amíg meg nem jelenik a BIOS Boot menü.
3.
Válassza a CD-ROM Drive értéket, majd nyomja meg az ENTER billentyűt! A számítógép rendszerindítása folytatódik, s a CD meghajtó lesz a rendszerbetöltési eszköz.
IBM Enhanced Diagnostics
Az IBM Enhanced Diagnostics program az operációs rendszertől függetlenül fut. A programot a számítógép hardver összetevőinek vizsgálatára használhatja. Általában ez a program használatos, amikor más módszerek nem állnak rendelkezésre vagy nem sikeresek a gyanúsan hardverrel kapcsolatos problémák meghatározásában.
A Product Recovery program segítségével futtathatja a merevlemezen levő IBM
Enhanced Diagnostics programot. Alternatívaként létrehozhat a Product Recovery programból vagy a Product Recovery CD-ről egy IBM Enhanced Diagnostics lemezt, amely segítségével futtathatja a diagnosztikát.
Az Enhanced Diagnostic program legújabb változatát le is töltheti a Világhálóról, a http://www.ibm.com/pc/support címről. Gépelje be a számítógép típusát és modellszámát a Quick Path mezőbe, így gyorsan megtalálhatja a számítógépéhez tartozó letölthető fájlokat.
Az IBM Enhanced Diagnostics futtatása a Product Recovery programból
A Product Recovery programból a következő lépések segítségével futtathatja a diagnosztikát:
Megjegyzés: Ha valamilyen okból sérült vagy nem hozzáférhető a számítógép merevlemezén a Product Recovery program, akkor az IBM Enhanced
Diagnostics futtatható a Product Recovery CD-ről.
1.
Zárja le az operációs rendszert és kapcsolja ki a számítógépet.
2.
Kapcsolja be a számítógépet! Nyomja meg az F11 billentyűt közvetlenül a Product
Recovery Program parancssora megjelenése után (a parancssor csak néhány másodpercre jelenik meg)! Várjon a termék helyreállítási menü megjelenésére.
3.
Az operációs rendszertől függően, a gép kérheti a rendszer beállítások kiválasztását.
Ha nem kap ilyen kérést, folytassa a következő lépéssel!
18
Gyorstájékoztató
4.
Amikor megjelenik a főmenü, válassza ki a System Utilities menüpontot.
5.
A System Utilities menüben válassza a Run Diagnostics menüpontot. Elindul az
IBM Enhanced Diagnostics Program. Amikor befejezi a diagnosztika futtatását, a rendszer visszatér a Product Recovery program főmenüjéhez.
6.
Indítsa újra a számítógépet.
Az IBM Enhanced Diagnostic lemez létrehozása
IBM Enhanced Diagnostics lemez létrehozása Product Recovery programból.
1.
Zárja le az operációs rendszert és kapcsolja ki a számítógépet.
2.
Kapcsolja be a számítógépet. Gyorsan nyomja meg az F11 billentyűt amikor a
Product Recovery Program parancssora megjelenik (a parancssor csak néhány másodpercre jelenik meg). Várjon a termék helyreállítási menü megjelenésére.
3.
Az operációs rendszertől függően, a gép kérheti a rendszer beállítások kiválasztását.
Ha nem kap ilyen kérést, folytassa a következő lépéssel!
4.
A főmenüben válassza a System Utilities menüpontot.
5.
Válassza ki a Create a diagnostic diskette pontot és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
6.
Amikor a rendszer kéri, helyezzen be egy üres, formázott lemezt a hajlékonylemez meghajtóba, és kövesse a képernyőn megjelenő útvonalat.
Megjegyzés: Az diagnosztikai program legújabb változatát le is töltheti a Világhálóról, a http://www.ibm.com/pc/support címről. Gépelje be a számítógép típusát és modellszámát a Quick Path mezőbe, így gyorsan megtalálhatja a számítógépéhez tartozó letölthető fájlokat.
Az IBM Enhanced Diagnostics futtatása lemezről
Az Enhanced Diagnostics program futtatása lemezről:
1.
Zárja le az operációs rendszert és kapcsolja ki a számítógépet.
2.
Helyezze be az IBM Enhanced Diagnostics lemezt a hajlékonylemez meghajtóba.
3.
Kapcsolja be a számítógépet.
4.
Kövesse az utasításokat, amelyek megjelennek a képernyőn. Segítség céljából nyomja meg az F1 billentyűt.
5.
Amikor a program befejeződik, vegye ki a lemezt a hajlékonylemez meghajtóból.
6.
Zárja le vagy indítsa újra a számítógépet.
Fejezet 3. Hibakeresés és szoftver-helyreállítás
19
20
Gyorstájékoztató
Fejezet 4. Tájékozódás, segítség és szolgáltatás
Ha segítségre, szolgáltatásra, technikai támogatásra lenne szüksége, vagy éppen csak többet szeretne megtudni az IBM termékeiről, az IBM széleskörű választékkal áll a rendelkezésére. Ez a rész tájékoztatást nyújt arról, hogy hová forduljon, ha további információkat szeretne megtudni az IBM-ről és az IBM termékekről, mit tegyen, ha problémákat tapasztal a számítógépével kapcsolatban, valamint kit hívjon, ha szervizre van szüksége.
Tájékozódás
Az IBM számítógépről és az előtelepített szoftverről (ha van ilyen) szóló tájékoztatók megtalálhatók a számítógéppel érkező dokumentációkban. A dokumentációk körébe tartoznak a nyomtatott kiadványok, az online könyvek, a README és a segítség fájlok.
Az IBM termékekről ezen túlmenően az Interneten és az automatizált fax rendszeren keresztül is kaphat tájékoztatást.
A Világháló használata
A világhálón lévő IBM Webhely naprakész információkat tartalmaz az IBM személyi számítógépes termékekről és támogatásokról. Az IBM Personal Computing honlap címe: http://www.ibm.com/pc.
Az IBM termékekre vonatkozó támogatási információkat - a támogatott opciókat is beleértve - az alábbi címen találja meg: http://www.ibm.com/pc/support.
Ha a Profile opciót választja ki ezen a lapon, akkor létrehozhatja a hardverére szabott egyéniesített támogatási lapot, kiegészítve a Frequently Asked Questions, a Parts
Information, a Technical Hints and Tips, valamint a Downloadable Files opciókkal.
Ezenkívül választhatja azt is, hogy e-mail értesítéseket kapjon, valahányszor új információk válnak elérhetővé a bejegyzett termékekről.
A kiadványokat megrendelheti az IBM Kiadvány Megrendelési Rendszeren (Publications
Ordering System) keresztül is a http://www.elink.ibmlink.ibm.com/public/applications/publications/cgibin/pbi.cgi címen.
Információkérés faxon
Ha ″tone″ üzemmódú nyomógombos telefonkészülékkel rendelkezik és hozzáférése van egy fax készülékhez, akkor az Egyesült Államokban és Kanadában faxon is hozzájuthat a marketing és a technikai információkhoz számos témakörben, beleértve a hardvert, az operációs rendszereket és a helyi hálózatokat (LAN).
© Szerzői jog IBM 2001
21
Az IBM automatizált fax rendszere elérhető a nap 24 órájában és a hét minden napján.
Kövesse a leírt utasításokat és a rendszer elküldi a kért információkat a fax készülékére.
Az Egyesült Államokban és Kanadában az 1-800-426-3395 számon érheti el az IBM automatizált fax rendszerét.
Segítségkérés és szerviz
Ha problémák merülnek fel a számítógéppel kapcsolatban, széleskörű választék áll rendelkezésére, ahonnan segítséget kaphat.
A dokumentációk és a diagnosztikai programok használata
Számtalan számítógépes probléma megoldható külső segítség nélkül. Ha problémát tapasztal a számítógéppel kapcsolatban, mindenekelőtt induljon el a számítógép dokumentációjában található hibakeresési résztől. Ha szoftver problémára gyanakszik, tanulmányozza az operációs rendszerrel vagy az alkalmazási programmal érkező dokumentációkat (beleértve a README és az online segítség fájlokat is).
Az IBM számítógépek és kiszolgálók többsége olyan diagnosztikai programok készletével érkezik, amelyek segítséget nyújtanak a hardver problémák beazonosításához.
A diagnosztikai programok használatára vonatkozó utasításokért olvassa el a számítógép dokumentációjában található hibakeresési információkat.
A hibakeresési információk vagy a diagnosztikai programok mondhatják azt, hogy további, illetve frissített eszközmeghajtókra vagy egyéb szoftverre van szüksége. Az IBM karbantart olyan helyeket az Interneten, ahol megtalálhatja a legújabb technikai információkat, és letöltheti az eszközmeghajtókat és a frissítéseket. Az ilyen helyek eléréséhez menjen a http://www.ibm.com/pc/support/ címre, és kövesse az utasításokat.
Szerviz hívása
Ha már saját maga megpróbálta javítani a hibát, de még további segítségre van szüksége, akkor a garanciális időszak alatt segítséget és tájékoztatást kaphat telefonon keresztül is az IBM PC HelpCenter hívása révén. A következő szolgáltatások állnak rendelkezésre a jótállási időszak alatt: v Hibafelderítés - Képzett személyzet áll rendelkezésre, amely segítséget nyújt a hibafelderítésben hardver probléma esetén, és a probléma javításához szükséges lépések eldöntésében.
v IBM hardver javítás - Ha a problémát garanciális IBM hardver okozza, akkor képzett személyzet áll rendelkezésre a megfelelő szintű szolgáltatás nyújtásához.
v Mérnöki változtatás kezelés - Néha lehetnek olyan módosítások, amelyek már a termék eladása után válnak szükségessé. Az IBM vagy a viszonteladó - ha az IBM feljogosította - rendelkezésre bocsátja a kiválasztott mérnöki változtatásokat (EC), amelyeket alkalmazhat a hardverhez.
A következő elemek nem tartoznak bele: v Helyettesítő részek, nem IBM részek használata vagy nem garanciális IBM részek
22
Gyorstájékoztató
Megjegyzés: Az összes garanciális rész egy 7 karakteres azonosítót tartalmaz IBM
FRU XXXXXXX formátumban.
v Szoftver hibaforrások azonosítása v BIOS konfigurálás, mint a telepítés vagy a fejlesztés résztevékenysége v Eszközmeghajtók változtatása, módosítása vagy frissítése v Hálózati operációs rendszer telepítése és karbantartása (NOS) v Alkalmazási programok telepítése és karbantartása
Tekintse át az IBM hardver jótállást az IBM jótállási rendelkezéseinek teljeskörű magyarázata végett. Feltétlenül őrizze meg a vásárlást bizonyító iratot a garanciális szolgáltatások igénybevételéhez.
Az Egyesült Államokban és Kanadában ezek a szolgáltatások a nap 24 órájában és a hét minden napján elérhetők. Az Egyesült Királyságban ezek a szolgáltatások hétfőtől péntekig, 9:00 és 18:00 között érhetők el.
Megjegyzés: A válaszidő a bejövő hívások számától és bonyolultságától függően változhat.
Ha lehetséges, a számítógép előtt üljön a telefonhíváskor. Kérjük, a következő információkat készítse elő: v Számítógép típus és modell v IBM hardver termékek gyári számai v Probléma leírása v Hibaüzenetek szöveghű megfogalmazása v Hardver- és szoftverkonfigurációs információk
A telefonszámok értesítés nélkül megváltoztathatók. A legújabb telefonszámokért menjen a http://www.ibm.com/pc/support/ címre, és kattintson a HelpCenter Phone List elemre.
Fejezet 4. Tájékozódás, segítség és szolgáltatás
23
Ország
Ausztria
Belgium - Holland
Belgium - Francia
Kanada
Kanada
Dánia
Finnország
Franciaország
Németország
Írország
Olaszország
Luxemburg
Hollandia
Norvégia
Portugália
Spanyolország
Svédország
Svájc
Anglia
Egyesült Államok és Puerto
Rico
Österreich
Belgie
Belgique
Toronto only
Canada - all other
Danmark
Suomi
France
Deutschland
Ireland
Italia
Luxembourg
Nederland
Norge
Portugal
España
Sverige
Schweiz/Suisse/Svizzera
United Kingdom
U.S.A. and Puerto Rico
Minden más országban keresse meg az IBM viszonteladóját vagy értékesítési képviselőjét.
Egyéb szolgáltatások
Az IBM Update Connector egy távoli kommunikációs eszköz, amelyet néhány IBM számítógéppel együtt arra használhat, hogy kommunikáljanak a HelpCenterrel. Az
Update Connector lehetővé teszi a frissítések fogadását és letöltését néhány olyan szoftver számára, amelyek a számítógéppel együtt érkeznek.
Néhány számítógép modell esetén bejegyeztetheti a Nemzetközi Garanciális
Szolgáltatásokat. Amikor elutazik a berendezéssel vagy egy másik országba költözik, kaphat egy Nemzetközi Garanciális Szolgáltatási Igazolást, amelyet világszerte elfogadnak - bárhol is adta el a berendezést az IBM vagy az IBM viszonteladója - és kiszolgálják a IBM PC termékeket.
Telefonszám
01-24 592 5901
02-210 9820
02-210 9800
416-383-3344
1-800-565-3344
35 25 02 91
09-22 931 840
02 38 55 74 50
07032-1549 201
01-815 9200
02-4827 5040
298-977 5063
020-514 5770
23 05 32 40
21-791 51 47
91-662 49 16
08-751 52 27
0848-80-52-52
01475-555 055
1-800-772-2227
24
Gyorstájékoztató
További információért vagy a Nemzetközi Garanciális Szolgáltatás előjegyzéséért hívja az alábbi számokat: v Egyesült Államok vagy Kanada: 1-800-497-7426.
v Európa: 44-1475-893638 (Greenock, U.K.).
v Ausztrália és Új-Zéland: 61-2-9354-4171.
v Minden más országban keresse meg az IBM viszonteladóját vagy értékesítési képviselőjét.
Az IBM Integrated Technology Services (Az IBM Integrált Technológiai Szolgáltatása) technológiai támogatási, megvalósítási és kezelési szolgáltatások széles skáláját kínálja.
E szolgáltatásokról további információt az Integrated Technology Services weblapon talál, a http://www.ibm.com/services/its/ címen.
Az előtelepített Microsoft Windows termék telepítésével, a termékre vonatkozó kérdésekkel és a javítócsomagokkal kapcsolatos technikai támogatást a Microsoft Product
Support Services helyen találja meg a http://support.microsoft.com/directory/ címen, vagy lépjen kapcsolatba az IBM HelpCenterrel. Bizonyos költségek esetleg felmerülhetnek.
Megvehető további szolgáltatások
A garanciális időszak alatt és után további szolgáltatásokat vásárolhat - mint például támogatás az IBM és a nem IBM hardverhez, az operációs rendszerekhez és az alkalmazási programokhoz, a hálózati beállításhoz és konfiguráláshoz, a frissített vagy kiterjesztett hardver javítási szolgáltatásokhoz és az egyedi telepítéshez. A szolgáltatás elérhetősége és neve országonként különböző lehet.
Az online tájékoztatók nyújtanak bővebb felvilágosítást az ilyen szolgáltatásokról.
Fejezet 4. Tájékozódás, segítség és szolgáltatás
25
26
Gyorstájékoztató
Függelék. Termékekre vonatkozó jótállások és megjegyzések
Ez a függelék termék jótállásra vonatkozó információkat, valamint egyéb megjegyzéseket tartalmaz.
Jótállási nyilatkozatok
A jótállási nyilatkozatok két részből állnak (1. rész és 2. rész). Az 1. rész országonként más és más. A 2. rész mindkét nyilatkozatban azonos. Feltétlenül olvassa el mind az országára vonatkozó 1. részt, mind a 2. részt!
v Az egész világ, Kanada, Puerto Rico, Törökország és az Egyesült Államok
kivételével (Z125-5697-01 11/97) (“IBM jótállási nyilatkozat világszerte, kivéve
Kanada, Puerto Rico, Törökország és Egyesült Államok (1. rész - Általános feltételek” oldalszám: 31)
IBM korlátozott jótállási nyilatkozat az Egyesült Államokra,
Puerto Rico-ra és Kanadára (1. rész - Általános feltételek
A jótállási nyilatkozat az általános rendelkezésekből (1. rész) és az országfüggő
rendelkezésekből (2. rész) áll. A 2. rész feltételei helyettesíthetik vagy módosíthatják
az 1. részben leírtakat. Az IBM által jelen szerződésben biztosított jótállási feltételek
csak az IBM-től, illetve a helyi viszonteladótól saját használatra vásárolt számítógépekre
érvényesek, a viszonteladási szándékkal vásárolt gépekre nem.
″Számítógép″ alatt IBM
számítógép értendő, annak szolgáltatásaival, átalakítóival, bővítőivel, elemeivel és kiegészítőivel, illetve ezek bármilyen kombinációjával együtt. A
″Számítógép kifejezés
nem vonatkozik a gépre akár előre, akár utólag vagy bármilyen más módon telepített programokra. Hacsak az IBM másképpen nem jelzi, a következő jótállás csak arra az országra vonatkozik, ahol a számítógépet beszerezte. A jótállási nyilatkozat egyetlen része sem érinti a vásárló azon törvényes jogait, melyek szerződés útján nem módosíthatók és nem korlátozhatók. Bármilyen kérdés esetén kérjük, forduljon az
IBM-hez vagy helyi viszonteladójához.
© Szerzői jog IBM 2001
27
2255-ös és 2275-ős típusú A20i számítógép
Jótállás időtartama* Alkatrészek: egy (1) év Munka: egy (1) év
6833-as típusú A60 számítógép
Jótállás időtartama* Alkatrészek: három (3) év Munka: három (3) év
6832-es típusú A60i számítógép
Jótállási időtartam*
v Egyesült Államok és Puerto Rico - Részek: három (3) év Munka: három (3) év v Kanada - Részek: egy (1) év Munka: egy (1) év
* A garanciális szervizzel kapcsolatban az eladó cégtől kaphat információt. Bizonyos IBM számítógépek esetén -- attól függően, hogy a szervizre melyik országban van szükség -- helyi garanciális szervizre is van lehetőség.
Az IBM jótállása számítógépekre
Az IBM jótáll azért, hogy minden terméke 1) anyag- és gyártási hibáktól mentes, valamint 2) megegyezik az IBM hivatalosan kiadott specifikációiban foglaltakkal.
Minden gép jótállási ideje egy pontosan meghatározott időszak, amely a telepítés időpontjával kezdődik. A telepítés időpontja alatt a felhasználói átvétel időpontja értendő, amennyiben az IBM, illetve viszonteladója ettől eltérő tájékoztatást nem ad.
A jótállás ideje alatt az IBM, illetve az IBM-től kapott felhatalmazás alapján az IBM viszonteladója díjmentesen végzi a gép garanciális javításait és a szükséges alkatrészcseréket, valamint elvégzi a gépen az esedékes szakszerű átalakításokat.
Ha egy gép a jótállás ideje alatt nem a jótállási nyilatkozatban foglaltaknak megfelelően működik, és az IBM, illetve viszonteladója nem képes 1) vagy megjavítani, vagy 2) funkcionálisan azonos értékűre kicserélni, a felhasználónak jogában áll a terméket a vásárlás helyére visszaküldeni, a vételárat pedig a számára visszatérítik. Előfordulhat, hogy a cseregép nem új, viszont hibátlanul működő állapotban kell lennie.
A jótállás hatálya
A garanciális szerviz keretén belül nem javítható és nem cserélhető ki a számítógép, amennyiben erre nem rendeltetésszerű használat, baleseti károsodás, átalakítás, szakszerűtlen saját kezű szervizelés vagy a nem megfelelő fizikai vagy működési környezet miatt van szükség, illetve ha olyan termék okoz kárt a gépben, amelyre nem vonatkozik az IBM jótállási kötelezettsége. A jótállás elvész, ha a számítógépen vagy az alkatrészeken lévő azonosító címke megsérül, illetve azt eltávolítják.
EZ A JÓTÁLLÁS KIMERÍTI AZ IBM JÓTÁLLÁSI KÖTELEZETTSÉGEIT ÉS
MINDEN MÁS, KIFEJEZETT ÉS HALLGATÓLAGOS JÓTÁLLÁST
28
Gyorstájékoztató
HELYETTESÍT, IDE ÉRTVE (NEM KIZÁRÓLAGOS ÉRVÉNNYEL) A
FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS AZ ADOTT CÉLRA VALÓ
ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ HALLGATÓLAGOS JÓTÁLLÁST. EZ A
JÓTÁLLÁS MEGHATÁROZOTT JOGOKKAL RUHÁZZA FEL A
FELHASZNÁLÓT, AZ ADOTT ÁLLAM ÁLTAL GARANTÁLT EGYÉB
JOGOKON FELÜL. EGYES ÁLLAMOK NEM ENGEDÉLYEZIK A
KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIÁK ELHÁRÍTÁSÁT
BIZONYOS TRANZAKCIÓKNÁL, ILYENKOR AZ ÉRINTETT
FELHASZNÁLÓRA EZ A KÖZLEMÉNY NEM VONATKOZIK. EBBEN AZ
ESETBEN AZ ILYEN GARANCIÁK A JÓTÁLLÁSI IDŐ TARTAMÁRA
KORLÁTOZÓDNAK. SEMMILYEN JÓTÁLLÁS NEM TERJED KI A
JÓTÁLLÁSI IDŐN TÚLRA.
A jótállás alá nem eső elemek
Az IBM nem szavatolja a gép megszakítás nélküli, hibamentes üzemelését.
Amennyiben külön nincs feltüntetve, az IBM minden olyan gépet, amely nem a saját terméke, MINDENNEMŰ GARANCIA NÉLKÜL nyújtja.
A számítógéppel kapcsolatos, a jótállás kereteibe tartozó minden technikai és egyéb támogatást, így például a “működési kérdésekre” választ adó telefonos vevőszolgálatot,
és a gép telepítésével kapcsolatos szolgáltatást a cég MINDENNEMŰ GARANCIA
NÉLKÜL nyújtja.
Garanciális szerviz
A jótállás alapján igényelt javításra vonatkozó igény esetén értesíteni kell az IBM-et vagy az IBM viszonteladóját. Az Egyesült Államokban hívja az 1-800-772-2227 számot.
Kanadában hívja az 1-800-565-3344 számot. (Torontóban a 416-383-3344 számot.)
Szükség lehet a vételt igazoló számla bemutatására.
Az IBM vagy a viszonteladó bizonyos garanciális javításokat és cseréket helyben, másokat szervizközpontban végez el, hogy a gép újra a leírásoknak megfelelő állapotba kerüljön, illetve megmaradjon ilyen állapotában. Az IBM vagy a viszonteladó a telepítési országtól függően értesítést küld a számítógéphez igénybe vehető szerviztípusokról. Az
IBM saját belátása szerint megjavítja vagy kicseréli a hibás számítógépet.
Ha garanciális szerviz keretén belül szükség van a gép vagy annak valamely alkatrészének a cseréjére, az IBM vagy a viszonteladó által kicserélt elem a cserét végző tulajdonába kerül, a csereként átadott elem pedig a felhasználó tulajdonába megy át. A cserélt alkatrésznek láthatóan eredetinek és megbontatlannak kell lennie. Előfordulhat, hogy a cserealkatrész nem új, de hibátlanul működő állapotban van, és funkcionálisan legalább egyenértékű a kiváltott alkatrésszel. A cserélt alkatrészre vonatkozó garancia az
új alkatrészre folytatódik, a jótállás fennmaradó idejében.
Függelék. Termékekre vonatkozó jótállások és megjegyzések
29
Az IBM vagy viszonteladója által biztosított minden részegységet, átalakítót és bővítőt olyan gépbe kell telepíteni, amely 1) bizonyos számítógépek esetén sorozatszám szerint megegyezik az adott géppel, valamint 2) a szakszerű átalakítás szempontjából kompatibilis a részegységgel, átalakítóval vagy bővítővel. Számos szolgáltatás, átalakítás
és bővítés részeként bizonyos alkatrészeket ki kell szerelni a gépből, és ezeket az IBM számára vissza kell küldeni.
A felhasználó vállalja, hogy mielőtt az IBM vagy viszonteladója a gépet, illetve annak egy alkatrészét kicseréli, kiszerel a gépből minden olyan részegységet, alkatrészt,
átalakítót, bővítőt és csatlakoztatást, melyre a jótállás nem vonatkozik.
A felhasználó azt is garantálja, hogy
1.
megbizonyosodik arról, hogy a gép cseréje semmilyen jogi megszorításba és korlátozásba nem ütközik
2.
a nem saját tulajdonában lévő gép szervizeltetéséhez beszerzi a tulajdonos jóváhagyását, valamint
3.
amennyiben lehetséges, még a javítás megkezdése előtt: a.
végrehajtja a probléma feltárására és beazonosítására vonatkozó eljárásokat, melyeket az IBM vagy viszonteladója meghatároz; b.
biztonságba helyezi a gépen tárolt programokat, adatokat és pénzeszközöket; c.
megfelelő, ingyenes és biztonságos hozzáférést biztosít az IBM, illetve a viszonteladó számára a saját szolgáltatásaihoz, hogy az eleget tehessen kötelezettségeinek; valamint d.
értesíti az IBM-et vagy viszonteladóját a gép helyének megváltozásáról.
Az IBM felelősséggel tartozik a Felhasználó gépének elvesztése vagy megsérülése esetén, 1) amíg az az IBM birtokában van, valamint 2) szállítás közben, amennyiben a szállítási költség az IBM-et terheli.
Sem az IBM, sem viszonteladója nem felelős a számukra bármilyen céllal visszaküldött gépen található esetleges bizalmas, védett vagy személyes adatokért. Ezeket az adatokat a visszaküldés előtt a gépről el kell távolítani.
Gyártási állapot
Minden gép új, illetve új és használt alkatrészekből áll. Előfordulhat, hogy a gép maga nem új, és előzőleg már telepítve volt. A gépre az IBM jótállási feltételei attól függetlenül vonatkoznak, hogy a gép új vagy használt állapotban van.
A felelősség korlátozása
Adódhat olyan eset, hogy az IBM hibája vagy egyéb kötelezettsége folytán a felhasználó kártérítésért fordulhat az IBM-hez. Minden ilyen esetben, függetlenül a kártérítési követelés jogalapjától (ideértve szerződés vagy jogszabály megsértését, figyelmen kívül hagyását vagy félreértelmezését, és a szerződésen kívüli károkozást is), az IBM kizárólag az alábbiakért vállal felelősséget:
30
Gyorstájékoztató
1.
Testi épségben okozott kár (beleértve a halálesetet is), ingó és ingatlan vagyontárgyban okozott kár; valamint
2.
Minden egyéb tényleges, közvetlen kár erejéig, maximum azonban 100 000 USD
(vagy ennek megfelelő helyi valuta) összegéig, illetve a reklamáció tárgyát képező gép havi költségéig (visszatérő esetben 12 havi költségtérítés jár).
A korlátozás az IBM szállítóira és a viszonteladóra is vonatkozik. Az IBM, az IBM szállítói és a helyi viszonteladó felelőssége eddig az értékhatárig egyetemleges.
SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT NEM TERHELI FELELŐSSÉG AZ
IBM-ET AZ ALÁBBI ESETEKBEN: 1) HA HARMADIK FÉL NYÚJT BE
KÁRIGÉNYT ÖN ELLEN (A FENTI ELSŐ PONTBAN FOGLALTAKON
KÍVÜL); 2) ADATOK ÉS NYILVÁNTARTÁSOK ELVESZTÉSE, ILLETVE
MEGSÉRÜLÉSE ESETÉN; VALAMINT 3) KÜLÖNLEGES, VÉLETLENSZERŰ
ÉS KÖZVETETT KÁROKÉRT ÉS KÁROS GAZDASÁGI
KÖVETKEZMÉNYKÁROKÉRT (IDE ÉRTVE AZ ELMARADT HASZNOT ÉS
ELMARADT MEGTAKARÍTÁST IS), MÉG ABBAN AZ ESETBEN SEM, HA AZ
IBM-NEK TUDOMÁSA VOLT ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRŐL. EGYES
ÁLLAMOK TÖRVÉNYEI NEM TESZIK LEHETŐVÉ A KIFEJEZETT,
ILLETVE HALLGATÓLAGOS JÓTÁLLÁS KIZÁRÁSÁT BIZONYOS
ESETEKBEN, ILYENKOR AZ ÉRINTETT FELHASZNÁLÓRA EZ A
KÖZLEMÉNY NEM VONATKOZIK.
IBM jótállási nyilatkozat világszerte, kivéve Kanada, Puerto
Rico, Törökország és Egyesült Államok (1. rész - Általános feltételek
A jótállási nyilatkozat az általános rendelkezésekből (1. rész) és az országfüggő
rendelkezésekből (2. rész) áll. A 2. rész feltételei helyettesíthetik vagy módosíthatják
az 1. részben leírtakat. Az IBM által jelen szerződésben biztosított jótállási feltételek
csak az IBM-től, illetve a helyi viszonteladótól saját használatra vásárolt számítógépekre
érvényesek, a viszonteladási szándékkal vásárolt gépekre nem.
″Számítógép″ alatt IBM
számítógép értendő, annak szolgáltatásaival, átalakítóival, bővítőivel, elemeivel és kiegészítőivel, illetve ezek bármilyen kombinációjával együtt. A
″Számítógép kifejezés
nem vonatkozik a gépre akár előre, akár utólag vagy bármilyen más módon telepített programokra. Hacsak az IBM másképpen nem jelzi, a következő jótállás csak arra az országra vonatkozik, ahol a számítógépet beszerezte. A jótállási nyilatkozat egyetlen része sem érinti a vásárló azon törvényes jogait, melyek szerződés útján nem módosíthatók és nem korlátozhatók. Bármilyen kérdés esetén kérjük, forduljon az
IBM-hez vagy helyi viszonteladójához.
Függelék. Termékekre vonatkozó jótállások és megjegyzések
31
2255-ös és 2275-ős típusú A20i számítógép
Jótállás időtartama* Alkatrészek: egy (1) év Munka: egy (1) év
6833-as típusú A60 számítógép
Jótállási időtartam*
v EMEA és Latin-Amerika - Részek: három (3) év Munka: három (3) év v Japán - Részek: egy (1) év Munka: egy (1) év v Banglades, Kína, Hong Kong, India, Indonézia, Malájzia, Fülöp-szigetek, Szingapúr, Sri Lanka,
Tajvan, Thaiföld és Vietnam - Részek: három (3) év Munka: egy (1) év ** v Fel nem sorolt összes többi ország/régió - Részek: három (3) év Munka: három (3) év
6832-es típusú A60i számítógép
Jótállási időtartam*
v EMEA - Részek: három (3) év Munka: három (3) év v Fel nem sorolt többi ország/régió - Részek: egy (1) év Munka: egy (1) év
* A garanciális szervizzel kapcsolatban az eladó cégtől kaphat információt. Bizonyos IBM számítógépek esetén -- attól függően, hogy a szervizre melyik országban van szükség -- helyi garanciális szervizre is van lehetőség.
** Az IBM térítésmentesen nyújt garanciális szolgáltatást az alábbiakra:
1.
alkatrészekre és a labor javításra a jótállási időszak első évében
2.
csak az alkatrészekre - csere alapján - a jótállási időszak második és harmadik évében
Az IBM kiszámlázza a javítást vagy a cserét elvégző labor költségeit.
Az IBM jótállása számítógépekre
Az IBM jótáll azért, hogy minden terméke 1) anyag- és gyártási hibáktól mentes, valamint 2) megegyezik az IBM hivatalosan kiadott specifikációiban foglaltakkal.
Minden gép jótállási ideje egy pontosan meghatározott időszak, amely a telepítés időpontjával kezdődik. A telepítés időpontja alatt a felhasználói átvétel időpontja értendő, amennyiben az IBM, illetve viszonteladója ettől eltérő tájékoztatást nem ad.
A jótállás ideje alatt az IBM, illetve az IBM-től kapott felhatalmazás alapján az IBM viszonteladója díjmentesen végzi a gép garanciális javításait és a szükséges alkatrészcseréket, valamint elvégzi a gépen az esedékes szakszerű átalakításokat.
Ha egy gép a jótállás ideje alatt nem a jótállási nyilatkozatban foglaltaknak megfelelően működik, és az IBM, illetve viszonteladója nem képes 1) vagy megjavítani, vagy 2) funkcionálisan azonos értékűre kicserélni, a felhasználónak jogában áll a terméket a vásárlás helyére visszaküldeni, a vételárat pedig a számára visszatérítik. Előfordulhat, hogy a cseregép nem új, viszont hibátlanul működő állapotban kell lennie.
A jótállás hatálya
32
Gyorstájékoztató
A garanciális szerviz keretén belül nem javítható és nem cserélhető ki a számítógép, amennyiben erre nem rendeltetésszerű használat, baleseti károsodás, átalakítás, szakszerűtlen saját kezű szervizelés vagy a nem megfelelő fizikai vagy működési környezet miatt van szükség, illetve ha olyan termék okoz kárt a gépben, amelyre nem vonatkozik az IBM jótállási kötelezettsége. A jótállás elvész, ha a számítógépen vagy az alkatrészeken lévő azonosító címke megsérül, illetve azt eltávolítják.
EZ A JÓTÁLLÁS KIMERÍTI AZ IBM JÓTÁLLÁSI KÖTELEZETTSÉGEIT ÉS
MINDEN MÁS, KIFEJEZETT ÉS HALLGATÓLAGOS JÓTÁLLÁST
HELYETTESÍT, IDE ÉRTVE (NEM KIZÁRÓLAGOS ÉRVÉNNYEL) A
FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS AZ ADOTT CÉLRA VALÓ
ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ HALLGATÓLAGOS JÓTÁLLÁST. EZ A
JÓTÁLLÁS MEGHATÁROZOTT JOGOKKAL RUHÁZZA FEL A
FELHASZNÁLÓT, AZ ADOTT ÁLLAM ÁLTAL GARANTÁLT EGYÉB
JOGOKON FELÜL. EGYES ÁLLAMOK NEM ENGEDÉLYEZIK A
KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIÁK ELHÁRÍTÁSÁT
BIZONYOS TRANZAKCIÓKNÁL, ILYENKOR AZ ÉRINTETT
FELHASZNÁLÓRA EZ A KÖZLEMÉNY NEM VONATKOZIK. EBBEN AZ
ESETBEN AZ ILYEN GARANCIÁK A JÓTÁLLÁSI IDŐ TARTAMÁRA
KORLÁTOZÓDNAK. SEMMILYEN JÓTÁLLÁS NEM TERJED KI A
JÓTÁLLÁSI IDŐN TÚLRA.
A jótállás alá nem eső elemek
Az IBM nem szavatolja a gép megszakítás nélküli, hibamentes üzemelését.
Amennyiben külön nincs feltüntetve, az IBM minden olyan gépet, amely nem a saját terméke, MINDENNEMŰ GARANCIA NÉLKÜL nyújtja.
A számítógéppel kapcsolatos, a jótállás kereteibe tartozó minden technikai és egyéb támogatást, így például a “működési kérdésekre” választ adó telefonos vevőszolgálatot,
és a gép telepítésével kapcsolatos szolgáltatást a cég MINDENNEMŰ GARANCIA
NÉLKÜL nyújtja.
Garanciális szerviz
A jótállás alapján igényelt javításra vonatkozó igény esetén értesíteni kell az IBM-et vagy az IBM viszonteladóját. Szükség lehet a vételt igazoló számla bemutatására.
Az IBM vagy a viszonteladó bizonyos garanciális javításokat és cseréket helyben, másokat szervizközpontban végez el, hogy a gép újra a leírásoknak megfelelő állapotba kerüljön, illetve megmaradjon ilyen állapotában. Az IBM vagy a viszonteladó a telepítési országtól függően értesítést küld a számítógéphez igénybe vehető szerviztípusokról. Az
IBM saját belátása szerint megjavítja vagy kicseréli a hibás számítógépet.
Függelék. Termékekre vonatkozó jótállások és megjegyzések
33
Ha garanciális szerviz keretén belül szükség van a gép vagy annak valamely alkatrészének a cseréjére, az IBM vagy a viszonteladó által kicserélt elem a cserét végző tulajdonába kerül, a csereként átadott elem pedig a felhasználó tulajdonába megy át. A cserélt alkatrésznek láthatóan eredetinek és megbontatlannak kell lennie. Előfordulhat, hogy a cserealkatrész nem új, de hibátlanul működő állapotban van, és funkcionálisan legalább egyenértékű a kiváltott alkatrésszel. A cserélt alkatrészre vonatkozó garancia az
új alkatrészre folytatódik, a jótállás fennmaradó idejében.
Az IBM vagy viszonteladója által biztosított minden részegységet, átalakítót és bővítőt olyan gépbe kell telepíteni, amely 1) bizonyos számítógépek esetén sorozatszám szerint megegyezik az adott géppel, valamint 2) a szakszerű átalakítás szempontjából kompatíbilis a részegységgel, átalakítóval vagy bővítővel. Számos szolgáltatás, átalakítás
és bővítés részeként bizonyos alkatrészeket ki kell szerelni a gépből, és ezeket az IBM számára vissza kell küldeni.
A felhasználó vállalja, hogy mielőtt az IBM vagy viszonteladója a gépet, illetve annak egy alkatrészét kicseréli, kiszerel a gépből minden olyan részegységet, alkatrészt,
átalakítót, bővítőt és csatlakoztatást, melyre a jótállás nem vonatkozik.
A felhasználó azt is garantálja, hogy
1.
megbizonyosodik arról, hogy a gép cseréje semmilyen jogi megszorításba és korlátozásba nem ütközik
2.
a nem saját tulajdonában lévő gép szervizeltetéséhez beszerzi a tulajdonos jóváhagyását, valamint
3.
amennyiben lehetséges, még a javítás megkezdése előtt: a.
végrehajtja a probléma feltárására és beazonosítására vonatkozó eljárásokat, melyeket az IBM vagy viszonteladója meghatároz; b.
biztonságba helyezi a gépen tárolt programokat, adatokat és pénzeszközöket; c.
megfelelő, ingyenes és biztonságos hozzáférést biztosít az IBM, illetve a viszonteladó számára a saját szolgáltatásaihoz, hogy az eleget tehessen kötelezettségeinek; valamint d.
értesíti az IBM-et vagy viszonteladóját a gép helyének megváltozásáról.
Az IBM felelősséggel tartozik a Felhasználó gépének elvesztése vagy megsérülése esetén, 1) amíg az az IBM birtokában van, valamint 2) szállítás közben, amennyiben a szállítási költség az IBM-et terheli.
Sem az IBM, sem viszonteladója nem felelős a számukra bármilyen céllal visszaküldött gépen található esetleges bizalmas, védett vagy személyes adatokért. Ezeket az adatokat a visszaküldés előtt a gépről el kell távolítani.
Gyártási állapot
Minden gép új, illetve új és használt alkatrészekből áll. Előfordulhat, hogy a gép maga nem új, és előzőleg már telepítve volt. A gépre az IBM jótállási feltételei attól függetlenül vonatkoznak, hogy a gép új vagy használt állapotban van.
34
Gyorstájékoztató
A felelősség korlátozása
Adódhat olyan eset, hogy az IBM hibája vagy egyéb kötelezettsége folytán a felhasználó kártérítésért fordulhat az IBM-hez. Minden ilyen esetben, függetlenül a kártérítési követelés jogalapjától (ideértve szerződés vagy jogszabály megsértését, figyelmen kívül hagyását vagy félreértelmezését, és a szerződésen kívüli károkozást is), az IBM kizárólag az alábbiakért vállal felelősséget:
1.
Testi épségben okozott kár (beleértve a halálesetet is), ingó és ingatlan vagyontárgyban okozott kár; valamint
2.
Minden egyéb tényleges, közvetlen kár erejéig, maximum azonban 100 000 USD
(vagy ennek megfelelő helyi valuta) összegéig, illetve a reklamáció tárgyát képező gép havi költségéig (visszatérő esetben 12 havi költségtérítés jár).
A korlátozás az IBM szállítóira és a viszonteladóra is vonatkozik. Az IBM, az IBM szállítói és a helyi viszonteladó felelőssége eddig az értékhatárig egyetemleges.
SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT NEM TERHELI FELELŐSSÉG AZ
IBM-ET AZ ALÁBBI ESETEKBEN: 1) HA HARMADIK FÉL NYÚJT BE
KÁRIGÉNYT ÖN ELLEN (A FENTI ELSŐ PONTBAN FOGLALTAKON
KÍVÜL); 2) ADATOK ÉS NYILVÁNTARTÁSOK ELVESZTÉSE, ILLETVE
MEGSÉRÜLÉSE ESETÉN; VALAMINT 3) KÜLÖNLEGES, VÉLETLENSZERŰ
ÉS KÖZVETETT KÁROKÉRT ÉS KÁROS GAZDASÁGI
KÖVETKEZMÉNYKÁROKÉRT (IDE ÉRTVE AZ ELMARADT HASZNOT ÉS
ELMARADT MEGTAKARÍTÁST IS), MÉG ABBAN AZ ESETBEN SEM, HA AZ
IBM-NEK TUDOMÁSA VOLT ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRŐL. EGYES
ÁLLAMOK TÖRVÉNYEI NEM TESZIK LEHETŐVÉ A KIFEJEZETT,
ILLETVE HALLGATÓLAGOS JÓTÁLLÁS KIZÁRÁSÁT BIZONYOS
ESETEKBEN, ILYENKOR AZ ÉRINTETT FELHASZNÁLÓRA EZ A
KÖZLEMÉNY NEM VONATKOZIK.
2. rész - Országfüggő rendelkezések világszerte
ÁZSIA ÉS CSENDES-ÓCEÁNI TERÜLETEK
AUSZTRÁLIA: IBM jótállás a számítógépekre: A szakasz a következő bekezdéssel bővül:
Az ebben a szakaszban leírt garanciák további jogokat biztosítanak az 1974. évi
Kereskedelmi törvény (Trade Practices Act) és más törvények által előírtakon túl, és korlátozhatóságuk csak a mérvadó jogszabályokban megengedett határig terjedhet.
A jótállás kiterjesztése: A következő kerül ezen szakasz első és második mondatának helyébe:
A garanciális szerviz keretén belül nem végezhető el a javítás és a csere, ha a hiba oka baleset, átalakítás, nem rendeltetésszerű vagy nem megfelelő fizikai, illetve (a megszabott működési környezettől eltérő) működési körülmények közötti használat, a felhasználó által végzett szakszerűtlen szervizelés vagy olyan termék, amelyre az IBM felelőssége nem terjed ki.
Függelék. Termékekre vonatkozó jótállások és megjegyzések
35
A felelősség korlátozása: A szakasz a következővel bővül:
Ha az IBM nem tenne eleget az 1974. évi Kereskedelmi törvényben foglalt garanciális kötelezettségeinek, az IBM felelőssége csupán a termék megjavításáig vagy kicseréléséig, illetve azonos értékű berendezés biztosításáig terjed. Ahol ez a feltétel vagy jótállás eladási joghoz, megnyugtató birtokláshoz vagy kifogástalan jogcímhez kapcsolódik, vagy olyan árufajtáról van szó, amelyet rendszerint személyes, családi vagy háztartási használatra vagy fogyasztásra vásárolnak, e bekezdés egyetlen korlátozása sem
érvényes.
KÍNAI NÉPKÖZTÁRSASÁG: Kormányrendelet: A szerződés az alábbival bővül:
A szerződésre vonatkozóan New York állam törvényei a mérvadók.
INDIA: A felelősség korlátozása: A szakasz első bekezdésének 1. és 2. pontja helyére a következő kerül:
1.
Az ingó és ingatlan vagyontárgyban, valamint a testi épségben okozott kár (beleértve a halálesetet is) csak az IBM gondatlanságából eredő mértékig merül fel;
2.
Minden egyéb helyzetben felmerülő minden tényleges kár esetén, amely a jótállási szerződés értelmében, illetve azzal bármilyen módon kapcsolatba hozhatóan az IBM hibájából ered, az IBM felelőssége kizárólag a felhasználó által a reklamáció tárgyát képező konkrét számítógépért kifizetett összegig terjed.
ÚJ ZÉLAND: IBM jótállás a számítógépekre: A szakasz a következő bekezdéssel bővül:
Az ebben a szakaszban leírt garanciák további jogokat biztosítanak az 1993. évi
Termékfelelősségi törvény (Consumer Guarantees Act) által és más, nem kizárható és nem korlátozható törvények által előírtakon túl. Az 1993. évi Termékfelelősségi törvény nem vonatkozik az IBM által átadott azon termékekre, amelyeket a törvény szerinti
értelemben üzleti célból vesznek igénybe.
A felelősség korlátozása: A szakasz a következővel bővül:
Ha a számítógépet az 1993. évi Termékfelelősségi törvény értelmében nem üzleti célból vásárolták, e szakasz korlátozásaira a fenti törvény korlátozásai érvényesek.
EURÓPA, KÖZÉP-KELET, AFRIKA
A következő feltételek a régió minden országára vonatkoznak.
Jelen jótállásszerződés feltételei az IBM viszonteladóitól vásárolt számítógépre vonatkoznak. Ha a gépet az IBM-től szerezték be, a vonatkozó IBM szerződés feltételei
és rendelkezései előbbrevalók a jelen szerződésnél.
Garanciális szerviz
Ha a vásárló az IBM számítógépet Ausztriában, Belgiumban, Dániában, Észtországban,
Finnországban, Franciaországban, Görögországban, Írországban, Izlandon,
Lettországban, Litvániában, Luxemburgban, Hollandiában, Nagy-Britanniában,
36
Gyorstájékoztató
Németországban, Norvégiában, Olaszországban, Portugáliában, Spanyolországban,
Svájcban vagy Svédországban szerezte be, az adott számítógéphez a garanciális szerviz ezen országok bármelyikében igénybe vehető akár (1) az IBM garanciális szervizelési joggal felhatalmazott viszonteladójánál, akár (2) az IBM-nél.
Ha a vásárló az IBM személyi számítógépet Albániában, Belorusziában,
Bosznia-Hercegovinában, Bulgáriában, Csehországban, Grúziában, Horvátországban, a
Jugoszláv Szövetségi Köztársaságban, Kazahsztánban, Kirgíziában, Lengyelországban,
Macedóniában (volt jugoszláv köztársaság), Magyarországon, Moldáviában,
Romániában, Oroszországban, Örményországban, Szlovákiában, Szlovéniában vagy
Ukrajnában szerezte be, az adott számítógéphez a garanciális szerviz ezen országok bármelyikében igénybe vehető akár (1) az IBM garanciális szervizelési joggal felhatalmazott viszonteladójánál, akár (2) az IBM-nél.
A mérvadó törvényeket, az országfüggő feltételeket és a jótállásszerződésre nézve kompetens bíróságokat minden esetben a garanciális szerviz helyszínéül szolgáló ország alapján kell megállapítani. A jótállásszerződésre vonatkozóan Ausztria törvényei a mérvadók azonban, ha a garanciális szerviz helyszíne Albánia, Beloruszia,
Bosznia-Hercegovina, Bulgária, Csehország, Grúzia, Horvátország, a Jugoszláv
Szövetségi Köztársaság, Kazahsztán, Lengyelország, Macedónia (volt jugoszláv köztársaság), Magyarország, Moldávia, Románia, Oroszország, Örményország,
Szlovákia, Szlovénia vagy Ukrajna.
Az egyes országokra vonatkozó feltételek:
EGYIPTOM: A felelősség korlátozása: A szakasz első bekezdésének 2. pontja helyére a következő kerül:
2. Minden más tényleges közvetlen kár esetén az IBM felelőssége kizárólag a felhasználó
által a reklamáció tárgyát képező konkrét számítógépért kifizetett összegig terjed.
A szállítók és viszonteladók felelőssége (változatlan).
FRANCIAORSZÁG: A felelősség korlátozása: A szakasz első bekezdése második mondatának helyébe a következő kerül:
Minden ilyen esetben, függetlenül a kártérítési követelés jogalapjától, az IBM kizárólag az alábbi esetekben vállal felelősséget: (az 1. és 2. pont változatlan).
NÉMETORSZÁG: IBM jótállás számítógépekre: A szakasz első bekezdése első mondatának helyébe a következő kerül:
Az IBM számítógép jótállása magában foglalja a gép normál használatú működését, valamint a gép műszaki leírásoknak való megfelelését.
A szakasz a következő bekezdésekkel bővül:
A gép legrövidebb jótállás-időszaka hat hónap.
Függelék. Termékekre vonatkozó jótállások és megjegyzések
37
Abban az esetben, ha az IBM vagy viszonteladója nem képes megjavítani egy IBM gépet, a felhasználó a megjavítatlan gép csökkent értékének jogos mértékéig igényt tarthat részleges pénzvisszatérítésre, illetve kérheti az adott gépre vonatkozó megállapodás
érvénytelenítését, mely esetben a kifizetett összeg visszajár.
A jótállás kiterjesztése: A második bekezdés nem érvényes.
Garanciális szerviz: A szakasz a következővel bővül:
A jótállási időszak alatt a hibás gép IBM-hez történő visszaszállításának költségei az
IBM-et terhelik.
Gyártási állapot: A szakasz helyére a következő bekezdés kerül:
Minden számítógép új állapotú. Az új alkatrészek mellett használt elemek is lehetnek a kiépítésben.
A felelősség korlátozása: A szakasz a következővel bővül:
A jótállási szerződésben meghatározott korlátozások és kizárások nem vonatkoznak az
IBM által szándékosan vagy nagyfokú gondatlanságból okozott károkra és a kifejezett garanciákra.
A második pontban a ″100000 USD″ helyett ″1000000 DEM″ áll.
A 2. pont első bekezdése az alábbi mondattal bővül:
Az IBM e pontban foglalt felelőssége gondatlanság esetén az alapvető szerződési rendelkezések megsértésére korlátozódik.
ÍRORSZÁG: A jótállás kiterjesztése: A szakasz a következővel bővül:
Kivéve a jelen feltételekben és rendelkezésekben kifejezetten megadottakat, ezennel kizárunk minden törvényben meghatározott feltételt, beleértve a hallgatólagos garanciákat is, de nem csorbítva az 1893. évi Árukereskedelmi törvényben (Sale of
Goods Act) vagy az 1980. évi Árukereskedelmi és szolgáltatási törvényben (Sale of
Goods and Supply of Services Act) foglalt, előbb említett összes jótállás általánosságát.
A felelősség korlátozása: A szakasz első bekezdése 1. és 2. pontjának helyére az alábbi kerül:
1. Kizárólag az IBM hanyagságából eredő halál vagy személyi sérülés, illetve ingóságban bekövetkezett kár; valamint 2. Minden egyéb tényleges, közvetlen kár erejéig, maximum azonban 75 000 ír font összegig, vagy a reklamáció tárgyát képező, illetve a reklamációra más módon okot adó gép havi költségének 125 százalékáig (visszatérő esetben 12 havi díj jár).
A szállítók és viszonteladók felelőssége (változatlan).
E szakasz vége a következő bekezdéssel bővül:
Az IBM teljes felelőssége és a vásárló követelése, szerződési és szerződésen kívüli károkozás esetén egyaránt, minden nem teljesítés esetén az okozott kárra korlátozódik.
38
Gyorstájékoztató
OLASZORSZÁG: A felelősség korlátozása: A szakasz első bekezdése második mondatának helyébe a következő kerül:
Minden ilyen esetben, hacsak a kötelező jogszabályok másként nem rendelkeznek, az
IBM felelőssége kizárólag a következőkre terjed ki: (az 1. pont változatlan) 2) Bármely más helyzetben felmerülő minden tényleges kár esetén, amely a jótállási szerződés
értelmében, illetve azzal bármilyen módon kapcsolatba hozhatóan az IBM hibájából ered, az IBM felelőssége kizárólag a felhasználó által a reklamáció tárgyát képező konkrét számítógépért kifizetett összegig terjed.
A szállítók és viszonteladók felelőssége (változatlan).
E szakasz második bekezdésének helyébe a következő kerül:
Hacsak a kötelező jogszabályok másként nem rendelkeznek, sem az IBM, sem viszonteladója nem felelős a következő esetek egyikében sem: (az 1. és 2. pont változatlan) 3) Közvetett kár esetén, még akkor sem, ha az IBM-nek vagy viszonteladójának tudomása volt az ilyen károk lehetőségéről.
DÉL-AFRIKA, NAMÍBIA, BOTSWANA, LESOTHO ÉS SZVÁZIFÖLD: A
felelősség korlátozása: A szakasz a következővel bővül:
Bármilyen helyzetben felmerülő minden tényleges kár esetén, amely kár a jótállási szerződés értelmében, illetve azzal bármilyen módon kapcsolatba hozhatóan az IBM hibájából ered, az IBM teljes felelőssége kizárólag a felhasználó által a reklamáció tárgyát képező konkrét számítógépért kifizetett összegig terjed.
TÖRÖKORSZÁG: Gyártási állapot: A szakasz helyére a következő bekezdés kerül:
Az IBM gépekre vonatkozó vásárlói megrendeléseket az IBM az újonnan, a saját gyártási szabványainak megfelelően gyártott gépekkel teljesíti.
EGYESÜLT KIRÁLYSÁG: A felelősség korlátozása: A szakasz első bekezdése 1. és
2. pontjának helyére az alábbi kerül:
1.
Kizárólag az IBM gondatlanságából származó halál vagy személyi sérülés, illetve a vásárló ingó vagyontárgyában bekövetkező fizikai sérülés esetén;
2.
Bármely más tényleges, közvetlen kár és veszteség erejéig, maximum azonban 150
000 font sterling összegig, illetve a reklamáció tárgyát képező vagy arra más módon okot adó gép havi díjának 125 százalékáig (visszatérő esetben 12 havi díj jár).
A bekezdés a következővel bővül:
3. Abban az esetben, ha az IBM megsérti az 1979. évi Termékfelelősségi törvény (Sale of
Goods Act) 12. szakaszában, illetve az 1982. évi Árukereskedelmi és szolgáltatási törvény (Supply of Goods and Services Act) 2. szakaszában foglalt kötelezettségeit.
A szállítók és viszonteladók felelőssége (változatlan).
E szakasz vége a következővel bővül:
Az IBM teljes felelőssége és a vásárló követelése, szerződési és szerződésen kívüli károkozás esetén egyaránt, minden nem teljesítés esetén az okozott kárra korlátozódik.
Függelék. Termékekre vonatkozó jótállások és megjegyzések
39
ÉSZAK-AMERIKA
KANADA: Garanciális szerviz: A szakasz a következővel bővül:
Az IBM garanciális szervize a következő telefonszámon kérhető: 1-800-565-3344.
Torontóban a 416-383-3344 számon.
AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK: Garanciális szerviz: A szakasz a következővel bővül:
Az IBM garanciális szervize a következő telefonszámon kérhető: 1-800-772-2227.
Megjegyzések
Ez a kiadvány az Egyesült Államokban ajánlott termékekre és szolgáltatásokra lett kidolgozva.
Lehet, hogy az IBM nem ajánlja más országokban a dokumentumban tárgyalt termékeket, szolgáltatásokat vagy kiegészítőket. Kérjen tanácsot a helyi IBM képviselettől a területén rendelkezésre álló termékekről és szolgáltatásokról. Bármely hivatkozás IBM termékre, programra vagy szolgáltatásra nem szándékozik azt állítani vagy sugallni, hogy csak az az IBM termék, program vagy szolgáltatás alkalmazható. Az
IBM szellemi tulajdonát vagy egyéb törvényesen védhető jogait nem sértő, funkcionálisan egyenértékű termék, program vagy szolgáltatás használható az IBM terméke, programja vagy szolgáltatása helyett. A nem IBM termék, program vagy szolgáltatás működésének ellenőrzése és kiértékelése azonban a felhasználó felelőssége.
Az IBM rendelkezhet olyan szabadalmakkal vagy folyamatban lévő szabadalmakkal, melyek ezen dokumentáció tartalmát védik. E dokumentum megszerzése nem jelenti egyúttal a szabadalmakra vonatkozó jogosultságok birtoklását is. Licenc iráni kérelmét
írásban küldheti a következő címre:
IBM Director of Licensing
IBM Corporation
North Castle Drive
Armonk, NY 10504-1785
U.S.A.
A következő bekezdés nem vonatkozik az Egyesült Királyságra, és más olyan
országra sem, ahol az ilyen kikötések ütköznek a helyi jogi szabályozással: AZ
INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION AZ “ITT
ISMERTETETT” FORMÁBAN ADJA KÖZRE EZT A PUBLIKÁCIÓT, BÁRMIFÉLE
KIFEJEZETT VAGY SUGALLT GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE - DE NEM
KORLÁTOZVA ERRE - A KERESKEDELMI ÉRTÉKESÍTÉSRE VAGY ADOTT
CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ GARANCIÁT. Egyes államok nem engedik meg a kifejezett vagy sugallmazott garanciától történő elhatárolódást bizonyos ügyletekben, ezért lehetséges, hogy ez a kikötés nem mindenkire vonatkozik.
40
Gyorstájékoztató
A jelen kiadványban előfordulhatnak technikai pontatlanságok vagy nyomdahibák. Az itt közölt ismeretekben időnként történnek változások, amelyeket a publikáció új kiadásai tartalmaznak. Az IBM értesítés nélkül végrehajthat fejlesztéseket és/vagy változtatásokat a jelen publikációban ismertetett termék(ek)en és/vagy program(ok)on.
Az IBM a részére elküldött információkat az általa megfelelőnek tartott bármilyen módon felhasználhatja, illetve terjesztheti anélkül, hogy a küldővel szemben bármilyen kötelezettsége is keletkezne. Ebben a könyvben nem-IBM Web helyre történő utalást csak a segítés szándékával adunk meg, és ez semmiképpen nem jelenti azon Web helyek helyességének jóváhagyását. A kérdéses Web helyeken lévő informácó nem része az adott IBM termékre vonatkozó anyagnak, és ezeknek a Web helyeknek a használata a felhasználó kockázata.
Dátumadatok feldolgozása
Ez az IBM hardver és az esetleg vele együtt szállított IBM szoftver termék a hozzátartozó dokumentáció szerinti használata során képes a XX. és XXI. századon belüli és közötti időadatok hibátlan feldolgozására, valamint a termékek által használt összes többi termékkel (például szoftver, hardver, mikroprogram) az időadatok tökéletes kicserélésére.
Az IBM nem vállal felelősséget a nem IBM termékek dátumadat feldolgozási képességeire, még akkor sem, ha ezek előtelepített, vagy az IBM által egyéb módon terjesztett termékek. Szükség esetén forduljon közvetlenül a termékekért felelős szállítókhoz, a termékek képességeinek meghatározása céljából. Ez az IBM hardver termék nem képes megakadályozni az olyan hibákat, amelyek akkor jelentkezhetnek, ha az alkalmazott szoftver, frissítések vagy periféria eszközök, illetve az adatcserében résztvevő hasonló elemek nem helyesen dolgozzák fel a dátumadatokat.
Az alábbiakban a 2000. évre való felkészítés ismertetését találja.
Védjegyek
Az alábbi kifejezések az IBM Corporation védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban:
HelpCenter
IBM
Az alábbi kifejezések a Microsoft Corporation védjegyei az Egyesült Államokban
és/vagy más országokban: Microsoft, Windows és Windows NT.
Egyéb cég-, termék- és szolgáltatásnevek más cégek védjegyei vagy szolgáltatási jelzései lehetnek.
Elektronikus kisugárzásra vonatkozó megjegyzések
Ez a számítógép B osztályú digitális eszköznek minősül. Ennek ellenére ha a számítógép tartalmaz beépített hálózati interfészvezérlőt (NIC), akkor a berendezés a NIC működése alatt A osztályú berendezésnek tekinthető. Az A osztályú digitális eszközökre vonatkozó
Függelék. Termékekre vonatkozó jótállások és megjegyzések
41
osztályozások és megfelelési nyilatkozatok az elsődlegesek, mivel bizonyos A osztályú kiegészítők vagy NIC kábelek valójában A osztályra módosítják a számítógép besorolását.
Cet ordinateur est enregistré comme un appareil numérique de classe B. Toutefois, lorsque la carte réseau qu’il contient est utilisée, il est considéré comme un appareil de classe A. Il a été déclaré de classe A dans l’avis de conformité car la présence de certaines options de classe A ou de câbles de carte réseau de classe A modifie ses caractérisques et le rend conforme aux normes de la classe A.
″B″ kategóriára vonatkozó megjegyzések
v 2255-ös és 2275-ös típusú A20i v 6833-as típusú A60 v 6832-es típusú A60i
Federal Communications Commission (FCC) nyilatkozat
Megjegyzés: Ez a berendezés a vizsgálata során eleget tett a B kategóriájú digitális eszközökre vonatkozó FCC szabályzat 15-ös részében leírt határértékeknek. Ezek a határértékek úgy lettek megállapítva, hogy valós védelmet biztosítsanak az interferencia ellen lakókörnyezetben történő telepítéskor. Ez a berendezés előállít, felhasznál és kisugároz rádiófrekvenciás energiát, és ha a berendezés nem az előírások szerint kerül telepítésre és használatra, akkor zavarhatja a rádió-kommunikációt. Mindazonáltal, nincs garancia arra, hogy a zavarás nem jelentkezik bizonyos telepítés esetén. Ha ez a berendezés interferenciát okoz a rádió és a televízió adásainak vételében - amely meghatározható a berendezés ki- és bekapcsolásával - a felhasználó próbálja meg csökkenteni a zavarást egy vagy több alábbi módszer segítségével: v A vevőantenna átállításával vagy áthelyezésével.
v A berendezés és a vevőkészülék közötti elválasztás növelésével.
v A berendezés másik hálózati áramkörhöz történő csatlakoztatásával, mint amelyhez a vevőkészülék csatlakozik.
v A hivatalos IBM viszonteladó vagy szerviz képviselő által nyújtott, segítségkérő konzultációval.
Megfelelő védőburkolattal és földeléssel ellátott kábeleket, valamint csatlakozókat kell használni, hogy azok az FCC kisugárzási korlátoknak eleget tegyenek. A hivatalos IBM viszonteladóknál rendelkezésre állnak a megfelelő kábelek és csatlakozók. Az IBM nem vállal felelősséget az általa ajánlottól eltérő kábelek és csatlakozók használatából eredő, továbbá a berendezés jogosulatlan változtatása vagy módosítása következtében jelentkező zavarokozásért. A jogosulatlan beavatkozás és módosítás érvényteleníti a felhasználó jogát a berendezés működtetésére.
42
Gyorstájékoztató
Ez a berendezés eleget tesz az FCC szabályzat 15-ös részében leírtaknak. A működés az alábbi két feltételnek van alárendelve: (1) egyrészt ez a berendezés nem okozhat ártalmas interferenciát, (2) másrészt ezt a berendezést érheti bármilyen zavarás, beleértve azt is, ami téves működést okozhatna.
Felelős partner:
International Business Machines Corporation
New Orchard Road
Armonk, NY 10504
Telefon: 1-919-543-2193
Kanadai ipari megfelelési nyilatkozat a B osztály kisugárzására vonatkozóan
Ez a B osztályú készülék megfelel a kanadai ICES-003 előírásoknak.
Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Az Európai Közösség EMC direktíváira vonatkozó megfelelési nyilatkozat
Ez a termék eleget tesz az Európa Tanács 89/336/EEC számú határozatában megfogalmazott védelmi követelményeknek, amely a tagállamok elektromágneses zavarvédelmi összeférhetőségére vonatkozó törvénykezésen alapul. Az IBM nem vállal felelősséget a berendezés bármely olyan átalakításáért és bővítéséért (beleértve nem IBM gyártmányú kiegészítő kártyák beépítését is), amelynek következtében a berendezés nem tesz eleget a védelmi követelményeknek.
Ez a termék a tesztelés során eleget tett az Információ-technológiai berendezések B osztályára megadott határértékeknek a CISPR 22/Európai Szabvány EN 55022 szerint. A
B osztályú berendezésekre vonatkozó határértékek kimondottan a lakókörnyezet számára lettek meghatározva abból a célból, hogy ésszerű védelmet nyújtsanak az engedélyezett kommunikációs berendezések egymást zavaró hatásaival szemben.
″A″ kategóriára vonatkozó megjegyzések
v 2255-ös és 2275-ös típusú A20i v 6833-as típusú A60 v 6832-es típusú A60i
Függelék. Termékekre vonatkozó jótállások és megjegyzések
43
Federal Communications Commission (FCC) nyilatkozat
Megjegyzés: Ez a berendezés a vizsgálata során eleget tett az A kategóriájú digitális eszközökre vonatkozó FCC szabályzat 15-ös részében leírt határértékeknek. Ezek a határértékek úgy lettek megállapítva, hogy valós védelmet biztosítsanak az interferencia ellen, amikor a berendezés kereskedelmi környezetben működik. Ez a berendezés előállít, használ és kisugároz rádiófrekvenciás energiát, és ha a berendezés nem az előírások szerint kerül telepítésre és használatra, akkor zavarhatja a rádió-kommunikációt. A berendezés működése lakóterületen is okozhat zavarást, ebben az esetben a felhasználónak kell elhárítani a zavarokozást saját költségére.
Megfelelő védőburkolattal és földeléssel ellátott kábeleket, valamint csatlakozókat kell használni, hogy azok az FCC kisugárzási korlátoknak eleget tegyenek. Az IBM nem vállal felelősséget az általa ajánlottól eltérő kábelek és csatlakozók használatából eredő, továbbá a berendezés jogosulatlan változtatása vagy módosítása következtében jelentkező zavarokozásért. A jogosulatlan beavatkozás és módosítás érvényteleníti a felhasználó jogát a berendezés működtetésére.
Ez a berendezés eleget tesz az FCC szabályzat 15-ös részében leírtaknak. A működés az alábbi két feltételnek van alárendelve: (1) egyrészt ez a berendezés nem okozhat ártalmas interferenciát, (2) másrészt ezt a berendezést érheti bármilyen zavarás, beleértve azt is, ami téves működést okozhatna.
Kanadai ipari megfelelési nyilatkozat az A osztály kisugárzására vonatkozóan
Ez az A osztályú készülék megfelel a kanadai ICES-003 előírásoknak.
Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Ausztrália és Új Zéland - A osztályra vonatkozó nyilatkozat
Figyelem: Ez egy A osztályú termék. Lakókörnyezetben rádiófrekvenciás zavart okozhat, amely esetben a felhasználótól megkövetelhetik a megfelelő mérések elvégzését.
Az Európai Közösség EMC direktíváira vonatkozó megfelelési nyilatkozat
Ez a termék eleget tesz az Európa Tanács 89/336/EEC számú határozatában megfogalmazott védelmi követelményeknek, amely a tagállamok elektromágneses zavarvédelmi összeférhetőségére vonatkozó törvénykezésen alapul. Az IBM nem vállal felelősséget a berendezés bármely olyan átalakításáért és bővítéséért (beleértve nem IBM gyártmányú kiegészítő kártyák beépítését is), amelynek következtében a berendezés nem tesz eleget a védelmi követelményeknek.
Ez a termék a tesztelés során eleget tett az Információ-technológiai berendezések A osztályára megadott határértékeknek a CISPR 22/Európai Szabvány EN 55022 szerint.
Az A osztályú berendezésekre vonatkozó határértékek kimondottan a kereskedelmi és az ipari környezet számára lettek meghatározva abból a célból, hogy ésszerű védelmet nyújtsanak az engedélyezett kommunikációs berendezések egymást zavaró hatásaival szemben.
44
Gyorstájékoztató
Figyelem: Ez egy A osztályú termék. Lakókörnyezetben rádiófrekvenciás zavart okozhat, amely esetben a felhasználótól megkövetelhetik a megfelelő mérések elvégzését.
Tajvani A osztályú figyelmeztető nyilatkozat
Federal Communications Commission (FCC) és telefontársaságokkal kapcsolatos követelmények
1.
Ez a berendezés eleget tesz az FCC szabályzat 68. cikkelyében leírtaknak. Az eszközhöz hozzáerősítve található egy címke, amely többek között tartalmazza az adott berendezésre vonatkozó FCC regisztrációs számot, az USOC, valamint a Ringer
Equivalency Number (REN) értékét. Amennyiben ezeket a számokat kérik, megadhatja a telefontársaság számára.
Megjegyzés: Ha az eszköz egy belső modem, akkor egy második FCC regisztrációs számot is találhat. A címkét ráteheti annak a számítógépnek a külsejére, amelybe az IBM modemet telepítette, vagy ráteheti a külső
DAA-ra, ha rendelkezik ilyennel. Helyezze a címkét könnyen elérhető helyre, hiszen annak információit át kell adni a telefontársaságnak.
2.
A REN hasznos a telefonvonalhoz csatlakoztatható azon eszközök mennyiségének meghatározásában, amelyek még csöngenek az adott telefonszám hívásakor. Az esetek többségében - bár nem minden helyen - az összes eszköz REN számának
összege nem haladhatja meg az ötöt (5). A telefonvonalhoz kapcsolható eszközök
REN által meghatározott számának ellenőrzése érdekében hívja fel a helyi telefontársaságot az adott hívási területre vonatkozó maximális REN szám meghatározása céljából.
3.
Ha az eszköz zavarja a telefonhálózatot, a telefontársaság ideiglenesen leállíthatja szolgáltatását. Ha van rá mód, akkor erről előre értesítik; ha ez nem praktikus, akkor pedig amint lehetséges. Tanácsoljuk, hogy tegyen panaszt az FCC-re történő hivatkozással.
4.
A telefontársaság változtatásokat hajthat végre szolgáltatásaiban, berendezéseiben, működésében vagy eljárásaiban, amelyek hatással lehetnek berendezése megfelelő
Függelék. Termékekre vonatkozó jótállások és megjegyzések
45
működésére. Ha ezt teszik, akkor előre értesítést küldenek, hogy legyen alkalma a megszakítás nélküli szolgáltatások ütemezésére.
5.
Ha a termékkel kapcsolatban hibákat tapasztal, vegye fel a kapcsolatot a hivatalos viszonteladóval vagy hívja az IBM-et. Az Egyesült Államokban hívja az
1-800-772-2227 számot. Kanadában hívja az 1-800-565-3344 számot. Szükség lehet a vételt igazoló számla bemutatására.
A telefontársaság kérheti az eszköz lekapcsolását a hálózatról, amíg a probléma nincs megoldva, vagy amíg nem biztos abban, hogy az eszköz hibátlanul működik.
6.
Az eszköz javítása a vásárló részéről nem lehetséges. Ha az eszközzel kapcsolatban hibát tapasztal, akkor keresse meg a hivatalos viszonteladót, vagy olvassa el a könyvben lévő Diagnosztika című részt.
7.
Ez az eszköz lehet, hogy nem használható a telefontársaság által nyújtott pénzérmés szolgáltatások esetén. Az ikervonalakhoz történő csatlakozás az állami tarifáktól függ. Tájékoztatás végett vegye fel a kapcsolatot az adott állam hivatalos szerveivel.
8.
Amikor hálózati interfész (NI) szolgáltatást rendel meg a helyi Exchange Carrier szolgáltatótól, akkor elrendezésként USOC RJ11C azonosítást adjon meg.
A Kanadai Kommunikációs Részleg hitelesítési címkéje
Megjegyzés: Az Industry Canada címke azonosítja a hitelesített berendezést. Ez a hitelesítés azt jelenti, hogy a berendezés eleget tesz azoknak a telekommunikációs hálózatvédelmi, működési és biztonsági követelményeknek, amelyek elő vannak írva a
Terminál Berendezésre Vonatkozó Műszaki Követelmények című dokumentációkban. A
Részleg nem garantálja, hogy a berendezés a felhasználó megelégedésére fog működni.
A berendezés telepítése előtt a felhasználóknak meg kell bizonyosodniuk arról, hogy a berendezés csatlakoztatása a helyi távközlési társaság rendszeréhez megengedhető. A berendezés telepítésekor elfogadható csatlakoztatási módszert kell használnia. A vásárlónak kell gondoskodnia arról, hogy a fentiekben leírt feltételeknek való megfelelés ne csökkentse a szolgáltatás színvonalát bizonyos helyzetekben. A hitelesített berendezés javítását csak a szolgáltató által kijelölt hivatalos képviselő koordinálhatja. A berendezésben a felhasználó által végzett bármilyen javítás vagy változtatás, illetve a berendezés hibás működése okot adhat arra a távközlési társaságnak, hogy kérje a felhasználótól a berendezés lekapcsolását.
A felhasználóknak kell gondoskodniuk saját maguk védelméről, vagyis a tápegység, a telefonvonalak és a belső fémcső rendszer (ha van) elektromos földvezetékeinek
összeköttetéséről. Ez az elővigyázatosság különösen fontos lehet vidéki környezetben.
Figyelem: A felhasználóknak nem szabad megkísérelni a földvezetékek összekötését, vegyék fel a kapcsolatot a megfelelő ellenőrzési hatósággal vagy egy villanyszerelővel, ahogy jobbnak tartják.
Megjegyzés: Az egyes végponti (terminál) eszközökhöz hozzárendelt Ringer
Equivalence Number (REN) a termináloknak azt a maximális számát jelzi, amennyi csatlakoztatható egy adott telefonvonalhoz. A vonal lezárása az eszközök bármely
46
Gyorstájékoztató
kombinációjából állhat, a követelmény csak annyi, hogy az összes eszköz Ringer
Equivalence számának összege nem lépheti túl az 5-ös értéket.
Étiquette d’homologation du ministère des Communications du
Canada
AVIS : L’étiquette d’Industrie Canada identifie le matériel homologué. Cette étiquette certifie que le matériel est conforme aux normes de protection, d’exploitation et de sécurité des réseaux de télécommunications, comme le prescrivent les documents concernant les exigences techniques relatives au matériel terminal. Le ministère n’assure toutefois pas que le matériel fonctionnera à la satisfaction de l’utilisateur.
Avant d’installer ce matériel, l’utilisateur doit s’assurer qu’il est permis de le raccorder aux installations de l’entreprise locale de télécommunications. Le matériel doit également
être installé en suivant une méthode acceptée de raccordement. L’abonné ne doit pas oublier qu’il est possible que la conformité aux conditions énoncées ci-dessus n’empêche pas la dégradation du service dans certaines situations.
Les réparations de matériel homologué doivent être coordonnées par un représentant désigné par le fournisseur. L’entreprise de télécommunications peut demander à l’utilisateur de débrancher un appareil à la suite de réparations ou de modifications effectuées par l’utilisateur ou à cause de mauvais fonctionnement.
Pour sa propre protection, l’utilisateur doit s’assurer que tous les fils de mise à la terre de la source d’énergie électrique, des lignes téléphoniques et des canalisations d’eau métalliques, s’il y en a, sont raccordés ensemble. Cette précaution est particulièrement importante dans les régions rurales.
Avertissement : L’utilisateur ne doit pas tenter de faire ces raccordements lui-même; il doit avoir recours à un service d’inspection des installations électriques ou à un
électricien, selon le cas.
AVIS : L’indice d’équivalence de la sonnerie (IES) assigné à chaque dispositif terminal indique le nombre maximal de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface. La terminaison d’une interface téléphonique peut consister en une combinaison de quelques dispositifs, à la seule condition que la somme d’indices d’équivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas 5.
Tápkábelre vonatkozó megjegyzés
A biztonság érdekében az IBM földelt csatlakozódugóval ellátott tápkábelt biztosít ezen
IBM termék használatához. Az elektromos áramütés elkerülése érdekében a tápkábelt mindig csak megfelelően földelt csatlakozóaljba dugja be.
Az Egyesült Államokban és Kanadában használt IBM tápkábeleket az Underwriter’s
Laboratories (UL) listája tartalmazza, és a Kanadai Szabványügyi Hivatal (CSA) hitelesíti.
Függelék. Termékekre vonatkozó jótállások és megjegyzések
47
115V feszültségről működtetni kívánt egységek esetén: Használjon egy, az UL listában felsorolt és CSA igazolással rendelkező tápkábelt, amely legalább 18 AWG, SVT vagy
SJT típusú, legfeljebb 4,5m hosszú háromeres kábelből és párhuzamos érintkezőjű,
125V-os 15A-es földelt típusú dugóból áll.
230V feszültségről működtetni kívánt egységek esetén (U.S. belül): Használjon egy, az
UL listában felsorolt és CSA igazolással rendelkező tápkábelt, amely legalább 18 AWG,
SVT vagy SJT típusú, legfeljebb 4,5m hosszú háromeres kábelből és kettős érintkezőjű,
250V-os 15A-es földelt típusú dugóból áll.
230V feszültségről működtetni kívánt egységek esetén (U.S. kívül): Földelt dugóval ellátott tápkábelt használjon. A tápkábelnek rendelkeznie kell megfelelő biztonsági engedélyekkel arra az országra vonatkozóan, ahol a berendezés telepítésre kerül.
Az adott országra vagy régióra szabványosított IBM tápkábelek általában csak abban az országban vagy régióban állnak rendelkezésre.
Ezekben az országokban és régiókban használatos IBM tápkábel termékszám
13F9940
13F9979
13F9997
14F0015
14F0033
14F0051
14F0069
14F0087
1838574
Argentína, Ausztrália, Kína (KNK), Új-Zéland, Pápua Új-Guinea,
Paraguay, Uruguay, Nyugat-Szamoa
Afganisztán, Algéria, Andorra, Angola, Ausztria, Belgium, Benin,
Bulgária, Burkina Faso, Burundi, Kamerun, Közép-Afrikai
Köztársaság, Csád, Kína (Makaó), Cseh Köztársaság, Egyiptom,
Finnország, Franciaország, Francia Guyana, Németország,
Görögország, Guinea, Magyarország, Izland, Indonézia, Irán,
Elefántcsontpart, Jordánia, Libanon, Luxemburg, Madagaszkár, Mali,
Martinique, Mauritánia, Mauritius, Monaco, Marokkó, Mozambik,
Hollandia, Új-Kaledónia, Niger, Norvégia, Lengyelország, Portugália,
Románia, Szenegál, Szlovákia, Spanyolország, Szudán, Svédország,
Szíria, Togó, Tunézia, Törökország, korábbi Szovjetunió, Vietnam, korábbi Jugoszlávia, Zaire, Zimbabwe
Dánia
Banglades, Burma, Pakisztán, Dél-Afrika, Sri Lanka
Antigua, Bahrein, Brunei, Csatorna Szigetek, Kína (Hong Kong),
Ciprus, Dubai, Fidzsi Szigetek, Ghána, India, Irak, Írország, Kenya,
Kuvait, Malawi, Malájzia, Málta, Nepál, Nigéria, Polinézia, Katar,
Sierra Leone, Szingapúr, Tanzánia, Uganda, Egyesült Királyság,
Jemen, Zambia
Liechtenstein, Svájc
Chile, Etiópia, Olaszország, Líbia, Szomália
Izrael
Thaiföld
48
Gyorstájékoztató
IBM tápkábel termékszám
6952301
Ezekben az országokban és régiókban használatos
Bahamák, Barbados, Bermuda, Bolívia, Brazília, Kanada, Kajmán szigetek, Kolumbia, Costa Rica, Dominikai Közt., Ecuador, Salvador,
Guatemala, Guyana, Haiti, Honduras, Jamaica, Japán, Korea (Dél),
Libéria, Mexikó, Holland Antillák, Nicaragua, Panama, Peru,
Fülöp-szigetek, Szaúd-Arábia, Suriname, Tajvan, Trinidad
(Nyugat-India), Amerikai Egyesült Államok, Venezuela
Függelék. Termékekre vonatkozó jótállások és megjegyzések
49
50
Gyorstájékoztató
IBM
Rendelési szám: 22P3133
Nyomtatva Dániában
(1P) P/N: 22P3133

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Instructions d'installation du matériel et du logiciel
- Conseils de base pour le dépannage de l'appareil
- Procédures de récupération de logiciels
- Informations de sécurité importantes