Canon Wireless File Transmitter WFT-E2II B Manuel utilisateur
PDF
Télécharger
Document
Vezeték nélküli adó WFT-E2 II MAGYAR Kezelési kézikönyv az EOS-1D Mark IV fényképezőgépekkel való használathoz Az EOS-1D Mark III vagy EOS-1Ds Mark III fényképezőgépek felhasználóinak figyelmébe Ez a kezelési kézikönyv az EOS-1D Mark IV fényképezőgéphez csatlakoztatott vezeték nélküli adó használatát ismerteti. Ha a vezeték nélküli adót EOS-1D Mark III vagy EOS-1Ds Mark III fényképezőgéppel használja, az EOS_1DIII_1DsIII mappában található PDF-formátumú kézikönyvben talál információkat. Annak érdekében, hogy megfeleljen a rádióhullámokra vonatkozó helyi szabályozásnak, a Canon a világ különböző részein négy regionális változatot kínál a vezeték nélküli adóból (WFT-E2 IIA, E2 IIB, E2 IIC és E2 IID) (8. oldal). Az egyszerűség kedvéért a kézikönyvben egyszerűen „a vezeték nélküli adó” néven hivatkozunk a termékre, az A, B, C vagy D változat megjelölése nélkül. KEZELÉSI KÉZIKÖNYV Bevezetés A WFT-E2 II vezeték nélküli adó az EOS-1D Mark IV fényképezőgép tartozéka. Vezeték nélküli és vezetékes LAN-kapcsolatot biztosít a fényképezőgép számára, és lehetővé teszi USB-port használatát, melyen keresztül a következő műveleteket végezheti el. Vezeték nélküli és vezetékes helyi hálózati funkciók FTP-átvitel Képek átvitele FTP-kiszolgálóra EOS Utility Képek távvezérléssel történő rögzítése, megtekintése és letöltése az EOS Utility segédprogram használatával WFT-kiszolgáló Képek távvezérléssel történő rögzítése, megtekintése és letöltése webböngésző használatával Összehangolt felvétel Képkészítés vezeték nélkül mesterfényképezőgéphez kapcsolt alárendelt fényképezőgépekkel 2 Bevezetés USB-porton keresztüli csatlakoztatáskor használható funkciók Külső adathordozó Képek rögzítése és biztonsági mentése külső adathordozóra GPS USB-kábellel csatlakoztatott Bluetooth kapcsolattal csatlakoztatott A hosszúsági és szélességi fokra, a tengerszint feletti magasságra, a felvétel dátumára és időpontjára vonatkozó adatok, valamint egyéb információk hozzáadása a képekhez 3 A kézikönyvben használt jelölések Ezeket az utasításokat kizárólag a vezeték nélküli vagy vezetékes helyi hálózat és az FTP-kiszolgáló beállításainak megadása után kell követnie. A beállítások megadásával kapcsolatban tanulmányozza a készülékhez mellékelt dokumentációt. A szögletes zárójelben ([ ]) lévő kifejezések gombok vagy ikonok, illetve egyéb szoftverelemek nevét jelölik. Szögletes zárójelben vannak feltüntetve a fényképezőgép menüelemei is. A kerek zárójelben feltüntetett oldalszámok azt mutatják, hogy hol találhat további tájékoztatást. Csak akkor kövesse a fényképezőgép működésére vonatkozó utasításokat, ha már elolvasta a kezelési kézikönyvet, és megismerkedett a fényképezőgép működési elvével. A kézikönyv alábbi szimbólumokkal jelölt szakaszai a megadott típusú információkat tartalmazzák. : A lehetséges problémák elkerülésére vonatkozó figyelmeztetések Figyelmeztetés szimbólummal vannak jelölve. : A kiegészítő információk Megjegyzés szimbólummal vannak jelölve. A Windows a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. A Macintosh az Apple Corporation cégnek az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegye. A Wi-Fi a Wi-Fi Alliance bejegyzett védjegye. A Wi-Fi Certified, a WPA, a WPA2 és a Wi-Fi Certified logó a Wi-Fi Alliance védjegye. A fényképezőgép beállító képernyőin és kézikönyvében szereplő WPS a Wi-Fi Protected Setup funkció rövidítése. A UPnP a UPnP Implementers Corporation védjegye. A Bluetooth és a Bluetooth embléma a Bluetooth SIG, Inc. védjegye. A kézikönyvben szereplő minden más vállalat- és terméknév a tulajdonosaik védjegye vagy bejegyzett védjegye. Ahhoz, hogy a vezeték nélküli adót képek távoli átviteléhez, rögzítéséhez vagy megtekintéséhez tudja használni, megfelelő ismeretekkel kell rendelkeznie a vezeték nélküli vagy vezetékes helyi hálózat, valamint az FTP-kiszolgáló konfigurálásával kapcsolatban. A Canon nem tud támogatást nyújtani a vezeték nélküli vagy vezetékes helyi hálózatok és az FTPkiszolgálók konfigurálására vonatkozóan. Vegye figyelembe, hogy a Canon nem vállal semmilyen felelősséget a hálózat vagy az FTP-kiszolgáló hibás beállításai miatt a vezeték nélküli adóban bekövetkező adatvesztésért vagy károsodásért. Továbbá a Canon nem tehető felelőssé a vezeték nélküli adó használata által okozott egyéb veszteségekért vagy károkért sem. 4 Fejezetlista Bevezetés 2 1 Alapvető hálózati beállítások 15 2 Képek átvitele FTP-kiszolgálóra 29 3 Távoli képrögzítés az EOS Utility segítségével 43 4 Távoli képrögzítés WFT-kiszolgáló segítségével 49 5 Összehangolt felvétel 61 6 Beállítások adatainak kezelése 65 7 Külső adathordozó használata 71 8 GPS-eszközök használata 83 9 Hibaelhárítás 91 10 Referencia 109 5 Tartalom Bevezetés 2 A kézikönyvben használt jelölések .................................................................................................... 4 Fejezetlista......................................................................................................................................... 5 Tartalom............................................................................................................................................. 6 Felhasználási területek és korlátozások ............................................................................................ 8 Biztonsági figyelmeztetések............................................................................................................. 10 Kezelőszervek.................................................................................................................................. 11 Csatlakoztatás a fényképezőgéphez ............................................................................................... 12 A kézikönyv szerkezeti felépítése .................................................................................................... 13 1 Alapvető hálózati beállítások 15 Előkészítés....................................................................................................................................... 16 A Kapcsolat varázsló megjelenítése ................................................................................................ 17 A kommunikációs mód és a LAN-típus kiválasztása ....................................................................... 18 A varázsló használata csatlakoztatáshoz ........................................................................................ 21 WPS-csatlakoztatások (PBC mód) .................................................................................................. 23 WPS-csatlakoztatások (PIN mód).................................................................................................... 24 Hálózati beállítások konfigurálása ................................................................................................... 25 2 Képek átvitele FTP-kiszolgálóra 29 FTP-kommunikáció beállításainak konfigurálása............................................................................. 30 Automatikus képátvitel minden felvétel után.................................................................................... 32 Képek átvitele egyenként................................................................................................................. 34 Kötegelt képátvitel............................................................................................................................ 36 Képátviteli előzmények megtekintése.............................................................................................. 40 Átvitt képek megtekintése ................................................................................................................ 41 3 Távoli képrögzítés az EOS Utility segítségével 43 Az EOS Utility kommunikációs beállításainak konfigurálása ........................................................... 44 Az EOS Utility használata ................................................................................................................ 47 4 Távoli képrögzítés WFT-kiszolgáló segítségével 49 A WFT-kiszolgáló kommunikációs beállításainak konfigurálása...................................................... 50 WFT-kiszolgáló megjelenítése......................................................................................................... 52 Képek megtekintése ........................................................................................................................ 53 Távoli képrögzítés [Camera control/Fényképezőgép-vezérlés] ....................................................... 55 Távoli képrögzítés [Simple control/Egyszerű vezérlés].................................................................... 58 Távoli képrögzítés............................................................................................................................ 59 5 Összehangolt felvétel 61 Az összehangolt felvétel beállítása.................................................................................................. 62 Az alárendelt fényképezőgépek elrendezése .................................................................................. 64 6 Tartalom 6 Beállítások adatainak kezelése 65 Beállítások ellenőrzése .................................................................................................................... 66 Beállítások módosítása.................................................................................................................... 67 Beállítások mentése és betöltése .................................................................................................... 69 7 Külső adathordozó használata 71 Külső adathordozó csatlakoztatása ................................................................................................. 72 Adatrögzítő eszköz kiválasztása fényképezés közben .................................................................... 75 Képek másolása .............................................................................................................................. 77 Biztonsági mentés külső adathordozóra .......................................................................................... 78 8 GPS-eszközök használata 83 GPS-eszközök csatlakoztatása USB-kábellel.................................................................................. 84 GPS-eszközök csatlakoztatása Bluetooth kapcsolattal ................................................................... 87 9 Hibaelhárítás 91 Elvégzendő műveletek hibaüzenetek esetén................................................................................... 92 Vezeték nélküli helyi hálózattal kapcsolatos megjegyzések .......................................................... 106 Hálózati beállítások ellenőrzése .................................................................................................... 107 10 Referencia 109 Feliratok készítése és regisztrálása............................................................................................... 110 Műszaki leírás ................................................................................................................................ 111 Tárgymutató................................................................................................................................... 118 7 Felhasználási területek és korlátozások Annak érdekében, hogy világszerte megfeleljen a rádióhullámokra vonatkozó helyi szabályozásnak, a Canon az alábbiakban ismertetett négy regionális változatot kínálja a vezeték nélküli adóból (WFT-E2 IIA, E2 IIB, E2 IIC és E2 IID). Ne használja a vezeték nélküli adót a típusnak (változatnak) nem megfelelő régióban. Ha információra van szüksége arról, mely területeken használható még a vezeték nélküli adó, forduljon a Canon szervizközponthoz. Típus (változat) Felhasználási terület WFT-E2 IIA Egyesült Államok, Kanada, Szingapúr és Hongkong Japán, Franciaország, Olaszország, Németország, Egyesült Királyság, Belgium, Hollandia, Luxemburg, Írország, Dánia, Görögország, Spanyolország, Portugália, Ausztria, Finnország, Svédország, Lengyelország, Magyarország, WFT-E2 IIB Románia, Bulgária, Cseh Köztársaság, Szlovákia, Szlovénia, Észtország, Lettország, Litvánia, Ciprus, Málta, Izland, Norvégia, Svájc, Liechtenstein, Ausztrália, Új-Zéland, Oroszország és Hongkong WFT-E2 IIC A szárazföldi Kína és Hongkong WFT-E2 IID A fentiekben feltüntetett összes területen használható Vezeték nélküli hálózati szabvány és támogatott csatornák 36–64. cs. IEEE 802.11a 149–165. cs. IEEE 802.11b/g 1–11. cs. IEEE 802.11a 36–64. cs. 100–140. cs. IEEE 802.11b/g 1–13. cs. IEEE 802.11a IEEE 802.11b/g IEEE 802.11a IEEE 802.11b/g 149–161. cs. 1–13. cs. Nem támogatott 1–11. cs. Franciaországban a kültéri használat tilos. A szárazföldi Kína bizonyos területein a kültéri használat engedélyköteles. Az IEEE 802.11a szabványra vonatkozó korlátozások IEEE 802.11a vezeték nélküli hálózati kapcsolat használata esetén a következő táblázatban szürkével jelölt csatornák nem használhatók. Ezek a korlátozások kötelező érvényű helyi jogszabályokon alapulnak. A vezeték nélküli adó a kékkel jelölt csatornákon használható. A sárga színnel jelölt csatornákra bizonyos korlátozások érvényesek. Lásd a lábjegyzetet. Beltéri WFT-E2 IIA Kültéri Beltéri WFT-E2 IIB Kültéri Vezeték nélküli LANcsatlakozási mód Infrastruktúra Ad hoc Infrastruktúra Ad hoc Infrastruktúra Ad hoc 36–48 36–48 36–48 36–48 36–48 36–48 52–64 52–64 52–64 52–64 52–64 52–64 149–165 149–165 149–165 149–165 100–140 100–140 Infrastruktúra 36–48 36–48 52–64*J 52–64 100–140 Ad hoc Csatorna 149–161*K *J: Japánban az 52–64. csatornák kültéri használata tilos. *K: A szárazföldi Kína bizonyos területein a kültéri használat engedélyköteles. WFT-E2 IIC 8 100–140 Felhasználási területek és korlátozások A törvény által büntetendő cselekménynek minősülhetnek a következők: a vezeték nélküli adó szétszerelése vagy módosítása, illetve a rajta lévő, hitelesítést igazoló címke eltávolítása. Ne használja a vezeték nélküli adót rádióhullámot kibocsátó készülékek, például orvosi berendezések vagy elektronikus eszközök közelében. A vezeték nélküli adó zavart okozhat az ilyen készülékek működésében. A vezeték nélküli adó kizárólag kompatibilis EOS DIGITAL fényképezőgéphez használható. A nem kompatibilis fényképezőgépekkel való használat meghibásodást, balesetet és egyéb problémákat okozhat, melyekre nem érvényesíthető a garancia. A vezeték nélküli adó vezeték nélküli vagy vezetékes LAN-eszközként használandó a kezelési kézikönyvben leírtak szerint. Amennyiben a vezeték nélküli adót valamilyen egyéb célra használja, a Canon nem vállal felelősséget az ebből származó adatvesztésért vagy károsodásért. 9 Biztonsági figyelmeztetések Az alábbiakban felsorolt óvintézkedések a személyi sérülések, valamint a készülékek károsodásának megakadályozását szolgálják. A megfelelő és biztonságos működés érdekében a vezeték nélküli adó használata előtt olvassa el az óvintézkedéseket. Figyelmeztetések: súlyos vagy halálos sérülés megelőzése Tűz, túlzott felmelegedés, vegyszerek szivárgása és robbanás elkerülése érdekében tartsa be a következő biztonsági előírásokat: • Ne helyezzen fémtárgyakat a vezeték nélküli adó elektromos csatlakozói, a tartozékok vagy a csatlakozókábelek közé. Ne használja a vezeték nélküli adót olyan helyen, ahol gyúlékony gázok fordulnak elő, mert ez robbanás- és tűzveszélyt okoz. Ha leejti a vezeték nélküli adót, és a belső alkatrészek hozzáférhetővé válnak, ne érintse meg ezeket az alkatrészeket. Ilyen esetben áramütésveszély áll fenn. Ne szerelje szét és ne módosítsa a vezeték nélküli adót. A nagy feszültségű belső alkatrészek áramütést okozhatnak. Ne tárolja a vezeték nélküli adót poros vagy nedves helyen. Az óvintézkedés be nem tartása tüzet vagy áramütést okozhat. A vezeték nélküli adó repülőgépen vagy kórházban való használata előtt győződjön meg arról, hogy a készülék használata megengedett. A vezeték nélküli adó által kibocsátott elektromágneses hullámok zavart okozhatnak a műszerekben vagy az orvosi berendezésekben. Óvintézkedések: személyi sérülés és a készülék károsodásának megelőzése Ne hagyja a vezeték nélküli adót tűző napon álló gépkocsiban, illetve hőforrás közelében. A készülék felmelegedhet, és égési sérülést okozhat. Ne takarja le és ne csomagolja be kendőbe a vezeték nélküli adót. Ilyen esetben a hő nem tud eltávozni, és ez deformálódást vagy tüzet okozhat. Ne használjon festékhígítót, benzint vagy más szerves oldószert a készülék tisztítására. Ez tüzet okozhat, és ártalmas lehet az egészségére. Ha a termék nem működik megfelelően, megsérült vagy javítást igényel, forduljon az eladóhoz vagy a legközelebbi Canon szervizközponthoz. Kezelési óvintézkedések A vezeték nélküli adó precíziós műszer. Ne ejtse le, és ne tegye ki ütésnek. A vezeték nélküli adó nem vízálló, ezért víz alatt nem használható. A készüléket érő nedvességet tiszta, száraz kendővel törölje le. Amennyiben a vezeték nélküli adót sós levegő érte, tiszta, jól kicsavart, nedves törlőkendővel törölje át. Soha ne hagyja a vezeték nélküli adót erős mágneses teret generáló berendezések, például mágnes vagy elektromotor közelében. Ne tegye ki a vezeték nélküli adót túlzott hőhatásnak, ne hagyja például tűző napon álló gépkocsiban. A magas hőmérséklet károsíthatja a készüléket. Ne törölje le a vezeték nélküli adót szerves oldószereket tartalmazó tisztítószerekkel. Ha nehéz megtisztítani a készüléket, vigye el a legközelebbi Canon szervizközpontba. A korrózió elkerülése érdekében ne tárolja a vezeték nélküli adót erős vegyszerek között, például sötétkamrában vagy vegyi laboratóriumban. 10 Kezelőszervek Rögzítőkar Rögzítőcsap USB-port Ethernet RJ-45 port Port fedele Rögzítőcsavar Csatlakozó <USB> USB-jelzőfény <LAN> Hálózat jelzőfény Csatlakozófedéltartó (az EOS-1D Mark IV modellel nem használatos) Tok vezeték nélküli adóhoz Vízálló/porálló USB-védősapka*2 Tok külső adathordozóhoz*1 *1: Hordozható merevlemezek és egyéb eszközök tárolásához. *2: Esős időben vagy más szélsőséges körülmények között az USB-kábel csatlakoztatása előtt helyezze fel ezt a védősapkát. 11 Csatlakoztatás a fényképezőgéphez A vezeték nélküli adóhoz csatlakoztatás előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. Győződjön meg arról, hogy megfelelően fel van töltve a fényképezőgép akkumulátora. Ha a töltöttség mértéke 19% alá csökken, a rögzített képek külső adathordozóra történő biztonsági mentése vagy átvitele nem lehetséges. 1 Nyissa ki a csatlakozófedelet a fényképezőgépen. 2 Állítsa a kart kioldási helyzetbe. 3 Csatlakoztassa a vezeték nélküli adót. 4 Állítsa a kart zárt helyzetbe. Nyissa ki a bővítőrendszer csatlakozójának fedelét, és fordítsa el lefelé. Igazítsa a rögzítőcsapot a fényképezőgép WFT-E2 II/IIA egység rögzítésére szolgáló nyíláshoz. Nyomja be határozottan a csatlakozót a fényképezőgépbe. Miközben a csatlakozót a fényképezőgépbe nyomja, forgassa el ütközésig a rögzítőcsavart a vezeték nélküli adó biztos rögzítéséhez. Ezzel csatlakoztatta a vezeték nélküli adót a fényképezőgéphez. A vezeték nélküli adó tápellátását a fényképezőgép biztosítja. Eltávolítás Kapcsolja ki a fényképezőgépet. Tolja lefelé a kart kioldási helyzetbe. Lazítsa meg a rögzítőcsavart, míg szabadon nem forog. Húzza ki a csatlakozót a fényképezőgépből. 12 A kézikönyv szerkezeti felépítése Ha a fejezetek címére kattint, megtekintheti a megfelelő oldalt. 1 Alapvető hálózati beállítások (15. oldal) 2 Képek átvitele FTP-kiszolgálóra (29. oldal) 3 Távoli képrögzítés az EOS Utility segítségével (43. oldal) 4 Távoli képrögzítés WFT-kiszolgáló segítségével (49. oldal) 5 Összehangolt felvétel (61. oldal) 6 Beállítások adatainak kezelése (65. oldal) 7 Külső adathordozó használata (71. oldal) 8 GPS-eszközök használata (83. oldal) 13 14 Alapvető hálózati beállítások Az alapvető hálózati beállításokat a vezeték nélküli adó csatlakoztatási utasításait követve végezheti el, melyek a fényképezőgép menüképernyőjén jeleníthetők meg. 15 Előkészítés [FTP trans./FTP-átvit.], [EOSUtility], [WFTserver/WFTkiszolg] A csatlakozási utasításokban leírt lépések végrehajtásával a vezeték nélküli adót a meglévő vezeték nélküli vagy vezetékes helyi hálózathoz csatlakoztathatja. Amennyiben a vezeték nélküli adót vezeték nélküli helyi hálózathoz kívánja csatlakoztatni, készítse elő a vezeték nélküli LAN-terminált (vezeték nélküli LAN hozzáférési pontot vagy vezeték nélküli LAN-adaptert) és a számítógépet, hogy amikor szükséges, a vezeték nélküli adót a vezeték nélküli helyi hálózathoz tudja csatlakoztatni. Az alapvető hálózati beállítások konfigurálásakor helyezze a vezeték nélküli adót legfeljebb 3 m / 9,8 láb távolságra a vezeték nélküli LAN-termináltól. Vezetékes helyi hálózat használata esetén LAN-kábel segítségével csatlakoztassa a vezeték nélküli adót a számítógéphez. Állítsa be a vezeték nélküli adót a vezetékes hálózathoz való csatlakoztatáshoz. Filmek vezeték nélküli átvitele A nagyméretű filmfájlok vezeték nélküli továbbítása hosszabb időt vesz igénybe. A vezeték nélküli LAN-terminál stabil átviteli környezetének beállításához olvassa el a 106. oldalon található információkat. [LinkedShot/Csat.felv.] Készítsen elő két vagy több, vezeték nélküli adóhoz csatlakoztatott EOS-1D Mark IV fényképezőgépet. 16 A Kapcsolat varázsló megjelenítése Ez a szakasz a csatlakozási utasítások végrehajtását írja le. Amennyiben hibaüzenet jelenik meg, tanulmányozza át a 9. fejezet „Hibaelhárítás” című részét (91. oldal), és ellenőrizze a beállításokat. Ha a csatlakozási utasítások segítségével végzett konfigurálás közben megnyomja az exponálógombot vagy a fényképezőgép egyéb vezérlőelemeit, a csatlakozási utasítások ablaka bezárul. A konfigurálás befejezése előtt ne nyomja meg az exponálógombot vagy egyéb vezérlőelemet. A [5] lapon az [Auto power off/Autom kikapcs.] beállításban válassza ki az [Off/Ki] lehetőséget. Ha engedélyezi az Automatikus kikapcsolás funkciót, a csatlakozási utasítások ablaka a konfigurálási eljárás alatt bezárul. 1 Kapcsolja be a fényképezőgépet. 2 Nyissa meg a vezeték nélküli adó menüjét. 3 Válassza ki a [Connection wizard/ Kapcsolat varázsló] lehetőséget. A fényképezőgépen nyomja meg a <7> gombot. A [7] lapon válassza a [WFT settings/WFT beállítások] parancsot, majd nyomja meg a <0> gombot. A vezeték nélküli adó csatlakoztatását követően a [WFT settings/WFT beállítások] megjelennek a lapon. X Megjelenik a [Select communication method/ Válasszon kommunikációs módot] képernyő. X A <LAN> jelzőfény villogni kezd. 17 A kommunikációs mód és a LAN-típus kiválasztása A kommunikációs mód kiválasztása Forgassa el a <5> tárcsát a megfelelő kommunikációs mód kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. Válassza az [OK] gombot, majd a <0> gomb megnyomásával lépjen a következő képernyőre. • FTP trans. (FTP-átvit.) Válassza ki ezt a lehetőséget, ha a rögzített képeket FTP-kiszolgálóra szeretné átvinni. A képeket az elkészítésüket követően azonnal automatikusan átviheti, vagy kiválaszthatja azokat a képeket, melyeket később szeretne átvinni. Operációs rendszerek A [FTP trans./FTP-átvit.] funkció használatához telepített Windows Vista (Business, Enterprise vagy Ultimate Edition 32 vagy 64 bites rendszerekhez), Windows XP Professional, Windows 2000, illetve Mac OS X 10.4 vagy 10.5 operációs rendszerrel kell rendelkeznie a számítógépen. Ezenfelül a számítógépet előbb FTP-kiszolgálóként kell konfigurálnia. A számítógép FTP-kiszolgálóként való konfigurálásával kapcsolatban olvassa el a számítógép dokumentációjában található utasításokat. A Windows Vista Home Premium és a Home Basic Edition, valamint a Windows XP Home Edition operációs rendszer nem használható, mivel nem támogatja az FTP-kiszolgálóként való működést. • EOSUtility Ha ezt a lehetőséget választja, vezeték nélküli vagy vezetékes helyi hálózaton keresztül távoli képrögzítést hajthat végre a fényképezőgéphez mellékelt EOS Utility segédprogrammal. A beállítás a távoli képrögzítés mellett az EOS Utility programban elérhető összes fényképezőgép-műveletet támogatja. Ezzel a beállítással az USB-kábel helyett vezeték nélküli vagy vezetékes hálózat használható. Használatához (az EOS-1D Mark IV fényképezőgépekhez mellékelt) telepített EOS Utility programmal rendelkező számítógép szükséges. 18 A kommunikációs mód és a LAN-típus kiválasztása • WFTserver (WFTkiszolg) Ezzel a beállítással vezeték nélküli vagy vezetékes helyi hálózaton keresztül távoli képrögzítést hajthat végre a vezeték nélküli adó kiszolgálóként történő használatával. Ezenfelül megtekintheti és letöltheti a számítógépre a fényképezőgép memóriakártyáján tárolt képeket. A fényképezőgépet a felhasználók a weboldalak interneten való kereséséhez hasonló módon érhetik el, legfeljebb három számítógépről. Operációs rendszerek Bármilyen webböngészővel rendelkező számítógép használható, az operációs rendszertől függetlenül. A számítógépen kívül más készülékek is használhatók, amennyiben található rajtuk webböngésző. Ha azonban a webböngésző nem támogatja a JavaScript nyelvet, a WFT-kiszolgáló csak korlátozott funkciókkal működik. Ügyeljen arra is, hogy a kisebb teljesítményű készülékeken a képek lassabban jelenhetnek meg, és lehetséges, hogy ezekre nem tölthető le kép. • LinkedShot (Csat.felv.) Válassza ezt a lehetőséget, ha összehangoltan szeretne fényképezni több, vezeték nélküli adóhoz csatlakoztatott EOS-1D Mark IV fényképezőgéppel. Akár 10 alárendelt fényképezőgép is csatlakoztatható a fő fényképezőgéphez, amelyen kioldja az exponálógombot. Ügyeljen arra, hogy a fő fényképezőgép exponálógombjának kioldását az alárendelt fényképezőgépek exponálása némi késleltetéssel követi. A funkció a videofelvételt nem támogatja. A [LinkedShot/Csat.felv.] funkcióra vonatkozóan a kézikönyv 61. oldalán talál további utasításokat. 19 A kommunikációs mód és a LAN-típus kiválasztása A helyi hálózat típusának kiválasztása A [LinkedShot/Csat.felv.] funkcióra vonatkozó utasítások a 61. oldalon találhatók. Ez a fejezet nem tartalmaz információt a [LinkedShot/Csat.felv.] funkcióról. Forgassa el a <5> tárcsát a helyi hálózat típusának kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. Válassza az [OK] gombot, majd a <0> gomb megnyomásával lépjen a következő képernyőre. Vezeték nélküli helyi hálózat Megjelenik a [Wireless LAN setup method/Vezeték nélküli LAN beáll. mód] képernyő. [Connect with wizard/Csatlakoztatás varázslóval]: lásd: 21. oldal [WPS (PBC mode)/WPS (PBC mód)]: lásd: 23. oldal [WPS (PIN mode)/WPS (PIN mód)]: lásd: 24. oldal Wi-Fi Protected Setup (WPS) funkcióval kompatibilis vezeték nélküli LAN-terminál használata esetén válassza a [WPS (PBC mode)/WPS (PBC mód)] vagy a [WPS (PIN mode)/WPS (PIN mód)] lehetőséget. Vezetékes helyi hálózat Megjelenik a [Network/Hálózat] beállítási képernyő. Amennyiben vezetékes hálózatot kíván használni, olvassa el a 25. oldalon található „Hálózati beállítások konfigurálása” című szakaszt. 5-ös vagy annál magasabb kategóriájú STP LAN-kábelt használjon. (STP: Shielded Twisted Pair – árnyékolt sodrott huzalpár) 20 A varázsló használata csatlakoztatáshoz A vezeték nélküli hálózat kiválasztása A [Connect with wizard/Csatlakoztatás varázslóval] lehetőség kiválasztásakor megjelenik az Ön területén elérhető vezeték nélküli LAN-terminálok felsorolása az adataikkal együtt. Válassza ki a használandó vezeték nélküli LAN-terminál SSID (vagy ESS-ID) azonosítóját. 1 2 3 4 1 Válassza ki a [Connect with wizard/ Csatlakoztatás varázslóval] lehetőséget. 2 Válassza ki a vezeték nélküli LAN-terminált. Forgassa el a <5> tárcsát a [Connect with wizard/Csatlakoztatás varázslóval] lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. A vezeték nélküli LAN-terminál kiválasztásához nyomja meg a <0> gombot. Forgassa el a <5> tárcsát a vezeték nélküli LAN-terminál kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. Válassza az [OK] gombot, majd a <0> gomb megnyomásával lépjen a következő képernyőre. 1 Mutatja, hogy az eszköz Infrastruktúra vagy Ad hoc módban van-e. 2 Megjelenik egy ikon, ha a vezeték nélküli LAN-terminál titkosítja a kapcsolatot. 3 Az SSID első 9 karakterét mutatja. 4 A használt csatornát jelzi. A vezeték nélküli LAN-terminálok által használt titkosítás Amennyiben a vezeték nélküli LAN-terminál titkosítja a kapcsolatot, az [Authentication/ Hitelesítés] és az [Encryption/Titkosítás] beállításban válassza ki a megfelelő módot. [Authentication/Hitelesítés]: Open system (Nyílt rendszer), Shared key (Megosztott kulcs), WPA-PSK vagy WPA2-PSK [Encryption/Titkosítás]: WEP, TKIP vagy AES [Enter connection/Kapcs. megadása] és [Search again/Keresés ismét] Ha a vezeték nélküli LAN-terminál beállításait kézzel szeretné konfigurálni, válassza az [Enter connection/Kapcs. megadása] lehetőséget, majd nyomja meg a <0> gombot. Egymás után hajtsa végre a megjelenő elemek beállítását. Ha újabb keresést szeretne indítani a vezeték nélküli LAN-terminálokra, válassza ki a [Search again/Keresés ismét] elemet, és nyomja meg a <0> gombot. 21 A varázsló használata csatlakoztatáshoz A vezeték nélküli LAN titkosítási kulcs megadása A következő lépésben adja meg a vezeték nélküli LAN-terminál titkosítási kulcsát. A titkosítási kulccsal kapcsolatban részletes tájékoztatást olvashat az eszköz kezelési kézikönyvében. Az 1–3. lépésben bemutatott képernyők a vezeték nélküli LAN-terminál hitelesítési és titkosítási módjától függően eltérőek lehetnek. 22 1 A [Key index/Kulcsindex] képernyő csak akkor jelenik meg, ha a vezeték nélküli LAN-terminál WEP titkosítást használ. A <5> tárcsa elforgatásával válassza ki a hozzáférési pontként megadott kulcsindexet, majd nyomja meg a <0> gombot. Válassza az [OK] gombot, majd a <0> gomb megnyomásával lépjen a következő képernyőre. 2 Forgassa el a <5> tárcsát a kulcs formátumának kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. Válassza az [OK] gombot, majd a <0> gomb megnyomásával lépjen a következő képernyőre. 3 Adja meg a titkosítási kulcsot. A beviteli területek között a <H> gomb megnyomásával válthat. A kurzor mozgatásához forgassa el a <5> tárcsát. Az alsó beviteli területen forgassa el a <5> tárcsát, és a titkosítási kulcs beírásához nyomja meg a <0> gombot. Ha hibásan adta meg a kulcsot, a <L> gomb megnyomásával törölheti. Amikor a vezeték nélküli LAN-terminálhoz való csatlakozás befejezéséhez megnyomja a <7> gombot, megjelenik a [Network/Hálózat] képernyő (25. oldal). Az előző képernyőre való visszalépéshez nyomja meg az <6> gombot. A rendszer törli a bejegyzést. WPS-csatlakoztatások (PBC mód) Ez a csatlakozási mód Wi-Fi Protected Setup (WPS) funkcióval kompatibilis vezeték nélküli LAN-terminál használata esetén használatos. A nyomógombos csatlakoztatási mód (PBC mód) használatával egyszerűen, a LAN-terminál WPS gombjának megnyomásával létesíthet kapcsolatot a fényképezőgép és a vezeték nélküli LAN-terminál között. Felhívjuk a figyelmét, hogy amennyiben több vezeték nélküli LAN-terminál működik a környezetében, akkor nehezebb lehet a csatlakoztatás. Ilyenkor próbáljon a [WPS (PIN mode)/ WPS (PIN mód)] használatával kapcsolatot létesíteni. Előzőleg ellenőrizze, hol található a WPS gomb a vezeték nélküli LAN-terminálon. Ezután kb. még egy percet vehet igénybe, amíg létrejön a kapcsolat. Ha bekapcsolta a rejtőzködési funkciókat a vezeték nélküli LAN-terminálon, előfordulhat, hogy nem lehetséges a csatlakoztatás. Kapcsolja ki a rejtőzködési funkciókat. 1 Válassza ki a [WPS (PBC mode)/ WPS (PBC mód)] lehetőséget. 2 Létesítsen kapcsolatot a vezeték nélküli LAN-terminállal. Forgassa el a <5> tárcsát a [WPS (PBC mode)/ WPS (PBC mód)] kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. Válassza az [OK] gombot, majd a <0> gomb megnyomásával lépjen a következő képernyőre. Nyomja meg a WPS gombot a vezeték nélküli LAN-terminálon. A gomb helyéről, valamint arról, hogy mennyi ideig kell lenyomva tartani, a vezeték nélküli LAN-terminál kezelési kézikönyvében található részletes információ. Válassza ki az [OK] lehetőséget, és a <0> gombot megnyomva létesítsen kapcsolatot a vezeték nélküli LAN-terminállal. Miután létrejött a kapcsolat a vezeték nélküli LAN-terminállal, megjelenik a [Network/Hálózat] képernyő (25. oldal). 23 WPS-csatlakoztatások (PIN mód) Ez a csatlakozási mód Wi-Fi Protected Setup (WPS) funkcióval kompatibilis vezeték nélküli LAN-terminál használata esetén használatos. PIN-kódos csatlakoztatási mód (PIN mód) használatakor kapcsolat létesítéséhez a fényképezőgépen megadott nyolcjegyű azonosító számot kell beállítani a vezeték nélküli LAN-terminálon. Ennél a kapcsolatlétesítési módnál egy megosztott azonosító szám használatával viszonylag megbízhatóan létesíthető kapcsolat olyankor is, ha a környéken több vezeték nélküli LAN-terminál működik. Ezután kb. még egy percet vehet igénybe, amíg létrejön a kapcsolat. Ha bekapcsolta a rejtőzködési funkciókat a vezeték nélküli LAN-terminálon, előfordulhat, hogy nem lehetséges a csatlakoztatás. Kapcsolja ki a rejtőzködési funkciókat. 24 1 Válassza ki a [WPS (PIN mode)/ WPS (PIN mód)] lehetőséget. 2 Adja meg a PIN-kódot a vezeték nélküli LAN-terminálon. 3 Létesítsen kapcsolatot a vezeték nélküli LAN-terminállal. Forgassa el a <5> tárcsát a [WPS (PIN mode)/ WPS (PIN mód)] kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. Válassza az [OK] gombot, majd a <0> gomb megnyomásával lépjen a következő képernyőre. Adja meg a vezeték nélküli LAN-terminálon a fényképezőgép LCD-monitorán látható nyolcjegyű PIN-kódot. A PIN-kódoknak a vezeték nélküli LAN-terminálon történő beállításához tekintse át a vezeték nélküli LAN-terminál kezelési kézikönyvét. Válassza ki az [OK] lehetőséget, és nyomja meg a <0> gombot a megerősítő képernyő megjelenítéséhez. Válassza ki az [OK] lehetőséget, és a <0> gombot megnyomva létesítsen kapcsolatot a vezeték nélküli LAN-terminállal. Miután létrejött a kapcsolat a vezeték nélküli LAN-terminállal, megjelenik a [Network/Hálózat] képernyő (25. oldal). Hálózati beállítások konfigurálása A <5> tárcsa elforgatásával válassza ki, hogyan kívánja konfigurálni a hálózati beállításokat, és nyomja meg a <0> gombot. Válassza az [OK] gombot, majd a <0> gomb megnyomásával lépjen a következő képernyőre. [Auto setting/Automatikus beállítás] Az egyébként a [Manual setting/Kézi beállítás] funkcióval megadható beállítások automatikusan is konfigurálhatók. Azonban a DHCP-kiszolgálókat, vezeték nélküli LAN-terminálokat, illetve a DHCP-kiszolgálófunkciókat támogató útválasztókat használó környezetekben automatikusan kell hozzárendelni és konfigurálni az IP-címet és a hasonló beállításokat. Amennyiben hibaüzenet jelenik meg, válassza a [Manual setting/Kézi beállítás] lehetőséget függetlenül attól, hogy az IP-cím és az ehhez hasonló beállítások hozzárendelése és konfigurálása automatikusan történt-e. [Manual setting/Kézi beállítás] A [Manual setting/Kézi beállítás] lehetőség kiválasztása után megjelenik az [IP address set./IP-cím beáll.] képernyő. Amennyiben az [Auto setting/Automatikus beállítás] funkció hibát jelez, írja be kézzel az IP-címet. IP-címként a fényképezőgéphez hozzárendelt IP-címet kell megadni. Az egymás után megjelenő képernyőkön adja meg az [IP address/IP-cím], a [Subnet mask/Alhál. maszk], a [Gateway/Átjáró], valamint a [DNS address/DNS-cím] beállítás értékét. Ha nem biztos az adatokban, tanulmányozza a 107. oldalon a „Hálózati beállítások ellenőrzése” című szakaszt, vagy kérjen segítséget a hálózati rendszergazdától, illetve egy olyan személytől, aki ismeri a hálózat adatait. Amikor beírja az IP-cím, az alhálózati maszk stb. értékeit, a <0> gomb megnyomásával választhatja ki a beviteli helyet, és a <5> tárcsa elforgatásával adhatja meg a számokat. 25 Hálózati beállítások konfigurálása A kommunikációs mód beállításainak megadása A következő utasítások a beállítási képernyőkre vonatkoznak, melyek a választott kommunikációs módtól (FTP-átvitel, EOS Utility vagy WFT-kiszolgáló) függően az alábbiak szerint eltérhetnek egymástól. Olvassa el a kiválasztott kommunikációs mód bevezető oldalán szereplő tájékoztatást. FTP trans. (FTP-átvit.) 2. fejezet (29. oldal) EOSUtility 3. fejezet (43. oldal) Windows Vista felhasználók A 43. oldalon leírt műveletek végrehajtása előtt végezze el az alábbi lépéseket. Ha nem hajtja végre az itt leírt műveleteket, lehet, hogy a 44. oldalon leírt WFT Pairing szoftver nem indul el. Nyissa meg a [C Drive/C meghajtó] [Program Files/Programfájlok] [Canon] [EOS Utility] [WFTPairing/WFT-társítás] mappát (ebben a sorrendben), és kattintson duplán a [WFT FirewallSettings/WFT-tűzfalbeállítások] ikonra. A művelet végrehajtását követően végezze el a 43. oldalon leírt műveletet. WFTserver (WFTkiszolg) 4. fejezet (49. oldal) 26 Hálózati beállítások konfigurálása A virtuális billentyűzet használata A virtuális billentyűzet a titkosítási kulcs, a kiszolgálónév és egyéb adatok beírásakor jelenik meg. Váltás a beviteli területek között A beviteli területek között a <H> gomb megnyomásával válthat. A kurzor mozgatása A kurzor mozgatásához forgassa el a <5> tárcsát. A kurzort a <9> gombbal is mozgathatja. Szöveg beírása Az alsó beviteli területen a kurzor mozgatásához forgassa el a <5> tárcsát, és a szöveg beírásához nyomja meg a <0> gombot. A kurzort a <9> gombbal is mozgathatja. Szöveg törlése Ha hibásan adta meg a kulcsot, a <L> gomb megnyomásával törölheti. Bejegyzések megerősítése A <7> gomb megnyomásával megerősítheti a bevitt adatokat, és a következő képernyőre léphet. Bejegyzések törlése Az <6> gomb megnyomásával törölheti a bejegyzést, és visszaléphet az előző képernyőre. 27 28 Képek átvitele FTP-kiszolgálóra Az FTP-átvitel segítségével a felvételkészítést követően automatikusan áttölthet minden egyes képet az FTP-kiszolgálóra, vagy képcsoportonként is végezheti az áttöltést. 29 FTP-kommunikáció beállításainak konfigurálása Ezeket az utasításokat az 1. fejezetben leírt lépések után kell végrehajtani. 1 Forgassa el a <5> tárcsát az [Address setting/ Cím beállítása] parancs kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. 2 Ha a DNS-kiszolgáló beállításánál a [Disable/Tilt] értéket választotta ki, a bal oldali képernyő jelenik meg. A beviteli hely kiválasztásához nyomja meg a <0> gombot, majd fordítsa el a <5> tárcsát, és írja be az FTP-kiszolgáló IP-címét. Ha a DNS-kiszolgáló IP-cím beállításánál az [Auto assign/Auto hozzárend.] vagy a [Manual setting/Kézi beállítás] értéket adta meg, akkor a bal oldali képernyő jelenik meg. A képernyőműveletekre vonatkozóan további utasításokat olvashat „A virtuális billentyűzet használata” című szakaszban (27. oldal). Adja meg az FTP-kiszolgáló nevét vagy IP-címét. 30 3 A [Port number setting/Portszám beállítása] elemnél általában a 00021 értéket kell megadni. Forgassa el a <5> tárcsát az [OK] gomb kiválasztásához, majd a <0> gomb megnyomásával lépjen a következő képernyőre. 4 Adja meg a [Passive mode/Passzív mód] beállításait. Ha 41-es hibakód („Cannot connect to FTP server/ Nem lehet csatlakozni az FTP-szerverhez”) jelenik meg a 8. lépésben, a [Passive mode/Passzív mód] beállítás [Enable/Enged] értékre történő módosítása megoldhatja a problémát. 5 Végezze el a [Proxy server/Proxy szerver] beállításait. Forgassa el a <5> tárcsát az [OK] gomb kiválasztásához, majd a <0> gomb megnyomásával lépjen a következő képernyőre. FTP-kommunikáció beállításainak konfigurálása 6 Adja meg a [Login method/Bejelentkezési mód] beállításait. Forgassa el a <5> tárcsát az [OK] gomb kiválasztásához, majd a <0> gomb megnyomásával lépjen a következő képernyőre. 7 Végezze el a [Target folder/Célmappa] beállításait. Válassza ki a [Root folder/Gyökérmappa] lehetőséget, ha az FTP-kiszolgáló beállításaiban megadott gyökérmappába kívánja menteni a képeket (41. oldal). Válassza a [Select folder/Mappa kiválasztása] parancsot, ha a gyökérmappában meg szeretne adni egy almappát. Amennyiben nem áll rendelkezésre mappa, a rendszer automatikusan létrehoz egyet. Forgassa el a <5> tárcsát az [OK] gomb kiválasztásához, majd a <0> gomb megnyomásával csatlakozzon az FTP-kiszolgálóhoz. 8 9 A megjelenő megerősítést kérő képernyőn válassza az [OK] gombot, és nyomja meg a <0> gombot. X A <LAN> jelzőfény zölden világít. Nyomja meg a <0> gombot. Forgassa el a <5> tárcsát a beállítás számának kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. Forgassa el a <5> tárcsát az [OK] gomb kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. Miután a Kapcsolat varázsló bezárul, ismét a menüképernyő jelenik meg a kijelzőn. A beállított értékeket a fényképezőgép tárolja, nem pedig a vezeték nélküli adó. Ezzel megtörtént az FTP-átvitel hálózati beállításainak megadása. 31 Automatikus képátvitel minden felvétel után A képet közvetlenül rögzítés után automatikusan átviheti az FTP-kiszolgálóra. A képek átvitele közben zavartalanul tovább fényképezhet. Fényképezés előtt feltétlenül helyezzen be memóriakártyát a fényképezőgépbe, vagy csatlakoztasson hozzá külső adathordozót (71. oldal). Amennyiben a képek rögzítése nélkül fényképez, ezeket a képeket nem tudja átvinni a számítógépre. Ügyeljen arra, hogy a készülék nem támogatja a filmek automatikus átvitelét. A filmeket a felvétel után a 35-39. oldalon ismertetett eljárással töltse át. 1 A [WFT settings/WFT beállítások] képernyőn válassza a [Set up/Beállítás] lehetőséget. 2 Válassza ki az [Automatic transfer/ Automatikus átvitel] lehetőséget. 3 Készítse el a képet. Válassza az [Enable/Enged] parancsot. X A rögzített képet a rendszer továbbítja az FTP-kiszolgálóra. Képátvitel közben villog a <LAN> jelzőfény. Sorozatfelvétel esetén a készülék a képeket a rögzítés sorrendjében továbbítja az FTP-kiszolgálóra. A rögzített képeket a rendszer a memóriakártyán is tárolja. Azok a képek, melyek továbbítása sikertelen vagy megszakadt, később együttesen is átvihetők. 32 Automatikus képátvitel minden felvétel után Bizonyos méretű vagy típusú képek kiválasztása az átvitelhez Amennyiben fényképezés közben az automatikus képátviteli funkciót használja, kiválaszthatja, hogy a készülék mely képeket vigye át, ha különböző méretű képeket rögzít a memóriakártyára és a külső adathordozóra, vagy RAW+JPEG formátumban fényképez. 1 A [WFT settings/WFT beállítások] képernyőn válassza a [Set up/Beállítás] lehetőséget. 2 Válassza ki a [Transfer type/size/Átvitel típus/méret] parancsot. 3 Adja meg az átvinni kívánt képek méretét és típusát. Ha a fényképezőgép úgy van beállítva, hogy a nagyobb JPEG-képeket rögzíti a CF-kártyára és a kisebb JPEG-képeket a külső adathordozóra, és a kisebb JPEG-képeket szeretné átvinni, akkor a [Larger/smaller JPEG/Nagyobb/kisebb JPEG] beállításban válassza ki a [Smaller JPEG/Kis JPEG] értéket. Amennyiben azt állította be, hogy a fényképezőgép RAW-képeket rögzítsen a CF-kártyára és JPEG-képeket az SD-kártyára, akkor a [RAW+JPEG transfer/RAW+JPEG átvitel] beállításban adja meg, hogy mely képeket szeretné átvinni. Hasonlóképpen, hajtsa végre ugyanezeket a beállításokat, ha egyetlen memóriakártyára szeretne RAW- és JPEGképeket is rögzíteni. Ha egyszerre rögzít azonos méretű képeket CF-kártyára, SD-kártyára és külső adathordozóra, a készülék a képminőségtől (tömörítéstől) függetlenül a CF-kártyára rögzített képeket viszi át. 33 Képek átvitele egyenként Válassza ki a kívánt képet, majd az átvitelhez nyomja meg a <0> gombot. Átvitel előtt feliratot is hozzáadhat a képekhez. A képek átvitele közben zavartalanul tovább fényképezhet. Az aktuális kép átvitele 34 1 A [WFT settings/WFT beállítások] képernyőn válassza a [Set up/Beállítás] lehetőséget. 2 Válassza ki a [Transfer with SET/Átvitel SET gombbal] lehetőséget. 3 Válassza ki a képet. Válassza az [Enable/Enged] parancsot. A fényképezőgépen nyomja meg a <x> gombot. Válassza ki az átvinni kívánt képet, majd az átvitelhez nyomja meg a <0> gombot. A filmek nem továbbíthatók ezen a módon. Ha kiválaszt egy filmet, és megnyomja a <0> gombot, a filmlejátszási felület jelenik meg. Képek átvitele egyenként Felirat hozzáadása átvitel előtt A képek átvitele előtt regisztrált feliratot vehet fel minden egyes képhez. Ez hasznos lehet akkor, ha tájékoztatni szeretné a címzettet például a nyomtatási minőségről. A feliratot a készülék a fényképezőgépen tárolt képekhez is hozzáadja. A feliratok létrehozására és regisztrálására vonatkozó utasításokat a 110. oldalon olvashatja. A képekhez hozzáadott feliratokat a felhasználói megjegyzésekben szereplő Exif-adatok segítségével keresheti meg. 1 2 Készítse el a képet. A [WFT settings/WFT beállítások] képernyőn válassza a [Transfer with caption/Átvitel felirattal] lehetőséget. X Megjelenik az utoljára rögzített kép. A [Transfer with caption/Átvitel felirattal] képernyőn nem választhat ki más képeket. Ha egy másik képet szeretne kiválasztani a felirattal történő átvitelhez, az alábbi lépések végrehajtása előtt nyissa meg a képet. 3 Válasszon ki egy feliratot. 4 Vigye át a képeket. Forgassa el a <5> tárcsát a [Caption/Felirat] keret kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. Forgassa el a <5> tárcsát a felirat tartalmának kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. A <5> tárcsa elforgatásával válassza ki a [Transfer/Átvitel] lehetőséget, majd nyomja meg a <0> gombot. Ha olyan feliratokat ad a képekhez, amelyek eredetiként való beállításra vonatkozó adatokat tartalmaznak, akkor ezeket a képeket a készülék a továbbiakban nem hitelesíti eredeti képekként. 35 Kötegelt képátvitel A fényképezést követően tetszés szerint több képet is kiválaszthat, és azokat egyszerre viheti át. Átviheti a még nem továbbított képeket, illetve azokat, amelyeket előzőleg nem sikerült továbbítani. Amennyiben egyszerre használ CF-kártyát és SD-kártyát, vagy ha külső adathordozót csatlakoztatott, a képeket a készülék a [5] menülapon található [Record func+media/folder sel./Rögz.funkc+adathord/mappavál.] [Record/play/Rögz./leját.] beállításban megadott forrásból viszi át. A képek átvitele közben zavartalanul tovább fényképezhet. Képek átvitelre történő kiválasztása 1 A [WFT settings/WFT beállítások] képernyőn válassza az [Image sel./ transfer/Képválaszt./átvitel] lehetőséget. 2 Válassza ki a [Sel.Image/Képkivál.] elemet. 3 Válassza ki az átvinni kívánt képeket. X Megjelenik a kiválasztott kép. Nyomja meg a <0> gombot. Fordítsa el a <5> tárcsát úgy, hogy az átvinni kívánt kép bal felső sarkában megjelenjen a <X> ikon. A <0> gomb megnyomásával hagyja jóvá a választást. Legfeljebb 9999 képet választhat ki. A <y> gomb megnyomásával egyszerre három képet jeleníthet meg a képernyőn. A <u> gomb megnyomásával visszaválthat egyképes nézetre. Az átvinni kívánt képek kiválasztását követően nyomja meg a <7> gombot. 36 Kötegelt képátvitel 4 Vigye át a képeket. Válassza ki a [Transfer/Átvitel] lehetőséget. A megjelenő megerősítést kérő képernyőn válassza az [OK] gombot. X Megjelenik az átvitel folyamatát jelző képernyő. Képátvitel közben villog a <LAN> jelzőfény. A menü használata képátvitel közben A menü képátvitel közben is használható. Azonban a képátviteli problémák elkerülése érdekében bizonyos menüelemek, például a [WFT settings/WFT beállítások], a [Protect images/Képek védelme], az [Erase images/Képek törlése], a [Format/Formázás] és a [Record func+media/folder sel./Rögz.funkc+adathord/mappavál.] funkció nem érhetők el átvitel közben. 37 Kötegelt képátvitel Mappában tárolt képek kötegelt átvitele 1 A [WFT settings/WFT beállítások] képernyőn válassza az [Image sel./ transfer/Képválaszt./átvitel] lehetőséget. 2 Válassza ki a [Sel.n/ n kivál.] lehetőséget. 3 Válassza ki a [Folder images not transfer'd/Át nem vitt mappaképek] lehetőséget. Ha át szeretné vinni azoknak a képeket, melyeknek továbbítása előzőleg nem sikerült, válassza a [Folder images failed transf./ Sikertelen.átvitt mappaképek] lehetőséget. 4 Válasszon ki egy mappát. 5 Vigye át a képeket. Válassza ki a [Transfer/Átvitel] lehetőséget. A megjelenő megerősítést kérő képernyőn válassza az [OK] gombot. X Megjelenik az átvitel folyamatát jelző képernyő. Képátvitel közben villog a <LAN> jelzőfény. A [Clear folder transf. history/Mappa átviteli esem. törlése] parancs kiválasztásával a készülék a kiválasztott mappában tárolt képeket „nem továbbítottként” jelöli meg az átviteli előzményekben. Így később lehetősége lesz arra, hogy a [Folder images not transfer’d/Át nem vitt mappaképek]. 38 Kötegelt képátvitel Memóriakártyán tárolt képek kötegelt átvitele 1 A [WFT settings/WFT beállítások] képernyőn válassza az [Image sel./ transfer/Képválaszt./átvitel] lehetőséget. 2 Válassza ki az [All image/Minden k.] elemet. 3 Válassza ki a [Card images not transferred/Át nem vitt kártyaképek] lehetőséget. Ha át szeretné vinni azoknak a képeket, melyeknek továbbítása előzőleg nem sikerült, válassza a [Card images failed transfer/ Sikertlen.átvitt kártyaképek] lehetőséget. 4 Vigye át a képeket. Válassza ki a [Transfer/Átvitel] lehetőséget. A megjelenő megerősítést kérő képernyőn válassza az [OK] gombot. X Megjelenik az átvitel folyamatát jelző képernyő. Képátvitel közben villog a <LAN> jelzőfény. A [Clear card’s transf. history/Kártya átvit. esem. törlése] parancs kiválasztásával a készülék a memóriakártyán tárolt képeket „nem továbbítottként” jelöli meg az átviteli előzményekben. Így később lehetősége van arra, hogy a [Card images not transferred/Át nem vitt kártyaképek] funkció kiválasztásával újból elküldje az összes képet. 39 Képátviteli előzmények megtekintése Az egyes képek átviteli előzményének megtekintése Az átviteli előzmények megtekintéséhez az [Image sel./transfer/Képválaszt./átvitel] képernyőn válassza a [Sel.Image/Képkivál.] lehetőséget. A kép nincs kijelölve átvitelre (nincs ikon) A kép átvitelre van kijelölve A kép nem vihető át A kép átvitele megtörtént A mappák vagy memóriakártyák átviteli előzményeinek megtekintése Az [Image sel./transfer/Képválaszt./átvitel] képernyőn ellenőrizheti az átvitelre kijelölt képek számát, valamint a kiválasztott mappában vagy memóriakártyán tárolt képek átviteli előzményeit. Pontosabban, megtekintheti az [Images failed trans./Képátvit. sikertelen] és az [Images transferred/Képátvitel sikeres] csoportba sorolt képek számát. 40 Átvitt képek megtekintése Az FTP-kiszolgálóra átvitt képeket a rendszer az FTP-kiszolgáló beállításaiban megadott mappában tárolja, az alábbiak szerint. Windows Az FTP-kiszolgáló alapértelmezett beállításainak megfelelően a képeket a rendszer a [C drive/C meghajtó] [Inetpub] mappa [ftproot] mappában, vagy ennek a mappának egy almappájában tárolja. Ha az átviteli célmappa gyökérmappáját módosították az FTP-kiszolgáló beállításaiban, kérdezze meg az FTP-kiszolgáló rendszergazdáját, hogy melyik mappába viheti át a képeket. Macintosh Nyissa meg a [Macintosh HD/Macintosh-merevlemez] [Users/Felhasználók] mappát. A képeket tároló mappa az aktuálisan bejelentkezett felhasználó mappájában, vagy annak egy almappájában található. Képek tárolására kijelölt mappák A vezeték nélküli adó alapértelmezett beállításai szerint az átvitt képeket a rendszer az FTP-kiszolgáló beállításaiban megadott gyökérmappában tárolja, az automatikusan létrehozott „A/DCIM/100EOS1D” mappaszerkezetben. Továbbá, ha a CF-kártyát jelölte ki a képek rögzítéséhez és lejátszásához használandó adathordozóként, akkor a rendszer automatikusan az „A/DCIM/100EOS1D” mappaszerkezetet hozza létre a képek tárolásához. SD-kártya esetén a rendszer a „B/DCIM/100EOS1D”, külső adathordozó esetén pedig a „C/DCIM/100EOS1D” mappaszerkezetet hozza létre. (A CF-kártyán tárolt képeket a rendszer az A mappához, az SD-kártyán tárolt képeket a B mappához, a külső adathordozón tárolt képeket pedig a C mappához rendeli hozzá.) 41 42 Távoli képrögzítés az EOS Utility segítségével Az EOS Utility segédprogram használatával távolról rögzíthet képeket vezeték nélküli vagy vezetékes helyi hálózaton keresztül. A távoli képrögzítés mellett az EOS Utility segédprogramban szereplő összes fényképezési funkció használható, mivel a vezeték nélküli adó ezen a beállításon keresztül csatlakozik a vezeték nélküli vagy vezetékes helyi hálózathoz, nem pedig USB-kábel segítségével. 43 Az EOS Utility kommunikációs beállításainak konfigurálása Ezeket az utasításokat az 1. fejezetben leírt lépések után kell végrehajtani. Az EOS Utility használata esetén a mellékelt WFT Pairing Software segítségével kapcsolatot létesíthet a vezeték nélküli adó és a számítógép között. A rendszer a fényképezőgéphez mellékelt szoftver egyszerű telepítése során automatikusan telepíti a WFT Pairing Software programot. Ha a szoftver még nincs telepítve, akkor az alábbi eljárás végrehajtása előtt telepítse azt arra a számítógépre, amelyet csatlakoztatni szeretne a vezeték nélküli adóhoz. A konfigurálási eljárást az alábbiak szerint kell elvégezni példaként a Windows XP operációs rendszer használatával. 1 Először megjelenik a párosítási képernyő. Forgassa el a <5> tárcsát az [OK] gomb kiválasztásához. A <0> gomb megnyomásakor a következő üzenet jelenik meg. Itt a ****** a WFT-E2 II csatlakoztatáshoz használandó MAC-címének utolsó hat számjegyét jelöli. 2 Indítsa el a párosítási szoftvert. Általában a rendszer az EOS Utility segédprogrammal megegyező helyre telepíti. X A párosítási szoftver elindulása után egy ikon jelenik meg a tálcán. X Amikor a számítógép észleli a fényképezőgépet, üzenetet jelenít meg. 44 Távoli képrögzítés WFTkiszolgáló segítségével Webböngésző segítségével megtekintheti és letöltheti a számítógépre a fényképezőgép memóriakártyáján tárolt képeket. Ezenfelül távolról készíthet képeket vezeték nélküli vagy vezetékes helyi hálózaton keresztül. Ügyeljen arra, hogy a készülék nem támogatja a bulb expozíciót és a videofelvételt. 49 A WFT-kiszolgáló kommunikációs beállításainak konfigurálása Ezeket az utasításokat az 1. fejezetben leírt lépések után kell végrehajtani. Nyomja meg a <0> gombot. Forgassa el a <5> tárcsát a beállítás számának kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. Nyomja meg ismét a <0> gombot. Miután a Kapcsolat varázsló bezárul, ismét a menüképernyő jelenik meg a kijelzőn. X A vezeték nélküli adó <LAN> jelzőfénye zölden világít. A beállított értékeket a fényképezőgép tárolja, nem pedig a vezeték nélküli adó. Fiók beállítása Adjon meg egy bejelentkezési nevet és egy jelszót a fényképezőgép számítógépről való eléréséhez. Az itt megadott bejelentkezési nevet és jelszót kell használnia a számítógépen, amikor a fényképezőgéphez csatlakoztatja. 50 1 Forgassa el a <5> tárcsát a [Set up/Beállítás] parancs kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. 2 Forgassa el a <5> tárcsát a [WFT server settings/WFT kiszolgáló beáll.] lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. A WFT-kiszolgáló kommunikációs beállításainak konfigurálása 3 Forgassa el a <5> tárcsát a [WFT account/WFT fiók] beállítás kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. A port számának módosításakor forgassa el a <5> tárcsát a [Port number/Port száma] kiválasztásához, és nyomja meg a <0> gombot. Felhívjuk figyelmét arra, hogy a port számát (80) rendszerint nem szükséges módosítani. 4 Adja meg a felhasználók számát. A WFT-kiszolgálóval legfeljebb három számítógéphez csatlakoztatja a fényképezőgépet. A felhasználók számát azért kell itt megadnia, hogy ne következzen be ütközés, ha a többi számítógépen dolgozó felhasználók egyszerre csatlakoznak a vezeték nélküli adóhoz. Forgassa el a <5> tárcsát a [User */Felhasználó: *] beállítás kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. 5 A [Login name/Bejelentkezési név], illetve a [Password/Jelszó] beállítás kiválasztása után a következő beviteli képernyő jelenik meg. A beviteli képernyőn végrehajtható műveletekre vonatkozóan további utasításokat olvashat a „A virtuális billentyűzet használata” című szakaszban (27. oldal). Ezzel megtörtént a WFT-kiszolgáló hálózati beállításainak megadása. 51 WFT-kiszolgáló megjelenítése A webböngészőben nyissa meg a WFT-kiszolgáló képernyőjét, amelyen a vezeték nélküli adóra vonatkozó műveletek végezhetők el. Ellenőrizze, hogy létrejött-e a kapcsolat a fényképezőgép és a számítógép között. JavaScript-támogatás 1 2 Indítsa el a webböngészőt. 3 Adja meg a [Login name/Bejelentkezési név] és [Password/Jelszó] beállításokat. 4 Válassza ki a nyelvet. Először indítsa el az Internet Explorer alkalmazást vagy egy másik webböngészőt. Írja be az URL-címet. A címmezőben adja meg a fényképezőgéphez hozzárendelt IP-címet. Nyomja meg az <Enter> billentyűt. Írja be azt a bejelentkezési nevet és jelszót, amelyet az 51. oldalon végrehajtott eljárás során megadott. A WFT-kiszolgáló képernyőjének megjelenítéséhez kattintson az [OK] gombra. A JavaScript nyelvet támogató böngészőkön ekkor a 4. lépés alatt, a bal oldalon látható képernyő jelenik meg. Ha viszont a böngésző nem támogatja a JavaScript nyelvet, üzenet jelenik meg. Ha úgy dönt, hogy nem használja a JavaScript lehetőséget, a 4. lépés alatt, a jobb oldalon látható, korlátozott funkciókat biztosító képernyő jelenik meg. Válasszon a képernyő alsó részén látható nyelvek közül. JavaScript-támogatás nélkül Ha nem ismeri az URL-címet (IP-címet) A [Confirm settings/Beáll. megerősítés] menüpont kiválasztásával ellenőrizheti az URL-címet (IP-címet) (66. oldal). 52 Képek megtekintése A fényképezőgép memóriakártyáján az alábbiak szerint tallózhat a képek között. 1 Kattintson a [Viewer/Képmegjelenítő] gombra. 2 Válassza ki a memóriakártyát. 3 Válassza ki a képet. X Megjelenik a képek megtekintésére szolgáló képernyő. Kattintson a [CF] vagy [SD] lehetőségre vagy a külső adathordozóra. Kattintson a [DCIM] mappára, és válassza ki a képeket tartalmazó mappát. Ha egy másik képet szeretne megtekinteni, kattintson a megfelelő < > gombra, vagy ugorjon a többi oldalra. A JavaScript-kompatibilis böngészőkben a képernyő jobb felső sarkában lévő legördülő listára kattintva megadhatja, képernyőnként hány miniatűr jelenjen meg. 53 Képek megtekintése 4 Töltse le a képeket a számítógépre. Kattintson a megfelelő miniatűrre. X A kép nagyított nézetben jelenik meg. A kép számítógépre történő letöltéséhez kattintson a< > gombra. Ha vissza kíván térni a képmegjelenítő képernyőre, kattintson a [Return/Vissza] gombra. Noha a tényleges RAW-képek és a videók nem jelennek meg itt, ezeket ugyanúgy letöltheti a számítógépre, mint a JPEG-képeket. 54 Távoli képrögzítés [Camera control/Fényképezőgép-vezérlés] Először készítse elő a fényképezőgépet az Élő nézet felvételhez. A funkció a távoli videofelvételt nem támogatja. A JavaScript nyelvet nem támogató böngészők esetén lásd a 59. oldalon lévő, „Távoli képrögzítés” című részt. 1 Kattintson a [Camera control/ Fényképezőgép-vezérlés] lehetőségre. X Megjelenik a speciális rögzítési képernyő. ①② ③ ④ ⑱ ⑤⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ① Akkumulátorfeszültség-jelző ⑪ Minőség ② Felvételkészítési mód ⑫ Felvételi mód ③ Készíthető képek száma ⑬ Fehéregyensúly ④ AF mód ⑭ Fénymérési mód ⑤ Kioldógomb ⑮ Menü ⑥ AF/MF kapcsoló ⑯ Élő nézet felvétel gomb ⑦ Záridő ⑰ Kézi fókusz gomb ⑧ Rekesz ⑱ Élőkép képernyő ⑨ ISO-érzékenység ⑩ Expozíciókompenzáció * A kiszürkített elemek nem állíthatók be a WFT-kiszolgálón. A ② és ④ elem magán a fényképezőgépen állítható be. 55 Távoli képrögzítés [Camera control/Fényképezőgép-vezérlés] 2 Állítsa az objektív fókuszmódkapcsolóját <f> állásba. 3 Jelenítse meg az élőképet. ⑯ 4 56 Ezután kattintson a kioldógombra (⑤). Amikor felengedi az egérgombot, a fényképezőgép automatikusan fókuszál és elkészíti a felvételt. (Lásd az 5. lépést.) One-Shot AF használata esetén a fényképezőgép nem készíti el a felvételt, ha nem sikerült fókuszálnia. A következő lépésekkel próbálja megjeleníteni az élőképet és kézi fókuszálás után elkészíteni a képet. Kattintson az Élő nézet felvétel gombra (⑯). X Az AF/MF kapcsoló (⑥) beállítása <g>, és megjelenik az élőkép. Ha nem jelenik meg az élőkép, engedélyezze az Élő nézet felvételt a menüben (⑮). Állítsa be kézzel a fókuszt. A fókusz beállításához kattintson a < >, < >, < >, < >, < > és < > gombokra. Ügyeljen arra, hogy az élőkép megjelenítése közben az autofókusz nem használható. A fókuszpont közelebbre állításához kattintson a < >, < > vagy < > gombra. A fókuszpont távolabbra állításához kattintson a < >, < > vagy < > gombra. A fókusz háromféle fokozatban állítható. < >< > : legnagyobb lépésköz < >< > : közepes lépésköz < >< > : legkisebb lépésköz Távoli képrögzítés [Camera control/Fényképezőgép-vezérlés] 5 Adja meg a felvételkészítési beállításokat. 6 Készítse el a képet. Kattintson az egyes beállítási pontokra (pl. minőség) a beállítás részletes adatainak megjelenítéséhez és módosításához. Végezze el a szükséges beállításokat. Kattintson a kioldógombra (⑤). Amikor felengedi az egérgombot, a fényképezőgép elkészíti a felvételt. X Ekkor megjelenik a rögzített kép. A rögzített képeket a készülék a memóriakártyán tárolja. A képek számítógépre töltéséhez olvassa el az 53. oldalon található információkat, és használja a [Viewer/Képmegjelenítő] funkciót. Ha a fényképezőgépet több számítógép próbálja elérni, előfordulhat, hogy az élőkép kimerevedik. 57 Távoli képrögzítés [Simple control/Egyszerű vezérlés] Először készítse elő a fényképezőgépet az Élő nézet felvételhez. A funkció a távoli videofelvételt nem támogatja. A JavaScript nyelvet nem támogató böngészők esetén lásd a 59. oldalon lévő, „Távoli képrögzítés” című részt. 1 Kattintson a [Simple control/Egyszerű vezérlés] lehetőségre. X Megjelenik az alapvető rögzítési képernyő és az élőkép. Élőkép képernyő Kézi fókusz gomb < < >< >< >< >< >: fókuszpont közelebbre állítása >: fókuszpont távolabbra állítása A fókuszbeállítás fokozatai < < < Kioldógomb 58 >< >< >< >: legnagyobb lépésköz > : közepes lépésköz > : legkisebb lépésköz 2 Állítsa be kézzel a fókuszt. 3 Készítse el a képet. Állítsa az objektív fókuszmódkapcsolóját <f> állásba. A fókusz beállításához kattintson a < >, < >, < >, < >, < > és < > gombokra. Kattintson a kioldógombra. Amikor felengedi az egérgombot, a fényképezőgép elkészíti a felvételt. X Ekkor megjelenik a rögzített kép. A rögzített képeket a készülék a memóriakártyán tárolja. A képek számítógépre töltéséhez olvassa el az 53. oldalon található információkat, és használja a [Viewer/Képmegjelenítő] funkciót. Távoli képrögzítés A következő utasítások a JavaScript nyelvet nem támogató böngészőkkel történő távoli képrögzítésre vonatkoznak. Először készítse elő a fényképezőgépet az Élő nézet felvételhez. A funkció a távoli videofelvételt nem támogatja. Képernyő 1 Kattintson a [Capture/Rögzítés] gombra. 2 Készítse el a képet. 3 Töltse le a képeket a számítógépre. X Megjelenik a Capture (Rögzítés) képernyő. Az élőkép nem jelenik meg. Állítsa az objektív fókuszmódkapcsolóját <g> állásba. Állítsa be a fókuszt a fényképezőgépen. Kattintson a kioldógombra. Amikor felengedi az egérgombot, a fényképezőgép elkészíti a felvételt. X Ekkor megjelenik a rögzített kép. A rögzített képeket a készülék a memóriakártyán tárolja. Kioldógomb Kattintson a képre. X A kép nagyított nézetben jelenik meg. A kép számítógépre történő letöltéséhez kattintson a< > gombra. Ha vissza kíván térni a rögzítési képernyőre, kattintson a [Return/Vissza] gombra. Noha a tényleges RAW-képek nem jelennek meg itt, ezeket ugyanúgy letöltheti a számítógépre, mint a JPEG-képeket. 59 60 Összehangolt felvétel Az összehangolt felvétellel akár 10 alárendelt fényképezőgép is csatlakoztatható vezeték nélküli hálózatban (IEEE 802.11g kapcsolattal ad hoc módban) a fő fényképezőgéphez, amelyen kioldja az exponálógombot. WFT sorozatú vezeték nélküli adó csatlakoztatása esetén az összehangolt felvétel funkcióval kompatibilis típustól függetlenül bármely fényképezőgép használható alárendelt fényképezőgépként. Ügyeljen arra, hogy a fő fényképezőgép exponálógombjának kioldását az alárendelt fényképezőgépek exponálása némi késleltetéssel követi. A funkció a videofelvételt nem támogatja. Alárendelt fényképezőgép Fő fényképezőgép 61 Az összehangolt felvétel beállítása Először hozza létre a kapcsolatot az alárendelt fényképezőgépek és a fő fényképezőgép között. Mivel az összehangolt felvétel IEEE 802.11g szabványú, ad hoc módú vezeték nélküli kapcsolatot alkalmaz, vezetékes helyi hálózaton nem használható. 1 Nyissa meg a vezeték nélküli adó menüjét. 2 Válassza ki a [Connection wizard/ Kapcsolat varázsló] lehetőséget. 3 Válassza ki a [LinkedShot/Csat.felv.] pontot. 4 Állítsa be az alárendelt fényképezőgépeket. A fényképezőgépen nyomja meg a <7> gombot. A [7] lapon válassza a [WFT settings/WFT beállítások] parancsot, majd nyomja meg a <0> gombot. A vezeték nélküli adó csatlakoztatását követően a [WFT settings/WFT beállítások] megjelennek a lapon. Válassza ki a [Slave/Szolga] lehetőséget. X Ezzel az alárendelt fényképezőgépek készen állnak, és a következő képernyő látható rajtuk. Több alárendelt fényképezőgép használata esetén állítsa az összes alárendelt fényképezőgépet „szolga” állapotba. Ha befejezte a beállításokat, nem adhat hozzá alárendelt gépeket és nem távolíthatja el azokat. Újra végre kell hajtania a beállítási folyamatot az 1. lépéstől. 62 Az összehangolt felvétel beállítása 5 Állítsa be a fő fényképezőgépet. 6 Ekkor térjen át az alárendelt fényképezőgépek beállítására. 7 Ellenőrizze az alárendelt fényképezőgépek számát. 8 Hozza létre a kapcsolatot. A fő fényképezőgép beállításához hajtsa végre az előző oldalon lévő 1–3. lépést, majd válassza a [Master/Mester] lehetőséget. X A következő képernyő jelenik meg. Válassza ki az alárendelt fényképezőgépeken az [OK] gombot. X A fő fényképezőgép LCD-monitorán megjelenik az észlelt alárendelt fényképezőgépek száma. Válassza ki a fő fényképezőgépen és az összes alárendelt fényképezőgépen az [OK] gombot. X A kapcsolat ellenőrzését a megfelelő képernyő jelzi. A megadott értékeket a fényképezőgépek tárolják, nem pedig a vezeték nélküli adók. 63 Az alárendelt fényképezőgépek elrendezése Alárendelt fényképezőgép Alárendelt fényképezőgép Alárendelt fényképezőgép Alárendelt fényképezőgép Fő fényképezőgép Az alárendelt fényképezőgépeket úgy rendezze el, hogy tisztán rálássanak a fő fényképezőgépre, ne legyen köztük akadály. A fő fényképezőgép legfeljebb kb. 100 m / 328 láb méretű területen helyezhető el. Az összehangolt felvétel esetén a támogatott távolság azonban a vezeték nélküli kommunikáció feltételeitől (a fényképezőgépek elrendezésétől, a környezettől és az időjárási viszonyoktól) függően rövidebb is lehet. Ha a fő fényképezőgépen félig lenyomja az exponálógombot, az alárendelt fényképezőgépek is olyan állapotba kerülnek, mintha félig lenyomta volna az exponálógombjukat. Hasonlóképpen, ha teljesen lenyomja a fő fényképezőgépen az exponálógombot, az alárendelt fényképezőgépeken is olyan hatást vált ki, mintha teljesen lenyomta volna az exponálógombjukat. A fő fényképezőgép exponálógombjának kioldását az alárendelt fényképezőgépek zárkioldása némi késleltetéssel követi. (Az egyidejű képrögzítés nem lehetséges.) Összehangolt felvétel esetén, ha az AE-rögzítés vagy a Mélységélességi előnézet gombokat megnyomja, a fényképezőgép fókuszál és fénymérést végez, mint ha félig lenyomná az exponálógombot. Ha létrehozta a kapcsolatot a fő fényképezőgép és az alárendelt fényképezőgépek között, a beállítások az akkumulátorcserét követően is megmaradnak. Ha a továbbiakban nem használja az alárendelt fényképezőgépet az összehangolt felvételhez, módosítsa az adott alárendelt fényképezőgép [Communication mode/Kommunikációs mód] beállítását [Disconnect/Bontás] értékre. WFT sorozatú vezeték nélküli adó csatlakoztatása esetén az összehangolt felvétel funkcióval kompatibilis típustól függetlenül bármely fényképezőgép használható alárendelt fényképezőgépként. 64 Beállítások adatainak kezelése 65 Beállítások ellenőrzése A hálózati beállításokat a következőképpen ellenőrizheti. 1 A [WFT settings/WFT beállítások] képernyőn válassza a [Set up/Beállítás] lehetőséget. 2 Válassza a [Confirm settings/Beáll. megerősítés] parancsot. X Megjelennek a beállítások. Példa FTP-átvitelre és vezetékes LAN-beállításokra Példa FTP-átvitelre és vezeték nélküli LAN-beállításokra 66 Beállítások módosítása Az eredetileg a Kapcsolat varázsló segítségével megadott beállítások az alábbiak szerint módosíthatók. Azokat az IP biztonsági beállításokat (IPsec) is módosíthatja, amelyeket nem a Kapcsolat varázsló használatával adott meg, továbbá lehetősége van egyéb beállítások megváltoztatására is, ilyen például az a beállítás, amellyel meghatározhatja, hogy mi történjen akkor, ha egy meglévő fájllal megegyező fájlnevű képet küld az FTP-kiszolgálóra (68. oldal). 1 A [WFT settings/WFT beállítások] képernyőn válassza a [Set up/Beállítás] lehetőséget. 2 Válassza ki a [LAN settings/LAN beállítások] parancsot. 3 Válassza ki a beállítások számát. 4 Válassza a [Change/Módosítás] lehetőséget. 5 Válassza ki a módosítani kívánt elemet. Itt a LAN-beállításokat azonosító számokat választhatja ki. A [Change settings name/Beáll.név módosítása] parancs kiválasztásával átnevezheti a beállításokat. A [LAN type/LAN típusa], a [TCP/IP], az [FTP server/FTP-szerver] vagy a [Wireless LAN/ Vezeték nélküli LAN] beállításban válassza ki a megfelelő elemet, majd módosítsa a beállítást. 67 Beállítások módosítása IP-biztonság (IPsec) A [TCP/IP] [Security/Biztonság] menüpontban adható meg. Az IPsec egy olyan szabványcsoport, amely lehetővé teszi az interneten keresztüli titkosított kommunikációt. Hatékony biztonságot nyújt mind a vezeték nélküli, mind pedig a vezetékes helyi hálózatok számára. A funkció használatához engedélyeznie kell az IPsec szolgáltatást számítógépe hálózati beállításaiban. Az IPsec szolgáltatás alkalmazásakor kizárólag az átviteli mód engedélyezett, és a rendszer DES-titkosítást és SHA1-hitelesítést használ. A vezeték nélküli adóhoz csatlakoztatandó számítógép IP-címét meg kell adnia a beállítási képernyőn található [Destination address/Rendeltetési cím] mezőben. A célmappa könyvtárszerkezete Az [FTP server/FTP-szerver] [Directory structure/Könyvtárszerkezet] menüpontban adható meg. A [Camera/Kamera] parancs kiválasztásával automatikusan létrejön egy olyan mappaszerkezet a kiszolgáló képtárolásra szolgáló gyökérmappájában, amely pontosan megegyezik a fényképezőgép mappaszerkezetével (például A/DCIM/100EOS1D). Amennyiben a [Target folder/Célmappa] beállítás módosításával egy almappát hozott létre a gyökérmappában, automatikusan létrejön az A/DCIM/100EOS1D elérési úthoz hasonló mappaszerkezet ebben a képtárolásra szolgáló mappában. A [Default/Alapért.] parancs kiválasztásával a rendszer a gyökérmappát fogja használni a képek tárolásához. Ha a [Target folder/Célmappa] beállítás módosításával egy almappát hozott létre a gyökérmappában, akkor a rendszer ebbe a mappába fogja menteni a képeket. Azonos nevű fájlok felülírása Az [FTP server/FTP-szerver] [Overwrite same file/Azonos fájlt felülír] menüpontban adható meg. Ha a vezeték nélküli adót a felülírás megakadályozására állította be Amennyiben az FTP-kiszolgálón található célmappában már van egy azonos nevű fájl, a rendszer az új fájlt egy aláhúzásból és egy számból álló kiterjesztéssel menti, például IMG_0003_1.JPG néven. Ha sikertelen képátvitel miatt újraküldi a képeket Amikor újraküld egy olyan képfájlt, amelynek átvitele először nem sikerült, bizonyos esetekben akkor sem írja felül a rendszer a meglévő fájlt, ha a vezeték nélküli adót az azonos nevű fájlok felülírására állította be. Ilyen esetben az új fájlt egy aláhúzásból, egy betűből és egy számból álló kiterjesztéssel menti a rendszer, például IMG_0003_a1.JPG néven. Passzív mód Az [FTP server/FTP-szerver] [Passive mode/Passzív mód] menüpontban adható meg. Ezt a funkciót tűzfallal védett hálózati környezetekben kell engedélyezni. Ha 41-es hibakód („Cannot connect to FTP server/Nem lehet csatlakozni az FTP-szerverhez”) jelenik meg, a passzív módhoz az [Enable/Enged] érték kiválasztásával engedélyezheti az FTP-kiszolgálóhoz való hozzáférést. Beállítások módosításának megakadályozása A LAN-beállítások véletlen módosításának megakadályozása érdekében a [Protect settings/Beállítások védelme] beállításban válassza ki az [On/Be] lehetőséget. 68 Beállítások mentése és betöltése A más fényképezőgépekhez is használni kívánt hálózati beállítások memóriakártyára menthetők. Beállítások mentése 1 A [WFT settings/WFT beállítások] képernyőn válassza a [Set up/Beállítás] lehetőséget. 2 Válassza ki a [LAN settings/LAN beállítások] parancsot. 3 Válassza ki a beállítások számát. 4 Válassza a [Change/Módosítás] lehetőséget. 5 Válassza ki a [Save settings/Beállítások mentése] parancsot. Itt a LAN-beállításokat azonosító számokat választhatja ki. 69 Beállítások mentése és betöltése 6 Válassza ki a [Save/Mentés] lehetőséget. X A beállításokat a készülék fájlként menti a memóriakártyára. A beállításokat a készülék fájlként (WFTNPF**.NIF) menti a memóriakártyának a kártya megnyitásakor látható területére (a gyökérkönyvtárba). A fényképezőgép automatikusan meghatározza a fájl nevét: WFTNPF, amelyet egy szám (01–99) és a NIF kiterjesztés követ. A [Change file name/ Fájlnév módosítása] parancs kiválasztásával tetszés szerint átnevezheti a fájlt. Beállítások betöltése A memóriakártyán tárolt beállításfájlokat a következőképpen töltheti be. Ugyanezt az eljárást használva a számítógépen létrehozott beállításfájlokat is betöltheti. Ügyeljen arra, hogy a beállításfájlt a memóriakártya megnyitásakor megjelenített mappába (vagyis a gyökérkönyvtárba) mentse. 70 1 Válassza a [Load settings/Beállítások betöltése] lehetőséget. 2 Válassza ki a beállításfájlt. 3 Töltse be a beállításfájlt. X Válassza ki az Ön által használt hálózati környezetnek megfelelő beállításfájlt. X A készülék a beállításfájlban található adatokat betölti a kiválasztott számú beállításba. Külső adathordozó használata A kereskedelmi forgalomban kapható külső adathordozók az USB-porthoz csatlakoztatva a CF- és SD-kártyához hasonló módon használhatók. A képek CF- és SD-kártyáról való biztonsági mentését külső adathordozóra is elvégezheti. Ügyeljen arra, hogy a külső adathordozó megfeleljen az alábbi követelményeknek. Az USB tömeges tárolási besorolásának megfelelő adathordozót használjon. Amennyiben külső merevlemez-meghajtót használ, saját áramforrással rendelkező típust válasszon. A busz tápellátású meghajtók bizonyos környezetekben nem működnek. A fő képtároló területet FAT16 vagy FAT32 fájlrendszerrel kell formázni. Használjon 1 TB (terabájt) nagyságúnál kisebb fő képtároló területet, amely szektoronként 512 bájt kapacitású. Ne használjon kártyanyílással felszerelt külső adathordozót. 71 Külső adathordozó csatlakoztatása A külső adathordozó vezeték nélküli adóhoz való csatlakoztatása előtt állítsa a fényképezőgép főkapcsolóját <OFF> helyzetbe. Kapcsolja ki azt a külső adathordozót is, amelyik saját áramforrással rendelkezik. Külső adathordozó csatlakoztatásához mindig a fényképezőgéphez kapott USB-kábelt használja. A vezeték nélküli adó USB-portjához aktív állapotban nem lehet eszközöket csatlakoztatni. Az USB-kábeleket nem lehet bármikor csatlakoztatni vagy leválasztani. USB-kábelek csatlakoztatásakor vagy leválasztásakor kövesse az ebben a szakaszban leírt utasításokat. 1 Csatlakoztassa a külső adathordozót az USB-porthoz. 2 A [WFT settings/WFT beállítások] képernyőn válassza az [USB device connec./USB eszköz csatl.] lehetőséget. Nyissa ki a port fedelét, és csatlakoztassa a külső adathordozót. A külső adathordozót nem szabad USB-hubon keresztül csatlakoztatni. Amennyiben a külső adathordozó saját áramforrással rendelkezik, csatlakoztatás után kapcsolja be. Ha a külső adathordozóval együtt nem használ vezeték nélküli vagy vezetékes helyi hálózatot, a [Communication mode/Kommunikációs mód] beállításban válassza ki a [Disconnect/Bontás] lehetőséget. 72 3 Válassza a [Storage/Tároló] lehetőséget. 4 Válassza ki a [Connect/Kapcsolódás] pontot. Külső adathordozó csatlakoztatása 5 Válassza ki az [OK] gombot. A fényképezőgép fényképezési, menükijelzési és képmegjelenítési funkciója csak a kapcsolat létrehozása után használható. Amikor a vezeték nélküli adót a külső adathordozóhoz csatlakoztatja, a vezeték nélküli adó <USB> jelzőfénye zölden világít, és a készülék üzenetben jelzi, hogy a csatlakoztatás megtörtént. A megerősítő üzenet megjelenésekor válassza ki az [OK] gombot. X Ekkor aktívvá válik a [Disconnect/Bontás] parancs. A külső adathordozó leválasztása előtt válassza ki ezt a beállítást. X A menüből való kilépést követően a hátsó LCD-kijelző mutatja, hogy a külső adathordozó csatlakoztatva van. A külső adathordozó nem formázható a fényképezőgép használatával. Formázáshoz használja a FAT16 vagy FAT32 fájlrendszert a számítógépen. 73 Külső adathordozó csatlakoztatása A külső adathordozó leválasztása az USB-portról Mielőtt a külső adathordozót leválasztaná az USB-portról, feltétlenül válassza ki a [Disconnect/Bontás] parancsot az 5. lépésben leírtak szerint. A kapcsolat megszakításához kövesse a megjelenő utasításokat. A kapcsolat nem szakad meg, ha csak kikapcsolja a fényképezőgépet és a külső adathordozót. Ha akkor húzza ki a külső adathordozó csatlakozóját, amikor a kapcsolat még aktív, csatlakoztassa újból a külső adathordozót az USB-porthoz, és a kapcsolat bontásához hajtsa végre az előző lépéseket. A külső adathordozó árammal való ellátása A külső adathordozó szükség esetén a vezeték nélküli adó USB-portján keresztül látható el árammal. Azonban bizonyos esetekben előfordulhat, hogy a csatlakoztatást követően a külső merevlemez-meghajtók nem működnek. Az áramellátás vezérlése Ha a külső adathordozóval együtt nem használ vezeték nélküli vagy vezetékes helyi hálózatot, a [Communication mode/Kommunikációs mód] beállításban válassza ki a [Disconnect/Bontás] lehetőséget. A fényképezőgép akkumulátora gyorsabban lemerül, ha nem a [Disconnect/ Bontás] lehetőség van kiválasztva, mivel ebben az esetben le van tiltva az energiatakarékossági funkció. Ha a [Power saving/Energiatakarékosság] beállításban kiválasztja az [Enable/Enged] értéket, a külső adathordozó áramellátása az akkumulátor megkímélése érdekében automatikusan megszűnik. Fényképezés közben az áramellátás újból automatikusan bekapcsol, amikor a készülék a rögzített képeket tárolja. Filmfelvétel előtt állítsa a [Power saving/Energiatakarékosság] beállítást [Disable/Tilt] értékre, és győződjön meg arról, hogy a vezeték nélküli adó <USB> jelzőfénye zölden világít. Ha akkor kezdi el a filmfelvételt, amikor az <USB> jelzőfény nem világít vagy villog, előfordulhat, hogy a készülék nem rögzíti a filmet külső adathordozóra. 74 Adatrögzítő eszköz kiválasztása fényképezés közben A képek az USB-porton keresztül csatlakoztatott külső adathordozón a CF- és SD-kártyákkal azonos módon tárolhatók. Az (alábbiakban ismertetett) [Record func./Rögz.funkció], [Record/play/Rögz./leját.] és [Folder/Mappa] beállítások is megadhatók külső adathordozóval történő használathoz. A részleteket lásd a fényképezőgép kezelési kézikönyvében (56. oldal). A videók merevlemezre történő felvétele esetén használjon nagy írási sebességű merevlemezt. A [5] lapon válassza ki a [Record func+media/folder sel./ Rögz.funkc+adathord/mappavál.] parancsot. X A külső adathordozó ikonja a CF-kártya és az SD-kártya ikonja mellett látható. Igény szerint végezze el a következő beállításokat. A [Record/play/Rögz./leját.] beállítás külső adathordozóval történő használatáról bővebben a következő oldalon olvashat. Noha a fényképezőgép újraindításakor, illetve az automatikus kikapcsolás módból történő visszaálláskor az <USB> jelzőfény rövid ideig zölden villog, ekkor is készíthet képeket. Ilyen esetben a fényképezőgép ideiglenesen a belső memóriába menti a rögzített képeket, és csak akkor rögzíti a külső adathordozóra, ha az <USB> jelzőfény folyamatosan zölden világít. 75 Adatrögzítő eszköz kiválasztása fényképezés közben [Record/play/Rögz./leját.] beállítás Ha a külső adathordozót választja ki a [Record/play/Rögz./leját.] beállításban, megjelenik a [Select location for DCIM folder/DCIM mappa helyének megadása] képernyő. A DCIM mappa tartalmazza a képek tárolására szolgáló EOS1D mappát. A DCIM mappának a külső adathordozó megnyitásakor megjelenő első mappában (vagyis a gyökérkönyvtárban) történő létrehozásához válassza a [/] alapértelmezett beállítást. A DCIM mappában egyéb szülőmappa létrehozásához válassza a [Create folder/Új mappa] elemet. Megjelenik a mappanév megadására szolgáló képernyő. Alapértelmezés szerint a mappa neve az aktuális dátumból (az év utolsó két számjegye, utána a hónap és az év), valamint a mappa létrehozási sorszámából (01-től 99-ig) áll. A mappáknak mindig 8 karakterből álló nevet kell adni. A mappanév beírására vonatkozó utasításokat „A virtuális billentyűzet használata” című szakaszban (27. oldal) olvashatja. 76 Képek másolása A képek a CF- és SD-kártyákkal azonos módon az USB-porton keresztül csatlakoztatott külső adathordozóra másolhatók. 1 A [5] lapon válassza ki a [Record func+media/folder sel./ Rögz.funkc+adathord/mappavál.] parancsot. X A külső adathordozó ikonja a CF-kártya és az SD-kártya ikonja mellett látható. 2 A [Record/play/Rögz./leját.] beállításban válassza ki a forrásként szolgáló adathordozót. A kiválasztást követően a <7> gombbal térjen vissza a menüképernyőre. 3 A [3] lapon válassza az [Image copy/ Képmásolás] lehetőséget. A további lépéseket lásd a fényképezőgép kezelési kézikönyvében (176. oldal). A műveletek megegyeznek a CF- vagy SD-kártya használatakor alkalmazott műveletekkel, azzal a különbséggel, hogy a külső adathordozó ikonja <u> látható. 77 Biztonsági mentés külső adathordozóra A CF- vagy SD-kártyán tárolt képekről biztonsági másolatot készíthet a külső adathordozóra. Alapesetben a rögzített képek a CF- vagy SD-kártya DCIM mappájában tárolódnak. Ha kiválasztja az [External media backup/Bizt.ment. külső adathordra] lehetőséget, biztonsági másolatot készíthet a DCIM mappáról a külső adathordozóra. 1 A [3] lapon válassza az [External media backup/Bizt.ment. külső adathordra] lehetőséget. 2 Ellenőrizze, hogy van-e elegendő szabad hely az adathordozón. 3 Válassza ki a biztonsági mentés módját. Ügyeljen arra, hogy a külső adathordozón rendelkezésre álló szabad hely nagyobb legyen, mint a memóriakártyán felhasznált tárhely. Amennyiben a külső adathordozón ennél kevesebb szabad memória áll rendelkezésre, a biztonsági mentés nem végezhető el. Válassza ki a [Quick backup/Gyors biztonsági mentés] vagy a [Backup/Biztonsági mentés] lehetőséget. A nyomtatási és átviteli utasítások tárolására szolgáló MISC mappa biztonsági másolata is elkészíthető. A külső adathordozón tárolt képekről nem lehet biztonsági másolatot készíteni a memóriakártyára. Amennyiben a biztonsági másolat célhelyén azonos sorszámú képet tartalmazó, azonos sorszámú mappa található, megjelenik a [Skip image and continue/Kép kihagyása és folytatás], a [Replace existing image/Meglévő kép cseréje] és a [Cancel backup/Biztonsági mentés megszakítása] lehetőség. Válassza ki a megfelelő biztonsági mentési módot, és nyomja meg a <0> gombot. • [Skip image and continue/Kép kihagyása és folytatás]: Az azonos sorszámú meglévő képek kivételével az összes kép biztonsági másolatát elkészíti • [Replace existing image/Meglévő kép cseréje]: Az összes kép biztonsági másolatát elkészíti, beleértve az azonos sorszámú meglévő képeket is Biztonsági mentés közben nem lehet képeket készíteni. Fényképezés előtt nyomja meg a [Cancel/ Mégse] gombot. 78 Biztonsági mentés külső adathordozóra Quick Backup (Gyors biztonsági mentés) A képek biztonsági mentéséhez a következő egyszerű módszer áll rendelkezésére. 1 Válassza ki a [Quick backup/Gyors biztonsági mentés] lehetőséget. 2 Válassza ki a képek forrásául szolgáló memóriakártyát. 3 Válassza ki a [Start] gombot. 4 Válassza ki az [OK] gombot. X A biztonsági mentés folyamata elkezdődik. Amikor a folyamat befejezését jelző üzenet megjelenik, válassza ki az [OK] gombot. 79 Biztonsági mentés külső adathordozóra A DCIM mappa tárolási helye A DCIM mappát a készülék a következő fájlelérési útvonallal jelzett könyvtárban tárolja: [u/09103102/]. A célmappa neve az aktuális dátumból (az év utolsó két számjegye, utána a hónap és a nap), valamint a mappa létrehozási sorszámából (01-től 99-ig) áll. A bal oldali példában a külső adathordozó megnyitásakor megjelenő mappa (vagyis a gyökérkönyvtár) neve 09103102. A vezeték nélküli adó ebben a mappában tárolja a DCIM mappát. Ez a célmappanév jelenik meg akkor is, ha a normál [Backup/Biztonsági mentés] funkciót használja. Backup (Biztonsági mentés) A normál [Backup/Biztonsági mentés] funkciót akkor válassza, ha tetszés szerinti mappát kíván létrehozni vagy használni a DCIM mappa szülőmappájaként. Ennek a mappának tetszőleges nevet adhat. Az ennél a biztonsági mentési módnál használható egyéb funkciók megegyeznek a [Quick backup/Gyors biztonsági mentés] beállításban használható funkciókkal. 80 1 Válassza ki a [Backup/Biztonsági mentés] lehetőséget. 2 Válassza ki a képek forrásául szolgáló memóriakártyát. 3 Válassza ki a [DCIM location/DCIM helye] beállítást. Biztonsági mentés külső adathordozóra 4 Válassza ki a [Create folder/Új mappa] beállítást. 5 A [Folder name/Mappa neve] beállításban adja meg a mappa nevét. 6 Válassza ki a [Start] gombot. 7 Válassza ki az [OK] gombot. A mappáknak mindig 8 karakterből álló nevet kell adni. A mappanév beírására vonatkozó utasításokat „A virtuális billentyűzet használata” című szakaszban (27. oldal) olvashatja. X A biztonsági mentés folyamata elkezdődik. Amikor a folyamat befejezését jelző üzenet megjelenik, válassza ki az [OK] gombot. 81 Biztonsági mentés külső adathordozóra Tok külső adathordozóhoz A mellékelt, külső adathordozó tárolására szolgáló tokban legfeljebb 120 x 75 x 15 mm/ 4,72 x 2,95 x 0,59 hüvelyk méretű hordozható merevlemezek tárolhatók. 82 GPS-eszközök használata A kereskedelemben kapható, USB-porton keresztül csatlakoztatott GPSeszközök segítségével többek között a hosszúsági és szélességi fokra, a tengerszint feletti magasságra, a felvétel dátumára és időpontjára vonatkozó adatokat olvashat be, és ezeket az információkat hozzáadhatja a képekhez. A kiegészítő információkat a fényképezőgépen, valamint GPS-kompatibilis leképezési szoftver használatával lehet megtekinteni. A vezeték nélküli adó olyan Garmin GPSMAP, eTrex sorozatú vagy Magellan eXplorist sorozatú GPS-eszközökkel használható, amelyek NMEA 0183 (3.0.1 verzió) formátumban képesek adatokat létrehozni, illetve néhány olyan eszközzel, amelyek a Garmin protokollnak megfelelő adatokat hoznak létre (2009. novemberétől). A készüléke által támogatott GPS-eszközök listájával kapcsolatban forduljon a Canon szervizközponthoz. A GPS-eszközökkel kapcsolatos utasításokat az eszköz kezelési kézikönyvében olvashatja, illetve tájékoztatást kérhet a gyártótól. 83 GPS-eszközök csatlakoztatása USB-kábellel Csatlakoztatás előtt kapcsolja ki a GPS-eszközt és a fényképezőgépet. GPS-eszközök csatlakoztatásához mindig a fényképezőgéphez kapott USB-kábelt használja. A vezeték nélküli adó USB-portjához aktív állapotban nem lehet eszközöket csatlakoztatni. Az USB-kábeleket nem lehet bármikor csatlakoztatni vagy leválasztani. USB-kábelek csatlakoztatásakor vagy leválasztásakor kövesse az ebben a szakaszban leírt utasításokat. 1 Csatlakoztassa a GPS-eszközt az USBporthoz. 2 A [WFT settings/WFT beállítások] képernyőn válassza az [USB device connec./USB eszköz csatl.] lehetőséget. Nyissa ki a port fedelét, és csatlakoztassa a GPSeszközt. GPS-eszközt nem szabad USB-hubon keresztül csatlakoztatni. A GPS-eszközt csak az 5. lépésben kapcsolja be. Ha a GPS-eszközzel együtt nem használ vezeték nélküli vagy vezetékes helyi hálózatot, a [Communication mode/Kommunikációs mód] beállításban válassza ki a [Disconnect/Bontás] lehetőséget. 84 3 Válassza a [GPS] parancsot. 4 Válassza ki a [Connect/Kapcsolódás] pontot. GPS-eszközök csatlakoztatása USB-kábellel 5 Válassza ki az [OK] gombot. Az [OK] gomb kiválasztása után kapcsolja be a GPS-eszközt. Néhány percet igénybe vehet, amíg létrejön a kapcsolat a GPS-eszközzel. A fényképezőgép fényképezési, menükijelzési és képmegjelenítési funkciója csak a kapcsolat létrehozása után használható. Amikor a vezeték nélküli adót a GPS-eszközhöz csatlakoztatja, a vezeték nélküli adó <USB> jelzőfénye zölden világít, és a készülék üzenetben jelzi, hogy a csatlakoztatás megtörtént. A megerősítő üzenet megjelenésekor válassza ki az [OK] gombot. X Ekkor aktívvá válik a [Disconnect/Bontás] parancs. A GPS-eszköz leválasztása előtt válassza ki ezt a beállítást. 6 Készítse el a képet. 7 Ellenőrizze a GPS-adatokat. Fényképezés előtt ellenőrizze, hogy a vezeték nélküli adó <USB> jelzőfénye zölden világít-e. Amennyiben az <USB> jelzőfény nem világít zölden, a készülék nem adja hozzá a helyes GPS-adatokat a képekhez. Nyisson meg egy képet. Nyomja meg az <6> gombot, és megjelenik a fényképezési adatokat és a GPS-adatokat tartalmazó képernyő. Felülről lefelé: hosszúsági fok, szélességi fok, tengerszint feletti magasság és egyezményes világidő A fényképezőgép ki- és bekapcsolásakor, illetve amikor Auto power off (Automatikus kikapcsolás) módból visszaáll, csak akkor fényképezzen, ha az <USB> jelzőfény folyamatosan zölden világít. Ha akkor készít képet, amikor a jelzőfény villog, lehet, hogy a készülék nem adja hozzá a helyes GPS-adatokat a képekhez. A kijelzett dátum és idő a GPS-eszköz által beolvasott egyezményes világidő (UTC), amely megközelítőleg megegyezik a greenwichi középidővel (GMT). Bizonyos esetekben a GPS-eszközön megadott időzóna szerinti dátum és idő jelenik meg. 85 GPS-eszközök csatlakoztatása USB-kábellel GPS-eszközök leválasztása az USB-portról Mielőtt a GPS-eszközöket leválasztaná az USB-portról, feltétlenül válassza ki a [Disconnect/ Bontás] parancsot az 5. lépésben leírtak szerint. A kapcsolat megszakításához kövesse a megjelenő utasításokat. A kapcsolat nem szakad meg, ha csak kikapcsolja a fényképezőgépet és a GPS-eszközt. Ha akkor húzza ki a GPS-eszköz csatlakozóját, amikor a kapcsolat még aktív, csatlakoztassa újból a GPS-eszközt az USB-porthoz, és a kapcsolat bontásához hajtsa végre az előző lépéseket. Az áramellátás vezérlése Ha a GPS-eszközzel együtt nem használ vezeték nélküli vagy vezetékes helyi hálózatot, a [Communication mode/Kommunikációs mód] beállításban válassza ki a [Disconnect/Bontás] lehetőséget. A fényképezőgép akkumulátora gyorsabban lemerül, ha nem a [Disconnect/ Bontás] lehetőség van kiválasztva, mivel ebben az esetben le van tiltva az energiatakarékossági funkció. 86 GPS-eszközök csatlakoztatása Bluetooth kapcsolattal A Canon BU-30 Bluetooth-egység USB-porthoz csatlakoztatásával vezeték nélkül csatlakoztathatók a Bluetooth® GPS-eszközök. (A GPS-eszközökön kívül más Bluetooth®eszköz nem csatlakoztatható.) Nem Canon Bluetooth-egység használata esetén használat előtt ellenőrizze a normál működést. A Bluetooth-egység vezeték nélküli adóhoz csatlakoztatása előtt kapcsolja ki a GPS-eszközt és a fényképezőgépet. A vezeték nélküli adó USB-portjához aktív állapotban nem lehet eszközöket csatlakoztatni. A Bluetooth-egységek csak meghatározott feltételekkel csatlakoztathatók és választhatók le. Bluetooth-egységek csatlakoztatásakor vagy eltávolításakor kövesse az ebben a szakaszban leírt utasításokat. 1 Csatlakoztassa a Bluetooth-egységet. 2 A [WFT settings/WFT beállítások] képernyőn válassza az [USB device connec./USB eszköz csatl.] lehetőséget. Nyissa ki a port fedelét, és csatlakoztassa a Bluetooth-egységet. Ha nem használ a Bluetooth-egységgel együtt vezeték nélküli vagy vezetékes helyi hálózatot, a [Communication mode/Kommunikációs mód] beállításban válassza ki a [Disconnect/Bontás] lehetőséget. 3 Válassza ki a [Bluetooth] lehetőséget. 4 Válassza ki a [Connect/Kapcsolódás] pontot. 87 GPS-eszközök csatlakoztatása Bluetooth kapcsolattal 5 Válassza ki az [OK] gombot. Miután csatlakoztatta a Bluetooth-egységet a vezeték nélküli adóhoz, a vezeték nélküli adó <USB> jelzőfénye zölden villog, és a készülék üzenetben jelzi, hogy a csatlakoztatás megtörtént. A megerősítő üzenet megjelenésekor válassza ki az [OK] gombot. X Ekkor aktívvá válik a [Disconnect/Bontás] parancs. A GPS-eszköz eltávolítása előtt válassza ki ezt a beállítást. 88 6 Hozzon létre vezeték nélküli kapcsolatot a GPS-eszköz és a Bluetooth-egység között. 7 Válassza ki a GPS-eszközt. Kapcsolja be a GPS-eszközt, és aktiválja a Bluetooth®-funkcióját. Válassza ki a [Bluetooth device connection/ Bluetooth eszköz kapcsolódás] pontot. X Megjelenik a közelben használt Bluetooth®-eszközök listája. (Csak a GPS-eszközök csatlakoztathatók.) A Bluetooth®-eszközök csatlakoztatási állapotának megjelenítéséhez nyomja meg a <0> gombot. Ha akkor nyomja meg a <0> gombot, amikor az állapot [Not conn./Nem kapcs.], megjelenik a közelben használt Bluetooth®-eszközök listája. Forgassa el a <5> tárcsát a [GPS] beállítás kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. Válassza ki az [OK] pontot, és nyomja meg a <0> gombot. Ha a GPS-eszközön Bluetooth®-jelszót állított be, megjelenik a jelszó megadására szolgáló képernyő. Adja meg a jelszót. X Ekkor a vezeték nélküli adó kapcsolatot próbál létesíteni a GPS-eszközzel. Néhány percet igénybe vehet, amíg létrejön a kapcsolat a GPS-eszközzel. A fényképezőgép fényképezési, menükijelzési és képmegjelenítési funkciója csak a kapcsolat létrehozása után használható. GPS-eszközök csatlakoztatása Bluetooth kapcsolattal 8 A megerősítő üzenet megjelenésekor válassza ki az [OK] gombot. 9 Készítse el a képet. A GPS-csatlakoztatási állapot [Connecting/ Kapcsolódás] értékre vált. Ha ekkor megnyomja a <0> gombot, leválaszthatja a GPS-eszközt. Fényképezés előtt ellenőrizze, hogy a vezeték nélküli adó <USB> jelzőfénye zölden világít-e. Amennyiben az <USB> jelzőfény nem világít zölden a felvételkészítéskor, a készülék nem adja hozzá a helyes GPS-adatokat a képekhez. Ellenőrizze a GPS-adatokat. 10 Nyisson meg egy képet. Nyomja meg az <6> gombot, és megjelenik a fényképezési adatokat és a GPS-adatokat tartalmazó képernyő. Felülről lefelé: hosszúsági fok, szélességi fok, tengerszint feletti magasság és egyezményes világidő A fényképezőgép ki- és bekapcsolásakor, illetve amikor Auto power off (Automatikus kikapcsolás) módból visszaáll, csak akkor fényképezzen, ha az <USB> jelzőfény folyamatosan zölden világít. Ha akkor készít képet, amikor a jelzőfény villog, lehet, hogy a készülék nem adja hozzá a helyes GPSadatokat a képekhez. A kijelzett dátum és idő a GPS-eszköz által beolvasott egyezményes világidő (UTC), amely megközelítőleg megegyezik a greenwichi középidővel (GMT). Bizonyos esetekben a GPS-eszközön megadott időzóna szerinti dátum és idő jelenik meg. 89 Referencia 109 Feliratok készítése és regisztrálása Az alábbi lépések végrehajtásával feliratokat készíthet és regisztrálhatja azokat a fényképezőgépen a „Felirat hozzáadása átvitel előtt” című szakaszban (35. oldal) leírtak szerint. Feliratok létrehozásakor és regisztrálásakor azt a számítógépet használja, amelyen az EOS Utility segédprogram telepítve van. A műveletek megkezdése előtt csatlakoztassa a vezeték nélküli adót a fényképezőgéphez, és a fényképezőgéphez kapott USB-kábel használatával csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez. A fényképezőgép és a számítógép USB-kábellel történő csatlakoztatásával és az EOS Utility segédprogram elindításával kapcsolatban további tájékoztatást olvashat a fényképezőgéphez CD-ROM-on mellékelt, PDF-formátumú szoftverkezelési kézikönyvben. Csak akkor lehet feliratokat készíteni a fényképezőgép számára, ha ahhoz csatlakoztatta a vezeték nélküli adót. 1 Indítsa el az EOS Utility segédprogramot, és válassza ki a [Camera settings/Remote shooting/Fényképezőgép beállításai/ Felvételek távoli készítése] lehetőséget. X Megjelenik a fényképezőgép beállításait tartalmazó és a távoli képrögzítésre szolgáló képernyő. 110 2 A [ ] lapon válassza ki a [WFT Captions/WFT-feliratok] elemet. 3 Adja meg a feliratot vagy feliratokat. 4 Regisztrálja a feliratokat a fényképezőgépen. X Megjelenik a feliratkészítési képernyő. A fényképezőgépen tárolt feliratok adatainak beolvasásához válassza ki a [Load settings/ Beállítások betöltése] lehetőséget. A felirat legfeljebb 31 karakter hosszúságú lehet (ASCII-formátumban). Az új feliratok fényképezőgépen való regisztrálásához válassza ki az [Apply to camera/ Alkalmazás a fényképezőgépen] parancsot. Műszaki leírás Típus Típus: Vezeték nélküli helyi hálózatban és Ethernet-kapcsolattal vezetékes helyi hálózatban használható képátviteli tartozék (IPsec-kompatibilis). USB-kábellel külső adathordozóhoz, GPS-eszközökhöz és Bluetoothegységekhez csatlakoztatható. Vezeték nélküli helyi hálózat Szabványoknak való megfelelőség: Átviteli mód: Átviteli tartomány: Átviteli frekvencia: (központi frekvencia) Csatlakozási mód: Biztonság: IEEE 802.11a (WFT-E2 IIA/B/C) és ARIB STD-T71 IEEE 802.11b és ARIB STD-T66 IEEE 802.11g és ARIB STD-T66 OFDM moduláció (IEEE 802.11a/g) DS-SS moduláció (IEEE 802.11b) Kb. 150 m / 492 láb * Ha nincsenek akadályok a küldő és a fogadó antennák között, és nincs rádiófrekvencia-interferencia. * Ha a vezeték nélküli LAN hozzáférési ponthoz nagy teljesítményű antenna van csatlakoztatva. WFT-E2 IIA: 5180–5320 MHz, 36–64. csatorna 5745–5825 MHz, 149–165. csatorna 2412–2462 MHz, 1–11. csatorna WFT-E2 IIB: 5180–5320 MHz, 36–64. csatorna 5500–5700 MHz, 100–140. csatorna 2412–2472 MHz, 1–13. csatorna WFT-E2 IIC: 5745–5805 MHz, 149–161. csatorna 2412–2472 MHz, 1–13. csatorna WFT-E2 IID: 2412–2462 MHz, 1–11. csatorna Infrastruktúra vagy ad hoc mód * Wi-Fi Protected Setup támogatása Hitelesítési mód: Nyílt rendszer, megosztott kulcs, WPA-PSK és WPA2-PSK Titkosítás: WEP, TKIP és AES Vezetékes helyi hálózat Szabványoknak való megfelelőség: IEEE 802.3u (Ethernet 10BASE-T és 100BASE-TX) USB-kapcsolat Csatlakoztatható eszközök: Külső adathordozó, GPS-eszközök és Bluetooth-egységek Interfészek Fényképezőgép: Vezetékes helyi hálózat: Külső eszköz: Bővítőrendszer-csatlakozás Ethernet RJ-45 port Nagy sebességű USB-port (külső adathordozó, GPS-eszközök és Bluetooth-egységek csatlakoztatásához) 111 Műszaki leírás Rögzíthető képek száma Helyi hálózat Normál hőmérsékleten (23 °C / 73 °F) Kb. hozzávetőleges száma Alacsony hőmérsékleten (0 °C / 32 °F) 1100 900 1200 900 Vezeték nélküli helyi hálózat Vezetékes helyi hálózat * Teljesen feltöltött LP-E4 akkumulátor esetén. * A teszt a Camera & Imaging Products Association (CIPA) szabványain alapul. * Ha vezeték nélküli helyi hálózaton keresztül visz át képeket, kevesebb kép rögzítésére van lehetőség. * Busz tápellátású külső adathordozó vagy GPS-eszköz használata esetén kevesebb kép rögzíthető. Méretek és tömeg Méretek (szé x ma x mé): Tömeg: 26,0 x 97,7 x 31,8 mm / 1,0 x 3,8 x 1,3 hüvelyk Kb. 80 g / 28 uncia (csak a váz) Üzemeltetési környezet Hőmérséklet: Páratartalom: 0 °C - 45 °C / 32 °F - 113 °F 85% vagy kevesebb Minden fenti specifikáció a Canon tesztelési szabványain alapul. A vezeték nélküli adó műszaki leírása és külső megjelenése előzetes értesítés nélkül változhat. Kizárólag az Európai Unió (valamint az EEA) részére. Ezek a szimbólumok azt jelzik, hogy a termék hulladékkezelése a háztartási hulladéktól különválasztva, az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól (WEEE) szóló (2002/96/EK) irányelvnek és az elemekről és akkumulátorokról, valamint a hulladékelemekről és -akkumulátorokról szóló (2006/66/EK) irányelvnek megfelelően és/vagy ezen irányelveknek megfelelő helyi előírások szerint történik. Amennyiben a fent feltüntetett szimbólum alatt egy vegyjel is feltüntetésre kerül, az elemekről és akkumulátorokról szóló irányelvben foglaltak értelmében ez azt jelzi, hogy az elem vagy az akkumulátor az irányelvben meghatározott határértéknél nagyobb mennyiségben tartalmaz nehézfémet (Hg = higany, Cd = kadmium, Pb = ólom). E terméket az arra kijelölt gyűjtőhelyre kell juttatni - pl. hasonló termék vásárlásakor a régi becserélésére vonatkozó hivatalos program keretében, vagy az elektromos és elektronikus berendezések (EEE) hulladékainak gyűjtésére, valamint a hulladékelemek és hulladékakkumulátorok gyűjtésére kijelölt hivatalos gyűjtőhelyre. Az ilyen jellegű hulladékok nem előírásszerű kezelése az elektromos és elektronikus berendezésekhez (EEE) általánosan kapcsolható potenciálisan veszélyes anyagok révén hatással lehet a környezetre és az egészségre. E termék megfelelő módon történő eltávolításával Ön is hozzájárul a természeti források hatékony használatához. A termék újrahasznosítását illetően informálódjon a helyi polgármesteri hivatalnál, a helyi közterületfenntartó vállalatnál, a hivatalos hulladéklerakó telephelyen vagy a háztartási hulladék begyűjtését végző szolgáltatónál, illetve látogasson el a www.canon-europe.com/environment internetes oldalra. (EEA: Norvégia, Izland és Liechtenstein) Típusszám WFT-E2 IIA WFT-E2 IIB WFT-E2 IIC WFT-E2 IID 112 : DS585802 : DS585801 : DS585803 : DS585804 113 114 115 Statement on EC directive Canon Inc. tímto prohlašuje, že tento CH9-1161 je ve shodČ se základními požadavky a dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES. Undertegnede Canon Inc. erklærer herved, at følgende udstyr CH9-1161 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Hiermit erklärt Canon Inc., dass sich das Gerät CH9-1161 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Käesolevaga kinnitab Canon Inc. seadme CH9-1161 vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. Hereby, Canon Inc., declares that this CH9-1161 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Por medio de la presente Canon Inc. declara que el CH9-1161 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. ȂǼ ȉǾȃ ȆǹȇȅȊȈǹ Canon Inc. ¨ǾȁȃǼǿ ȅȉǿ CH9-1161 ȈȊȂȂȅȇĭȃǼȉǹǿ ȆȇȅȈ ȉǿȈ ȅȊȈǿ¨ǼǿȈ ǹȆǹǿȉǾȈǼǿȈ Ȁǹǿ ȉǿȈ ȁȅǿȆǼȈ ȈȋǼȉǿȀǼȈ ¨ǿǹȉǹȄǼǿȈ ȉǾȈ ȅ¨ǾīǿǹȈ 1999/5/ǼȀ. Par la présente Canon Inc. déclare que l'appareil CH9-1161 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Con la presente Canon Inc. dichiara che questo CH9-1161 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Ar šo Canon Inc. deklarƝ, ka CH9-1161 atbilst DirektƯvas 1999/5/EK bnjtiskajƗm prasƯbƗm un citiem ar to saistƯtajiem noteikumiem. Šiuo Canon Inc. deklaruoja, kad šis CH9-1161 atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. Hierbij verklaart Canon Inc. dat het toestel CH9-1161 in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Hawnhekk, Canon Inc., jiddikjara li dan CH9-1161 jikkonforma mal-ƫtiƥijiet essenzjali u ma provvedimenti oƫrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC. Alulírott, Canon Inc. nyilatkozom, hogy a CH9-1161 megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Niniejszym Canon Inc. oĞwiadcza, Īe CH9-1161 jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostaáymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Canon Inc. declara que este CH9-1161 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Canon Inc. izjavlja, da je ta CH9-1161 v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi doloþili direktive 1999/5/ES. Canon Inc. týmto vyhlasuje, že CH9-1161 spĎĖa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Canon Inc. vakuuttaa täten että CH9-1161 tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Härmed intygar Canon Inc. att denna CH9-1161 står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Hér með lýsir Canon Inc. yfir því að CH9-1161 er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Canon Inc. erklærer herved at utstyret CH9-1161 er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. ɋ ɧɚɫɬɨɹɳɢɹ ɞɨɤɭɦɟɧɬ Canon Inc. ɞɟɤɥɚɪɢɪɚ, ɱɟ CH9-1161 ɟ ɜ ɫɴɝɥɚɫɢɟ ɫ ɨɫɧɨɜɧɢɬɟ ɢɡɢɫɤɜɚɧɢɹ ɢ ɫɴɨɬɜɟɬɧɢɬɟ ɩɨɫɬɚɧɨɜɥɟɧɢɹ ɧɚ Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ 1999/5/ȿɋ. Prin prezenta, Canon Inc. declară că acest CH9-1161 este conform cu cerinĠele principale úi cu celelalte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC. 116 FCC / IC Notice Model DS585802/DS585804 (including WLAN Module Model CH9-1161, FCC ID is 161) This device complies with Part 15 of FCC Rules and RSS-Gen of IC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of this device. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The cable with the ferrite core provided with the digital camera must be used with this equipment in order to comply with Class B limits in Subpart B of Part 15 of the FCC rules. Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the manual. If such changes or modifications should be made, you could be required to stop operation of the equipment. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. The available scientific evidence does not show that any health problems are associated with using low power wireless devices. There is no proof, however, that these low power wireless devices are absolutely safe. Low power Wireless devices emit low levels of radio frequency energy (RF) in the microwave range while being used. Whereas high levels of RF can produce health effects (by heating tissue), exposure to low-level RF that does not produce heating effects causes no known adverse health effects. Many studies of low-level RF exposures have not found any biological effects. Some studies have suggested that some biological effects might occur, but such findings have not been con- firmed by additional research. DS585782/ DS585784 has been tested and found to comply with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled equipment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. For body worn operation, this model has been tested and meets the FCC RF exposure guidelines when used with the CANON INC. Cameras supplied or designated for this product. Use of other Cameras may not ensure compliance with FCC RF exposure guidelines. Canon U.S.A Inc. One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A. Tel No. (516)328-5600 This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. 117 Tárgymutató Vezeték nélküli és vezetékes helyi hálózati funkciók A Ad hoc ................................................... 8, 21 Alárendelt fényképezõgép......................... 62 Authentication (Hitelesítés) ................. 21, 68 Auto power off (Autom kikapcs.) ............... 17 Azonos nevû fájlok .................................... 68 Á Átvitel elõzményei ..................................... 40 Átvitt képek................................................ 41 B Beállítások adatai ...................................... 65 Bejelentkezés ............................................ 31 Bejelentkezési név .................................... 50 Billentyûzet ................................................ 27 Böngészõ .................................................. 52 C Cél ............................................................. 31 Csatorna...................................................... 8 D DHCP-kiszolgáló ....................................... 25 DNS address (DNS-cím) ........................... 25 DNS-kiszolgáló.......................................... 30 G Gateway (Átjáró) ....................................... 25 H Hálózat...................................................... 15 Hiba........................................................... 92 Hibaelhárítás............................................. 91 I IEEE 802.11a.............................................. 8 IEEE 802.11b/g........................................... 8 Infrastruktúra......................................... 8, 21 IP address (IP-cím) ............................. 25, 30 IPsec ......................................................... 68 J Jelszó........................................................ 50 JPEG......................................................... 33 K Kapcsolat .................................................. 17 Képátvitel ............................................ 13, 29 Képek átvitele, automatikus ...................... 32 Képek átvitele, egyenként......................... 34 Képek megtekintése ................................. 53 Kötegelt képátvitel......................... 36, 38, 39 Kulcsformátum .......................................... 22 L LAN-kábel ................................................. 20 LinkedShot (Csat.felv.).............................. 19 E M Egyszerû vezérlés ..................................... 58 EOS Utility ..................................... 13, 43, 47 EOSUtility .................................................. 18 ESS-ID ...................................................... 21 MAC address (MAC-cím).......................... 44 Mappa ................................................. 31, 41 F Nyomógombos csatlakoztatási mód ......... 23 Felhasználási terület ................................... 8 Felirat ........................................................ 35 Felvételt követõ átvitel............................... 36 Fényképezõgép-vezérlés .......................... 55 Film................................................ 32, 54, 55 Fiók............................................................ 50 Fõ fényképezõgép..................................... 63 FTP trans. (FTP-átvit.)............................... 18 FTP-kiszolgáló..................................... 13, 29 O 118 N Open system (Nyílt rendszer) ................... 21 Ö Összehangolt felvétel................................ 61 P Passzív mód ............................................. 68 Tárgymutató Párosítás ............................................. 26, 44 PBC mód ................................................... 23 PIN mód .................................................... 24 PIN-kódos csatlakoztatási mód ................. 24 Port száma ................................................ 30 Protect settings (Beállítások védelme) ...... 68 Proxy ......................................................... 30 Adathordozó.............................................. 71 R Á RAW .......................................................... 33 RAW+JPEG .............................................. 33 Rejtõzködési funkciók.......................... 23, 24 Áramellátás ............................................... 74 S Select folder (Mappa kiválasztása) ........... 31 Shared key (Megosztott kulcs) .................. 21 SSID .......................................................... 21 Storage (Tároló) ........................................ 41 Subnet mask (Alhál. maszk)...................... 25 T Target folder (Célmappa) .......................... 68 Távoli képrögzítés ....... 13, 43, 49, 55, 58, 59 Titkosítás ............................................. 21, 68 Titkosítási kulcs ......................................... 22 TKIP .......................................................... 21 Transfer with SET (Átvitel SET gombbal).. 34 USB-porton keresztüli csatlakoztatáskor használható funkciók A B Backup (Biztonsági mentés) ............... 71, 80 Bluetooth................................................... 87 Busz tápellátású........................................ 71 E Energiagazdálkodás ........................... 74, 86 G GPS .......................................................... 83 GPS-adatok .............................................. 85 GPS-eszköz .............................................. 13 H Hiba........................................................... 92 Hibaelhárítás............................................. 91 U K URL ........................................................... 52 Képek biztonsági mentése........................ 78 Képek másolása ....................................... 77 Külsõ adathordozó ........................ 13, 71, 75 Ú Útválasztó.................................................. 25 M V Merevlemez .............................................. 71 Varázsló .................................................... 17 Vezeték nélküli hálózati szabvány............... 8 Vezetékes helyi hálózat............................. 20 Q Quick Backup (Gyors biztonsági mentés) .... 79 W R Web ........................................................... 52 WEP .......................................................... 21 WFT-kiszolgáló.................................... 13, 49 WFTserver (WFTkiszolg) .......................... 19 Wi-Fi Protected Setup ............................... 23 WPA2-PSK................................................ 21 WPA-PSK.................................................. 21 WPS (Wi-Fi Protected Setup).............. 23, 24 Replace existing image (Meglévõ kép cseréje)....78 S Saját áramforrással rendelkezõ ................ 71 Skip image and continue (Kép kihagyása és folytatás)............................................... 78 U USB-kapcsolat .......................................... 71 119 CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Europe, Africa & Middle East CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands Canon Hungaria Kft. 1031 Budapest Záhony u. 7 Tel/ Helpdesk /.: 06 123 55 315 A hívás díja a telefonszolgáltatótól függően változhat, kérjük, telefonszolgáltatójától tudakolja meg a pontos hívásdíjakat www.support.canon-europe.com WEB SELF-SERVICE: www.canon-europe.com Ez a kezelési kézikönyv a 2009. november állapotra vonatkozik. A vezeték nélküli adó és az ezt követően bevezetett tartozékok kompatibilitásával kapcsolatban forduljon tájékoztatásért a legközelebbi Canon szervizközponthoz. CEL-SP1KA2F0 © CANON INC. 2009 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.