VDO TPMS Pro Manuel utilisateur
Ci-dessous, vous trouverez de brèves informations sur TPMS Pro. Le dispositif permet lire et diagnostiquer les capteurs TPMS. Réinitialiser et transférer les nouvelles données des valves dans l'ordinateur de bords du véhicule. Compatible programmable.
VDO TPMS Pro
Manuel d‘utilisation
36/2014 (1.0) - FR
REVISION DU MANUEL VDO TPMS Pro
Nous travaillons continuellement à l'amélioration de nos produits. C'est pourquoi les informations contenues dans ce manuel d'utilisation, l'appareil et les caractéristiques techniques sont susceptibles d'être modifiés sans notification préalable.
Edition/Révision
Référence
Date
(Sem/An)
Première édition UM-366EVB-F 39/2014
Chapitres mis à jour
Version européenne VDO
Table des matières
TABLE DES MATIERES
Guide d'utilisation
2
OUTIL TPMS...................................................................................................................2
1. SPECIFICATIONS ...............................................................................................................................2
2. INSTRUCTIONS DE SECURITES IMPORTANTES ...........................................................................3
3. AVERTISSEMENT...............................................................................................................................4
4. FONCTIONS DES TOUCHES .............................................................................................................5
5. MISE EN ROUTE .................................................................................................................................7
6. INSTRUCTIONS D'UTILISATION .......................................................................................................8
UTILISATION DU VDO TPMS PRO ...............................................................................9
1. VERIFICATION DU CAPTEUR ...........................................................................................................9
2. MAINTENANCE TPMS......................................................................................................................14
3. PROGRAMMER UN CAPTEUR VIERGE .........................................................................................19
4. HISTORIQUE .....................................................................................................................................24
5. PARAMETRES ..................................................................................................................................26
6. A PROPOS.........................................................................................................................................31
DIVERS .........................................................................................................................32
1. CHARGE ............................................................................................................................................32
2. IMPRIMER LES INFORMATION DU CAPTEUR ..............................................................................33
3. DEPANNAGE ....................................................................................................................................34
4. MISE A JOUR APPAREIL TPMS......................................................................................................34
5. MISE A JOUR DE L'APPAREIL ET REINITIALISATION AUX VALEURS USINE..........................36
6. PRECAUTIONS DE SECURITE........................................................................................................37
7. RECYCLAGE.....................................................................................................................................38
Index
39
Guide d'utilisation
OUTIL TPMS
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
1. SPECIFICATIONS
Type Batterie : Lithium Ion rechargeable
Durée de vie de la batterie : Environ 1000 activations par charge complète.
Dimensions (Max. L,l,P) :
Matière du boitier :
Fréquences de travail :
20.0 cm x 12.0 cm x 4.0 cm (7.9" x 4.7" x 1.6").
ABS Haute résistance.
(comprenant d'autres fréquences spécifiques).
Indication Batterie faible :
Poids :
Températures :: affichage barre graphe LCD.
Environ 900 g.
Fonctionnement : -20° C à +45° C (-4° F à 131° F).
Stockage : -20° C à +45° C (-4° F to 131° F).
Contenu du produit :
¾ 1 Instrument VDO TPMS Pro.
¾ 1 câble USB.
¾ 1 câble RJ45.
¾ Module
¾ Alimentation + Adapteur UK.
Accessoires en option:
¾ Station
¾
Imprimante
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
2. INSTRUCTIONS DE SECURITES IMPORTANTES
Ne pas jeter la présente notice. La garder pour référence ultérieure.
Cet appareil est en accord avec la partie 15 des règles FCC américaines.
L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne produit pas d'interférences nuisibles, et
(2) Cet appareil doit accepter tout type d'interférence, y compris les interférences qui peuvent provoquer un dysfonctionnement.
ATTENTION : cet appareil émet des ondes électriques et
électromagnétiques qui peuvent altérer le fonctionnement des stimulateurs cardiaques.
Les personnes qui ont des stimulateurs cardiaques ne doivent pas utiliser cet appareil.
ATTENTION :
Porter des lunettes de protection (utilisateur et observateur).
Lire les instructions avant utilisation.
Ne pas utiliser sur des circuits électriques.
Risque d'enchevêtrement ou d'étranglement.
Lire les informations sur la garantie, la sécurité et le recyclage de cet appareil à la fin de ce document.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
3. AVERTISSEMENT
LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT TOUTE UTILISATION
Votre appareil forceur de valve TPMS a été conçu pour être solide, durable, sûr et fiable lorsqu'il est utilisé correctement.
Tous les appareils TPMS sont destinés à être utilisés uniquement par des techniciens qualifiés et formés dans la filière automobile dans un laboratoire, dans un environnement industriel léger ou atelier de réparation.
Lire impérativement toutes les instructions avant utilisation. Toujours suivre les consignes de sécurité. Pour toutes questions se rapportant sur la sécurité quand à l'utilisation de cet appareil, veuillez vous rapprocher de votre revendeur local.
1. Lire toutes les instructions
Tous les avertissements sur l'appareil et dans le manuel doivent être respectés. Toutes les instructions de fonctionnement et d'utilisation doivent être respectées.
2. Conservez ces instructions
Les instructions de sécurité et d'utilisation doivent être conservées pour une utilisation ultérieure.
3. Tenez compte des avertissements
Porter des lunettes de protection. L'utilisateur et l'observateur doivent lire les instructions avant utilisation. Ne pas utiliser sur des circuits électriques. Risque d'enchevêtrement ou d'étranglement.
4. Nettoyage
Nettoyer l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec, ou si nécessaire un chiffon légèrement humide. Ne pas utiliser de solvants chimiques agressifs tels que l'acétone, diluant, nettoyant pour freins, alcool, etc., car cela pourrait endommager l'appareil.
5. Eau et humidité
Ne pas utiliser l'appareil s'il peut rentrer en contact ou en immersion dans l'eau ou un liquide quelconque. Ne verser aucun liquide quel qu'il soit sur l'appareil.
6. Stockage
Ne pas entreposer ou utiliser l'appareil où l'exposition directe aux rayons solaires, à la chaleur ou à une humidité excessive est possible.
7. Utilisation
Pour réduire le risque d'incendie, ne pas utiliser l'appareil proche de récipients ouverts ou de liquides inflammables. Ne pas utiliser l'appareil où le risque d'exposition à des gaz ou vapeurs explosives est possible. Tenir l'appareil loin des sources de chaleurs. Ne pas utiliser l'appareil avec le couvercle de la batterie enlevé.
4. FONCTIONS DES TOUCHES
Mise en route / arrêt.
Validation, menu suivant.
Navigation "Montée”.
Navigation “Gauche”.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
Test ou déclenchement de valve.
Annulation, menu précédent.
Navigation “Descente”.
Navigation “Droite”.
Etat batterie
Voyants résultats
Voyant de charge batterie
Voyant déclenchement capteur
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
4.1. I
CONES ENTETE
L'appareil est connecté via l'USB.
Le module OBD est connecté à l'appareil.
La fonction Bluetooth est opérationelle (non disponible).
La fonction Wifi est opérationelle (non disponible).
Force du signal Wifi = 100%; = 66%; = 33%.
Un message est arrivé (non disponible).
4.2. I
CONES DE PIED
Icon pour revenir à la page principale.
Cet icône doit être sélectionné pour envoyer les données de l'appareil vers l'ordinateur de bord du véhicule.
Cet icône efface les données courantes des capteurs affichées.
Cet icône envoie les données vers l'imprimante.
Cet icône affiche les informations d'activité de l'appareil.
5. MISE EN ROUTE
Appuyer sur la touche pour allumer l'appareil.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
L'appareil affiche l'image de démarrage.
Attendre quelques secondes et l'appareil affiche le menu principal.
L'appareil est prêt à fonctionner.
Pour éteindre l'appareil, appuyer et maintenez (pendant 3 secondes) la touche .
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
6. INSTRUCTIONS D'UTILISATION
6.1. P
RESENTATION DU FORCEUR
TPMS
Lire et diagnostiquer les capteurs TPMS. Réinitialiser et transférer les nouvelles données des valves dans l'ordinateur de bords du véhicule.
Note: dans la plupart des véhicules, s'il est en mode apprentissage, le véhicule confirmera que la valve TPMS a communiqué à l'ordinateur de bords par une série de bips.
Procédure de maintenance
Section 1.0: test de lecture de la valve
Avant la maintenance de la roue/pneumatique, utiliser votre forceur de valve pour déclencher chaque valve du véhicule pour s'assurer qu'elles fonctionnent correctement.
Ceci ôtera le doute sur le fonctionnement et permettra de changer préventivement les valves endommagées ou défectueuses. Cette procédure ne change pas les réglages du véhicule car celui-ci doit être mis en mode apprentissage. Cette procédure permet d'identifier rapidement les valves défectueuses, certains véhicules pouvant mettre jusqu'à 20 min.
Note: si la valve n'est pas déclenchée, se référer à la section "Dépannage" de ce guide.
Faire la maintenance de la roue / pneumatique.
Pour les véhicules qui nécessitent un apprentissage, voir la section 2.0.
Section 2.0: apprentissage des valves TPMS
Quand le véhicule est en mode apprentissage, faire le premier déclenchement sur la roue avant gauche (coté conducteur). La plupart des véhicules émettent un signal sonore pour confirmer le transfert de l'identifiant de la valve dans l'ordinateur de bords.
La communication entre la valve et l'ordinateur est confirmée à l'écran de l'appareil TPMS.
Cette procédure doit être faite sur toutes les roues du véhicule, dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à la dernière.
Après avoir déclenché la roue arrière gauche, certains véhicules
émettent un signal sonore pour confirmer l'apprentissage complet.
1 Départ AvG
4 Fin ArG
Fig. 1
AvD 2
ArD 3
Pour les véhicules qui ne nécessitent pas d'apprentissage, nous recommandons de déclencher chaque valve une dernière fois, afin de s'assurer qu'elles fonctionnent toutes correctement.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UTILISATION DU VDO TPMS PRO
IMPORTANT :
Les informations utilisées dans ce manuel sont spécifiques à un véhicule, elles sont des exemples et ne représentent pas les informations spécifiques à chaque différent modèle de véhicules de chaque constructeur. Quand vous effectuez les fonctions de l'appareil, il est important de consulter chaque message affiché à son
écran et/ou consulter le manuel de maintenance du véhicule concerné.
Attention ! Pour obtenir le meilleur déclenchement / lecture, approcher l'appareil sur le flanc du pneumatique juste au dessus du capteur.
1. VERIFICATION DU CAPTEUR
Cette section est pour lire tous les capteurs du véhicule et reprogrammer les identifiants dans l'ordinateur de bord (ECU) à travers le port OBD
(connecteur OBD).
1.1. S
ELECTIONNER LE CONSTRUCTEUR
= Suivant
= Suivant
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
1.2. S
ELECTIONNER LE MODELE DE VEHICULE
= Suivant
= Retour
1.3. S
ELECTIONNER L
'
ANNEE DE CONSTRUCTION
= Suivant
= Retour
1.4. L
IRE LE CAPTEUR
L'appareil est prêt à lire le capteur.
Pour changer de roue. L'appareil réveille et lit le capteur.
Pour déclencher et lire
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
LF
(avant gauche)
L'appareil déclenche et lit le capteur.
= Suivant = Retour et effacement des résultats
Déclencher et lire toutes les roues.
RF
(avant droit)
RR
(arrière droit)
LR
(arrière gauche)
= Suivant = Retour et effacement des résultats
LF
(avant gauche) suivante.
= Suivant
L'appareil n'a pas détecté de capteur, réessayer.
= Retour et effacement des résultats = Roue
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
1.5. R
EPROGRAMMER L
'ECU
SUR LE PORT
OBDII
Quand les identifiants de tous les capteurs sont lus et affichés à l'écran, brancher le module OBDII à l'appareil. L'icône OBDII apparaît à l'écran pour confirmer.
Brancher le module OBDII sur le connecteur OBDII du véhicule et mettre le contact.
= Suivant
= Retour
Sélectionner le bouton OBD
.
L'appareil demande pour continuer.
Sélectionner
Note : laisser le
moteur arrêté.
= Suivant
= Retour
= Suivant
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
= Suivant
= Retour
Le transfert commence. Les messages suivants apparaissent brièvement.
CONNECTE
TRANSFERT OK
VERIFICATION OK
= Retour
TRANSFERT
REUSSI
Le transfert des informations à l'ordinateur de bord est réussi. Le module OBDII peut être débranché du connecteur du véhicule.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
2. MAINTENANCE TPMS
Cette section est pour faire la maintenance des capteur et plus sur le véhicule: procédure de réapprentissage, détection RF, recherche de pièces, test de clé télécommande, aide.
= Suivant
2.1. S
ELECTIONNER LE CONSTRUCTEUR
Défiler pour sélectionner le constructeur.
2.2. S
ELECTIONNER LE MODELE DE VEHICULE
= Suivant
= Retour
Défiler pour sélectionner le véhicule.
= Suivant
= Retour
2.3. S
ELECTIONNER L
'
ANNEE DE CONSTRUCTION
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
= Suivant
= Retour
Défiler pour sélectionner l'année.
2.4. S
ELECTIONNER UN SERVICE
Les services de maintenance suivants sont disponibles :
¾
Procédure de réapprentissage,
¾ Détection RF,
¾ Recherche de pièce de rechange,
¾ Test de clé télécommande,
¾ Aide.
= Suivant
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
2.5. R
EAPPRENTISSAGE
OBDII
Cette section explique la procédure de réapprentissage du capteur dans le véhicule.
= Suivant
= Retour
Suivre les instructions inscrites
à l'écran.
= Suivant
= Retour
2.6. T
EST CAPTEURS
L'appareil est prêt pour déclencher et lire les capteurs.
Procéder à l'opération "VERIFICATION DU CAPTEUR".
Pour déclencher et lire
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
2.7. R
ECHANGE
C'est une base de données des pièces de rechanges pour tous les capteurs TPMS disponibles pour tous les véhicules.
= Suivant
= Retour
Pour faire défiler les numéros de séries.
Exemple de fournisseurs :
OE
DILL
DORMAN
MYERS
NAPA
O'Reilly OE/S
SEARS
SMP
John Dow Dynamic
Continental
REDI SENSOR
Simple/Qwick s
TECH
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
2.8. A
IDE
Cette fonction permet d'assister l'utilisateur pour la résolution des défauts de TPMS.
= Suivant
= Retour
Sélectionner le type de défaut.
= Suivant
= Retour
Défiler pour voir les informations.
Suivre les instructions affichées à l'écran.
= Suivant
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
3. PROGRAMMER UN CAPTEUR VIERGE
L'appareil VDO TPMS PRO est compatible avec la plupart des capteurs universels disponibles en après-vente, avec les options de création d'un nouvel identifiant ou l'option de récupération de l'ancien identifiant à partir du capteur d'origine.
= Suivant
= Retour
Défiler pour sélectionner une marque.
Suivant les options, les marques des fournisseurs peuvent varier.
= Suivant
= Retour
Défiler pour sélectionner le constructeur.
Défiler pour sélectionner un modèle.
= Suivant
= Retour
= Suivant
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
= Suivant
Défiler pour sélectionner l'année.
= Retour
3.1. S
ECTION
"C
OPIE IDENTIFIANT
"
Cette section permet de récupérer l'identifiant du capteur d'origine du véhicule pour le cloner sur le nouveau.
Défiler pour sélectionner l'option
"COPIER".
= Suivant
= Retour
Positionner l'ancien capteur devant l'antenne de l'appareil pour le lire.
Pour déclencher et lire le capteur.
L'appareil déclenche et lit le capteur, attendre quelques secondes.
Les informations du capteur sont affichées.
Positionner le nouveau capteur devant l'antenne de l'appareil pour envoyer l'identifiant.
Attendre quelques secondes.
L'appareil vérifie que l'identifiant est correctement envoyé.
Le capteur est cloné.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
= Suivant
= Retour
= Suivant
= menu principal
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
3.2. S
ECTION
"C
REATION IDENTIFIANT
"
Cette section permet de créer un capteur spécifique correspondant au modèle d'origine si celui-ci ne peut être cloné (panne totale). Un nouvel identifiant est généré aléatoirement par l'appareil et ne sera probablement pas identique à l'original. Il faudra réapprendre à l'ordinateur de bord cet identifiant. Voir section 2.5 ("Réapprentissage OBDII").
Défiler droite ou gauche pour choisir l'option CREER.
Positionner le nouveau capteur devant l'antenne de l'appareil pour envoyer l'identifiant.
= Suivant
= Retour
= Suivant
= Menu principal
Attendre quelques secondes.
L'appareil vérifie que l'identifiant est correctement envoyé.
Le capteur est créé.
3.3. D
EFAUT DE PROGRAMMATION
En cas de problème de transfert de l'identifiant, le message ci-contre apparaît, recommencer l'opération.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
= Suivant
= Retour
=
Recomme ncer
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
4. HISTORIQUE
Cette fonction permet de voir les dernières activités de l'appareil.
Défiler droite ou gauche pour sélectionner l'option
HISTORIQUE.
Option Recent
Sélectionner la ligne pour afficher.
L'écran avec le véhicule sélectionné et le dernier état de déclenchement apparait. Il est alors possible de reprendre le test de ce véhicule.
= Suivant
= Suivant
= Retour
= Suivant
= Retour
Pour lire le capteur.
= Retour
Défiler droite ou gauche pour sélectionner l'option
HISTORIQUE.
Option Statistics
Pour changer de page.
Défiler droite ou gauche pour sélectionner l'option
HISTORIQUE.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
= Suivant
= Retour
= Suivant
= Retour
= Suivant
= Retour
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
5. PARAMETRES
5.1. E
NTRER DANS LE MENU
P
ARAMETRES
= Suivant
= Retour
= Suivant
Sélectionner le paramètre.
= Retour
LANGUE
Note: dans chaque icône est inscrit l'état du paramètre.
Sélectionner la langue affichée parmi : Allemand (Deusch), Anglais
(English), Danois (Dansk), Espagnol (Español), Finlandais (Suomi),
Français, Italien (Italiano), Néerlandais (Nederlands), Norvégien
(Norsk), Polonais (Polski), Portugais (Portuguès), Suédois (Svenska).
Changer les unités d'affichage pour la pression et la température (kPa,
Bar ou PSI avec F° ou C°).
UNITES
FORMAT
Changer le format d'affichage de l'identifiant du capteur.
BUZZER
Mettre en route ou arrêter le buzzer (OUI ou NON).
EXTINCTION
Temps pour éteindre automatiquement l'appareil en cas de non utilisation.
ZONE
Pour sélectionner la zone de travail, AMERIQUE, EUROPE ou
COREE. Attention en cas de changement de zone, un téléchargement par WebVT ou une carte SD peuvent être requis pour aquérir les données de la zone choisie.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
5.1.1. Changer le paramètre langue
LANGUE : Sélectionner la langue affichée parmi : Allemand, Anglais, Danois, Espagnol,
Finlandais, Français, Italien, Néerlandais, Norvégien, Polonais, Portugais, Suédois.
Sélectionner le paramètre.
= Suivant
= Retour
= Suivant
Défiler pour choisir la langue.
= Retour
5.1.2. Changer le paramètre Unités
UNITES: changer les unités de pression et température (kPa, Bar ou PSI avec F° ou C°).
Sélectionner le paramètre.
Défiler pour choisir les unités.
= Suivant
= Retour
= Suivant
= Retour =
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
5.1.3. Changer le paramètre Format
FORMAT: changer le format d'affichage de l'identifiant du capteur
Sélectionner le paramètre.
= Suivant
= Retour
= Suivant
Défiler pour choisir le Format.
AUTO: affiche l'identifiant suivant le format reçu du capteur.
DECIMAL: force l'affichage en format décimal (0 à 9).
HEXADECIMAL: force l'affichage en format hexadécimal (0 to F).
= Retour
5.1.4. Changer le paramètre Buzzer
BUZZER : pour mettre en route ou arrêter le buzzer. (OUI ou NON).
Quand le paramètres est réglé sur OUI, un bip est émis quand l'identifiant du capteur est reçu.
= Suivant
= Retour
Select the function or settings.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
Défiler pour choisir
Oui ou Non.
5.1.5. Changer le paramètre extinction automatique
AUTO OFF: temps de non utilisation de l'appareil avant extinction.
= Suivant
= Retour
Sélectionner le paramètre.
= Suivant
= Retour
Défiler Montée (+) et Descente (-) pour régler le temps.
Changer par 60 min (max) ou INACTIF (jamais).
= Suivant
= Retour
5.1.6. Changer le paramètre Zone
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
Sélectionner le paramètre.
Défiler pour to select a new zone.
L'appareil charge la base de donnée correspondant à la zone sélectionnée.
= Suivant
= Retour
= Suivant
= Retour
6. A PROPOS
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
= Suivant
= Retour
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
DIVERS
1. CHARGE
Indication Batterie faible
indicateur de niveau de batterie:
L'appareil TPMS possède un circuit de détection de batterie faible. Une chagre complète peut tester en moyenne 800 capteurs (approximativement 160 à 200 véhicules) ces données peuvent varier en fonction du modèle de capteur.
0% 25% 50% 75% 100%
Quand on arrive à 0%, le voyant clignote et l'appareil s'éteint au bout de 10 secondes.
Batterie en charge.
La batterie a un défaut, contacter le service après vente.
NE PAS utiliser l'appareil avec une batterie trop faible, car la reception et l'émission peuvent ne pas être fiable.
Pendant la charge, le voyant de batterie est rouge et devient vert quand la batterie est complètement chargée.
Les deux manières de charger l'appareil :
¾ Brancher directement la prise du chargeur sur l'appareil et brancher le chargeur sur la prise murale appropriée.
¾ Brancher le connecteur du chargeur sur la station d'accueil et installer l'appareil dans son logement.
Dans tous les cas, le voyant "CHARGE" doit s'allumer (rouge).
Remplacement de la batterie : il est recommandé de renvoyer l'appareil chez votre fournisseur pour changer la batterie.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
2. IMPRIMER LES INFORMATION DU CAPTEUR
Note: cette fonction n'est disponible qu'après avoir déclenché et lu tous les capteur du véhicule et que l'appareil n'est pas été
éteint.
1) Mettre l'appareil dans sa station d'accueil, vérifier que tous les capteurs sont lus.
2) Connecter le chargeur (ou vérifier) sur la station d'accueil, ceci pour alimenter l'imprimante.
jusqu'à que le voyant vert clignote.
4) L'imprimante est prète quand le voyant allumé.
est
Le bouton permet de faire avancer le papier.
Note: la communication entre l'appareil et l'imprimante se fait via infrarouge.
5) Sélectionner l'icône .
6) Imprimer les résultats en appuyant sur OK .
= Imprimer
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
3. DEPANNAGE
Dépannage de l'appareil TPMS
Si l'appareil TPMS est incapable de déclencher un ou plusieurs capteurss, recourant à une activation électrique ou magnétique, le problème peut être une des suivants :
1) Le véhicule ne possède pas de capteur TPMS, même si une tige métal est présente.
Les valves Schrader peuvent apparaître avec un style identique aux capteur TPMS.
2) La valve, module ou ECU peuvent être endommagés ou défectueux.
3) La valve peut répondre à sa propre fréquence et ne pas être prévu pour être déclenché par une autre fréquence.
5) Vérifier le temps fonction “Extinction” pour l'affichage de l'écran.
4. MISE A JOUR APPAREIL TPMS
Mettre à jour l'appareil TPMS
Dès qu'un nouveau protocole est disponible, il est nécessaire de mettre à jour l'appareil, programme et base de données. La procédure de mise à jour est présentée ci-après.
IMPORTANT : mettre hors service temporairement tous les programmes anti-virus ou bloqueurs de spams dans votre ordinateur. Ceci est nécessaire pour garantir une bonne
installation du programme et des pilotes.
Emplacement pour carte SD pour mise à jour locale
Connecteur
USB pour mise
à jour par
Internet
Connecteur
USB pour mise
à jour par
Internet dans la station d'accueil
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
4.1. I
NSTALLATION DE
W
EB
VT
1) Connecter l'appareil TPMS sur le port USB de l'ordinateur et allumer l'appareil
pour installer correctement les pilotes.
2) Insérer le CD fourni dans le lecteur du PC et cliquer sur l'icône WebVT pour démarrer.
3) Une fenêtre apparaît indiquant “Bienvenue dans l'installation Shield Wizard pour
WebVT.” Cliquer sur “Suivant >”
2
ème
fenêtre apparaît pour la destination de l'installation, cliquer sur “Suivant >”
5) Suivre les instructions jusqu'à l'apparition du bouton "Terminer".
6) Cliquer sur “Terminer” quand l'installation de WebVT est finie.
Note: pour commander la mise à jour annuelle, contacter votre revendeur local pour
connaître les disponibilités et le prix.
4.2. O
PTION DE MISE A JOUR PAR
USB (I
NTERNET
)
Avant la mise à jour, s'assurer que la batterie complètement chargée.
1) Connecter le câble USB sur l'appareil TPMS et sur le PC, allumer l'appareil.
2) Lancer le programme WebVT sur le PC.
3) Un fenêtre apparaît demandant “Mise à jour appareil”.
4) Appuyer sur “Oui” pour mettre à jour la dernière version de programme et de la base de données. La mise à jour peut prendre quelques minutes, un barre-graphe indique l'état d'avancement en pourcentage de la mise à jour.
Attention !
Ne pas déconnecter l'appareil TPMS du PC ou arrêter l'ordinateur pendant la procédure de mise à jour. Ceci pourrait provoquer des dommages irréversibles à l'appareil.
4.3. O
PTION DE MISE A JOUR PAR CARTE
SD (
NON INTERNET
)
Avant la mise à jour, s'assurer que la charge batterie est pleine.
3) Sélectionner la ligne MISE A JOUR de l'appareil et appuyer sur .
5) Le fichier de sélection est affiché à l'écran, appuyer sur .
6) L'appareil se met à jour sa version de programme.
7) Quand l'installation est terminée, l'appareil s'éteint tout seul. Retirer la carte SD.
8) Rallumer l'appareil, la dernière version de programme est affichée à l'écran de démarrage.
Warning!
Ne pas éteindre l'appareil TPMS ou extraire la carte SD pendant la mise à jour. Ceci pourrait provoquer des dommages irréversibles à l'appareil.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
5. REINITIALISATION AUX VALEURS USINE POUR CHANGEMENT DE CAPTEUR
PROGRAMMABLE
Pour changer de famille de capteurs programmables, il est nécessaire de réinitialiser la base de données et remettre l'appareil à ses valeurs usines.
Pour cette opération, il faut utiliser le logiciel VDO WebVT.
1)
Lancer le logiciel VDO WebVT,
2)
Connecter l'appareil VDO TPMS Pro sur un port USB de votre PC à l'aide du câble fourni.
3)
Allumer l'appareil VDO TPMS Pro.
4)
Cliquer sur le bouton "Settings"
("Réglages").
5)
La fenêtre ci-contre apparaît :
6)
Cliquer sur le bouton "Factory Reset" l'appareil avec les réglages par défaut (usine).
Puis dans l'appareil VDO TPMS Pro aller dans le menu "Programmer", puis sélectionner la famille des capteurs à programmer.
7)
Le choix de la famille de capteur se fait dans le menu ci-contre :
8)
La famille sélectionnée s'affiche comme ci-dessous :
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
6. PRECAUTIONS DE SECURITE
Vous devez lire et comprendre ces précautions de sécurité et avertissements avant d'utiliser ou de charger vos
batteries lithium polymère.
Environnement et utilisation
Veillez à toujours respecter la réglementation spécifique en vigueur dans le secteur où vous vous trouvez et éteignez votre appareil s’il vous est interdit de l’utiliser, ou s’il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger quelconque.
N’utilisez l’appareil que dans sa position de fonctionnement normale.
A propos de la mise en charge
Utilisez seulement l'alimentation fournie avec votre appareil. L’utilisation d'une autre alimentation pourrait endommager l’appareil et/ou
être dangereux.
Utilisez la batterie recommandée pour l'appareil.
Lorsque la DEL est rouge, la charge est en cours, quand elle est verte, la charge est terminée.
Eviter de laisser la batterie chargée continuellement en charge (voyant vert allumé) ceci afin de préserver sa durée de vie.
A propos du chargeur
Ne pas utiliser ce chargeur dans des endroits humides, ne jamais toucher le chargeur si vos mains ou vos pieds sont mouillés.
Prévoir un espace suffisant autour du chargeur pour la ventilation lorsque vous l’utilisez pour alimenter ou recharger la batterie de l’appareil. Ne pas recouvrir le chargeur avec des objets susceptibles d'affecter son refroidissement. Ne pas utiliser ce chargeur à l’intérieur d’un sac.
Branchez le chargeur sur une prise d’alimentation adaptée.
Ne pas utiliser le chargeur s'il est endommagé ou si son cordon d’alimentation est endommagé. Ne désassemblez pas le chargeur et ne modifiez aucune de ces pièces. Ne pas tenter de réparer le chargeur. Il ne contient aucun élément susceptible d'être réparé. Remplacez le chargeur s'il a été endommagé ou exposé à une humidité excessive.
N’essayez pas non plus de l’utiliser comme source d’alimentation.
Débranchez-le avant d’essayer de l’entretenir ou de le nettoyer.
A propos de la batterie
ATTENTION : cet appareil contient une batterie au Lithium Polymère. Elle peut exploser et
émettre des produits chimiques dangereux. Pour réduire tout risque d'incendie ou de brûlure, ne pas démonter, écraser, percer ou mettre la batterie ou l'appareil au rebut dans le feu ou dans l'eau, ne pas court-circuiter ou relier les contacts avec un objet métallique.
Utilisez toujours l'alimentation agréée par le fabricant VDO et fournie avec l'appareil.
Consignes de sécurité d’utilisation des batteries Lithium Polymère
L'appareil doit impérativement être placé sur une surface ininflammable pendant la charge (plateau en céramique ou boite en métal).
Ne chargez la batterie Lithium Polymère qu’AVEC le chargeur spécifique fourni.
N’utilisez JAMAIS un chargeur type Ni-MH (Nickel
Métal Hydrure) pour recharger une batterie
Lithium Polymère.
Si la batterie commence à surchauffer à plus de
60°C, ARRETEZ IMMEDIATEMENT la charge. La batterie ne doit JAMAIS excéder 60°C pendant le processus de charge.
Ne JAMAIS charger un pack immédiatement après son utilisation et pendant qu’il est encore chaud. Laisser le refroidir à la température ambiante.
Si vous voyez un dégagement de fumée ou de produit liquide hors de la batterie, arrêtez la charge immédiatement. Débranchez la batterie du chargeur et placez-la dans un endroit isolé pendant au moins
15 minutes. N’UTILISEZ PLUS LA BATTERIE, mais renvoyez l'appareil chez votre revendeur.
Gardez toujours un extincteur pour feux
électriques à portée de main pendant la charge de la batterie. Dans le cas improbable où la batterie
Lithium Polymère prendrait feu, NE PAS utiliser de l’eau pour éteindre ce feu, prendre du sable ou l'extincteur cité plus haut.
Ne percez, coupez ou ne comprimez JAMAIS l’enveloppe d’une batterie Lithium Polymère. Si la batterie gonfle ou si son enveloppe est endommagée, NE L’UTILISEZ PLUS JAMAIS.
Remplacez-la ou la faire remplacer par une nouvelle.
Il faut neutraliser les éléments d’une batterie
Lithium Polymère hors d'usage. La procédure de neutralisation doit être effectuée dans un cadre très strict de sécurité. Il est recommandé de s'adresser à un spécialiste de ce type de batterie afin de lui confier cette tâche, qui se chargera de faire collecter la batterie hors d’usage par un
organisme de recyclage spécialisé ou contactez vote revendeur.
Ne jetez pas les batteries Lithium Polymère
avec les ordures ménagères.
Pour éviter les fuites ou d'autres risques, ne pas stocker les batteries au-dessus de 60°C. Ne laissez jamais la batterie à l'intérieur d'une voiture
(par exemple) où la température pourrait être très
élevée ou dans un lieu où la température pourrait dépasser les 60°C. Rangez la batterie dans un endroit sec, pour éviter tout contact avec un liquide, quel que soit le type. Entreposez la batterie exclusivement sur une surface ininflammable, résistante à la chaleur, non conductrice et éloignée de tous matériaux ou sources inflammables.
Une batterie Lithium Polymère doit être entreposée avec une charge minimale de 30%. Si vous l’entreposez totalement déchargée, elle deviendra rapidement hors d’usage. Si elle doit
être stockée pendant une longue durée (>6 mois) pensez à la recharger régulièrement (>30%).
Si vous ne suivez pas ces consignes de sécurité, vous risquez de causer de sérieux dommages aux personnes ou aux biens, vous risquez même de provoquer un incendie !
La société VDO dégage toute responsabilité en cas de dommage survenu consécutivement au non respect de ces consignes de sécurité.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
L’utilisation d’une batterie Lithium Polymère comportant des risques importants de feux pouvant causer des dommages sérieux aux biens et aux personnes, l’utilisateur s’engage a en accepter les risques et responsabilité.
La société VDO ne pouvant pas contrôler la bonne utilisation de la batterie (charge, décharge, stockage etc.), elle ne pourra être tenue responsable des dégâts causés aux personnes et aux biens.
Instructions importantes (pour le personnel de maintenance uniquement)
ATTENTION : risque d'explosion en cas de remplacement de la batterie par une batterie d'un type incorrect. Mettez les batteries usagées au rebut en respectant les instructions.
Remplacez la batterie exclusivement avec la même batterie ou avec une batterie d'un type
équivalent recommandé et agréé par le fabricant
VDO.
Utiliser la batterie uniquement dans l'appareil spécifié.
La batterie doit être recyclée et mise au rebut de façon adéquate.
7. RECYCLAGE
Ne pas jeter la batterie rechargeable ou l’appareil dans la poubelle.
Ces composants doivent être récupérés et recyclés.
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix signifie que ce produit doit faire l’objet d’une collecte sélective en fin de vie au sein de l'Union européenne.
Cette mesure s’applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire marqué de ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Pour plus d'informations, consultez VDO.
Index
A
A lire avant utilisation............................4
A propos .............................................31
Index
MàJ par USB/Internet .........................35
Menu principal ......................................9
Mise à jour ..........................................34
Aide ....................................................18
Avertissements .....................................4
B
Batterie ...............................................37
Buzzer ................................................28
C
Changement de capteur programmable36
Charge................................................32
Chargeur.............................................37
Copier capteur ....................................20
Créer nouveau capteur.......................22
D
Dépannage .........................................34
Divers .................................................32
E
Environnement ....................................37
Extinction automatique .......................29
F
Fonctions des touches..........................5
Format ................................................28
H
Historique ...........................................25
I
Icônes...................................................6
Imprimante..........................................33
Imprimer les résultats .........................33
Installation programme .......................35
Instructions de sécurité.........................3
L
Langue ...............................................26
M
MàJ par carte SD................................35
Mise à jour programme.......................35
Mise en charge ...................................37
Mise en route........................................7
P
Paramètres .........................................26
Pièce de rechange..............................17
Poubelle barrée ..................................38
Précautions.........................................37
Précautions de sécurité ......................37
Présentation .........................................8
Programmer un capteur vierge ...........19
R
Réapprentissage OBDII......................16
Rechange ...........................................17
Recyclage...........................................38
Réinitialisation usine ............................36
Reprogrammation ECU ......................12
S
Sécurité ..............................................37
Service TPMS.....................................14
Spécifications........................................2
Station d'accueil..................................32
Stockage des batteries .......................38
U
Unités .................................................27
Utilisation ..............................................9
V
Vérification capteur ...............................9
W
WebVT................................................35
Z
Zone ...................................................30
Ce document est la propriété exclusive de VDO.
Il ne peut être communiqué, reproduit ou utilisé sans accord préalable.

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Lecture et diagnostic des capteurs TPMS
- Réinitialisation et transfert des données des valves
- Compatible avec la plupart des capteurs universels
- Programmation de capteurs vierges
- Mise à jour facile via USB ou carte SD