Instructions 95-6398 Contrôleur pour Détecteur de Gaz Explosibles R8471A 6.1 Rev: 12/10 95-6398 Table des Matières 1ère Partie - Information Générale 3ème Partie - Mise en Service du Système DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ProcÉdure de Mise En Service . . . . . . . . . 20 CARACTÉRISTIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Ajustement des seuils . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Mode Affichage des Seuils . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Procédure de Réglage de Seuil . . . . . . . . . . . . 21 SPÉCIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME . . . . . . . . . . . . Capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transmetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrôleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description de la Face Avant . . . . . . . . . . . . . Seuils d'Alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sorties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagnostics Automatiques et Identification de Dérangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modes de Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . 5 5 5 5 5 6 6 7 8 2ème Partie - Installation du Système installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Localisation du Capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exigences Générales Pour le Câblage . . . . . . Séparation du Capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation du Capteur . . . . . . . . . . . . . . . . Exigences pour le Câblage . . . . . . . . . . . . . Ajustement de la Tension Capteur (Transmetteurs Modèle 505) . . . . . . . . . . . . Câblage du Capteur/Transmetteur (Sans Kit de Séparation du Capteur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câblage du Contrôleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connecteur de Terrain . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmation du Contrôleur . . . . . . . . . . . . . Relais Normalement Ouverts/Fermés . . . . . Relais Maintenus/Non Maintenus . . . . . . . . Relais Normalement Excités/Désactivés . . . Sortie 4-20 mA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 10 11 12 13 13 14 14 15 15 18 18 18 18 18 VÉrification d'Installation . . . . . . . . . . . . . 19 Calibration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Facteur de Conversion (K) . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Procédure de Calibration . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Programmation du Contrôleur avec les Valeurs par Défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Procédure de Calibration du Transmetteur (Modèle 505) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Procédure Alternative de Calibration du Transmetteur Modèle 505 . . . . . . . . . . . . . . . 24 Procédure de Calibration du Contrôleur . . . . 25 Calibration de la Sortie Courant . . . . . . . . . . . . 26 4ème Partie - Maintenance du Système Maintenance de Routine . . . . . . . . . . . . . . . Vérification Manuelle des Appareils d'Asservissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vérification en Mode Normal . . . . . . . . . . . . . . . Remplacement du Capteur . . . . . . . . . . . . . . . . Calibration du Contrôleur . . . . . . . . . . . . . . . Calibration du Transmetteur . . . . . . . . . . . . . 27 27 27 27 27 27 Recherche de Panne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Perte de SensibilitÉ du Capteur . . . . . . . . 28 PiÈces de Rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Retour et RÉparation du MatÉriel . . . . . . 30 Information Pour Commande . . . . . . . . . . . 30 Annexe – Marque CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 INSTRUCTIONS Contrôleur pour Détecteur de Gaz Explosibles R8471A 1ère Partie Information Générale DESCRIPTION Le Contrôleur pour Gaz Explosibless R8471A permet de superviser un signal 4-20 mA généré par un détecteur de gaz Det-Tronics de type catalytique tel que les modèles 505 ou U9500A Infiniti. Ce système monovoie opère dans la gamme de 0 à 100% LIE (Limite Inférieure d'Explosivité). La réponse du contrôleur inclut l'activation de sorties logiques ou de relais (option) pour la commande directe d'appareils d'asservissement sur site, une visualisation complète par le biais d'un jeu d'indicateurs en face avant, ainsi qu'une sortie 4-20 mA (option) pour transmettre les informations du système vers d'autre appareils de surveillance. SPÉCIFICATIONS CARACTÉRISTIQUES CONTRÔLEUR • Accepte les entrées 4-20 mA, assurant ainsi une parfaite compatibilité avec de nombreux détecteurs de gaz catalytiques. TENSION DE FONCTIONNEMENT— 24 Vcc. Peut fonctionner dans la plage de 18 à 32 Vcc. • Affichage numérique, bargraphe et LED à haute intensité pour indiquer les informations importantes d’état du système. • Fonction AutoCal permettant une calibration aisée et précise. • Programmation aisée. • Modèle Base équipé de sorties logiques transistorisées pour alarme et dérangement. • Modèle Premium équipé de sorties relais et d'une sortie analogique 4-20 mA. • Sortie courant programmable en mode isolé ou non isolé. • Gamme de racks en configuration de hauteur 3U ou 4U. BRUIT MAXIMAL— Ne devra pas excéder 5 V crête-crête. La somme de la composante cc et du bruit doit être comprise entre 18 et 32 Vcc. SORTIES LOGIQUES (Modèle Base uniquement)— Les sorties se font sur transistors à collecteur ouvert avec une résistance de 100K ohms entre le collecteur et l'émetteur à la masse. Configurées à 100 mA sous 32 Vcc maximum. CONTACTS DE RELAIS (Modèle Premium uniquement)— Contacts programmables en mode normalement ouvert ou normalement fermé avec pouvoir de coupure de 5 A sous 30 Vcc/250 Vca. Voir Tableau 1 pour options de relais programmables. SORTIE COURANT (Modèle Premium uniquement)— 4-20 mA, avec résistance de boucle maximale de 600 ohms sous 20 à 32 Vcc. 6.1 6.1 ©Detector Electronics Corporation 2010 1 Rev: 12/10 95-6398 2,5 Tableau 1—Options de Programmation des Relais 23,6 Programmable Programmable Relais Maintenu/ Normalement Normalement Programmable Non Maintenu Ouvert/Fermé Activé/Désactivé Low (Alarme Basse) O O O High (Alarme Haute) O O N1 Auxiliary (Auxiliaire) O O O Fault (Dérangement) O N2 N3 17,8 O = Oui N = Non 1 Maintenu uniquement 2 Normalement activé 3 Pas d'option "Maintenu" A1526 * * DIMENSIONS POUR 4U, HAUTEUR POUR 3U: 13,3 CM Figure 1—Dimensions du Contrôleur en Centimètres CONSOMMATION (Contrôleur seul)— Modèle Base: 0,7 watt nominal, 1,3 watts maximum (25 mA nominal, 50 mA maximum sous 24 Vcc). Modèle Premium: 1,2 watt nominal, 3,5 watts maximum (50 mA nominal, 145 mA maximum sous 24 Vcc). NOTE S'assurer que le niveau d'agrément pour utilisation en zone dangereuse (classée) du capteur est applicable pour l'utilisation envisagée. Le Contrôleur pou Gaz Explosibles R8471A doit être utilisé uniquement en zone non dangereuse. PLAGE DE TEMPÉRATURE— Fonctionnement: 0 à + 60°C Stockage: –45 à + 85°C. ATEX: PLAGE D'HUMIDITÉ— 5 à 99% HR, sans condensation. FM APPROVED ® CE, Conforme à la Norme EN 60079-29-1 0539 DEMKO 04 ATEX 134903X II (2) G. EN 60079-29-1 PLAGE DE FONCTIONNEMENT— 0 à 100% LIE. Conditions Spéciales pour une Utilisation en toute Sécurité ("X"): Le Contrôleur R8471A doit être placée en dehors de la zone dangereuse. PRÉCISION— ±3% de la pleine échelle sur la plage de température spécifiée. Le Contrôleur R8471A doit être utilisé uniquement en association avec le Capteur de Gaz Explosible Modèle CGS. DIMENSIONS— Voir Figure 1. Tests de Performance suivant EN60079-29-1 La fonction de mesure du Contrôleur pour Gaz Explosibles R8471A, suivant l’Annexe II, paragraphes 1.5.5, 1.5.6 et 1.5.7 de la Directive 94/9/CE est, pour le méthane, couverte dans le Certificat d’Examen de Type CE dans la configuration suivante: POIDS D'EXPÉDITION (approximatif)— 0,9 kg. AGRÉMENT DU SYSTÈME— Le Contrôleur pour Gaz Explosibles R8471A, en modèle Base et Premium et hauteur 3U et 4U, a été testé et agréé par FM. Il peut être utilisé avec n'importe quel appareil de détection de gaz agréé FM et capable de générer un signal 4-20 mA. –– Contrôleur Modèle R8471H avec Boîte de Jonction Modèle STB et Transmetteur Infiniti Modèle U9500A et Capteur de Gaz Explosible Modèle CGS (testé en tant que système de détection de gaz avec du méthane appliqué sur le CGS). L'agrément FM du Contrôleur pour Gaz Explosibles R8471A, cependant, n'inclut ou n'implique pas l'agrément des capteurs ou transmetteurs associés ou bien des appareils connectés en sortie de l'appareil. Pour maintenir l'agrément FM du système, tous les équipements connectés au contrôleur doivent être agréés FM. 6.1 2 95-6398 TRANSMETTEUR MODÈLE 505 DIMENSIONS— Voir Figure 2. TENSION D'ENTRÉE— Avec l'impédance de boucle de signal option A: 10 à 30 Vcc. Avec l'impédance de boucle de signal option B: 17 à 30 Vcc. Se référer au manuel d'instruction du Modèle 505 (95-6472) pour plus d'information concernant l'option d'impédance. IMMUNITÉ RFI/EMI— Variation du signal de sortie inférieure à ± 0,5 mA en présence d'un talkie-walkie de 5 watts, 157 ou 451 MHz en fonctionnement à des distances supérieures à 30 cm du Modèle 505 avec couvercle du boîtier en place. Une source d'alimentation 24 Vcc linéaire, régulée et filtrée est recommandée. Conforme aux Normes EN50081-1, EN50082-2. CERTIFICATIONs— ATEX: Se référer à l'Annexe. 0539 DEMKO 02 ATEX 131329X CONSOMMATION— 4,0 watts maximum. COURANT MAX. AU DÉMARRAGE— Inférieur à 0,5 A pendant moins de 0,2 seconde sous une tension d’entrée de 10 Vcc et inférieur à 0,2 A pendant moins de 0,2 seconde sous une tension d’entrée de 24 Vcc. Voir Certificat ATEX 131329X du Modèle 505. COURANT DE SORTIE— 4-20 mA linéaire. NIVEAUX DE COURANT— Dérangement:< 2,0 mA. Mode Calibration: 3,4 mA (non ajustable). 9,6 RÉSISTANCE DE CHARGE— 125 ohms maximum. Option A: Option B: 500 ohms maximum. 3,3 Se référer au manuel d'instruction Modèle 505 (95-6472) pour plus d'information concernant l'option d'impédance. 14,9 13,2 PLAGE DE TEMPÉRATURE— Fonctionnement:–40 à + 75°C. Stockage:–55 à + 85°C. 6,9 PLAGE D'HUMIDITÉ— 0 à 99% HR, sans condensation. 11,9 8,8 A2531 Figure 2—Dimensions de la Boîte de Jonction du Transmetteur en cm 6.1 3 95-6398 CAPTEUR CATALYTIQUE MODÈLE CGS CERTIFICATION— ATEX: Se référer à l'Annexe. 0539 DEMKO 02 ATEX 131323X PLAGE DE TEMPÉRATURE*— –55 à + 150°C. *Matériels applicables pour une installation dans cette plage. Voir Certificat ATEX 131323X du CGS. FM et CSA: Class I, Div. 1, Groups B, C & D. Vérifié ADF pour: –40 à + 125°C Performances vérifiées pour: –40 à + 75°C PLAGE D'HUMIDITÉ— 0 à 99% HR, sans condensation. TEMPS DE RÉPONSE— 50% de la pleine échelle en moins de 10 secondes avec concentration 100% LIE appliquée. 90% de la pleine échelle en moins de 30 secondes avec concentration 100% LIE appliquée. 60% de la pleine échelle en moins de 10 secondes avec 100% méthane par volume dans l'air (test de noyage CSA). DIMENSIONS— Voir Figure 4. M20 ou 3/4’’ NPT 3,8 TEMPS DE RÉCUPÉRATION— Moins de 30 secondes après exposition à du méthane pur. 4,4 PRÉCISION— ± 3% LIE de 0 à 50% LIE. ± 5% LIE de 51 à 100% LIE. RÉPÉTABILITÉ— ± 1% LIE. 5,2 D1213 Figure 4—Dimensions du Capteur en cm STABILITÉ A LONG TERME— Zéro: < 1% LIE par mois. Pleine Echelle: < 1% LIE par mois en air propre. STABILITÉ EN TEMPÉRATURE— < ± 5% LIE de –25 à + 75°C. < ± 10% LIE de –40 à –25°C. DURÉE DE VIE TYPIQUE DU CAPTEUR— 3 à 5 ans, lorsque l'environnement est exempt de substances et de conditions connues pour agir au détriment des éléments sensibles catalytiques. DURÉE DE VIE EN STOCKAGE— Indéfinie si le capteur est stocké dans la plage de température spécifiée et reste dans son emballage d'origine bien fermé. CYCLE DE CALIBRATION— 90 jours typique. 6.1 4 95-6398 FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME CONTRÔLEUR Description de la Face Avant CAPTEUR La face avant du contrôleur est équipée de LED pour l'identification des conditions d'état, d'un afficheur numérique et d'un bargraphe pour la visualisation de l'entrée capteur, et de boutons-poussoirs pour programmer, calibrer et réarmer le système. Voir la Figure 5 pour la localisation de tous ces composants. Les capteurs de gaz explosibles CGS de Det-Tronics utilisent un élément sensible de type catalytique et fonctionnent dans la gamme de 0 à 100% LIE. Avec une calibration appropriée, on peut utiliser le capteur CGS pour détecter une grande variété de gaz explosibles. Le capteur CGS est toujours installé avec un transmetteur pour délivrer un signal 4-20 mA. TRANSMETTEUR Le transmetteur fonctionne comme l'interface entre le capteur et le contrôleur. Il régule la tension d'alimentation pour le capteur et génère un signal de sortie linéaire 4-20 mA proportionnel à la concentration de gaz explosible de 0 à 100% LIE. Le transmetteur est monté dans un boîtier métallique ADF et étanche. AFFICHEUR NUMÉRIQUE Un signal de sortie du transmetteur inférieur à 4 mA est affiché comme une valeur négative par le contrôleur. Le capteur est normalement vissé directement sur le boîtier du transmetteur. Cependant, il est possible de monter le capteur et le transmetteur séparément grâce au Kit de Séparation de Capteur Modèle STB proposé par Det-Tronics. 3 LED ALARME HAUTE 4 LED ALARME AUXILIAIRE 5 1 2 BARGRAPHE LED ALARME BASSE 8 BOUTON-POUSSOIR RESET 9 BOUTON-POUSSOIR SET LED DE CALIBRATION 6 LED DE DÉRANGEMENT 7 Le capteur, le transmetteur et le kit de séparation sont conçus pour être utilisés en zone dangereuse, et, lorsqu'ils sont convenablement installés, constituent un système ADF. Det-Tronics offre une large variété de modèles de transmetteurs qui opèrent dans la plage de 0 à 100% LIE et sont compatibles avec le Contrôleur R8471. Se référer au chapitre "Information pour Commande" pour plus d'information. A1384 Figure 5—Face Avant du Contrôleur 6.1 5 95-6398 1. Afficheur Numérique—Il offre en continu une lecture en % LIE de l'entrée capteur en mode Normal comme en mode Calibration. En cas de dérangement, il en identifie la nature par le biais d'un code alphanumérique. Dans les autres modes opératoires, il affiche les seuils d'alarme et la concentration de gaz de calibration programmée. Une condition de dérive négative de zéro est indiquée par un signe moins (-) dans le digit de gauche. En cas de dépassement de plage, l'afficheur clignote et maintient la valeur de lecture la plus élevée. Du fait que l'afficheur est constamment allumé, il sert également d'indicateur de mise sous tension. Seuils d'Alarmes Le Contrôleur R8471A est équipé de seuils indépendants d'alarme Basse, Haute et Auxiliaire avec leurs sorties correspondantes. La concentration (en % LIE) qui a été programmée pour le gaz de calibration est également affichée et ajustée en même temps que les seuils d'alarme. Cette valeur doit être égale à la concentration en % LIE du mélange de calibration utilisé pour l'ajustement de la pleine échelle. Les plages d'ajustement sont: Alarme Basse: 5 à 50% LIE, Alarme Haute: 10 à 60% LIE, Alarme Auxiliaire: 5 à 90% LIE, Gaz de Calibration:30 à 99% LIE. 2. Bargraphe—Avec ses 20 segments, il permet une lecture de l'entrée capteur par incréments de 5% LIE. Les seuils d'alarme et la concentration de gaz de calibration peuvent être vérifiés en appuyant sur le bouton-poussoir RESET situé en face avant du contrôleur. Voir les chapitres "Réglage des Seuils" et "Calibration". 3. LED Alarme Haute—Clignote en réponse à un signal capteur qui excède le seuil haut. 4. LED Alarme Auxiliaire—Clignote en réponse à un signal capteur qui excède le seuil auxiliaire. Sorties 5. LED L Alarme Basse—Clignote en réponse à un signal capteur qui excède le seuil bas. Le Contrôleur R8471A est disponible en versions Base et Premium. Les différences entre les deux modèles viennent de la configuration de sortie et des options de programmation. NOTE Les LED d'alarme clignotent lorsque le seuil est dépassé et elles sont fixes (jusqu'au réarmement) lorsque le niveau de gaz chute en dessous du seuil, que la sortie alarme correspondante soit maintenue ou non. Modèle Base—Le contrôleur standard est équipé de sorties logiques (transistor à collecteur ouvert, configuré à 100 mA sous 32 Vcc) pour l'alarme Basse, l'alarme Haute, l'alarme Auxiliaire et les c i rc u i t s D é r a n g e m e n t . L e s s o r t i e s a l a r m e s normalement désactivées sont excitées lorsque leurs seuils correspondants sont dépassés. La sortie dérangement est normalement excitée et se désactive en cas de détection d'un dérangement du système. 6. LED CAL—Clignotante en cas de dérangement et allumée en continu durant le préchauffage. NOTE En mode Setpoint Display (Affichage Seuil) ou Setpoint Adjust (Réglage Seuil), une LED d'alarme clignotante identifie le seuil particulier en cours d'affichage. La LED Cal clignotante indique que c'est la concentration de gaz de calibration (en % LIE) programmée qui est en cours d'affichage. Modèle Premium—Le modèle Premium est pourvu d'un jeu de quatre relais à la place des quatre sorties logiques. Ces relais sont équipés de contacts de type Normalement Ouverts/Normalement Fermés, avec un pouvoir de coupure de 5 A sous 30 Vcc ou 250 Vca. 7. LED FAULT—Clignotante en cas de dérangement et allumée en continu durant le préchauffage. Ce modèle est également équipé d'une sortie courant 4-20 mA cc pour transmission des informations du système vers d'autres appareils de supervision. La sortie linéaire 4-20 mA correspond aux niveaux allant de 0 à 100% LIE. En cas de détection de dérangement, la sortie chute à moins d'1,0 mA. La sortie courant peut être calibrée sur site pour assurer une précision optimale. (Se référer au chapitre "Calibration" pour plus de détails). 8. B o u t o n - p o u s s o i r R E S E T — U t i l i s é p o u r différentes fonctions de programmation et calibration du système ainsi que pour réarmer le contrôleur. 9. Bouton-poussoir SET—Utilisé pour différentes fonctions de programmation et de calibration du système. 6.1 6 95-6398 Options de Programmation (modèle Premium uniquement)— Chacun des quatre relais est programmable sur site pour offrir soit des contacts normalement ouverts, soit des contacts normalement fermés, grâce à des cavaliers situés sur le circuit imprimé à l'intérieur du contrôleur. (Voir Tableau 1). Une condition d'alarme sera normalement prioritaire sur une condition de dérangement à moins que ce dérangement ne soit apparu en premier (sauf pour F10 et F2X). Cependant, les dérangements qui affectent le fonctionnement réel du contrôleur (F50, F60, F70 et F9X) peuvent compromettre la capacité de celui-ci à maintenir une sortie alarme. Les relais d'alarmes sont programmables par commutateur pour un fonctionnement en mode normalement activé ou normalement désactivé. Le relais de dérangement est normalement activé. Tableau 2—Codes d'Etat du Système Les relais d'alarmes basse et auxiliaire sont programmables par commutateur pour un fonctionnement en mode maintenu ou non maintenu. Le relais d'alarme haute est toujours en mode maintenu et le relais dérangement en mode non maintenu. Les relais maintenus sont réarmés grâce à un bouton-poussoir sur la face avant du contrôleur, ou alors par le biais d'un commutateur de réarmement extérieur. Etat Le circuit 4-20 mA est programmable pour un fonctionnement en mode isolé ou non isolé. F96 Panne d’Initialisation. (Sous-codes ci-après.) F91 Panne EPROM. Panne capteur durant la mise en service - Courant trop fort ou trop faible. Panne de l’horloge watchdog. F92 F93 F94 F95 F97 F98 Diagnostics Automatiques et Identification de Dérangement F70 Le contrôleur à microprocesseur est équipé d'un circuit qui surveille en continu les courts-circuits, les ouvertures de ligne, les tensions d'entrée trop faibles ou trop fortes, et tout autre problème qui pourrait empêcher le système de répondre convenablement. Dès que l'appareil est sous tension, le microprocesseur teste automatiquement la mémoire. En mode de fonctionnement Normal, il supervise en continu le signal d'entrée venant du capteur pour assurer un fonctionnement approprié. De plus, une horloge "Watchdog" assure du bon déroulement du programme. En cas de dérangement: Condition F9X F60 Panne RAM. Panne de l’alimentation interne 5 V durant la mise en service. Panne de l’alimentation externe 24 V durant la mise en service. Type de contrôleur invalide. Erreur dans les données venant de la RAM. Horloge watchdog a réarmé le contrôleur. Bouton de réarmement externe activé pendant 15 secondes ou plus. Auto-effacement dès que le bouton est relâché. L’entrée d’alimentation 24 Vcc externe n’est pas dans la plage 18 à 32 Vcc. F50 L’alimentation 5 V interne n’est pas dans la plage 4,75 à 5,25 V. F40 Dérangement capteur (après la mise en service). Entrée > 35 mA ou < 2 mA. F30 Dérive de zéro négative. Entrée capteur -9% de la pleine échelle ou plus basse. F2X F20 F21 –– La LED FAULT clignote. –– L'afficheur numérique identifie la nature du dérangement via un code alphanumérique. Se référer au Tableau 2. F22 –– La sortie normalement activée Dérangement se désactive, F24 –– La sortie courant cc chute à moins de 1 mA. F23 F10 Erreur de calibration. (Sous-codes ci-après). Faute de calibration générale, ou calibration avortée à cause d’un dérangement prioritaire. Temps d'attente pour l'application du gaz de calibration dépassé. Entrée capteur trop faible. Le capteur ne peut générer assez d'offset pour obtenir une calibration précis. Remplacer le capteur. Capteur trop sensible pour le contrôleur pour afficher 100% P.E. Remplacer le capteur. Niveau zéro de gaz trop élevé, ou bien entrée zéro du capteur en dehors des limites. Capteur approchant sa fin de vie. Prendre en considération le remplacement du capteur lors des deux prochains calibrations. NOTE Le code de dérangement sera affiché pendant environ 2 secondes toutes les 5 secondes. La concentration de gaz sur le capteur sera affichée pendant le temps restant. Si on est en présence de plus qu'un seul dérangement, c'est le dérangement avec la priorité la plus élevée qui sera affiché. (Le Tableau 2 liste les dérangements par ordre de priorité.) 6.1 7 95-6398 MISE SOUS TENSION NORMAL RESET MAINTENIR RESET REARMEMENT BASIQUE < 0.5 SEC REARMEMENT FORCE RELACHER RESET RELACHER RESET TEMPO RELACHER RESET MAINTENIR RESET 7 SEC. MAINTENIR RESET AFFICHAGE SEUIL 9.0 SEC MAINTENIR RESET CALIBRATION 1.0 SEC 0.5 SEC SET* REMPLACER LE CAPTEUR 1.0 SEC SET * RESET ENFONCE AVEC SET? OUI DOIT ETRE ENFONCE AVANT QUE LES CALCULS DE ZERO NE SOIENT TERMINES NON RESET REGLAGE SEUIL CALIBRATION COURANT D1385 Figure 6—R8471 Diagramme Synoptique du Contrôleur R8471A To u s l e s d é r a n g e m e n t s s o n t r é a r m é s automatiquement sauf F9X, F20 et F10. Une fois que la condition de dérangement a été corrigée, la sortie dérangement bascule automatiquement en état normal (activée), la sortie courant cc retourne à la normale, et la LED FAULT s'éteint. Pour effacer les dérangements F9X, il faut couper l'alimentation du contrôleur pendant environ 1 seconde. Modes de Fonctionnement NOTE Le chapitre qui suit sert à informer l'opérateur du fonctionnement Base du contrôleur. Pour les procédures complètes, point par point, de programmation et de calibration, se référer aux chapitres correspondants de ce manuel. Le contrôleur peut opérer dans n'importe lequel des modes suivants. Ces modes sont sélectionnés en appuyant sur le(s) bouton(s)-poussoir(s) approprié(s), situé(s) sur la face avant du contrôleur. Voir la Figure 6. note Un dérangement "F92" lors de la mise en route peut être effacé en effectuant une calibration du transmetteur après le temps de préchauffage approprié. Se référer au chapitre "Calibration" de ce manuel pour plus de détails. Normal En mode de fonctionnement NORMAL et sans aucune condition d'alarme: ATTENTION Le circuit de détection de dérangement ne supervise pas le fonctionnement des équipements d'asservissement extérieurs ou le câblage externe entre les appareils. Il est important de vérifier ces appareils périodiquement pour s'assurer qu'ils sont opérationnels. 6.1 8 –– L'afficheur numérique est allumé et indique la valeur d'entrée capteur en % LIE. –– Le bargraphe indique la même valeur que l'afficheur numérique. –– Toutes les LED sont éteintes. –– Les sorties Alarme sont dans leur état normal (activées ou désactivées suivant la programmation). –– Le niveau du signal de sortie courant cc correspond à l'entrée capteur. –– La sortie Dérangement est activée. 95-6398 En mode de fonctionnement Normal, en cas de condition d'alarme basse et/ou auxiliaire: –– –– –– –– –– NOTE Le réarmement à distance génère uniquement une fonction de réarmement. On ne peut pas l'utiliser pour passer dans d'autres modes de fonctionnement du contrôleur. L'afficheur numérique et le bargraphe indiquent la valeur d'entrée capteur en % LIE. Les LED Alarmes Basse et/ou Auxiliaire clignotent. Les sorties Alarmes Basse et/ou Auxiliaire changent d'état,. Le niveau de signal de sortie courant cc correspond à l'entrée capteur. La sortie Dérangement est activée et la LED correspondant est éteinte. MODE AFFICHAGE DE SEUIL Si l'on appuie sur le bouton RESET pendant approximativement 1 seconde, l'afficheur numérique présente de manière séquentielle les seuils d'alarme et la concentration de gaz de calibration programmés. Chaque valeur est affichée pendant environ 2 secondes. A la fin de la séquence, le contrôleur retourne automatiquement en mode opératoire Normal si l'on n'appuie plus sur le bouton RESET. Lorsque le signal repasse en dessous du seuil d'alarme basse ou auxiliaire: –– –– –– –– L'afficheur numérique, le bargraphe, et la sortie 4-20 mA continuent à suivre l'évolution du signal d'entrée capteur. Avec le mode maintenu programmé: Aucune modification dans les sorties Alarme. Avec le mode non maintenu programmé: Les sorties Alarme repassent dans leur état normal. Les LED Alarme Basse et Auxiliaire restent allumées et fixes jusqu'au réarmement. On utilise ce mode uniquement pour afficher les seuils d'alarme et le point de calibration. Utiliser le mode "Réglage de Seuil" pour modifier ces valeurs. Calibrate Le Contrôleur R8471A utilise une procédure de calibration entièrement automatique qui ne requiert aucun ajustement manuel par l'opérateur. On passe en mode Calibration en maintenant enfoncé le bouton RESET jusqu'à l'achèvement de la séquence "Affichage de Seuil", décrite ci-dessus (environ 9 secondes). Le contrôleur effectue l'ajustement du Zéro, puis signale à l'opérateur lorsqu'il doit appliquer puis également lorsqu'il doit retirer le gaz de calibration. Dès la fin d'une calibration réussie, le contrôleur retourne automatiquement en mode de fonctionnement Normal. En mode de fonctionnement Normal et en cas de condition d'alarme haute: –– Mêmes réactions que pour une alarme basse ou auxiliaire, mais la LED Alarme Haute est allumée et la sortie correspondante est activée. Lorsque le signal repasse en dessous du seuil d'alarme haute: –– note La procédure de calibration du contrôleur R8471A ne permet pas d'ajuster les niveaux de zéro et de pleine échelle du transmetteur associé. La calibration du transmetteur est une procédure indépendante et devrait être effectuée avant de calibrer le contrôleur. L'alarme haute est toujours en mode maintenu et n'est pas affectée par la programmation en mode maintenu ou non maintenu des alarmes basse et auxiliaire. La LED Alarme Haute est allumée et fixe jusqu'au réarmement. En cas de dérangement du système: –– S'il n'est pas possible de réussir la procédure de calibration, si l'opérateur ne la termine pas, ou en cas d'erreur dans la calibration, le microprocesseur retourne automatiquement en mode Normal (après une dizaine de minutes) et continue d'utiliser les données de la calibration précédente. Une indication de dérangement (état "F2X") s'affiche alors jusqu'au réarmement. Si le microprocesseur détermine que l'élément sensible approche de la fin de sa vie fonctionnelle, c'est le code "F10" qui sera indiqué sur l'afficheur numérique. Se référer au chapitre "Calibration" pour une information complète au sujet de la calibration. La sortie normalement activée Dérangement est désactivée et la LED dérangement s'allume. Reset On passe en mode RESET (RÉARMEMENT) en appuyant une seule fois sur le bouton RESET situé en face avant du contrôleur. (Voir Figure 6). Lorsque l'on appuie momentanément sur le bouton RESET, toutes les LED s'éteignent et toutes les sorties repassent dans leur état normal, s'il n'y a pas présence d'alarme ou de dérangement (réarmement basique). Lorsque l'on appuie pendant 0,5 seconde, les LED s'éteignent et les sorties repassent dans leur état normal même s'il existe toujours une condition d'alarme ou de dérangement (réarmement forcé). Une possibilité de réarmement à distance est également proposée. (Le réarmement à distance effectue un réarmement forcé.) 6.1 9 note Un dérangement "F92" lors de la mise en route peut être effacé en effectuant une calibration du transmetteur après le temps de préchauffage approprié. Se référer au chapitre "Calibration" de ce manuel pour plus de détails. 95-6398 2ème Partie Installation du Système Tant que le contrôleur est en mode Calibration, toutes ses sorties sont inhibées, la LED CAL est allumée, et la sortie courant cc passe à un niveau préréglé (ajustable de 0 à 20 mA). INSTALLATION REMPLACEMENT DU CAPTEUR Ce mode inhibe toutes les sorties du contrôleur pour permettre le remplacement du capteur sans avoir à couper l'alimentation. De plus, ce mode règle automatiquement les valeurs par défaut d'usine pour la calibration du capteur. Les autres valeurs de seuils programmées ne sont pas affectées. NOTE Le capteur n'est pas inclus dans l'agrément FM. NOTE Se référer au manuel du capteur pour une information complète concernant l'installation du capteur. ATTENTION En passant en mode Remplacement du Capteur, on perd toute information sur la calibration du capteur enregistrée auparavant. On doit alors recommencer la calibration du capteur, même si celui-ci n'a pas été remplacé. LOCALISATION DU CAPTEUR Il est essentiel que le capteur soit localisé de manière appropriée pour lui permettre d'assurer une protection optimale. La règle de détermination du nombre et de l'emplacement optimaux des détecteurs varie suivant les conditions rencontrées sur le site de l'application. La personne qui réalise l'installation doit s'appuyer sur son expérience et son bon sens pour déterminer la quantité de capteurs et les meilleurs emplacements pour protéger de manière adéquate la zone. Pour passer en mode Remplacement du Capteur, d'abord passer en mode Calibration tel qu’expliqué précédemment, puis appuyer sur le bouton SET. Pour quitter ce mode, appuyer sur le bouton RESET. RÉGLAGE DE SEUIL Pour plus d'information concernant la détermination de la quantité et de l'emplacement pour les capteurs dans une application spécifique, se référer aux recommandations des organismes spécialisés comme l'ISA (Instrument Society of America). On passe en mode Réglage de Seuil, en appuyant sur le bouton SET pendant environ 1 seconde. Dans ce mode, les seuils d'alarme et le niveau de gaz de calibration sont affichés en séquence pendant environ 5 secondes et les LED correspondantes clignotent. Pour modifier le seuil, appuyer sur le bouton RESET pour augmenter la valeur affichée ou sur le bouton SET pour la diminuer. Si aucune modification n'est effectuée pendant 5 secondes, le microprocesseur passe automatiquement au seuil suivant. A la fin de la séquence, le microprocesseur retourne automatiquement en mode de fonctionnement Normal. Les facteurs suivants devront être pris en considération pour chaque installation: 1. Quel type de gaz doit-on détecter ? S'il est plus léger que l'air (acétylène, hydrogène, méthane, etc.), placer le capteur au-dessus de la fuite de gaz potentielle. Installer le capteur près du sol pour les gaz plus lourds que l'air (benzène, butane, butylène, propane, hexane, pentane, etc.) ou pour les vapeurs résultant de la formation de flaques de liquides inflammables. Cependant, noter que les courants d'air peuvent provoquer l'élévation d'un gaz plus lourd que l'air. De plus, si le gaz est plus chaud que l'air ambiant, il risque de s'élever également. CALIBRATION DE LA SORTIE COURANT CC On utilise ce mode pour calibrer la sortie courant 4-20 mA. Pour entrer dans ce mode, maintenir enfoncé le bouton SET, puis appuyer sur RESET. Tout d'abord, c'est la valeur 0% LIE (4 mA) qui est générée pendant environ 7 secondes pendant que la LED Alarme Basse clignote. Puis c'est au tour de la valeur 100% LIE (20 mA) d'être générée pendant que la LED Alarme Haute clignote. Enfin, la sortie courant correspondant au calibration est générée pendant que la LED CAL clignote. Le microprocesseur retourne automatiquement en mode opératoire Normal à la fin de la séquence. On effectue les ajustements de la sortie courant en appuyant sur le bouton RESET (pour l'augmenter) ou sur le bouton SET (pour la diminuer). Cette procédure requiert l'emploi d'un ampèremètre continu pour surveiller la sortie réelle en milliampères du contrôleur. 6.1 2. À quelle vitesse le gaz va-t-il diffuser dans l'air? Sélectionner un emplacement pour le capteur aussi près que possible d'une source anticipée pour une fuite de gaz 10 95-6398 3. Les caractéristiques de ventilation de la zone environnante doivent également être prises en considération. Les mouvements d'air peuvent causer une accumulation plus importante de gaz dans une zone que dans une autre. On devra placer les capteurs dans la zone où l'on s'attend à rencontrer l'accumulation la plus concentrée de gaz. Prendre également en considération le fait que beaucoup de systèmes de ventilation ne fonctionnent pas en continu. EXIGENCES GÉNÉRALES POUR LE CÂBLAGE NOTE Les procédures de câblage de ce manuel sont destinées à assurer le bon fonctionnement de l'appareil sous des conditions normales. Cependant, du fait des variations nombreuses dans les codes et les règles de câblage, une conformité complète avec ces ordonnances ne peut être garantie. S'assurer que la totalité du câblage s'accorde avec les règles applicables relatives à l'installation d'un équipement électrique en zone dangereuse. En cas de doute, consulter un responsable qualifié avant de câbler le système. 4. On devra orienter le capteur vers le bas pour parer à l'accumulation de contaminants sur le filtre. 5. Le capteur doit être facilement accessible pour le test et la calibration. L'utilisation du Kit de Séparation du Capteur (Modèle STB) sera nécessaire dans certaines installations. Dans les applications où le câble est installé dans un tube, on ne doit pas utiliser celui-ci pour une connexion à un autre appareil électrique. 6. Le capteur devra être installé dans une zone où il ne sera pas altéré par des sources potentielles de contamination pouvant empoisonner l'élément sensible. L'utilisation d'un câble blindé est recommandée pour relier le transmetteur au contrôleur. En cas d'utilisation d'un kit de séparation du capteur, un câble blindé doit être utilisé entre le capteur et le transmetteur. 7. Une exposition à une température ou à une vibration excessive peut résulter en une panne prématurée de n'importe quel appareil électronique et devra être évitée si possible. Abriter le capteur du soleil intense permet de réduire l'échauffement solaire et peut permettre d'augmenter la durée de vie de l'appareil. Du fait que l'humidité peut être préjudiciable pour les appareils électroniques, il est important de ne pas laisser celle-ci entrer en contact avec les connexions électriques du système. Par conséquent, en cas d'utilisation de tube, des joints devront être installés pour parer aux dommages causés par la condensation formée dans le conduit. Se souvenir que le meilleur système de détection est de peu de valeur si le gaz ne peut pas entrer en contact direct avec le capteur. On utilise un câble à trois conducteurs pour relier le capteur/transmetteur au contrôleur. Un blindage par tresse est recommandé. Celui-ci ne devra pas être relié du côté boîte de jonction du transmetteur mais il devra être connecté à la masse (terre) du côté contrôleur. La distance maximale entre le transmetteur et le contrôleur est limitée par la résistance du câble employé, qui est fonction de la section des conducteurs. Se référer au manuel d'instruction du transmetteur pour des informations spécifiques concernant la section du câble et les limites de distance. 6.1 11 95-6398 SÉPARATION DU CAPTEUR NOTE Lorsque l'on utilise un kit de séparation du capteur avec les Transmetteurs Modèle 505, la tension d'alimentation du capteur CGS nécessite un ajustement. Se référer au manuel d'instruction du Modèle 505 pour plus de détails. Le Kit de Séparation du Capteur Modèle STB est conçu pour être utilisé dans des applications où le capteur et le transmetteur doivent être installés à des emplacements différents. NOTE Les illustrations dans le chapitre qui suit représentent le Modèle STB utilisé avec un Transmetteur Modèle 505. Bien que le schéma de câblage Base soit similaire pour les autres modèles de transmetteur, des facteurs tels que la distance de câble et la section des conducteurs sont différents pour chaque cas. Se référer au manuel du transmetteur pour une information spécifique quant au modèle. La boîte de jonction en aluminium est conçue pour être utilisée en zone dangereuse, et lorsqu'elle est installée convenablement, elle permet de bénéficier d'une installation ADF. Le terminal électrique, monté à l'intérieur de la boîte de jonction, contient les bornes pour connecter le capteur et les appareils externes. Voir la Figure 7 pour une illustration d'un système typique utilisant le Kit de Séparation du Capteur. CONTRÔLEUR EMPLACEMENT DU TRANSMETTEUR SIG RED WHT 4–20 mA – + – + BLK + SEN SOR – 24 Vcc CONNECTER LES FILS DU CAPTEUR ICI BLK WHT RED NOTES 1. CÂBLE BLINDÉ REQUIS POUR LE CAPTEUR. 2. METTRE LE CÂBLE DU CAPTEUR A LA MASSE D'UN SEUL CÔTÉ. 3. LES BLINDAGES DOIVENT ÊTRE DÉNUDÉS A L'INTÉRIEUR DES BOÎTES DE JONCTION. D1939 EMPLACEMENT DE CAPTEUR 4. CONNECTEUR P/N 102883-001 REQUIS POUR LA CONNEXION DU CAPTEUR (FOURNI AVEC LET KIT DE SÉPARATION). Figure 7—Installation Typique Utilisant un Kit de Séparation du Capteur Modèle STB avec un Transmetteur Modèle 505 6.1 12 95-6398 L'adaptateur pour calibration peut rester sur le capteur après la calibration sans interférer avec le fonctionnement normal. En connectant une certaine longueur de tube de l'adaptateur pour calibration vers l'emplacement du transmetteur, l'opérateur peut effectuer des ajustements de calibration et également contrôler le débit de gaz de calibration de la même place. Exigences pour le Câblage On utilise un câble à 3 conducteurs pour relier le capteur au transmetteur et le transmetteur au contrôleur. L'utilisation de câble blindé est exigée pour la connexion entre le capteur et le transmetteur et est fortement recommandée pour la connexion entre le transmetteur et le contrôleur. Il convient d'utiliser du câble à 3 conducteurs avec blindage par tresse. Le blindage du câble reliant le capteur au transmetteur devra être ouvert du côté boîte de jonction du capteur et connecté à la terre du côté boîte de jonction du transmetteur. Le blindage du câble reliant le transmetteur au contrôleur devra être ouvert du côté boîte de jonction du transmetteur et connecté à la terre du côté contrôleur. IMPORTANT L'opérateur se doit d'inspecter fréquemment le filtre sur l'adaptateur pour calibration. Ce filtre doit être maintenu propre. S'il est colmaté par des contaminants tels que la poussière, de l'huile, de la peinture, etc., le débit de gaz vers l'élément sensible sera limité. Ceci peut réduire sensiblement la sensibilité et le temps de réponse du capteur, compromettant ainsi la capacité du système à répondre à une condition de danger. Des problèmes de cette nature ne seront pas détectés par le circuit de diagnostic du système ou durant une calibration de routine. Si le filtre devient sale et ne peut pas être nettoyé convenablement, on devra remplacer l'adaptateur pour calibration. La distance maximale entre le capteur et le transmetteur est limitée par la résistance du câble, qui est fonction de la section des fils utilisés. Noter que les distances maximales de câbles varient également avec le modèle spécifique de transmetteur utilisé. Le Tableau 3 représente les distances maximales de séparation permises pour une section de conducteur donnée lorsque l'on utilise des Transmetteurs Modèle 505. Pour d'autres modèles de transmetteur, se référer au manuel correspondant pour des instructions spécifiques. Installation du Capteur Pour un fonctionnement correct, on doit orienter le capteur avec le filtre vers le bas. L'installer dans l'ouverture filetée M20 ou 3/4" NPT du bas sur la boîte de jonction. Monter le presse-étoupe ou connecter le tube/ conduit sur l'ouverture du haut. La boîte de jonction du capteur peut être montée sur un mur ou un poteau, ou bien elle peut être suspendue par son conduit. On devra connecter électriquement les boîtes de jonction à la terre. Tableau 3—Distances Maximales de Séparation – Capteur et Transmetteur Modèle 505 Section des Conducteurs Distance Maximale Recommandée entre Capteur et Transmetteur* Distance Maximale entre Contrôleur et Transmetteur** 0,5 mm² 3,6 m 19 m 0,8 mm² 6,1 m 31 m 1,3 mm² 9,4 m 50 m 2 mm² 15,2 m 79 m 3 mm 24 m 126 m * Ajustement de la tension transmetteur non requis. ** Ajustement de la tension transmetteur requis. 6.1 13 95-6398 Ajustement de la Tension Capteur (Transmetteurs Modèle 505) CÂBLAGE DU CAPTEUR/TRANSMETTEUR (sans Kit de Séparation du Capteur) Le capteur de gaz explosible est conçu pour fonctionner sous 3,3 Vcc. Des tensions supérieures raccourciraient sa durée de vie et des tensions inférieures réduiraient sa sensibilité à certains gaz. La tension d'alimentation du capteur est ajustée en usine pour délivrer 3,3 V lorsque le capteur est couplé directement au boîtier du transmetteur. Cependant, un réajustement est nécessaire si le capteur CGS et le transmetteur Modèle 505 sont séparés et si la distance excède celle qui est recommandée dans le Tableau 3. Pour ajuster la tension capteur, connecter un voltmètre numérique entre les fils blanc et noir du capteur. Ajuster le potentiomètre de voltage du capteur (voir Figure 8) pour obtenir une valeur de 3,3 V sur le voltmètre. Pour les configurations avec séparation du capteur, il s'agit là typiquement d'une opération avec 2 opérateurs. Le chapitre qui suit décrit la procédure d'installation et de câblage pour les Transmetteurs Modèle 505. En cas d'utilisation d'autres modèles, monter et câbler le capteur et le transmetteur comme décrit dans le manuel correspondant. Toujours mesurer le voltage du capteur en cas d'utilisation d'un kit de séparation du capteur, et chaque fois qu'un transmetteur Modèle 505 a été remplacé. Un manquement dans la mise à disposition pour le capteur de ces 3,3 Vcc résulterait en une perte de précision du système. 2. Retirer le couvercle de la boîte de jonction du transmetteur. 1. Mettre en place les capteurs dans les positions les plus adéquates pour couvrir la zone à protéger, en suivant les grandes lignes exposées auparavant. Si possible, les placer à des endroits accessibles pour la calibration. NOTE Ne pas mettre le système sous tension avec le couvercle de la boîte de jonction retiré sans que la zone n'ait été déclassée auparavant. NOTE Le transmetteur comme le contrôleur contiennent des semi-conducteurs, susceptibles d'être endommagés par une décharge électrostatique. Une charge électrostatique peut s'accumuler sur la peau et se libérer au contact d'un objet. Par conséquent, manipuler ces appareils avec précaution, en faisant attention de ne pas toucher les bornes électriques ou les composants électroniques. ATTENTION Le voltmètre doit pouvoir être utilisé en zone dangereuse. 3. Retirer le module transmetteur de sa boîte de jonction. 4. La boîte de jonction peut être montée sur un mur ou un poteau, ou suspendue par son conduit. Elle doit être reliée électriquement à la terre. COMMUTATEUR ZÉRO/GAIN AJUSTEMENT ZÉRO AJUSTEMENT DU VOLTAGE CAPTEUR AJUSTEMENT GAIN COMMUTATEUR CAL/NORM LED CALIBRATION AJUSTEMENT 4-20 mA POINTS TEST B1944 Figure 8— Localisation des Commutateurs et des Potentiomètres sur le Circuit Imprimé du Transmetteur Modèle 505 6.1 Pour un bon fonctionnement, le capteur doit être orienté avec le filtre vers le bas. Installer celui-ci dans l'ouverture filetée M20 ou 3/4" NPT sur la boîte de jonction. Monter le presse-étoupe ou le conduit sur l'ouverture du haut. 5. Visser le capteur sur la boîte de jonction, bien fermement pour assurer une bonne intégrité ADF, mais sans excès. Relier le connecteur au terminal électrique. (Voir Figure 9). 14 95-6398 7. Vérifier l'ensemble du câblage pour s'assurer que les connexions correctes ont été effectuées, puis couler les joints d'étanchéité et les laisser sécher (en cas d'utilisation de conduit). ATTENTION Les filets du capteur peuvent être enduits d'une graisse appropriée pour faciliter et son montage et son futur remplacement. Lubrifier également les filets du couvercle. Le lubrifiant recommandé est une graisse polyalphaoléfine, sans silicone, référence P/N 005003-001, disponible chez D et-Tronics. L'utilisation d'autres lubrifiants n'est pas recommandée, car certains matériaux peuvent causer des dommages irréversibles à l'élément sensible. Il ne faut jamais utiliser de lubrifiants ou composés à base de silicone. 8. Installer le module transmetteur à l'intérieur de la boîte de jonction. 9. Remettre le couvercle en place sur la boîte de jonction. CÂBLAGE DU CONTRÔLEUR Connecteur de Terrain 6. Connecter les fils d'alimentation et de sortie courant aux bornes appropriées à l'intérieur de la boîte de jonction. En cas d'utilisation de câble blindé, le blindage devra être relié à la terre d'un seul côté. Le contrôleur est fourni équipé d'une plaque arrière pour les connexions de terrain qui intègre des bornes pour le câblage externe et un connecteur de circuit imprimé pour y insérer la carte contrôleur. L'utilisation d'un rack est recommandée pour y monter le contrôleur. La plaque arrière est fixée sur le fond du rack pour permettre de retirer facilement le contrôleur sans intervenir sur le câblage. Voir les Figures 10 et 11. Le code de câblage est le suivant: BLK – = (–) Alimentation RED CTR = Signal WHT + = (+) Alimentation. Le contrôleur est conçu pour être installé en zone non dangereuse. CONTRÔLEUR SIG SEN SOR RED WHT La Figure 12 représente la configuration du terminal électrique pour le Contrôleur R8471A. 4-20 mA – + – + BLK + – 24 Vcc C1938 NOTES: 1. NE PAS METTRE LE TRANSMETTEUR SOUS TENSION LORSQUE LE COUVERCLE DU BOÎTIER EST RETIRÉ À MOINS QUE LA ZONE N'AIT ÉTÉ DÉCLASSÉE. 2. POSITIONNER LE TRANSMETTEUR AVEC LE CAPTEUR POINTÉ VERS LE BAS. 3. LE BOÎTIER DU TRANSMETTEUR DEVRA ÊTRE ÉLECTRIQUEMENT CONNECTÉ A LA MASSE. 4. VISSER LE CAPTEUR SUR LA BOÎTE DE JONCTION ASSEZ FORT POUR ASSURER UNE BONNE INTÉGRITÉ ADF À L'INSTALLATION, MAIS SANS EXCÉS. LUBRIFIER LES FILETS AVEC LA GRAISSE APPROPRIÉE POUR FACILITER L'INSTALLATION ET UN REMPLACEMENT FUTUR. LES LUBRIFIANTS À BASE DE SILICONE SONT DÉFINITIVEMENT PROSCRITS. 5. LES ÉCRANS DE CÂBLE DEVRONT ÊTRE CONNECTÉS A LA TERRE A UNE SEULE EXTRÉMITÉ. 6. LES BLINDAGES DEVRONT ÊTRE DÉNUDÉS ET ÉCOURTÉS À 'INTÉRIEUR DE LA BOÎTE DE JONCTION. Figure 9—Câblage du Transmetteur Modèle 505 sans Kit de Séparation du Capteur 6.1 15 95-6398 NOMBRE DE CONTRÔLEURS FEU 8 6 4 3 2 1 GAZ 16 12 8 6 4 2 16 12 8 6 4 2 HT: 4U 4U 4U 4U 4U 4U 3U 3U 3U 3U 3U 3U DIM. (A) DIM. (B) DIM. (C) DIM. (D) DIM. (E) POIDS MM 482,6 382,6 282,6 232,7 182,7 132,6 482,6 382,6 282,6 232,7 182,7 132,6 MM 464,8 364,7 264,9 214,9 164,9 114,8 464,8 364,7 264,9 214,9 164,9 114,8 MM 440,9 340,9 241,1 191,0 141,0 90,9 440,9 340,9 241,1 191,0 141,0 90,9 MM 101,6 MM 177,1 KG 4,2 3,5 2,7 2,3 1,9 1,4 57,15 136,6 4,2 3,5 2,7 2,3 1,9 1,4 (A) (B) (C) 37,59 (D) (E) TOUS LES PANIERS POUR CONTRÔLEURS REQUIÈRENT UN DÉGAGEMENT MINIMAL EN PROFONDEUR DE 257 MM B1475 Figure 10—Dimensions du Panier Rack LE PANIER Q4004 A ETE MODIFIE POUR RECEVOIR 8 CONTRÔLEURS GAZ OU FLAMME OU N'IMPORTE QUELLE COMBINAISON DES DEUX. EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS CI-DESSOUS, LE PANIER PEUT ETRE INSTALLE EN N'IMPORTE QUELLE CONFIGURATION. 1 SET 2 GAP 3 2 SET 1 LES CONTRÔLEURS FLAMME FONT ENVIRON 60 MM DE LARGE ET NÉCESSITENT 2 RAILS. PLACER LE CLIP ENTRE LES RAILS POUR FORMER UN JEU ET LAISSER UN ESPACE ENTRE 2 JEUX. 2 POUR INSÉRER UN CACHE-VOIE, PLACER 1 CLIP SUR LA PLAQUE SUPÉRIEURE, ALIGNE AVEC LE CLIP SUR LA PLAQUE INFÉRIEURE. 3 LES CONTRÔLEURS GAZ ONT UNE LARGEUR D'ENVIRON 25 MM ET NÉCESSITENT 1 SEUL RAIL. PLACER LES CLIPS EN LIGNE AVEC LES RAILS-GUIDES. LES PANIERS ACCEPTERONT AUTANT DECONTRÔLEURS GAZ QUE DE RAILS. A1476 Figure 11—Positionnement des Clips pour les Paniers Racks 6.1 16 95-6398 Bornes 1 et 2— Sortie 4-20 mA. Sortie Courant Non Isolée – Si la boucle de courant 4-20 mA doit être de type non isolée, câbler le système comme indiqué en Figure 13. Noter que la borne 2 n'est pas utilisée dans ce cas. Programmer l'appareil pour une boucle de courant non isolée comme décrit dans le chapitre "Programmation du Contrôleur". Borne 6— Ne faire aucune connexion sur cette borne. BOUCLE COURANTE SORTIE ISOLEE CAPTEUR Masse châssis. Connecter le blindage du câble à cette borne. + 2 + 24 – 5 – Vcc ALIM. + 6 SIGNAL – 7 8 ALARME HAUTE 9 ALARME HAUTE / CO 10 ALARME AUX. 11 ALARME AUX. / CO 12 ALARME BASSE 13 ALARME BASSE / CO 14 DERANGEMENT 15 DERANGEMENT / CO 16 ALARME AUX. ALARME BASSE DERANG. – 24 + 2 + Vcc ALIM. 3 + 4 + 24 MASSE – 5 – Vcc ALIM. + 6 SIGNAL – 7 18 A 32 VCC + 6 REARM. EXT. SIGNAL – 7 ALARME HAUTE 9 EXTERNAL RESET 8 ALARME HAUTE / CO 10 HIGH ALARM 9 ALARME AUX. 11 HIGH ALARM / OC 10 ALARME AUX. / CO 12 AUX. ALARM 11 ALARME BASSE 13 AUX. ALARM / OC 12 ALARME BASSE / CO 14 LOW ALARM 13 DERANGEMENT 15 LOW ALARM / OC 14 DERANGEMENT / CO 16 16 ALARME HAUTE 1 POWER FAULT / OC CAPTEUR 4-20 MA 5 15 RESET – MASSE CHASSIS 3 FAULT – CONTRÔLEUR R8471 – SENSOR + SIG Figure 13—Système Type avec Sorties relais et Sortie Courant Non Isolée 4 18 TO 32 VDC TRANSMETTEUR * B1382 + POWER * 3 REARM. EXT. CURRENT OUTPUT CHASSIS GROUND 2 4 BOUCLE COURANT SORTIE ISOLEE 1 + *PAS DE CONNEXION A connecter au pôle (+) de la source d'alimentation 18-32 Vcc. – 1 + 18 A 32 VCC ALIM. 4-20 MA – MASSE CHASSIS NOTE Si les codes de câblage locaux le permettent, et si aucun système de surveillance de défaut de masse n'est utilisé, le pôle (-) de la source d'alimentation cc peut être connecté à la masse châssis (terre). Alternativement, on peut installer une capacité de 0,47 μFarad, 100 V (entre la borne 5 et la masse) pour une meilleure immunité contre les interférences électromagnétiques. Borne 4— A connecter au pôle (-) de la source d'alimentation cc. CONTRÔLEUR R8471 Sortie Courant Isolée – Si c'est une boucle de courant isolée qui est souhaitée, câbler le système comme indiqué en Figure 14 et programmer l'appareil pour une boucle de courant isolée comme décrit dans le chapitre "Programmation du Contrôleur". Noter que ce schéma de câblage nécessite une source d'alimentation externe pour la sortie courant isolée. Borne 3— Borne 5— CAPTEUR *PAS DE CONNEXION B1390 8 TRANSMETTEUR * + SIG – CAPTEUR RESET ALARME HAUTE ALARME AUX. ALARME BASSE DERANG. A1391 Figure 14—Système Type avec Sorties relais et Sortie Courant Isolée OC = SORTIE COLLECTEUR OUVERT (MODÈLE DE BASE UNIQUEMENT) Figure 12—Configuration du Terminal Electrique du R8471A 6.1 17 95-6398 Borne 7— Entrée signal 4-20 mA généré par le capteur/transmetteur. Borne 8— Un commutateur normalement ouvert et à fermeture fugitive peut être connecté entre cette borne et le pôle (-) de la source d'alimentation pour un réarmement à distance. NOTE Tous les cavaliers du contrôleur doivent être installés. Les sorties du contrôleur ne fonctionneront pas correctement si un cavalier manque. Relais Normalement Ouverts/Fermés Les 4 relais sont programmés individuellement pour des contacts soit normalement ouverts soit normalement fermés. Ceci est accompli en plaçant un cavalier sur la paire de broches appropriée. Chaque relais à un jeu de 3 broches. Pour un fonctionnement en normalement ouvert, placer le cavalier entre la broche NO et le commun. Pour le mode normalement fermé, placer le cavalier entre la broche NC et le commun. Les groupes de broches sont identifiés comme suit: Bornes 9 et 10— Sortie Alarme Haute. Bornes 11 et 12— Sortie Alarme Auxiliaire. Bornes 13 et 14— Sortie Alarme Basse. Bornes 15 et 16— Sortie Dérangement. CONTRÔLEUR PREMIUM – Les sorties relais (bor nes 9 à 16) sont programmées pour le fonctionnement souhaité en utilisant la procédure décrite dans le chapitre "Programmation du Contrôleur" de ce manuel. J2 – Alarme Haute, J3 – Alarme Auxiliaire, J4 – Alarme Basse, J5 – Dérangement. CONTRÔLEUR BASE – Les connexions aux sorties sur transistor à collecteur ouvert sont réalisées sur les bornes 10, 12, 14, et 16. Les bornes 9, 11, 13, et 15 ne sont pas utilisées. Voir la Figure 15 pour un exemple de connexion typique sur une sortie transistor à collecteur ouvert. Le contrôleur est programmé en usine pour des contacts de relais normalement ouverts. Relais Maintenus / Non Maintenus Les relais d'alarme Basse et Haute sont programmables pour un fonctionnement en mode maintenu ou non maintenu. Le relais d'alarme Haute est toujours maintenu. Un fonctionnement en relais maintenu est programmé en utilisant le commutateur à bascule 1 sur SW1 (SW1-1). Pour un fonctionnement en maintenu, placer le commutateur en position fermée. Pour un fonctionnement en non maintenu, le placer en position ouverte. Ce commutateur est réglé en usine pour un fonctionnement en relais non maintenu. NOTE Un équipement externe qui peut générer des transitoires lorsqu'il commute (tel qu'un relais) doit être équipé d'un système de suppression de transitoires (diode) convenablement connecté en travers de la bobine au moment de l'installation. Ceci permettra de protéger les transistors de sortie du contrôleur contre un possible dommage. La Figure 15 illustre une charge inductive avec une diode pour suppression des transitoires. Relais Normalement Excités / Désactivés Les trois relais d'alarme sont également programmables pour un fonctionnement en mode normalement excité (sécurité positive) ou normalement désactivé. Ceci est accompli en agissant sur le commutateur à bascule 2 sur SW1 (SW1-2). Pour un fonctionnement avec relais normalement excités, placer le commutateur en position fermée. Pour un fonctionnement avec relais normalement désactivés, le placer en position ouverte. Ce commutateur est réglé en usine pour un fonctionnement en mode normalement désactivé. PROGRAMMATION DU CONTRÔLEUR Se référer à la Figure 16 pour déterminer la localisation des cavaliers et des commutateurs de programmation. Le Tableau 1 montre les options à sélectionner pour chacun des relais. +32 Vcc Maximum Le relais Dérangement est toujours normalement excité, quelque soit le réglage de SW1-2. 1N4004 TYPIQUE Sortie 4-20 mA SORTIE SUR COLLECTEUR OUVERT On peut sélectionner un fonctionnement isolé ou non isolé pour la sortie 4-20 mA en utilisant un cavalier sur J1. Pour un fonctionnement en non isolé, comme illustré en Figure 10, placer le cavalier en position INT (source d'alimentation interne). Placer le cavalier en position EXT pour un circuit isolé, comme illustré en Figure 14. Le cavalier est réglé en usine pour un fonctionnement non isolé. 100K C1289 Figure 15—Sortie Collecteur Ouvert avec Charge Inductive et Système de Suppression de Transitoire 6.1 18 95-6398 SW1-1 FERMÉ = MAINTENU OUVERT = NON MAINTENU SW1-2 FERMÉ = NORMALEMENT EXCITÉ OUVERT = ISOLÉ J1 INT = NON ISOLÉ EXT = ISOLÉ ALARME HAUTE CONTACTS DE RELAIS NORMALEMENT OUVERT/FERMÉ ALARME AUXILIAIRE ALARME BASSE DÉRANGEMENT A1392 Figure 16—Cavaliers et Commutateurs de Programmation VÉRIFICATION D'INSTALLATION 7. Tous les couvercles des boîtes de jonction sont installés et serrés. La liste suivante est proposée comme moyen de double vérification du système pour s'assurer que toutes les phases de l'installation du système sont terminées et ont été réalisées correctement. 8. Le câblage du transmetteur vers le contrôleur est correct. 9. Le câblage de l'alimentation vers le contrôleur est en place et la source d'alimentation est opérationnelle. 1. Les capteurs sont dirigés vers le bas et les boîtes de jonction sont montées solidement. 10.Les charges extérieures sont convenablement connectées au contrôleur. 2. Les accessoires optionnels pour les capteurs (protection anti-poussière ou anti-projections, dispositif de soutirage d'échantillon, etc.) sont installés, propres et en bon état. 11.Le contrôleur est programmé comme souhaité. Relever cette information pour référence future. 3. Si l'on utilise un kit de séparation du capteur, le câblage d'interconnexion est correct et le cavalier de mise en court-circuit est installé. 12.Les contrôleurs sont correctement installés dans le panier rack. 13.Une ventilation convenable est fournie pour parer à une surchauffe du contrôleur. 4. Tous les blindages de câble sont convenablement mis à la masse. Procéder à la Mise en Service du Système, l'Ajustement des Seuils et la calibration. 5. Les joints de conduit ont été installés aux entrées de boîte de jonction (en cas d'utilisation d'un conduit). 6. Tous les modules transmetteurs sont correctement installés dans leurs boîtes de jonction. 6.1 19 95-6398 3ème Partie Mise en Service du Système 7. Mettre le contrôleur en mode Affichage de Seuil pour déter miner les seuils l'alar me et la concentration de gaz de calibration en vigueur. En cas de besoin de modifications, effectuer la procédure d'Ajustement de Seuil. PROCÉDURE DE MISE EN SERVICE 1. Les charges en sortie qui sont normalement activées par le système de détection de gaz d e v ro n t ê t re m i s e s e n s é c u r i t é ( re t i re r l'alimentation de tous les appareils en sortie) pour parer à toute activation intempestive. 8. Effectuer la procédure de calibration. 2. Vérifier tout le câblage externe. 10.Lorsque la calibration est terminée, remettre les asservissements en mode de veille. 9. Vérifier la bonne calibration de la boucle de courant 4-20 mA et procéder à un ajustement si nécessaire. 3. Avant d'installer le contrôleur dans le panier rack, l'inspecter pour vérifier qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. Vérifier que les cavaliers du contrôleur sont convenablement programmés. AJUSTEMENT DES SEUILS Les plages d'ajustement pour les seuils d'alarme et pour la concentration de gaz de calibration sont respectivement: 4. Mettre le système sous tension. NOTE Lorsque le contrôleur est mis sous tension, il entre en mode de temporisation pour permettre à la sortie du capteur de se stabiliser avant de passer en fonctionnement normal. Durant cette période les sorties sont inhibées, la LED FAULT est allumée et la sortie courant indique une condition de dérangement. Cette temporisation peut durer jusqu'à 5 minutes, mais se terminera plus tôt si la sortie capteur ne dépasse plus aucun seuil d'alarme. 5 à 40% LIE, Alarme Basse: Alarme Haute: 10 à 60% LIE, Alarme Auxiliaire: 5 à 99% LIE, Gaz de Calibration:30 à 99% LIE. note Un dérangement "F92" lors de la mise en route peut être effacé en effectuant une calibration du transmetteur après le temps de préchauffage approprié. Se référer au chapitre "Calibration" de ce manuel pour plus de détails. Pour vérifier les niveaux en vigueur, utiliser le "Mode d'Affichage de Seuils" décrit plus haut. Pour modifier les valeurs, utiliser la "Procédure d'Ajustement de Seuil". 5. Si l'on utilise un kit de séparation du capteur avec le Transmetteur Modèle 505, il faut ajuster la tension du capteur à 3,3 Vcc, suivant la p ro c é d u re d é c r i t e d a n s l e p a r a g r a p h e "Séparation du Capteur". 1. Pour passer en mode Affichage des Seuils, maintenir enfoncé le bouton RESET jusqu'à ce que la LED Alarme Basse commence à clignoter (approximativement après 1 seconde). Relâcher le bouton RESET. Le seuil d'Alarme Basse sera affiché pendant 2 secondes. Les réglages d'usine sont: 20% LIE, Alarme Basse: Alarme Haute: 50% LIE, Alarme Auxiliaire: 50% LIE, Gaz de Calibration:50% LIE. MODE AFFICHAGE DES SEUILS 6. Si on le souhaite, le fonctionnement du contrôleur peut être testé en faisant passer la sortie du transmetteur au dessus des valeurs de seuil d'alarme. Il suffit d'ajuster le potentiomètre de zéro. [Il sera peut-être également nécessaire d'agir sur le potentiomètre de gain (dans le sens des aiguilles d'une montre) pour obtenir une lecture de pleine échelle sur le contrôleur]. La sortie des Transmetteurs Model 400/405 peut être ajustée sur l'entière plage de fonctionnement du transmetteur en utilisant le multimètre de calibration optique. Se référer au manuel du transmetteur pour plus de détails. Noter que ce test activera les sorties du contrôleur. 6.1 NOTE Le bouton RESET devra être relâché dès que le contrôleur sera passé en mode Affichage de Seuil (après 1 seconde). Si le bouton est toujours enfoncé en fin de mode (9 secondes), le contrôleur passera automatiquement en mode Calibration. Si l'opérateur n'est pas préparé à réaliser une calibration, un défaut de calibration se déclarera. Couper et rétablir l'alimentation sur le contrôleur pour sortir du mode Calibration sans affecter les réglages de calibration. 20 95-6398 2. A la fin de l'intervalle de 2 secondes, la LED Alarme Basse s'éteint, la LED Alarme Haute commence à clignoter, et l'afficheur numérique indique le seuil d'Alarme Haute. 5. Lorsque aucun changement du niveau de seuil n'a été effectué pendant 5 secondes, la LED Alarme Auxiliaire s'éteint, la LED CAL clignote, et l'afficheur numérique indique la concentration de gaz de calibration. Enfoncer le bouton approprié pour obtenir la valeur désirée sur l'afficheur numérique. 3. 2 secondes plus tard, la LED Alarme Haute s'éteint et la LED Alarme Auxiliaire clignote. L'afficheur numérique indique alors le seuil d'Alarme Auxiliaire programmé. 6. Lorsque aucun changement n'a été effectué pendant 5 secondes, le contrôleur repasse automatiquement en mode de fonctionnement Normal. 4. 2 secondes après, la LED Alarme Auxiliaire s'éteint et la LED CAL clignote. L'afficheur numérique indique la concentration de gaz de calibration programmée. 7. Enregistrer les nouvelles valeurs pour référence future. 5. Après avoir affiché cette valeur pendant 2 secondes, le contrôleur quitte automatiquement le mode Affichage de Seuil et repasse en mode de fonctionnement Normal. NOTE Les seuils d'alarme, la concentration de gaz de calibration, et les données de calibration sont stockés sur mémoire non volatile et sont retenues en cas de perte d'alimentation. Cependant, si l'alimentation est interrompue pendant la procédure de Réglage de Seuil ou de Calibration, on doit répéter celle-ci entièrement lorsque l'alimentation est rétablie. 6. Si l'on a besoin d'ajuster les réglages des seuils, lancer la procédure Réglage de Seuil. Lorsque les niveaux de seuils sont ceux désirés, relever ces informations pour référence future et lancer la procédure de Calibration. PROCÉDURE DE RÉGLAGE DE SEUIL CALIBRATION 1. Déterminer les niveaux de seuils d'alarme et la concentration de gaz de calibration requis. Si le système est utilisé pour détecter un gaz autre que le type utilisé pour la calibration, on doit utiliser un coefficient de conversion ("K") pour déterminer la v a l e u r c o r re c t e à p ro g r a m m e r d a n s l e microprocesseur, comme décrit au point 5 plus bas. Se référer au chapitre "Calibration". De nombreux facteurs affectent l'intervalle de temps entre les calibrations périodiques. Une exposition de l'élément sensible aux contaminants contenus dans l'air, une exposition à une concentration élevée de gaz explosible, ou bien une période prolongée de fonctionnement normal peut causer des variations de sensibilité. Du fait que chaque application est différente, la durée de temps entre des calibrations programmés de façon régulière peut varier d'une installation à l'autre. En général, plus un système est vérifié fréquemment, plus grande est la fiabilité. Le capteur doit être calibré: 2. Maintenir enfoncé le bouton SET pendant 1 seconde. L'afficheur numérique indique le seuil d'Alarme Basse et la LED correspondante clignote. Appuyer sur le bouton RESET pour augmenter la valeur ou sur le bouton SET pour la d i m i n u e r. ( M a i n t e n i r l e b o u t o n e n f o n c é provoquera un changement rapide de la valeur). 3. Lorsque aucun changement du niveau de seuil n'a été effectué pendant 5 secondes, la LED Alarme Basse s'éteint, la LED Alarme Haute clignote, et l'afficheur numérique indique le seuil d'Alarme Haute. Enfoncer le bouton approprié (comme expliqué au point 2) pour obtenir la valeur désirée sur l'afficheur numérique. Avant qu'un système neuf ne soit mis en service, –– En cas de remplacement du capteur, –– En cas de remplacement du transmetteur, –– En cas de remplacement du contrôleur, –– Si le capteur est exposé à un niveau élevé de gaz explosible. ATTENTION Une exposition à un niveau élevé de gaz peut avoir un effet inverse sur la sensibilité de l'élément sensible. Si le niveau de gaz sur le capteur atteint 100% LIE, il est important que celui-ci soit testé et calibré de nouveau si nécessaire. Dans certains cas, il peut être nécessaire de remplacer le capteur. 4. Lorsque aucun changement du niveau de seuil n'a été effectué pendant 5 secondes, la LED Alarme Haute s'éteint, la LED Alarme Auxiliaire clignote, et l'afficheur numérique indique le seuil d'Alarme Auxiliaire. Enfoncer le bouton approprié pour obtenir la valeur désirée sur l'afficheur numérique. 6.1 –– 21 95-6398 de gaz de calibration. Le facteur "K" représente la relation entre le gaz à détecter et le meilleur type de gaz à utiliser pour la calibration. Une valeur de facteur "K" de "1" est optimale. En cas de dépassement d'échelle, l'afficheur numérique clignote et la valeur de lecture la plus élevée reste maintenue jusqu'au prochain réarmement. L'utilisateur doit prendre des précautions en cas d'indication de dépassement d'échelle, du fait qu'une condition hautement explosive peut exister alors. La zone dangereuse devra être inspectée avec un appareil de détection portable pour déterminer le niveau réel de gaz explosible présent. Pour calculer le réglage de gaz de calibration qui sera programmé dans le microprocesseur, utiliser la formule suivante: S=CxK S = Réglage pour le gaz de calibration, C = Pourcentage de LIE du gaz utilisé, K = Facteur de conversion. Pour de meilleurs résultats de calibration, laisser tout nouveau capteur fonctionner pendant plusieurs heures pour s'assurer d'une sortie stable avant de réaliser la calibration. Pour un degré optimal de précision, effectuer une seconde calibration après 24 heures. Par exemple, prenons du méthane à 50% LIE pour calibrer un système qui devra détecter un gaz de facteur "K" égal à 1,2. En utilisant la formule précédente, 50% (C) est multiplié par 1,2 (K) pour donner un réglage de gaz de calibration (S) de 60%. La valeur "60" doit être utilisée lors de la programmation du contrôleur pour le gaz de calibration. Lorsqu'un capteur est exposé à un environnement différent ou nouveau, on devra vérifier fréquemment la calibration pour déterminer l'intervalle approprié entre des calibrations périodiques. NOTE Une perte de sensibilité peut être provoquée par différents facteurs. Une cause fréquemment rencontrée est le colmatage du filtre du capteur par de l'eau, de la saleté, de l'huile, de la peinture, etc. Des problèmes de cette nature sont capables de rendre le capteur totalement inefficace, mais c'est seulement au moment de la calibration que l'on découvrira ce problème. Pour assurer le niveau le plus élevé de fiabilité, on devra réaliser une calibration à des intervalles programmés régulièrement. IMPORTANT Une calibration précise dépend de l'utilisation du facteur K correct. La façon de déterminer le facteur K correct exige de prendre en considération le type et le pourcentage de LIE du gaz de calibration utilisé, aussi bien que le type de gaz à détecter. En outre, du fait que les facteurs K peuvent varier d'un modèle de capteur à l'autre, le type de capteur doit également être pris en considération. Contacter Det-Tronics pour déterminer ou vérifier le facteur K correct à utiliser. Si un facteur K pour un composé spécifique n'est pas disponible, il est possible d'en établir un en utilisant un échantillon. Contacter l'usine pour plus de détails. Avant de réaliser une calibration, l'opérateur devra examiner le filtre en métal fritté du capteur (pare flamme) pour s'assurer qu'il est bien en place et non endommagé. S'il est défectueux ou manquant, le capteur ne doit pas être utilisé, du fait que l'élément sensible exposé peut agir comme une source d'ignition. On devra également noter qu'un capot sale peut sensiblement réduire la sensibilité du capteur. PROCÉDURE DE CALIBRATION On peut calibrer le système de détection de gaz explosible en utilisant au choix une des deux méthodes suivantes: 1. Calibration du Transmetteur (si utilisé). Cette méthode de calibration peut être réalisée par une personne seule. Tous les réglages sont effectués sur le transmetteur. La calibration de certains modèles de transmetteur nécessite de retirer le couvercle du boîtier. Par conséquent, la zone dangereuse doit être alors déclassée. FACTEUR DE CONVERSION (K) La sortie du capteur pour différents types de gaz peut varier considérablement. Pour en assurer la précision, il est recommandé d'effectuer la calibration en utilisant un mélange gaz/air, avec du gaz que l'on pense avoir à détecter. En cas de présence possible de plusieurs gaz explosibles différents, effectuer la calibration sur le gaz le moins facilement détectable. S'il n'est pas possible de se procurer un mélange contenant le gaz à détecter, on peut calibrer le système en utilisant un gaz de calibration standard et le facteur "K" approprié. On utilise "K" pour calculer le réglage de gaz de calibration à entrer dans le contrôleur à la place de la concentration standard en % LIE (typiquement 50) 6.1 Lorsque l'on choisit cette procédure, une calibration initiale du contrôleur doit être effectué. Deux options sont possibles: A.Le contrôleur peut être programmé pour utiliser les valeurs d'usine de la calibration par défaut qui assurent la précision voulue lorsqu'elles sont utilisées en conjonction avec un 22 95-6398 transmetteur correctement calibré. Du fait que ces valeurs par défaut ne changent jamais, la procédure n'a pas besoin d'être répétée avec les calibrations suivants du transmetteur. Cette calibration du contrôleur est accompli en passant temporairement en mode Remplacement du Capteur. Dès que l'on passe d a n s c e m o d e , l e c o n t rô l e u r a d o p t e automatiquement les valeurs de calibration par défaut. (Suivre la procédure décrite dans le paragraphe "Programmation du Contrôleur avec les Valeurs par Défaut"). note Un dérangement "F92" lors de la mise en route peut être effacé en effectuant une calibration du transmetteur après le temps de préchauffage approprié. Se référer au chapitre "Calibration" de ce manuel pour plus de détails. Programmation du Contrôleur avec les Valeurs par Défaut (Requis pour la calibration du Transmetteur) IMPORTANT Cette procédure doit être effectuée en complément de la calibration de transmetteur. B.Calibrer le contrôleur indépendamment du transmetteur. (Calibrer toujours le transmetteur en premier.) Lorsque les ajustements de calibration sont effectués sur le transmetteur, le contrôleur doit être programmé avec les valeurs de calibration d'usine par défaut comme suit: 2. Calibration du Contrôleur. Cette méthode de calibration requier t la présence de deux personnes, une personne près du contrôleur et une autre près du capteur. Tous les réglages sont effectués automatiquement par le contrôleur. 1. Maintenir enfoncé le bouton RESET pendant approximativement 9 secondes jusqu'à ce que l'afficheur numérique commence à clignoter et que la LED CAL soit allumée. Relâcher alors le bouton RESET. La procédure de calibration du contrôleur est généralement utilisée lorsque le système inclut un capteur qui génère un signal de sortie non calibré (aucune calibration du transmetteur n'est possible). 2. Appuyer sur le bouton SET. La LED FAULT s'allume. 3. Appuyer sur le bouton RESET. Le contrôleur repasse en mode de fonctionnement Normal après une certaine temporisation (jusqu'à 5 minutes). Cependant, si cette procédure est utilisée avec un transmetteur qu'il est possible de calibrer, le transmetteur doit être calibré en premier, puis ce sera le tour du contrôleur. (La calibration du contrôleur compense les erreurs sur la sortie capteur/transmetteur. Si le transmetteur est calibré suivant la procédure de calibration du contrôleur, alors le contrôleur doit être calibré de nouveau.) 4. Le contrôleur est désormais programmé avec les valeurs d'usine par défaut. La procédure ci-dessus n'a pas besoin d'être réalisée pour chaque nouvelle calibration à moins que l'on procède à une calibration du contrôleur (décrit ci-dessous). Calibrer le capteur/transmetteur en suivant la procédure recommandée dans le manuel approprié pour l'ensemble capteur/transmetteur. Dans la plupart des cas, on peut utiliser la procédure de calibration du contrôleur pour tous les calibrations ultérieurs, sans avoir besoin de répéter la calibration du transmetteur. Procédure de Calibration du Transmetteur (Modèle 505) Le Transmetteur Modèle 505 peut être calibré suivant une des deux méthodes décrites plus bas. La procédure de calibration standard peut être réalisée par une personne seule utilisant le multimètre numérique de calibration enfichable. En plus de calibrer le capteur, cette procédure permet de tester la sensibilité du capteur. NOTE Si c'est la méthode de calibration du contrôleur qui est utilisée pour calibrer un nouveau capteur dans un système utilisant un transmetteur qui peut être calibré, on peut alors réussir la calibration le plus précis pour un capteur neuf si l'on réalise une calibration préalable du transmetteur (le contrôleur doit être passé en mode Remplacement du Capteur (Sensor Replacement) pour programmer les valeurs de calibration par défaut), suivi par une calibration du contrôleur (24 heures plus tard pour une précision optimale). La procédure de calibration du contrôleur peut être utilisée pour tout calibration ultérieur. 6.1 La procédure de calibration alternative utilise l'afficheur numérique sur le contrôleur à la place du multimètre numérique de calibration enfichable, pour indiquer la réponse du capteur. Dans la plupart des applications, on a besoin de deux personnes pour réaliser cette calibration. Aucun test de sensibilité du capteur n'est possible dans ce cas. Pour une plus ample information au sujet de la calibration d'autres modèles de transmetteur, se référer au manuel d'instruction approprié. 23 95-6398 1. Vérifier que la zone est sans danger pour y pénétrer (aucun niveau dangereux de gaz toxique ou explosible n'est présent). 2. Placer le contrôleur en mode de remplacement du capteur en maintenant enfoncé le bouton RESET en face avant du contrôleur pendant approximativement 9 secondes jusqu’à ce que l’afficheur numérique commence à clignoter et que la LED CAL s’allume. Relâcher le bouton RESET. ATTENTION On devra utiliser un appareil portable pour s'assurer que la zone est exempte de tout gaz explosible. S'il y a la moindre indication de présence d'un tel gaz, la calibration ou la maintenance ne devra pas être effectué. 3. Appuyer sur le bouton SET. La LED FAULT s’allume. Le contrôleur est désormais en mode de remplacement du capteur. ATTENTION Dès que l’on entre en mode de remplacement du capteur, toute information sur la calibration du capteur entrée précédemment est perdue. La procédure de calibration ne peut être avortée rendue à ce point. La calibration du capteur doit être effectuée. L'endroit doit être déclassé avant la calibration. 2. Retirer le couvercle du boîtier du transmetteur. NOTE En cas d'utilisation d'une protection antipoussières ou anti-projections, l'état de celle-ci devra être vérifié pour s'assurer qu'elle n'est pas sale ou obstruée. Un filtre bouché peut restreindre le débit de gaz vers l'élément sensible, réduisant ainsi sérieusement l'efficacité de celui-ci. Pour des performances optimales, on devra inspecter les protections/filtres des capteurs à chaque calibration pour s'assurer qu'ils n'ont pas été dégradés ou obstrués. 4. Retirer le couvercle de la boîte de jonction du capteur. 5. Ajuster la commande de Zéro avec un tournevis jusqu’à ce que l’afficheur du contrôleur indique 0% LIE. S’il existe une possibilité de présence de gaz en ambiance, purger le capteur avec de l’air propre pour assurer une calibration précise. 6. Appliquer le gaz de calibration sur le capteur. 3. Un voltmètre numérique, un tournevis et du gaz de calibration sont nécessaires pour calibrer le Transmetteur Modèle 505. Se référer à la Figure 8 pour localiser les potentiomètres et les points test sur le circuit imprimé du transmetteur. Calibrer le transmetteur en suivant la procédure décrite dans le Tableau 4. 7. Lorsque l’afficheur du contrôleur indique une valeur stable, ajuster la commande de Pleine Echelle (Span) jusqu’à ce que l’afficheur indique la même valeur en % LIE que celle indiquée sur la bouteille de gaz de calibration (typiquement 50%). 8. Retirer le gaz de calibration du capteur. 9. Lorsque la valeur indiquée sur l’afficheur numérique du contrôleur repasse en dessous du niveau du seuil d’alarme Basse, le contrôleur peut être repassé en mode de fonctionnement normal en appuyant sur le bouton-poussoir RESET. Le contrôleur entre en mode de fonctionnement normal après une certaine temporisation (jusqu’à 5 minutes). Procédure Alternative de Calibration du Transmetteur Modèle 505 Cette méthode de calibration du Transmetteur Modèle 505 utilise l'afficheur numérique sur le contrôleur pour indiquer la réponse du capteur, éliminant ainsi le besoin d’un multimètre numérique. Deux personnes sont normalement requises pour réaliser cette calibration. ATTENTION Les sorties Alarme sont désactivées lorsque le contrôleur est en mode de remplacement du capteur. Le contrôleur ne repasse pas automatiquement en fonctionnement normal, mais reste en mode de remplacement du capteur jusqu’à ce que l’on appuie sur le bouton RESET ou que l’alimentation sur le contrôleur soit coupée puis rétablie. S’assurer de bien appuyer sur le bouton RESET à la fin de la procédure de calibration pour repasser le contrôleur en fonctionnement normal. 1. Vérifier que la zone est sans danger pour y pénétrer (aucun niveau dangereux de gaz toxique ou explosible n'est présent). ATTENTION Cette procédure de calibration nécessite de placer le contrôleur en mode de Remplacement du Capteur. En entrant dans ce mode, la sortie dérangement se désactivera. S’assurer de mettre en sécurité tous les appareils connectés sur cette sortie pour éviter une activation non souhaitée de ces appareils. 10.Remettre le couvercle de la boîte de jonction en place. 6.1 24 95-6398 Tableau 4—Procédure de Calibration du Transmetteur Modèle 505 ATTENTION Avant de retirer le couvercle de la boîte de jonction, vérifier qu'il n'y a pas présence de niveaux dangereux de gaz Etape Position du Commutateur Action de l'Opérateur 1 Commutateur CAL/NORM en position CAL. 1.LED allumée. 2.Connecter un voltmètre sur les points test du transmetteur. 3.Sélectionner la plage 2 Vcc du voltmètre. 2 Commutateur ZERO/SPAN en position ZERO. 1.Ajuster le potentiometre ZERO pour afficher 0,000 Vcc sur le volmetre. Voir la Note 3 ci-dessous. Commutateur ZERO/SPAN en position SPAN. 1. Ajuster le potentiomètre 4 mA pour afficher 0,167 Vcc sur le voltmètre. 2. Appliquer le gaz de calibration à 50% LIE sur le capteur. Lorsque la sortie s'est stabilisée, ajuster le potentiomètre SPAN pour afficher 0,500 sur le voltmètre. 4 Commutateur ZERO/SPAN en position ZERO. 1.Test de sensibilité. Le voltmètre doit afficher plus de 0,015 Vcc. Voir Note 4 ci-dessous. 2.Retirer le gaz de calibration. 3.Lorsque le voltmètre affiche 0,002 Vcc ou moins, retirer les sondes de test. 5 1.La LED s'éteint. Commutateur CAL/NORM en position NORM. 2.La calibration est terminée. 3.Remettre le couvercle en place. 3 NOTES: 1.Lorsque le commutateur CAL/NORM est en position CAL, la LED jaune s'allume et le signal de sortie passe à 3,4 mA. 2.Le voltmètre doit pouvoir être utilisé en zone dangereuse. 3.S'il y a risque de présence de gaz ambiants, purger le capteur avec de l'air propre avant d'ajuster le zéro pour assurer une calibration précis. 4.La lecture type de sensibilité avec 50% LIE appliqué sur le capteur est de 35 à 50 mV pour un nouveau capteur. Le remplacement du capteur est recommandé lorsque la lecture de sensibilité est inférieure à 15 mV. 5.En cas d'utilisation d'une protection anti-poussières ou anti-projections, l'état de celle-ci devra être vérifié pour s'assurer qu'elle n'est pas sale ou obstruée. Un filtre bouché peut restreindre le débit de gaz vers l'élément sensible, réduisant ainsi sérieusement l'efficacité de celui-ci. Pour des performances optimales, on devra inspecter les protections/filtres des capteurs à chaque calibration pour s'assurer qu'ils n'ont pas été dégradés ou obstrués. 2. S'assurer que de l'air propre (0% LIE) seul est présent sur le capteur. (Le microprocesseur commence à afficher le zéro immédiatement, dès que l'on passe en mode Calibration.) En cas de possibilité de présence de gaz ambiants, purger le capteur avec de l'air propre pour assurer une calibration précis. Procédure de Calibration du Contrôleur 1. S'assurer que le contrôleur est correctement programmé pour le mélange gaz/air utilisé pour la calibration. (Voir le chapitre "Réglage de Seuil".) Reprogrammer le contrôleur si nécessaire. Un manquement à cette obligation affecterait grandement la réponse du système. 6.1 25 95-6398 CALIBRATION DE LA SORTIE COURANT NOTE La pratique qui consiste à placer sa main sur le capteur durant la partie réglage du zéro de la procédure de calibration n'est pas recommandée. La sortie courant 4-20 mA est calibrée en usine pour offrir un degré de précision satisfaisant pour la plupart des applications. Cependant, on peut atteindre le niveau le plus haut de précision en réalisant la procédure suivante: 3. Maintenir enfoncé le bouton RESET jusqu'à ce que la LED CAL s'allume et que l'afficheur numérique commence à clignoter (approximativement 9 secondes). 1. Un multimètre continu capable de mesurer 4-20 mA doit être connecté sur la sortie de la boucle de courant. Ceci peut être accompli en déconnectant toutes les charges en place et en connectant un ampèremètre cc entre les deux bornes du 4-20 mA, ou en connectant toujours un ampèremètre en série avec une des charges, ou enfin en connectant un voltmètre numérique cc sur une résistance de charge connue et en calculant le débit de courant par la formule: 4. Lorsque les calculs de zéro sont terminés (30 secondes au minimum), l'afficheur numérique arrête de clignoter et indique "00". 5. Appliquer le gaz de calibration sur le capteur. L'afficheur numérique commence à clignoter, et la valeur indiquée augmente. Le bargraphe indique également la valeur de gaz sur le capteur, mais ne clignote pas. (S'assurer que le manomètre sur la bouteille de gaz de calibration indique qu'il y a suffisamment de gaz dans le réservoir pour terminer la calibration.) I = tension/résistance de charge. 2. Maintenir enfoncé le bouton SET, puis appuyer immédiatement sur le bouton RESET. (Il faut appuyer sur le bouton RESET une seconde après avoir appuyé sur le bouton SET.) Relâcher les deux boutons. La LED Alarme Basse doit clignoter lentement, ce qui indique que le système génère désormais une sortie 4 mA. 6. Lorsque le microprocesseur a terminé les ajustements de gain (30 secondes au minimum), l'afficheur numérique arrête de clignoter. 3. Appuyer sur le bouton RESET (pour augmenter) ou SET (pour diminuer) de façon à obtenir 4 mA sur l'afficheur. (Maintenir le bouton enfoncé provoquera une modification rapide de la sortie.) 7. Retirer le gaz de calibration. Lorsque le niveau de gaz repasse en dessous du seuil d'alarme le plus bas, le contrôleur quitte automatiquement le mode Calibration. Tous les indicateurs et toutes les sorties repassent en fonctionnement normal. 4. Si aucun ajustement n'a été effectué pendant 7 secondes, le contrôleur bascule automatiquement vers une sortie 20 mA. Ceci est indiqué par la LED Alarme Haute qui se met à clignoter. Appuyer sur le bouton approprié pour obtenir une valeur affichée de 20 mA. Si l'opérateur se trompe dans la procédure de calibration ou si la sensibilité du capteur s'est détériorée au point que la calibration ne peut être conduite à son terme, un défaut de calibration (code d'état "F2X") sera généré et le système reviendra automatiquement vers les réglages de calibration précédents (après 10 minutes). S'il n'est pas possible de mener à bien la calibration, remplacer le capteur et recommencer la procédure. 5. Si aucun ajustement n'a été effectué pendant 7 secondes, le contrôleur génère le niveau de sortie courant pour le mode Calibration. Ceci est indiqué par la LED CAL qui clignote. Appuyer sur le bouton approprié pour obtenir le niveau de sortie courant souhaité pour le mode Calibration. Si le microprocesseur détermine que l'élément sensible approche de la fin de sa vie fonctionnelle, c'est "F10" qui sera indiqué par l'afficheur numérique. Ceci n'indique pas un dysfonctionnement du système, mais est destiné simplement à tenir l'opérateur au courant de cette condition. Une calibration réussie peut encore être effectuée. Appuyer sur RESET à la fin de la calibration pour effacer ce dérangement. 6.1 6. Si aucun ajustement n'a été effectué pendant 7 secondes, le système repasse automatiquement en mode de fonctionnement Normal et sauvegarde les données dans la mémoire non volatile. 7. Retirer le multimètre de la sortie du système. 26 95-6398 4ème Partie Maintenance du Système NOTE La suite de cette procédure suppose que ce sont des Transmetteurs Modèle 505 qui sont utilisés. Se référer au manuel du transmetteur pour plus d'information au sujet du remplacement du capteur pour tout autre modèle de transmetteur. MAINTENANCE DE ROUTINE Le système de détection de gaz ne nécessite virtuellement aucune maintenance de routine, sauf pour des vérifications périodiques pour s'assurer du bon fonctionnement du système et de sa calibration. La fréquence de ces vérifications est déterminée par les exigences de l'installation particulière. 3. Retirer le couvercle de la boîte de jonction du capteur. 4. Retirer le module transmetteur. Déconnecter le capteur du terminal électrique et le dévisser de la boîte de jonction. VÉRIFICATION MANUELLE DES APPAREILS D'ASSERVISSEMENT 5. Lubrifier les filets du nouveau capteur avec la graisse appropriée (P/N 005003-001), puis visser celui-ci sur la boîte de jonction et le connecter sur les bornes du terminal électrique. Un circuit de détection de défaut surveille en continu s'il n'y a pas d'ouverture de ligne sur l'élément sensible ou sur son câblage, de dérive négative de zéro excessive, ou tout autre problème qui pourrait empêcher une réponse appropriée à un niveau dangereux de gaz. Ce circuit ne supervise pas les équipements d'asservissement placés en sortie ni leur câblage avec le contrôleur. Il est important que ces appareils soient vérifiés au moment de l'installation du système, ainsi que périodiquement durant le programme de maintenance normal. Calibration du Contrôleur Si l'on calibre le système en utilisant la méthode "Calibration du Contrôleur", on obtiendra la calibration le plus précis pour un nouveau capteur si l'on réalise tout d'abord une calibration du transmetteur (dès que la sortie capteur s'est stabilisée). Effectuer ensuite la procédure de "Calibration du Contrôleur" décrite dans le chapitre "Calibration" (24 heures plus tard pour une précision optimale). On peut employer la procédure de calibration du contrôleur pour toute calibration ultérieure. VÉRIFICATION EN MODE NORMAL Il convient de vérifier le système périodiquement en mode Normal pour s'assurer que les composants qui ne sont pas surveillés par le circuit de diagnostic du contrôleur fonctionnent correctement. Calibration du Transmetteur 1. Laisser la sortie capteur se stabiliser (plusieurs heures pour une précision maximale), puis passer à la Procédure de Calibration du Transmetteur décrite dans le chapitre "Calibration". ATTENTION S'assurer que tous les appareils d'asservissement, qui sont activés par le système, sont bien inhibés pour éviter tout déclenchement intempestif, et ne pas oublier de remettre ces mêmes appareils en service lorsque la vérification est terminée. 2. Lorsque la calibration est terminée, retirer le multimètre numérique de calibration et remettre le couvercle du boîtier du transmetteur en place. 3. Appuyer sur le bouton RESET du contrôleur. Le contrôleur repasse en mode de fonctionnement normal (après un certain délai). REMPLACEMENT DU CAPTEUR Il faut déclasser la zone ou couper l'alimentation avant de remplacer le capteur. Pour remplacer celui-c: Pour une précision de calibration optimale, procéder à une seconde calibration 24 heures plus tard. 1. Maintenir le bouton RESET enfoncé pendant environ 9 secondes jusqu'à ce que l'afficheur numérique commence à clignoter et que la LED CAL soit allumée. Relâcher le bouton RESET. Un Formulaire de Test Recommandé est fourni à la fin de ce manuel pour garder trace de la maintenance réalisée sur le système. 2. Appuyer sur le bouton SET. La LED FAULT s'allume. Le contrôleur est maintenant en mode Remplacement du Capteur. 6.1 27 95-6398 RECHERCHE DE PANNE PERTE DE SENSIBILITÉ DU CAPTEUR Le Tableau 5 est destiné à servir de support pour localiser la cause d'un dysfonctionnement du système. Il y a une variété de facteurs qui peuvent causer une baisse de la sensibilité des capteurs de gaz explosible de type catalytique. Les substances interférentes ou contaminatrices qui peuvent affecter la réponse du capteur aux gaz explosibles sont les suivantes: NOTE Relever tout dérangement sur le tableau fourni à la fin de ce manuel. Tableau 5—Guide de Recherche de Panne Problème Cause Possible Aucun indicateur en face avant allumé 1. Câblage vers source d’alimentation externe. 2. Panne de l’alimentation interne. LED Fault allumée, afficheur éteint. 1. Temporisation de préchauffage (jusqu’à 5 minutes). 2. Si la condition perdure après 5 minutes, recommencer la mise sous tension. Si le problème continue, remplacer le contrôleur. Codes F91 à F98 1. Panne d’initialisation. Recommencer la mise sous tension. Si OK, programmer et calibrer de nouveau. Sinon, remplacer le contrôleur. Code F92 1. Panne de capteur (durant la mise en service) - courant > 35 mA ou < 2 mA. Le code peut être effacé en calibrant le transmetteur. Code F94 1. Panne de RAM. Recommencer la mise sous tension. Si aucun résultat, retour de l'appareil à l'usine pour réparation. Ne pas appuyer sur le bouton RESET. Si RESET a été enfoncé, calibrer de nouveau et vérifier les seuils. Code F96 1. Problème d'alimentation (doit être > 18 Vcc et < 32 Vcc). Vérifier le fonctionnement et le câblage de la source d'alimentation. Code F97 1. Type de contrôleur invalide. Erreur dans les données de la RAM. Recommencer la mise sous tension. Si aucun résultat, retour de l'appareil à l'usine pour réparation. Ne pas appuyer sur le bouton RESET. Si RESET a été enfoncé, calibrer de nouveau et vérifier les seuils. Code F70 1. RESET externe activé pendant plus de 15 secondes. Vérifier le commutateur externe et son câblage. Code F60 1. Alimentation hors tolérance. Vérifier le fonctionnement et le câblage de la source d'alimentation. Code F50 1. Problème d'alimentation interne. Remplacer le contrôleur. Code F40 1. Sortie capteur (après mise en service) > 35 mA ou < 2 mA. Vérifier le câblage capteur/transmetteur et la calibration. 2. Capteur défectueux. Remplacer et calibrer de nouveau. 3. Transmetteur défectueux. Remplacer et calibrer de nouveau. Code F30 1. Dérive de zéro négative. Calibrer le capteur. 2. Capteur défectueux. Remplacer et calibrer de nouveau. 3. Transmetteur défectueux. Remplacer et calibrer de nouveau. Code F20, F21 1. Défaut sur ligne de calibration du PointWatch. Code F30 1. Dérive de zéro négative. Calibrer capteur. 2. Capteur défectueux. Remplacer et calibrer. Codes F20, F21 1. Erreur calibration. Calibrer de nouveau. Codes F22, F23 1. Sensibilité du capteur hors tolérance. Calibrer le transmetteur. Si le problème persiste, remplacer le capteur et calibrer. Code F24 1. Gaz incorrect pour la calibration du zéro. 2. Gaz d’ambiance affectant la calibration du zéro. 3. Zéro du capteur en dehors des limites. Calibrer de nouveau le transmetteur. Code F10 1. Capteur approchant sa fin de vie – aucun problème en ce moment. Se préparer à remplacer le capteur lors de la prochaine calibration. 6.1 28 95-6398 C. Matériaux qui arrachent les métaux catalytiques de l'élément actif du capteur. A. Matériaux qui peuvent obturer les pores du pare flamme en métal fritté et réduire le taux de diffusion du gaz vers le capteur: Certaines substances réagissent avec le métal catalytique formant ainsi un composé volatile. Ceci érode le métal de la surface. Avec une exposition suffisante, une grande partie, voire la totalité du catalyseur métallique peut être arrachée de la surface de l'élément actif du capteur. 1. Saleté et huile. Un filtre anti-poussière devra être installé pour protéger le pare flamme si ces conditions existent. Le filtre anti-poussière peut être nettoyé lors de la maintenance de routine. Ceci peut être accompli en utilisant un solvant organique et un bain à ultrasons. Les halogènes ou bien les composés contenant de l'halogène sont des matériaux de cette nature. Exemples:Chlore, Brome, Iode, Chlorure, Bromure ou Iodure d'Hydrogène, Halogénures organiques: Trichloréthylène, Dichlorobenzène, Chlorure de Vinyle, Fréons, Halon 1301 (Bromotrifluoromèthane). 2. Produits corrosifs Ceci arrive lorsqu'il y a présence de substances telles que du Cl2 (Chlore) ou de l'HCl (Acide Chlorhydrique). Un filtre antipoussière offre une certaine protection et doit être remplacé lors de la maintenance de routine. 3. Peinture ou nettoyant obturant le pare flamme. La procédure de maintenance de routine devra inclure la pose d'un sac plastique pour protéger le capteur lors d'opérations de peinture ou de nettoyage. Le sac devra être retiré dès que possible après la fin des travaux. Une brève exposition à l'un de ces matériaux peut augmenter temporairement la sensibilité du capteur. Ceci vient du fait que la surface de l'élément actif est accrue par l'effet de "gravure". Une exposition prolongée fait perdurer le processus de "gravure" jusqu'à ce que la sensibilité se dégrade, résultant, au final, en un raccourcissement de la durée de vie du capteur. 4. Formation de polymère dans le pare flamme. Ceci peut se produire lorsqu'il y a présence de vapeurs de monomère tel que le 1-3 butadiène, le styrène, l'isoprène, etc. D. Exposition à des concentrations élevées de gaz explosibles. B. Substances qui recouvrent ou accrochent les parties actives de la surface catalytique de l'élément sensible 6.1 Ceci se produit en présence d'organiques métalliques volatiles, gaz ou vapeurs d'hybrides, et de composés volatiles contenant du phosphore, du bore, de la silicone, etc Une exposition du capteur à des concentrations élevées de gaz explosibles pendant des périodes prolongées peut entraîner une tension sur l'élément sensible et sérieusement affecter ses performances. A l'issue d'une exposition à une concentration élevée de gaz explosible, on devra recommencer la calibration et, si nécessaire, échanger le capteur. Exemples: Colles silicones RTV, Huiles et graisses silicones, Plomb tétraéthyle, Phosphine, Diborane, Silane, Trimèthyle Chlorosilane, Fluorure d'Hydrogène, Trifluorure de Bore, Esters Phosphate. Le degré de dommage au capteur est déterminé par une combinaison du type de contaminant, de la concentration de celui-ci dans l'atmosphère, et de la durée du temps d'exposition du capteur. Lorsqu'un capteur a été exposé à un contaminant ou à un niveau élevé de gaz explosible, il faut recommencer sa calibration, suivie par une deuxième calibration quelques jours plus tard pour déterminer si une dérive significative en sensibilité s'est déclarée. 29 95-6398 PIÈCES DE RECHANGE INFORMATION POUR COMMANDE Le Contrôleur R8471A n'est pas conçu pour être réparé par le client sur site. En cas de problème, vérifier tout d'abord avec soin le câblage, la programmation et la calibration. S'il est établi que le problème est provoqué par un défaut dans l'électronique du contrôleur, l'appareil doit être retourné en usine pour réparation. Les capteurs et les transmetteurs doivent être commandés séparément du contrôleur. Lors de la commande, spécifier: Contrôleur pour détecteur de Gaz Explosible R8471A. Spécifier modèle Base ou Premium, 3U ou 4U. NOTE Les capteurs et les accessoires ne sont pas testés et agréés par FM. NOTE En cas d'échange d'un contrôleur, s'assurer que les cavaliers et les commutateurs du nouvel appareil sont positionnés comme ceux du précédent. Couper l'alimentation avant de retirer l'appareil du panier rack ou de mettre en place le nouveau. PANIERS RACKS Un panier de montage est nécessaire pour l'installation du contrôleur. Les racks 3U sont utilisés uniquement pour les contrôleurs Gaz. Les racks 4U peuvent recevoir des contrôleurs Gaz ou Flamme dans n'importe quelle configuration. Voir les Figures 10 et 11. Les différentes tailles de racks peuvent recevoir jusqu'à 16 contrôleurs Gaz et jusqu'à 8 contrôleurs Flamme. L'élément sensible est monté dans un boîtier scellé et n'est pas prévu pour être réparé. Lorsque la calibration ne peut plus être effectuée correctement, il faut remplacer le capteur. La fréquence de remplacement du capteur sera déterminée par le taux et la nature des contaminants présents dans l'application particulière. Pour toute assistance dans la commande d'un système approprié pour votre application, merci de contacter: Un lot adéquat de pièces détachées devra être maintenu en stock pour des remplacements sur site. Pour une protection maximale contre la contamination et la détérioration de l'élément sensible, on ne devra pas retirer le capteur de son emballage protecteur avant son installation. DET-TRONICS France: Tél.: +33 (0)1 64 47 64 70 Fax: +33 (0)1 60 13 12 66 Ou contacter votre bureau commercial le plus proche dont l’adresse se trouve sur le site web Det-Tronics: Toujours calibrer après le remplacement du capteur. www.det-tronics.com Se référer au chapitre "Information pour Commande" pour la liste des pièces détachées. RETOUR ET RÉPARATION DU MATÉRIEL Avant de retourner un matériel ou un composant, contacter Det-Tronics. Un état descriptif du dysfonctionnement doit accompagner le matériel retourné pour accélérer la recherche de la cause de la panne, et ainsi réduire le temps et le coût de la réparation pour le client. Emballer l’appareil de manière appropriée avec suffisamment d’enrobage ainsi qu’un sac antistatique comme protection contre les décharges électrostatiques. Retourner le tout en port payé à votre correspondant Det-Tronics. 6.1 30 95-6398 Formulaire de Test Recommandé Numéro Détecteur 6.1 Emplacement Détecteur Date Installation Date Vérification 31 Date Calibration Remarques 95-6398 Fiche de Relevé de Dérangements Date 6.1 Heure Détecteur Affecté Code d’Etat Système Opérateur 32 Commentaires 95-6398 Figure A-1 (Schéma 008940-001) ANNEXE MARQUE CE 6.1 33 95-6398 95-6398 ­Detector Electronics Corporation 6901 West 110th Street Minneapolis, MN 55438 EUA Détecteur de Flamme IR Multifréquence X3301 Détecteur de Gaz Explosible IR PointWatch Eclipse® Afficheur Universel FlexVu® avec Détecteur de Gaz Toxique GT3000 Système de Sécurité Eagle Quantum Premier® T: 952.941.5665 ou 800.765.3473 F: 952.829.8750 W: http://www.det-tronics.com E: [email protected] Det-Tronics, le logo DET-TRONICS logo, Eagle Quantum Premier, FlexVu, et PointWatch Eclipse, des marques déposées ou des marques commerciales de Detector Electronics Corporationaux États-Unis, dans d’autres pays ou bien dans l’ensemble des pays. Les autres noms de société, produit ou servicepeuvent être des marques commerciales ou des marques de service tierces. © Copyright Detector Electronics Corporation 2010. All rights reserved ">

公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。