Miller Falcon Self-Retracting Lifeline Manuel utilisateur
PDF
Documento
User Instructions / Instructions D’utilisation / Instrucciones para El Usuario
ĸ
Miller Retractable
Web Lanyard
/LIHOLQH0DWHULDO
0DWpULDXGX¿OLQ
0DWHULDOGHODFXHUGD
8327
$
$'
1-3/4 in. x .06 in.
SRO\HVWHUZHEELQJ
44.45mm x 1.52mm
sangle en polyester
/HQJWK
/RQJXHXU
/DUJR
Weight
Poids
Peso
IWP
IWP
2.8 lbs.
NJ
0RGHOV
0RGqOHV
0RGHORV
4.25”
(107.9mm)
3HUIRUPDQFH6SHFL¿FDWLRQV
6SpFL¿FDWLRQVGHSHUIRUPDQFH
(VSHFL¿FDFLRQHVGHGHVHPSHxR
0D[&DSDFLW\
&DSDFLWp0D[
&DSDFLGDG0i[
310 lbs
NJ
0D[$UUHVW'LVWDQFH
'LVWDQFH'¶$UUHW0D[
'LVWDQFLD'H'HWHQFLyQ0i[
54 in
P
0D[)UHH)DOO'LVWDQFH
'LVWDQFHGH&KXWH/LEUH0D[
'LVWDQFLDGH&DtGD/LEUH0i[
24 in
P
0D[$UUHVW)RUFH
)RUFH'¶$UUHW'H&KXWH0D[
)XHU]D'H)UHQDGR0i[
900 lbf
N1
ĸĺ
3”
17.5”
(76.2mm)
(444.5mm)
WHEN
FULLY
RETRACTED
$1&+25$*(
$1&5$*(
$1&/$-(
Refer to variable label for unit compliances.
Prière de se reporter à l’étiquette variable pour les conformités
d’unités.
Consulte la etiqueta variable para ver el cumplimiento de
normas de la unidad.
$1&+25$*(6:,9(/
(0(5,//21'ಬ$1&5$*(
3,927('($1&/$-(
/$%(/
7,48(77(
(7,48(7$
Franklin, PA 16323
TOLL FREE: 800-873-5242
MAX FREE FALL DISTANCE 24 IN (0,6M)
TOTAL ARREST DISTANCE 54 IN (1,4M)
MAX ARREST FORCE
900 LBF (4KN)
MAX CAPACITY
310 LBS (140,6KG)
MATERIAL
1-3/4” x 3/64" POLYESTER
DO NOT REMOVE THIS LABEL.
Expiration Date: See manual for inspection.
MADE IN USA
AVERTISSEMENT: Vous devez respecter les
instructions du fabricant que vous avez recues avec
le produit: Dans le cas contraire, vous risquez des
blessures graves ou meme lamort! Utiliser
seulement par UNE personne comme arret de chute
personnelle L’appareil doit etre mis hors d’utilisation
pour inspection et recertification apres avior arrret
une chute ou lorsque l’indicateur l’impact a ete
active. Contactez Honeywell Safety Products si
vous avez besoin d' un nouveau manuel.
60
$1&+25$*(&211(&725
&211(&7(85'¶$1&5$*(
&21(&725'($1&/$-(
/2&.,1*&$5$%,1(5
028648(7219(5528,//$17
02648(71$6(*85$'25
+286,1*
%27,(5
$/2-$0,(172
LB310 Rev. D
MFP9345980
Retractable Web Lanyard
BEFORE USE: Inspect before each use according to
the manufacturer’s instructions. Check lifeline
retraction--Pull out a min. 4 ft. (1,2m) of webbing and
allow it to retract under light tension. Check braking
action--Apply a sharp pull to the lifeline. The brakes
must engage. Release tension and allow lifeline to
retract slowly into the unit. Lifeline must retract
completely. Remove from service if any damage is
detected or after arresting a fall.
INSTALLATION: See instructions for mounting
procedure. Connectors and anchorage points must be
compatible and able to support a 5,000 lb. static load or
meet OSHA 1926.602 requirements for a safety factor
of 2. Allow adequate fall clearance below work surface.
WARNING: Manufacturer's instructions supplied with
this product at the time of shipment must be followed:
Failure to do so may result in serious injury or death!
Contact Honeywell Safety Products if instruction manual
is needed.
ADVERTENCIA: Deben seguirse las instrucciones del
fabricante provistas con este producto al momento de
despacho: El no hacerlo puede resultar en lesiones
graves o la muerte! Solo para el uso por UNA SOLA
persona coma detentor personal contra caidas. El
dispositivo debe retirarse del servicio para ser
inspeccionado y recertification luego de haber detenido
una caida o cuando se haya activado el indicator de
impacto. Si se requiere el manual de instrucciones
consulte Honeywell Safety Products.
ĺ
ĸĺ
44.45mm x 1.52mm
tejido de poliéster
/2$',1',&$725
,1',&$7(85'(&+$5*(
,1',&$'25'(&$5*$
:(%/,)(/,1(
/,*1('(9,(6$1*/(
&8(5'$'(6(*85,'$''(5('
/2&.,1*61$3+22.
%28&/(9(5528,//$17(
*$1&+2$6(*85$'25
">
/
Download
Apenas um lembrete amigável. Você pode visualizar o documento aqui mesmo. Mas o mais importante, nossa IA já o leu. Ele pode explicar coisas complexas em termos simples, responder às suas perguntas em qualquer idioma e ajudá-lo a navegar rapidamente, mesmo nos documentos mais longos ou complicados.