Rosco QUICKHEAT-FLOOR® BASIC Manuel utilisateur
QUICKHEAT
CHAUFFAGE AU SOL
TEMPERER CONFORT
-
QUICKHEAT-FLOOR
®
BASIC
MODE D’EMPLOI
XII
QUICKHEAT-FLOOR®
CHAUFFAGE AU SOL
BASIC
QUICKHEAT-FLOOR
®
CHAUFFAGE
NOUS VOUS FÉLICITONS D’AVOIR ACHETÉ UN CHAUFFAGE AU SOL QUICKHEAT-FLOOR® !
Quickheat-Floor® est un chauffage au sol unique en son genre, breveté dans le monde entier.
Le confort offert par ce système vous permettra pendant de longues années d’avoir chaud là où vous le souhaitez.
La fabrication du Quickheat-Floor® a bénéficié de tous nos soins. Le système a ensuite été testé selon les normes en vigueur quant à son bon fonctionnement et à sa sécurité. Ces tests ont été effectués de façon aléatoire. La garantie de 60 mois entre en vigueur le jour de l’achat du produit.
Pour en savoir plus sur la garantie, veuillez vous reporter à la page 11 du chapitre ‘Garantie’.
CERTIFICAT DE CONFORMITE CE
Ce produit est conforme à la directive « Basse tension » 73/23/CE et à la directive CEM 89/336/
CE.
EN SAVOIR PLUS ?
Pour toutes vos questions concernant la pose, n’hésitez pas à nous contacter par téléphone ou à vous rendre sur notre site Internet www.rosco.be.
CONTACT
ROSCO NV
Wayenborgstraat 16
Industriezone Noord D
B-2800 Mechelen
Belgique
+32 (0)15 29 30 20 [email protected]
www.rosco.fr
XII
2
TEMPERER CONFORT
MODE D’EMPLOI
VERIFICATIONS
PREALABLES
Le colis contient tous les éléments dont vous avez besoin pour poser votre chauffage au sol.
Commencez par vérifier le contenu avant d’en tamer les travaux. Vous trouverez à cet effet, à l’intérieur de l’emballage, un autocollant représentant le contenu du colis.
MATERIAUX ET OUTILS
NECESSAIRES
• une taloche en PVC pour encoller le canevas d’Égaline ou de ciment-colle
• un seau ou une gâche à ciment
• du mortier d’égalisation ou du ciment-colle
• des ciseaux pour couper le canevas
• une raclette dentelée en PVC pour encoller les carreaux. Attention : une raclette métallique pourrait endommager le système de chauffage.
IMPORTANT
• Ne raccourcissez jamais le fil de ce chauffage au sol : utilisez-le entièrement.
• Les fils du chauffage Quickheat-Floor® ne doivent ni se toucher ni se croiser.
• Protégez l’élément chauffant de toute détérioration une fois posé au sol.
• Si la lampe rouge s’allume pendant la pose du chauffage et si le KlikSpaan, boîtier de surveillance, commence à émettre des bips, il y a sans doute un problème. Appelez ROSCO pour demander conseil.
• Les fils chauffants ne doivent pas être posés par-dessus les joints de dilatation.
• Le chauffage au sol Quickheat-Floor® doit
être posé sur un sol définitivement sec et une surface résistante à la compression et indéformable.
• Prévoyez un supplément de carrelage ou d’autre revêtement de sol au cas où il faudrait réparer d’éventuelles détériorations.
• Respectez scrupuleusement les conseils de pose.
• Utilisez une colle à carrelage flexible spécial chauffage au sol pour la pose des carreaux.
• Attention ! Les canevas doivent impérativement être raccordés à un disjoncteur différentiel de 30mA maximum.
• Le système doit être mis en marche seulement quatre semaines après la pose du carrelage. En l’allumant plus tôt, le carrelage pourrait se décoller parce que la colle aura séché trop vite.
3
QUICKHEAT-FLOOR®
CHAUFFAGE AU SOL
BASIC
RENSEIGNEMENTS A L’USAGE DE L’ÉLECTRICIEN
XII
4
TEMPERER CONFORT
MODE D’EMPLOI
LE KLIKSPAAN, BOîTIER DE SURVEILLANCE
Le KlikSpaan, boîtier de surveillance, contrôle votre chauffage au sol une fois par seconde. Le système vérifie si la résistance d’isolement et la résistance de l’élément sont inchangées par rapport à leurs valeurs initiales. Dans le cas contraire, l’alarme se met à sonner. Vous entendrez une série de bips et le témoin rouge se met à clignoter.
• Vous pouvez débrancher le KlikSpaan en reliant entre eux les fils noir et bleu à l’aide des pinces crocodile. Au bout d’environ 4 secondes, le boîtier de surveillance se déconnectera automatiquement.
Raccordez le KlikSpaan comme ceci :
• Débranchez les pinces crocodile noir et bleu du KlikSpaan. Patientez quelques secondes sans toucher les pinces. Le
KlikSpaan fera entendre un petit clic et le témoin rouge se mettra à clignoter.
• Raccordez les pinces du KlikSpaan aux couleurs correspondantes du chauffage
(en entortillant les deux fils verts l’un dans l’autre).
• Vous entendrez une série de bips au bout de trois secondes environ, les petits clics s’arrêtent et le témoin vert clignote.
• Le KlikSpaan a mesuré et stocké dans sa mémoire les valeurs de résistance initiales. Le KlikSpaan est désormais ‘calibré’ pour cet élément de chauffage spécifique.
• Si le KlikSpaan commence à émettre des bips ou des clics ou si le témoin rouge clignote, vous devrez vérifier si toutes les pinces sont bien fixées. Si c’est le cas, l’élément est peut-être endommagé.
Contactez le plus vite possible ROSCO par téléphone.
5
QUICKHEAT-FLOOR®
CHAUFFAGE AU SOL
BASIC
LES PRÉPARATIFS
Aménager une Rainure pour le Capteur
Aménagez une rainure à partir de la boîte d’encastrement dans le mur et le sol. Le tube destiné au capteur doit sortir du mur d’environ 50 cm. Le tube destiné au chauffage doit sortir du mur d’environ 10 cm. Cf. le dessin d’exécution à l’usage de l’électricien au chapitre précédent.
Aménager une rainure pour le capteur
Vérifier l’Élément à l’Aide du Klikspaan
Branchez le KlikSpaan fourni pour vérifier l’élément chauffant. Si le kit de chauffage n’est pas endommagé, vous verrez clignoter une lampe vert . Si le kit est endommagé, la lampe rouge clignote et vous entendez une série de bips. Cf. les renseignements en page
5.
Vérifier l’élément à l’aide du KlikSpaan
Le chauffage au sol de Quickheat doit impérativement être posé sur une surface définitivement sèche, résistante à la compression, indéformable et exempte de poussières et de graisses.
XII
6
TEMPERER CONFORT
MODE D’EMPLOI
LA POSE - 1
Vérifier les Dimensions
Dessinez au sol la surface à chauffer à l’aide d’un marqueur ou d’une craie. Vérifiez si les dimensions de l’élément chauffant correspondent à la surface du sol que vous souhaitez chauffer. Vous pouvez soit mesurer la surface soit dérouler le treillis. Veuillez tenir compte de ce que la taille du treillis peut varier de plus ou moins 3%. Éloignez l’élément chauffant d’au moins 10 cm du mur et de tout obstacle éventuel. Ne passez pas le ruban chauffant sous des cloisons, des armoires ou placards, la baignoire, la douche ou les éléments de cuisine. Le ruban chauffant doit pouvoir distribuer sa chaleur librement.
En cas de panne, le ruban doit être facile à retrouver.
Pose du Capteur
Passez le fil du capteur depuis le boîtier d’encastrement vers le bas du tube et faitesle sortir.
Repliez ce fil et scotchez-le avec précaution.
Faites en sorte que le tube destiné au capteur se trouve entre deux fils chauffants.
Assurez-vous qu’il ne s’approche pas des tuyaux du chauffage (central). Ils pourraient sérieusement diminuer voire réduire à néant le fonctionnement du chauffage au sol.
Vérifier les dimensions
Pose du capteur
Repliez le fil et scotchez-le avec précaution.
7
QUICKHEAT-FLOOR®
CHAUFFAGE AU SOL
BASIC
LA POSE - 2
Faire Sortir un Passe-Fil du Truyau
Prévoyez le truyau le plus proche du mur possible, dans tous les cas, à 10 cm maximum. Passez-y de suite un passe-fil.
Faire sortir un passe-fil du truyau
Enduire le Sol d’une Couche Primaire Avant la Pose
Avec une bombe, vaporisez la couche primaire sur le sol en croisant les passages. En quelques minutes, vous aurez un sol légèrement collant. Vous pouvez y poser le treillis. Les raccords du chauffage vers les tubes froids se retrouveront dans l’évidement.
Fixez-les à l’aide d’un adhésif.
Dérouler l’Élément Chauffant
Déroulez l’élément chauffant. Veillez à tourner la face collante du treillis, indiquée par le fil rouge, vers le sol. Entaillez le treillis aux angles pour les contourner.
Attention: ne coupez pas le fil chauffant orange!
Enduire le sol d’une couche primaire avant la pose
Dérouler l’élément chauffant
Faire Adhérer le Treillis
Faites bien adhérer le treillis au sol. Évitez de le froisser et de créer des boucles remontantes dans l’élément chauffant. Aux angles, vous pouvez tourner l’élément autant que nécessaire pour dérouler la bande suivante.
Là encore, faites bien adhérer le treillis au sol.
Faire adhérer le treillis
XII
8
TEMPERER CONFORT
MODE D’EMPLOI
LA POSE - 3
Autour d’un Angle
Aux angles, procédez comme suit. Détachez avec précaution le fil orange du treillis. En déchirant la bande Tesa à l’aide du fil libre, vous pouvez froncer l’angle à la main. Recouvrez le fil de ce qui reste du treillis collant.
Autour d’un angle
Ne Pas Croisier ni Raccourcir les Fils
Déroulez le fil chauffant jusqu’au bout et revenez là où vous avez commencé. Attention: ne le raccourcissez pas. Vérifiez que les fils chauffants ne s’approchent pas trop entre eux ni ne se croisent. La distance minimale entre les fils doit être de 25 mm.
Ne pas croiser ni raccourcir les fils
Passage des Fils
Contournez maintenant le chauffage ainsi posé à l’aide du fil de retour en direction du passe-fil et tirez les fils de raccordement
(quatre au total) pour les passer dans la boîte d’encastrement du thermostat.
Passage des fils
Brancher le Klikspaan Pendant la
Pose du Carrelage
Branchez aussitôt le KlikSpaan fourni. Vous devez voir clignoter une lampe vert . Si le système est endommagé, vous entendrez une série de bips alarmants. La lampe rouge clignote. Dans ce cas, contactez dans les meilleurs délais ROSCO par téléphone.
Brancher le KlikSpaan pendant la pose du carrelage
9
QUICKHEAT-FLOOR®
CHAUFFAGE AU SOL
BASIC
LA POSE - 4
Reboucher l’Évidement d’Enduit de
Ciment
Rebouchez l’évidement dans lequel se trouvent les raccords avec du ciment.
Travaillez sous le treillis et non pas par-dessus. Attention : Ne prenez pas de cimentcolle, car il pourrait montrer des fissures de retrait et endommager l’élément chauffant.
Reboucher l’évidement d’enduit de ciment
Égaliser le Sol
Égalisez avec de l’Égaline ou enduisez le sol d’une fine couche de ciment-colle flexible spécial chauffage au sol. Servez-vous d’une taloche en PVC pour éviter d’endommager le système Quickheat-Floor®.
Égaliser le sol
Résultat Final
Vous aurez pour résultat final un sol lisse, prêt à être carrelé. Une fois le carrelage posé, faites raccorder le thermostat par un technicien agréé. C’est dans votre intérêt, pour votre sécurité.
Attention : L’Égaline ou le ciment-colle doivent être secs et avoir durci avant la pose du carrelage. Attendez que le carrelage soit posé depuis quatre semaines avant d’allumer le Quickheat-floor®.
Le résultat final
XII
10
TEMPERER CONFORT
MODE D’EMPLOI
CONDITIONS DE GARANTIE
La fabrication de ce produit Quickheat-Floor® a bénéficié de tous nos soins. Il a ensuite été testé selon les normes en vigueur quant à son bon fonctionnement et à sa sécurité.
1. En sa qualité d’importateur, Speedheat Nederland BV se conforme aux délais et conditions de garantie des produits donnés par le fabricant.
2. Votre chauffage au sol Quickheat-Floor® bénéficie d’une garantie d’usine de 60 mois.
3. Le thermostat fourni avec votre Quickheat-Floor® bénéficie d’une garantie d’usine de 12 mois.
4. La facture d’achat de l’acquéreur final a valeur de date d’achat qui est également la date d’entrée en vigueur de la garantie.
5. La garantie couvre exclusivement la réparation ou le remplacement des éléments défectueux, ceci à l’appréciation de l’importateur ou de son service après-vente.
6. Si au cours de la période de garantie des défauts de fabrication, des anomalies ou des manquements sont constatés sur des produits ou éléments couverts par la garantie d’usine, ces produits ou éléments seront remplacés gratuitement après avoir été retournés à l’importateur.
7. Les produits à réparer ou à remplacer couverts par la garantie doivent être retournés à l’importateur aux frais de l’acquéreur et lui seront renvoyés gratuitement.
8. Les produits défectueux remplacés deviendront ou resteront la propriété de l’importateur.
9. Tout préjudice consécutif et/ou autres frais engendrés par le remplacement ou la réparation seront à la charge de l’acquéreur.
10. Les défauts dus à une usure normale ou à un usage, traitement ou entretien irrationnel ou inapproprié ou révélés après la modication ou la réparation par ou à la demande de l’acquéreur ou par des tiers, ainsi que tout dommage survenu lors de la pose du chauffage au sol, ne sont pas couverts par la garantie.
11. La garantie n’est valable que sur présentation de la facture d’achat accompagné de l’autocollant de fabrication du chauffage au sol, et après indication sur le site Internet www.
quickheat-floor.com du numéro de série, de la date de fabrication et de quelques coordonnées personnelles.
SERVICE REPARATIONS
A l’issue du délai de garantie ou en cas de préjudice ne relevant pas de la garantie, la réparation sera payante. Nous vous prions de bien vouloir signaler la panne ou le dommage survenus au produit à votre fournisseur. S’il n’a jamais été posé : merci de retourner le produit au fournisseur, bien emballé, avec indication lisible de vos nom, adresse, ville, numéro de téléphone et une copie de la facture.
11
QUICKHEAT-FLOOR®
CHAUFFAGE AU SOL
BASIC
XII

Public link updated
The public link to your chat has been updated.