Version micrologiciel : 3.1x
FR
SÉCURITÉ ET MODE D'EMPLOI
Félicitations ! Vous venez d'acheter un produit Nolan N-Com
.
Le N-Com
Bluetooth Kit3 a été réalisé en faisant recours aux toutes dernières technologies et en utilisant les meilleurs matériaux. Les nombreux tests effectués et la mise au point du système dans les moindres détails ont permis d'obtenir une qualité audio sans égal.
Pour plus d'informations concernant le Bluetooth Kit3, visitez le site www.n-com.it
et téléchargez le mode d'emploi en haute définition ainsi que la dernière version de micrologiciel disponible.
NORMES DE RÉFÉRENCE
Les produits de la ligne N-Com
sont conformes aux normes comme cela est indiqué ci-après :
Bluetooth
Kit3
Le système Bluetooth
est conforme aux prescriptions essentielles de sécurité et aux autres dispositions de la Directive 99/5/CE,
Directive 2002/95/CE, Directive 2011/65/CE, Directive 2002/96/CE pertinentes en la matière.
Chargeur de batterie
Batterie
Directive 2006/95, Directive 2004/108, Directive 2002/95/CE,
Directive 2002/96/CE, Directive 2009/125/CE
Directive 2006/66
Les déclarations de Conformité peuvent être téléchargées sur le site www.n-com.it
, rubrique Téléchargement.
FccID: Y6MNCOM3
Bluetooth
est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
N21550
Sommaire
1.
AVERTISSEMENTS ET
CONSIGNES DE SÉCURITÉ __ 4
1.1.Sécurité routière _____________ 4
1.2.Mise en marche dans les lieux sûrs 5
1.3.Parasitage __________________ 5
1.4.Usage approprié _____________ 5
1.5.Personnel qualifié ____________ 6
1.6.Accessoires et batteries________ 6
1.7.Pour se débarrasser du produit __ 7
2.
CONTENU DE L'EMBALLAGE __ 8
3.
INSTALLATION ____________ 9
4.
CARACTÉRISTIQUES DU
SYSTÈME _______________ 10
4.1.Fonctions de base ___________ 10
4.2.Menu du système ___________ 11
4.3.N-Com Wizard ______________ 12
5.
COUPLAGE DES DISPOSITIFS
BLUETOOTH _____________ 13
6.
FONCTIONS AVEC LE
TÉLÉPHONE PORTABLE ____ 15
7.
FONCTIONS AVEC LE
SYSTEME DE NAVIGATION
PAR SATELLITE GPS ______ 16
8.
RADIO FM STÉRÉO ________ 17
9.
LECTEUR MUSICAL
BLUETOOTH A2DP ________ 18
10.
DISPOSITIFS AUDIO
FILAIRES _______________ 19
11.
INTERPHONE PILOTE-
PASSAGER ______________ 19
11.1.
Couplage interphone _____19
11.2.
Fonction interphone ______20
12.
INTERPHONE MOTO-MOTO __ 20
12.1.
Procédure de couplage moto-moto ______________________21
12.2.
Passage d'un appel Moto-
Moto ______________________22
12.3.
Réception d'un appel Moto-
Moto ______________________22
13.
INTERPHONIE FILAIRE _____ 23
14.
BATTERIE _______________ 24
14.1.
Signal de batterie déchargée ______________________24
15.
TABLEAU RÉCAPITULATIF
DES COMMANDES _________ 25
16.
GARANTIE LIMITÉ _________ 28
16.1.
Couverture de la garantie _28
16.2.
Exclusions et limites de la couverture ______________________28
16.3.
Validité de cette garantie limitée ______________________29
16.4.
Procédure pour l'envoi des réclamations éventuelles ___________29
16.5.
Identification du produit___30
17.
FICHE D'ENREGISTREMENT
DE LA GARANTIE _________ 31
1. AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lire attentivement ce livret d'instructions, de même que le livret d'instructions des autres kits N-Com que vous associerez au Bluetooth Kit3. Lire les recommandations de base reportées ci-après. Le non-respect de ces celles-ci peut produire des situations de danger.
Attention: Ce produit ne peut être utilisé dans les compétitions officielles et non officielles, les motodromes, les circuits, les pistes et autres endroits semblables.
Attention: L’installation du système d'interphone N-Com Bluetooth Kit3 produit une augmentation de poids d'environ 60g à ajouter au poids du casque et aux autres accessoires.
Notice: Les composants électroniques du système N-Com présents à l'intérieur du casque ne sont pas imperméables. Éviter par conséquent que l'intérieur du casque ne se mouille de même que le rembourrage de confort afin d'éviter d'endommager le système. Si de l'eau s'infiltre à l'intérieur du casque, enlever le système N-Com et l'habillage de confort du casque et le faire sécher à l'air libre.
Débrancher le connecteur de la batterie et le sécher.
1.1. Sécurité routière
Respecter toutes les lois en vigueur en matière de circulation routière. Pendant la conduite, vos mains doivent s'occuper du pilotage de votre véhicule. Les opérations à effectuer sur le système N-Com doivent être accomplies lorsque votre véhicule est à l'arrêt. En particulier :
Régler votre téléphone sur le mode de réponse automatique (voir les instructions concernant votre téléphone pour effectuer ce réglage).
Si votre téléphone ne prévoit pas cette fonction, avant de répondre à un appel
entrant, veuillez tout d'abord arrêter votre véhicule en un lieu sûr en respectant le Code de la Route.
Ne pas passer d'appels en conduisant. Arrêtez d'abord votre véhicule en un lieu sûr en respectant le Code de la Route avant de passer un appel.
Régler le volume de façon à ce que celui-ci ne gêne ou ne distrait pas la conduite et ne vous empêche pas d'entendre distinctement les bruits extérieurs.
Ne pas utiliser le téléphone portable ou d'autres dispositifs reliés à N-Com pendant la conduite.
4
Dans tous les cas, le respect du Code de la Route et les manœuvres nécessaires pour conduire votre motocyclette ont toujours la priorité absolue.
1.2.
Mise en marche dans les lieux sûrs
Pour utiliser N-Com, veuillez vous conformer à toutes les restrictions et à toutes les indications concernant l'utilisation des téléphones portables.
Ne pas allumer votre téléphone portable ou le système N-Com lorsque leur utilisation est interdite ou lorsque le dispositif peut provoquer des interférences ou constituer un danger.
Éteindre le dispositif lorsque vous vous ravitaillez en carburant. Ne pas utiliser le système N-Com dans les stations service. Ne pas utiliser le dispositif à proximité de combustibles ou de produits chimiques.
Éteindre le dispositif à proximité de matériaux explosifs.
1.3. Parasitage
Tous les téléphones et dispositifs émettant des signaux sans fil peuvent ressentir des parasitages qui influeront sur les performances de l'appareil relié à ceux-ci. Ces parasitages ne sauraient être assimilés à un défaut du système N-Com.
1.4. Usage approprié
Utiliser le dispositif uniquement dans sa position normale (voir à ce propos la documentation jointe au produit). Ne pas démonter, altérer ou modifier une quelconque partie du système N-Com.
Attention: Régler le volume du système N-Com (lorsqu'il est présent) et des sources audio qui y sont reliées avant d'utiliser le système sur la route.
Attention: L'utilisation d'un volume trop élevé peut être nuisible au canal auditif.
Attention: Régler le volume du système N-Com (lorsqu'il est présent) et des sources audio qui y sont reliées afin d'éviter la lecture audio à un volume trop élevé.
L'exposition continue à un volume audio élevé peut être nuisible au canal auditif.
Attention: Une mauvaise installation du système à l'intérieur du casque pourrait modifier les caractéristiques aérodynamiques et de sécurité du casque et créer ainsi des conditions de danger. Installer le système N-Com conformément à ce
5
qui est décrit dans la documentation du produit. En cas de doute, contactez votre revendeur N-Com.
Attention: L’écoute d'autres appareils ne doit pas avoir de répercussions sur la conduite du véhicule qui reste absolument prioritaire. Effectuez toutes les manœuvres sur les appareils électroniques et sur le système N-Com lorsque le véhicule est à l'arrêt, en respectant les règles du Code de la Route.
Attention : le Bluetooth Kit3 permet la réception de la radio. Toutes taxes
éventuelles liées à l'écoute de la radio sont à votre charge.
1.5. Personnel qualifié
Seul un personnel qualifié est autorisé à effectuer des interventions d'assistance technique sur ce produit. En cas de dysfonctionnement, adressez-vous toujours à un revendeur agréé. Le casque est un produit de sécurité: l'altération du casque et/ou du système électronique qu'il renferme annule non seulement la garantie du produit mais est également dangereuse.
1.6. Accessoires et batteries
Utiliser uniquement les types de batterie, le chargeur de batterie et les accessoires spécifiquement agréés par Nolan pour votre modèle de dispositif.
L'utilisation de types différents de ceux indiqués pourrait être dangereux et annuler toutes les garanties applicables. Pour connaître la disponibilité des accessoires agréés, adressez-vous à votre revendeur.
Pour débrancher le cordon d'alimentation de n'importe quel accessoire ou du chargeur de batterie, saisir et tirer la fiche et non pas le cordon.
Ne pas utiliser les batteries à des fins autres que celles prescrites.
Ne jamais se servir d'un chargeur de batterie ou de batteries endommagés.
Ne pas mettre la batterie en court-circuit.
Conserver la batterie à une température comprise entre 0° / +45°C (En charge); -20° / +60 °C (En cours d'utilisation).
Risque d'incendie ou d'explosion: ne pas jeter les batteries dans le feu et ne pas les exposer à des températures élevées!
Ne pas jeter les batteries avec les ordures ménagères. Éliminer les batteries conformément aux normes locales en vigueur.
6
Ne pas mettre le casque au cours du chargement de la batterie.
Ne jamais laisser le casque à portée de main des enfants laissés sans surveillance, afin d’éviter que l’accès éventuel aux batteries d’alimentation puisse nuire gravement à leur santé.
Batterie Lithium Ion593847 Lithium 3,7V – 800mAh
Chargeur de batterie
1.7.
110/240v – 50/60 Hz
Pour se débarrasser du produit
Consulter ce livret ainsi que les livrets des autres éléments du système N-Com pour enlever le système du casque. Après avoir enlevé le système, jetez le en respectant les indications suivantes :
La présence du symbole d'une poubelle barrée indique que le produit fait l'objet, au sein de l'Union Européenne, d'un tri sélectif en fin de vie (directive européenne 2002/96/EC).
Ne pas jeter ces produits dans les déchets urbains non différenciés.
Se débarrasser correctement des appareils obsolètes contribue à la prévention des risques possibles sur la santé humaine et l'environnement.
Pour plus d'informations sur le recyclage des appareillages obsolètes, contactez votre Mairie, le centre de traitement des déchets ou bien le revendeur où vous avez acheté le produit.
7
2. CONTENU DE L'EMBALLAGE
L'emballage N-Com Bluetooth Kit3 comprend:
e-box Bluetooth Kit3 Cordon de raccordement au PC
Multimedia Wire2 Batterie rechargeable Chargeur de batterie
8
3. INSTALLATION
Le système Bluetooth Kit3 peut être installé sur n'importe quel casque Nolan équipé avec le système N-Com.
Pour utiliser le système N-Com Bluetooth Kit3, il faut que le casque Nolan soit équipé avec le Basic Kit2 (ou le Basic Kit), vendu séparément.
Remarque: Avant d'utiliser le système N-Com Bluetooth Kit3 il est nécessaire d'installer et de charger la batterie (voir les instructions du Basic Kit).
Installez le Basic Kit2 (ou le Basic kit) dans le casque en suivant les instructions fournies.
Fig. 1 Fig. 2
Enlevez la plaque de protection N-Com du casque (Fig. 1).
Le nouveau système Bluetooth Kit3 a son propre joint qui le protège contre les infiltrations d'eau. Si vous avez déjà installé le joint sur le casque, enlevez-le (Fig. 2).
Installez l'e-box dans l'emplacement prévu à cet effet. Introduisez tout d'abord la partie avant puis appuyez sur l'e-box jusqu'à ce que les crochets de retenue s'enclenchent. Pour enlever l'e-box, appuyez simultanément sur les deux crochets coulissants jusqu'à ce que l'e-box sorte.
Avertissement: Ne jamais laisser le casque exposé aux agents atmosphériques sans l'e-box ou la plaque de protection fournie avec le casque.
9
4. CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME
Le N-Com Bluetooth Kit3 permet de se connecter à son téléphone portable, à un système de navigation par satellite ou à un lecteur MP3 en utilisant la technologie sans fil Bluetooth.
Le N-Com Bluetooth Kit3 est muni d'une Radio FM avec fonction RDS et permet mémorisation de 6 stations radio.
Il est en outre possible de discuter en mode interphone sans fil entre deux casques, si les deux casques sont équipés d'un système Bluetooth des lignes N-Com, X-Series ou
MULTI, ou en interphonie filaire avec un autre casque équipé muni du Basic Kit2 ou
Basic Kit MULTI.
Le système est expansible grâce à l'accessoire Multimedia Wire (câble multimédia), qui assure la connexion filaire à des sources multimédia telle que des lecteurs Mp3, des systèmes de navigation par satellite, des radios PMR et GMRS pour la communication moto-moto, des systèmes audio préinstallés sur les motos.
Le Bluetooth Kit3 peut être géré, actualisé et personnalisé en utilisant le programme « N-Com Wizard » que vous pouvez télécharger dans la section
« Download » du site Internet www.n-com.it.
4.1. Fonctions de base
Toutes les fonctions du système N-Com sont activées en se servant des 3 touches
« », « on » et « ». Chaque commande envoyée au système est confirmée par l'émission d'un bip sonore spécial qui varie en fonction de la fonction demandée.
Ceci permet donc d'utiliser toutes les fonctions tout en ayant le casque sur la tête.
Le type de commande envoyée au système dépend de la durée d'appui de la touche.
10
Marche
Arrêt
Augmentation volume
Appuyez sur la touche « on » pendant 2 secondes environ jusqu'à ce que les LEDs s'allument et qu'un bip sonore soit reçu dans l'écouteur.
Appuyez sur la touche « on » pendant 4 secondes environ jusqu'à ce que les LEDs s'éteignent et qu'un bip sonore soit
émis.
Appuyez brièvement sur la touche « » pour augmenter le volume. Le volume maximum est signalé par un double bip.
Diminution volume
Appuyez brièvement sur la touche « » pour diminuer le volume. Le volume minimum est signalé par un double bip.
4.2. Menu du système
Le système Bluetooth Kit3 est muni d'un menu à 3 fonctions : BASE, RADIO, MOTO-
MOTO (activable sur demande).
Pour faire défiler le menu des fonctions de la carte, appuyer (lorsque le système est allumé) sur la touche « on » pendant 2 secondes.
Le passage d'une fonction à l'autre est signalé par l'émission d'un bip sonore spécifique.
À la mise en marche du Bluetooth Kit3, le menu se trouve toujours sur la position
« BASE ». En fonction de la position du Menu, il est possible de gérer les différents dispositifs audio et les différentes fonctions prévues :
Menu Fonctions
BASE
RADIO
MOTO-MOTO
Gestion d'une source externe en liaison filaire
Utilisation du Téléphone/GPS connecté via Bluetooth
Utilisation de l'interphone « Pilote–Passager »
Écoute et gestion du lecteur musical Bluetooth A2DP
Écoute et gestion de la Radio FM
Utilisation du Téléphone/GPS connecté via Bluetooth
Utilisation de l'interphone « Pilote–Passager »
Utilisation de l'interphone « Moto-Moto »
11
Les fonctions concernant la gestion téléphone portable Bluetooth sont disponibles depuis n'importe quelle position du Menu.
Remarque : Le menu « Moto-Moto » est activé par une action volontaire depuis le système (voir chapitre 12) ou en utilisant le programme N-Com Wizard.
4.3. N-Com Wizard
L'assistant N-Com (N-Com Wizard) est le programme pour ordinateur qui permet de gérer et configurer le système Bluetooth Kit3.
Ce programme peut être téléchargé dans la section « Download » du site Internet www.n-com.it
. Pour l'utiliser, il est nécessaire de connecter le casque équipé du
Bluetooth Kit3 à l'ordinateur via le câble USB fourni.
L'assistant N-Com Wizard permet de personnaliser le Bluetooth Kit3 comme suit :
Réglage des niveaux audio du système
Enregistrement et gestion des stations radio préférées
Mise à jour du micrologiciel du dispositif
Activer ou désactiver le menu « Moto-Moto »
Gérer les connexions avec les autres Motos
Le programme est muni d'une aide en ligne qui explique le fonctionnement du programme (après l'avoir installé sur votre ordinateur, appuyez sur la touche F1 pour afficher l'Aide).
Important : Brancher le connecteur Jack AVANT dans le casque et APRÈS le connecteur USB dans l’ordinateur.
12
5. COUPLAGE DES DISPOSITIFS BLUETOOTH
Pour que le système Bluetooth Kit3 puisse se connecter à un autre dispositif
Bluetooth, il faut que celui-ci ait été auparavant couplé au système N-Com.
La procédure de couplage est identique pour n'importe quel type de dispositif
Bluetooth : téléphones portables, lecteurs MP3 Bluetooth, systèmes de navigation par satellite, etc.
1. Vérifiez que le Bluetooth Kit3 est éteint.
2. Appuyez sur la touche « on » pendant au moins 4 secondes, jusqu'à ce que les LEDs clignotent et qu'un bip sonore retentisse dans le haut-parleur signalant le passage en « Mode couplage »;
3. Activez la recherche des dispositifs Bluetooth sur l'équipement Bluetooth
(consultez la notice de votre dispositif afin de vérifier quelle est la procédure de couplage appropriée, qui varie en fonction du modèle et de la marque) ;
4. Quelques secondes plus tard, il apparaît sur le téléphone portable le nom
« N-Com Bt3 v.X.XX » suivi des données d'identification du constructeur ;
5. Sélectionnez le dispositif N-Com. Si un mot de passe est demandé, saisissez le code 0000 (quatre fois zéro) ;
6. Le Bluetooth Kit3 confirmera le couplage en émettant un bip sonore dans l'écouteur et les LEDs cesseront de clignoter ;
7. Éteignez puis rallumez le téléphone et le système Bluetooth Kit3 pour enregistrer les informations de couplage.
Remarque
:
le couplage est enregistré par le casque et le téléphone et n'est pas perdu lorsque ces derniers sont éteints. Cette procédure doit donc être effectuée une seule fois.
Remarque : si vous avez déjà couplé un dispositif Bluetooth (téléphone ou GPS) muni d'un lecteur musical avec profil Bluetooth A2DP, IL N'EST PAS nécessaire de répéter le couplage car la présence du protocole A2DP a déjà été enregistrée par le Bluetooth Kit3.
Après avoir effectué la procédure de couplage du dispositif Bluetooth, la connexion se fait de façon automatique à la mise en marche du système.
13
Si la connexion n'est pas automatiquement établie d'ici quelques secondes, il est possible de se connecter via le dispositif Bluetooth ou en appuyant sur « on » pendant 4 secondes.
5.1. Fonction “reset” couplages
Il est possible d'enlever tous les dispositifs couplés présents dans la mémoire du système. Cette opération est irréversible; après le “reset” il faudra coupler de nouveau le téléphone (ou les autres dispositifs Bluetooth compatibles).
Pour supprimer tous les dispositifs précédemment couplés, procédez de la façon suivante:
Appuyez sur la touche « on » pendant au moins 4 secondes, jusqu'à ce que les
LEDs clignotent rapidement et qu'un bip sonore soit émis dans le haut-parleur signalant le passage en « Mode couplage »;
Appuyer simultanément sur les touches « » et « » pendant au moins 4 secondes puis les relâcher après l'émission d'un bip sonore. Le système N-Com
émettra un bip sonore spécial de confirmation puis s'éteindra.
Il est également possible d'activer cette fonction depuis un ordinateur en se servant de l'assistant N-Com Wizard.
14
6. FONCTIONS AVEC LE TÉLÉPHONE PORTABLE
Réponse appel
Raccrochage/refus appel
Appel vocal (s'il est prévu)
Rappel dernier numéro
Transfert d'appel du casque au téléphone
Appuyez brièvement sur une touche quelconque lorsque le téléphone sonne.
Appuyez sur la touche « on » pendant environ 2 secondes
(jusqu'à l'émission d'un bip sonore).
Appuyez sur la touche « on » pendant environ 4 secondes
(jusqu'à l'émission d'un bip sonore).
Appuyez brièvement sur les touches «
» et «
» simultanément
Pour transférer un appel en cours du casque vers le téléphone, appuyez simultanément sur les touches «
«
» pendant 4 secondes.
» et
Fonction conférence téléphonique
Le Bluetooth Kit3 permet d'effectuer une conversation téléphonique en conférence avec le Pilote et le Passager.
À réception d'un appel entrant sur le téléphone portable connecté en Bluetooth au
Bluetooth Kit3, l'interphone Pilote-Passager est momentanément mis en veilleuse. Si cela est souhaité, il est cependant possible de partager l'appel avec l'autre casque en activant manuellement l'interphone pendant l'appel (appuyez sur « on » brièvement).
Attention : cette fonction n'est active que si le passager est lui aussi équipé d'un système N-Com muni de la même fonctionnalité.
15
7. FONCTIONS AVEC LE SYSTEME DE NAVIGATION PAR SATELLITE
GPS
Le Bluetooth Kit3 est compatible avec la plupart des systèmes de navigation par satellite prévus pour les motos.
En connectant le système N-Com au système GPS, toutes les indications sont transmises au casque.
Lorsque la communication du système de navigation est active, l'interphone via
Bluetooth avec le Passager est coupé et il est automatiquement rétabli à la fin de la communication.
Remarque : si le navigateur peut se connecter à un téléphone portable Bluetooth, le son de l'appel téléphonique pourra être reçu directement dans le casque à l'aide du système GPS. Dans ce cas, répondez à l'appel directement à partir du système de navigation.
Fonction conférence GPS
La fonction Conférence permet de maintenir l'interphone « Pilote-Passager » actif
également pendant la réception des indications du système de navigation par satellite et d'éviter ainsi la suspension de l'interphonie à la réception de chaque message du navigateur.
Attention : cette fonction n'est active que si le passager est lui aussi équipé d'un système N-Com muni de la même fonctionnalité.
À la fin de la communication GPS, l'interphone avec le deuxième casque reste actif et la configuration du mode de « Conférence » est mémorisée en vue des communications GPS futures.
En cas d'interphonie « Moto-Moto », les indications du navigateur GPS sont transmises uniquement au casque connecté au navigateur, tout en maintenant la communication interphonique active.
16
8. RADIO FM STÉRÉO
Le Bluetooth Kit3 est équipé d'une Radio Stéréo FM, avec technologie RDS (Radio
Data System), qui permet de sélectionner automatiquement le signal le plus fort disponible pour la station FM que l'on souhaite écouter, indépendamment du lieu où l'on se trouve.
Il est possible de faire défiler la bande des fréquences en utilisant la recherche automatique, de mémoriser jusqu'à 6 stations de radio préférées et de modifier les stations mémorisées.
Allumage de la radio
Extinction de la radio
La radio est automatiquement activée en sélectionnant le menu « Radio » (faire défiler le menu tout en appuyant sur « on » pendant 2 secondes)
La radio s'arrête en changeant de fonction de menu
(faire défiler le menu tout en appuyant sur « on » pendant 2 secondes)
Appuyez sur la touche « » pendant 2 secondes
Recherche automatique d'une nouvelle station
Mémorisation d'une station
Appuyez sur la touche « » pendant environ 4 secondes.
Il est également possible d'activer cette fonction depuis un ordinateur en se servant de l'assistant N-Com Wizard.
Appuyez sur la touche « » pendant 2 secondes
Changement de station
(déjà mémorisée)
Remarque : le fonctionnement de la radio ne coupe pas le son en provenance des sources audio externes filaires.
17
9. LECTEUR MUSICAL BLUETOOTH A2DP
Il est possible d'écouter de la musique de haute qualité en connectant le Bluetooth
Kit3 à un lecteur musical équipé du protocole Bluetooth A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile).
Le système Bluetooth Kit3 est également muni du protocole Bluetooth AVRCP (Audio
Video Remote Control Profile) qui permet d'interrompre et de reprendre la lecture musicale directement à partir du casque (à l'aide des dispositifs équipés d'AVRCP).
Connexion lecteur musical A2DP
La connexion a lieu automatiquement au démarrage.
Quelques secondes d'attente sont nécessaires avant que la connexion ne s'établisse.
Appuyez sur la touche « » pendant 2 secondes
Marche lecture musicale (Play)
Fonction Pause
Piste suivante
(Skip)
Arrêt musique
(Stop)
Lorsque le lecteur est connecté et en lecture, appuyez sur la touche « » pendant 2 secondes
Lorsque le lecteur est en lecture, appuyez sur la touche
« » pendant environ 4 secondes
Appuyez sur la touche « » pendant 2 secondes. La lecture musicale s'arrête et le lecteur musical A2DP est déconnecté.
En se déplaçant à l'aide de la touche de menu sur une autre fonction, le système déconnecte automatiquement le périphérique A2DP.
Remarque : il n'est pas possible d'utiliser l'interphone Bluetooth pendant l'écoute d'une source audio A2DP.
18
10. DISPOSITIFS AUDIO FILAIRES
La gamme de produits N-Com dispose de différents câbles multimédia (Multimedia
Wire) pour le raccordement à des dispositifs audio externes : lecteurs MP3, i-Pods, systèmes de navigation par satellite, radios PMR et GMRS, système audio préinstallé sur les motos (MCS).
Pour savoir quels sont les câbles disponibles, visitez le site Internet www.n-com.it
dans la section « Compatibilité connexions filaires ».
Remarque : brancher le connecteur de 3,5 mm, 4 pôles, du Multimedia Wire au casque et l'autre extrémité au dispositif audio. La présence d'une bande colorée sur le cordon indique quel est le connecteur à relier au périphérique audio.
Lorsqu'elle est activée, la connexion filaire reste active également à l'intérieur des menus suivants. Il est donc possible d'écouter l'unité périphérique reliée en filaire
également pendant l'écoute de musique via A2DP ou via RADIO.
11. INTERPHONE PILOTE-PASSAGER
Pour utiliser le Bluetooth Kit3 en tant qu'interphone sans fil, il faut que les deux casques soient équipés de ce type de kit Bluetooth.
Il existe deux modes d'interphonie différents en fonction de l'utilisation : Pilote-
Passager ou Moto-Moto.
Afin que deux kits Bluetooth puissent communiquer entre eux, ils doivent tout d'abord
être couplés.
11.1. Couplage interphone
1. Vérifiez que les deux systèmes N-Com Bluetooth sont éteints ;
2. Mettez les deux systèmes N-Com Bluetooth en mode couplage puis appuyez sur la touche « on » pendant au moins 4 secondes, jusqu'à ce que les LEDs clignotent rapidement ;
3. Appuyez brièvement sur la touche « on » de l'un des deux casques ;
19
4. Au bout de quelques secondes, les casques « se reconnaissent » et une tonalité est émise pour signaler la validité du couplage et l'ouverture de la communication en mode interphone.
5. Éteindre puis rallumer les deux systèmes N-Com Bluetooth afin de procéder à l'enregistrement des données de couplage.
11.2. Fonction interphone
Après avoir effectué correctement la procédure de couplage, allumez les deux casques. La connexion d'interphone est automatiquement activée (cette opération prend quelques secondes. Attendez l'émission d'un bip sonore de confirmation).
S'il n'est pas possible d'effectuer la connexion automatique, exécutez la procédure de connexion manuelle.
Activation manuelle interphone
Désactivation manuelle interphone
Avec le Bluetooth Kit3 allumé, appuyez brièvement sur la touche « on »
Avec le Bluetooth Kit3 allumé, appuyez brièvement sur la touche « on »
12. INTERPHONE MOTO-MOTO
Le système N-Com Bluetooth Kit3 assure la communication moto-moto jusqu'à une distance d'environ 500 m (en champ libre, sans obstacles).
Remarque : la portée et la qualité de la communication peuvent varier sensiblement en fonction de la présence d'obstacles, des conditions météorologiques et des champs magnétiques.
Remarque : la portée de la communication varie en fonction des systèmes N-Com utilisés.
Le système Bluetooth Kit3 peut enregistrer dans sa mémoire jusqu'à un maximum de
4 systèmes Bluetooth Kit3 différents et passer ainsi des « appels » vers ces dispositifs.
20
Pour que deux Bluetooth Kit3 puissent communiquer entre eux en mode Moto-Moto, ils doivent auparavant avoir été couplés.
12.1. Procédure de couplage moto-moto
1. Vérifiez que les deux systèmes N-Com Bluetooth Kit3 sont éteints ;
2. Mettez les deux systèmes N-Com Bluetooth Kit3 en mode couplage puis appuyez sur la touche « on » pendant au moins 4 secondes, jusqu'à ce que les LEDs clignotent rapidement ;
3. Sur le Casque 1, appuyez sur la commande correspondant à la « position de mémoire » où vous souhaitez enregistrer le Casque 2 ;
Position Commande Bip de confirmation
A
2 s
2 bips aigus
B
C
D
2 s
4 s
4 s
2 bips graves
4 bips aigus
4 bips graves
Remarque : si la position de mémoire sélectionnée est occupée, un bip d'erreur sera
émis et vous devrez sélectionner une combinaison différente.
4. Quelques secondes sont nécessaires pour que les casques se
« reconnaissent » : un bip sonore de confirmation est émis dans le Casque 2 pour indiquer la position de mémoire où est enregistré le Casque 1 et la communication interphonique est activée ;
Remarque : si toutes les positions de mémoire sont libres, le Casque 2 enregistrera le Casque 1 dans la position A (voir schéma au paragraphe 12.1). Si la position est occupée, la case suivante sera sélectionnée selon l'ordre du tableau.
Il est possible de visualiser les positions de mémoire de son propre dispositif (et de vérifier ainsi les noms des dispositifs couplés) en utilisant le programme pour ordinateur « N-Com Wizard ».
21
Pour faciliter la reconnaissance des systèmes N-Com couplés en mode
« Moto-Moto », il est possible de les renommer en se servant du programme « N-Com Wizard ».
12.2. Passage d'un appel Moto-Moto
Pour appeler une autre moto, préalablement couplée, positionnez-vous dans le menu
« Moto-Moto » puis appuyez sur la commande correspondant au casque avec lequel vous souhaitez entrer en communication.
Vous entendrez dans votre casque le bip sonore correspondant et l'appel sera passé vers le casque sélectionné.
Remarque : si la position de mémoire est vide ou si le casque appelé n'est pas joignable, vous entendrez une tonalité d'erreur dans votre casque.
12.3. Réception d'un appel Moto-Moto
Dans le casque qui reçoit un appel Moto-Moto, 4 bips signalant un appel entrant seront émis et toutes les sources audio en cours d'exécution seront temporairement interrompues (y compris l'éventuelle interphonie Pilote-Passager). Pour répondre à l'appel entrant, il suffira d'appuyer brièvement sur n'importe quelle touche lorsque le signal de sonnerie retentit. Si l'appel est accepté, la communication sera automatiquement activée. Si l'appel est ignoré, la situation précédant la réception de l'appel sera rétablie.
Remarque : en n'importe quelle position du menu, il est possible d'interrompre la communication Moto-Moto en appuyant sur la touche « on » brièvement.
La communication en interphonie Moto-Moto se différentie de la communication
Pilote-Passager par certaines caractéristiques spécifiques :
L'audio provenant d'une source externe (reliée en filaire ou via Bluetooth)
N'EST PAS partagée avec le casque relié en mode Interphone Moto-Moto.
L'audio provenant de la radio N'EST PAS partagé avec le casque relié en mode
Interphone Moto-Moto.
22
Si la connexion d'interphonie moto-moto est activée et que la connexion est coupée avec l'autre pilote du fait qu'il est hors de portée, la reconnexion se fera en mode automatique dès que la distance les séparant permettra de rétablir de nouveau la communication. La recherche de la reconnexion automatique dure 2 minutes, après quoi il faut procéder à la reconnexion via la fonction « Appel Moto-
Moto ».
Pour plus d’informations, veuillez visiter le site www.n-com.it
13. INTERPHONIE FILAIRE
Pour utiliser le N-Com Bluetooth Kit3 comme interphone filaire, il faut utiliser un câble
Intercom Wire (vendu séparément) pour relier les deux casques.
Équiper le casque du pilote avec le Basic Kit2 + le Bluetooth Kit3.
Installez le Basic Kit2 sur le casque passager (en introduisant la carte
électronique de base dans l'emplacement prévu à cet effet).
Reliez le casque du pilote au casque passager à l'aide du câble Intercom Wire
(non fourni) de la façon suivante:
- connecteur A (plus petit, en forme de « L ») dans le casque du pilote (équipé du
Bluetooth Kit3) ;
- connecteur B (plus grand) dans le casque passager.
23
14. BATTERIE
Avant d'utiliser pour la première fois le dispositif N-Com, chargez complètement la batterie pendant au moins 10 heures. Pour que la batterie procure des performances optimales, il est recommandé d'effectuer des cycles de recharge complets lors des premières recharges. Par la suite, il est possible de recharger la batterie pour des durées plus courtes. D'une façon générale, il est toujours préférable d'effectuer un cycle de recharge complet.
1) Branchez le chargeur de batterie au secteur.
2) Insérez le connecteur mâle du chargeur de batterie dans le connecteur femelle correspondant du casque.
3) Lorsque la recharge est terminée, désinsérez le connecteur et débranchez le chargeur de batterie du secteur.
14.1. Signal de batterie déchargée
Pendant le fonctionnement, le système indique le niveau de charge de la batterie et lorsque celle-ci entre en “Réserve”.
Lorsque la charge de la batterie est inférieure à 1 heure d'autonomie environ, les touches “” et “” commencent à clignoter afin de signaler l'état de “Réserve”.
L'état de réserve est signalé par 3 bips sonores consécutifs.
Lorsque la batterie est en “Réserve”, le système s'éteint automatiquement si aucune touche n'est appuyée pendant 30 minutes. L'extinction est signalée par l'émission d'une série de bips sonores dans les écouteurs. Ce système permet, au cas où l'on laisserait le casque allumé, de disposer toujours d'un surplus d'énergie lorsqu'il sera de nouveau utilisé.
24
15. TABLEAU RÉCAPITULATIF DES COMMANDES
Touche on on
Appui
Marche
Arrêt
Bref Long
X
(2s)
X
(4s)
Bref
X
Long Bref
Augmentation volume
Diminution volume
Défilement Menu
(Base, Radio, Moto-
Moto)
Réponse appel
Appel vocal
Raccrochage/refus appel
Rappel dernier numéro
Connexion téléphone
Déconnexion téléphone
Transfert appel
X
X
(2s)
X
(4s)
X
(2s)
X
(4s)
X
X
X
Activation conférence
X
Long
Bref
X
X
(4s)
X
(4s)
Long
25
Touche
Appui
Activation audio câble
Désactivation audio câble
Connexion dispositif A2DP
Déconnexion dispositif A2PD
Marche lecture musicale (Play)
Fonction Pause
(Pause)
Piste suivante
(Forward)
Activation interphone
Désactivation interphone
Recherche automatique nouvelle station
Modification station
(stations mémorisées)
Enregistrement station
26
on
Bref
X
X
on
Long
Bref
Long
X
(2s)
X
(2s)
X
(2s)
X
(2s)
X
(4s)
Bref
Long
X
(2s)
X
(2s)
Bref
Long
X
(2s)
X
(4s)
X
(2s)
Touche on on
Appui
Réponse appel Moto-
Moto
Basculement interphone
(de Moto-Moto à
Pilote-Passager)*
Connexion à Moto 1
Bref
X
X
Long
Connexion à Moto 2
Connexion à Moto 3
Connexion à Moto 4
Mode couplage (avec système éteint)
Couplage interphone
Pilote-Passager
Couplage Moto 1
X
X
(4s)
Couplage Moto 2
Couplage Moto 3
Couplage Moto 4
Activation/ désactivation menu
Moto-Moto
Suppression couplages**
* Appuyez simultanément sur les touches
**Avec système N-Com en Mode Couplage
Bref
X
X
Long
X
(2s)
X
(4s)
X
(2s)
X
(4s)
Bref
X
Long
X
(2s)
X
(4s)
X
(2s)
X
(4s)
Bref
Long
X
X
(4s)
27
16. GARANTIE LIMITÉ
Par le présent CERTIFICAT DE GARANTIE LIMITÉE, Nolangroup assure à l'acheteur que le produit ne présente, au moment de l'achat, aucun défaut quant aux matériaux utilisés ou à la fabrication.
Nous vous invitons à :
Lire les notices de sécurité et les conseils d'utilisation.
Lire la teneur et les conditions de la garantie.
Conservez le ticket d'achat original. Vous devrez le présenter pour toute réparation sous garantie.
Dans ces cas-ci, le produit devra être amené au revendeur chez qui l'achat a été effectué.
16.1. Couverture de la garantie
Si un quelconque défaut couvert par le présent certificat de garantie limité est découvert d'ici 2 (deux) ans à compter de la date d'achat reportée sur le ticket d'achat, Nolangroup s'engage, par le biais de son réseau de distribution et après avoir vérifié la nature du défaut, à réparer ou à remplacer le produit défectueux. Nolangroup fournira tout le matériel et le travail raisonnablement requis pour réparer le défaut signalé, sauf si le dommage est dû à l'une des raisons indiquées au paragraphe suivant “Exclusions et limites de la couverture”.
16.2. Exclusions et limites de la couverture
Cette garantie couvre uniquement les défauts des matériaux et de fabrication. Nolangroup ne saurait être tenue pour responsable des défauts du produit imputables, en tout ou en partie, à l'une des causes reportées dans la liste – non exhaustive – ci-après : a) Défauts ou dommages suite à l'utilisation du Produit dans des conditions autres que les conditions habituellement prévues. b) Dommages dus à un usage incorrect et non conforme au fonctionnement normal conformément à ce qui est indiqué dans les instructions d'utilisation et d'entretien du produit fournies par Nolangroup. c) Manque d'entretien et usure normale des parties internes et externes. d) Dommages dus à un accident. e) Changements ou modifications apportées au casque ou au système N-Com par l'utilisateur ou des f) tiers.
Changement de couleur ou dommages dus à l'exposition à des produits chimiques néfastes. g) Utilisation d'accessoires incompatibles qui ne font pas partie de la gamme des produits N-Com.
La garantie ne couvre pas non plus les défauts du produit dérivant d'événements fortuits, de modifications ou d'adaptations, de cas de force majeure ou de dommages produits par suite d'un contact avec des liquides.
Les parties internes du casque ne sont et ne peuvent être imperméables, par conséquent toute exposition
à la pluie, à l'humidité, au déversement de nourriture ou d'autres liquides peut endommager les dispositifs
électroniques du système N-COM, auquel cas Nolan ne saurait nullement être tenue pour responsable.
La présente garantie n'inclut pas les consommables sujets à l'usure ou le vieillissement tels que par exemple la batterie rechargeable et les câbles de raccordement entre les différents systèmes N-Com ou entre les systèmes N-Com et d'autres équipements.
28
Étant donné que le système sur lequel fonctionnent les téléphones portables n'est pas fourni par
Nolangroup, celle-ci ne saurait être tenue pour responsable du fonctionnement, de la disponibilité, de la couverture, des services ou de la gamme dudit système.
Quand le produit est utilisé avec des accessoires ou équipements non fournis par Nolangroup, celle-ci ne saurait assumer aucune responsabilité concernant le bon fonctionnement de la combinaison produit/périphérique et n'acceptera pas de demandes d'intervention sous garantie au cas où le produit serait utilisé de cette façon.
Nolangroup se dégage de toute responsabilité au cas où le produit ferait preuve d'un fonctionnement limité dû au mode de fonctionnement des téléphones portables, d'autres accessoires ou d'équipements non fournis par Nolangroup.
L'altération de la carte électronique interne ou de toute autre partie du système N-Com annulera la garantie.
La garantie ne couvre pas les défauts liés à toutes les situations particulières spécifiques et subjectives qui pourraient se présenter dans l'utilisation dynamique du casque, comme par exemple les problèmes de confort durant le pilotage ou les bruissements et sifflements aérodynamiques.
Nolangroup ne pourra en aucun cas être tenue pour responsable des dommages accidentels ou conséquentiels (y compris, sans limitation aucune, les lésions corporelles provoquées aux personnes) dus au non respect des obligations dérivant de cette garantie concernant les produits Nolangroup.
16.3. Validité de cette garantie limitée
Cette garantie n'est valable que si la fiche d'enregistrement est dûment remplie dans sa totalité au moment de l'achat et indique bien :
1) Code d’identification du produit.
2) Le nom et le cachet du revendeur agréé
3) La date d'achat du produit
4) Le nom et l'adresse de l'acheteur.
Nolangroup se réserve le droit de ne pas effectuer la réparation en garantie si ces informations ont été effacées ou modifiées après le premier achat du produit chez le revendeur.
16.4. Procédure pour l'envoi des réclamations éventuelles
Pour toute réclamation couverte par la présente garantie, l'acheteur devra communiquer directement au revendeur où il a acheté le casque le défaut présumé constaté, en présentant en même temps le produit faisant l'objet de la réclamation, outre la copie du ticket de caisse et la Fiche d'enregistrement de la garantie, dûment remplie, comme cela a été indiqué précédemment.
AVANT DE VOUS ADRESSER À VOTRE REVENDEUR, NOUS VOUS RECOMMANDONS DE LIRE
ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS D'UTILISATION FOURNIES AVEC LE PRODUIT.
LA GARANTIE EXPIRE ENTIÈREMENT 2 (DEUX) ANS APRÈS LA DATE D'ACHAT.
Toute prestation effectuée en garantie ne prolonge pas la durée de la garantie. Par conséquent, en cas de remplacement du produit ou d'un de ses composants, ledit produit ou composant fourni en remplacement
29
ne déclenchera pas une nouvelle période de garantie et il faudra au contraire tenir compte de la date d'achat du produit d'origine.
Uniquement pour les réparations et les remplacements des composants électroniques, lorsque Nolangroup procèdera à la reparation ou au remplacement du produit, ledit produit bénéficiera d'une période de garantie égale à la partie résiduelle de la garantie d'origine ou d'une période de 90 (quatre-vingt-dix) jours à compter de la date de réparation (la période à considérer sera celle qui est la plus longue).
La réparation ou le remplacement pourront également être effectués à l'aide de composants régénérés présentant des fonctionnalités équivalentes.
Les parties ou les composants remplacés deviendront la propriété de Nolangroup.
LA PRÉSENTE GARANTIE ANNULE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE ÉCRITE OU ORALE PRÉVUE PAR
LA LOI QUI PEUT ÊTRE DÉROGÉE PAR LA VOLONTÉ DES PARTIES CONCERNÉES; EN PARTICULIER,
NOLANGROUP NE PRÊTE AUCUNE GARANTIE SPÉCIFIQUE QUANT AUX POSSIBILITÉS DE
COMMERCIALISATION DU PRODUIT OU D'UTILISATION DE CELUI-CI À DES FINS SPÉCIALES. EN AUCUN
CAS, NOLANGROUP NE POURRA ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU
CONSÉQUENTIELS, COMME PAR EXEMPLE ET DE FAÇON NON EXHAUSTIVE, LES PERTES DE PROFIT OU
LES DOMMAGES COMMERCIAUX, À MOINS QUE CES DOMMAGES NE SOIENT RECONNUS PAR LA LOI.
NOLANGROUP SE RÉSERVE À TOUT MOMENT DE MODIFIER SANS PRÉAVIS AUCUN LES
CARACTÉRISTIQUES, LES FONCTIONNALITÉS, LA COMPATIBILITÉ ET LES LOGICIELS DE SES PRODUITS.
Certains Pays ne permettent pas l'exclusion ou la restriction des dommages accidentels ou conséquentiels, ou la limitation de la durée de garanties implicites; par conséquent, les restrictions ou les exclusions précédentes pourraient ne pas être applicables.
La présente garantie n'influe pas sur les droits légaux du client sous la juridiction nationale en vigueur et sur les droits du consommateur vis-à-vis du revendeur sanctionnés par le contrat d'achat/vente.
La présente garantie est valable sur l'ensemble du territoire européen et constitue la seule garantie expresse fournie par Nolangroup concernant la vente de ses produits. Elle ne porte pas atteinte aux droits dont bénéficie l'acheteur qui sont expressément prévus par la directive 1999/44/CE.
La présente garantie ne porte pas atteinte aux droits du consommateur prévus par la loi et, en particulier, ce qui est prévu par le D.-L. n°24 du 2 février 2002.
16.5. Identification du produit
Les produits N-Com sont identifiés par l’intermédiaire d’un code qui permet la traçabilité et l’identification du produit.
Le code d’identification est reporté au dessous du code barre présente sur l’emballage du produit.
30
17. FICHE D'ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE
Nom du produit:
Bluetooth Kit3
Code d’identification
Coordonnées de l'acheteur
Prénom
Nom
Adresse
Tel
Cachet du concessionnaire
Date d'achat
Bluetooth Kit3 - 19/02/2013 15:54:00
Printed on recycled paper.

公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。