Notice de montage et d’utilisation
Congélateur
F 9212 i
Veuillez
impérativement
lire cette notice avant d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
fr - FR
M.-Nr. 09 275 640
Table des matières
Description de l’appareil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Votre contribution à la protection de l’environnement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Comment économiser de l'énergie ?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mise en marche et arrêt de l’appareil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
En cas d’absence prolongée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Choix de la bonne température
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Régler la température. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Affichage de température. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Alarme sonore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Activer le système d'alarme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Désactiver l'alarme sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Utilisation de la fonction Superfrost
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Conseils pour la congélation et la conservation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Pouvoir de congélation maximal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Processus de congélation pour les produits frais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conserver des produits surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Congeler des produits frais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Conseils pour la congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Emballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Avant la congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Mise en congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Décongeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Préparer des glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Rafraîchir des boissons rapidement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Accumulateur de froid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Dégivrage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Entretien
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Intérieur, accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Aération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Joint de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Table des matières
Que faire si . . . ?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Origines des bruits
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Service Après Vente / Garantie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Délai et conditions de garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Branchement électrique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Montage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Lieu d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Classe climatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Aération, évacuation d’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Avant l’encastrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Cotes d’encastrement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Inversion du sens d’ouverture de porte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Porte de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Intégration de l’appareil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Encastrement dans un meuble de séparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Description de l’appareil
a
Touche et diode
"Supression alarme sonore" b
Affichage de température c
Touche et diode Superfrost d
Sélecteur de température et touche
Marche / Arrêt a
Tiroirs de congélation
4
Votre contribution à la protection de l’environnement
Enlèvement de l’emballage
L’emballage protège l’appareil contre les avaries de transport. Les matériaux utilisés sont choisis en fonction de critères écologiques de façon à en faciliter le recyclage.
Le recyclage de l’emballage économise les matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. En principe, votre revendeur reprend l’emballage.
Enlèvement de l’ancien appareil
Les anciens appareils contiennent souvent encore des matériaux recyclables.
Ils contiennent également des matériaux nocifs, nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité de l’appareil. Ces matériaux peuvent être dangereux pour les hommes et l’environnement s’ils restent dans la collecte de déchets ou s’ils sont mal manipulés. Ne jetez par conséquent en aucun cas votre appareil avec les déchets.
Faites appel au service d’enlèvement ou aux sites de dépôt mis en place par votre commune et spécialement adaptés à l’enlèvement de ce type d’appareils.
Veillez à ne pas endommager les tubulures du circuit frigorifique de votre appareil jusqu’à son enlèvement vers une décharge assurant le recyclage des matériaux. On évitera ainsi que le fluide frigorifique contenu dans le circuit et l’huile contenue dans le compresseur ne soient libérés dans l'environnement.
Gardez l’ancien appareil hors de portée des enfants jusqu’à son enlèvement, pour éviter tout accident.
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Une utilisation inappropriée peut néanmoins causer des dégâts corporels et matériels.
Lisez le mode d'emploi avec attention avant de mettre votre appareil en service. Elle vous fournit des informations importantes sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Vous vous protégerez ainsi et
éviterez de détériorer votre appareil.
Toute autre utilisation est interdite et pourrait être dangereuse. Le fabricant ne peut être tenu responsable de dommages résultant d’une utilisation non conforme au produit ou d’une manipulation incorrecte.
~
Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser l'appareil en toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales ne doivent pas l'utiliser sans la surveillance d'une personne responsable.
Conservez ce mode d'emploi et remettez-le à un éventuel futur propriétaire.
Utilisation conforme
~
Cet appareil est destiné à une utilisation domestique, à la maison ou dans les environnements de type domestique, comme par exemple
– dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail similaires
– dans les exploitations agricoles
– à l'usage des clients dans les hôtels, les pensions ou les gîtes ou autre type de logement.
Cet appareil ne convient pas à une utilisation en extérieur.
N'utilisez l'appareil que dans le cadre domestique, pour conserver des aliments surgelés, pour congeler des aliments frais et pour préparer des gla-
çons.
Précautions à prendre avec les enfants
~
Les enfants de 8 ans et plus sont autorisés à utiliser l'appareil sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment le manipuler sans danger. Ils doivent être conscients des risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
~
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil à moins d'être constamment surveillés.
~
Surveillez les enfants lorsqu'ils se tiennent à proximité de l'appareil. Ne laissez pas les enfants jouer avec cet appareil.
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
~
Vérifiez que votre appareil ne présente pas de dommages extérieurs. Ne mettez jamais un appareil endommagé en service.
Un appareil endommagé peut mettre votre sécurité en péril.
~
Si le cordon d'alimentation électrique est endommagé, celui-ci doit impérativement être remplacé par un technicien SAV agréé par Miele afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur.
~
Cet appareil contient du frigorigène
Isobutane (R600a), un gaz naturel peu polluant mais inflammable. Il ne nuit pas à la couche d'ozone et n'augmente pas l'effet de serre. Le recours à ce frigorigène peu polluant a en partie entraîné une augmentation des bruits d'utilisation. En plus des bruits de fonctionnement normaux du compresseur il est ainsi possible que des bruits d'écoulement dans l'ensemble du circuit de refroidissement soient audibles.
Ces effets secondaires sont malheureusement inévitables bien qu'ils n'aient aucune incidence sur le fonctionnement même de l'appareil. Veillez à n'endommager aucune pièce du circuit frigorifique lors du transport et de l'installation de l'appareil. Les projections d'isobutane euvent causer des lésions oculaires Si des pièces sont endommagées : évitez d'exposer l'appareil à des flammes ou toute source d'allumage, débranchez l'appareil, aérez la pièce dans laquelle se trouve l'appareil pendant quelques minutes et avertissez le SAV.
~
La taille de la pièce où est installé l'appareil doit être proportionnelle à la quantité de frigorigène contenue dans l'appareil. Une fuite éventuelle peut former un mélange gaz-air inflammable dans les pièces trop petites.
Le volume de la pièce doit être d'au moins 1m
3 pour 8 g de frigorigène. La quantité de frigorigène est indiquée sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil.
~
Le bon fonctionnement de l'appareil n'est garanti que si celui-ci est monté et raccordé conformément au mode d'emploi.
~
Avant de brancher l'appareil, comparez impérativement les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique.
Ces données doivent absolument concorder pour éviter toute détérioration de l’appareil. Interrogez un électricien en cas de doute.
~
Ne branchez pas cet appareil avec une rallonge ou une multiprise; ces dernières ne garantissent pas une sécurité suffisante (risque de surchauffe ...).
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
~
La sécurité électrique de cet appareil n’est garantie que s'il est raccordé
à un système de mise à la terre homologué. Il est très important que cette condition de sécurité élémentaire soit remplie. En cas de doute, faites vérifier l'installation par un électricien.
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dégâts causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installation (décharge électrique).
~
Les interventions techniques ne doivent être exécutées que par des professionnels agréés par le fabricant.
Les travaux d'installation, d'entretien ou de réparation incorrects peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur, pour lesquels le fabricant décline toute responsabilité.
~
La réparation de l’appareil pendant la période de garantie doit être effectuée exclusivement par un Service
Après Vente agréé par le fabricant, sinon vous perdrez le bénéfice de la garantie en cas de pannes ultérieures.
~
En cas d'interventions sur l'appareil ainsi que des réparations, l'appareil doit être débranché.
L'appareil n'est que vraiment mis hors tension que si les conditions suivantes sont réunies :
– la fiche de l'appareil est débranchée.
Ne tirez pas sur le cordon, mais sur la fiche pour débrancher l'appareil.
– le fusible de l'installation domestique est désactivé.
~
Remplacez les pièces défectueuses uniquement par des pièces détachées d'origine Miele Ces pièces sont les seules dont le fabricant garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité.
~
Cet appareil ne doit pas être utilisé sur des unités mobiles (bateaux par exemple).
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation et installation
~
Ne touchez pas les produits congelés, les mains mouillées. Elles peuvent geler. Risque de blessure !
~
Ne consommez jamais de glaçons ou d'esquimaux glacés, sorbets en particulier, qui sortent directement du congélateur.
Les températures très basses des glaces peuvent geler les lèvres ou la langue. Risque de blessure !
~
Ne recongelez jamais d'aliments partiellement décongelés ou totalement.
Consommez-les le plus rapidement possible, car ils perdent leur valeur nutritive et s'abîment. Vous pouvez recongeler des aliments cuisinés préalablement.
~
Ne consommez pas d'aliments stockés depuis longtemps, vous risquez de vous intoxiquer. La durée de conservation dépend de nombreux facteurs comme par exemple le degré de fraîcheur, la qualité des aliments et la température de conservation. Respectez les dates limites de conservation indiquées par les fabricants d'aliments.
~
Ne stockez pas de produits explosifs ou d'aérosols dans l'appareil. L'enclenchement du thermostat peut provoquer des étincelles. Ces dernières peuvent faire exploser les mélanges inflammables.
~
N'utilisez pas d'appareils électriques dans l'appareil (fabrication de glaces à l'italienne par ex.). Des étincelles pourraient se former. Risque d'explosion !
~
N'entreposez pas de boîtes de conserve ni de bouteilles de boissons contenant du gaz carbonique ou des liquides dans le congélateur. Les boîtes et bouteilles peuvent exploser.
Vous pouvez vous blesser et endommager votre appareil.
~
Sortez les bouteilles que vous avez mis à rafraîchir au congélateur au plus tard une heure après. Sinon elles peuvent éclater. Risque de blessures et de dommages matériels !
~
N'utilisez pas d'objets pointus ou coupants pour
– enlever les couches de givre ou de glace,
– décoller les glaçons et aliments pris dans la glace.
Vous risquez de percer le circuit frigorifique et l'appareil sera inutilisable.
~
Ne traitez pas le joint de porte avec des huiles ou des graisses, sinon il devient poreux.
~
Cet appareil est prévu pour une certaine classe climatique (température ambiante) dont il faut respecter les limites. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
Une température ambiante plus basse entraîne un arrêt prolongé du compresseur, de sorte que le congélateur ne peut fournir la température nécessaire.
~
Ne placez jamais d'appareils électriques ou de bougies dans le congélateur pour accélerer le dégivrage.
Vous pouvez endommager le plastique.
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
~ tes.
N'utilisez pas de bombes dégivran-
Elles peuvent former des gaz explosifs, contenir des solvants ou des agents propulsants qui endommagent le plastique et sont nocives à la santé.
~
Veillez à ne pas obstruer la fente d'aération dans le socle ainsi que la sortie d'air qui se trouve en haut dans l'armoire.
L'air ne pourra plus circuler convenablement. La consommation électrique risque également d'augmenter et des
éléments de l'appareil peuvent être endommagés.
~
N'utilisez en aucun cas de nettoyeur vapeur pour dégivrer et nettoyer l'appareil.
La vapeur peut humidifier les pièces sous tension et provoquer un court-circuit.
Enlèvement de l'ancien appareil
~
Détruisez la serrure à ressort ou à pêne de votre ancien appareil dont vous voulez vous débarasser.
Vous éviterez que les enfants ne s'y enferment en jouant au péril de leur vie.
~
N'endommagez aucune pièce du circuit frigorifique, en
– perçant les conduits de l'évaporateur contenant du frigorigène.
– coudant les tubulures
– grattant les revêtements de surface.
Les projections du frigorigène peuvent provoquer des lésions oculaires.
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dégâts dus au non-respect des prescriptions de sécurité et des mises en garde.
10
Comment économiser de l'énergie ?
Installation
Réglage de la température thermostat "nombres approximatifs"
(réglage par paliers)
Réglage de la température thermostat "au degré près" (affichage numérique)
Utilisation
Dégivrage
Consomation d'énergie normale
Consommation d'énergie
élevée
Dans des locaux aérés.
Dans des locaux non aérés.
Protégés des rayons de soleils directs. Avec rayons de soleils directs.
Pas à proximité d'une source de chaleur (chauffage, cuisinière).
A température idéale d'env. 20 °C.
A proximité d'une source de chaleur
(chauffage, cuisinière).
Avec température ambiante élevée.
Ne pas recouvrir les fentes d'aération et les nettoyer régulièrement afin d'éviter les dépôts de poussière.
Avec réglage moyen de 2 à 3.
Avec réglage élevé :
Plus la température est basse, plus la consommation d'énergie est
élevée !
Zone de conservation 8 à 12 °C
Zone de réfrigération 4 à 5 °C
Zone PerfectFresh environ 0 °C
Zone de congélation -18°C
Cave à vin 10 à 12 °C
Pour les appareils avec fonction
MaxiFroid, veiller à ce qu'avec des températures ambiantes plus élevées que 16 - 18 °C, l'interrupteur soit éteint !
Emplacement des tiroirs, des tablettes et des balconnets comme à la sortie d'usine.
N'ouvrir la porte que quand nécessaire et le moins longtemps possible.
Ouverture de porte trop fréquente et trop longue = perte de froid
Bien ranger vos aliments.
Besoin de chercher = durées d'ouverture de porte plus longues.
Laisser refroidir les boissons et les aliments chauds avant de les ranger dans l'appareil.
Les plats chauds augmentent la durée de fonctionnement du compresseur (l'appareil essaie de faire baisser la température).
Ranger les aliments bien emballés ou bien recouverts.
L'évaporation ou la condensation de liquides dans le réfrigérateur contribue à une perte de la production de froid.
Pour décongeler un aliment, le placer au réfrigérateur.
Ne pas surcharger les compartiments afin que l'air puisse circuler.
Dégivrer le congélateur lorsque la couche de givre atteint 0,5 cm.
Une couche de glace trop épaisse diminue la production de froid et augmente la consommation d'électricité.
11
Mise en marche et arrêt de l’appareil
Avant la première utilisation
Nettoyage et entretien
^
Nettoyez l'intérieur et les accessoires
à l'eau tiède puis séchez le tout avec un chiffon.
Accumulateur de froid
Placez l'accumulateur de froid dans le tiroir du haut. Laissez-le y pendant 24 heures environ pour qu'il puisse restituer un pouvoir frigorifique maximal.
Enclencher l'appareil
Mettre l’appareil hors tension
^
A l’aide d’une pièce, tournez le sélecteur de température sur la gauche.
Toutes les diodes s’éteignent et la production de froid s’arrête.
^
A l’aide d’une pièce, tournez le sélecteur de température sur la droite jusqu’à ce que l’afficheur de température s’allume.
Ne tournez pas le sélecteur de température plus loin que la butée afin de ne pas l’abîmer.
La diode de l’alarme sonore s'allume.
Elle s'éteint dès que la zone de congélation est assez froide.
Laissez l’appareil fonctionner quelques heures avant d’y déposer des aliments pour que la température soit suffisamment basse.
En cas d’absence prolongée
Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période relativement longue
^ mettez l’appareil hors tension,
^ débranchez l'appareil ou ôtez le fusible correspondant de l'installation domestique,
^ dégivrez l’appareil et nettoyez-le.
^
Laissez la porte du congélateur légèrement ouverte pour éviter les odeurs.
En cas d’arrêt prolongé de l'appareil, de la moisissure risque de se former si la porte reste fermée et que l’appareil n’a pas été nettoyé.
12
Choix de la bonne température
Il est très important de sélectionner correctement la température pour bien conserver les aliments. Ceux-ci s’abîment vite sous l’action de micro-organismes et une bonne température de conservation peut retarder, voire empêcher leur dégradation puisqu’une température très basse ralentit leur développement. Plus la température baisse et plus ces processus ralentissent.
Il faut obtenir une température de
-18 °C
pour congeler des aliments frais et les conserver longtemps. Le développement de ces organismes est largement freiné à cette température. Dès que la température dépasse -10 °C, la décomposition des aliments par les micro-organismes reprend et ils se conservent moins longtemps. C’est pour cette raison qu’il ne faut recongeler des aliments partiellement ou totalement décongelés qu’une fois qu’ils ont
été cuits. Les micro-organismes sont
éliminés par des températures élevées.
La température à l’intérieur de l’appareil augmente
– en fonction de la fréquence et de la durée de l’ouverture de la porte de l’appareil,
– en fonction de la quantité d'aliments surgelés conservés,
– en fonction de la quantité d’aliments frais congelés,
– en fonction de la température ambiante de la pièce où est installé l’appareil.
Cet appareil est prévu pour une classe climatique (température ambiante) précise dont il faut respecter les limites.
Régler la température
Vous pouvez régler la température à l’aide du sélecteur de température.
^
A l’aide d’une pièce, tournez le sélecteur de température sur la droite.
Plus le réglage du sélecteur est élevé, plus la température dans l’appareil et basse.
Ne tournez pas le sélecteur de température plus loin que la butée afin de ne pas l’abîmer.
Affichage de température
L’affichage de température sur le bandeau de commande indique toujours la température
souhaitée
.
Si vous souhaitez que l’appareil fonctionne à -18 °C,
^ tournez le sélecteur de température à droite (en partant de 0) jusqu’à ce que
-18 s’allume sur le bandeau d’affichage.
Dans la marge de température indiquée
(entre -15 et -18 °C par exemple), la température peut être baissée :
^ tournez le sélecteur de programme de
- 15 par exemple doucement vers la droite jusqu’à ce que - 18 clignote rapidement.
La baisse de température dans la marge de variation a été adaptée.
13
Alarme sonore
Votre congélateur est équipé d'une alarme qui vous avertit lorsque la température monte de façon anormale. Si la température dans la zone de congélation monte trop, l'alarme sonore émet un son continu. Le voyant de l'alarme clignote simultanément.
A partir de quand l'appareil évalue une plage de température comme trop chaude, dépend de la température réglée.
Le signal optique et sonore est toujours enclenché
– lorsque la porte reste ouverte pendant un certain temps pour déposer, trier, ou sortir des produits congelés
– lors de la congélation d'une grosse quantité d'aliments
– en cas de panne de courant relativement longue.
En fonction de la température ainsi affichée, vérifiez si les aliments sont partiellement ou totalement décongelés. Si tel est le cas, il est impératif de les cuisiner avant de les recongeler.
Activer le système d'alarme
Le système d'alarme est toujours activé. Il n'a pas besoin d'être activé exprès.
Désactiver l'alarme sonore
Dès que l'état critique est passé, le signal sonore s'arrête et la diode s'éteint.
Si l'alarme sonore vous dérange, vous avez la possibilité de la désactiver.
^
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt de l'alarme sonore.
L'alarme s'arrête. Le voyant de l'alarme sonore est allumé en continu et s'éteint lorsque la température est redevenue normale. Le système d'alarme est à nouveau opérationnel.
14
Utilisation de la fonction Superfrost
Enclenchez la fonction Superfrost afin de congeler les aliments frais dans les meilleures conditions.
Cette fonction permet de congeler les aliments à coeur dans un laps de temps très court afin de préserver leurs valeurs nutritives, leurs vitamines, leur aspect et leur goût.
Exceptions :
– lorsque vous déposez des aliments déjà congelés dans votre congélateur.
– lorsque vous congelez seulement
2 kg d'aliments max. par jour.
Activer de la fonction Superfrost
Il faut activer la fonction Superfrost
6 heures avant de déposer
les aliments
à congeler. Si vous utilisez le
le pouvoir de congélation maximal
de votre appareil, activez la fonction Superfrost
24 heures au préalable
.
Désactiver de la fonction Superfrost
La fonction Superfrost s'éteint automatiquement au bout de 65 heures. La diode de contrôle s'éteint et l'appareil fonctionne à nouveau avec une capacité normale.
L'afficheur de température indique à nouveau la température réglée.
Vous pouvez arrêter vous même la fonction Superfrost pour économiser l'énergie, dès qu'une température de congélation
constante
de -18 °C min est atteinte. Contrôle de la température dans l'appareil.
^
Appuyez sur la touche Superfrost, la diode s’éteint.
L'appareil se remet à fonctionner à puissance frigorifique normale.
^
Appuyer sur la touche Superfrost jusqu'à ce que la diode s'allume.
La valeur la plus froide de l'affichage de température s'allume.
La température dans l'appareil baisse
étant donné que ce dernier fonctionne
à sa capacité maximum.
15
Conseils pour la congélation et la conservation
Pouvoir de congélation maximal
Il ne faut pas dépasser le pouvoir de congélation maximal de votre appareil pour congeler à coeur les aliments le plus rapidement possible. Le pouvoir de congélation maximal est indiqué sur la plaque signalétique de votre appareil
"Pouvoir de congélation... kg/24h".
Processus de congélation pour les produits frais.
Les aliments frais doivent être congelés
à coeur aussi rapidement que possible afin de conserver leur valeur nutritive, vitamines, aspect et goût.
Plus les aliments sont congelés lentement, plus les cellules perdent de liquide et plus elles se contractent.
Seule une partie du liquide perdu est restituée aux cellules lors de la décongélation.
Cela signifie en pratique que les aliments perdent une grande partie de leur jus. Cela se voit à la quantité de liquide dans lequel ils baignent après la décongélation.
Lorsque les aliments ont été congelés rapidement, les cellules perdent beaucoup moins de liquide et elles se contractent beaucoup moins. Elles retrouvent presque tout leur jus à la décongélation. Il n’y a que très peu de déperdition d’eau.
Conserver des produits surgelés
Pour conserver des produits surgelés vendus dans le commerce, contrôlez lors de l’achat dans le magasin
– si l’emballage n’est pas abîmé,
– la date limite de conservation,
– la température du congélateur du magasin. Si celle-ci n’atteint pas les -
18 °C, les produits surgelés se conserveront moins longtemps.
^
Prenez les produits surgelés en dernier et transportez-les dans un sac isotherme ou du papier journal.
^
Rangez vos produits surgelés dans votre congélateur immédiatement à votre retour.
Ne recongelez jamais de produits partiellement ou complètement décongelés. Vous pourrez les recongeler après les avoir cuisinés.
16
Conseils pour la congélation et la conservation
Congeler des produits frais
Utilisez uniquement des produits frais et de première qualité pour les congeler !
Conseils pour la congélation
–
Aliments pouvant être congelés
: viande, volaille, gibier, poisson, légumes, fines herbes, fruits crus, produits laitiers, pâtisseries, plats cuisinés.
–
Aliments pour lesquels la congélation est déconseillée
: raisins, salade, radis, oignons, pommes et poires entières crues, viandes grasses, mayonnaise.
– Blanchissez les légumes et les fruits après les avoir lavés avant de les congeler de façon à conserver leur couleur, leur goût, leur saveur et leur vitamine C. Plongez les légumes par portions 2-3 minutes dans l’eau bouillante. Sortez les légumes et faites-les refroidir rapidement à l’eau froide. Sortez les légumes et faites-les refroidir rapidement à l’eau froide. Egouttez-les.
– La viande maigre se congèle mieux que la viande grasse et se conserve beaucoup plus longtemps.
– Séparez les côtelettes, steaks, escalopes etc. avec une feuille plastique pour éviter une congélation en bloc.
– Ne salez pas et n’épicez pas les aliments crus et les légumes blanchis avant de les congeler. Vous pouvez saler et épicer légèrement les aliments cuisinés. La congélation modifie l’intensité du goût de certaines
épices.
– Faites refroidir les aliments et boissons chaudes avant de les mettre au congélateur pour éviter un début de décongélation pour les autres produits déjà congelés et une augmentation de la consommation d’électricité.
Emballage
^
Congelez par portions.
Emballages recommandés
- sacs de congélation en plastique
- rouleaux de film à souder en polyéthylène
- feuilles d’aluminium
- barquettes de congélation
Emballages à éviter
- papier d’emballage
- papier sulfurisé
- cellophane
- sac poubelle
- sacs plastiques utilisés pour les courses.
^
Chassez l’air de l’emballage.
^
Fermez l’emballage hermétiquement avec
-caoutchoucs
-clips plastique
-attaches ou
- autocollants spéciaux pour congélation.
Vous pouvez bien entendu souder les sacs et films de congélation.
^
Inscrivez le contenu et la date de congélation sur l’emballage.
17
Conseils pour la congélation et la conservation
Avant la congélation
^
Si vous souhaitez congeler plus de
2 kg de produits frais, activez la fonction Super Frost quelques heures avant de les déposer dans le congélateur (voir "Utilisation de la fonction
Superfrost").
Les aliments déjà congelés auront ainsi une réserve de froid.
Mise en congélation
Les quantités maximales de chargement suivantes doivent être respectées :
- tiroir de congélation = 25 kg
- tablette en verre = 35 kg
Les aliments à congeler ne doivent pas entrer en contact avec des aliments déjà congelés afin d'éviter que ces derniers ne commencent à décongeler.
– quantité d'aliments à congeler maximale (voir plaque signalétique)
^
Retirez le tiroir de congélation du bas.
^
Posez les aliments à congeler en les disposant sur le fond de l'appareil ou en contact avec les parois latérales intérieures afin que les aliments puissent congeler rapidement.
Après le processus de congélation :
^
Déposez les aliments congelés dans le tiroir de congélation et réinserez-le.
– Aliments à congeler volumineux
Pour stocker des aliments plus volumineux, vous pouvez retirer les tablettes en verre entre les tiroirs de congélation.
^
Retirez les tiroirs de congélation et soulevez légèrement les tablettes en verre souhaitées puis retirez-les vers l'avant !
^
Veillez à ce que les emballages soient bien secs pour éviter une congélation en bloc.
– petite quantité d'aliments à congeler
Congeler les aliments dans les tiroirs de congélation du bas.
^
Disposez les aliments à congeler à plat sur le fond des tiroirs de congélation afin que la congélation à coeur se fasse le plus rapidement possible.
18
Conseils pour la congélation et la conservation
Décongeler
Vous pouvez décongeler les aliments
– au micro-ondes,
– au four en mode "Chaleur tournante" ou "Décongélation",
– à température ambiante,
– au réfrigérateur (le froid de l’aliment congelé sera utilisé pour refroidir les autres aliments),
– au four vapeur.
Vous pouvez faire cuire les
les morceaux de viande ou de poissons plats
partiellement décongelés dans une poêle chaude.
Décongeler les
morceaux de viande et de poissons
(viande hachée, poulet, filets de poisson etc.) de manière à ce qu'ils ne soient pas en contact avec d'autres aliments. Recuillez l'eau de dégivrage et éliminez-la.
Vous pouvez décongeler les
fruits
à température ambiante dans leur emballage ou dans un saladier couvert.
En règle générale, les
légumes
se cuisent congelés à l’eau bouillante ou dans la graisse chaude. Le temps de cuisson est légèrement plus court que pour les légumes frais.
Préparer des glaçons
^
Remplissez le bac à glaçons à trois quarts avec de l’eau et posez-le sur le fond du compartiment de congélation.
^
Aidez-vous d’un objet à bout rond, une cuillère par exemple pour détacher le bac à glaçons.
^
Les glaçons pourront plus facilement
être retirés du bac à glaçons si vous les passez rapidement sous l’eau courante.
Rafraîchir des boissons rapidement
N'entreposez pas de boîtes de conserve ni de bouteilles de boissons contenant du gaz carbonique ou des liquides dans le congélateur. Elles pourraient éclater.
Sortez les bouteilles (contenant des boissons avec gaz carbonique uniquement) que vous avez mis à rafraîchir au congélateur
au maximum une heure plus tard
. Sinon elles peuvent éclater.
Ne recongelez jamais de produits partiellement ou complètement décongelés. Vous pourrez les recongeler après les avoir cuisinés.
19
Conseils pour la congélation et la conservation
Accumulateur de froid
L'accumulateur de froid évite une brusque montée de la température dans la zone de congélation en cas de coupure accidentelle de courant ce qui permet de rallonger la durée de conservation en congélation.
^
Déposez les accumulateurs de froid dans le tiroir de congélation du haut.
Laissez-le y pendant 24 heures environ pour qu'il puisse produire sa puissance frigorifique maximale.
En cas de panne de courant
^
Posez l'accu de froid congelé directement sur l'aliment congelé dans le tiroir de congélation du haut.
Vous pouvez également utiliser l'accumulateur de froid pour séparer les aliments frais des aliments déjà congelés.
Dans la glacière, il permet aussi de garder frais les aliments et boissons des pique-niques et en sac isotherme, de faire des achats de surgelés sans interrompre la chaîne du froid.
20
Dégivrage
Au fur et à mesure et en fonctionnement normal, du givre et de la glace se forment sur les parois intérieures de l'appareil. L'épaisseur du givre et de la glace dépend des facteurs suivants :
– la porte de l'appareil a été ouverte trop souvent ou pendant trop longtemps.
– De grandes quantités d'aliments ont
été congelées.
– L'humidité de l'air à l'intérieur de l'appareil a augmenté.
En raison d'une épaisse couche de glace, les tiroirs de congélation s'ouvrent difficilement et le cas échéant, la porte de l'appareil ne se ferme pas hermétiquement. Une épaisse couche de glace réduit la puissance frigorifique et augmente la consommation d'électricité.
^
Dégivrez l'appareil de temps en temps, au plus tard lorsqu'il s'est formé une couche de glace d'environ
0,5 cm par endroits.
Profitez pour ce faire quand
– peu ou pas d'aliments se trouvent dans le congélateur,
– l'humidité de l'air dans la pièce et la température environnante sont basses.
Ne raclez pas la couche de glace et de givre. N'utilisez pas d'outils pointus ou anguleux.
Vous risquez d'endommager le dispositif frigorifique et l'appareil risque de ne plus fonctionner correctement.
Avant le dégivrage
^
Avant le dégivrage, enclenchez la fonction Superfrost pendant environ 1 jour. Les aliments congelés emmagasineront une réserve de froid et se conserveront ainsi plus longtemps à température ambiante.
^
Sortez les produits congelés et posez l'accumulateur de froid directement sur les aliments. Enroulez-les dans plusieurs épaisseurs de papier journal ou dans une couverture et conservez-les dans un endroit frais jusqu'à ce que le congélateur soit à nouveau prêt à l'emploi.
^
Retirez tous les tiroirs et toutes les tablettes en verre de l'appareil.
21
Dégivrage
Pendant le dégivrage
Effectuer le dégivrage le plus rapidement possible. Plus le temps de stockage à température ambiante des produits congelés sera long, moins ils se conserveront.
Pour dégivrer l'appareil n'utilisez jamais de dispositif vapeur.
La vapeur pourrait atteindre les éléments sous tension ce qui risquerait de créer un court-circuit.
Ne placez jamais un appareil chauffant électrique dans l'appareil. Cela pourrait endommager le plastique.
N'utilisez pas de bombes dégivrantes.Elles peuvent former des gaz explosifs, contenir des solvants ou des agents propulsants qui endommagent le plastique et sont nocives à la santé.
^
Arrêtez l'appareil.
^
Débranchez l'appareil ou ôtez le fusible correspondant de l'installation domestique.
^
Laissez la porte de l'appareil ouverte.
Vous pouvez accélerer le dégivrage en plaçant deux casseroles d'eau chaude
(pas bouillante) sur un dessous de plat dans l'appareil. Dans ce cas, laissez la porte fermée lors du dégivrage afin que la chaleur ne s'échape pas.
^
Epongez l'eau de dégivrage.
Après le dégivrage
^
Nettoyez l'appareil et séchez-le.
^
Fermez la porte de l'appareil.
^
Remettez l'appareil sous tension et enclenchez-le.
^
Activez la fonction Superfrost pour accéler la production de froid dans la zone de congélation. La diode est allumée.
^
Replacez les tablettes de verre et les tiroirs contenant les aliments congelés dans l'appareil dès que la température de celle-ci est suffisamment basse.
^
Désactivez la fonction Superfrost en appuyant sur la touche Superfrost, dès qu'une température de congélation constante d'au moins -18 °C est atteinte.
La diode s'éteint.
22
Entretien
Veillez à ce qu’il n’y ait pas de pénétration d’eau dans la platine électronique ni dans la grille d’aération.
N’utilisez jamais de nettoyeur à vapeur. La vapeur peut pénétrer dans les pièces de l’appareil sous tension et déclencher un court-circuit.
N’enlevez pas la plaque signalétique à l’intérieur de l’appareil. Vous en aurez besoin en cas de panne !
Pour éviter d'endommager les surfaces en les nettoyant, n'utilisez pas
– de détergents à base de soude, d'ammoniaque, d'acide ou de chlorure,
– de produits anticalcaire,
– des produits abrasifs tels que poudres et laits à récurer,
– de détergents contenant des solvants,
– de produits pour inox,
– de détergents pour lave-vaisselle,
– de sprays pour fours,
– de produits nettoyants pour verre
– d'éponges dures ou de tampon abrasif
– de gommes de nettoyage,
– de grattoirs métalliques acérés !
Avant le nettoyage
^
Mettez l’appareil hors tension, en tournant le sélecteur de température dur "0" et enlevez la prise.
^
Retirez tous les aliments se trouvant dans l’appareil et entreposez-les dans un endroit frais.
^
Dégivrez la zone de congélation.
^
Démontez toutes les pièces amovibles se trouvant à l’intérieur de l’appareil pour les nettoyer.
Intérieur, accessoires
Utilisez de l’eau tiède additionnée de produit à vaisselle liquide pour les nettoyer. Lavez toutes les pièces à la main et non en machine.
^
Rincez l’intérieur de l’appareil et les accessoires à l’eau claire, puis séchez-les avec un chiffon . Gardez les portes de l’appareil ouvertes pendant un moment.
Aération
^
Nettoyez régulièrement la grille d’aération avec un pinceau ou un aspirateur. Les couches de poussière augmentent la consommation d’électricité.
23
Entretien
Joint de porte
Ne traitez jamais le joint de porte avec de l’huile ou des graisses. Il risque de devenir poreux avec le temps.
Nettoyez le joint régulièrement à l’eau claire puis séchez-le à l’aide d’un chiffon.
Après le nettoyage
^
Refermez la porte de l'appareil.
^
Remettez l'appareil sous tension et enclenchez-le.
^
Activez la fonction Superfrost pour accélerer la production de froid.
Le voyant s’allume.
^
Replacez les tiroirs contenant les aliments congelés dans la zone de congélation dès que la température de celle-ci est suffisamment basse.
^
Désactivez la fonction Superfrost.
Le voyant de contrôle s’éteint.
24
Que faire si . . . ?
^
Les interventions techniques doivent
être exécutées exclusivement par des professionnels. Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l’utilisateur.
Que faut-il faire si . . .
. . . l’appareil ne produit pas de froid ?
^
Vérifiez si le sélecteur de température est positionné sur une position autre que "0".
^
Vérifiez si la fiche de l’appareil est bien insérée dans la prise.
Vérifiez si le fusible de l'installation domestique s'est déclenché. Le congélateur, la tension domestique ou un autre appareil pourraient être défectueux. Dans ce cas, contactez le SAV Miele.
. . . après plusieurs ouvertures, la porte de la zone de congélation ne peut plus être ouverte ?
Il ne s’agit pas d’une anomalie. En raison de l’effet d’aspiration, vous ne pouvez ouvrir la porte qu’après un certain laps de temps sans effort particulier.
. . . la température à l’intérieur de l’appareil est trop basse ?
^
Augmentez la température à l’aide du sélecteur de température.
^
La fonction Superfrost n’est pas encore désactivée. Elle se désactive automatiquement au bout de 65 heures.
. . . la fréquence et la durée d’enclenchement du compresseur augmentent ?
^
Vérifiez si les fentes d’aération dans le socle et en haut de l’armoire sont obstruées.
^
Les portes ont été ouvertes trop souvent ou vous avez congelé de grosses quantités d’aliments frais.
^
^
Vérifiez si les portes ferment correctement.
Vérifiez si les parois ne sont pas recouvertes d’une épaisse couche de givre. Si c’est le cas dégivrez l’appareil.
. . . l’alarme sonore retentit et l’afficheur de température clignote ?
La température dans la zone de congélation est trop élevée, parce que
^ une quantité importante d’aliments à
été congelée sans que la fonction
Superfrost ait été activée.
Lorsque l’état critique est passé, la diode de l’avertisseur sonore s’éteint et le signal sonore s’arrête.
^ le compresseur est défectueux.
Appeler le service après-vente.
En fonction de la température ainsi affichée, vérifiez si les aliments sont partiellement ou totalement décongelés. Si tel est le cas, il est impératif de les cuisiner avant de les recongeler.
25
Que faire si . . . ?
. . . le voyant de la fonction Superfrost clignote en même temps de l’afficheur de température ?
Une anomalie a été détectée. Appeler le service après-vente.
. . . la diode Superfrost ne s’allume pas mais la machine frigorifique marche ?
^
Le voyant est défectueux. Appeler le service après-vente.
. . . „
F0
“ à „
F5
“ apparait sur l’afficheur de température ?
Une anomalie a été détectée. Appeler le service après-vente.
. . . les aliments congelés collent à la plaque ?
^
Décollez-les avec un objet plat et non pointu, un manche de cuiller par exemple.
. . . la paroi est recouverte d’une
épaisse couche de glace ?
^
Vérifiez si les portes ferment correctement.
^
Dégivrez l’appareil et nettoyez-le .
Une épaisse couche de glace réduit la puissance frigorifique et augmente la consommation d’électricité.
Si vous ne pouvez pas remédier à la panne en suivant ces conseils, appelez le SAV.
Ouvrez la porte de l’appareil le moins possible jusqu’à la réparation de la panne pour réduire au maximum la déperdition de froid.
26
Bruits normaux
Brrrr....
Blubb, blubb....
Clic...
Sssrrrrr....
Crac ...
Origines des bruits
Quelle est leur origine ?
Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route.
Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide réfrigérant qui passe dans les conduits.
Les cliquetis sont audibles lorsque le thermostat active ou désactive le moteur.
Dans les appareils combinés ou No-Frost un léger bruit de fond provenant de la circulation d'air peut se faire entendre à l'intérieur de l'appareil.
Des bruits de craquement peuvent se faire entendre en cas d'expansion de certains matériaux de l'appareil.
N'oubliez pas qu'on ne peut pas éviter les bruits de moteur et d'arrivée du fluide dans le circuit frigorifique.
Bruits que l'on peut éviter facilement
Quelle est leur origine et que peut-on faire pour les éviter ?
Claquement, cliquetement L'appareil n'est pas nivelé :
ajustez l'appareil à l'aide d'un niveau. Pour cela, utilisez les pieds vissables sous l'appareil ou utilisez des cales.
L'appareil est en contact avec d'autres meubles ou d'autres appareils :
éloignez l'appareil des meubles et des autres appareils.
Des tiroirs, paniers ou surfaces bougent ou coincent :
contrôlez les pièces amovibles et replacez-les correctement le cas
échéant.
Des bouteilles ou des récipients se touchent :
séparez-les.
Le câble de transport se trouve encore à l'arrière de l'appareil
: retirez-les.
27
Service Après Vente / Garantie
En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contactez :
– votre revendeur Miele ou
– le SAV Miele
Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Vous trouverez la référence du modèle sur la plaque signalétique sur les parois latérales de votre appareil.
Délai et conditions de garantie
Le délai de garantie est d'1 an.
Pour plus de précisions sur les conditions de garantie dans votre pays, appelez le service consommateurs (voir numéro au dos du mode d'emploi).
Afin d'enregistrer la garantie de votre produit, veuillez remplir notre formulaire d'enregistrement de produit en ligne dans la rubrique "Les services" sur le site www.miele.fr ou nous renvoyer la carte constructeur jointe.
28
Cet appareil est livré prêt à être raccordé en monophasé 50 Hz 220 - 240 V et doit impérativement être branché à une prise avec mise à la terre. L’installation
électrique doit être conforme aux normes en vigueur imposées par EDF.
Pour plus de sécurité, il est recommandé de monter un disjoncteur différentiel avec courant de déclenchement à
30 mA en amont de l’appareil (norme
DIN VDE 0664).
Prévoir un fusible d’au moins 10 A.
La prise devrait dans la mesure du possible se trouver à côté de l’appareil et
être facilement accessible. Il est interdit d’effectuer le branchement avec une rallonge car celle-ci n’assure pas la sécurité nécessaire (risque de surchauffe).
L’appareil ne doit pas être branché sur des îlots d’onduleur, utilisés pour une alimentation électrique autonome comme par ex.
une alimentation en
énergie solaire
. Dans le cas contraire, il peut y avoir une coupure de courant automatique en raison de pics de tension. L’électronique pourrait être endomagée. De même, l’appareil ne doit pas être utilisé avec des fiches
économiseurs d’énergie
étant donné que cela risquerait de réduire l’alimentation en énergie qui résulterait dans un réchauffement de l’appareil.
S’il faut remplacer le cordon d’alimentation, seul un électricien qualifié est habilité à le faire.
Branchement électrique
29
Montage
Un appareil non encastré peut se renverser !
Lieu d’installation
N’installez pas l’appareil à proximité d’un four, d’un chauffage, ou d’une fenêtre exposée au rayonnement direct du soleil. Plus la température ambiante est élevée, plus le compresseur fonctionne longtemps et plus la consommation d’électricité est importante.
Il est recommandé de l’installer dans une pièce bien ventilée.
Classe climatique
Cet appareil est prévu pour une certaine classe climatique (température ambiante) dont il faut respecter les limites. Elle est indiquée sur la plaque signalétique à l’intérieur de l’appareil.
Classe climatique
SN
N
ST
T
Température ambiante
+10 °C à +32 °C
+16 °C à +32 °C
+16 °C à +38 °C
+16 °C à +43 °C
Aération, évacuation d’air
L’air sur la paroi arrière se réchauffe. Il faut donc toujours s’assurer que l’aération et l’évacuation d’air puisse s’effectuer sans problème.
Il est impératif de prévoir un espace d'aération d'une profondeur minimale de 38 mm à l'arrière de l'appareil.L'arrivée d'air s'effectue par le socle du réfrigérateur.La section de l'arrivée d'air doit être d'au moins 200 cm
2 afin de faciliter l'évacuation de l'air chaud. Sinon le compresseur doit fonctionner davantage pour augmenter sa production de froid, ce qui accroît également la consommation d'électricité.
Les orifices d'entrée et de sortie d'air doivent rester dégagés et être dépoussiérés régulièrement.
Une température ambiante basse entraîne un arrêt relativement long du compresseur. Cela peut résulter dans des températures plus élevées dans l'appareil.
30
Avant l’encastrement
^
Avant d’encastrer votre appareil, retirez le bandeau d’ajustement, le joint de protection ainsi que les autres accessoires de la paroi arrière de l’appareil.
^
Ne retirez en aucun cas les entretoises de la paroi arrière. Elles garantissent l’écart nécessaire entre la paroi arrière et le mur.
^
Retirez d’abord le passe-câble de la paroi arrière de l’appareil.
^
Vérifiez si tous les élements sur la paroi arrière de l’appareil bougent librement. Le cas échéant, replier doucement les éléments pour les éloigner de la paroi de l’appareil.
Montage
31
Cotes d’encastrement
[mm]
³
38
³
200 cm
2
³
550
560-568
³
200 cm
2
F 9212 i
Hauteur de niche [mm]
A
874 - 890
32
Inversion du sens d’ouverture de porte
Avant d’encastrer l’appareil, vous devez déterminer, sur quel côté la porte sera ouverte. Si vous souhaitez des charnières à gauche, il vous faut inverser les ferrures de porte.
Pour changer la charnière de porte, il vous faudra un grand
tournevis
Torx
et un
tournevis à frapper
.
Porte de l’appareil
^
Ouvrez la porte.
^
Retirez le palier du bas rondelle plate f e avec la et remontez tout de l’autre côté.
^
Insérez la porte de l’appareil sur le palier du bas e
.
^
Montez le palier du haut fice
extérieur
c dans l’oridu palier de support d dans le pivot de porte et vissez-le.
^
Posez les caches a opposé à 180 °.
et b sur le côté
^
Retirez les caches l’avant.
a et b vers
^
Dévissez les supports de charnière c
.
^
Renversez la porte et retirez-la par le haut.
^
Dévissez le palier d et vissez-le de l’autre côté avec les mêmes vis.
33
Intégration de l’appareil
Préparation de l’appareil
Toutes les opérations de montage sont illustrées par rapport à un appareil avec une
charnière à droite
.
Si vous avez inversé les charnières
à gauche, tenez en compte pour exécuter les opérations de montage.
Encastrement dans un meuble de séparation
Lorsque vous encastrez l’appareil dans un meuble de séparation, l’arrière de la niche d’encastrement doit être habillé .
Ajustage de la niche d’encastrement
^
Glissez le bandeau d’ajustement a
(ergots vers le bas) dans le logement et accrochez-le dans les orifices à l’aide des ergots b
.
Le bandeau d’ajustement doit affleurer c au côté de l’appareil sur lequel la porte sera ouverte.
Ajustez soigneusement l’armoire avec un niveau avant d’encastrer l’appareil.
Les angles de l’armoire doivent être ajustés à 90° les uns par rapport aux autres. Ajustez les portes des meubles
à l’aide des charnières.
34
Intégration de l’appareil
Intégration de l’appareil
^
Ajustez l’appareil sur les deux côtés dans la hauteur depuis le haut par la vis de réglage f
.
^
Couvrez maintenant l’espace entre l’appareil et la paroi du meuble sur le côté d’ouverture du meuble avec le joint adhésif g
:
Pressez le joint dans l’espace en commençant par le bas et ajustez sa longueur au niveau du rebord inférieur de l’angle de fixation b
.
^
Retirez la protection a
.
^
Vissez l’angle de fixation b
à l’aide des vis c
(4,8 x 16 mm).
^
Glissez l’appareil dans la niche maintenez un espace d’env. 4 mm sur le côté d’ouverture.
Lors de l’intégration de l’appareil, veillez à ce que le câble d’alimentation ne soit pas coincé.
^
Insérez l’appareil jusqu’à ce que le rebord de davnt de l’angle de fixation b et les paliers de support rent à la paroi du meuble d e
.
affleu-
35
Intégration de l’appareil
Fixer l’appareil et monter la porte du meuble
^
Glissez l’appareil avec l’ouverture de porte contre la paroi du meuble de manière à ce que le joint adhésif soit compressé h
.
^
Fixez l’appareil à l’aide d’une vis i
(4x19 mm) par le haut à travers l’angle de fixation b
- pousser l’appareil contre la paroi du meuble- et en bas avec les vis j
(4x36 mm) par les vis de réglage dans les supports de palier sur l’armoire.
^
Veillez à ce que le filetage soit correctement vissé.
^
Si nécessaire, ajustez le bandeau d’ajustement k en le déplaçant parallèlement au haut de l’armoire. Elle ne doit pas dépasser !
^
Repliez la partie latérale de l’angle de fixation b
.
^
Encrantez le cache a et obturez tous les orifices avec des caches l et m
.
^
Fixez les éléments de couplage de la porte n en fonction de la hauteur des poignées avec la vis o
(3,9 x 9,5 mm).
Pour les très grandes portes, fixez plusieurs éléments de couplage.
^
Ouvrez entièrement les portes et glissez les rails de couplage p dans les
éléments de couplage n
.
^
Aposez la porte du meuble contre la porte de l’appareil et vissez les rails de couplage p
à l’aide des vis q
(4x14 mm) sur la porte du meuble.
L’écart d (=épaisseur du mur de la niche) vers le rebord extérieur de la porte du meuble doit être respecté.
^
Ajustez le couplage de porte de manière à ce que la porte du meuble, côté poignée, ne soit pas contre la paroi de l’armoire en étant fermée. Il doit subsister
1 mm
.
un écart minimum de
^
Bouchez éventuellement les orifices vides dans la porte de l’appareil à l’aide des caches joints r
- cela est important pour une efficacité d’isolation dans le temps.
36
37
38
39
Sous réserve de modifications / 4911
F 9212 i
M.-Nr. 09 275 640 / 00

Public link updated
The public link to your chat has been updated.