Register your product and get support at FR Mode d’emploi AE3300 1 a b f c e d 2 3 + _ _ + _ + _ + _ + + _ Français 1 Important Sécurité Consignes de sécurité importantes a Lisez attentivement ces consignes. b Conservez soigneusement ces consignes. c Tenez compte de tous les avertissements. d Respectez toutes les consignes. e Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec uniquement. f Évitez d’installer l’appareil à proximité des sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils (amplificateurs par exemple) produisant de la chaleur. g Utilisez uniquement les pièces de fixation/accessoires spécifié(e)s par le fabricant. h Confiez toutes les tâches de maintenance à un personnel qualifié. Il est nécessaire d’effectuer des tâches de maintenance dès lors que l’appareil a été endommagé. i Utilisation des piles – ATTENTION – Pour éviter les fuites de piles pouvant endommager l’appareil ou entraîner des blessures corporelles ou des dégâts matériels, respectez les consignes suivantes : • Installez correctement toutes les piles, en prenant garde aux sens + et - indiqués sur l’appareil. • • Ne mélangez pas les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.). Retirez les piles du compartiment si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période. j N’exposez pas les piles ou les batteries intégrées à une source produisant une chaleur excessive, par exemple le soleil, un feu ou similaire. Avertissement Ce produit est conforme aux spécifications d’interférence radio de la Communauté Européenne. Toute modification apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée expressément par Philips Consumer Lifestyle peut invalider l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil. Recyclage Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. La présence du symbole de poubelle barrée indique que le produit est conforme à la directive européenne 2002/96/CE : Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. La mise au rebut correcte de l’ancien produit permet de préserver l’environnement et la santé. Votre produit contient des piles relevant de la Directive européenne 2006/66/EC qui ne doivent pas être mises au rebut avec les déchets ménagers. Lorsque le symbole en forme de poubelle à roulettes barrée avec le symbole “Pb” figure sur un produit, cela signifie que ce produit est conforme à la directive pour l’enlèvement: Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte des piles. La mise au rebut citoyenne des piles permet de protéger l’environnement et la santé. Informations sur l’environnement Tout emballage superflu a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l’emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse). Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d’être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement. 2 Votre radio de salle de bain Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. Introduction Avec cet appareil, vous pouvez : • savoir l’heure ; • écouter des stations de radio FM/MW. Contenu de l’emballage Vérifiez et identifiez les différentes pièces contenues dans l’emballage : • Unité principale • Mode d’emploi Présentation de l’unité principale 1 a /VOL Permet d’allumer ou d’éteindre la radio. Permet de régler le volume. Permet de rechercher et de mémoriser des stations de radio automatiquement. • Permet de rechercher la station de radio précédente/suivante. • Permet de choisir la présélection radio précédente/suivante. • Permet de régler les heures/minutes. • • • b TIMER/BAND • Permet de régler l’heure. • Permet d’activer ou de désactiver le programmateur. • Permet de sélectionner la bande FM ou MW. c TUNE/PRESET • Permet de régler une station de radio. • Permet de programmer des présélections radio. d Antenne • Permet d’améliorer la réception radio. e Afficheur • Permet d’afficher l’heure et les informations de la radio. f +/• Permet de choisir la présélection radio précédente/suivante. • Permet de régler les heures/minutes. 3 Guide de démarrage Attention •• L’utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute autre procédure que celles données dans ce document risque d’exposer l’utilisateur à une utilisation ou à des radiations dangereuses. Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l’ordre énoncé. Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les numéros de modèle et de série de cet appareil. Les numéros de série et de modèle sont indiqués sous l’appareil. Notez ces numéros ici : N° de modèle __________________________ N° de série ____________________________ Installation de la pile 2 Attention •• Risque d’explosion ! Tenez les piles à l’abri de toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne les jetez jamais au feu. •• Risque d’endommagement du produit ! Retirez les piles de l’appareil si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période. •• Les piles contiennent des substances chimiques : elles doivent donc être mises au rebut de manière adéquate. 1 2 3 Ouvrez le compartiment à piles. Insérez 3 piles de type AA (non fournies) en respectant la polarité (+/-) indiquée. Fermez le compartiment à piles. Installation 3 Vous pouvez placer l’appareil sur une surface plane ou l’accrocher dans votre salle de bain à l’aide de la sangle. Conseil •• La sangle peut être détachée de l’appareil. Réglage de l’horloge 1 2 Appuyez sur pour éteindre la radio. Maintenez le bouton TIMER/BAND enfoncé. »» Les chiffres des heures se mettent à clignoter. 3 4 5 6 Appuyez sur +/- pour régler l’heure. Appuyez sur TIMER/BAND pour confirmer. »» Les chiffres des minutes commencent à clignoter. Appuyez sur +/- pour régler les minutes. Appuyez sur TIMER/BAND pour confirmer. Mise sous tension 1 4 Appuyez sur pour allumer la radio. Écoute de la radio Sélection de la bande FM/MW 1 2 Appuyez sur pour allumer la radio. Maintenez le bouton TIMER/BAND enfoncé pour choisir la bande FM ou MW. Réglage d’une station de radio 1 2 3 4 Appuyez sur pour allumer la radio. Appuyez sur TUNE/PRESET pour commencer le réglage. »» [FM] ou [MW] se met à clignoter. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse pour rechercher une station radio. Appuyez de nouveau sur TUNE/PRESET pour confirmer. Programmation automatique des stations de radio Remarque •• Vous pouvez programmer jusqu’à 20 stations de radio FM et 20 stations de radio MW. 1 2 Appuyez sur pour allumer la radio. Maintenez le bouton enfoncé pendant 2 secondes. »» Toutes les stations disponibles sont programmées dans l’ordre de qualité de réception des fréquences. »» La première station de radio programmée est diffusée automatiquement. Programmation manuelle des stations de radio Remarque •• Vous pouvez programmer jusqu’à 20 stations de radio FM et 20 stations de radio MW. 1 2 3 4 Appuyez sur pour allumer la radio. Permet de régler une station de radio. Maintenez le bouton TUNE/PRESET enfoncé. »» Le numéro se met à clignoter. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse pour choisir un numéro de présélection. 5 6 Appuyez sur TUNE/PRESET pour confirmer. Répétez les étapes 2 à 5 pour programmer d’autres stations. Conseil •• Pour remplacer une station présélectionnée, programmez une autre station à sa place. Sélection d’une station de radio présélectionnée 1 2 Appuyez sur pour allumer la radio. Appuyez sur +/- pour choisir une présélection radio. Réglage de l’arrêt programmé Vous pouvez régler la radio pour qu’elle s’éteigne automatiquement après une durée prédéfinie. 1 Appuyez plusieurs fois sur TIMER/BAND pour sélectionner une durée (en minutes). »» L’appareil s’éteint automatiquement au terme de la période définie. Pour désactiver la veille programmée : 1 Appuyez plusieurs fois sur TIMER/BAND jusqu’à ce que [OFF] (arrêt)s’affiche ou appuyez sur . »» s’affiche ou disparaît selon que la veille programmée est activée ou désactivée. 5 Informations sur les produits Remarque •• Les informations sur le produit sont sujettes à modifications sans notification préalable. Tuner Gamme de fréquences FM : 87,5 – 108 MHz MW : 531 - 1 602 kHz Grille de syntonisation 50 kHz (FM) ; 9 kHz (MW) Nombre de présélections FM : 20 MW : 20 Généralités Alimentation 3 piles AA Puissance de sortie maximum 300 mW Consommation électrique en mode de fonctionnement 100 mW Dimensions - Unité principale (l x H x P) 155 x 89 x 62 mm Poids - Avec emballage - Unité principale 0,41 kg 0,25 kg 6 Dépannage Avertissement •• Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil. Pour que votre garantie reste valide, n’essayez jamais de réparer le système vous-même. En cas de problème lors de l’utilisation de cet appareil, vérifiez les points suivants avant de faire appel au service d’assistance. Si aucune solution à votre problème n’a été trouvée, visitez le site Web Philips (www.philips. com/welcome). Lorsque vous contactez Philips, placez votre appareil à portée de main et gardez le numéro de modèle et le numéro de série de l’appareil à disposition. Pas d’alimentation •• Assurez-vous que la pile est correctement installée. •• Remplacez la pile usagée. Le programmateur ne fonctionne pas. •• Réglez correctement l’horloge. •• Activez le programmateur. Absence de son •• Réglez le volume. Les réglages de l’horloge/du programmateur sont effacés. •• Remplacez la pile usagée. •• Réglez à nouveau l’horloge/le programmateur. Aucune réponse de l’appareil •• Retirez les piles puis rallumez l’appareil. Meet Philips at the Internet http://www.philips.com/welcome © 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. AE3300_00_UM_V1.1 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.