MA2402-FB © 2024 CASIO COMPUTER CO., LTD. Montre Guide d’utilisation 3552 Table des matières Réglage de l’heure Podomètre Utilisation de la montre pour régler l’heure Comptage des pas Précautions Précautions d’emploi Entretien de la montre Remplacement de la pile Précautions relatives à Mobile Link Affichage du nombre de pas Seconde heure Utilisation de CASIO WATCHES pour configurer les réglages de la ville pour l’heure mondiale Configuration des réglages de la seconde heure Avant de commencer... Guide général Indicateurs Navigation entre les modes Sélection d’un format d’affichage numérique du mode Indication de l’heure Économie d’énergie Éclairage du cadran dans l’obscurité Fonctionnalités utiles Liaison avec un téléphone Mise en route Permutation de l’heure de la ville de résidence sur la montre Configuration des réglages de la fonction Utilisation de CASIO WATCHES pour Activation de la tonalité des boutons configurer les réglages de l’alarme Configuration des réglages de la fonction Configuration des réglages de l’alarme d’économie d’énergie Activation du signal sonore horaire Réinitialisation des réglages de la montre Désactivation d’une alarme ou du signal sonore horaire Passage à un autre fuseau horaire Autres informations Téléphones pris en charge Fiche technique Droits d’auteur et droits d’auteur enregistrés Chronomètre Dépannage Temps intermédiaires et temps par tour Mesure d’un temps intermédiaire ou d’un temps par tour Affichage de l’heure actuelle en mode Chronomètre Affichage des données du temps mesuré Configuration du réglage de la montre Affichage des données enregistrées Modification du réglage de l’heure d’été de la Suppression d’un enregistrement spécifique ville de résidence Activation/désactivation du rappel Marcher Autres réglages Affichage des données du podomètre Détecteur du téléphone Suppression de l’indicateur d’alerte du rappel Marcher Alarme Mesure du temps écoulé Configuration du réglage de l’heure mondiale Rappel Marcher Raisons d’une erreur dans le nombre de pas d’économie d’énergie Affichage des données du chronomètre Spécification d’un objectif de pas quotidien et de la seconde heure Réglage automatique de l’heure Réception d’informations CASIO WATCHES Réinitialisation du nombre de pas du jour Suppression de tous les enregistrements Enregistrement de votre localisation actuelle (TIME & PLACE) Connexion Connexion à un téléphone Utilisation de CASIO WATCHES pour Déconnexion de votre téléphone configurer les réglages de la minuterie Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion Réglage de l’heure de départ du compte à Découplage Si vous achetez un autre téléphone OPUM-I Minuterie rebours Utilisation de la minuterie 1 Montre Guide d’utilisation 3552 Précautions ● ● Précautions d’emploi ● Étanchéité ● Les informations ci-dessous concernent les montres portant la marque WATER RESIST ou WATER RESISTANT sur leur couvercle arrière. ● Étanchéité lors d’un usage quotidien Marque sur l’avant ou l’arrière Pas de de la montre marque BAR Exemple d’usage quotidien Lavage mains, pluie Oui Travail en rapport avec l’eau, natation Non Planche à voile Non Plongée Non Étanchéité plus grande lors d’un usage quotidien 5 atmosphères Marque sur l’avant ou l’arrière de la montre 5BAR Exemple d’usage quotidien Lavage mains, pluie Oui Travail en rapport avec l’eau, natation Oui Planche à voile Non Plongée Non ● ● 10 atmosphères Marque sur l’avant ou l’arrière de la montre 10BAR ● Exemple d’usage quotidien Lavage mains, pluie Oui Travail en rapport avec l’eau, natation Oui Planche à voile Oui Plongée Oui 20 atmosphères Marque sur l’avant ou l’arrière de la montre 20BAR ● N’utilisez pas cette montre pour la plongée en scaphandre ou la plongée à bouteille. ● Les montres sans marque WATER RESIST ou WATER RESISTANT à l’arrière de la montre ne sont pas protégées contre les effets de la sueur. Évitez de les utiliser dans des situations où elles peuvent être exposées à une sueur intense ou à une humidité élevée, ou aux éclaboussures directes d’eau. Les précautions d’emploi suivantes doivent être prises même dans le cas d’une montre étanche. Sinon l’étanchéité de la montre sera réduite et de la buée peut se former sous le verre. ー Ne touchez pas à la couronne ni aux boutons quand votre montre est immergée dans l’eau ou mouillée. ー Évitez de porter votre montre tout en prenant un bain. ー Ne portez pas votre montre dans une piscine chauffée, un sauna ou tout autre environnement exposé à une température et une humidité élevées. ー Ne portez pas votre montre tout en vous lavant les mains ou le visage, effectuant un travail domestique ou toute autre tâche exigeant l’emploi de savon ou de détergent. ● Un technicien qualifié vérifiera l’étanchéité de votre montre au moment du remplacement de la pile. Le remplacement de la pile exige des instruments spéciaux. Faites toujours remplacer la pile de votre montre par votre revendeur ou un service après-vente agréé CASIO. Certaines montres étanches sont vendues avec des bracelets en cuir élégants. Évitez de nager, de laver et d’exercer des activités risquant d’exposer le bracelet en cuir à l’eau. L’étanchéité de votre montre a été testée selon la réglementation de l’Organisation internationale de normalisation. ● Bracelet ● ● Après une immersion dans l’eau de mer, rincez bien votre montre à l’eau douce pour enlever tout le sel et toutes les saletés de la montre. Faites remplacer régulièrement les joints de votre montre (environ une fois tous les deux ou trois ans) pour vous assurer de leur étanchéité. De la buée peut se former sous le verre lorsque la montre est exposée à une baisse subite de température. Ceci ne pose aucun problème si la buée disparaît rapidement. La buée sous le verre peut rester plus longtemps en cas de changements subits de température (par exemple, si vous entrez dans une pièce climatisée en été et vous tenez près d’une sortie d’air froid, ou bien si vous sortez d’une pièce chauffée en hiver et touchez la neige avec la montre). Si la buée ne disparaît pas ou si vous remarquez de l’humidité sous le verre, cessez immédiatement d’utiliser votre montre et apportez-la à votre revendeur ou à un service après-vente agréé CASIO. ● Un bracelet trop serré peut causer de la sueur et une irritation cutanée du fait que l’air passe difficilement sous le bracelet. Ne serrez pas trop le bracelet. Il est conseillé de laisser l’espace d’un doigt entre le bracelet et le poignet. Le bracelet peut rompre ou se détacher de la montre et les tiges du bracelet se déplacer ou tomber si le bracelet est endommagé, rouillé ou présente d’autres dégradations. La montre peut alors tomber et se perdre, ou bien causer des blessures. Veillez à prendre soin du bracelet et à le garder propre. Cessez immédiatement d’utiliser le bracelet si nous notez une des anomalies suivantes : le bracelet a perdu de sa flexibilité, il est fissuré, décoloré, détendu, les tiges de raccordement du bracelet bougent ou tombent, ou toute autre anomalie. Apportez votre montre à votre revendeur ou à un service après-vente agréé CASIO pour la faire contrôler et réparer (à votre charge) ou pour faire remplacer le bracelet (à votre charge). Exemple d’usage quotidien Lavage mains, pluie Oui Travail en rapport avec l’eau, natation Oui Planche à voile Oui Plongée Oui 2 Montre Guide d’utilisation 3552 ● Température ● ● Ne laissez jamais votre montre sur le tableau de bord d’une voiture, près d’un appareil de chauffage ou à un endroit exposé à des températures très élevées. Ne laissez pas non plus votre montre à un endroit exposé à des températures très basses. Les températures extrêmes peuvent entraîner un retard ou une avance de l’heure, un arrêt de la montre ou d’autres problèmes. ● Votre montre peut résister aux chocs survenant lors d’un usage quotidien et d’activités modérées, comme les jeux de ballons, le tennis, etc. Mais toute chute ou exposition à un choc violent peut provoquer une panne. Notez que les montres résistantes aux chocs (G‑SHOCK, BABY‑G, G‑MS) peuvent résister aux vibrations fortes, dues par exemple à l’emploi d’une tronçonneuse ou aux activités sportives astreignantes (motocross, etc.). ● ● ● ● ● ● Magnétisme ● Bien que le magnétisme n’affecte pas normalement la montre, il faut éviter de l’exposer à un magnétisme très puissant (appareils médicaux, etc.) qui pourrait causer un dysfonctionnement et endommager les composants électroniques. ● Charge électrostatique ● ● L’exposition à une charge électrostatique très puissante peut être à l’origine d’une mauvaise indication de l’heure par votre montre. Une charge électrostatique très puissante peut également endommager les composants électroniques de votre montre. Une charge électrostatique peut vider momentanément l’afficheur ou faire apparaître une sorte d’arc-en-ciel sur l’afficheur. ● Produits chimiques ● Ne mettez pas votre montre au contact de produits chimiques, tels que les diluants, l’essence, les solvants, les huiles ou les graisses, ainsi que de produits de nettoyage, colles, peintures, médicaments ou produits de beauté contenant ces ingrédients. Le boîtier en résine, le bracelet en résine, le cuir et d’autres pièces pourraient perdre leur couleur ou être endommagés. Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre montre pendant longtemps, essuyez-la bien de manière à enlever toute la poussière, la sueur et l’humidité, et rangezla à un endroit frais et sec. ● Bracelet en cuir ● ● Pièces en résine Des problèmes d’affichage LCD peuvent apparaître si vous laissez votre montre longtemps à des températures supérieures à +60 °C (140 °F). L’affichage LCD peut être à peine visible à des températures inférieures à 0 °C (32 °F) et supérieures à +40 °C (104 °F). ● Choc ● ● Rangement ● ● Si vous laissez la montre longtemps au contact d’objets, ou si vous la laissez longtemps avec d’autres objets alors qu’elle est encore humide, la couleur des pièces en résine peut déteindre sur ces objets ou bien la couleur de ces objets peut déteindre sur les pièces en résine de la montre. Essuyez toujours bien votre montre avant de la ranger et assurez-vous qu’elle ne touche aucun objet. Votre montre se décolorera si vous la laissez longtemps exposée aux rayons du soleil (rayons ultraviolets) et si vous ne la nettoyez pas régulièrement. ● ● Pièces métalliques ● ● La montre peut perdre sa couleur fluorescente si elle reste longtemps mouillée. Essuyez la montre dès que possible lorsqu’elle est mouillée. Les pièces en résine semi-transparentes peuvent se décolorer au contact de la sueur et de la saleté, de même que si elles restent longtemps exposées à une température et une humidité élevées. L’usage quotidien et le stockage à long terme de votre montre peuvent entraîner une détérioration, une rupture ou une déformation des pièces en résine. L’importance de ces dommages dépend des conditions d’utilisation et de stockage. Le bracelet en cuir perdra de sa couleur si vous le laissez longtemps exposé aux rayons du soleil (rayons ultraviolets) et si vous ne le nettoyez pas régulièrement. ATTENTION : Les frottements ou la saleté peuvent causer une coloration ou une décoloration du bracelet en cuir. Dans certaines circonstances, un frottement des pièces peintes (force externe intense, frottement constant, choc, etc.) peut entraîner une décoloration de ces pièces. Les impressions sur la surface du bracelet peuvent perdre de leur couleur si le bracelet est exposé à un frottement intense. Si vous laissez votre montre longtemps au contact d’objets, ou si vous la laissez longtemps avec d’autres objets alors qu’elle est encore humide, la couleur du bracelet en cuir peut déteindre sur ces objets ou bien la couleur de ces objets peut déteindre sur le bracelet en cuir. Essuyez toujours bien la montre avec un chiffon doux avant de la ranger et assurez-vous qu’elle ne touche aucun objet. Même si les pièces métalliques du bracelet sont en acier inoxydable ou plaqué, elle peuvent rouiller si elles ne sont pas nettoyées. Essuyez bien la montre avec un chiffon absorbant et doux, puis rangez-la à un endroit bien aéré de manière à ce qu’elle sèche, si ces pièces métalliques sont exposées à de la sueur ou de l’humidité. Utilisez une brosse à dents ou un objet similaire pour brosser le métal avec une solution faible d’eau et de détergent neutre et doux ou de l’eau savonneuse. Ensuite, rincez-le à l’eau pour enlever tout le détergent restant et essuyez-le avec un chiffon absorbant doux. Lorsque vous lavez les pièces métalliques, enveloppez le boîtier de la montre avec un film plastique alimentaire pour qu’il n’entre pas en contact avec le détergent ou le savon. ● Bracelet anti-bactérien et anti-odeur ● Les bracelets anti-bactériens et anti-odeur protègent contre les mauvaises odeurs causées par la formation de bactéries due à la sueur, et sont donc plus agréables et hygiéniques. Mais pour qu’ils agissent de manière optimale, ils doivent aussi rester propres. Utilisez un chiffon absorbant doux pour bien enlever la saleté, la sueur et l’humidité. Un bracelet anti-bactérien et anti-odeur prévient le développement d’organismes et de bactéries. Il ne protège pas contre les rougeurs dues à des réactions allergiques, etc. 3 Montre Guide d’utilisation 3552 ● Affichage à cristaux liquides ● Sous un certain angle, les caractères affichés peuvent être à peine visibles. ● Montre avec mémoire de données ● Les données enregistrées dans la mémoire de votre montre sont effacées lorsque la pile est vide ou est remplacée, ou bien lorsque la montre est réparée. Notez que CASIO Computer Co., Ltd. décline toute responsabilité quant aux dommages ou pertes résultant de l’effacement de données à la suite d’une panne ou d’une réparation de votre montre, d’un remplacement de la pile, etc. Veillez à conserver des copies manuscrites des données qui vous semblent importantes. Entretien de la montre ● Prendre soin de sa montre Souvenez-vous qu’une montre est continuellement au contact de la peau, comme un vêtement. Pour que votre montre reste toujours en bon état de fonctionnement, essuyez fréquemment le boîtier et le bracelet avec un chiffon doux pour enlever toute trace de saleté, sueur, eau et toute autre matière. ● ● ● Capteurs de la montre ● Une montre à capteurs est un instrument de précision. N’essayez jamais de la démonter. N’essayez jamais d’insérer des objets dans les ouvertures d’un capteur, et veillez à ce que de la saleté, de la poussière ou des matières étrangères ne rentrent pas dans le capteur. Après avoir utilisé votre montre dans l’eau de mer, rincez-la bien à l’eau douce. ● Notez que CASIO Computer Co., Ltd. décline toute responsabilité quant aux dommages ou pertes subis par un tiers, ou vous-même, à la suite de l’utilisation ou d’une défaillance de votre montre. ● ● ● Risques dus à un mauvais entretien de la montre Rouille ● Lorsque votre montre est exposée à l’eau de mer ou à la boue, rincez-la à l’eau clair. Pour nettoyer un bracelet métallique ou en résine avec des parties métalliques, utilisez une brosse à dents ou un objet similaire pour brosser le bracelet avec une solution faible d’eau et de détergent neutre et doux ou de l’eau savonneuse. Ensuite, rincez-le à l’eau pour enlever tout le détergent restant et essuyez-le avec un chiffon absorbant doux. Lorsque vous lavez le bracelet, enveloppez le boîtier de la montre avec un film plastique alimentaire pour qu’il n’entre pas en contact avec le détergent ou le savon. Si le bracelet est en résine, lavez-le à l’eau et essuyez-le avec un chiffon sec. Notez que parfois des sortes d’empreintes peuvent apparaître sur la surface d’un bracelet en résine. Celles-ci n’ont aucun effet sur la peau ou les vêtements. Essuyez le bracelet avec un chiffon pour enlever ces empreintes. Épongez l’eau et la sueur sur un bracelet en cuir avec un chiffon doux. Ne pas toucher à la couronne, aux boutons ou à la bague rotative pendant un certain temps peut causer des dysfonctionnements. Tournez régulièrement la couronne et la bague rotative et appuyez sur les boutons pour les maintenir en état de fonctionnement. ● ● Bien que l’acier de la montre soit très résistant à la rouille, de la rouille peut apparaître si vous ne nettoyez pas la montre lorsqu’elle est sale. ー La saleté sur votre montre ne permet pas à l’oxygène d’entrer en contact avec le métal et peut causer une rupture de l’oxydation de la surface métallique et la formation de rouille. Sous l’effet de la rouille, les pièces métalliques peuvent devenir coupantes et les tiges du bracelet bouger ou tomber. Si vous remarquez de telles anomalies, cessez immédiatement d’utiliser votre montre et apportez-la à votre revendeur ou à un service après-vente agréé CASIO. Même si la surface du métal paraît propre, de la sueur et de la rouille dans les interstices peuvent salir les manches de chemise, causer une irritation cutanée et même réduire les performances de la montre. Usure prématurée ● Laisser de la sueur ou de l’eau sur un bracelet en résine ou une bague rotative, ou ranger la montre à un endroit exposé à une forte humidité peut causer une usure prématurée, des coupures et des fissures. Irritation cutanée ● Les personnes à la peau sensible ou ayant des problèmes de santé peuvent s’exposer à une irritation cutanée lorsqu’elles portent la montre. Ces personnes doivent maintenir leur bracelet en cuir ou en résine tout particulièrement propre. Si vous deviez remarquer une rougeur ou une irritation, détachez immédiatement votre montre et contactez un dermatologue. 4 Montre Guide d’utilisation 3552 Remplacement de la pile ● ● ● ● Confiez le remplacement de la pile à votre revendeur ou à un service après-vente agréé CASIO. Faites remplacer la pile par le type de pile spécifié dans le « Fiche technique ». L’emploi d’un autre type de pile peut entraîner un problème. ● ● Précautions légales ● Lorsque vous faites remplacer la pile, faites aussi contrôler l’étanchéité de la montre. Les pièces en résine décoratives peuvent s’user, se craqueler ou se déformer à la longue même en cas d’usage normal quotidien. Notez que si des craquelures ou une anomalie signalant un dommage sont constatées sur une montre lors du remplacement de la pile, la montre sera rendue avec une explication de l’anomalie sans que la pile soit remplacée. ● Pile initiale ● Précautions relatives à Mobile Link La pile fournie avec votre montre lors de l’achat a été utilisée en usine pour tester les fonctions et les performances de votre montre. Cette pile s’usera plus rapidement et devrait avoir une autonomie inférieure à celle mentionnée dans le « Fiche technique ». Notez que le remplacement de la pile vous sera facturé, même pendant la période de garantie de votre montre. ● ● L’utilisation de cette montre dans un avion est limitée par les lois relatives à l’aviation de chaque pays. Veillez à suivre les instructions du personnel aérien. radio par cette montre La montre émet des ondes radio lorsque l’icône e clignote ou apparaît. Par ailleurs, la montre se connecte automatiquement à un téléphone quatre fois par jour pour régler son heure. Si vous vous trouvez dans un hôpital, dans un avion, ou tout autre endroit où l’utilisation d’ondes radio n’est pas autorisée, effectuez l’opération ci-dessous pour désactiver l’émission d’ondes radio. ● Désactivation de l’émission d’ondes radio Appuyez sur n’importe quel bouton à l’exception du bouton (B) pour mettre fin à la connexion Bluetooth. Connecté Après la déconnexion ● Précautions lors de l’utilisation de Mobile Link ● ● ● Charge faible de la pile ● Cette montre est conforme aux lois concernant les radios ou a été approuvée dans le cadre de ces lois dans différents pays et zones géographiques. L’utilisation de cette montre dans un lieu où elle n’est pas conforme aux lois concernant les radios ou n’a pas été approuvée dans le cadre de ces lois peut constituer une infraction pénale. Pour plus de détails, visitez le site Web de CASIO. https://world.casio.com/ce/BLE/ ● Suspension de l’émission d’ondes Une charge faible de la pile se manifeste par une heure inexacte, un affichage sombre ou une extinction complète de l’affichage. Lorsque la charge de la pile est faible, toute opération peut entraîner une erreur de fonctionnement. Remplacez la pile dès que possible. ● Lorsque vous utilisez cette montre avec un téléphone, gardez les appareils à proximité l’un de l’autre. Un éloignement maximal de deux mètres est recommandé à titre indicatif, mais l’environnement local (murs, meubles, etc.), la structure du bâtiment et d’autres facteurs peuvent nécessiter une distance bien plus courte. Cette montre peut être affectée par d’autres appareils (appareils électriques, équipement audio-visuel, matériel de bureau, etc.). Elle peut notamment être affectée par le fonctionnement d’un four à micro-ondes. Il se peut que la montre ne soit pas en mesure de communiquer normalement avec un téléphone en présence d’un four à micro-ondes en fonctionnement. Inversement, cette montre peut parasiter la réception d’une radio ou l’image vidéo d’un téléviseur. ● Désactivation du réglage automatique de l’heure Configurez les réglages de l’application CASIO WATCHES pour désactiver le réglage automatique de l’heure entre la montre et le téléphone. l Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion Étant donné que la fonction Bluetooth de cette montre utilise la même fréquence (2,4 GHz) que les périphériques de réseau local sans fil, et l’utilisation de tels dispositifs à proximité de cette montre peut provoquer des interférences radio, des vitesses de communication réduites et des perturbations pour la montre comme pour le périphérique réseau, voire l’échec des communications. 5 Montre Guide d’utilisation 3552 Avant de commencer... Indicateurs Guide général ① ① ② ③ ④ ⑤ Cette section offre un aperçu de la montre et présente ses différentes utilisations pratiques. ⑨ Caractéristiques de la montre ● Liaison avec un téléphone La montre prend en charge la connexion et la communication avec un téléphone compatible Bluetooth. ● Seconde heure La seconde heure vous permet de consulter l’heure actuelle dans un autre fuseau horaire ainsi que l’heure à votre emplacement actuel. ● Alarme Une alarme retentit chaque fois qu’une heure spécifiée est atteinte. ● Chronomètre Le chronomètre mesure le temps écoulé par tranches d’une seconde (1/100 seconde pendant la première heure) jusqu’à 24 heures. ● ● ● ⑥ ② ③ A Jour de la semaine B Heure, minute, seconde C Année, mois, jour Bouton A Maintenez ce bouton enfoncé pendant au moins deux secondes pour afficher l’écran des réglages, quel que soit le mode actuel. Bouton B Appuyez sur ce bouton pour activer l’éclairage. Bouton C Minuterie Chaque pression permet de basculer entre les modes de la montre. Commence le compte à rebours à partir du temps de départ que vous indiquez. Une alarme retentit lorsque le compte à rebours atteint zéro. Maintenez ce bouton enfoncé pendant au moins une seconde pour revenir au mode Indication de l’heure, quel que soit le mode actuel. Compteur de pas Bouton D Le compteur de pas compte vos pas lorsque vous marchez ou courez. Appuyez sur ce bouton lorsqu’un écran de réglage est affiché pour modifier les réglages. Économie d’énergie Si vous n’utilisez pas votre montre pendant un certain temps, elle se mettra en veille pour économiser de l’énergie. Remarque ● Les illustrations figurant dans ce Guide d’utilisation sont destinées à faciliter la compréhension. Ces illustrations peuvent légèrement différer de l’élément qu’elles représentent. ⑦ ⑧ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ A Indique que l’économie d’énergie est activée. B S’affiche lorsqu’un temps par tour est indiqué. C S’affiche lorsque la montre est en mode Rappel. D Affiche le nombre de pas que vous avez effectués par rapport à votre objectif. E S’affiche lorsqu’une connexion Bluetooth est établie entre la montre et un téléphone. F S’affiche pendant les heures de l’aprèsmidi lorsque l’indication de l’heure sur 12 heures est utilisée. G S’affiche lorsqu’un temps intermédiaire est indiqué. H S’affiche lorsque l’éclairage automatique est activé. I Indiquent si le nombre de pas augmente. J S’affiche lorsque le signal sonore horaire est activé. K S’affiche lorsqu’une alarme est activée. L S’affiche lorsque l’heure actuelle est une heure d’été. M S’affiche lorsque le nombre de pas est indiqué. N S’affiche lorsque la tonalité des boutons est désactivée. O Clignote lorsque vous avez atteint votre objectif de pas quotidien. 6 Montre Guide d’utilisation 3552 ● Remplacement de la pile Lorsque la pile est faible, l’icône se met à clignoter et certaines fonctions sont désactivées. Si l’icône continue à clignoter, remplacez la pile. Chaque pression sur le bouton (C) permet de basculer entre les modes de la montre. Sélection d’un format d’affichage numérique du mode Indication de l’heure Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins une seconde pour revenir au mode Indication de l’heure, quel que soit le mode actuel. En mode Indication de l’heure, chaque fois que vous appuyez sur le bouton (A), les informations indiquées ci-dessous s’affichent, tour à tour. Navigation entre les modes ● Demandez à un centre de service après-vente CASIO ou à votre revendeur de remplacer la pile. Affichage de l’indication de l’heure normale Mode Indication de l’heure ● Si l’icône [R] clignote à l’écran C Si l’icône [R] clignote, cela signifie que toutes les fonctions, hormis l’indication de l’heure, sont désactivées en raison d’une consommation temporaire élevée de la batterie. l [R] clignote à l’écran. Affichage du compte de pas C Écran d’information de l’application Mode Alarme Mode Chronomètre Important ! C C ● Mode Rappel Mode Seconde heure Écran d’information de l’application C ● C Mode Minuterie ● ● Connexion à un téléphone En mode Indication de l’heure, maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes pour établir une connexion avec un téléphone. ● Pour mettre fin à la connexion entre un téléphone et la montre, appuyez sur n’importe quel bouton à l’exception du bouton (B). Avant connexion Pour recevoir des informations CASIO WATCHES, vous devez activer le paramètre de réception des informations de l’application. l Réception d’informations CASIO WATCHES sur la montre C ● L’écran d’information de l’application affiche les informations reçues lorsque la montre se connecte à un téléphone pour régler l’heure actuelle. Cet écran affiche les mises à jour CASIO WATCHES et d’autres informations. Lorsque des informations CASIO WATCHES sont reçues alors que la montre est en mode Indication de l’heure, la montre passe automatiquement à l’écran d’information de l’application. L’écran d’information de l’application revient automatiquement à l’écran du mode Montre à minuit. Après connexion N’importe quel bouton à l’exception du bouton (B) 7 Montre Guide d’utilisation 3552 Économie d’énergie Remarque Si l’économie d’énergie est activée, l’écran de la montre s’éteint et passe au niveau d’économie d’énergie 1 si elle n’est pas utilisée pendant environ 150 minutes entre 22 h et 6 h. Si vous laissez la montre dans un endroit sombre pendant six ou sept jours, elle passe au niveau d’économie d’énergie 2. ● Dans les conditions ci-dessous, l’affichage ne change pas même si les conditions du niveau d’économie d’énergie 1 sont remplies. ー En mode Chronomètre ー En mode Minuterie Si le chronomètre est remis à zéro et que la minuterie est remise à son heure de début, la montre passe au niveau d’économie d’énergie 2 lorsqu’elle n’est pas utilisée pendant six ou sept jours. Économie d’énergie Niveau 1 : ● L’écran numérique s’éteint afin d’économiser de l’énergie. À ce stade-là, la montre peut se connecter à un téléphone. Économie d’énergie Niveau 2 : ● Vous pouvez activer ou désactiver le mode Économie d’énergie. l Utilisation de CASIO WATCHES pour configurer les réglages Utilisation des opérations de la l montre pour configurer les réglages ● Éclairage de l’écran lorsque l’éclairage automatique est activé Si l’éclairage automatique est activé, l’écran s’éclaire automatiquement lorsque la montre est positionnée à un angle de 40 degrés ou plus. 40 degrés ou plus Important ! ● Si vous ne bougez pas votre bras, la montre peut passer en mode d’économie d’énergie pendant que vous la portez. ● L’écran numérique s’éteint afin d’économiser de l’énergie. Toutes les fonctions sont désactivées. Éclairage du cadran dans l’obscurité Autonomie de la batterie (nouvelle batterie) La montre dispose d’un éclairage sur le cadran pour voir dans l’obscurité. Économie d’énergie activée (portée 5 jours par semaine, 6 heures par jour, niveau d’économie d’énergie 1, non portée deux jours par semaine) : ● Éclairage manuel de l’écran Environ 39 mois Appuyez sur (B) pour activer l’éclairage. ● L’éclairage se désactive automatiquement lorsque l’alarme se déclenche. Environ 29 mois ● Récupération depuis le mode Économie d’énergie ● Appuyez sur n’importe quel bouton. ● Porter la montre Un champ magnétique ou une charge électrostatique peuvent interférer avec le bon fonctionnement de l’éclairage automatique. Si cela se produit, essayez de baisser votre bras et de l’incliner à nouveau vers votre visage. Si vous déplacez la montre, il se peut que vous entendiez un léger cliquetis. Cela est dû à l’interrupteur de l’éclairage automatique, qui détermine l’orientation actuelle de la montre. Cela n’indique pas un dysfonctionnement. Remarque Économie d’énergie désactivée : Effectuez l’une des opérations suivantes pour quitter le mode Économie d’énergie : ● L’éclairage automatique risque de ne pas fonctionner correctement si la montre est inclinée à un angle horizontal de 15 degrés ou plus par rapport à la position horizontale, comme indiqué dans l’illustration cidessous. Important ! ● L’éclairage automatique est désactivé si l’une des conditions suivantes existe : ー Retentissement d’une alarme, d’une alerte de minuteur, ou tout autre signal sonore L’utilisation fréquente de l’éclairage décharge la batterie. Remarque ● L’éclairage de l’écran est désactivé si l’une des conditions suivantes existe. ー Retentissement d’une alarme, d’une alerte de minuteur, ou tout autre signal sonore 8 Montre Guide d’utilisation 3552 ● Configuration de l’éclairage automatique 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (B) enfoncé pendant au moins trois secondes pour activer ou désactiver l’éclairage automatique. ● [LT] apparaît à l’écran lorsque l’éclairage automatique est activé. Activé Remarque ● ● Réglage de la durée de l’éclairage Vous pouvez sélectionner 1,5 ou 3 secondes comme durée d’illumination. 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Fonctionnalités utiles Le couplage de la montre à votre téléphone facilite l’utilisation de nombreuses fonctionnalités de la montre. Réglage automatique de l’heure l Réglage automatique de l’heure Le réglage du rappel Marcher en cours ([ON] ou [OFF]) clignote alors sur l’écran. 12:30 3. Appuyez 10 fois sur le bouton (C) pour afficher [LT]. Si vous ne le désactivez pas manuellement, l’éclairage automatique reste activé pendant environ six heures. Il se désactive ensuite automatiquement. Sélection de plus de 300 villes pour l’heure mondiale l Configuration du réglage de l’heure mondiale 4. Appuyez sur (D) pour sélectionner la durée de l’éclairage. [1] : éclairage pendant 1,5 seconde [3] : éclairage pendant 3 secondes En outre, divers autres réglages de la montre peuvent être configurés à l’aide du téléphone. 5. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran de réglage. Pour transférer des données vers une montre et configurer les réglages, vous devez d’abord coupler la montre à votre téléphone. l Mise en route ● L’application CASIO « CASIO WATCHES » doit être installée sur votre téléphone pour pouvoir le coupler à la montre. 9 Montre Guide d’utilisation 3552 Liaison avec un téléphone Lorsqu’une connexion Bluetooth est établie entre la montre et un téléphone (Mobile Link), l’heure actuelle de la montre se règle automatiquement. Vous pouvez également modifier les autres réglages de la montre. ● C Couplez la montre à un téléphone. Avant de pouvoir utiliser un téléphone avec la montre, vous devez d’abord les jumeler. 1. Placez le téléphone à jumeler à proximité Votre montre se connecte à un téléphone chaque jour, à des heures prédéfinies et règle automatiquement ses paramètres d’heure. 2. Y Appuyez sur l’icône « CASIO ● Utilisation de cette fonction de la montre (à moins d’un mètre). WATCHES ». 3. Y Appuyez sur Remarque ● ● Cette fonctionnalité est disponible uniquement si CASIO WATCHES est en cours d’exécution sur le téléphone. Cette section décrit les opérations concernant la montre et le téléphone. Réglage automatique de l’heure dans l’onglet « Ma montre ». 4. Y Effectuez l’opération indiquée sur Votre montre règle son heure quatre fois par jour, selon un calendrier prédéfini. Si vous laissez votre montre en mode Indication de l’heure, ce réglage se fait automatiquement, sans que vous ayez à intervenir. l’écran du téléphone pour enregistrer la montre dans l’application pour téléphone CASIO WATCHES. 12:30 5. X Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes. X : opération associée à la montre Y : opération associée au téléphone Relâchez le bouton lorsque les icônes e et [CNCT] commencent à clignoter. Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, les icônes e et [CNCT] cessent de clignoter et restent affichées. Mise en route Afin de pouvoir utiliser un téléphone avec votre montre, vous devez d’abord les jumeler. Procédez comme suit pour jumeler la montre à un téléphone. ● ● A Installez l’application sur votre téléphone. Dans Google Play ou l’App Store, recherchez l’application mobile « CASIO WATCHES » et installez-la sur votre téléphone. Si le jumelage échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche brièvement et la montre revient au mode Indication de l’heure. Suivez de nouveau la procédure de jumelage depuis le début. Le jumelage a commencé Important ! ● Le jumelage est terminé ● B Configurez les réglages Bluetooth. Activez la fonction Bluetooth du téléphone. Remarque ● Pour plus de détails sur les procédures de réglage, reportez-vous à la documentation de votre téléphone. Il est possible que la montre ne puisse pas corriger l’heure dans les conditions décrites ci-dessous. ー Lorsque la montre est trop éloignée du téléphone avec lequel elle est couplée ー La communication est impossible à cause d’interférences radio, etc. ー Le téléphone effectue une mise à jour du système ー Si l’application mobile CASIO WATCHES n’est pas en cours d’exécution sur le téléphone Remarque ● La première fois que vous démarrez l’application mobile CASIO WATCHES, un message s’affiche sur votre téléphone vous demandant si vous souhaitez activer l’acquisition d’informations de localisation. Configurez les réglages pour autoriser l’utilisation en arrière-plan des informations de localisation. Remarque ● ● Si vous spécifiez une ville pour l’heure mondiale avec l’application mobile CASIO WATCHES, l’heure de l’application est également corrigée automatiquement. La montre se connecte au téléphone et lance un réglage automatique de l’heure à 00h30, 06h30, 12h30 et 18h30. La connexion est automatiquement interrompue une fois le réglage automatique de l’heure terminé. 10 Montre Guide d’utilisation 3552 ● Réglage automatique de l’heure Le réglage de l’heure de la montre se fait automatiquement, que vous établissiez ou non une connexion entre la montre et un téléphone. Lorsque vous souhaitez régler immédiatement l’heure, effectuez la procédure ci-dessous pour la connecter à un téléphone. 1. X Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Placez le téléphone près (moins d’un mètre) de la montre. Vous pouvez configurer les paramètres de façon à ce que la montre reçoive les mises à jour CASIO WATCHES et d’autres informations lorsqu’elle se connecte à un téléphone pour régler son heure actuelle. 1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». 2. X Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes. Relâchez le bouton lorsque les icônes e et [CNCT] commencent à clignoter. 3. X Appuyez sur (D). L’icône [TIME] clignote pour indiquer le lancement de la procédure de connexion. Une fois la montre connectée au téléphone, l’icône [OK] s’affiche et la montre règle l’heure en fonction des informations fournies par le téléphone. ● ● ● Votre position actuelle est alors enregistrée par votre téléphone. Tentative de connexion Après le réglage de l’heure Configuration des réglages de la fonction d’économie d’énergie Réception d’informations CASIO WATCHES sur la montre Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, les icônes e et [CNCT] cessent de clignoter et restent affichées. Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche brièvement et la montre revient au mode Indication de l’heure. Tentative de connexion Connecté Vous pouvez utiliser l’application mobile CASIO WATCHES pour activer ou désactiver l’économie d’énergie. ● Pour en savoir plus sur le mode Économie d’énergie, consultez les informations cidessous. l Économie d’énergie 1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». 2. X Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes. Relâchez le bouton lorsque les icônes e et [CNCT] commencent à clignoter. ● Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, les icônes e et [CNCT] cessent de clignoter et restent affichées. ● Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche brièvement et la montre revient au mode Indication de l’heure. Tentative de connexion Connecté 3. Y Effectuez l’opération indiquée sur l’écran de votre téléphone pour activer la réception des informations de l’application. Remarque ● ● La connexion est automatiquement interrompue une fois le réglage de l’heure terminé. Remarque ● Si le réglage de l’heure échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche. ● Si la réception des informations de l’application est activée, la montre reçoit les informations CASIO WATCHES décrites ci-dessous. ー Chaque fois que la montre règle automatiquement son heure (quatre fois par jour) ー Lorsque vous appuyez sur (D) en mode Indication de l’heure pour régler l’heure de la montre ー Lorsque vous maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes pour connecter la montre avec un téléphone. 3. Y Suivez les instructions qui s’affichent pour activer ou désactiver le mode Économie d’énergie. Lorsque des informations CASIO WATCHES sont reçues alors que la montre est en mode Indication de l’heure, la montre passe automatiquement à l’écran d’information de l’application. Affichage de l’indication de l’heure normale Écran d’information de l’application 11 Montre Guide d’utilisation 3552 Affichage des données du podomètre Affichage des données du chronomètre Configuration du réglage de l’heure mondiale Vous pouvez utiliser l’application mobile CASIO WATCHES afin d’afficher les données ci-dessous, qui sont mesurées par la montre. Cette section explique comment envoyer sur votre téléphone des temps par tour et des temps intermédiaires (jusqu’à 200 enregistrements) stockés dans la mémoire de la montre, ainsi que d’autres données, afin que vous puissiez les consulter avec l’application mobile CASIO WATCHES. Si vous spécifiez une ville pour l’heure universelle avec l’application mobile CASIO WATCHES, la ville pour l’heure universelle de la montre change en conséquence. Les réglages peuvent être configurés pour effectuer le passage automatique à l’heure d’été pour la ville à l’heure mondiale. ● ● Nombre de pas en 24 heures, calories brûlées Nombre de pas hebdomadaires, calories brûlées 1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». 2. X Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes. Relâchez le bouton lorsque les icônes e et [CNCT] commencent à clignoter. ● ● Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, les icônes e et [CNCT] cessent de clignoter et restent affichées. ● Envoi des données du chronomètre vers un téléphone Utilisez la procédure ci-dessous pour envoyer des données de la montre vers un téléphone. 1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». 2. X Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes. Relâchez le bouton lorsque les icônes e et [CNCT] commencent à clignoter. Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche brièvement et la montre revient au mode Indication de l’heure. Tentative de connexion ● ● Connecté Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, les icônes e et [CNCT] cessent de clignoter et restent affichées. Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche brièvement et la montre revient au mode Indication de l’heure. Tentative de connexion Connecté 3. Y Suivez les instructions à l’écran pour afficher les données du pédomètre. Remarque ● ● ● ● L’application mobile CASIO WATCHES vous permet de choisir la ville pour l’heure universelle parmi 300 villes. Vous pouvez utiliser l’application mobile CASIO WATCHES pour configurer les réglages des villes des utilisateurs qui ne sont pas incluses dans les villes pour l’heure universelle intégrées de la montre. Vous devez utiliser l’application mobile CASIO WATCHES pour sélectionner une ville comme ville pour l’heure universelle. 3. Y Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour transférer vers le téléphone les données mesurées par la montre. Vous pouvez également utiliser l’application CASIO WATCHES pour spécifier un objectif de pas quotidien. Bien que le nombre de pas affiché par la montre change en temps réel, un délai s’écoule avant qu’il ne soit transféré à CASIO WATCHES l’application du téléphone. De ce fait, le nombre de pas affiché sur l’application mobile CASIO WATCHES peut différer de celui affiché sur la montre. Remarque Une fois le transfert des données terminé, une liste de données de mesure s’affiche sur l’écran du téléphone. ● En touchant un élément de donnée du chronomètre, vous en affichez les détails. ● Vérification des données envoyées Utilisez CASIO WATCHES pour consulter les données que vous avez envoyées au téléphone. 1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». 2. Y Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour consulter les données de mesure de votre choix. Remarque ● Vous pouvez supprimer des données en appuyant sur « Éditer ». 12 Montre Guide d’utilisation 3552 ● Pour sélectionner une ville pour l’heure universelle 3. Y Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour sélectionner le réglage de l’heure d’été. 1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». ● 2. X Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes. Relâchez le bouton lorsque les icônes e et [CNCT] commencent à clignoter. ● ● Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, les icônes e et [CNCT] cessent de clignoter et restent affichées. Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche brièvement et la montre revient au mode Indication de l’heure. Tentative de connexion ● l’écran du téléphone. Le réglage de l’heure mondiale sera reflété sur la montre. Vous pouvez vérifier l’heure mondiale en activant le mode Seconde heure. l’heure locale 1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». 2. X Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes. Relâchez le bouton lorsque les icônes e et [CNCT] commencent à clignoter. « OFF » La montre indique toujours l’heure standard. ● « ON » La montre indique toujours l’heure d’été. Remarque ● Connecté 3. Y Effectuez l’opération indiquée sur ● ● « Auto » La montre passe automatiquement de l’heure standard à l’heure d’été. ● Permutation de l’heure mondiale et de ● ● Lorsque le réglage de l’heure d’été est « Auto », la montre passe automatiquement de l’heure normale à l’heure d’été. Vous n’avez pas besoin de basculer entre l’heure standard et l’heure d’été manuellement. Même si vous vous trouvez dans une zone géographique qui n’observe pas l’heure d’été, vous pouvez conserver l’heure d’été de la montre sur « Auto ». Si vous modifiez manuellement le réglage de l’heure sur la montre, le passage automatique de l’heure standard à l’heure d’été sera annulé. ● 1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche brièvement et la montre revient au mode Indication de l’heure. Tentative de connexion Connecté 3. Y Réalisez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour permuter l’heure locale et l’heure mondiale. Par exemple, si Tokyo est votre ville de résidence et que New York est la ville pour l’heure mondiale, elles seront permutées comme indiqué ci-dessous. L’écran CASIO WATCHES affiche des informations sur les périodes d’heure d’été. ● Configuration du réglage de l’heure d’été Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, les icônes e et [CNCT] cessent de clignoter et restent affichées. Avant l'échange Après l'échange Ville pour l’heure mondiale (New York) Ville pour l’heure mondiale (Tokyo) Ville de résidence (Tokyo) Ville de résidence (New York) 2. X Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes. Relâchez le bouton lorsque les icônes e et [CNCT] commencent à clignoter. ● ● Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, les icônes e et [CNCT] cessent de clignoter et restent affichées. Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche brièvement et la montre revient au mode Indication de l’heure. Tentative de connexion Connecté Remarque ● Le réglage automatique de l’heure ne s’effectue pas pendant les 24 heures suivant la permutation de l’heure locale et l’heure mondiale. 13 Montre Guide d’utilisation 3552 Détecteur du téléphone Vous pouvez utiliser le détecteur du téléphone pour déclencher sur le téléphone une tonalité facilitant sa recherche. La tonalité est jouée même si le téléphone est en mode discret. Important ! ● ● Vous pouvez également configurer l’heure de l’alarme, l’heure de départ de la minuterie ainsi que d’autres réglages avec CASIO WATCHES. 1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO N’utilisez pas cette fonctionnalité dans les lieux où les sonneries téléphoniques sont limitées. Le volume de la tonalité est élevé. N’utilisez pas cette fonctionnalité en portant des écouteurs reliés au téléphone. 1. X Si la montre est connectée à un téléphone, appuyez sur n’importe quel bouton autre que (B) pour mettre fin à la connexion. Connecté Configuration du réglage de la montre Après la déconnexion WATCHES ». 2. X Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes. Modification du réglage de l’heure d’été de la ville de résidence 1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». 2. X Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes. Relâchez le bouton lorsque les icônes e et [CNCT] commencent à clignoter. ● Relâchez le bouton lorsque les icônes e et [CNCT] commencent à clignoter. ● Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, les icônes e et [CNCT] cessent de clignoter et restent affichées. ● Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche brièvement et la montre revient au mode Indication de l’heure. Tentative de connexion ● Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, les icônes e et [CNCT] cessent de clignoter et restent affichées. Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche brièvement et la montre revient au mode Indication de l’heure. Tentative de connexion Connecté Connecté 3. Y Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour modifier le réglage de l’heure d’été de votre ville de résidence. 2. X Si la montre se trouve dans un autre mode que le mode Indication de l’heure, maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins une seconde pour passer en mode Indication de l’heure. 3. Y Sélectionnez le réglage que vous souhaitez modifier, puis effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone. 3. X Maintenez le bouton (D) enfoncé pendant au moins trois secondes. Relâchez le bouton lorsque les icônes e et [FIND] commencent à clignoter. Le téléphone émettra un son une fois la connexion établie avec la montre. ● Le téléphone n’émettra une tonalité qu’après quelques secondes. Préparation pour la connexion au téléphone Son d’alerte du téléphone 4. X Appuyez sur n’importe quel bouton à l’exception de (B) pour mettre fin à la tonalité. ● Vous pouvez appuyer sur un bouton pour arrêter la tonalité du téléphone uniquement pendant les 30 premières secondes d’émission. 14 Montre Guide d’utilisation 3552 Enregistrement de votre localisation actuelle (TIME & PLACE) Suivez la procédure ci-dessous pour enregistrer votre position actuelle, ainsi que la date et l’heure sur votre téléphone, en voyage ou lors de vos déplacements. Les informations de localisation enregistrées peuvent être affichées sur une carte CASIO WATCHES lorsque la montre est connectée à votre téléphone. ● Enregistrement de votre localisation actuelle 1. X Activez le mode Indication de l’heure. Connexion Connexion à un téléphone Votre montre peut se connecter à un téléphone qui est jumelé avec elle. ● 1. Placez le téléphone près (moins d’un mètre) de la montre. 2. X Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes. Relâchez le bouton lorsque les icônes e et [CNCT] commencent à clignoter. ● Lorsque vous appuyez sur le bouton, la latitude et la longitude de l’emplacement où vous vous trouvez, ainsi que la date et l’heure, sont enregistrées dans la mémoire du téléphone. ● Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, les icônes e et [CNCT] cessent de clignoter et restent affichées. Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche brièvement et la montre revient au mode Indication de l’heure. Tentative de connexion Connecté À ce stade, les paramètres d’heure de votre téléphone et de votre montre seront synchronisés. Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion Lorsque vous vous trouvez dans un hôpital, un avion ou tout autre lieu où la connexion avec un téléphone peut poser problème, procédez comme suit pour désactiver le réglage automatique de l’heure. Pour réactiver le réglage automatique de l’heure, effectuez la même opération. 1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». 2. X Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes. Relâchez le bouton lorsque les icônes e et [CNCT] commencent à clignoter. ● ● Afficher une localisation enregistrée sur une carte 1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO ● Important ! WATCHES ». 2. Y Effectuez l’opération indiquée sur ● l’écran du téléphone pour afficher les informations de la localisation enregistrée. Remarque ● Vous pouvez utiliser CASIO WATCHES pour supprimer les informations de la localisation enregistrée. Après la déconnexion ● Connexion à un téléphone l’emplacement que vous souhaitez enregistrer, appuyez sur le bouton (D). ● Connecté l C Couplez la montre à un téléphone. 2. X Lorsque vous vous trouvez à [OK] s’affiche lorsque l’enregistrement est terminé. [ERR] s’affiche lorsque l’enregistrement échoue. Une pression sur n’importe quel bouton à l’exception du bouton (B) met fin à une connexion Bluetooth et permet de revenir au mode Indication de l’heure. Si la montre n’est pas jumelé avec le téléphone auquel vous souhaitez la connecter, suivez la procédure ci-dessous pour procéder au jumelage. l Navigation entre les modes ● Déconnexion de votre téléphone Si vous ne parvenez pas à établir une connexion, il se peut que CASIO WATCHES ne soit pas en cours d’exécution sur votre téléphone. Sur l’écran d’accueil de votre téléphone, appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». Une fois l’application démarrée, maintenez le bouton (C) de la montre enfoncé pendant au moins trois secondes. Remarque ● La connexion s’interrompt si vous n’effectuez aucune action sur la montre ou le téléphone pendant un certain temps. Pour spécifier la durée limite de connexion, effectuez l’opération suivante avec CASIO WATCHES : « Réglages de la montre » n « Durée de connexion avec l’application ». Ensuite, sélectionnez un réglage : 3 minutes, 5 minutes ou 10 minutes. Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, les icônes e et [CNCT] cessent de clignoter et restent affichées. Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche brièvement et la montre revient au mode Indication de l’heure. Tentative de connexion Connecté 3. Y Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour activer ou désactiver le réglage automatique de l’heure. Découplage Pour dissocier la montre d’un téléphone, vous devez utiliser l’application mobile CASIO WATCHES et les fonctions de la montre. ● Suppression des informations de jumelage de l’application mobile CASIO WATCHES 1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». 2. Y Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour procéder au découplage. 15 Montre Guide d’utilisation 3552 ● Suppression des informations de Réglage de l’heure Utilisation de la montre pour régler l’heure Votre montre peut se connecter à un téléphone pour obtenir des informations qu’elle utilise pour régler la date et l’heure. Si, pour une raison quelconque, votre montre ne parvient pas à se connecter à votre téléphone, vous pouvez utiliser les fonctions de la montre pour régler la date et l’heure. jumelage depuis la montre 1. X Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins une seconde pour activer le mode Indication de l’heure. 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Le réglage du rappel Marcher en cours ([ON] ou [OFF]) clignote alors sur l’écran. Important ! ● 3. X Appuyez deux fois sur le bouton (C). Les secondes se mettent alors à clignoter. ● Réglage de l’heure et de la date Lorsque vous êtes dans un avion ou à tout autre endroit où les signaux radio peuvent causer des problèmes, activez le mode Avion de la montre pour désactiver la connexion avec votre téléphone. l Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion Consultez les informations ci-dessous et configurez le réglage de l’heure selon le mode le plus adapté à votre style de vie. Utilisez-vous un téléphone ? Secondes 4. X Maintenez le bouton (B) enfoncé pendant au moins deux secondes. Relâchez-le lorsque e et [CLR] cessent de clignoter. Les informations de couplage de la montre sont alors supprimées et l’indication de l’heure est rétablie. Le réglage de l’heure via la connexion à votre téléphone est recommandé. l Réglage automatique de l’heure 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Le réglage du rappel Marcher en cours ([ON] ou [OFF]) clignote alors sur l’écran. 3. Continuez d’appuyer sur (C) jusqu’au clignotement du réglage que vous souhaitez modifier. ● Chaque pression sur (C) déplace le clignotement jusqu’au prochain réglage dans la séquence affichée ci-dessous. Activation/désactivation du rappel Marcher 12:30 Objectif de pas quotidiens Secondes 5. X Appuyez sur le bouton (A) pour revenir au mode Indication de l’heure. Si vous achetez un autre téléphone Procédez à l’opération de couplage à chaque fois que vous souhaitez établir une connexion Bluetooth avec un téléphone pour la première fois. l Suppression des informations de jumelage depuis la montre Si votre téléphone ne parvient pas à se connecter à la montre Vous pouvez régler les paramètres de l’heure en effectuant des opérations sur la montre. l Utilisation de la montre pour régler l’heure Heures Minutes Indication de l’heure sur 12/24 heures Année Mois l C Couplez la montre à un téléphone. Jour Tonalité des boutons activée/désactivée Durée de l’éclairage Activation/désactivation de l’économie d’énergie 16 Montre Guide d’utilisation 3552 4. Configurez le réglage de la date et de l’heure. ● ● Pour réinitialiser les secondes à 00: appuyez sur (D). Le compte des minutes est augmenté de 1 lorsque le compte actuel est compris entre 30 et 59 secondes. Pour tous les autres réglages, utilisez (B) et (D) pour modifier le réglage du clignotement. Maintenez le bouton (B) ou (D) enfoncé pour faire défiler les réglages très rapidement. ● Basculement entre le mode Indication de Seconde heure l’heure 12 heures et 24 heures L’heure peut être affichée au format 12 heures ou 24 heures. 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes Le mode Seconde heure vous permet de consulter l’heure actuelle dans divers fuseaux horaires à travers le monde. 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Le réglage du rappel Marcher en cours ([ON] ou [OFF]) clignote alors sur l’écran. 5. Répétez les étapes 3 et 4 pour sélectionner les paramètres de l’heure et de la date. 6. Appuyez sur le bouton (A) pour terminer le réglage. Remarque ● 3. Appuyez cinq fois sur le bouton (C). L’icône [12H] ou [24H] clignote alors sur l’écran. Pendant la configuration du réglage, la montre quitte automatiquement l’opération de réglage après environ deux ou trois minutes d’inactivité. 4. Appuyez sur (D) pour basculer le réglage entre [12H] (indication de l’heure au 12 heures) et [24H] (indication de l’heure au 24 heures). Indication de l’heure au 12 heures Indication de l’heure au 24 heures Utilisation de CASIO WATCHES pour configurer les réglages de la ville pour l’heure mondiale Si la montre est jumelée avec un téléphone, vous pouvez également utiliser l’application CASIO WATCHES pour configurer la ville pour l’heure mondiale. l Configuration du réglage de l’heure mondiale Remarque ● Les villes à l’heure mondiale sélectionnables uniquement à l’aide de CASIO WATCHES ne peuvent pas être sélectionnées via les opérations associées à l’utilisation de la montre. 5. Appuyez sur le bouton (A) pour terminer le réglage. Remarque ● Pendant la configuration du réglage, la montre quitte automatiquement l’opération de réglage après environ deux ou trois minutes d’inactivité. Configuration des réglages de la seconde heure La seconde heure vous permet de consulter l’heure actuelle dans un autre fuseau horaire ainsi que l’heure dans votre lieu actuel. 1. Activez le mode Seconde heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Relâchez le bouton lorsque l’heure se met à clignoter. Heures 3. Utilisez les boutons (B) et (D) pour modifier le réglage des heures. 17 Montre Guide d’utilisation 3552 4. Appuyez sur le bouton (C). Les minutes se mettent alors à clignoter. Minutes Alarme 4. Utilisez les boutons (B) et (D) pour modifier le réglage des heures. ● Maintenez le bouton (B) ou (D) enfoncé pour faire défiler les réglages très rapidement. ● Si vous utilisez le format d’indication de l’heure de 12 heures, [P] désigne l’après-midi (p.m.). La montre émet un signal sonore lorsque l’heure d’une alarme est atteinte. Vous pouvez configurer jusqu’à cinq alarmes différentes. Si le signal horaire est configuré, la montre émet un signal sonore horaire chaque heure à l’heure pile. ● L’alarme ne retentit pas si le niveau de la pile est faible. 5. Utilisez les boutons (B) et (D) pour définir le réglage des minutes. ● Vous pouvez modifier le réglage par tranches de 15 minutes. 5. Appuyez sur le bouton (C). Les minutes se mettent alors à clignoter. 6. Appuyez sur le bouton (A) pour terminer le réglage. Minute de l’alarme Permutation de l’heure de la ville de résidence et de la seconde heure 1. Activez le mode Seconde heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (D) enfoncé pendant au moins deux secondes. Cette opération permute l’heure de la ville de résidence et la seconde heure. Avant l'échange Après l'échange Seconde heure Heure de l'emplacement actuel Utilisation de CASIO WATCHES pour configurer les réglages de l’alarme Si la montre est jumelée avec un téléphone, vous pouvez également utiliser l’application CASIO WATCHES pour configurer des alarmes. l Configuration du réglage de la montre 6. Utilisez les boutons (B) et (D) pour définir le réglage des minutes. 7. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran de réglage. ● (alarme) s’affiche à l’écran lorsqu’une alarme est activée. Configuration des réglages de l’alarme 1. Activez le mode Alarme. l Navigation entre les modes 2. Appuyez sur (D) pour faire défiler les Heure de l'emplacement actuel Seconde heure Remarque ● Cette fonction est pratique lorsque vous avez besoin de passer à un autre fuseau horaire. Pour plus d’informations sur son utilisation, consultez la section ci-dessous. l Passage à un autre fuseau horaire numéros des alarmes ([AL1] à [AL5]) jusqu’à ce que l’alarme que vous souhaitez configurer s’affiche. Numéro de l’alarme Heure de l’alarme 3. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Relâchez le bouton lorsque les chiffres de l’heure commencent à clignoter. ● Pendant la configuration du réglage, la montre quitte automatiquement l’opération de réglage après environ deux ou trois minutes d’inactivité. Remarque Un signal sonore retentit pendant 10 secondes lorsque l’heure d’une alarme est atteinte. ● La montre passe automatiquement du mode Alarme au mode Indication de l’heure si vous n’effectuez aucune opération pendant environ deux ou trois minutes. ● ● Test de l’alarme En mode Alarme, maintenez le bouton (D) pour déclencher l’alarme. ● Pour arrêter l’alarme Lorsque le signal sonore de l’alarme retentit, une pression sur n’importe quel bouton suffit à l’arrêter. Heure de l’alarme 18 Montre Guide d’utilisation 3552 Activation du signal sonore horaire 1. Activez le mode Alarme. 1. Activez le mode Alarme. l Navigation entre les modes 2. Utilisez le bouton (D) pour faire défiler les alarmes ([AL1] à [AL5]) et les écrans de signal sonore horaire ([SIG]) jusqu’à afficher l’élément que vous souhaitez désactiver. l Navigation entre les modes 2. Utilisez le bouton (D) pour afficher l’écran du signal sonore horaire ([SIG]). Numéro de l’alarme ou signal sonore horaire Passage à un autre fuseau horaire Utilisez la procédure ci-dessous pour régler facilement le jour et l’heure de la montre en fonction de votre destination. ● Avant l’embarquement 1. Configurez l’heure mondiale (double affichage de l’heure) sur l’heure actuelle de votre destination. 3. Appuyez sur le bouton (A) pour activer ou désactiver le signal sonore horaire. ● 3. Appuyez sur le bouton (A) pour désactiver l’alarme affichée ou le signal sonore horaire. (signal sonore horaire) s’affiche à l’écran lorsque le signal sonore horaire est activé. ● ● Heure à destination Chaque pression du bouton (A) active ou désactive l’alarme. Lorsqu’une alarme est désactivée, l’icône (alarme) disparaît de l’écran. Lorsque le signal sonore horaire est désactivé, l’icône (signal sonore horaire) disparaît. Heure actuelle l Utilisation de CASIO WATCHES pour configurer les réglages l Utilisation des opérations de la montre pour configurer les réglages 2. Désactivez le réglage automatique de l’heure. Désactivation d’une alarme ou du signal sonore horaire Pour désactiver une alarme ou le signal sonore horaire, procédez comme suit. ● Pour qu’une alarme ou un signal sonore horaire retentisse à nouveau, procédez à sa réactivation. Remarque ● ● Des indicateurs s’affichent lorsque l’une des alarmes ou le signal sonore horaire est activé. Les indicateurs applicables ne s’affichent pas lorsque toutes les alarmes et/ou le signal sonore horaire sont désactivés. Remarque ● Si l’icône (alarme) est toujours affichée après la désactivation d’une alarme, cela signifie qu’au moins une autre alarme est encore activée. Pour désactiver toutes les alarmes, répétez les étapes 2 et 3 jusqu’à ce que l’icône l Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion (alarme) ne s’affiche plus. Alarme Signal sonore horaire 19 Montre Guide d’utilisation 3552 ● À votre arrivée Chronomètre 1. Permutez le fuseau horaire de départ avec le fuseau horaire de destination. Avant l'échange Heure à destination Après l'échange Heure à destination ● Temps par tour Un temps par tour affiche le temps écoulé pendant un tour spécifique sur une piste, etc. Le chronomètre mesure la durée écoulée par tranches de 1/100 seconde pendant la première heure, puis par tranches de 1 seconde jusqu’à 24 heures. D Démarrage Tour 1 A Outre les mesures de temps écoulé normales, le chronomètre vous permet également d’effectuer des relevés de temps intermédiaire et de temps par tour. Tour 2 A Tour 3 D Objectif l Utilisation de CASIO WATCHES pour configurer les réglages l Utilisation des opérations de la montre pour configurer les réglages Mesure du temps écoulé 2. Activez le réglage automatique de l’heure. l Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion 1. Activez le mode Chronomètre. l Navigation entre les modes 3. Modifiez le réglage de l’heure. 2. Réalisez les opérations ci-dessous pour l Réglage automatique de l’heure mesurer le temps écoulé. Remarque ● ● ● Démarrage La mémoire de la montre peut stocker jusqu’à 200 enregistrements de temps intermédiaire et temps par tour. Si vous effectuez une opération de temps intermédiaire ou de temps par tour alors que la mémoire contient déjà 200 enregistrements, le plus ancien enregistrement est automatiquement supprimé pour faire place au plus récent. Vous pouvez utiliser le mode Rappel pour afficher les dernières données de mesure. l Affichage des données enregistrées Vous pouvez utiliser CASIO WATCHES pour consulter les anciennes données de mesure. Temps intermédiaires et temps par tour ● Temps intermédiaire Un temps intermédiaire est le temps écoulé depuis le démarrage jusqu’à un point au cours d’un événement. D Démarrage Temps intermédiaire 1 Arrêt Reprise Arrêt ● Le temps écoulé s’affiche par tranches de 1/100 seconde pendant la première heure de mesure. Après la première heure, le temps écoulé s’affiche par tranches d’une seconde. Première heure Numéro du temps* Après la première heure Numéro du temps* Secondes Minutes Secondes 100es de seconde Minutes Heures Minutes Secondes * [F] s’affiche pour le dernier numéro de temps lorsqu’une opération de mesure du temps écoulé est arrêtée. 3. Appuyez sur le bouton (A) pour remettre à zéro la mesure. A Temps intermédiaire 2 A Temps intermédiaire 3 D Objectif 20 Montre Guide d’utilisation 3552 Mesure d’un temps intermédiaire ou d’un temps par tour 1. Activez le mode Chronomètre. l Navigation entre les modes 2. Réalisez les opérations ci-dessous pour Affichage de l’heure actuelle en mode Chronomètre ● Chaque fois que vous appuyez sur (A), le numéro de la mesure la plus ancienne suivante s’affiche. Mesure Un appui sur (A) permet d’afficher le temps écoulé entre le début du chronométrage et le point atteint (temps intermédiaire), ainsi que le temps écoulé pour un segment spécifique (temps par tour). D Démarrage A A Mesure Heure actuelle A Temps intermédiaire/ par tour D Arrêt ● défiler les numéros des mesures. Appuyez sur (A) pendant que le chronomètre est remis à zéro pour afficher l’heure actuelle dans la partie inférieure de l’écran. Appuyez à nouveau sur (A) pour rétablir l’affichage normal du chronomètre. mesurer le temps écoulé. ● 2. Appuyez sur le bouton (A) pour faire Les temps intermédiaires et les temps par tour sont affichés simultanément. Jusqu’à une durée d’une heure, l’unité utilisée pour l’affichage des temps intermédiaires et par tour est le centième de seconde (1/100 seconde). Au-delà d’une heure, l’unité utilisée est la seconde. [SPL] : temps intermédiaire Vous pouvez réaliser l’opération ci-dessous pour consulter les enregistrements de temps intermédiaires et de temps par tour. l Navigation entre les modes Première heure Numéro du temps* Après la première heure Numéro du temps* Secondes Minutes Secondes 100es de seconde Minutes A Affichage des données enregistrées 1. Activez le mode Rappel. [LAP] : temps par tour A Affichage des données du temps mesuré ● 3. Appuyez sur le bouton (D) pour afficher le temps par tour pour le numéro de tour actuellement affiché. Le numéro et la date de la dernière mesure s’affichent alors à l’écran. [LAP] : temps par tour [SPL] : temps intermédiaire Numéro d’enregistrement Heures Minutes Secondes * [F] s’affiche pour le dernier numéro de temps lorsqu’une opération de mesure du temps écoulé est arrêtée. 3. Appuyez sur le bouton (A) pour remettre à Date de la mesure Remarque Temps mesuré ● Un enregistrement des données mesurées est créé et un numéro lui est attribué pour chaque opération de mesure (du démarrage jusqu’à l’arrêt). zéro la mesure. 21 Montre Guide d’utilisation 3552 Suppression d’un enregistrement spécifique Suppression de tous les enregistrements Utilisez la procédure ci-dessous pour supprimer un enregistrement de données sélectionné. Vous pouvez réaliser la procédure ci-dessous pour effacer tous les enregistrements de données stockés dans la mémoire de la montre. 1. Activez le mode Rappel. l Navigation entre les modes 2. Appuyez sur le bouton (A) pour afficher le numéro de la mesure que vous souhaitez supprimer. ● Chaque pression sur le bouton (A) permet de passer au numéro de la mesure suivante. Numéro d’enregistrement Important ! ● Minuterie Le compte à rebours de la minuterie commence à partir du temps de départ que vous indiquez. Un signal sonore retentit à la fin du compte à rebours. ● Le signal sonore ne retentit pas si le niveau la pile est faible. L'opération de suppression de tous les enregistrements ne peut pas être effectuée lorsqu'une opération de mesure avec le chronomètre est en cours. 1. Activez le mode Rappel. l Navigation entre les modes 2. Maintenez (B) et (D) enfoncés pendant au moins cinq secondes. Relâchez-les lorsque [CLR ALL] cesse de clignoter. 3. Maintenez (B) et (D) enfoncés pendant au moins deux secondes. Relâchez-les lorsque [CLR] cesse de clignoter. Les données affichées sont alors supprimées. [CLR] clignote puis s’arrête de clignoter pour indiquer que l’enregistrement de données affiché a été supprimé. Lorsque vous maintenez les boutons enfoncés, [ALL] se met à clignoter. L’arrêt du clignotement indique que toutes les données ont été supprimées. Utilisation de CASIO WATCHES pour configurer les réglages de la minuterie Si la montre est jumelée à un téléphone, vous pouvez également utiliser l’application mobile CASIO WATCHES pour régler l’heure de début de la minuterie. l Configuration du réglage de la montre Réglage de l’heure de départ du compte à rebours Remarque ● Vous ne pouvez pas supprimer de données lorsqu’une opération de mesure du temps écoulé est en cours. Le temps de départ peut être fixé par tranches de 1 seconde, jusqu’à 60 minutes. ● Si un compte à rebours de minuterie est en cours, réinitialisez la minuterie à son heure de début actuelle avant d’effectuer cette opération. l Utilisation de la minuterie 1. Activez le mode Minuterie. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Les minutes se mettent alors à clignoter. Minutes 3. Utilisez les boutons (B) et (D) pour modifier le réglage des minutes de la minuterie. ● Maintenez le bouton (B) ou (D) enfoncé pour faire défiler les réglages très rapidement. 22 Montre Guide d’utilisation 3552 4. Appuyez sur le bouton (C). Podomètre Les secondes se mettent alors à clignoter. Secondes Vous pouvez utiliser le pédomètre pour compter vos pas lorsque vous marchez, effectuer vos activités quotidiennes habituelles, etc. Comptage des pas Si vous portez la montre correctement, le pédomètre compte vos pas pendant que vous marchez ou effectuez vos activités quotidiennes habituelles. ● Alerte Objectif de pas quotidien atteint L’icône [GOAL] clignote lorsque vous avez atteint votre objectif de pas quotidien. 5. Utilisez les boutons (B) et (D) pour modifier le réglage des secondes. 6. Appuyez sur le bouton (A) pour terminer le réglage. Remarque ● ● Important ! Pendant la configuration du réglage, la montre quitte automatiquement l’opération de réglage après environ deux ou trois minutes d’inactivité. Si vous définissez l’heure de début sur 00’00”, un compte à rebours de 60 minutes est lancé. Utilisation de la minuterie 1. Activez le mode Minuterie. l Navigation entre les modes Minutes, secondes ● ● Rappel Marcher D’après de nombreuses études, il semble être mauvais pour la santé de rester assis trop longtemps. Le rappel Marcher affiche un indicateur et émet une alerte lorsqu’il détecte que vous n’avez pas marché suffisamment pendant une durée déterminée. Ces données précieuses vous aident à atteindre vos objectifs d’entraînement physique. Si la montre lance un rappel Marcher, levezvous et marchez pendant environ cinq minutes pour l’effacer. La montre se portant au poignet, elle peut parfois détecter des mouvements autres que des pas et les compter néanmoins comme des pas. De plus, des mouvements anormaux des bras lors de la marche peuvent entraîner des erreurs dans le nombre de pas. ● Mise en route Pour que le nombre de pas soit le plus précis possible, placez le cadran de la montre sur l’extérieur de votre poignet et serrez bien le bracelet. Avec un bracelet lâche, il est impossible d’obtenir une mesure correcte. OUI 2. Suivez la procédure ci-dessous pour régler la minuterie. D Démarrage (Démarrage du compte à rebours) D Pause NON ● Comptage des pas Le pédomètre commence à compter vos pas lorsque vous vous mettez à marcher. Les indicateurs de pas permettent de savoir si le nombre de pas augmente. Alternant à intervalles d’une seconde : marche (le nombre de pas augmente) Tous deux affichés : pas de marche (le nombre de pas n’augmente pas) D Reprise Indicateurs de pas (Compte à rebours terminé) ● ● La montre émet un son pendant 10 secondes pour indiquer la fin du compte à rebours. Pour réinitialiser le compte à rebours mis en pause sur son heure de départ, appuyez sur (A). 3. Appuyez sur n’importe quel bouton pour mettre fin à la tonalité. 23 Montre Guide d’utilisation 3552 ● Vérification de votre progression jusqu’à l’objectif de pas quotidiens La zone d’affichage graphique montre votre progression actuelle jusqu’à l’objectif de pas quotidiens que vous avez spécifié. De plus, l’icône [GOAL] clignote lorsque vous avez atteint votre objectif de pas quotidien. Exemple : objectif quotidien de 10 000 pas ● Interprétation du graphique du nombre de pas Le graphique du nombre de pas indique le nombre de pas (jusqu’à 1 000) que vous avez faits heure par heure. Ainsi, vous pouvez facilement vérifier votre rythme de marche des 7 ou 8 dernières heures. ● Le graphique du nombre de pas ne s’affiche pas lorsque le nombre de pas est de zéro. ● Le contenu du graphique est normalement mis à jour au début de chaque heure. 0 pas Actuellement Nombre de pas 1 000 pas 1001‒ 751‒1000 501‒ 750 251‒ 500 1‒ 250 7 6 5 4 3 Temps 2 Réinitialisation du nombre de pas du jour 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez (B) et (D) enfoncés pendant au moins deux secondes. Relâchez-les lorsque [CLR] et le compte de pas cessent de clignoter. Cette opération réinitialise le nombre de pas. 1 Remarque 5 000 pas Le nombre de pas peut afficher une valeur maximale de 999 999 pas. Si le nombre de pas dépasse 999 999, la valeur maximale (999 999) reste affichée à l’écran. ● Pour éviter de commettre des erreurs de comptage, le compte affiché n’augmente pas pendant environ 18 secondes après le début de la marche. Après 18 secondes de marche, le compte exact s’affiche et inclut les pas effectués au cours des 18 dernières secondes. ● Le nombre de pas est réinitialisé à minuit chaque jour. ● Afin d’économiser la pile, le décompte des pas s’arrête automatiquement si vous enlevez la montre (pas de mouvement détectable) et que vous n’effectuez aucune opération pendant deux ou trois minutes. ● Le contenu du graphique est également mis à jour lorsque l’un des événements ci-dessous se produit. ー Lorsque le fonctionnement de l’accéléromètre est arrêté pour économiser l’énergie ー Lorsqu’il n’est pas possible de compter les pas en raison d’une erreur de l’accéléromètre ou d’un niveau de charge insuffisant ● 10 000 pas (objectif atteint) ● Pour vérifier le nombre de pas l Affichage du nombre de pas Affichage du nombre de pas 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Utilisez l’application mobile (A) pour passer à l’affichage du compte de pas. Jour de la semaine Compte de pas : progression vers l’objectif Graphique du nombre de pas Compte de pas : progression vers l’objectif Année, mois, jour Nombre de pas quotidiens Remarque ● Si la montre est connectée à un téléphone et que la réception des informations sur l’application est activée, l’écran d’informations sur l’application s’affiche également. l Sélection d’un format d’affichage numérique du mode Indication de l’heure Spécification d’un objectif de pas quotidien Vous pouvez spécifier un objectif de pas quotidiens situé entre 1 000 et 50 000, par tranches de 1 000 pas. 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Le réglage du rappel Marcher en cours ([ON] ou [OFF]) clignote alors sur l’écran. 3. Appuyez sur le bouton (C). L’objectif actuel de pas quotidiens commence alors à clignoter. 4. Utilisez (B) et (D) pour spécifier la valeur de l’objectif de nombre de pas. 5. Appuyez sur le bouton (A) pour terminer le réglage. 24 Montre Guide d’utilisation 3552 Rappel Marcher Si la montre détecte que vous n’avez pas marché pendant une durée prédéterminée, elle émet une tonalité et affiche l’indicateur clignotant du rappel Marcher. Si la montre lance ce rappel Marcher, levez-vous et marchez pendant cinq minutes pour l’effacer. Activation/désactivation du rappel Marcher 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Le réglage du rappel Marcher en cours ([ON] ou [OFF]) clignote alors sur l’écran. Rappel Marcher Autres réglages Cette section présente les autres réglages de la montre que vous pouvez configurer. Activation de la tonalité des boutons Suivez la procédure ci-dessous pour activer ou désactiver le son émis lorsque vous appuyez sur un bouton. 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes Suppression de l’indicateur d’alerte du rappel Marcher Pour effacer l’indicateur du rappel Marcher ([STEP!]), appuyer sur n’importe quel bouton à l’exception du bouton (B). 3. Appuyez sur le bouton (D) pour activer ou 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Le réglage du rappel Marcher en cours ([ON] ou [OFF]) clignote alors sur l’écran. désactiver le rappel Marcher. [ON] : activé [OFF] : désactivé 4. Appuyez sur le bouton (A) pour terminer le réglage. Rappel Marcher Raisons d’une erreur dans le nombre de pas 3. Appuyez neuf fois sur le bouton (C). L’icône [KEY♪] ou [MUTE] clignote alors sur l’écran. L’une des conditions suivantes peut fausser le nombre de pas. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Si vous marchez alors que vous portez des chaussons, des sandales ou d’autres chaussures qui favorisent une démarche traînante Si vous marchez sur des dalles, de la moquette, de la neige ou toute autre surface qui cause une démarche traînante 4. Appuyez sur le bouton (D) pour sélectionner [KEY♪] ou [MUTE]. Si vous marchez de manière irrégulière (dans un endroit bondé, dans une file d’attente où vous marchez et vous arrêtez à de courts intervalles, etc.) [KEY♪] : La tonalité de l’opération est activé. [MUTE] : La tonalité de l’opération est désactivée. Si vous marchez d’une extrême lenteur ou courez extrêmement vite Si vous poussez un chariot ou une poussette pour bébé L’endroit dans lequel vous vous trouvez est sujet à de nombreuses vibrations, ou vous vous déplacez en vélo ou en voiture Si vous effectuez des mouvements fréquents de la main ou du bras (applaudissements, mouvements du poignet avec un éventail, etc.) Si vous marchez en vous tenant les mains, si vous vous déplacez avec une canne ou un bâton, ou si les mouvements de vos mains ne sont pas coordonnés avec ceux de vos jambes 5. Appuyez sur le bouton (A) pour terminer le réglage. Remarque ● Si vous effectuez des activités quotidiennes habituelles qui ne concernent pas la marche (ménage, etc.) Si vous portez la montre sur votre main dominante Vous marchez pendant moins de 18 secondes ● Pendant la configuration du réglage, la montre quitte automatiquement l’opération de réglage après environ deux ou trois minutes d’inactivité. Notez que l’alarme et le minuteur continuent de retentir même lorsque le son de l’appareil est désactivé. 25 Montre Guide d’utilisation 3552 Configuration des réglages de la fonction d’économie d’énergie 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Le réglage du rappel Marcher en cours ([ON] ou [OFF]) clignote alors sur l’écran. Réinitialisation des réglages de la montre Autres informations Cette section explique comment rétablir les réglages d’usine par défaut de la montre cidessous : Cette section fournit des informations non opérationnelles que vous devez également connaître. Reportez-vous à ces informations si nécessaire. ● Réglages de la montre ● Podomètre ● Chronomètre ● Minuterie ● Alarme Téléphones pris en charge 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes Pour plus d’informations sur les téléphones qui peuvent se connecter à la montre, rendezvous sur le site Web de CASIO. https://world.casio.com/os_mobile/wat/ 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Le réglage du rappel Marcher en cours ([ON] ou [OFF]) clignote alors sur l’écran. 3. Appuyez 11 fois sur le bouton (C). L’icône [PSOF] ou [PSON] clignote alors sur l’écran. 3. Appuyez deux fois sur le bouton (C). Les secondes se mettent alors à clignoter. 4. Appuyez sur (D) pour activer ou désactiver. [PSON] : Économie d’énergie activée. [PSOF] : Économie d’énergie désactivée. 5. Appuyez sur le bouton (A) pour terminer le réglage. Remarque ● ● Secondes 4. Maintenez le bouton (B) enfoncé pendant au moins cinq secondes. Relâchez-le lorsque [ALL] cesse de clignoter. Pendant la configuration du réglage, la montre quitte automatiquement l’opération de réglage après environ deux ou trois minutes d’inactivité. Pour en savoir plus sur le mode Économie d’énergie, consultez les informations ci-dessous. l Économie d’énergie Remarque ● ● Pendant la configuration du réglage, la montre quitte automatiquement l’opération de réglage après environ deux ou trois minutes d’inactivité. La réinitialisation de la montre entraîne également la suppression des informations permettant de jumeler la montre à un téléphone, et d’annuler ce jumelage. Fiche technique Exactitude à température ambiante : ±15 secondes par mois en moyenne lorsque le réglage de l’heure par communication avec un téléphone n’est pas possible. Indication de l’heure : Heure, minute, seconde, année, mois, jour, jour de la semaine Indication de l'heure a.m./p.m.(P)/24 heures Calendrier automatique complet (2000 à 2099) Pédomètre : Mesure du nombre de pas à l’aide d’un accéléromètre à 3 axes Plage d’affichage du nombre de pas : 0 à 999 999 pas Indicateur de pas Graphique du nombre de pas Réinitialisation du nombre de pas Réinitialisation automatique à minuit chaque jour Réinitialisation manuelle Réglage de l’objectif de pas quotidiens Tranche de réglage du nombre de pas : 1 000 pas Plage de réglage du nombre de pas : 1 000 à 50 000 pas Rappel Marcher Précision du nombre de pas ±3 % (selon les tests de vibration) Rappel de données/chronomètre : Unité de mesure 1/100 secondes (première heure) ; 1 seconde (après la première heure) Plage de mesure : 23 heures 59 minutes 59 secondes Fonctions de mesure : Temps écoulé ; temps par tour/ intermédiaire ; mémoire d’une capacité de 200 enregistrements de données 26 Montre Guide d’utilisation 3552 Minuterie : Unité de mesure : 1 seconde Plage de mesure : 60 minutes Unité de réglage de temps : 1 seconde Plage de réglage de temps : 1 seconde à 60 minutes Un signal sonore retentit pendant 10 secondes à la fin du compte à rebours Autres : Rétroéclairage LED (éclairage automatique, Super Illuminator, rémanence, durée d’éclairage au choix de 1,5 ou 3 secondes), économie d’énergie activée/désactivée, tonalité de fonctionnement activée/désactivée, avertissement de batterie faible Seconde heure : Heure, minute, seconde Permutation de l’heure locale Alimentation électrique : CR2016 x 1 Autonomie de la pile : environ 2 ans Conditions : Réglage automatique de l’heure par smartphone : 4 fois/jour Alarme : une fois (10 secondes) par jour Éclairage : une fois (1,5 seconde) par jour Comptage des pas : 12 heures par jour Économie d’énergie désactivée Alarme : Alarme de temps Nombre d’alarmes : 5 Unités de réglage : heures, minutes Durée de la sonnerie de l’alarme : 10 secondes Signal sonore horaire : au début de chaque heure Mobile Link : Réglage automatique de l’heure Réglage automatique de l’heure à l’heure prédéfinie Correction de l’heure en une seule touche Connexion manuelle et réglage de l’heure Détecteur du téléphone Le fonctionnement de la montre émet un signal d’alerte sur le téléphone portable Heure mondiale Heure actuelle d’environ 300 villes sélectionnées pour la montre Basculement entre l’heure locale et l’heure mondiale Transfert des données du nombre de pas Nombre de pas, calories Transfert des données du chronomètre 200 enregistrements de temps par tour/ intermédiaire (date et heure, temps par tour/temps intermédiaire, nombre de tours) Passage automatique à l’heure d’été Basculement automatique de l’heure standard à l’heure d’été Réglages de la minuterie Réglages de l’alarme Réception d’informations de l’application Affiche les nouvelles informations de l’application sur la montre TIME & PLACE Caractéristiques de communication de données Bluetooth® Bande de fréquence : 2 400 MHz à 2 480 MHz Transmission maximum : 0 dBm (1 mW) Portée de communication : jusqu’à 2 mètres (selon l’environnement) La fiche technique est susceptible d’être modifiée sans préavis. Dépannage Je n’arrive pas à coupler la montre à un téléphone. Q1 Je n’ai jamais réussi à établir de connexion (de couplage) entre la montre et un téléphone. Utilisez-vous un modèle de téléphone pris en charge ? Vérifiez si le modèle du téléphone et son système d’exploitation sont pris en charge par la montre. Pour en savoir plus sur les modèles de téléphone pris en charge, consultez le site Web de CASIO. https://world.casio.com/os_mobile/wat/ Droits d’auteur et droits d’auteur enregistrés ● ● ● ● ● La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de ces marques par CASIO Computer Co., Ltd. fait l’objet d’une licence. iPhone et App Store sont des marques commerciales d’Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. iOS est une marque commerciale ou une marque déposée de Cisco Systems, Inc. Android et Google PlayTM sont des marques commerciales ou des marques déposées de Google LLC. Les autres noms de société ou de produit mentionnés dans le présent document sont des marques commerciales ou des marques déposées détenues par leurs sociétés respectives. Avez-vous installé l’application mobile CASIO WATCHES sur votre téléphone ? Vous devez installer l’application mobile CASIO WATCHES sur votre téléphone pour pouvoir vous connecter à la montre. l A Installez l’application sur votre téléphone. Les paramètres Bluetooth de votre téléphone sont-ils configurés correctement ? Configurez les paramètres Bluetooth du téléphone. Pour plus de détails sur les procédures de réglage, reportez-vous à la documentation de votre téléphone. Utilisateurs d’iPhone ● « Réglages » n « Bluetooth » n Activé ● « Réglages » n « Confidentialité » n « Bluetooth » n « CASIO WATCHES » n Activé Utilisateurs d’Android ● Activez Bluetooth. Autre cas. Certains téléphones nécessitent que BT Smart soit désactivé pour permettre l’utilisation de l’application CASIO WATCHES. Pour plus de détails sur les procédures de réglage, reportez-vous à la documentation de votre téléphone. Sur l’écran d’accueil, touchez : « Menu » n « Réglages » n « Bluetooth » n « Menu » n « Réglages BT Smart » n « Invalider ». 27 Montre Guide d’utilisation 3552 Je n’arrive pas à reconnecter la montre et le téléphone. Q1 La montre ne se reconnecte pas au téléphone après leur déconnexion. L’application mobile CASIO WATCHES est-elle en cours d’exécution ? La montre ne peut pas se reconnecter à votre téléphone si l’application CASIO WATCHES ne s’exécute pas sur le téléphone. Sur l’écran d’accueil de votre téléphone, appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes. Q2 Je ne peux pas initier de connexion lorsque mon téléphone est en mode Avion. Il est impossible de connecter le téléphone à la montre lorsque le mode Avion du téléphone est activé. Une fois le mode Avion du téléphone désactivé, accédez à l’écran d’accueil du téléphone et appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes. Connexion entre la montre et un téléphone Q1 Je ne parviens pas à établir de connexion entre mon téléphone et la montre. Avez-vous essayé de mettre votre téléphone hors tension, puis de le remettre sous tension ? Éteignez votre téléphone et rallumez-le, puis appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes. Q3 J’ai désactivé la fonction Bluetooth du téléphone alors qu’elle était activée auparavant, et maintenant je n’arrive plus à me connecter. Avez-vous essayé de mettre votre téléphone hors tension, puis de le remettre sous tension ? Éteignez votre téléphone et rallumez-le, puis appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes. Sur votre téléphone, réactivez la fonction Bluetooth, puis accédez à l’écran d’accueil et appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes. avoir éteint le téléphone. La connexion avec un téléphone n’est pas possible lorsque le compte à rebours de minuterie ne contient plus que 30 secondes maximum. Arrêtez le compte à rebours avant de vous connecter avec le téléphone. Après avoir supprimé les informations de couplage de CASIO WATCHES, couplezles à nouveau. l Suppression des informations de jumelage de l’application mobile CASIO WATCHES l C Couplez la montre à un téléphone. Q4 Je n’arrive pas à me connecter après Un compte à rebours de minuterie est-il en cours ? La montre a-t-elle été recouplée avec le téléphone ? Éteignez votre téléphone et rallumez-le, puis appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes. S’il est impossible d’établir une connexion… Après avoir supprimé les informations de couplage de la montre, couplez-la à nouveau avec votre téléphone. l Suppression des informations de jumelage depuis la montre l C Couplez la montre à un téléphone. Changement de modèle de téléphone Q1 Connexion de la montre actuelle à un autre téléphone. Supprimez les informations de couplage de votre montre, puis couplez-la avec le téléphone auquel vous souhaitez la connecter. l Si vous achetez un autre téléphone 28 Montre Guide d’utilisation 3552 Correction automatique de l’heure via une connexion Bluetooth (correction de l’heure) Q1 Quand la montre règle-t-elle son heure ? La montre se connecte au téléphone et lance un réglage automatique de l’heure à environ 00h30, 06h30, 12h30 et 18h30. La connexion est automatiquement interrompue une fois le réglage automatique de l’heure terminé. Q3 La montre ne se connecte pas au téléphone et l’heure ne se synchronise pas lorsque j’appuie sur le bouton (D). Une opération de réglage de l’heure ne démarre pas si vous appuyez sur (D) alors que la durée restante du compte à rebours est inférieure ou égale à 30 secondes. Arrêtez la minuterie, puis appuyez à nouveau sur le bouton (D). Pédomètre Q1 Le nombre de pas affiché est incorrect. Lorsque la montre est à votre poignet, elle peut détecter des mouvements autres que des pas et les compter comme des pas. l Podomètre De plus, les problèmes de nombre de pas peuvent être dus également à la manière dont la montre est portée ainsi qu’à des mouvements anormaux du bras lors de la marche. l Comptage des pas Q2 Le réglage automatique de l’heure ne s’effectue pas à un horaire programmé. Le réglage automatique de l’heure n’est-il pas exécuté conformément à son calendrier normal ? Notez que la correction automatique de l’heure ne s’effectue pas pendant les 24 heures suivant la permutation de l’heure locale et de l’heure mondiale, ou suivant le réglage manuel de l’heure sur la montre. La correction automatique de l’heure reprendra 24 heures après la réalisation de l’une des deux actions susmentionnées. Le réglage automatique de l’heure est-il activé ? Le réglage automatique de l’heure ne s’effectue pas aux horaires programmés, sauf s’il est activé. Activez le réglage automatique de l’heure. l Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion Q2 Le nombre de pas n’augmente pas. Q4 L’heure ne s’affiche pas correctement. Si votre téléphone ne peut pas recevoir de signal parce que vous êtes hors de portée ou pour une toute autre raison, il est possible que la montre ne soit pas en mesure d’afficher l’heure correcte. Le cas échéant, connectez le téléphone à son réseau avant de procéder au réglage de l’heure. Pour éviter les erreurs de comptage des mouvements autres que ceux de la marche, le nombre de pas ou la valeur de distance ne s’affiche pas pendant environ 18 secondes après avoir commencé à marcher. Il apparaît seulement après avoir marché pendant environ 18 secondes, et inclut dans le total le nombre de pas que vous avez effectués au cours des 18 premières secondes. Q3 [ERR] s’affiche lorsque vous utilisez le pédomètre. [ERR] (erreur) indique que le fonctionnement du capteur est désactivé en raison d’un dysfonctionnement du capteur ou du circuit interne. Si l’indicateur reste affiché pendant plus de trois minutes ou s’il apparaît fréquemment, cela peut indiquer une défaillance du capteur. Contactez le centre de service après-vente CASIO ou votre revendeur. Alarme et signal sonore horaire Q1 Une alarme ne fonctionne pas. Les réglages de l’alarme ne sont peut-être pas être configurés. Configurez les réglages de l’alarme. l Configuration des réglages de l’alarme Q2 Le signal sonore horaire n’est pas émis. Le signal sonore horaire est peut-être désactivé. Activez le signal sonore horaire. l Activation du signal sonore horaire 29 Montre Guide d’utilisation 3552 Indicateurs Q1 Je ne sais pas dans quel mode la montre se trouve. Vous pouvez déterminer le mode actuel en consultant l’écran de la montre. Utilisez le bouton (C) pour naviguer entre les modes. l Navigation entre les modes Q2 L’heure indiquée par la montre est décalée d’une heure ou de 30 minutes. Le réglage de l’heure d’été n’est pas correct. Sélectionnez le réglage correct. l Modification du réglage de l’heure d’été de la ville de résidence Pile Q1 clignote à l’écran. Cela signifie que le niveau de charge de la pile est faible. Demandez à un centre de service après-vente CASIO ou à votre revendeur de remplacer la pile. l Remplacement de la pile Q2 [R] clignote à l’écran. [R] risque de s’afficher sur l’écran lorsque la charge de la pile de la montre est faible ou si vous utilisez la lampe ou d’autres fonctions plusieurs fois pendant une courte période. Ces actions affaiblissent temporairement le niveau de charge de la pile. Dans ce cas, toutes les fonctions de la montre, à l’exception de l’indication de l’heure, se désactivent. Si [R] reste sur l’écran ou s’il continue d’apparaître, cela peut indiquer que la pile doit être remplacée. Demandez à un centre de service après-vente CASIO ou à votre revendeur de remplacer la pile. Autre Q1 Je ne trouve pas les informations dont j’ai besoin ici. Consultez le site Web ci-dessous. https://world.casio.com/support/ 30 ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.