Avant d’utiliser le produit, veuillez lire
attentivement ce manuel et le garder pour
une consultation ultérieure.
Design Pat. Pending
Copyright© 2024 CATEYE Co., Ltd.
EL471RC-240530 5
Cet appareil est fourni avec
une faible charge pour vérifier
la lumière. Assurez-vous de
le charger avant de l’utiliser,
en suivant les instructions de
la section « PROCÉDURE DE
RECHARGE ».
Batterie de cartouche
(BA-3.4)
Câble USB
(MICRO USB)
1 PROCÉDURE DE RECHARGE
Temps de charge
Recharge sur la station d’accueil
Environ. 5 – 9 h
AVERTISSEMENT !!!
• Veillez à diriger le faisceau de lumière vers le bas
de sorte que le conducteur qui s’approche ne soit pas
ébloui.
Batterie de cartouche
Vers PC ou chargeur de batterie
USB
• Contrôlez toujours l’énergie restante de la pile en
surveillant régulièrement le voyant lors de l’utilisation.
1
Câble USB
Station de charge
rapide 2
IN
• Ne jamais laisser la lampe à portée des enfants.
• En préparation d’un arrêt inattendu de la batterie,
nous vous recommandons d’emporter une batterie de
cartouche de rechange et de la lumière.
Couvercle de la prise du chargeur
• Un éclairage fixé trop pret d’un compteur sans fil, pour
influencer négativement les données du compteur.
1. Branchez le bloc d’éclairage sur votre PC ou sur un
chargeur de batterie USB du commerce en utilisant
le câble USB. ( 1 – 2 ).
Le voyant s’allume, le chargement démarre.
• Si la lampe ou certaines parties de la lampe sont salies
par de la boue, etc., nettoyez à l’aide d’un chiffon propre
humecté de savon doux. Ne jamais utiliser de solvant,
de benzène ou d’alcool ; cela causerait des dommages.
BATTERIES LITHIUM-ION
Précautions liées à la charge
• Évitez de charger à la lumière directe du soleil ou
dans un véhicule garé sous la lumière directe du
soleil et assurez-vous de charger uniquement quand
la température ambiante est entre 5 et 40 °C.
• Avant de charger, assurez-vous que de la poussière
ou d’autres objets étrangers ne sont pas présents
sur la prise USB.
• Ne soumettez pas l’éclairage à des vibrations
pendant le chargement.
• Une fois le chargement terminé, assurez-vous de
débrancher la prise USB.
* Si vous utilisez une station d’accueil (optionnelle),
son voyant s’allume.
Voyant lumineux
État
Marche
(charge de 500 mA)
En
Clignotement lent charge (charge de 1 A)
Arrêt
Charge terminée
* Lorsque votre PC est en veille, l’appareil ne peut
pas être chargé.
* Utilisez un chargeur de batterie USB de 500mAh
Précautions liées à la mise au rebut
Éliminez les cartouches de batteries utilisées de
façon appropriée, conformément aux réglementations locales.
(USB2.0) ou plus. La cartouche peut être rechargée rapidement avec un chargeur de batterie USB
haute capacité.
2. Une fois la charge terminée, débranchez le câble
USB et installez le couvercle de la prise du chargeur.
* Le temps de chargement est une valeur approximative qui varie selon les conditions environnementales et d’utilisation.
* Le socle2 facultatif vous permet non seulement
de recharger la batterie, mais peut également
s’utiliser comme batterie de secours.
Disque
4
2
1
*1
3
Bouton
de déblocage
Sangle
5
Vis
Précautions liées au stockage
• Lorsque vous stockez la batterie de cartouche
seule, n’oubliez pas de remettre le capuchon. Dans
le cas contraire, des dommages ou un incendie
peuvent être provoqués par un court-circuit.
USB
4
Garniture en
caoutchouc
Support
• Charger, décharger et stocker à des hautes températures causera une détérioration plus rapide de la
batterie rechargeable. Ne placez pas l’éclairage à
l’intérieur d’un véhicule ou près d’un chauffage.
• Il est recommandé de la conserver dans un endroit
frais et sec. Pour un stockage de longue durée,
il est important de charger la batterie 30 minutes
tous les 6 mois.
MICRO USB
2 MONTAGE
Précautions d’utilisation
• Lorsque l’autonomie diminue considérablement, la
batterie s’approche de sa fin de vie. Remplacez la
batterie de cartouche par une nouvelle.
OUT
IN
ATTENTION !
OUT
2
OUT
• Avant votre voyage, assurez vous que l’éclairage est
bien fixé sur le support et que le faisceau est bien
orienté.
• Ce produit est résistant à l’eau en utilisation normale
et il peut être utilisé sous la pluie. Cependant, ne
l’immergez pas volontairement.
Support FlexTight™
(H-34N)
OUT
Manuel
Lampe
IN
MODEL : HL-EL471RC
Avant la première
utilisation
OUT
RECHARGEABLE HEADLIGHT
1. Montez le support sur le guidon. ( 1 - 3 )
2. Emboîtez la lampe sur le support jusqu’à ce qu’un
clic se fasse entendre, puis ajustez l’angle du
faisceau lumineux. ( 4 )
3. Pour retirer le bloc d’éclairage, tirez-le vers l’avant
tout en appuyant sur le bouton de déblocage ( 5 ).
* Pour réajuster l’angle du faisceau, desserrez le
disque suffisamment pour déplacer le support et
serrez fermement après ajustement.
* L’éclairage peut être monté sous le guidon.
ATTENTION!:
• Assurez-vous de bien serrer le disque à la main.
Si vous le serrez trop fort avec un outil, vous
risquez d’endommager le pas de vis.
• Vérifiez régulièrement le disque et la vis (*1) sur
le support, et ne les utilisez que s’ils sont bien
serrés.
• Arrondir l’extrémité de la sangle du support qui a
été coupée pour éviter les blessures.
3 UTILISATION DU BOUTON (SÉLECTION DU MODE D’ÉCLAIRAGE)
Un commutateur sert à mettre l’appareil sous tension et hors tension.
*2 Lorsque vous allumez la lampe, elle s’allume sur le dernier mode d’éclairage utilisé. (Fonction de mémoire de mode)
OFF
ON
Appuyez et maintenez enfoncé
Environ. 3,5 h
Environ. 8 h
Environ. 7,5 h
Moyen
Faible
Lumière de jour
HyperConstant
Commutateur
(le voyant)
*2
Appuyez et
maintenez
enfoncé
Double-cliquez
Environ. 2 h
Environ. 100 h
Haut
Clignotant
*2
Cliquez
Haut
Cliquez
Charge restante de la pile
Lorsque le commutateur (le voyant) s’allume, la puissance restante de la batterie est de 20% ou moins. Veuillez la recharger dès que possible.
REMPLACER LA BATTERIE
4 COMMENT
DE CARTOUCHE
CARACTERISTIQUES
Source lumineuse
DEL haute intensité x 1
Tournez la batterie dans le sens anti-horaire pour la retirer de l’appareil. Pour
l’installer, vissez la batterie de cartouche dans le bloc d’éclairage jusqu’à ce
qu’elle s’enclenche.
Batterie de cartouche
BA-3,4 : Li-ion 3,6 V - 3400 mAh
Mise en charge
Fiche Micro USB
Durée de fonctionnement
Haut
: Environ. 2 heures
Moyen
: Environ. 3,5 heures
Faible
: Environ. 8 heures
Lumière de jour HyperConstant : Environ. 7,5 heures
Clignotant
: Environ. 100 heures
* Temps d’écoulement à une température de 20˚C
Temps de charge
Environ. 5 – 9 heures (USB2.0)
Température
Recharge
Utilisation
Enlever
Installer
Batterie de cartouche
PIÈCES DE RECHANGE / EN OPTION
5338827N
5341831N
5342440
Support FlexTight™
Attache-casque
Fixation pour arceau de
fourche
: 5 – 40 ˚C
: -10 – 40 ˚C
Nombre de recharges/décharges Environ. 300 fois (nombre de fois)
Dimensions/poids
31,2 x 116 x 43,2 mm / 140 g
(incluant la batterie de cartouche)
* Les caractéristiques, la forme et la présentation générale sont sujettes à
modification sans avis préalable.
GARANTIE LIMITÉE
(H-34N)
(CFB-100)
5342730
1604110
Fixation aérodynamique 2
Câble USB
(MICRO USB)
(OF-200)
5342681
Batterie de cartouche
(Li-ion3.6v 3400mAh )
(BA-3.4)
5342620
Station de charge rapide 2
(câble USB attaché)
Garantie de 2 ans : Lampe uniquement
(La détérioration de la batterie de cartouche n’est pas garantie)
Les produits CatEye sont garantis sur le produit et la main d’oeuvre pendant
une période de 2 ans après la date d’achat originale. Si le produit tombait en
panne lors d’une utilisation normale, Cateye remplacerait ou réparerait le produit gratuitement. Ce service devant être effectué par CatEye ou un revendeur
autorisé. Lorsque vous retournez le produit, emballez le soigneusement et
joignez au produit le certificat de garantie (preuve d’achat), avec vos instructions sur le dysfonctionnement. Veuillez écrire lisiblement vos coordonnées
sur le certificat de garantie, les frais de transport pour le retour du produit sont
à la charge de CatEye, les frais pour l’envoi du produit sont à la charge de la
personne souhaitant la garantie.
CO.,LTD.
2-8-25, KUWAZU, HIGASHI SUMIYOSHI-KU, OSAKA, JAPAN 546-0041
For inquiries, please visit https://cateye.com/intl/contact/
(CRA-002)
">