Bedienhinweis SenSigna Zur Weitergabe an den Bediener. Für zukünftige Verwendung aufbewahren. Gültig ab 21.Mai 2021 1 Inbetriebnahme SenSigna (Standardmotoren) Weiterführende Informationen und Optionen zu der Inbetriebnahme Ausführliche Anleitung Video zur Montage und Inbetriebnahme www.warema.de/sensigna-doc www.warema.de/sensigna-mv Montagevorbereitung 1 2 3 = 1 300 2 3 = STOPP Produkt auf halbe Höhe fahren. Spannungsfrei schalten. Nur bei Nachrüstung notwendig. SenSigna vorbereiten 1 2043363 [Rev. 0 - de]/2021-05-21 2 3 Seite 1 | 2 SenSigna aktivieren und an Unterschiene befestigen 1 2 1 2 5s "Beep" "KLICK" 1 "KLICK" Akustische Signale 1 3s 2 Alarm deaktivieren! + 30s 3s 1 30s - 2 10% 3 Ausführliche Anleitung lesen! 3s 2 1 5s 5s 3 Hindernis entfernen! WAREMA Renkhoff SE Hans-Wilhelm-Renkhoff-Straße 2 www.warema.de [email protected] 97828 Marktheidenfeld Deutschland Operating note SenSigna To be handed over to the operator. Please keep for future use. Valid from 21 May 2021 1 Commissioning of SenSigna (standard motors) Additional information on and options for commissioning Detailed instructions Video on installation and commissioning www.warema.com/sensigna-doc www.warema.com/sensigna-mv Preparing for installation 1 2 3 = 1 300 2 3 = STOPP Move the product to half the height. De-energise the system. Only necessary if retrofitting. Preparing the SenSigna 1 2043363 [Rev. 0 - en]/2021-05-21 2 3 Page 1 | 2 Activating the SenSigna and attaching it to the end rail 1 2 1 2 5s "Beep" "KLICK" 1 "KLICK" Acoustic signals 1 3s 2 Deactivate the alarm. + 30s 3s 1 30s - 2 10% 3 Read the detailed instructions. 3s 2 1 5s 5s 3 Remove the obstacle. WAREMA Renkhoff SE Hans-Wilhelm-Renkhoff-Straße 2 www.warema.com [email protected] 97828 Marktheidenfeld Germany Consignes d'utilisation SenSigna A l'attention des utilisateurs. A conserver pour un usage ultérieur. Valable à partir du 21 mai 2021 1 Mise en service du SenSigna (moteurs standard) Informations complémentaires et options relatives à la mise en service Notice détaillée Vidéo sur la pose et la mise en service www.warema.fr/sensigna-doc www.warema.fr/sensigna-mv Préparation de la pose 1 2 3 = 1 300 2 3 = STOPP Déplacez le produit à mi-hauteur. Mettez le produit hors tension. Nécessaire uniquement dans le cas d'un équipement ultérieur. Préparation du SenSigna 1 2043363 [Rév. 0 - fr]/21/05/2021 2 3 Page 1 | 2 Activation du SenSigna et fixation sur la barre de charge 1 2 1 2 5s "Beep" "KLICK" 1 "KLICK" Signaux sonores 1 3s 2 Désactivez l'alarme. + 30s 3s 1 30s - 2 10% 3 Lisez la notice détaillée. 3s 2 1 5s 5s 3 Éliminez tout obstacle. WAREMA Renkhoff SE Hans-Wilhelm-Renkhoff-Straße 2 www.warema.com [email protected] 97828 Marktheidenfeld Allemagne Istruzioni per l'uso SenSigna Da consegnare agli utenti. Conservare per future consultazioni. Valido dal 21. maggio 2021 1 Messa in funzione di SenSigna (motori standard) Ulteriori informazioni e opzioni per la messa in funzione Istruzioni dettagliate Video del montaggio e della messa in funzione www.warema.com/sensigna-doc www.warema.com/sensigna-mv Preparazione del montaggio 1 2 3 = 1 2 300 3 = STOPP Portare il prodotto a metà altezza. Scollegare l'alimentazione elettrica. Necessario solo in caso di installazione a posteriori. Preparazione di SenSigna 1 2043363 [Rev. 0 - it]/2021-05-21 2 3 Pagina 1 | 2 Attivare SenSigna e fissarlo al profilato terminale 1 2 1 2 5s "Beep" "KLICK" 1 "KLICK" Segnali acustici 1 3s 2 Disattivare l'allarme! + 30s 3s 1 30s - 2 10% 3 Leggere le istruzioni dettagliate! 3s 2 1 5s 5s 3 Rimuovere l'ostacolo! WAREMA Renkhoff SE Hans-Wilhelm-Renkhoff-Straße 2 www.warema.com [email protected] 97828 Marktheidenfeld Germania ">

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.