▼
Scroll to page 2
of
56
DE Aufbauanleitung „CasaNova“ GB FR NL ES IT DK Assembly manual for „CasaNova“ Notice de montage du „CasaNova“ Opbouwbeschrijving voor „CasaNova“ Instrucciones de montaje de “CasaNova” Istruzioni di montaggio “CasaNova” Monteringsvejledning for “CasaNova” Poiščite vaš prevod na ... Najděte svůj překlad ... Hitta din översättning ... Finn din oversettelse ... Találja meg fordítását ... BIOHORT GmbH www.biohort.com www.biohort.com/downloads 1 Wichtige Punkte für den Aufbau! Vorliegende Aufbauanleitung zeigt den Zusammenbau von „CasaNova“ Größe „3x4“; sie gilt sinngemäß für alle Größen. Für einige Montageschritte benötigen Sie 1 bis 2 Helfer. Die Dachfolie muss nach dem Aufbau unbedingt beschwert werden (z.B. mit Kies) GB FR NL ES IT DK Important details regarding assembly! This assembly manual shows the erection of the garden shed model “CasaNova” size “3x4”; it is valid for all sizes. For several assembly steps additional assistance of 1 or 2 people will be required. After the assembly the roofing membrane must necessarily be weighted down (i.e. with gravel) Points importants lors du montage! “ Cette notice de montage décrit l´assemblage de l´abri „CasaNova“ taille « 3x4 »; celle-ci est valable pour toutes les tailles. Pour certaines étapes, demandez l´aide d´une ou deux personnes. Le film noir pour le toit doit être impérativement alourdi (par ex graviers) à la fin de votre montage. Belangrijke punten bij de opbouw! Deze montage instructies hebben betrekking op de opbouw van de CasaNova , grootte 3x4. De instructies zijn van toepassing op alle maten. Voor enkele montage stappen heeft u 1 of 2 extra mensen nodig. “De EPDM-folie moet na installatie verzwaard worden (bv met grind).“ Notas importantes para el montaje: Estas instrucciones muestran el montaje de la caseta “CasaNova“ en tamaño 3x4. Son válidas para todos los tamaños. Es recomendable realizar el montaje entre dos o tres personas. La lámina de EPDM tiene que ser fijada con un peso (por ejemplo con grava). Indicazioni importanti per il montaggio! Le seguenti istruzioni di montaggio fanno riferimento all‘assemblaggio di „CasaNova“ misura „3x4“; in senso generale è valido per tutte le misure. Per alcune fasi di assemblaggio vi serviranno 1 - 2 aiutanti. La lamina EPDM deve essere fissata con un peso (per esempio con pietrisco). Vigtige punkter ved samling! Samlemanualen viser opsætningen af haveskur modellen “CasaNova” str. “3x4”; gælder også til alle størrelser. Ved flere punkter af opsætningen er yderligere hjælp påkrævet af 1 eller 2 personer. Det er vigtigt at tagfolien bliver tynget ned efter montering (fx med grus) Um Kratzer zu vermeiden, verwenden Sie bitte geeignete Unterlagen! GB FR NL ES IT DK Please use a suitable underlay to avoid scratches! Pour éviter les rayures, utilisez les supports appropriés! Om krassen te voorkomen raden wij u aan er iets onder te leggen! Por favor, coloque en el suelo una base protectora adecuada para evitar posibles arañazos. Utilizzare una base adatta per evitare graffi! Benyt venligst et passende underlag for at undgå skrammer! Wasserwaagen - Symbol: Betreffendes Einbauteil mit der Wasserwaage ausrichten. GB FR NL ES IT DK Symbol of spirit level: Align the respective parts by using the spirit level. Symbole niveau à bulle: Lorsque ce symbole apparaît, vous devez ajuster l´élément à l´aide d´un niveau à bulle. Waterpas – symbool: Bij montagestappen waar dit symbool bijstaat is het noodzakelijk het betreffende onderdeel waterpas in te bouwen. Símbolo del nivelador: Indica que se debe ajustar y centrar la pieza con la ayuda de un nivelador. Simbolo di livella a bolla d‘aria: Allineare il componente in questione con l‘ausilio di una livella a bolla d’aria. Symbol for vaterpas: Juster de respektive dele ved hjælp af vaterpas. Verwenden Sie bei der Montage Arbeitshandschuhe! GB Wear working gloves! ES Utilice unos guantes de trabajo. FR Portez des gants de travail IT Utilizzare guanti da lavoro NL Handschoenen gebruiken! DK Brug arbejdshandsker! ES No monte la caseta si hace mucho viento. Non montare la casetta in giornate di vento! Saml ikke skuret på en blæsende dag! Nicht bei Wind aufbauen! GB FR NL Do not assemble the shed on a windy day! Ne pas assembler quand il y a du vent ! Niet bij wind opbouwen! IT DK Optionales Zubehör - Symbol: Arbeitsschritte die blau eingerahmt sind, zeigen den Einbau eines optionalen Zubehörteiles. GB FR NL ES IT 2 DK Symbol of optional accessories: Blue framed assembly steps show the installation of optional accessories. Accessoires en option-Symbole: La trame entourée en bleu indique une étape avec accessoires en option. A réaliser uniquement si vous avez commandé cet accessoire. Extra Toebehoor: Montagestappen met een blauwe rand betreffen de inbouw van extra toebehoor. Accesorio opcional – símbolo: Los pasos de montaje que se encuentran enmarcados en azul muestran el montaje de una pieza de un accesorio opcional. optionales Zubehör - Accessoires Floor Frame - Cadre de sol Simbolo per accessori opzionali: Le fasi del montaggio incorniciate in colore azzurro mostrano l’installazione di un accessorio opzionale. Symbol for ekstra udstyr: Blåt indrammet samletrin viser installationen af ekstraudstyr Größenabhängiger Montageschritt! GB FR NL ES IT DK Size-Dependent assembly step! L’étape de l’assemblage dépend de la taille de l’abri. Größenabhängiger Montageschritt Nur für 4m Breite Size-Dependent montagestap! Paso de montaje de tamaño Dependiente! Only for width 4m - Juste pour la largeur de 4m Taglia-Dependent fase di montaggio! Størrelses-anhængig montage skridt Vorschläge für das Fundament Bitte achten Sie bei der Fundamentgestaltung darauf, dass Niederschlagswasser nicht seitlich unter den Bodenprofilen in das Gerätehaus eindringen kann! (siehe Varianten 1, 2, 3). Aufsteigende Bodenfeuchtigkeit und Kondensation vermeiden Sie mittels einer starken Kunststofffolie unter dem Fundament. GB Proposals for a secure foundation When making the foundation arrangements please take necessary precaution to ensure that water cannot leak in under the floor profiles (see option 1, 2, 3). Rising ground moisture and condensation can be avoided by using a strong plastic sheet underneath the paving slabs or underneath the concrete foundation. FR Conseils pour les fondations Lors de la réalisation de la fondation, veillez à ce que l´eau de pluie ne puisse pas pénétrer dans l´abri ou par les côtés sous les profils de sol (voir variantes 1, 2, 3). Vous pouvez éviter l´humidité du sol et la condensation en mettant un film plastique épais sous les plaques de béton. NL Voorstellen voor fundament Let er bij het maken van de fundering op dat regenwater niet onder het bodemprofiel kan doorlopen (zie voorbeeld 1, 2, 3). Een vochtige bodem en condensatie kunt u vermijden door het aanbrengen van een sterke kunststoffolie onder de tegels of het betonfundament. ES Medidas y recomendaciones para los cimientos: Al colocar los cimientos, asegúrese de que el agua de lluvia no puede penetrar en la caseta por los laterales debajo del perfil del suelo (véase variante 1, 2 y 3). Evite la humedad y la condensación en el suelo colocando una lámina de plástico bajo las losas o los cimientos de hormigón. IT Proposte per il basamento: ll basamento deve essere progettato in modo da evitare infiltrazioni di acqua piovana all‘interno della casetta (vedere proposta 1-2-3). Un telo di plastica spesso posto in corrispondenza dell‘area di pavimento evita infiltrazioni di umidità dal terreno e la formazione di condensa. DK Forslag til sikkert fundament: Ved etablering af fundament skal du tage de nødvendige forholdsregler for at sikre, at vand ikke kan sive ind under gulvprofilerne (se mulighed 1, 2, 3). Stigende fugt og kondens i jorden kan undgås ved at bruge plastik under flisebelægningen eller under betonfundamentet. Weitere Details betreffend Fundament finden Sie auch unter www.biohort.com/Fundament Further details about foundations you will find on www.biohort.com/foundation Pour des détails supplémentaires, veuillez consulter www.biohort.com/foundations Verdere details over het fundament vindt u ook op www.biohort.com/fundament Encuentre información detallada sobre los cimientos en: www.biohort.com > servicios > cimientos Per ulteriori dettagli si prega di consultare www.biohort.com/it/servizi/suggerimenti-per-le-fondamenta/ Yderligere informationer om fundamenter finder du på www.biohort.com/foundation Variante, Proposal, Variant 1 Variante, Proposal, Variant 2 Alu-Bodenplatte (Zubehör) Alu-Bodenplatte (Zubehör) Bodenrahmen (Zubehör) Variante, Proposal, Variant 3 Bodenrahmen (Zubehör) Punktfundament ACHTUNG ATTENTION ATTENTION | ATTENTIE | ATENCIÓN | ATTENZIONE | OBS. Betonfundament Dichtmasse Folie Die Verankerung ist wichtig, denken Sie an Sturmböen! Do not forget to anchor the shed against gale force wind! L´ancrage est important, pensez aux rafales de vent! Verankering niet vergeten! El anclaje es muy importante. Piense por ejemplo en rachas fuertes de viento. L‘ancoraggio della casetta è importante - pericolo in caso di raffiche di vento! Glem ikke at forankre skuret mod vinde af stormstyrke 3 Pflege und Wartung EN Care and maintenance FR Entretien et maintenance • Keine aggressiven Chemikalien wie z.B. Chlor oder Streusalz lagern! • Do not store aggressive substances i.e. chlorine or road salt! • Ne pas stocker de produits chimiques (chlore, sel, etc…)! • Sonnenmilch und andere Cremen mit Wasser und Seife entfernen. • Remove suntan lotion or any other creams with water and rinse aid! • Keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden! • Do not use abrasive cleaning agents! • Nettoyez uniquement avec de l´eau les crèmes solaires et autres crèmes (pas de nettoyant chimique). • Keep the roof free of leaves! • Laub vom Dach regelmäßig entfernen! • Check the gutter! • Dachrinnenauslauf kontrollieren! • Tiefe Kratzer sofort mit beiliegendem Lack ausbessern! • Ölen Sie das Schloss jährlich! • Ne pas utiliser de produits nettoyant abrasifs! • Débarrassez vous régulièrement des feuilles mortes sur le toit! • Touch-up scratches immediately with the paint provided. • Contrôlez l‘évacuation de la gauttière! • Lubricate the lock once a year! • Corrigez immédiatement les rayures avec la laque jointe! • Graissez la serrure et les charnières chaque année! NL Onderhoud ES Cuidado y mantenimiento • Geen chemicaliën in de berging opslaan! • No almacene productos químicos agresivos dentro de la caseta como por ejemplo cloro y sal antiescarcha. • Non lasciare prodotti chimici aggressivi (come ad esempio cloro o sale per strade) all’interno della casetta! • Evite dejar huellas o restos de cremas solares sobre la chapa. Limpie la caseta siempre con agua y jabón. • Rimuovere crema solare e altre creme con acqua e brillantante! • Zonnebrandolie/melk en andere cremes met water en glansmiddel verwijderen. • Gebruik geen schuurmiddelen! • Regelmatig bladeren van dak verwijderen! • Dakgootuitloop controleren. • Krassen direct met de meegeleverde lak behandelen. • Slot jaarlijks oliën • No utilice ningún producto para fregar. En general, evite siempre cualquier producto químico para limpiar la caseta. IT Manutenzione • Non utilizzare detergenti contenenti sostanze aggressive! • Mantenere il tetto libero da foglie! • Mantenga el tejado libre de hojas secas. • Controllare la grondaia! • Controle el desagüe del canalón. • Ritoccare immediatamente eventuali graffi con la vernice fornita nella confezione! DK Pleje og vedligeholdelse • Repare los arañazos lo antes posible con el barniz que se incluye. • Opbevar ikke aggressive stoffer dvs. Klor eller vejsalt! • Aplique aceite en la cerradura y las bisagras una vez al año. • Lubrificare la serratura e le cerniere a cadenza annuale! • Fjern solcreme eller andre typer af creme med vand og rensemiddel! • Brug ikke aggressive rengøringsmidler! • Hold taget fri for blade! • Kontroller rendestenen! • Ved skrammer, brug straks malingen som er stillet til rådighed! • Smør låsen årligt! Benötigtes Montagewerkzeug Schlagbohr- und Akkubohrmaschine | Stahlbohrer Ø 4 mm | Schlagbohrer Ø 10 mm | Wasserwaage 2 m | 2 Stk. Stehleitern | Rollmaßband 5 m bzw. 8 m (je nach Gebäudegröße) GB Tools required for assembly: Impact and cordless power drills | 4 mm dia. steel drill bit | 10mm dia. impact drill bit | Spirit level - 2m | 2 x Stepladders | Tape measure - 5m or 8m long (depending on the building size) FR Outils nécessaires au montage: Perceuse à percussion et perceuse avec batterie | Foret/mèche 4mm de diamètre | Trépan 10mm de diamètre| Niveau à bulle de 2m | 2 Échelles double | Mètre roulant de 5m à 8m (en fonction de la taille) NL Benodigd gereedschap: Slagboormachine en Accuboormachine | Staalboor Ø 4mm | Steenboor Ø 10mm | Waterpas 2m | 2 huishoudtrap | Rolmaat 5m resp. 8m (afh. v/d grootte) Herramientas necesarias para el montaje: taladradora percusora y taladradora con batería | broca para metal Ø 4mm | broca para hormigón Ø10mm |nivel de burbuja 2m | 2 escaleras de tijera | cinta métrica enrollable de 5 o 8 m (según el tamaño del “CasaNova”) Strumenti richiesti per l’assemblaggio : Trapano Avvitatore ad impulsi a batteria, punta in acciaio da 4 mm dia. punta in widia per muro da 10 mm dia. / Trapano a percussione / Livella a bolla da 2 m / 2 x Scala da esterno a gradini / Flussometro da 5m - 8m (a seconda delle dimensioni della struttura) Påkrævet værktøj til montering: Slagboremaskine og batteridrevet boremaskine | stålbor Ø 4 mm | slagbor Ø 10 mm | vaterpas 2 m | 2 trappestiger | Målebånd 5 m eller 8 m (alt efter bygningens størrelse) ES IT DK 4 Teileübersicht · parts list · liste des pièces · stuklijst · lista de piezas · lista de parti · deloversigt A B C D E F G H I J K L 4 M N P O 3 2 1 Q R S T U V W X Y Z 5 optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr Bodenrahmen Floor Frame - Cadre de sol - Bodemframe - Marco de suelo - Telaio perimetrale - Bundramme 2 4,8 x 19 3x2: 4x 4x2: 4x 3x2: 4x 4x2: 4x 3x2: 10x 4x2: 3x3: 4x4: 3x4: 4x 4x 4x5: 4x 4x 3x3: 4x4: 3x4: 12x 14x 4x4: 4x5: 4x 4x 3x3: 3x4: 4x 4x 3x5: 4x 4x6: 4x 3x6: 4x 3x5: 4x 4x6: 4x 3x5: 16x 4x6: 3x6: 4x 3x6: 18x 3x2: 4x2: 3x3: 36x 40x 4x4: 40x 48x 3x2: 4x2: 3x3: 10x 12x 3x4: 44x 4x5: 52x 3x4: 14x 4x5: 18x 3x5: 48x 4x6: 3x6: 52x 56x 3x5: 16x 4x6: 20x 3x6: 18x 2 1 12x 16x 4x5: 18x 20x 12x 4x4: 16x 1. 2. 3. A B A=B 3565 A = B = CasaNova 3x3: 4200 A = B = CasaNova 3x4: 4958 A = B = CasaNova 3x5: 5790 A = B = CasaNova 3x6: 6668 A = B = CasaNova 3x2: mm mm mm mm mm 4432 A = B = CasaNova 4x4: 5614 A = B = CasaNova 4x5: 6361 A = B = CasaNova 4x6: 7170 A = B = CasaNova 4x2: optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr 6 mm mm mm mm optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr 4. Variante 1 - Bodenbefestigung auf Betonfundament Fixing on concrete foundation – Fixation sur fondation en béton 4. Variante 2 - Bodenbefestigung auf Splittbett Fixing on gravel bed - Ancrage sur lit de gravier optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr 7 1. A 1 M5 x 20 3x2: 5x 4x2: 5x 3x2: 1x 4x2: 1x 3x3: 4x4: 3x4: 1x 1x 4x4: 4x5: 5x 5x 3x3: 3x4: 5x 5x 4x5: 1x 1x 3x5: 5x 4x6: 5x 3x5: 1x 4x6: 1x 3x6: 5x 3x6: 1x 3x2: 4x2: 3x3: 8x 8x 4x2: 4x4: 2x 2x 3x2: 3x3: 2x 2x 4x4: 8x 8x 3x4: 2x 4x5: 2x 3x4: 8x 4x5: 3x5: 2x 4x6: 2x 3x5: 8x 4x6: 3x6: 2x 3x6: 8x B 1 3 C 3x2: 4x 4x2: 4x 3x3: 4x4: 3x4: 4x 4x 4x5: 4x 4x 3x5: 4x 4x6: 4x 3x6: 4x 4x2: 3x3: 1x 1x 4x4: 1x 1x 8x 3x4: 1x 4x5: 1x 8x 3x5: 1x 4x6: 1x 3x6: 1x 3 D 3x2: optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr Montageschritt kann je nach Konfiguration variieren! Depending on configuration installation step may diversify! Le montage varie selon votre configuration. De montage stappen kunnen per gekozen configuratie verschillen! El montaje puede variar según la configuracion individual! Il montaggio può variare a secondo della configurazione! Monteringsskridtet kan variere alt efter konfigurationen! 2. Türflügel Zusatztür Deckensektionaltor optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr 8 1. 2. 3. A B A=B CasaNova 3x2: A = B = CasaNova 3x3: A = B = CasaNova 3x4: A = B = CasaNova 3x5: A = B = CasaNova 3x6: A = B = 3485 4120 4878 5710 6588 mm mm mm mm mm 4354 A = B = CasaNova 4x4: 5534 A = B = CasaNova 4x5: 6280 A = B = CasaNova 4x6: 7090 A = B = CasaNova 4x2: mm mm mm mm 4. D 9 optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr Bodenrahmen Floor Frame - Cadre de sol - Bodemframe - Marco de suelo - Telaio perimetrale - Bundramme 2 4,8 x 19 3x2: 20x 4x2: 24x 3x3: 24x 4x4: 32x 3x4: 28x 4x5: 36x 3x5: 32x 4x6: 40x 3x6: 36x optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr 2. 3x2: 3x3: 3x4: 1 10 3x5: 3x6: 10x 12x 14x 16x 18x 12x 4x4: 16x 4x5: 18x 4x6: 20x 4x2: 1 3x2: 3x3: 3x4: 3x5: 4,8 x 50 3x6: 2x 2x 2x 2x 2x 4x2: 4x4: 4x5: 4x6: 2x 2x 2x 2x 3. E 3x2: 4x 4x2: 4x 3x3: 4x4: 3x4: 4x 4x 4x4: 4x 4x 3x5: 4x 4x6: 4x 3x6: 4x 3x2: 5x 7x 9x 11x 13x 3x3: 3x4: 3x5: F 3x6: 1 4,8 x 19 3x2: 18x 4x2: 3x3: 4x4: 3x4: 22x 26x 3x5: 30x 4x6: 3x6: 34x 22x 30x 4x5: 34x 38x 7x 11x 4x5: 13x 4x6: 15x 4x2: 4x4: 11 optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr Montageschritt kann je nach Konfiguration variieren! Depending on configuration installation step may diversify! Le montage varie selon votre configuration. Dreh-Kippfenster Fenêtre Zusatztür Porte supplémentaire 2. Türflügel 2ème battant de porte optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr 12 4. 4x 4x 4x2: 3x3: 4x4: 4x 4x 3x4: 4x 4x5: 3x4: 4x 4x6: 3x6: 4x 3x2: G 18x 22x 4x2: 3x3: 4x4: 22x 30x 4x 3x4: 26x 4x5: 34x 4x 3x5: 30x 4x6: 38x 3x6: 34x 1 4,8 x 19 3x2: 13 5. 4x 4x 4x2: 3x3: 2x 4x 4x2: 4x4: 4x 4x 3x2: 3x3: 4x4: 2x 6x 3x4: 4x 4x5: 4x 3x4: 6x 4x5: 3x5: 4x 4x6: 4x 3x5: 8x 4x6: 3x6: 4x 3x6: 10x 3x2: H I 20x 24x 4x2: 3x3: 4x4: 20x 28x 8x 3x4: 28x 4x5: 32x 10x 3x5: 32x 4x6: 36x 3x6: 36x 1 3x2: 4,8 x 19 optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr Montageschritt kann je nach Konfiguration variieren! Depending on configuration installation step may diversify! Le montage varie selon votre configuration. Abb. Größe 4x6 mit Tor optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr 14 6. 4x2: 3x3: 1x 1x 4x4: 1x 1x 3x4: 1x 4x5: 3x5: 1x 4x6: 3x6: 1x 3x2: 4x 4x2: 4x 3x3: 4x 4x4: 4x 3x4: 4x 4x5: 4x 3x5: 4x 4x 4x6: 4x 3x2: J 1 M5 x 12 3x6: 4x2: 3x3: 2x 2x 4x4: 2x 2x 1x 3x4: 2x 4x5: 1x 3x5: 2x 4x6: 3x6: 2x 3x2: 5 4x2: 3x3: 1x 1x 4x4: 1x 1x 2x 3x4: 1x 4x5: 1x 2x 3x5: 1x 4x6: 1x 3x6: 1x 3x2: 1 Z 2. 1. 3. optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr Montageschritt ist bei der Zusatztür zu wiederholen! Assembly step has to be repeated when installing an additional door. Cette étape est à répéter lors de l´installation de la porte supplémentaire. optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr 15 1 4,8 x 19 3x2: 2x 4x2: 2x 3x3: 4x4: 3x4: 2x 2x 4x5: 2x 2x 3x5: 2x 4x6: 2x 3x6: 2x optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr Montageschritt ist bei der Zusatztür zu wiederholen! Assembly step has to be repeated when installing an additional door. Cette étape est à répéter lors de l´installation de la porte supplémentaire. optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr 16 7. L 1 M5 x 12 3x2: 1x 4x2: 1x 3x2: 1x 4x2: 1x 3x3: 4x4: 3x4: 1x 1x 4x4: 4x5: 1x 1x 3x3: 3x4: 1x 1x 4x5: 1x 1x 3x5: 1x 4x6: 1x 3x5: 1x 4x6: 1x 3x6: 1x 3x6: 1x 3x2: 14x 4x2: 14x 3x2: 2x 4x2: 2x 3x3: 4x4: 3x4: 2x 2x 4x4: 4x5: 14x 14x 3x3: 3x4: 14x 14x 4x5: 2x 2x 3x5: 14x 4x6: 14x 3x5: 2x 4x6: 2x 3x6: 14x 3x6: 2x K 1 5 1 3x2: 2x 4x2: 2x 3x3: 4x4: 3x4: 2x 2x 4x5: 2x 2x 3x5: 2x 4x6: 2x 3x6: 2x 3x2: 2x 4x2: 2x 3x3: 4x4: 3x4: 2x 2x 4x5: 2x 2x 3x5: 2x 4x6: 2x 3x6: 2x 1. optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr Montageschritt ist bei der Zusatztür zu wiederholen! Assembly step has to be repeated when installing an additional door. Cette étape est à répéter lors de l´installation de la porte supplémentaire. optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr 17 optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr Montageschritt ist bei der Zusatztür zu wiederholen! Assembly step has to be repeated when installing an additional door. Cette étape est à répéter lors de l´installation de la porte supplémentaire. optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr 18 optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr Zusatztür / Standardtür seitlich Side door - Porte supplémentaire - Extra deur - Puerta adicional - Porta aggiuntiva - Ekstradør 1090 mm 7 4,8 x 19 7 3x2: 1x 4x2: 1x 3x2: 1x 4x2: 1x 3x3: 1x 4x4: 1x 3x3: 1x 4x4: 1x 3x4: 4x5: 1x 1x 3x4: 3x5: 1x 1x 4x5: 3x5: 1x 1x 1x 1x 3x6: 1x 3x6: 1x 3x2: 9x 4x2: 9x 3x2: 2x 4x2: 2x 3x3: 9x 9x 4x4: 3x4: 2x 2x 4x4: 4x5: 9x 9x 3x3: 3x4: 4x5: 2x 2x 3x5: 9x 4x6: 9x 3x5: 2x 4x6: 2x 3x6: 9x 3x6: 2x 3x2: 3x 3x 3x 3x 3x 3x2: 1x 1x 1x 1x 1x 3x3: 3x4: 3x5: M5 x 20 3x6: 1. 4x6: 188 mm 4x2: 4x4: 4x5: 4x6: 3x 3x 3x 3x 7 7 3x3: 3x4: 3x5: M8 x 16 3x6: 4x6: 7 m 3m 4 4x2: 4x4: 4x5: 4x6: 7 3x2: 2x 4x2: 2x 3x3: 2x 4x4: 2x 3x4: 4x5: 3x5: 2x 2x 4x6: 2x 2x 3x6: 2x 3x2: 1x 4x2: 1x 3x3: 1x 1x 4x4: 3x4: 4x5: 1x 1x 3x5: 1x 4x6: 1x 3x6: 1x 1x 1x 1x 1x M5 x 20 4,8 x 19 2. 4,8 x 19 3. M8 x 16 4,8 x 19 4. 4 mm 4.1 4,8 x 19 optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr 19 optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr Doppelflügeltür seitlich Side door - Porte supplémentaire - Extra deur - Puerta adicional - Porta aggiuntiva - Ekstradør Dobbeltfløjet dør sidevendt 2191 mm 7 4,8 x 19 7 3x2: 1x 4x2: 1x 3x2: 2x 4x2: 2x 3x3: 1x 4x4: 1x 3x3: 2x 4x4: 2x 3x4: 1x 4x2: 1x 3x4: 2x 4x5: 2x 3x5: 4x6: 1x 3x5: 2x 3x6: 2x 2x 4x6: 3x6: 1x 1x 3x2: 14x 4x2: 14x 3x2: 2x 4x2: 2x 3x3: 14x 4x4: 14x 3x3: 2x 4x4: 2x 3x4: 4x5: 3x4: 3x5: 2x 2x 4x5: 3x5: 14x 14x 2x 2x 3x6: 14x 3x6: 2x 3x2: 6x 6x 6x 6x 6x 3x2: 2x 2x 2x 2x 2x 3x3: 3x4: 3x5: 3x6: M5 x 20 188 mm 7 14x 4x6: 14x 4x2: 4x4: 4x5: 4x6: 6x 6x 6x 6x 7 3x3: 3x4: 3x5: M8 x 16 3x6: 7 4 4x6: 4x2: 4x4: 4x5: 4x6: m 3m 7 3x2: 2x 4x2: 2x 3x3: 2x 4x4: 2x 3x4: 2x 4x5: 2x 3x5: 4x6: 2x 3x6: 2x 2x 3x2: 2x 4x2: 2x 3x3: 2x 4x4: 2x 3x4: 4x5: 3x5: 2x 2x 2x 2x 3x6: 2x 4x6: 2x 2x 2x 2x M5 x 20 1. 4,8 x 19 M5 x 20 4. 4 mm 4,8 x 19 2. 4.1 4,8 x 19 M8 x 16 3. 5. 4 mm 4,8 x 19 5.1 4,8 x 19 optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr 20 8. 4x2: 3x3: 1x 1x 3x4: 1x 3x5: 1x 3x6: 1x 3x2: 8x 4x2: 8x 4x2: 6x 3x3: 8x 4x4: 8x 4x4: 6x 3x4: 8x 4x5: 8x 4x5: 6x 3x5: 8x 4x6: 8x 4x6: 6x 3x6: 8x 4x2: 6x 3x2: M 1 4,8 x 19 7 3x2: 4x4: 1x 1x 4x5: 1x 4x6: 1x N 4x2: 3x3: 1x 1x 4x4: 1x 1x 3x4: 1x 4x5: 1x 3x5: 1x 4x6: 1x 3x6: 1x 1 m 0m 5 7 4x2: 3x3: 4x 4x 4x4: 4x 4x 3x4: 4x 4x5: 4x 3x5: 4x 4x6: 4x 3x6: 4x 4x2: 6x 4x4: 6x 4x5: 6x 4x6: 6x 3x2: 188 mm 4x2: 18x 4x4: 18x 4x4: 6x 4x5: 18x 4x5: 6x 4x6: 18x 4x6: 6x 7 M8 x 16 M5 x 20 1 +2 Größenabhängiger Montageschritt - Size-Dependent assembly step - Dépendant de la taille - Size-Dependent montagestap Nur für Breite 4 m Only for width 4m · Juste pour la largeur de 4m · Alleen voor breedte 4 m · Sólo para el ancho de 4m · Solo per larghezza 4m · Kun til bredde 4 m 1 2 Paso de montaje de tamaño Dependiente - Taglia-Dependent fase di montaggio - Størrelses-anhængig montage skridt Querriegel N entfällt bei Verwendung des Deckensektionaltores - Ne pas monter la traverse N si vous avez un portail sectionnel 21 1 4,8 x 19 3x2: 12x 4x2: 3x3: 4x4: 3x4: 12x 12x 3x5: 12x 4x6: 3x6: 12x 32x I 32x 4x5: 32x 32x 2037 mm 3x2: 2x 4x2: 2x 3x3: 4x4: 3x4: 2x 2x 4x5: 2x 2x 3x5: 2x 4x6: 2x 3x6: 2x 7 m 3m 4 3x2: 4x 4x2: 4x 3x3: 4x4: 3x4: 4x 4x 4x5: 4x 4x 3x5: 4x 4x6: 4x 3x6: 4x 1 2 Größenabhängiger Montageschritt - Size-Dependent assembly step - Dépendant de la taille - Size-Dependent montagestap Nur für Breite 4 m Only for width 4m · Juste pour la largeur de 4m · Alleen voor breedte 4 m · Sólo para el ancho de 4m · Solo per larghezza 4m · Kun til bredde 4 m 1 2 Paso de montaje de tamaño Dependiente - Taglia-Dependent fase di montaggio - Størrelses-anhængig montage skridt 22 9. 4x2: 3x3: 3x 4x 4x4: 3x 5x 3x4: 5x 4x2: 3x5: 6x 4x6: 3x6: 7x 3x2: O 1 M5 x 20 3x2: 18x 4x2: 36x 3x3: 24x 4x4: 48x 3x4: 30x 4x5: 54x 3x5: 36x 4x6: 60x 3x6: 42x 4x2: 3x3: 6x 8x 4x4: 12x 16x 6x 3x4: 10x 4x2: 18x 7x 3x5: 12x 4x6: 20x 3x6: 14x 1 3x2: Größenabhängiger Montageschritt - Size-Dependent assembly step - Dépendant de la taille - Size-Dependent montagestap Nur für Breite 4 m Only for width 4m · Juste pour la largeur de 4m · Alleen voor breedte 4 m · Sólo para el ancho de 4m · Solo per larghezza 4m · Kun til bredde 4 m Paso de montaje de tamaño Dependiente - Taglia-Dependent fase di montaggio - Størrelses-anhængig montage skridt 23 1 M8 x 16 1% 1 2 3x2: 6x 4x2: 3x3: 4x4: 3x4: 8x 10x 3x5: 12x 4x6: 3x6: 14x 3 12x 16x 4x5: 18x 20x 4 5 1 2 3 4 5 Größenabhängiger Montageschritt - Size-Dependent assembly step - Dépendant de la taille - Size-Dependent montagestap Nur für Breite 4 m Only for width 4m Juste pour la largeur de 4m Alleen voor breedte 4 m Sólo para el ancho de 4m Solo per larghezza 4m Kun til bredde 4 m 24 Paso de montaje de tamaño Dependiente - Taglia-Dependent fase di montaggio - Størrelses-anhængig montage skridt 10. P 1 3x2: 1x 4x2: 1x 3x2: 1x 4x2: 1x 3x3: 4x4: 3x4: 1x 1x 4x4: 4x2: 1x 1x 3x3: 3x4: 1x 1x 4x2: 1x 1x 3x5: 1x 4x6: 1x 3x5: 1x 4x6: 1x 3x6: 1x 3x6: 1x 3x2: 4x2: 3x3: 4x 4x 4x4: 4x 4x 3x4: 4x 4x2: 4x 3x5: 4x 4x6: 4x 3x6: 4x Q 1 M5 x 20 3x2: 8x 4x2: 3x3: 4x4: 3x4: 8x 8x 3x5: 8x 4x6: 3x6: 8x 10x 10x 4x5: 10x 10x 1. P P 2. Q P 25 11. 1x 1x (2920mm) 3x3: 3x4: 1x (2920mm) 3x5: 1x (2920mm) 3x6: 1x (2920mm) 3x2: R (2920mm) 1. Größenabhängiger Montageschritt - Size-Dependent assembly step - Dépendant de la taille - Size-Dependent montagestap Nur für Breite 4 m Only for width 4m Juste pour la largeur de 4m Alleen voor breedte 4 m Sólo para el ancho de 4m Solo per larghezza 4m Kun til bredde 4 m 4x2: 4x4: 4x5: R 4x6: 4x2: 4x4: 4x5: 4x6: 2x 2x 2x 2x (1960 mm) (1960 mm) (1960 mm) (1960 mm) 1x 1x 1x 1x Paso de montaje de tamaño Dependiente - Taglia-Dependent fase di montaggio - Størrelses-anhængig montage skridt 26 12. P 1 3x2: 2x 4x2: 2x 3x2: 2x 4x2: 2x 3x3: 2x 4x4: 2x 3x3: 2x 4x4: 2x 3x4: 4x5: 2x 2x 3x4: 3x5: 2x 2x 4x5: 3x5: 2x 2x 2x 2x 3x6: 2x 3x6: 2x 3x2: 8x 4x2: 8x 3x3: 8x 4x4: 8x 3x4: 4x5: 3x5: 8x 8x 8x 8x 3x6: 8x 4x6: Q 4x6: 4x6: 1 M5 x 20 3x2: 12x 4x2: 12x 3x3: 16x 4x4: 20x 3x4: 4x5: 3x5: 20x 24x 24x 28x 3x6: 28x 4x6: 1. P 2. Q Q P P 27 13. R1 3x2: 2x (1025mm) 4x2: 2x (1025mm) 3x2: 2x (150mm) 4x2: 2x (150mm) 3x3: 2x (1025mm) 4x4: 2x (1025mm) 3x3: 2x (960mm) 4x4: 2x (1960mm) 3x4: 2x (1025mm) 4x4: 2x (1025mm) 3x4: 2x (1960mm) 4x5: 2x (2960mm) 3x5: 2x (1025mm) 4x6: 2x (2025mm) 3x5: 2x (2960mm) 4x6: 2x (2960mm) 3x6: 2x (2025mm) 3x6: 2x (2960mm) R2 1. R1 R2 R1 R2 2. R1 28 R2 14. S 1050 mm 3x2: 2x 4x2: 2x 3x3: 2x 4x4: 2x 3x2: 2x 4x2: 2x 3x3: 2x 4x4: 2x 3x4: 2x 4x5: 2x 3x4: 2x 4x5: 3x5: 2x 4x6: 2x 3x5: 2x 4x6: 3x6: 2x 3x6: 2x 3 3x2: 4x 4x2: 4x 3x3: 4x 4x4: 4x 2x 3x4: 4x 4x5: 4x 2x 3x5: 4x 4x6: 4x 3x6: 4x 1 M5 x 12 29 15. 4x2: 3x3: 1x 1x 3x2: 4x4: 1x 1x 3x4: 1x 4x5: 3x5: 1x 4x6: 3x6: 1x 3x2: 4x 4x2: 4x 3x3: 4x 4x4: 4x 3x4: 4x5: 3x5: 4x 4x 4x 4x 3x6: 4x 3x2: P j1 4x2: 3x3: 1x 1x 4x4: 1x 1x 1x 3x4: 1x 4x5: 1x 3x5: 1x 4x6: 3x6: 1x Q 4x6: 4x2: 3x3: 8x 8x 4x4: 10x 10x 1x 3x4: 8x 4x5: 10x 1x 3x5: 8x 4x6: 10x 3x6: 8x 1 M5 x 20 3x2: 1. P 2. Q P 30 16. R 3x2: 1x (2920mm) 3x3: 1x (2920mm) 3x4: 1x (2920mm) 3x5: 1x 1x (2920mm) 3x6: 3 - 5 mm (2920mm) 1. 2. 3. Größenabhängiger Montageschritt - Size-Dependent assembly step - Dépendant de la taille - Size-Dependent montagestap Nur für Breite 4 m Only for width 4m Juste pour la largeur de 4m Alleen voor breedte 4 m Sólo para el ancho de 4m Solo per larghezza 4m Kun til bredde 4 m 4x2: 4x4: 4x5: R 4x6: 4x2: 4x4: 4x5: 4x6: 2x 2x 2x 2x 1. 2. 3. (1960 mm) (1960 mm) (1960 mm) (1960 mm) 1x 1x 1x 1x Paso de montaje de tamaño Dependiente - Taglia-Dependent fase di montaggio - Størrelses-anhængig montage skridt 31 17. 1 3x2: 4x 4x2: 4x 3x3: 4x4: 3x4: 4x 4x 4x5: 4x 4x 3x5: 4x 4x6: 4x 3x6: 4x 1 4,8 x 19 3x2: 16x 4x2: 3x3: 4x4: 3x4: 16x 16x 3x5: 16x 4x6: 3x6: 16x 16x 16x 4x5: 16x 16x Ziehen Sie jetzt alle Schraubverbindungen fest an! Tighten now all nuts and connections securely! - Serrez maintenant les vis à fond! - Draai nu alle schroeven vast! - Ahora puede apretar y fijar todos los tornillos y tuercas - Adesso serrare a fondo tutti i dadi - Fastspænd nu alle bolt-/skrueforbindelser! 32 18. 3 3x2: 4x 4x2: 4x 3x3: 4x 4x4: 4x 3x4: 4x 4x5: 4x 3x5: 4x 4x 4x6: 4x 2x 2x 2x 2x 2x 4x2: 2x 2x 2x 2x 3x6: 19. 3 3x2: 3x3: 3x4: 3x5: 3x6: 4x4: 4x5: 4x6: 1 3x2: 3x3: 3x4: 3x5: M5 x 12 3x6: 16x 16x 16x 16x 16x 16x 4x4: 16x 4x5: 16x 4x6: 16x 4x2: 3 3x2: 3x3: 3x4: 3x5: 3x6: 2x 2x 2x 2x 2x 4x2: 4x4: 4x5: 4x6: 2x 2x 2x 2x 33 20. 3 T D 34 3x2: 4x 4x2: 4x 3x3: 4x 4x4: 4x 3x4: 4x5: 3x5: 4x 4x 4x 4x 3x6: 4x 4x6: 1 4,8 x 19 3x2: 8x 4x2: 8x 3x3: 8x 4x4: 8x 3x4: 4x5: 3x5: 8x 8x 8x 8x 3x6: 8x 4x6: 3 D 3x2: 1x 4x2: 1x 3x3: 1x 4x4: 1x 3x4: 4x5: 3x5: 1x 1x 1x 1x 3x6: 1x 4x6: 21. 1100 x 638 mm 3x2: 2x 4x2: 2x 3x2: 2x 4x2: 2x 3x3: 2x 4x4: 2x 3x3: 2x 4x4: 2x 3x4: 4x5: 2x 2x 3x4: 3x5: 2x 2x 4x5: 3x5: 2x 2x 2x 2x 3x6: 2x 3x6: 2x 3x2: 3x 4x2: 4x 3x2: 2x 4x2: 2x 3x3: 4x4: 3x4: 2x 2x 4x4: 4x5: 4x 4x 3x3: 3x4: 3x 3x 4x5: 2x 2x 3x5: 3x 4x6: 4x 3x5: 2x 4x6: 2x 3x6: 3x 3x6: 2x 4x6: 4 4x6: 1 4,2 x 20 3x2: 4x 4x2: 4x 3x3: 4x 4x4: 4x 3x4: 4x5: 3x5: 4x 4x 4x 4x 3x6: 4x 4x6: 110 0m m 1% Größenabhängiger Montageschritt - Size-Dependent assembly step - Dépendant de la taille - Size-Dependent montagestap Nur für Breite 4 m Only for width 4m Juste pour la largeur de 4m Alleen voor breedte 4 m Sólo para el ancho de 4m Solo per larghezza 4m Kun til bredde 4 m 4x2: 4x4: 4x5: 1100 x 362 mm 4x6: 362 mm 1x 1x 1x 1x Paso de montaje de tamaño Dependiente - Taglia-Dependent fase di montaggio - Størrelses-anhængig montage skridt 35 22. 1100 x 638 mm 1100 x 362 mm 5x 5x 4x2: 3x4: 5x 10x 4x4: 4x4: 6x 6x 3x3: 3x3: 4x5: 12x 18x 3x4: 5x 4x5: 6x 3x5: 15x 4x6: 24x 3x5: 5x 4x6: 6x 3x6: 20x 3x6: 5x 3x2: 1000 x 638 mm 5 x 20 4x2: 1x 4x4: 2x 4x4: 1x 4x5: 3x 4x5: 1x 4x6: 4x 4x6: 1x 4 1000 x 362 mm 100 0m m 100 0m m 110 0m m 36 70x 105x 4x2: 3x3: 4x4: 95x 185x 3x4: 140x 4x5: 230x 3x5: 175x 4x6: 275x 3x6: 210x 3x2: 4 23. V 1 3x2: 4x 4x2: 4x 3x2: 1x 4x2: 1x 3x3: 4x 4x4: 4x 3x3: 1x 4x4: 1x 3x4: 4x5: 4x 4x 3x4: 3x5: 1x 1x 4x5: 3x5: 4x 4x 1x 1x 3x6: 4x 3x6: 1x 3x2: 24x 4x2: 3x3: 4x4: 3x4: 28x 32x 3x5: 36x 4x6: 3x6: 40x 4x6: U 4x6: 1 4,8 x 19 3x2: 24x 4x2: 28x 3x3: 28x 4x4: 36x 3x4: 4x5: 3x5: 32x 36x 3x6: 40x 40x 4x6: 44x 28x 36x 4x5: 40x 44x 1. 2. 3. 37 24. 3x2: 2x 4x2: 2x 3x2: 2x 4x2: 2x 3x2: 6x 4x2: 6x 3x3: 2x 4x4: 2x 3x3: 2x 4x4: 2x 3x3: 6x 4x4: 6x 3x4: 2x 4x5: 2x 3x4: 2x 4x5: 2x 3x4: 6x 4x5: 6x 3x5: 2x 2x 4x6: 2x 3x5: 2x 2x 4x6: 2x 3x5: 6x 6x 4x6: 6x 3x6: 3x6: 1. 2. 3. 4. 38 5,8 x 30 3x6: 25. 1 3x2: 4x 4x2: 4x 3x3: 4x4: 3x4: 4x 4x 4x5: 4x 4x 3x5: 4x 4x6: 4x 3x6: 4x 1 4,8 x 13 3x2: 8x 4x2: 8x 3x3: 4x4: 3x4: 8x 8x 4x5: 8x 8x 3x5: 8x 4x6: 8x 3x6: 8x 3x2: 8x 4x2: 8x 3x3: 4x4: 3x4: 8x 8x 4x5: 8x 8x 3x5: 8x 4x6: 8x 3x6: 8x 1 4,8 x 19 3x2: 8x 4x2: 8x 3x3: 4x4: 3x4: 8x 8x 4x5: 8x 8x 3x5: 8x 4x6: 8x 3x6: 8x 1. 4,8 x 19 2. 4,8 x 13 39 26. 4 W 1 4,8 x 19 3x2: 1x 4x2: 1x 3x3: 4x4: 3x4: 1x 1x 4x5: 1x 1x 3x5: 1x 4x6: 1x 3x6: 1x 3x2: 8x 4x2: 8x 3x3: 4x4: 3x4: 8x 8x 4x5: 8x 8x 3x5: 8x 4x6: 8x 3x6: 8x 4 3x2: 2x 4x2: 2x 3x3: 4x4: 3x4: 2x 2x 4x5: 2x 2x 3x5: 2x 4x6: 2x 3x6: 2x 1. 4 2. 4 mm 4 mm 3. 40 4. 3x2: 2x 4x2: 2x 3x3: 4x4: 3x4: 2x 2x 4x5: 2x 2x 3x5: 2x 4x6: 2x 3x6: 2x 27. 4 1. 3x2: 2x 4x2: 2x 3x3: 2x 4x4: 2x 3x4: 4x5: 3x5: 2x 2x 2x 2x 3x6: 2x 3x2: 4x 4x2: 4x 3x3: 4x 4x 4x4: 3x4: 4x5: 4x 4x 3x5: 4x 4x6: 4x 3x6: 4x 4x6: 4 4 3x2: 2x 4x2: 2x 3x3: 2x 4x4: 2x 3x4: 4x5: 3x5: 2x 2x 2x 2x 3x6: 2x 3x2: 4x 4x2: 4x 3x3: 4x 4x 4x4: 3x4: 4x5: 4x 4x 3x5: 4x 4x6: 4x 3x6: 4x 4x6: 4 4 3x2: 2x 4x2: 2x 3x3: 2x 4x4: 2x 3x4: 4x5: 3x5: 2x 2x 4x6: 2x 2x 3x6: 2x 3x2: 4x 4x2: 4x 3x3: 4x 4x 4x4: 3x4: 4x5: 4x 4x 3x5: 4x 4x6: 4x 3x6: 4x 2. 41 28. X 3x2: 1x 4x2: 1x 3x3: 1x 4x4: 1x 3x4: 4x5: 3x5: 1x 1x 1x 1x 3x6: 1x 4x6: 5 3x2: 1x 4x2: 1x 3x3: 1x 4x4: 1x 3x4: 4x5: 3x5: 1x 1x 1x 1x 3x6: 1x 4x6: 1. 2. optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr Montageschritt ist bei der Zusatztür zu wiederholen! Assembly step has to be repeated when installing an additional door. Cette étape est à répéter lors de l´installation de la porte supplémentaire. optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr 42 29. 3 1 1. 4. 3x2: 1x 4x2: 1x 3x3: 1x 4x4: 1x 3x4: 4x5: 3x5: 1x 1x 1x 1x 3x6: 1x 3x2: 2x 4x2: 2x 3x3: 4x4: 3x4: 2x 2x 4x5: 2x 2x 3x5: 2x 4x6: 2x 3x6: 2x 4x6: 5 5 Y 2. 5.1 3x2: 1x 4x2: 1x 3x3: 1x 4x4: 1x 3x4: 4x5: 3x5: 1x 1x 1x 1x 3x6: 1x 3x2: 1x 4x2: 1x 3x3: 4x4: 3x4: 1x 1x 4x5: 1x 1x 3x5: 1x 4x6: 1x 3x6: 1x 4x6: 1 4,8 x 19 1 3x2: 8x 4x2: 8x 3x3: 8x 4x4: 8x 3x4: 4x5: 3x5: 8x 8x 4x6: 8x 8x 3x6: 8x 3x2: 1x 4x2: 1x 3x3: 4x4: 3x4: 1x 1x 4x5: 1x 1x 3x5: 1x 4x6: 1x 3x6: 1x 3. 5.2 5. optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr Montageschritt ist bei der Zusatztür und beim 2. Türflügel zu wiederholen! Assembly step has to be repeated when installing an additional door and second door wing.Cette étape est à répéter lors de l´installation de la porte supp et 2ème battant. optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr 43 optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr 2. Türflügel Second Door wing - Deuxième battant de porte - Tweede deurvleugel - Seconda hoja de puerta Secondo battente - 2 dørfløj 3x2: 1x 4x2: 1x 3x3: 1x 4x4: 1x 3x4: 4x5: 3x5: 1x 1x 1x 1x 3x6: 1x 4x6: optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr 30. 3x2: 3x3: 3x4: 3x5: 3x6: 1x 1x 1x 1x 1x 4x2: 4x4: 4x5: 4x6: 1x 1x 1x 1x optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr Montageschritt ist bei der Zusatztür zu wiederholen! Assembly step has to be repeated when installing an additional door. Cette étape est à répéter lors de l´installation de la porte supplémentaire. optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr 44 31. 1 3x2: 20x 4x2: 24x 3x3: 24x 4x4: 32x 3x4: 28x 4x5: 36x 3x5: 32x 4x6: 40x 3x6: 36x optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr Dreh-Kippfenster Window - Fenêtre - Raam - Ventana basculante - Finestra ribaltabile - Dreje-kipvindue 3x2: 3x3: 3x4: 3x5: 3x6: 1x 1x 1x 1x 1x 4x2: 4x4: 4x5: 4x6: 1x 1x 1x 1x 3x2: 9 3x3: 3x4: 3x5: 3x6: 1x 1x 1x 1x 1x 4x2: 4x4: 4x5: 4x6: 1x 1x 1x 1x 1. 2. KLICK KLICK KLICK KLICK optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr 45 optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr Dreh-Kippfenster Window - Fenêtre - Raam - Ventana basculante - Finestra ribaltabile - Dreje-kipvindue 4. 3. KLICK KLICK KLICK 5. KLICK 6. 7. 8. 10. 11. 9. optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr 46 optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr Deckensektionaltor Sectional overhead garage door - Portail sectionnel - Sektionaal roldeur Portón de garaje seccional - Porta sezionale da soffitto - Ledhejseport 3x3: 2x 4x4: 2x 3x4: 2x 4x5: 2x 3x5: 2x 2x 4x6: 2x 3x6: 8 3x3: 4x 4x4: 4x 3x4: 4x 4x5: 4x 3x5: 4x 4x 4x6: 4x 3x6: 1. 8x 4x4: 8x 3x4: 8x 4x5: 8x 3x5: 8x 8x 4x6: 8x 4,8 x 19 3x3: 2x 4x4: 2x 3x3: 1x 4x4: 1x 3x4: 2x 4x5: 2x 3x4: 1x 4x5: 1x 3x5: 2x 2x 4x6: 2x 3x5: 1x 1x 4x6: 1x 3x6: 3x3: 3x6: M5 x 12 8 8 3x6: 2. 3. optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr 47 optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr Deckensektionaltor Sectional overhead garage door - Portail sectionnel - Sektionaal roldeur Portón de garaje seccional - Porta sezionale da soffitto - Ledhejseport 1. 2. optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr 48 Größenabhängiger Montageschritt - Size-Dependent assembly step - Dépendant de la taille - Size-Dependent montagestap Deckensektionaltor Sectional overhead garage door - Portail sectionnel - Sektionaal roldeur Portón de garaje seccional - Porta sezionale da soffitto - Ledhejseport 8 3x3: 6x 3x3: 24x 3x4: 6x 3x4: 24x 3x5: 6x 3x5: 24x 3x6: 6x 3x6: 24x 8 4,8 x 19 1. 2. Nur für Breite 3 m Only for width 3m Juste pour la largeur de 3m Alleen voor breedte 3 m Sólo para el ancho de 3m Solo per larghezza 3m Kun til bredde 3 m 3. Paso de montaje de tamaño Dependiente - Taglia-Dependent fase di montaggio - Størrelses-anhængig montage skridt 49 Größenabhängiger Montageschritt - Size-Dependent assembly step - Dépendant de la taille - Size-Dependent montagestap Deckensektionaltor Sectional overhead garage door - Portail sectionnel - Sektionaal roldeur Portón de garaje seccional - Porta sezionale da soffitto - Ledhejseport I 4x4: 2x 4x5: 2x 4x6: 2x 4x4: 6x 4x5: 6x 4x6: 6x 1 4x4: 2x 4x5: 2x 4x6: 2x 4x4: 4x 4x5: 4x 4x6: 4x 7 4x4: 2x 4x5: 2x 4x6: 2x M8 x 16 7 4,8 x 19 M5 x 20 1. 7 2. 3. 5. 6. Nur für Breite 4 m Only for width 4m Juste pour la largeur de 4m Alleen voor breedte 4 m Sólo para el ancho de 4m Solo per larghezza 4m Kun til bredde 4 m 4. Paso de montaje de tamaño Dependiente - Taglia-Dependent fase di montaggio - Størrelses-anhængig montage skridt 50 optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr Deckensektionaltor Sectional overhead garage door - Portail sectionnel - Sektionaal roldeur Portón de garaje seccional - Porta sezionale da soffitto - Ledhejseport 1. 2. 3. optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr 51 optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr Deckensektionaltor mit Antrieb Sectional overhead garage door with electric motor - Portail sectionnel avec motorisation électrique Sektionaal roldeur met electrische aandrijving - Portón de garaje seccional con accionamiento electrónico Porta sezionale da soffitto con motore elettrico -Ledhejseport med åbner 8 3x4: 1x 4x4: 1x 3x5: 1x 4x5: 1x 3x6: 1x 4x6: 1x 8 3x4: 2x 4x4: 2x 3x5: 2x 4x5: 2x 3x6: 2x 4x6: 2x 7 3x4: 2x 4x4: 2x 3x5: 2x 4x5: 2x 3x6: 2x 4x6: 2x 4,8 x 19 7 3x4: 3x 4x4: 3x 3x5: 3x 4x5: 3x 3x6: 3x 4x6: 3x M5 x 20 1. 2. 3. 4. optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr 52 optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr Deckensektionaltor mit Antrieb Sectional overhead garage door with electric motor - Portail sectionnel avec motorisation électrique Sektionaal roldeur met electrische aandrijving - Portón de garaje seccional con accionamiento electrónico - Porta sezionale da soffitto con motore elettrico -Ledhejseport med åbner 4. 1. 2. 3. optionales Zubehör - Accessories - Accessoires - Toebehoor - Accessori - Accesorios - Ekstraudstyr 53 Abmessungen Nebengebäude CasaNova Dimensions de la dépendance CasaNova E I D C B G A F L H A B C D E K CasaNova 3x2 CasaNova 3x3 CasaNova 3x4 CasaNova 3x5 CasaNova 3x6 3000 mm 3000 mm 3000 mm 3000 mm 3000 mm 2505 mm 2266 mm 2096 mm 3280 mm 2505 mm 2266 mm 2096 mm 3280 mm 2505 mm 2266 mm 2096 mm 3280 mm 2505 mm 2266 mm 2096 mm 3280 mm 2505 mm 2266 mm 2096 mm 3280 mm F 2000 mm 3000 mm 4000 mm 5000 mm 6000 mm H 1507 mm 1507 mm 1507 mm 1507 mm 1507 mm G I J K L 54 J 125 mm 2280 mm 907 mm 586 mm 958 mm 125 mm 3280 mm 907 mm 586 mm 958 mm 125 mm 4280 mm 907 mm 586 mm 958 mm 125 mm 5280 mm 907 mm 586 mm 958 mm 125 mm 6280 mm 907 mm 586 mm 958 mm CasaNova 4x2 4000mm 2505mm 2266mm 2096mm 4280mm 2000mm 125mm 2507mm 2280mm 907mm 586mm 958mm CasaNova 4x4 4000mm 2505mm 2266mm 2096mm 4280mm 4000mm 125mm 2507mm 4280mm 907mm 586mm 958mm CasaNova 4x5 4000mm 2505mm 2266mm 2096mm 4280mm 5000mm 125mm 2507mm 5280mm 907mm 586mm 958mm CasaNova 4x6 4000mm 2505mm 2266mm 2096mm 4280mm 6000mm 125mm 2507mm 6280mm 907mm 586mm 958mm Einreichplan für die Aufstellung eines Biohort-Nebengebäudes Modell „CasaNova“ Adresse Aufstellort / Address at site of erection / Adresse du terrain / Platsingsadres Grundbuch-Einlagezahl Land register-Site No. / Cadastre Katastralgemeinde Grundstücks-Nr. Katastralgemeinde Property No. / Parcelle n° Kadastraal nummer Council/Borough responsible Section/Commune / Eigendomsnummer Bauwerber Building applicant Demandeur / Opbouwer Vorname / Christian name / Prénom / Voornaam Familienname / Surname / Nom / Achternaam Anschrift / Address / Adresse / Adres Unterschrift des Bauwerbers / Signature of applicant / Signature du demandeur / Handtekening eigenaar Grundstückseigentümer Property owner Vorname / Christian name / Prénom / Voornaam Propriétaire du terrain Familienname / Surname / Nom / Achternaam Landeigenaar Anschrift / Address / Adresse / Adres Unterschrift des Grundstückseigentümers / Signature of property owner Signature du propriétaire / Handtekening eigenaar Bodenfläche und Volumen des Biohort-Gerätehauses: Floor space and volume of Biohort garden shed: Surface au sol et le volume de l’abri de jardin Biohort: Bodem-oppervlakte en volume van het Biohort Tuinhuis: Bodenfläche Floor space Gesamte bebaute Fläche Total built-up area / Surface totale bâtie / Totaal bebouwde oppervlakte Volumen Volume Größe 3x2 - Taille 3x2 6 m² 18,7 m³ Größe 3x3 - Taille 3x3 9 m² 26,9 m³ Größe 3x4 - Taille 3x4 12 m² 35,2 m³ Größe 3x5 - Taille 3x5 15 m² 43,4 m³ Größe 3x6 - Taille 3x6 18 m² 51,3 m³ Größe 4x2 - Taille 4x2 8 m² 24,4 m³ Größe 4x4 - Taille 4x4 16 m² 45,9 m³ Größe 4x5 - Taille 4x5 20 m² 56,6 m³ Größe 4x6 - Taille 4x6 24 m² 67,3 m³ Gesamtes Volumen Enitre volume / Volume total / Gezamelijke volumen Gartenfläche Garden area / Surface du jardin / Tuin oppervlakte Altbau bewilligt Erection authorised by Permis de construire du bâtiment existant sur le terrain N° Opdracht tot opbouw door vom Date / En date du / Datum Verein Association / Société / Vereniging Lageplan 1 : 500 Siteplan 1 : 500 Plan de masse 1 : 500 Map 1 : 500 55 Y9000220 Version 04 / 2018 HighLine® AvantGarde® Panorama® Das ultimative Gerätehaus, das hinsichtlich Sicherheit und Funktionalität alle Anforderungen erfüllt. Erhältlich in 5 Größen und in 3 Farben - silber-metallic, quarzgrau-metallic, dunkelgrau-metallic Passt bestens zu moderner Architektur und macht lebenslang Freude. Erhältlich in 4 Größen und in 3 Farben - silber-metallic, quarzgrau-metallic, dunkelgrau-metallic Dieses Satteldachmodell passt in jedes Gartenpanorama. Erhältlich in 5 Größen und in 3 Farben - silber-metallic, quarzgrau-metallic, dunkelgrau-metallic Europa Geräteschrank MiniGarage Wo Raum knapp ist, zeigt er seine Klasse – im Garten, auf der Terrasse, in der Garage. Erhältlich in 3 Größen und in 4 Farben - silber-metallic, quarzgrau-metallic, dunkelgrau-metallic, dunkelgrün Multifunktionales Stauraumwunder ohne Genehmigungspflicht. Erhältlich in 2 Farben - silber-metallic, dunkelgrau-metallic StoreMax® HighBoard Mit seinem funktionellen Design bietet der StoreMax® maximalen Stauraum auf wenig Platz. Erhältlich in 3 Größen und in 3 Farben - silber-metallic, quarzgrau-metallic, dunkelgrau-metallic Das formvollendete Multitalent zum Aufbewahren. Erhältlich in 2 Größen und in 3 Farben - silbermetallic, quarzgrau-metallic, dunkelgrau-metallic CornerBoard LoungeBox® FreizeitBox Bietet wertvollen Platz auf Balkon und Terrasse. Erhältlich in 3 Farben - silber-metallic, quarzgrau-metallic, dunkelgrau-metallic Die Design-Box für gehobene Ansprüche - ein Schmuckstück für Terrasse und Garten. Erhältlich in 2 Größen und in 3 Farben - silbermetallic, quarzgrau-metallic, dunkelgrau-metallic Sie steckt locker all das weg, wofür Sie keinen geeigneten Aufbewahrungsort haben. Erhältlich in 4 Größen und in 5 Farben - weiß, silber-metallic, quarzgrau-metallic, dunkelgrau-metallic, bronze-metallic Alles in bester Ordnung und lebenslange Wartungsfreiheit mit dem Biohort-Klassiker. Erhältlich in 9 Größen und in 4 Farben silber-metallic, quarzgrau-metallic, dunkelgrau-metallic, dunkelgrün WoodStock® Kaminholzlager und Geräteschrank in einem, auch zum einfachen Wand-Anbau geeignet. Erhältlich in 2 Größen und in 3 Farben - silber-metallic, quarzgrau-metallic, dunkelgrau-metallic PEFC/06-39-28 5 Kontrollnummer: Control-number / Contrôle-Qualité / Controlenummer: EXTRA KT PROSerPn E unter anford hort.com www.bio 56 HochBeet Nebengebäude CasaNova® Bei Reklamationen bitte anführen: Kontrollnummer und Artikelnummer des reklamierten Teils. Schönste Aussicht auf beste Ernte. Erhältlich in 4 Größen und 2 Farben quarzgrau-metallic, dunkelgrau-metallic Design, das sich ihren Wünschen anpasst. Erhältlich in 9 Größen und in 2 Farben - silber-metallic, dunkelgrau-metallic GB: In case of complaint please indicate the control-number and the number of the item, which is subject of complaint. F: Pour toutes réclamations: prière de joindre le numéro de contrôle et le numéro d´article de la pièce litigieuse. NL: Bij reclamaties svp doorgeven: controlenummer en artikelnummer van het desbetreffende onderdeel.