Winsome 20630 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
Winsome 20630 Manuel dutilisateur - Assemblage & instructions | Fixfr
A
Top Panel
Panneau supérieur
Tapa
Quantity
Quantité
Cantidad
B
1
Replace
Remplacer
Reemplazar
Middle Panel
Panneau du milieu
Panel de en medio
Quantity
Quantité
Cantidad
D
Replace
Remplacer
Reemplazar
Left Panel
Panneau gauche
Panel izquierdo
Quantity
Quantité
Cantidad
C
1
1
Replace
Remplacer
Reemplazar
Right Panel
Panneau droit
Panel derecho
Quantity
Quantité
Cantidad
1
Replace
Remplacer
Reemplazar
E
Back Panel (Short)
Panneau arrière (courte)
Panel de atràs (corto)
Quantity
Quantité
Cantidad
H
Replace
Remplacer
Reemplazar
Bottom Panel
Panneau inférieur
Panel de abajo
Quantity
Quantité
Cantidad
K
1
Short
Courte
Corto
1
Quantity
Quantité
Cantidad
5
Replace
Remplacer
Reemplazar
Back Panel (Long)
Panneau arrière (long)
Panel de atràs (largo)
Quantity
Quantité
Cantidad
I
Replace
Remplacer
Reemplazar
Left Panel (Drawer)
Panneau gauche (tiroir)
Panel izquierdo (cajon)
F
Right Panel (Drawer)
Panneau droit (tiroir)
Panel derecho (cajon)
Quantity
Quantité
Cantidad
5
Replace
Remplacer
Reemplazar
Replace
Remplacer
Reemplazar
Door
Porte
Puerta
Quantity
Quantité
Cantidad
L
1
Long
Long
Largo
1
G
Quantity
Quantité
Cantidad
J
Replace
Remplacer
Reemplazar
M
Shelf
Étagère
Entrepaño
Quantity
Quantité
Cantidad
5
Replace
Remplacer
Reemplazar
N
Replace
Remplacer
Reemplazar
Bottom Board (Drawer)
Conseil inférieur (tiroir)
Base de abajo (cajon)
Quantity
Quantité
Cantidad
Back Panel (Drawer)
Panneau arrière (tiroir)
Panel de atràs (cajon)
1
5
Replace
Remplacer
Reemplazar
Front Panel (Drawer)
Panneau avant (tiroir)
Panel de enfrente (cajon)
Quantity
Quantité
Cantidad
5
Replace
Remplacer
Reemplazar
O
Drawer Rail (Left)
Glissière de tiroir (gauche)
Brasadera (izquierda)
Quantity
Quantité
Cantidad
5
Replace
Remplacer
Reemplazar
P
Drawer Rail (Right)
Glissière de tiroir (droite)
Brasadera (derecha)
Quantity
Quantité
Cantidad
5
Replace
Remplacer
Reemplazar
Q
Drawer Guide (Left)
Coulisse à tiroir (gauche)
Pista de cajón (izquierdo)
Quantity
Quantité
Cantidad
5
Replace
Remplacer
Reemplazar
R
Drawer Guide (Right)
Coulisse à tiroir (droit)
Pista de cajón (derecho)
Quantity
Quantité
Cantidad
5
Replace
Remplacer
Reemplazar
For drawer Guide
Pour coulisse à tiroir
Para pista de cajón
AA
Phillips Screw*
Vis phillips*
Tornillo phillips*
Quantity
Quantité
Cantidad
EE
20
Replace
Remplacer
Reemplazar
Large Cam Lock*
Grande serrure batteuse*
Grande cam-lock*
Quantity
Quantité
Cantidad
6
Replace
Remplacer
Reemplazar
BB
Quantity
Quantité
Cantidad
FF
CC
Gusset
Gousset
Esquinero
6
Replace
Remplacer
Reemplazar
Cam Lock Screw* (Long)
Vis à blocage rapide* (Long)
Tornillo para cam-lock* (Largo)
Quantity
Quantité
Cantidad
6
Replace
Remplacer
Reemplazar
Large Wood Dowel
Grande goujon en bois
Clavija grande de madera
Quantity
Quantité
Cantidad
GG
12
Replace
Remplacer
Reemplazar
Small Cam Lock*
Petite serrure batteuse*
Pequeño cam-lock*
Quantity
Quantité
Cantidad
10
Replace
Remplacer
Reemplazar
DD
Small Wood Dowel
Petite goujon en bois
Clavija pequeño de madera
Quantity
Quantité
Cantidad
HH
10
Replace
Remplacer
Reemplazar
Cam Lock Screw* (Short)
Vis à blocage rapide* (courte)
Tornillo para cam-lock* (corto)
Quantity
Quantité
Cantidad
10
Replace
Remplacer
Reemplazar
For Drawer
Pour tiroir
Para cajon
II
Phillips Screw* (Long)
Vis phillips* (long)
Tornillo phillips* (largo)
Quantity
Quantité
Cantidad
6
Replace
Remplacer
Reemplazar
JJ
Phillips Screw* (Short)
Vis phillips* (courte)
Tornillo phillips* (corto)
Quantity
Quantité
Cantidad
* Screw Driver is required and not included in the package.
* Un tournevis est nécessaire mais n'est pas inclus avec
cet ensemble.
* Se requiere desarmador de cruz y no viene incluido.
For Gusset
Pour gousset
Para esquinero
20
Replace
Remplacer
Reemplazar
KK
Small Screw A*
Petit vis A*
Tornillo pequeño A*
Quantity
Quantité
Cantidad
6
Replace
Remplacer
Reemplazar
For drawer rail, wheel and door hinge
Pour glissière de tiroir, roulette et Charnière de porte
Para brasadera, rueda con Bisagra del puerta
LL
Small Screw B*
Petit vis B*
Tornillo pequeño B*
Quantity
Quantité
Cantidad
OO
48
Replace
Remplacer
Reemplazar
Door Stopper
Goujon de porte
Clavija para del puerta
Quantity
Quantité
Cantidad
1
Replace
Remplacer
Reemplazar
MM
Quantity
Quantité
Cantidad
PP
NN
Wheel
Roulette
Rueda
3
Replace
Remplacer
Reemplazar
Door Hinge
Charnière de porte
Bisagra del puerta
Quantity
Quantité
Cantidad
2
Replace
Remplacer
Reemplazar
Locking Wheel
Roue à verrouillage
Rueda con cerrójo
Quantity
Quantité
Cantidad
QQ
2
Replace
Remplacer
Reemplazar
Shelf Support Pin
Cheville de support d'étagère
Sostén metalico para el entrepaño
Quantity
Quantité
Cantidad
4
Replace
Remplacer
Reemplazar
Care instructions:
To clean, wipe with wet cloth and dry
thoroughly. Use mild soap if necessary.
Avoid use of commercial waxes or
polishes or abrasive cleaning materials.
Instructions d'entretien:
Pour nettoyer, essuyez avec un linge
humide et séchez à fond. Utilisez un savon
doux au besoin. Évitez d'utiliser des cires
ou produits à polir de type commercial ou
des matériaux de nettoyage abrasifs.
Instrucciones para el cuidado:
Para limpiar, frótelo con algo húmedo y
séquelo bien. Use un jabón suave si es
necesario. Evite el uso de ceras o
pulidores comerciales o materiales
abrasivos.
Page 5 of 11
Assembly Instructions - Instructions d'assemblage - Instrucciones de ensamblaje
1
AA
Q
AA
C
Q
16 mm
AA
R
AA
R
16 mm
D
ASSEMBLY
ASSEMBLAGE
ENSAMBLAJE
TWO PERSONS
DEUX PERSONNES
DOS PERSONAS
Tip: Recommend to have helping hands.
Conseil: Demandez de l'aide.
Consejo: Se recomienda que le ayuden.
Page 6 of 11
Assembly Instructions - Instructions d'assemblage - Instrucciones de ensamblaje
2
REF. 1
EE
Note:
Insert cam-lock
in open position,
rotate to open position
with screw driver if necessary.
OO
FF
Remarque:
Insérez la serrure batteuse en
position ouverte, tourner en
position ouverte avec le tournevis
si nécessaire.
CC
OO
FF
CC
Nota:
Inserta el "cam-lock" en posición
abierta, volteé en posición abierta
con desarmador si es necesario.
EE
EE
A
Turn to lock
with screw-driver.
Warning: Do Not over
tighten cam lock.
CC
Tourner pour verrouiller avec
tournevis.
Avertissement : Ne pas trop
serrer serrure batteuse.
CC
Volteé para cerrar con desarmador.
Advertencia: No sobre-aprietecam-lock.
FF
D
C
B
Page 7 of 11
Assembly Instructions - Instructions d'assemblage - Instrucciones de ensamblaje
3
CC
CC
CC
II
F
E
H
II
II
II
II
II
Page 8 of 11
Assembly Instructions - Instructions d'assemblage - Instrucciones de ensamblaje
4
NN
LL
NN
LL
NN
Press down to lock
Appuyer vers le bas pour verrouiller
Presiona hacia abajo para bloquer
MM
LL
NN
MM
LL
LL
MM
MM
LL
LL
Page 9 of 11
Assembly Instructions - Instructions d'assemblage - Instrucciones de ensamblaje
5
6
QQ
BB
KK
G
QQ
Positions for shelf
Positions pour etagère
Posiciones para estante
BB
BB
KK
KK
QQ
Page 10 of 11
Assembly Instructions - Instructions d'assemblage - Instrucciones de ensamblaje
7
Drawer - Tiroir - Cajón
x5
N
K
JJ
GG
HH
L
DD
M
LL
P
LL
J
GG
JJ
LL
O
LL
REF. 1
Page 11 of 11
Assembly Instructions - Instructions d'assemblage - Instrucciones de ensamblaje
8
PP
LL
I
LL
PP
I
3
2
1
2
3
1
To adjust door forward and back
Pour ajuster la porte vers l'avant et vers l'arrière
Para ajustar puerta al frente y para atras
To adjust door horizontally (side to side)
Pour ajuster la porte horizontalement (d'un côté à l'autre)
Para ajustar puerta horizontalmente(de lado a lado)
To adjust door vertically (up and down)
Pour ajuster la porte verticalement (de haut en bas)
Para ajustar puerta verticalmente(arriba y abajo)
LL

Fonctionnalités clés

  • Panneaux modulables
  • Tiroirs et étagères
  • Serrure à came
  • Montage facile
  • Instructions claires

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment assembler le Winsome 20630 ?
Le manuel d'instructions inclus fournit des étapes détaillées pour le montage du meuble. Il comprend des illustrations et des descriptions claires pour chaque étape.
Combien de tiroirs le Winsome 20630 possède-t-il ?
Le meuble peut être configuré avec plusieurs tiroirs en fonction de votre choix d'assemblage. Reportez-vous au manuel pour les options disponibles.
Est-il possible d'utiliser le Winsome 20630 comme armoire ?
Oui, le Winsome 20630 peut être assemblé pour créer une armoire. Suivez les instructions du manuel pour la configuration.
Quels sont les outils nécessaires pour assembler le Winsome 20630 ?
Le seul outil requis est un tournevis cruciforme. Il n'est pas inclus dans l'emballage.