HairMax LaserComb Ultima 12 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
HairMax LaserComb Ultima 12 Manuel utilisateur | Fixfr
i
L
Ultima 9 &
Ultima 12
i
L
Ultima 9 Classic &
Ultima 12 Classic
0 .5
0641 7 6 10
À
V
À
9
i
i i
Ü
À
Á
i
i
i i
v ii
i Vi
Lii
i
Ü À
L
i i i
Li i
i i ii
Vi
7i i
/ i
iV
i i
i
i
i i
users see bene ts in as little as 16 weeks.
V
i
i
i
v Vi
i
i
Li i
i
i i
i
i i
V
i
i
i
À
,i
HairMax laser therapy has been proven in 7 clinical studies with over 460 men
and women. In these clinical studies, over 90% of the participants experienced
signi cant hair growth, on average, over 20 new hair per square centimeter.
À
Liv Ài
À
À
Ài
iÀ
iV
i
v
iÀ
9 1 56
56
0
6
14
4/
Ü
Ü v i
À
iÀ
L À
v À
9
V Li i L
i
i
V
V
i i
®
i L
i V i L
ii
V
V
i
a system known as the Norwood Hamilton Classi cation (men) and the LudwigSavin Classi cation (women) to describe the degree of hair loss. Below are the
V i v i V i / i
i
i
i
i v
V Li
i i
-/
,
7
Norwood Hamilton Classi cation - Males
Ludwig-Savin Classi cation - Females
/ i
Ài
À
Lii V
V
i i v À
À
i v
i
i
5 / 1.5
i
!
i
v
7
,ivi
7
,
É vv
V
i vi i Vi
Type BF Applied Part
!
-i
i
Li
i ii v
i
i
i
i
i i
V
Vi
-
Li
6 56 0
14 5 05 6 8 6
Before using your HairMax for the rst time, be sure to test your skin for
i
/
ii
Li
i Vi
Vi
v i
i i i
light for 2 minutes. If a rash occurs, do not use HairMax and return to your place
v
V i
/
i
i i
19 61 /10 614
8
686
Your HairMax is manufactured with the highest quality parts and standards and
certi ed to ISO13485 speci cations. Your HairMax should provide many years of
L i v ii
i 7 i
i
i i V i
i
iv
i i
/ i i
i
i
i
/
2 465
1661/
8 9
612
8 9
-
/
Ultima 9 & 12 only.
V i
i
i
-
9
6 5 0 .7
É
Ultima 12
VÉ
Ultima 12 Classic
iÉ-
i-
Vi Entire LaseComb assembly is considered as a Type BF applied part.
i
56 46
V i
iV
V
i i Liv i
i
i i i v
i V
vi v
of this equipment.
9
66 0
i LiL
i
i
i
i
i / iV
i i
9 Classic for 11 minutes per treatment,
and the HairMax Ultima 12 and Ultima
12 Classic for 8 minutes per treatment,
ii i
i
i ii / i i
i
Li
Vi i i
i
v
i
i
7i i
i
i
i
iV
i i
i
i
i i
Most users see bene ts in as little as 16
ii L i
V V
i ®
i
i
i ,i
/ i
V
v
i
i i i
i
i
1
1
E
i
i
V
i
1
i
1
Ó
ÓE
V
ii
7 i
iVi i
i
i
v i V i ,i
i i
red safety label. You must charge your HairMax for 2-3 hours before initial use.
4
V
/
V
0 126 105
V Li VV
V
i i
i
®
i
i v
i V
iV
i
i
i vv
i ii v Vi
i
i V
iV
i
i iV V
i
i
v
i
i
v
i
The indicator light on the power button will ash
iV
Vi
Vi V
complete, the light will stop ashing. A completely
V
i L i
v
v
i
i
/
Ó
i V
L
V
i
iV
i
i
i
i
i iV V
i / i
V
on the power button will ash during the charging
Vi
Vi V
V
ii i
stop ashing. During use, the indicator light will
indicate the battery level. A steady, non- ashing
V i
iL i
v
7 i
iL i
v
V
i
i
V
will be on. As the battery power diminishes, the light
L
7 i
iL i
i
needs to be recharged, the light will start to ash
7 i
i
V
i
i v iV
i
i V Li
i
V
-
i
i
i
V
1
1
V V
i
-iV
Ó
i
i
i
V
i L
i
v
i
i
v
i
i i Vi
Vi
i
Vi v
i
i
i
i
v
v
L V v V
V L
every ½ inch (1cm) for 4 seconds. Do not lift your
vv
V
iV L
v
v
L V
i
v
vv
V
i
i
i
i
i
i v
V i
v
i
L V
i V
i
Repeat these passes for the total treatment of 11
i v
i
V
11 minutes for the Ultima 12 and Ultima 12 Classic
i
If you have long hair, use your ngers to lift your hair
v i
i
Li
i
i i i i
i V i
V
®
ii
iviV i
V i
i
i
-
i
i
i
iV
After you have turned on your HairMax, place it
at on your scalp so that both rows of the teeth are
V
V
i
v
i
64 6/ 06 05647 6 105
Before beginning treatment, be sure to test your
v
i
i
i v À
i
9
i Vi ii
Li iV
V
i Liv i V
i
V
v
Li
i
i L
i
i
v
i
i L
i
V
V
Vv Àn
Ó
/
2412 4 75
/ i
À
1
À
1
i
i i Vi
i
,/
/
v
i V iV
V
ii i
® 9
i
i
V
V
ii
i
i
L V
i
7 i
i
/
v
i i
½
/
v
À
i
Lii
Vi
L
vv
i L
vv - i
i i 9
iV
i i
i
i
i
i
v
vv
vv
i
vi
i i
i
i
i ivviV
V
Lii
i
i i Vi vv v
i
i
v
v
i
i v
i
v V L ii
V
i V
9
i vi
iV
i i
i
i
i
L
V
ii i
i i
v
i
v
® iV
i V
/
7 i
i Lii É LÀ
i
i L
Vi 9
i
/ i V
i
i
i i L
L
i
i L
®
V
i i Vi
iV
i i i
i V
V
i
i
i
i
,i i Li
iL
i
v
i
i
V i i i
i
v
/ i v
i
Ultima 9 and Ultima 12
i
i
i / i
i V Vi
Li v iV
v
i / i
i i i
i
Li v
i
i
V
iv
i
i
i V
i
i
HairMax
i
i
i i i
i
Li
i
i Lii
v
i
/ i
i
i Lii
HairMax for 4 minutes and 45 seconds.
The Ultima 9 Classic and the Ultima 12 Classic do not have a timer.
6417 . 5 116 0
ANY ATTEMPT TO SELF-SERVICE YOUR DEVICE, UNLESS INSTRUCTED BY HAIRMAX
CUSTOMER SERVICE, WILL VOID YOUR WARRANTY.
Vi i iV
V
i
i
i i Vi
i
i
i
i
v i i i
Li
i ii vv
some reason you are experiencing dif culties with your device, please try one of
i
Li
v
À
U
i
U i
U/
À
Ü
i
i
i L
i i iV V
À
v
v
V
iV
i
i
i
i
i L
v
À
U
i
U i
U/
À
À
i
i
i L
i i iV V
v
U
i
À
À
Ü
v
U
i
À
À
i
Lii
i L
v
U
i
À
À
i
Lii
i L
i
vv
v
v
À
i
i
V
iV
i
À vv
i L
v
É LÀ i ÀÀi
i
i
i
i
i L
iV
À
i L
À
i
Lii É LÀ i
LÀ i L
i
i i L
ii
i
iÀ
. 5 4 2 4 / 6 45
7 ii
655nm +/– 10nm visible red light
Laser Power for classi cation: <5mW CW
iÀ i Vi 57 mrad
LiÀ v iÀ
9 (Ultima 9 and Ultima 9 Classic, 12 (Ultima 12 and Ultima 12 Classic)
i
i
V
i
i
i Vi
i
i
i
,
i
Vi L i
Vi
i
v
i
75
10 6 105
/
i
i Li Üii v
Ài ® 10,000 hours at 25ºC ambient temperature
iÀ
i iÀ ÀiÉ
iÉ
iÀ V Ài ÀiÉ
5ºC to 35ºC/0
to 2,000 m/80kPa to 106kPa/0% to 90%, relative humidity
- À iE À
À
i iÀ ÀiÉ
É
iÀ V Ài Ài -20ºC to
60º C/0% to 90%, relative humidity/50kPa to 106kPa
Ài
v Ü iÀ À À V
i
iÀ IP22
iÀ V À
V V i 300 cycles
,
- Ài À V
v
À
L
Vi ® 2011/65/EU
i Vi i
Üi
25.5 x 6.3 x 5 cm / 218 grams
À i i
Üi
14 x 11.2 x 7.4 cm / 196 grams
À
V Ü ÀÀ
2 years
i v i Adult
9 40 0 .
7
Li
.
-i
Li
0 085 6823006 534
219 4 5722. 52
6 105
/ i
i
v
V Li i
i
i - i
Internationally. This power supply will adapt to all power supplies from 100
volt/60 Hz (US) to 240 volt/50 Hz. If outlets in your country have different plugs
i
i
V i
i
i
i i
i
i
i
i i Vi
/
/
-
9 40 0 5
Do not stare directly at the red laser light or its re ection in a mirror because
V
i
i
i i v
i
i
v
it could harm your eyes. Also, never use a magnifying glass when using
LiV i V V i i
i i
ii
i
v i i V vV
i
i
i LiV i
i
i iV V
V
v
i
i L
i V
V V
i i Vi
v iV
i
i i i Vi LiV i
V
i
i iV V
V v iV
i
i V
V V
i
i Vi
i
i
i i
v Vi LiV i
V
V i
i i Vi
i
V
i
i iV V
V V
V
V
i i Vi
i
iV i i i
i
/
i
i i iV
V
V
i® i
i i Vi
Please do not touch the USB port. Touching the contacts or USB port is
v ii i
iv
Vi
V i L V vi
i v
touching the contacts or USB port causes the device to malfunction, reset
i Vi L
i
vv
L V
No modi cation of this equipment is allowed.
This equipment has no user-serviceable parts. Do not attempt to modify or
repair this equipment.
Do not attempt to modify or service while the equipment is in use.
If this equipment is modi ed, appropriate inspection and testing must be
V
Vi
i
iV
i
vi i
V
V
i i Vi
76 105
v
i
V
i
i
i
i
i
i i V
- i v i
V V
i Vi i i
V
Li i V i v V
i i
i V i
i
viV
/ i
v
i
i i Vi
i
device on one spot, shining the light on your forearm. After two minutes,
i i Vi vv
i
i
i
ii
i
i i
light over the next ve minutes. If you see any reaction such as redness or
i
V
V
V
i i Vi v
i
Vi v
V i
i
iv
i
iV i
V
i i
HairMax operates. Altering controls, adjustments, performance or
procedures other than those speci ed herein may result in hazardous
i®i
i
V V
i i Vi
i i
i Vi i
i
i
v
i v
i
i
V L V
i i
v
V
i
i V
4 5-5
Lii V V
i i
L
i
i
iV V
for men, 5% of the men said they had itching or tingling from using the HairMax.
i v i
i
iV V
i
i
v i i
i ivviV
v
i V
i
i ivviV
L
i
V
V V
i i Vi
/ 06 0 0
HairMax is designed to last for many years. It does not require any maintenance
i
i
VVi
i
i v
i
. 00
174
4/
U ii
Vi
U /
vv i
L
i
i
vv
U
i
i V
v
U / Vi
i ii
i
i
U i
i i
Vi i
i
i
i i Vi
i
i L
v
i ii
i
i i iV V
i
i i V
v
i L
i
v
½
®
i
i
5215 . 05647 6 105
/
L
i
V
V
V i
V
Li
i
v
i
i
i
i
i
L
i v
i
equipment by handing it over to a designated collection point
for the recycling of waste electrical and electronic equipment.
The separate collection and recycling of your waste equipment
i
i v
i
V
i i
i
Vi
i
i
iV V i
i
iV
i
ii
i
i v
L
ii
V
vv
your waste equipment for recycling, please contact your local city of ce or your
i
i
i Vi
7 ,
ii
i iV V
V
/ Ài Vi i À
v
i
Vi
iL
v
i
À L i iV À V
i
V
i
/
. 64
.5
6
Basic safety precautions should be observed when using this, or any other
i iV V
i Vi i iV
i V
i
i i i
i
V
ii
V
v
Li
i
/
9
L
i
i
i
i
other liquid. If your HairMax falls into water, unplug it immediately from the
i
i
v
i
i
i i v
i iV V
i
iV i L
V
i
i
iV
i i
Do not dispose of your HairMax in a re or store in high temperatures
greater than 140°F (60°C).
i
i
V
i
V
Li i
i
i
i
equipment in a manner that will make it dif cult to plug in or remove the
i V
v
i
Li
i Vi
V
i
i iV
V V
i i Vi
i i i
V
i i Vi v
i iV i
i
i i
VV
After drop/shock, that may cause changes in the performance, please
V
V V
i i Vi
Be careful, do not put the power cord around your neck, it may cause
i i Vi
v i i V vV
i É i
v
i i i Vi v
i
/ iV
i v
damaged unit may cause injury, improper results, or serious danger.
/ i i Vi
Li i
i VVi
i iV
i i v
i
L
i
v V i
7 i
i
i i i Vi
i
i
iV
i i i
i i
iV
i i
Vi
any heavy objects on the storage case.
/
/
ii
.
641/
Vi
0 6
/ 55 105 7
v V ÀiÀ
iV À
0
q i iV À
i Vi
The Ultima 12(KM908) and Ultima 9(KM907) are intended for use in the
electromagnetic environment speci ed below. The customer or the user of the
Ultima 12(KM908) and Ultima 9(KM907) should assure that it is used in such an
i
i
OKUUKQP VGUV
QORNKCPEG
NGEVTQOCIPGVKE
GPXKTQPOGPV IWKFCPEG
RF emissions CISPR 11
Group 1
The Ultima 12(KM908) and Ultima 9(KM907)
i, i i
v
i
v V
/ i iv i
, i
i i
i
i
V i
i vi i Vi
nearby electronic equipment.
RF emissions CISPR 11
Class B
Harmonic emissions IEC 61000-3-2
Class A
The Ultima 12(KM908) and Ultima 9(KM907)
i
Liv
i
i L
i
V
i Vi L
i
i iV V
iV i
i L V
i
i
i
i
L
i v
i V
i
Voltage uctuations/ icker emissions
IEC 61000-3-3
Vi
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
i
Li
iV
v
i vi i Vi
i i
/
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
i
VV
Vi
i
V
V
i
v
i vi i Vi
V
V
i i
ii
ii
i vi i Vi
VV
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
i i
i V
i
V iV i i vi i Vi L
i
i v iv
i
i
,i i
i V i i iVi
i
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
V
iV i
i i i
i i i Vi
É/ iV V
v
i
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) the device
VVi
i vi i Vi iVi i
V
i vi i Vi
V
i
i i
i
0 6
//70 6
7
v V ÀiÀ
iV À
0
q i iV À
i V
The Ultima 12(KM908) and Ultima 9(KM907) are intended for use in the
electromagnetic environment speci ed below. The customer or the user of the
Ultima 12(KM908) and Ultima 9(KM907) should assure that it is used in such an
i
i
OOWPKV VGUV
VGUV NGXGN
QORNKCPEG NGXGN
NGEVTQOCIPGVKE
GPXKTQPOGPV
IWKFCPEG
iV
V
V
i - ®
IEC 61000-4-2
± 6 kV contact
± 8 kV air
± 6 kV contact
± 8 kV air
Li
V Vii
ceramic tile. If oors
iV ii
i V
i
i i
i
Li
i
30%.
iV V v
i ÉL
IEC 61000-4-4
± 2kV for power supply lines
± 1kV for input/output lines
± 2kV for power supply
i
V Li
Mains power quality
Li
v
V V
iV
i
i
- i
IEC 61000-4-5
± 1kV line(s) to line(s)
± 2kV line(s) to earth
± 1kV differential mode
V Li
Mains power quality
Li
v
V V
iV
i
i
i
<5% UT (>95% dip in UT)
for 0.5 cycle
<5% UT (>95% dip in UT)
for 0.5 cycle
i
40% UT (60% dip in UT)
for 5 cycles
40% UT (60% dip in UT)
for 5 cycles
70% UT (30% dip in UT)
for 25 cycles
70% UT (30% dip in UT)
for 25 cycles
<5% UT (>95% dip in UT)
for 5 sec
<5% UT (>95% dip in UT)
for 5 sec
Mains power quality
Li
v
V V
iV
i
i
v i i v i
Ultima 12(KM908)
and Ultima 9(KM907)
require continued
i
i
i
iV
i i
the Ultima 12(KM908)
and Ultima 9(KM907)
Li
ii v
i
Li
i
L i
3 A/m
3 A/m
i
i
i
IEC 61000-4-11
Power frequency
(50Hz/60Hz)
magnetic eld
IEC 61000-4-8
/
/
i
V
i
V
v
The Ultima 12(KM908)
and Ultima 9(KM907)
power frequency
magnetic elds
Li
i i
V
Vi
V v
V
V
V V
iV
i
i
i i
i i
//
641/
Vi
/
.
//
.
641/
Vi
0
q i iV À
i V
The Ultima 12(KM908) and Ultima 9(KM907) are intended for use in the
electromagnetic environment speci ed below. The customer or the user of the
Ultima 12(KM908) and Ultima 9(KM907) should assure that it is used in such an
i
i
OOWPKV VGUV
/
0 6
//70 6
7
v V ÀiÀ
iV À
VGUV NGXGN
Vi ,
IEC 61000-4-6
150 kHz to 80 MHz
,
i ,
IEC 61000-4-3
É
80 MHz to 2.5 GHz
QORNKCPEG
NGXGN
É
NGEVTQOCIPGVKE GPXKTQPOGPV IWKFCPEG
Li
L i, V
V
equipment should be used no closer to
any part of the Ultima 12(KM908) and
Ultima 9(KM907) including cables, than the
iV
i i i
Vi V V
i
from the equation applicable to the frequency
v i
i
,iV
i i i À
Vi
d = 1,2 √P
d = 1,2 √P 80 MHz to 800 MHz
d = 2,3 √P 800 MHz to 2,5 GHz
7 ii
i
i
v i
i
7® VV
i
i
v V i
i
iV
i i i
Vi
i i
®
Field strengths from xed RF transmitters, as
ii
i L
i iV
i V i
i
Li i
iV
Vi i i
each frequency range.L
i vi i Vi
VV
i
vicinity of equipment marked
iv
L
NOTE1 At 80 MHz and 800 MHz, the higher frequency range applies.
NOTE2 These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by
absorption and re ection from structures, objects and people.
L
Field strengths from xed transmitters, such as base stations for radio (cellular/cordless)
telephones and land mobile radios, amateur radio, AM and FM radio broadcast and TV
L
V
V
Li i V i
i i V
VV V /
i
i i iV
i V
environment due to xed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be
considered. If the measured eld strength in the location in which the Ultima 12(KM908) and
Ultima 9(KM907) are used exceeds the applicable RF compliance level above, the Ultima
12(KM908) and Ultima 9(KM907) should be observed to verify normal operation. If abnormal
iv
Vi
L i i
i
i
Li iVi
V
i
i
i V
the Ultima 12(KM908) and Ultima 9(KM907).
Over the frequency range 150 kHz to 80 MHz, eld strengths should be less than 3 V/m.
56 0
i
4 1// 0 6 105
Vi Li Üii
À Li
L i,
i1
Ó
än®
1
ä ®
The Ultima 12(KM908) and Ultima 9(KM907) are intended for use in an
i iV
i Vi
i
V
i ,
L Vi
iV
i
The customer or the user of the Ultima 12(KM908) and Ultima 9(KM907) can
i
i i i iV
i V i vi i Vi L
Vi
between portable and mobile RF communications equipment (transmitters) and
the Ultima 12(KM908) and Ultima 9(KM907) as recommended below, according
to the maximum output power of the communications equipment.
5GRCTCVKQP FKUVCPEG CEEQTFKPI VQ HTGSWGPE QH VTCPUOKVVGT
®
M
VQ
/
d =1,2√P
/
VQ
/
d =1,2√P
/
VQ
d =2,3√P
0.01
0.12
0.12
0.23
0.1
0.38
0.38
0.73
2.3
1
1.2
1.2
10
3.8
3.8
100
12
12
/
4CVGF OCZKOWO
QWVRWV
RQYGT QH VTCPUOKVVGT
7®
23
i
i
i
i L i i iV
i i i
distance d in metres (m) can be estimated using the equation applicable to the frequency of the
i
ii
i
i
v i
i
7® VV
i
v V i
NOTE1 At 80 MHz and 800 MHz, the separation distance for the higher frequency range applies.
NOTE2 These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by
absorption and re ection from structures, objects and people.
//
. 641/ 0 6
,iV
i i i À
V
V
i
i
9 44 06
9 //
//
1-/
,- ,
-
7
- ,
9 1,
9 1, 7 ,,
1
/9
--
6Q XCNKFCVG QWT YCTTCPV RNGCUG TGIKUVGT QPNKPG CV
-/,1 /
9
,
8
CKTOCZ EQO YCTTCPV
THE HAIRMAX IS WARRANTED BY LEXINGTON INTERNATIONAL, LLC
(“MANUFACTURER”) AGAINST DEFECTS IN MATERIALS OR WORKMANSHIP FOR
24 MONTHS FROM DATE OF PURCHASE. IF THIS PRODUCT IS DETERMINED TO BE
DEFECTIVE, LEXINGTON WILL REPAIR OR REPLACE IT, AT ITS OPTION, AT NO CHARGE
DURING THE WARRANTY PERIOD.
AFTER THE WARRANTY PERIOD, THE USER MUST PAY FOR ALL PARTS AND LABOR
CHARGES. IF THE PRODUCT IS REPAIRED OR REPLACED, EITHER WITHIN OR OUTSIDE
THE WARRANTY PERIOD, LEXINGTON RESERVES THE RIGHT TO PROVIDE EQUIVALENT
PARTS IN DIFFERENT COLORS TO YOUR ORIGINAL PRODUCT.
THIS WARRANTY DOES NOT COVER DAMAGES CAUSED BY ACTS OF GOD, MISUSE,
NEGLIGENCE, ACCIDENT, MODIFICATION OF, OR TO ANY PART OF THE PRODUCT.
THIS WARRANTY DOES NOT COVER DAMAGE DUE TO IMPROPER OPERATION OR
MAINTENANCE, CONNECTION TO IMPROPER VOLTAGE SUPPLY, OR ATTEMPTED
REPAIR BY ANYONE OTHER THAN LEXINGTON. THIS WARRANTY IS VOID IF PRODUCT IS
TAMPERED WITH.
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE, YOU MUST CALL HAIRMAX CUSTOMER SERVICE TO
REQUEST AN AUTHORIZATION NUMBER. YOU MUST DELIVER THE PRODUCT FREIGHT
PREPAID, IN EITHER ITS ORIGINAL PACKAGING OR PACKAGING AFFORDING AN EQUAL
DEGREE OF PROTECTION, TOGETHER WITH YOUR NAME AND ADDRESS, TO:
.GZKPIVQP PVGTPCVKQPCN ..
QNNCPF
TKXG
QEC 4CVQP
.
75
LIMITATION OF LIABILITY; INDEMNITY: EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH ABOVE,
LEXINGTON INTERNATIONAL, LLC SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES THAT ARE DIRECTLY OR INDIRECTLY RELATED
TO THE USE OF, OR THE INABILITY TO USE, THE HAIRMAX, EVEN IF LEXINGTON
INTERNATIONAL, LLC HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES
WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTUOUS
ACTION. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR
EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
GOVERNING LAW: THE USAGE OF THE HAIRMAX AND THE INTERPRETATION OF ITS
TERMS SHALL BE GOVERNED BY AND CONSTRUED IN ACCORDANCE WITH THE LAWS
OF THE STATE OF FLORIDA APPLICABLE TO AGREEMENTS NEGOTIATED, EXECUTED
AND PERFORMED WHOLLY AND SOLELY WITHIN THE STATE OF FLORIDA. THE PARTIES
AGREE THAT THE STATE OF FLORIDA’S CONFLICTS OF LAWS RULES SHALL NOT
APPLY TO THIS AGREEMENT OR ANY TRANSACTION PERFORMED BY OR UNDER THIS
AGREEMENT.
JURISDICTION AND VENUE: THE PARTIES IRREVOCABLY SUBMIT AND CONSENT TO
THE SOLE AND EXCLUSIVE JURISDICTION AND VENUE OF THE FLORIDA STATE COURTS
IN AND FOR PALM BEACH COUNTY, FLORIDA, U.S.A. AND THE FEDERAL COURTS IN
AND FOR THE SOUTHERN DISTRICT OF FLORIDA, U.S.A. THE PARTIES AGREE NOT TO
RAISE THE DEFENSE OF FORUM NON CONVENIENS.
AUTHORIZED REPRESENTATIVE IN EUROPE (REGULATORY AFFAIRS ONLY): EMERGO
EUROPE, PRINSESSEGRACHT 202514 AP THE HAGUE THE NETHERLANDS.
TÉL: +31 (0) 70 345-8570 FAX: +31 70-346-7299
4 0
5
i
v
V
i i
À
i
v Vi
i
½ i i
i i v V i V
i i
HairMax doit être utilisé 3 fois par semaine, avec un jour d’écart entre chaque
i
i i
i
iVi
i i
i
i
k i
utilisé plus longtemps que recommandé pour votre traitement. Les études
cliniques montrent que la plupart des utilisateurs constatent des résultats positifs
après seulement 16 semaines.
,j
À
Les résultats de la luminothérapie HairMax a été prouvée par 7 études cliniques
réalisées sur plus de 460 hommes et femmes Dans ces essais cliniques, plus de
90 % des participants ont constaté une repousse signi cative de leurs cheveux,
en moyenne plus de 20 nouveaux cheveux par centimètre carré.
i
À
iÀ
iLi
Ài
Ài i V
À
Ài
Ài i V
i
i Vi
i
i
37
56 . / .. 74
0
6 2174
4/
i
À i
À
V
i À
i
i k i
i
i i i vi
i
i V i i
i
parsèment (y compris les cheveux teints), ou qui souffrent de calvitie due à un
trouble héréditaire. Les médecins utilisent la classi cation Norwood Hamilton
(pour les hommes) et la classi cation Ludwig-Savin (pour les femmes) pour
décrire le degré de perte capillaire. Ces classi cations sont présentées cidessous. Les pro ls ombrés indiquent les types de perte capillaire qui peuvent
k i
i
-/
1,
- /
Classi cation Norwood Hamilton - Hommes
-
Classi cation Ludwig-Savin - Femmes
i
À
jj i jV
autres que les pro ls ombrés.
i i
À i
i
i iÀ i V
Ài
/
0641 7 6 10
Á
Àj i
À
Votre HairMax est un appareil au laser destiné à un usage domestique. Son
ef cacité a été prouvée cliniquement pour les stades précoces à modérés de
perte capillaire héréditaire chez les hommes et les femmes.
5 / 1. 5
o /
v
i
i
i
V iÉ
7
i
!
Avertissement
!
Attention
Pièce appliquée de type BF
i
Avertissement concernant le laser
,
½
i
i
i
Étiquette d’avertissement du laser
o
o
V
//
i ½i
i v i Vi ,
i
i
Vi D ½
v Li
i
6 56
5 05 . 6
Avant d’utiliser votre HairMax pour la première fois, assurez-vous de tester la
sensibilité de votre peau. Vous n’aurez à faire cela qu’une seule fois. Placez votre
avant-bras sous le rayon pendant 2 minutes. Si vous ressentez une démangeaison,
arrêtez d’utiliser le HairMax et rapportez-le là où vous l’avez acheté.
1// 06 57 84 .o 6 8 6
.o 22 4 .
Votre HairMax a été fabriqué selon les standards les plus stricts, avec les composants
de la meilleure qualité, et il est certi é selon la norme ISO 13485. Votre HairMax
vv
i
i
i ½
V - ½
i v V
i
correctement, un faisceau laser rouge thérapeutique est émis par la fenêtre laser.
½ i
i i
i
iV i
2
/
k
5
87
5575
87
55175
/
Ultima 9 & 12 seulement.
V ½
i
i i
/
0 .75
É
Ultima 12
/
05 .o /
o
..
VÉ
Ultima 12 Classic
- V iÉi
i
QWTEG
FoCNKOGPVCVKQP
CXGE QTFQP
le HairMax complet est considéré comme une pièce appliquée de type BF.
½i
i
/
Utilisez le HairMax Ultima 9 et Ultima 9
Classic pendant 11 minutes par session
de traitement, ou le Ultima 12 et Ultima
12 Classic pendant 8 minutes, trois fois
i
i
i i i
i
i i
1
E
1
doivent avoir lieu tous les deux jours,
1
V
1
i i
i
iVi
i i
N’utilisez pas votre HairMax plus
v
i
longtemps que recommandé. La plupart
i
i
V
i
i
positifs après seulement 16 semaines (d’après les études cliniques).
//
2174 1// 0 4
Votre HairMax est doté d’une batterie rechargeable non amovible. Lisez
i
i i Vi
i
iV
i Vi D
i
i
i
V
V i i
Vi
i ½i
i
i D
L V
i
½
V
V i
D
i i
i
i
iD
V i i
i i
i
D k i iV i i
i
i
i
Ó
ÓE
V
i
Lorsque vous recevez votre HairMax, sortez toutes les pièces de la boîte. Vous
devez charger votre HairMax pendant 2-3 heures avant la première utilisation.
126 105
V
i i
4
½ivviV i
i i
mi
/
Vous pouvez charger votre HairMax
par le biais socle de charge. Avant de placer votre
HairMax sur son socle, assurez-vous que l’appareil
est éteint et que le laser n’est pas dirigé vers vous.
Branchez le cordon d’alimentation dans le socle,
½
ii
i
i
i
i
iL
V iÉ k V
i
pendant la charge. Lorsqu’elle est complètement
V
i
L i i i i
i
i
i i
/
L V
i
i
Ó
Vous pouvez charger votre HairMax en
iV i i i V
½
i
iL
V iÉ k V
i
V
i
iv
V
i i
i i
½ ki iV
i i
½
i
l’appareil, le témoin lumineux indique le niveau de
V
i i L i i - i
i i
clignoter, cela indique que la batterie est pleine.
Lorsque la batterie est complètement chargée, le
témoin reste allumé. Lorsque la batterie commence
D i V
i i
i i DV
i
lentement. Lorsque la batterie est faible et que
½
i
k iV
i
i i D
clignoter rapidement. Chargez alors votre HairMax
i
½ i i i
i
V i V i
/
76 . 5 6 10 144 6
i
À
1
i 1
À
1
Ói 1
Ó
V
V i
i i
n
i
i i i
Utilisez une montre ou un chronomètre pour minuter votre traitement.
D’abord, appuyez sur le bouton marche/arrêt jusqu’à ce que le
i
½
i
Ensuite, pressez le bouton du laser. Votre HairMax est prêt à
½
Pointez le HairMax sur la paume de votre main pour véri er que
le laser est allumé (ne regardez jamais directement le laser).
N’utilisez pas votre HairMax s’il est endommagé ou défectueux ;
contactez le service client HairMax ou le magasin où l’appareil a été acheté.
Si votre appareil doit être rechargé pendant votre traitement, laissez
l’appareil charger complètement avant de continuer le traitement N’allumez
et n’utilisez jamais votre HairMax pendant qu’il est en charge.
05647 6 105
64 6 / 06
Avant d’utiliser votre HairMax pour la première fois,
assurez-vous de tester la sensibilité de votre peau.
Une fois votre HairMax allumé, placez-le à plat sur
votre crâne, de façon à ce que les deux rangées de
i
V i
iV V i i
Commencez à la naissance des cheveux. Déplacez
i
i ½
i ½ mii
i i
i i v
i
i i
iV
i
les 1 cm. Ne relevez pas le HairMax de votre cuir
chevelu pendant que vous le passez d’avant en
arrière. Ensuite, relevez le HairMax et placez-le à un
ii
D ½
i
iV@ i
Continuez de cette manière, d’avant en arrière puis
d’un côté à l’autre, jusqu’à être passé plusieurs fois
i
iV V i i
Répétez ces passes pour le traitement total de
11 minutes pour les modèles Ultima 9 et Ultima 9
Classic, et 11 minutes pour les modèles Ultima 12 et
Ultima 12 Classic.
Si vous avez les cheveux longs, soulevez vos cheveux
avec les doigts pendant que vous passez le HairMax,
a n que l’énergie laser atteigne votre cuir chevelu.
/
,/ / Ne relevez pas le HairMax de votre tête lorsque vous le déplacez
½
i
mi
v
V
i iV
m i
ii
i
®
i
i
½
Li i i
V i
V i i
a n que le faisceau laser baigne votre cuir chevelu plus ef cacement. Vous
ferez plusieurs passages complets sur votre cuir chevelu pendant la session de
i i
Lorsque votre HairMax est allumé, il vibre et émet un bip toutes les quatre (4)
secondes. Cela signi e qu’il est temps de passer le HairMax sur une nouvelle
zone de votre cuir chevelu. Lorsque vous déplacez l’appareil, ne le relevez pas
i
iV V i i
Si vous souhaitez désactiver le bip et le vibreur
pendant une session, appuyez une fois sur le bouton
i
i
i i i i i
Pour réactiver le bip et le vibreur, appuyez deux fois
iL
i
Éteignez votre HairMax en appuyant sur le bouton
marche/arrêt (en bas) jusqu’à ce que le témoin
lumineux s’éteigne. Replacez l’appareil sur son socle
de charge jusqu’à sa prochaine utilisation. Vous
pouvez laisser le cordon électrique branché dans le
Vi
i i
,i À i
i
i
Vi i
m
lentement. Souvenez-vous que vous devez
L
i
iV V i i
i
mi i vous le déplacez trop rapidement, le traitement
i i
L’af chage d’informations sur le dessus de votre
HairMax Ultima 9 et Ultima 12 indiquera votre temps
i
i i
V
½ V
i
indique le temps de traitement écoulé. Le cercle extérieur
i
i i i
L i i iV
i V
i i V vv i
milieu indique le nombre de minutes écoulées depuis le
L
i
i
i
i i
L’exemple ci-dessus montre que vous avez utilisé votre
HairMax pendant 4 minutes et 45 secondes.
L’Ultima 9 Classic et l’Ultima 12 Classic n’ont pas de minuterie.
2 00
,
-
9 /,
/
-
1/ , -
1- -- 9
,
,
- ,
, ,
1-
/
,
/,
8
1-
,
1
,
Le HairMax est doté de circuits électroniques avancés pour veiller à ce qu’il
fonctionne correctement et que la bonne quantité d’énergie soit fournie par le
laser. Si vous avez un problème avec votre appareil, essayez l’une des solutions
i
i
À
i
i
• Assurez-vous que la batterie est complètement chargée.
• Pressez le bouton marche/arrêt pendant 4 secondes, puis pressez le bouton
i
• Essayez une autre prise murale.
/
o
- i
À
ji
i
• Assurez-vous que la batterie est complètement chargée.
• Pressez le bouton marche/arrêt pendant 4 secondes, puis pressez le bouton
i
• Essayez une autre prise murale.
- i
À
i ji
• Appuyé le bouton marche/arrêt pendant 4 secondes.
-
Ài
À
L
i É LÀi D
iÀ
i ÀÀj
iÀ
iL
i É LÀi
• Appuyez sur le bouton d’alimentation puis sur le bouton laser.
o
i
À
LÀi
i
i
i v Vi
iÀ
• Appuyez sur le bouton d’alimentation puis sur le bouton laser.
2 4 / 64 5 7 . 5 4
i À
i 655 nm +/- 10 nm lumière rouge visible
Classi cation du laser : <5mW CW
iÀ i Vi 57 mrad
LÀi i iÀ
9 (Ultima 9 et Ultima 9 Classic, 12 (Ultima 12 et Ultima 12 Classic)
/
i
,i
i
À
i
V i
i
i D V
V i i
mVi i
½
i
i ,
i
D
i
i
i
iv
i i
V
i i
k i
10 6 105 o76 . 5 6 10
/
i
i i Ài
i 10 000 heures à une température ambiante
de 25 ºC
i i i jÀ ÀiÉ
iÉ Ài
jÀ iÉ
j i
v V
i i
5 ºC à 35 ºC/0 à 2 000 m/80kPa à 106 kPa/0 % à 90%,
i
i
i i i jÀ ÀiÉ
jÉ Ài
jÀ i i
V
i
À
À ® -20 ºC à 60 ºC/0 % à 90 % d’humidité relative/50 kPa à 106 kPa
j jÀ
i
i À V i i
mÀi IP22
V i i V À i i L iÀ i 300 cycles
,
i
L
Vi
iÀi i 2011/65/EU
i
i
À
25,5 x 6,3 x 5 cm/218 grammes
i
i
V i 14 x 11,2 x 7,4 cm/196 grammes
À
i 2 ans
1
i
i
6 37 66
o 8 46 55 / 06
Étiquette d’avertissement
i
i
0 0856823006 534
4 6 4 56 37 5
.o . / 06 6 10
½
i
i k i
i
i
i i i
monde. Elle s’adapte automatiquement à tous les types de courant, de 100 V/60
Hz (USA) à 240 V/50 Hz. Si les prises de courant de votre pays ne correspondent
pas à l’alimentation fournie avec le HairMax, utilisez un adaptateur (non fourni avec
½
i ®
Ne regardez jamais directement le laser rouge ou son re et dans un miroir,
car il peut irriter temporairement vos yeux. Si vous regardez le laser trop
longtemps, vous pouvez vous faire mal aux yeux. En outre, n’utilisez jamais
une loupe lorsque le HairMax fonctionne, car cela peut causer une irritation
i
i i i
Gardez le HairMax hors de portée des enfants et des animaux familiers.
Ne laissez jamais tomber le HairMax dans l’eau car vous pourriez vous
électrocuter. Si votre HairMax est endommagé par de l’eau, contactez notre
i Vi V i
N’utilisez jamais votre HairMax si son cordon est endommagé (risque
d’électrocution). Si le cordon est endommagé, contactez notre service client.
N’utilisez jamais votre HairMax près d’une source de chaleur, car cela peut
causer son dysfonctionnement ou un court-circuit. Contactez notre service
V i
mi i
i
V
V
iV i i
Cet appareil est sensible aux décharges électrostatiques de faible intensité.
Ne touchez jamais les cosses de charge ou le port USB. Toucher les cosses ou
le port USB n’est pas essentiel pour le fonctionnement de cet appareil et cela
ne cause pas de problème de sécurité. Si vous touchez les cosses ou le port
USB de l’appareil et que cela cause un dysfonctionnement, réinitialisez-le en
½ i
i
Toute modi cation de cet appareil est interdite.
i
i iV
i
V i mVi
k i i
V i
l’utilisateur. N’essayez jamais de modi er ou réparer vous-même cet appareil.
N’essayez jamais de modi er ou réparer cet appareil pendant son
v V
i i
Si cet appareil est modi é, il faut procéder à une inspection et des tests pour
s’assurer que son utilisation reste sûre. Contactez le service client HairMax.
24
76 105
Si vous prenez des médicaments ou produits qui vous rendent plus sensible
à la lumière, vous devez tester votre HairMax pour vous assurer qu’il ne vous
V i V i
V
i
i i
i L
D
mi
i i
V i
V
i i
i i
i i
douleur ou les infections. Pour tester votre sensibilité au HairMax, allumez-le
et dirigez son faisceau sur un point de votre avant-bras. Maintenez-le ainsi
pendant deux minutes puis éteignez et reposez l’appareil. Surveillez pendant
cinq minutes le point où vous avez appliqué le laser. Si vous observez une
réaction, comme une rougeur ou une démangeaison, arrêtez d’utiliser le
HairMax et contactez notre service client. Vous pourrez retourner votre
i i
v i i L
i
Utilisez uniquement votre HairMax de la manière indiquée. N’essayez jamais
de modi er son fonctionnement. L’altération des commandes, des réglages,
du fonctionnement ou des procédures autres que celles décrites aux
présentes peut entraîner une exposition à un rayonnement (laser) dangereux.
Contactez le service client.
N’utilisez jamais d’acétone ou un autre solvant sur votre HairMax.
L’application d’un solvant sur la vitre peut la rendre opaque au laser.
4 537 5
HairMax a été cliniquement testé sur les hommes et les femmes. Dans l’essai
clinique sur les hommes, 5 % des participants ont déclaré avoir ressenti une
démangeaison ou des picotements après avoir utilisé le HairMax. Aucune
des femmes de leur essai clinique n’a signalé ces effets secondaires. Si vous
ressentez des démangeaisons, des picotements ou tout autre effet secondaire
gênant, arrêtez d’utiliser votre HairMax et contactez notre service client.
/
8 46 55 / 065
064 6 0
i
i V
i i
i
entretien autre que son nettoyage régulier.
i
i
i
½i
i
V
Votre HairMax ne doit être utilisé qu’à l’intérieur.
/
/
0 661 4 8164
4/
• Gardez votre HairMax toujours propre.
• Éteignez votre HairMax en pressant le bouton marche/arrêt jusqu’à ce que
i
½ i i
• Débranchez le cordon d’alimentation de l’appareil et de la prise murale.
• Pour mieux nettoyer le peigne, glisser vers le haut et sortir. Nettoyez le peigne
iV i ½i
i i
• Nettoyez la fenêtre laser avec un chiffon doux légèrement humide.
. / 0 6 10 7 241 7 6
Ce symbole apposé sur le produit ou son emballage indique
que ce produit ne doit pas être jeté avec le reste de vos ordures
mi
V Li i ½
i i i
i i
D
i V iV i
i iV V i
des équipements électriques ou électroniques La séparation
i
V i
i iV V i i i i
i i i
i
Vi
i i i i
i D v
ii
½i
i i
½ v
i
i
collecte des appareils usagés, contactez votre mairie ou le centre
de traitement des déchets ménagers le plus près de chez vous
5 74 6
. 64 37
Les précautions de sûreté habituelles doivent être prises lors de l’utilisation de
cet appareil (ou de tout autre appareil électrique), surtout en présence d’enfants.
,/ -/ Gardez cet appareil éloigné de l’eau. Tout contact avec
l’eau peut causer une décharge électrique.
Àj
iÀ
À
i i jV
À i j iV À
i
N’utilisez jamais cet appareil lors du bain.
Ne placez jamais cet appareil là où il pourrait tomber dans une baignoire ou
L
Ne passez jamais cet appareil sous l’eau. Ne le laissez jamais tomber dans
de l’eau ou un autre liquide.
Si votre HairMax tombe dans l’eau, débranchez-le immédiatement du
iV i
Si vous utilisez votre HairMax à proximité d’eau, il est recommandé d’utiliser
un disjoncteur différentiel de fuite à la terre.
N’exposez jamais votre HairMax à une température supérieure à 60 °C (140
°F) ; ne le jetez jamais au feu.
N’allumez et n’utilisez jamais votre HairMax pendant qu’il est en
V
i
Le HairMax ne doit pas être débranché pendant son utilisation. Ne placez
pas l’appareil de manière à ce qu’il soit dif cile de le brancher ou de retirer
iV
½
i
Si vous avez un problème avec cet appareil, que ce soit concernant son
réglage, son entretien ou son utilisation, contactez notre service client.
iV i
i D
i i Vi V i
V i
i i
i
V Vi
Vi
/ 55 105 .
,iV
641/ 0 6 37 5
i jV À
v LÀ V
qj
j iV À
j
i
Le Ultima 12(KM908) et le Ultima 9(KM907) sont conçus pour être utilisés dans
un environnement électromagnétique tel que décrit ci-dessous. L’acheteur ou
utilisateur d’un Ultima 12(KM908) ou Ultima 9 (KM907) doit veiller à ce qu’il ne
soit utilisé que dans un tel environnement.
6GUV Fo OKUUKQP
QPHQTOKV
PXKTQPPGOGPV
NGEVTQOCIP VKSWG s TGEQOOCPFCVKQPU
Émissions RF CISPR 11
Groupe 1
Les modèles Ultima 12(KM908) et Ultima
9(KM907) utilisent l’énergie RF uniquement
i v V
i i
i i
conséquent, leurs émissions RF sont très
v Li i i i i i
i
V i
½ i v i Vi
iV i
i
i
électroniques à proximité.
Émission RF CISPR 11
Classe B
Émissions harmoniques
IEC 61000-3-2
Classe A
Les modèles Ultima 12(KM908) et Ultima
9(KM907) conviennent à une utilisation
i L@ i
i L@ i
½ L
i Vi
VV
iV i i
i
½
i
L VDL i
tension qui alimente les bâtiments
½ L
V
i i
IEC 61000-3-3
É V
i i
v
Cet appareil a été testé et validé en tant qu’appareil numérique de Classe B, selon la
Section 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont prévues pour fournir une protection
LiV
i
i i v i Vi
Li
i
i i i i
i
mi
ii i
i i i ½ i i
i
i ½ ½i
i
V v
i
V
i V
i i
i v i Vi
iV i
communications radio. Il n’y a cependant aucune garantie que des interférences ne seront
pas créées dans une installation donnée. Si cet équipement cause des interférences pour
la réception des signaux de télévision ou de radio, ce qui peut être déterminé en éteignant
½
i ½
i i
D i
i D Vi
i v i Vi i
i
i
i
i
i i
i
,
i i
Vi ½ i i i Vi
- Augmenter la distance entre cet équipement et l’appareil récepteur.
- Connecter cet équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de celui où
i L V
½
i
Vi i
i
i i
D
iV V i /
i
i
Cet appareil est conforme à la Section 15 du règlement de la FCC.. Son fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer
d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit résister à n’importe quelles interférences,
y compris les interférences pouvant entraîner un dysfonctionnement.
/
/
- Vi
i v V
i vv i
i
m k i
L
L
choc, contactez notre service client.
N’entourez jamais le cordon d’alimentation autour de votre cou (risque de
®
Gardez cet appareil hors de portée des enfants/animaux domestiques pour
éviter tout risque d’avaler ou inhaler une petite pièce.
N’utilisez pas cet appareil s’il est endommagé de quelque manière que ce
½
½
i i
i V
i i
ou un risque de blessure.
Cet appareil ne doit être utilisé qu’avec les accessoires recommandés par le
v L V
Lorsqu’il n’est pas utilisé, rangez l’appareil et son alimentation dans une
pièce sèche et protégez-le contre l’humidité, la chaleur, la poussière et les
rayons directs du soleil. Ne posez jamais un objet lourd sur la boîte de cet
i
.
641/
0 6 37
i jV À
v LÀ V
q
j j iV À
j
i
Le Ultima 12(KM908) et le Ultima 9(KM907) sont conçus pour être utilisés dans
un environnement électromagnétique tel que décrit ci-dessous. L’acheteur ou
utilisateur d’un Ultima 12(KM908) ou Ultima 9 (KM907) doit veiller à ce qu’il ne soit
utilisé que dans un tel environnement.
6GUV FoKOOWPKV
0KXGCW FG VGUV
0KXGCW FG EQPHQTOKV
V
i
électrostatique
- ®
IEC 61000-4-2
± 6 kV contact
± 8 kV air
± 6 kV contact
± 8 kV air
i
k i
i L
i L
i V i
i
céramique. Si le
i ki i
est synthétique,
½
i
i
k i ½
30 %.
/
i
électriques
i É
i
IEC 61000-4-4
± 2kV pour les câbles
électriques
± 1kV pour les lignes
½i
iÉ
i
± 2kV pour les câbles
électriques
V Li
La qualité du courant
iV i
V i
i D Vi i
½ i
i i
V
iV
i
- i
IEC 61000-4-5
± 1kV ligne(s) à ligne(s)
± 2kV ligne(s) à la terre
± 1kV mode différentiel
V Li
La qualité du courant
iV i
V i
i D Vi i
½ i
i i
V
iV
i
<5 % UT (>95 % de chutes
en UT) pendant 0,5 cycle
<5 % UT (>95 % de chutes
en UT) pendant 0,5 cycle
i
i
i ½i
i
i ½
i
électrique
IEC 61000-4-11
40 % UT (60 % de chutes
en UT) pendant 5 cycles
40 % UT (60 % de chutes
en UT) pendant 5 cycles
70% UT (30% de chutes
en UT) pendant 25 cycles
70% UT (30% de chutes en
UT) pendant 25 cycles
<5 % UT (>95 % de chutes
en UT) pendant 5 secondes
<5 % UT (>95 % de chutes
en UT) pendant 5 secondes
La qualité du courant
iV i
V i
i D Vi i
½ i
i i
V
iV
hospitalier typique.
- ½
i
Ultima 12(KM908) et
le Ultima 9(KM907)
i ½
i
i i
i
i
i i
V
i
iV
½
i i i
12(KM908) et le
Ultima 9(KM907)
iV
i
L i i
Fréquence
½
i
(50, 60 Hz)
V
magnétique
IEC 61000-4-8
3 A/m
3 A/m
//
/
//70 6
,iV
V
i
i
i i
i i
i
PXKTQPPGOGPV
NGEVTQOCIP VKSWG s
TGEQOOCPFCVKQPU
i V
magnétiques de la
fréquence
½
i
mi
12(KM908) ou Ultima
9(KM907) doivent
V i
i D Vi
½ i
i i
V
iV
hospitalier typique.
REMARQUE : UT est la tension du secteur en CA avant l’application de la tension d’essai.
641/
0 6 37
i jV À
v LÀ V
q
j j iV À
j
i
Le Ultima 12(KM908) et le Ultima 9(KM907) sont conçus pour être utilisés dans
un environnement électromagnétique tel que décrit ci-dessous. L’acheteur ou
utilisateur d’un Ultima 12(KM908) ou Ultima 9 (KM907) doit veiller à ce qu’il ne soit
utilisé que dans un tel environnement.
6GUV
FoKOOWPKV
0KXGCW FG VGUV
, V
i
IEC 61000-4-6
150 kHz à 80 MHz
,
i
IEC 61000-4-3
É
80 MHz à 2,5 GHz
0KXGCW FG
EQPHQTOKV
É
PXKTQPPGOGPV NGEVTQOCIP VKSWG s
TGEQOOCPFCVKQPU
i
m i iV
V
Li
i
L i , i
i
k i
D
une distance du modèle Ultima 12(KM908)
ou Ultima 9(KM907) (y compris les câbles)
v i iD
Vi i
V V i
à partir de l’équation applicable à la fréquence
i ½ i i
Vi j
i i ÀiV
d = 1,2 √P
d = 1,2 √P 80 MHz à 800 MHz
d = 2,3 √P 800 MHz à 2,5 GHz
ji
Où P est la puissance nominale maximale
i
i i ½ i i i
7® i
i
v L V
i ½ i i i
i
Vi i
iV
ii
m i
®
½ i
i V
i
i i
,
xes, telles que déterminées par une étude
électromagnétique du site,
k i v i i
au niveau de conformité dans chaque gamme
L
de fréquences.
i
i v i Vi i i
i
i
à proximité des équipements
i
L i
REMARQUE 1 : à 80 MHz et 800 MHz, la plage de fréquence la plus élevée s’applique.
REMARQUE 2 : ces directives peuvent ne pas s’appliquer dans toutes les situations. La propagation
électromagnétique est in uencée par l’absorption et la ré exion des structures, des objets et des
i
i
L
L’intensité des champs des émetteurs xes, tels que les stations de base pour radiotéléphones
(cellulaires/sans l) et les radios mobiles terrestres, les radios amateurs, les diffusions radio
AM et FM et les émissions TV ne peut pas être prévue théoriquement avec précision. Pour
évaluer l’environnement électromagnétique résultant de la présence d’émetteurs RF xes,
une étude électromagnétique sur site doit être envisagée. Si l’intensité de champ magnétique
mesurée à l’endroit où le Ultima 12(KM908) ou Ultima 9(KM907) est utilisé dépasse le niveau de
conformité RF applicable ci-dessus, le Ultima 12(KM908) ou Ultima 9(KM907) doit être observé
pour véri er que son fonctionnement est normal. Si des anomalies sont observées, des mesures
supplémentaires comme la réorientation ou le déplacement du Ultima 12(KM908) ou Ultima
9(KM907) peuvent être nécessaires.
Dans la plage de fréquence entre 150 kHz et 80 MHz, l’intensité des champs doit être inférieure
D
É
/
.
//
//70 6
,iV
//
/
4
1// 0 6 105
56 0
. 641/ 0 6 37
Vi i j À
ÀiV
ji i Ài i
Ài
iÀ
V
À Li
L i i i Ultima 12(KM908) et Ultima 9(KM907
V
Les modèles Ultima 12(KM908) et Ultima 9(KM907) sont conçus pour être utilisés
dans un environnement électromagnétique tel que décrit ci-dessous. Le client
ou l’utilisateur du modèle Ultima 12(KM908) ou Ultima 9(KM907) peut prévenir
les interférences électromagnétiques en maintenant une distance minimale
i i i
i
Li i
L i iV
V
,
i i ®i
l’appareil Ultima 12(KM908) ou Ultima 9(KM907), comme recommandé cidessous,en fonction de la puissance de sortie maximale de l’équipement de
V
V
2WKUUCPEG FG UQTVKG
PQOKPCNG OCZKOCNG FG
No OGVVGWT
7®
KUVCPEG FG U RCTCVKQP GP HQPEVKQP FG NC HT SWGPEG FG No OGVVGWT
®
M
/
d =1,2√P
/
d =1,2√P
/
/
d =2,3√P
0,01
0,12
0,12
0,23
0,1
0,38
0,38
0,73
1
1,2
1,2
2,3
10
3,8
3,8
100
12
12
23
Pour les émetteurs dont la puissance de sortie maximale ne gure pas ci-dessus, la distance de
séparation recommandée en mètres (m) peut être estimée en utilisant l’équation applicable à la
fréquence de l’émetteur, où P correspond à la puissance maximale de sortie de l’émetteur en watts (W),
i
i
V
v L V
REMARQUE 1 : à 80 MHz et 800 MHz, la distance de séparation pour la plage de fréquence la plus
élevée s’applique.
REMARQUE 2 : ces directives peuvent ne pas s’appliquer dans toutes les situations. La propagation
électromagnétique est in uencée par l’absorption et la ré exion des structures, des objets et des
i
i
4 06
1
,
- 9 /,
1/ , ,
,
/ -
,
- ,
1- -- 9
,
/
, ,
2QWT XCNKFGT XQVTG ICTCPVKG GPTGIKUVTG XQWU GP NKIPG UWT
,
1-
8
1-
/,
CKTOCZ EQO YCTTCPV
LE HAIRMAX EST GARANTI PAR LEXINGTON INTERNATIONAL, LLC (LE « FABRICANT
») CONTRE LES DEFAUTS DE MATERIAUX OU DE FABRICATION PENDANT 24 MOIS A
COMPTER DE LA DATE D’ACHAT. SI CE PRODUIT SE REVELE DEFECTUEUX, LEXINGTON
LE REMPLACERA OU REPARERA GRATUITEMENT, SELON SON CHOIX, PENDANT LA
PERIODE DE GARANTIE.
APRES LA PERIODE DE GARANTIE, L’ACHETEUR DEVRA PAYER TOUTES LES PIECES ET
LA MAIN D’ŒUVRE. SI LE PRODUIT EST REPARE OU REMPLACE, QUE CE SOIT PENDANT
OU APRES LA PERIODE DE GARANTIE, LEXINGTON RESERVE LE DROIT DE MONTER DES
PIECES D’UNE AUTRE COULEUR QUE CELLE DE VOTRE PRODUIT D’ORIGINE.
CETTE GARANTIT NE COUVRE PAS LES EVENEMENTS DE FORCE MAJEURE, L’USAGE
ABUSIF, LA NEGLIGENCE, LES ACCIDENTS, AINSI QUE TOUTE MODIFICATION DU
PRODUIT. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES DUS A UNE UTILISATION
OU UN ENTRETIEN INCORRECT(E), LE BRANCHEMENT A UNE SOURCE ELECTRIQUE
DONT LA TENSION EST INADEQUATE, NI TOUTE TENTATIVE DE REPARATION PAR
TOUTE PERSONNE AUTRE QUE LEXINGTON. CETTE GARANTIE EST NULLE SI LE
PRODUIT EST ALTÉRÉ.
POUR UTILISER LA GARANTIE, VOUS DEVEZ APPELER LE SERVICE CLIENT DE HAIRMAX
POUR DEMANDER UN NUMERO D’AUTORISATION. VOUS DEVEZ EXPEDIER LE PRODUIT
EN PORT PAYE, DANS SON EMBALLAGE D’ORIGINE OU UN EMBALLAGE OFFRANT
UN NIVEAU DE PROTECTION EQUIVALENT, EN INCLUANT VOTRE NOM ET VOTRE
ADRESSE, A :
.GZKPIVQP PVGTPCVKQPCN ..
QNNCPF
TKXG
QEC 4CVQP
.
75
LIMITATION DE RESPONSABILITE ; INDEMNISATION SAUF DISPOSITION CONTRAIRE
CI-DESSUS, LEXINGTON INTERNATIONAL, LLC NE POURRA ETRE TENUE RESPONSABLE
POUR AUCUN PREJUDICE PARTICULIER, INDIRECT OU ACCESSOIRE DIRECTEMENT OU
INDIRECTEMENT LIE A L’UTILISATION DU, OU L’IMPOSSIBILITE D’UTILISER LE, HAIRMAX,
MEME SI LEXINGTON INTERNATIONAL, LLC A ETE INFORMEE DE LA POSSIBILITE D’UN
TEL PREJUDICE, QU’IL SOIT DU A UNE ACTION CONTRACTUELLE, UNE NEGLIGENCE
OU TOUTE AUTRE ACTION DELICTUEUSE. CERTAINS ETATS NE PERMETTENT PAS
L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES PREJUDICES INDIRECTS OU ACCESSOIRES, ET LA
LIMITATION DE RESPONSABILITE CI-DESSUS PEUT NE PAS VOUS ETRE APPLICABLE.
DROIT APPLICABLE L’UTILISATION DU HAIRMAX ET L’INTERPRETATION DE SES
CONDITIONS EST REGIE PAR LES LOIS DE L’ETAT DE FLORIDE APPLICABLES AUX
ACCORDS ENTIEREMENT ET UNIQUEMENT NEGOCIES, SIGNES ET EXECUTES DANS
L’ETAT DE FLORIDE. LES PARTIES CONVIENNENT QUE LES REGLES DE CONFLIT DE LOIS
DE L’ETAT DE FLORIDE NE S’APPLIQUENT NI A CET ACCORD, NI AUX TRANSACTIONS
REALISEES EN VERTU DE CET ACCORD.
COMPETENCE DES TRIBUNAUX : LES PARTIES ACCEPTENT, ET SE SOUMETTENT A,
IRREVOCABLEMENT A, LA COMPETENCE ENTIERE ET EXCLUSIVE DES TRIBUNAUX DE
L’ETAT DE FLORIDE DE PALM BEACH COUNTY, FLORIDE, ETATS-UNIS D’AMERIQUE, ET
DES TRIBUNAUX FEDERAUX DU DISTRICT SUD DE FLORIDE, ETATS-UNIS D’AMERIQUE.
LES PARTIES S’ENGAGENT A NE PAS FAIRE APPEL A UN MOYEN DE DEFENSE
REPOSANT SUR LE PRINCIPE DE FORUM NON CONVENIENS.
REPRESENTANT AUTORISE EN EUROPE (AFFAIRES REGLEMENTAIRES UNIQUEMENT)
EMERGO EUROPE, PRINSESSEGRACHT 202514 AP THE HAGUE THE NETHERLANDS.
TÉL: +31 (0) 70 345-8570 FAX: +31 70-346-7299

Manuels associés