Denver WCT-8016 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
Manuel utilisateur Denver WCT-8016 - Téléchargement PDF  - Guide d'utilisation Caméra de surveillance | Fixfr
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement les consignes de
sécurité avant d'utiliser l'appareil pour la
première fois et les conserver pour référence
ultérieure.
1. Ce produit n’est pas un jouet. Maintenez-le
hors de portée des enfants.
2. Gardez le produit hors de la portée des
enfants et des animaux de compagnie pour
éviter qu’ils les mordent et les avalent
3. Dans l’unité principale, n’utilisez jamais des
piles anciennes et neuves ou différents types
de piles en même temps. Retirez les piles
lorsque l’appareil ne sera pas utilisé pendant
une période prolongée. Vérifiez toujours la
polarité (+/-) des piles lors de leur insertion
dans le produit. Une erreur de polarité peut
provoquer une explosion. Les piles ne sont
pas incluses.
4. La température de fonctionnement et de
stockage du produit doit être comprise entre
FRA 53
-20 et +40 °C. Des températures plus élevées
ou plus basses pourraient affecter son
fonctionnement.
5. N'ouvrez jamais le produit. Toucher les
pièces électriques pourrait provoquer une
décharge électrique. Les réparations ou
l’entretien ne doivent être effectués que par
du personnel qualifié
6. Ne l’exposez pas à la chaleur ou la lumière
directe du soleil !
7. N’utilisez pas d’accessoires non officiels avec
le produit, car cela peut causer un mauvais
fonctionnement.
FRA 54
Présentation du produit
Quelques conseils avant utilisation
 Si vous voyez un clignotement rouge lorsque
vous prenez des photos, poussez le bouton
pour passer de « TEST » à « ON ».
 Après avoir poussé le bouton de « TEST » sur
« ON », un compte à rebours de 15 s
s’affichera, au bout duquel l’écran s’éteindra.
Ce comportement est tout à fait normal.
Vous pouvez marcher devant la caméra pour
vérifier si elle prend des photos et des
vidéos.
 Ne plongez pas la caméra dans l’eau.
 La caméra peut fonctionner à des
températures inférieures à -20 °C, mais
assurez-vous de la maintenir éloignée des
sources de chaleur pour protéger les
batteries.
 Des piles alcalines sont recommandées, car
elles sont capables d’alimenter la caméra de
manière stable et puissante.
 Veuillez ne pas mélanger les anciennes piles
aux nouvelles.
 Si un adaptateur secteur CC de 6 V est utilisé
FRA 55
pour alimenter la caméra, assurez-vous qu’il
n’y a pas de piles dans la caméra pour éviter
toute surcharge.
FRA 56
LED IR
LED
Témoin
Objectif
Central
Capteur
PIR
Loquet
Capteur PIR
latéral
Logemen t
pour carte
Trou fileté de la
molette du trépied
Port USB Interrupteur
Type C
rise d'alimentation externe
FRA 57
Écran d’affichage
couleur
Boutons de
configuration
Compartiment
de 8 piles AA
Changement
Port USB Type C
Fente pour carte
MicroSD
Dragonne
Câble USB
FRA 58
2. Spécifications
Résolution photo
Résolution vidéo
50/36/24/20/16/12/8/5/
3/1 MP
4K/2,7K/1080p/720p/
480p
jusqu’à 120°
20 mètres
Angle de détection
Distance de détection
Longueur d’onde de la LED
940 nm (faible luminosité)
de la lumière d’appoint
Délai de déclenchement
0,2 s à 0,5 s
Indice d’étanchéité
IP65
Température de
-20 à +40 °C
fonctionnement
Carte microSD jusqu'à 256
Type de carte mémoire
Go (C10)
Type de bloc
Batterie/Externe
d’alimentation
Type de batterie
Pile AA
Tension de
6V
fonctionnement
Alimentation externe
CC 6 V (non incluse)
Autonomie en veille
Jusqu’à 6 mois
Formats photo
JPEG
Format vidéo
AVI
Taille de l’écran
2,0 pouces
Dimensions
135 x 90 x 76 mm
Poids
0,38 kg
FRA 59
3. Fonctions du menu
Permet de sélectionner
le mode de
Photos (par défaut)
Mode
fonctionnement dont
Photos et Vidéos
vous avez besoin
Permet de sélectionner
50/36/24/20/16/12/8/
Résolution photo une résolution photo
5/3/1 MP
différente
Vous pouvez définir la
1 photo (par défaut)
quantité de photos
Photo
2 photos en série
lorsque le mode
Série
3 photos en série
appareil photo est
10 photos en série
activé
3840 x 2160p
2688 x 1520p
Permet de sélectionner 1920 x 1080p
Résolution vidéo une résolution vidéo 1280 x 720p
différente
848 x 480p
720 x 480p
640 x 480p
Vous pouvez choisir la
Durée vidéo
3 secondes à 10 min
durée de la vidéo
Réglez-le si vous
Enregistrement souhaitez que la
Activé (par défaut)
audio
caméra enregistre le
Désactivé
son
L’intervalle de temps 5 secondes (par
Délai entre prises
entre chaque
défaut) à 60 minutes
de vue
déclenchement(1)
max.
Capteurs de
Permet d’activer/de
mouvement
désactiver les capteurs
Marche/Arrêt
latéral
de mouvement latéral
FRA 60
Vous pouvez régler la
Faible
sensibilité du capteur
Milieu (par défaut)
de détection de
Élevé
mouvement.
Permet de régler la
Temps
Activé (pour régler
caméra pour qu’elle
d’enregistrement
l’intervalle)
enregistre à certains
cible(2)
Désactivé (par défaut)
intervalles
Permet de configurer le
mode accéléré et la
Activé/Désactivé (par
Accéléré
durée du laps de
défaut)
temps.
Anglais/allemand/
danois/finlandais/
Permet de choisir une
suédois/espagnol/
Langue
langue d’affichage
français/italien/
différente
néerlandais/polonais/
portugais/
norvégien/croate
Si le mode Capture sans
fin est activé, la caméra
n’arrêtera pas
l’enregistrement
lorsque la carte
mémoire sera pleine,
Activé
Capture sans fin
mais supprimera les
Désactivé (par défaut)
vidéos ou photos les
plus anciennes pour
continuer
l’enregistrement en
continu
Sensibilité des
capteurs de
mouvement
FRA 61
Permet de régler
l’heure et la date. Vous
pouvez également
choisir le format
Régler Heure/Date
Heure et date
d’heure (24h ou 12h) et Format d'heure
le format de date
Format de la date
(jj/mm/aaaa,
aaaa/mm/jj ou
mm/jj/aaaa)
Permet de choisir si
Heure et date (par
Horodatage de la l’heure et la date
défaut)
photo
seront affichées sur la
Date Désactivé
photo.
Permet de configurer
Protection par
Activé
un mot de passe pour
mot de passe
Désactivé (par défaut)
sécuriser votre caméra
Soyez prudent en
choisissant cette
Permet de
option ! Si vous
Oui
formater la carte procédez au formatage,
Non (par défaut)
mémoire
vous perdrez toutes les
données présentes sur
la carte mémoire.
Pour configurer le
Activé
N° de série
numéro de série de la
Désactivé (par défaut)
(3)
caméra
Permet de réinitialiser
Réinitialiser les
Oui
tous les réglages aux
réglages
Non (par défaut)
valeurs par défaut.
FRA 62
(1)
Par exemple, nous réglons la durée de la
vidéo à 1 minute et le délai entre prises de
vue de 30 secondes. Lorsque la caméra
détecte un animal, elle commence à
enregistrer une vidéo d’une minute.
Cependant, la caméra ne détecte pas en
continu. Lorsque la vidéo est terminée, la
caméra ne détecte pas immédiatement. Elle
tentera à nouveau la détection 30 secondes
après la fin de la vidéo pour conserver
l’autonomie de la batterie.
(2) Pour utiliser la fonction « Durée
d’enregistrement cible », assurez-vous d’avoir
déjà activé la fonction « Accéléré » et réglez la
durée de l’accéléré.
(3) Si vous utilisez plusieurs caméras en même
temps et que vous souhaitez savoir quelle
caméra a pris quelles photos et vidéos,
configurez un numéro de série pour vous aider.
Le numéro de série s’affiche en bas à droite des
photos ou des vidéos.
FRA 63
Foire aux questions
1. Je ne peux pas allumer ma caméra !
 Vérifiez si les piles sont complètement chargées ;
 Vérifiez si la polarité des piles est correcte ;
 Veuillez réinstaller les piles.
2. Ma caméra ne prend pas de photos ou
n’enregistre pas de vidéos
 Vérifiez si la carte microSD est de Classe 10 ;
 Vérifiez si la carte microSD fonctionne
normalement sur d’autres appareils ;
 Formatez la carte microSD.
3. La caméra ne détecte rien !
 Assurez-vous que la caméra n’est pas derrière une
vitre ;
 Vérifiez les réglages dans le menu pour régler la
distance de détection et la sensibilité de détection
de la caméra, puis essayez à nouveau.
4. Pourquoi la caméra n’enregistre pas la nuit, mais
fonctionne bien pendant la journée ?
 Veuillez vérifier le niveau de charge des piles de la
caméra. Si les piles sont faibles (< 1/3 de la pleine
charge), la fonction de vision nocturne se
désactive automatiquement. Changez de piles
pour rétablir la fonction de vision nocturne.
FRA 64
5.

La fonction ma « Durée d’enregistrement
cible » ne fonctionne pas !
Vérifiez si vous avez également activé la
fonction « Accéléré » et réglé la durée de
l’accéléré.
FRA 65
Remarque - Tous les produits sont
susceptibles d’être modifiés sans
préavis. Ce document est établi sous
toute réserve d’erreur et d’omission.
TOUS DROITS RÉSERVÉS,
COPYRIGHT DENVER A/S
Les équipements électriques et
électroniques contiennent des
matériaux, composants et substances
qui peuvent nuire à votre santé et à
l’environnement si ces déchets
(appareils électriques et électroniques)
ne sont pas traités de façon
appropriée.
FRA 66
Les équipements électriques et
électroniques sont marqués du symbole
d’une poubelle barrée, comme illustré
ci-dessus. Ce symbole indique que les
appareils électriques et électroniques
doivent être triés et jetés séparément
des ordures ménagères.
Toutes les municipalités disposent de
points de collecte dans lesquels les
appareils électriques et électroniques
peuvent être déposés sans frais en vue
de leur recyclage, ou offrent des services
de ramassage des déchets. Vous pouvez
obtenir des informations
supplémentaires auprès des services de
votre municipalité.
DENVER A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Danemark
www.facebook.com/denver.eu
FRA 67

Fonctionnalités clés

  • Enregistrement vidéo 4K
  • Capteurs PIR
  • LED IR pour vision nocturne
  • Mode de capture en continu
  • Programmation d’enregistrements ciblés
  • Mode accéléré pour les laps de temps
  • Étanchéité IP65

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment changer la langue d’affichage de la caméra ?
Utilisez le menu pour sélectionner la langue souhaitée dans les paramètres.
Comment activer la fonction de vision nocturne ?
Assurez-vous que les piles sont suffisamment chargées et que la caméra est placée dans un endroit sombre. La vision nocturne devrait alors s’activer automatiquement.
Comment régler la sensibilité du capteur de mouvement ?
Accédez au menu, sélectionnez les paramètres de détection de mouvement et choisissez le niveau de sensibilité souhaité (faible, moyen ou élevé).