GIGAMEDIA GGM CCH2SD20XIR Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
49 Des pages
Manuel du propriétaire GIGAMEDIA GGM CCH2SD20XIR - Caméra Speed Dôme | Fixfr
Manuel d’utilisation
CONECTIS
SPEED DÔME CCTV/AHD
GGM CCSD30XIR
GGM CCH1SD18XIR
Manuel d’utilisation
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
Table des matières
1) Précautions ……………………………………………………....…...…...
2
2) Caractéristiques.……………………………….……....…...…...
3
………………………………………….
3) Informations Techniques
4
4) Guide D’installation
………………………………………………....
5
5) Paramètres Dôme
…………………………………………....….....
7
…………………………………………………………..
6) Mode d’emploi
11
7) Annexe ..………………………………………………....…...…..
48
1
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
Précautions
*Merci de lire attentivement ce manuel avant installation et configuration
du produit.
Sécurité et transport
Eviter les transports à risque, les vibrations importantes et les éclaboussures d’eau pendant le
transport ou le stockage. L’appareil doit être transporté dans des emballages séparés. Lors d’une
expédition de produit, les dommages causés par l’acheminement d’un produit ne sont pas pris en
charge par la garantie.
Installation
Eviter les secousses ou les fortes vibrations lors de l’installation. Ne pas toucher directement le
couvercle du dôme pendant l’installation. Lors du branchement de l’alimentation, veuillez respecter
toutes les normes de sécurité électriques et utiliser uniquement l'alimentation fournie par l’appareil.
Ne pas positionner l’appareil à proximité d’un environnement à haute tension. Ne pas brancher
l’appareil à une source alimentation avant la fin de l’installation.
Environnement Interne
Eviter l’utilisation des matières métalliques des matières inflammables à proximité de la camera
Dôme afin d’éviter les court-circuit, perturbations ou incendies. Ne pas utiliser de liquide à proximité
de l’appareil. Si cela se produit, arrêter immédiatement l’alimentation générale et débrancher tout
raccordement électrique.
Sécurité Electrique
L’image vidéo peut être perturbé si la camera se trouve à proximité d’un téléviseur, émetteur
radio, chargeur de tension ou d’un amplificateur audio.
Protection de la camera
Le capteur de la camera ne doit pas être exposée à une source de lumière directe et sur une
longue durée (Soleil ou forte lumière artificielle
Nettoyage
Ne pas utiliser de détergent abrasif pour nettoyer le dôme ; préférer un détergent neutre et
utiliser un tissu sec pour le nettoyage. Ne pas utiliser de papier de verre.
Conditions de fonctionnement :
Température:
Humidité:
Pression atmosphérique:
Alimentation:
-35 ~60 ℃
<95%
86~106KPa
DC12V/4A
2
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
Caractéristiques
Caractéristiques principales
• Changement de vitesse à variation continue/ zoom auto
• Inclinaison 0.01~360o/S, Rotation 0.01o~120o/S, Preset: 360o/S (high speed)
• Inclinaison 0.5o~35o, Rotation 0.5o~35o, Preset:35o/s (Vari-speed IR dôme)
• Fonction Auto-tracking avec zoom et détection de mouvement (Selon modèle)
• Calendrier programmable sur 7 jours
• Capteur de chaleur et de température intégré
• Système de refroidissement par ventilation selon la température
• Interface réseau réservée et emplacement module réseau
• Précision Inclinaison/Rotation +/- 0.1o, 256 prépositions
• 8 sélections, chaque sélection possède 32 prépositions
• 4 tours, 10 Min de mémoire, 500 programmations
• Multi Protocole RS485 ou câble Coaxial
• balayages automatiques / Réglage de la vitesse
• 8 zone d’intimité avec titre personnalisé
• Compatible PELCO P / PELCO D
• Retour sur une preposition définie après un temps d’inactivité choisie
• Déclanchement d’alarme : L’alamre peut faire déclancher une preposition, un
automatique ou la fonction patrouille.
Motorisation intégrée
• Moteur pas à pas, stable, sensible et précis.
• Rotation 360° et Inclinaison 90° (auto-flip) sans zone aveugle.
• Changement de vitesse à variation continue, zoom automatique, Vitesse adaptée.
• Fonction Infrarouge adaptée à la fonction Zoom.
Caméra haute définition avec fonction jour/nuit intégrée
• Auto iris, Compensation de lumière automatique
• Balance des blancs Automatique ou manuel
• Contrôle de luminosité Automatique ou manuel
• Mise au point automatique ou manuel
• Compatible avec d’autres marques de cameras (Sony, Samsung, LG, CNB, Sanyo, etc..)
Design adaptée à tout type d’environnement extérieur
• Coffrage renforcé en alliage d’aluminium (6 pouces)
• Isolation parfait pour la dissipation de chaleur
• Lentille imperméable et antibuée
• IP66
• Protection contre les surtensions (3000V)
3
balayage
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
Informations Techniques
Alimentation :
DC12V+10% 50W
Distance IR:
120/150/180m
Vitesse Manuelle:
Pan:0.01o~360 o/S, Tilt: 0.01o~120 o/S (high speed)
Pan:0.5o~35o/S, Tilt:0.5o~35o/S (Vair-speed)
Vitesse Preselection:
360 o/S (high speed) / 35o/S (Vari-speed)
Angle orientation:
360o continue
Angle d’inclinaison:
90o (Auto Flip)
Nb de présélections:
256
Précision:
+0.1o
Auto Scan:
8 pistes de balayage automatique, défini par l’utilisateur
Patrouille Auto:
8 patrouilles, chaque patrouille dispose de 32 positions préréglées,
Avec temps d’arrêt défini par l’utilisateur.
Tour:
4 tours, jusqu’à 500 instructions par tour
Guard Location:
Le dôme retournera à sa préposition après une période d’inactivité
IR LED On Mode:
Manuel/Auto/Timing
Data Communication:
RS-485
Protocoles:
Auto Compatible PELCO_P, PELCO_D
Camera Module:
Auto Compatible SONY, LG, Samsung, CNB, HITACH, etc.
Baud Rate:
2400/4800/9600bps
Humidité:
0~90%
Température:
-35 o C +55oC
4
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
Installation Guide
•Montage Mural
297
125
100
304
100
78
Power adapter bracket
Protective sling
Dome Housing
Dome body rack
Wall-mount
Wiper
Ø210
Schéma 1
Schéma 2
5
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
220
Pendant-mout
bracket
485
Ø105
4-Ø
8
Ø105
Pendant-mout
Ø210
Schéma 3
Schéma 4
Procédure installation
Notice: Le mur et le plafond doivent être suffisamment épais. Les vis de fixation
doivent respecter les dimensions indiquées pour pouvoir supporter 4 fois le poids
de la caméra
1) Retirez le support de montage mural de l'emballage, marquer le positionnement des
trous pour la fixation murale selon le schéma 2.
2) Percer les trous et installer le pied de fixation avec les 4 vis.
3) Positionner les câbles de la camera dans le pied de fixation. Vissez la caméra au pied
de fixation.
6
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
(Schéma 5)
Paramétrage Dôme
Avant d’installer le dôme, vous devez vérifier la configuration du commutateur
afin de récupérer les informations nécessaires à son fonctionnement :
- Protocole
- Vitesse de Transmission
- Adresse du Dôme.
Vous avez la possibilité de régler le positionnement des mini Swtich (DIP Switch)
en fonction du schéma et tableau ci-dessous.
7
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
SW1— Commutateur DIP
pour l’adresse du Dôme
SW2— Commutateur DIP
pour le protocole
Configuration du Protocole
Cette caméra supporte 3 protocoles dont Pelco P, Pelco D et HS.
Chacun d'entre eux prend en charge la vitesse de transmission de 9600bps, 4800 bps, 2400 bps.
Régler le commutateur DIP 1 à 4 pour la configuration du protocole selon le tableau suivant :
Protocole
SW2-1
SW2-2
SW2-3
SW2-4
HS
OFF
OFF
OFF
OFF
PELCO P
ON
OFF
OFF
OFF
PELCO D
OFF
ON
OFF
OFF
Réservé
…
…
…
…
Configuration de la Vitesse
Régler le commutateur DIP 5 à 6 pour la configuration de la vitesse selon le tableau suivant :
Vitesse
9600
4800
2400
Réservé
SW2-5
OFF
ON
OFF
…
SW2-6
OFF
OFF
ON
…
8
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
Configuration de l’adresse du Dôme
Protocole PELCO-P & PELCO-D
Add
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
…
253
254
SW-1
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
…
1
0
SW1-2 SW1-3 SW1-4 SW1-5 SW1-6 SW1-7 SW1-8
0
0
0
0
0
0
0
1
0
0
0
0
0
0
1
0
0
0
0
0
0
0
1
0
0
0
0
0
0
1
0
0
0
0
0
1
1
0
0
0
0
0
1
1
0
0
0
0
0
0
0
1
0
0
0
0
0
0
1
0
0
0
0
1
0
1
0
0
0
0
1
0
1
0
0
0
0
0
1
1
0
0
0
0
0
1
1
0
0
0
0
1
1
1
0
0
0
0
1
1
1
0
0
0
0
0
0
0
1
0
0
0
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
1
0
0
0
1
0
0
1
0
0
0
0
1
0
1
0
0
0
0
1
0
1
0
0
0
1
1
0
1
0
0
0
1
1
0
1
0
0
0
0
0
1
1
0
0
0
0
0
1
1
0
0
0
1
0
1
1
0
0
0
1
0
1
1
0
0
0
0
1
1
1
0
0
0
0
1
1
1
0
0
0
1
1
1
1
0
0
0
1
1
1
1
0
0
0
0
0
0
0
1
0
0
…
…
…
…
…
…
…
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
• Câble
Connecteur BNC
Cordon d’alimentation
Rouge : RS485A
Jaune : RS485B
Connecteur BNC : Câble Coaxial
Alimentation: 12 VDC
Rouge: RS485A
Jaune: RS485B
10
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
Mode d’emploi
Fonctions principales
Cette caméra Motorisée Speed Dôme supporte 200 positions préréglées. Vous pouvez activer des
fonctions spéciales en appuyant sur certaines touches de 65 à 99.
No.
Commande
Touche rapide
1
Démarrer Auto Scan
Touche 99
2
Démarrer Auto Cruise
Touche 98
3
Démarrer Pattern Tour
Touche 97
Démarrer Auto Scan of
Group No.
Démarrer Auto Cruise of
Group No.
Démarrer Pattern Tour
of Group No.
Arrêter Auto Mode/End
up Setting
Touche 80+ Touche pp+
Touche 99
Touche 80+ Touche pp+
Touche 98
Touche 80+ Touche pp+
Touche 97
8
Ouvrir OSD Menu
Touche 95
9
Remote Reset
Touche 94
10
Retour paramètres
usine
Touche 82
4
5
6
7
Note
Démarre par défaut auto scan
groupe No.1
Démarre par défaut auto cruise
groupe No.1
Démarre par défaut pattern tour
groupe No.1
Groupe No.1-8
Groupe No.1-4
Touche 96
• Système d'initialisation
Le dôme réalise son test d’initialisation après la mise sous tension puis affiche « Normal » lorsque le
système fonctionne normalement.
Si l'erreur se produit, le résultat de test affichera "X".
Ce chiffre correspond au tableau ci-dessous :
Serial
No.
1
2
3
4
5
6
Meaning
Dip Switch
Capteur Température
Stockage
Rotation
Inclinaison
Camera
11
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•Opérations Menu OSD
Touche Preset 95 pour entrer dans le Menu
Control Contrôler le joystick pour déplacer le curseur dans le menu
IRIS
OPEN
Appuyer sur “Iris Open” pour entrer dans le menu pour les sélections
Déplacez le joystick vers le haut ou vers le bas pour sélectionner l'élément
IRIS
OPEN
Appuyer sur “Iris Open” pour confirmer la sélection
IRIS
OPEN
Appuyer sur “Iris Close” pour annuler la sélection
*Note: Si votre contrôleur ne dispose pas d'un joystick, utilisez la touche vers le
haut ou vers le bas.
12
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
SYETEM INFORMATION
•Description du Menu OSD
DOME ID :1234567890
ADRESS:001
BAUDRATE:2400
PROTOCOL:PELCO-D
TEMPERATURE:31℃
VOLTAGE:12.0V
ALARM:000000 00
<OTHERS>
BACK
EXIT
DISPLAY
DOME TITLE :OFF
PRSEST :5 SEC
MOTION :5SEC
DATE/TIME :ON
PAN/TILT :5 SEC
<OTHERS>
<DISPLAY POSITION>
BACK
EXIT
DOME SETTINGS
MAIN MENU
LANGUAGE:ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFAULTS
<IR LED>
<WIPER>
<IDLE>
<ALARM>
<PRIVACY MASK>
<CLOCK>
<PASSWORD>
<ADVANCED>
<OTHERS>
HELP
EXIT
BACK
EXIT
CAMERA SETTINGS
FOCUS MODE :AUTO
DIGITAL ZOOM :OFF
BACKLIGHT :OFF
PICTURE FLIP :OFF
FREEZE :OFF
ZOOM SPEED :NORMAL
DAY NIGHT :AUTO
<ADVANCED>
BACK
EXIT
MOTION
13
<PRESET>
<SCAN>
<SEQUENCE>
<PATTERN>
<ZONES>
<TIMING ACTION>
<MOTION DETECT>
<AUTO TRACKING>
BACK
EXIT
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•LANGUE
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFAULTS
Vous pouvez modifier la langue dans le Menu.
Appuyer sur Iris Open pour Valider.
Les Menus seront modifiés après la validation.
HELP
EXIT
LANGUAGE
LANGUAGE :ENGLISH
BACK
EXIT
CAMERA SETTINGS
FOCUS MODE :AUTO
DIGITAL ZOOM :OFF
BACKLIGHT :OFF
PICTURE FLIP :OFF
FREEZE :OFF
ZOOM SPEED :NORMAL
DAY NIGHT :AUTO
<ADVANCED>
BACK
EXIT
14
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
• INFORMATIONS SYSTEME
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFAULTS
HELP
EXIT
SYETEMINFORMATION
DOME ID :1234567890
ADDRESS:001
BAUDRATE:2400
PROTOCOL:PELCO-D
TEMPERATURE:31℃
VOLTAGE:12.0V
ALARM :000000 00
<OTHERS>
BACK
EXIT
L'utilisateur peut vérifier les informations système de la
caméra Dôme. Les informations système indiquent: ID du
Dôme, Adresse du dôme, vitesse de transmission, protocole,
température, tension, informations Alarme, le titre de dôme,
version, date et heure.
Pour afficher les informations Système, utiliser les étapes
suivantes :
1) A l’aide du joystick, positionner le curseur sur SYSTEM
INFORMATION.
2) Appuyer sur Iris Open. L’écran SYSTEM INFORMATION
s’ouvre.
3) Déplacer le joystick (haut ou bas) pour sélectionner
l’élément désiré.
4) Appuyer sur Iris Open pour accéder à la configuration de
chaque élément.
OTHERS
TITLE :DOME TITLE
VERSION:V220ST
DATE:2009-01-01
TIME:10:20:00
TEMP SCALE:CELSIUS
BACK
EXIT
15
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•AFFICHAGE
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFAULTS
HELP
EXIT
DISPLAY
DOME TITLE :OFF
PRSEST :5 SEC
MOTION :5SEC
DATE/TIME :ON
PAN/TILT :5 SEC
<OTHERS>
<DISPLAY POSITION>
BACK
EXIT
Display setup permet à l’utilisateur de définir la manière
d’afficher les titres du Dôme sur le moniteur.
Les titres affichés sont répertoriés comme indiqué :
DOME TITLE
PRESET
AUTO FUCTION
ZONES
DATE/TIME
PAN/TILT
ALARM
IR LED INFO
PROMPT
Indique le titre du dôme
Indique le temps d’affichage du titre utilisé
Indique le temps d’affichage pour la fonction Auto
Indique le temps d’affichage pour la fonction Zone
Affiche la date et l’heure
Information PTZ
Information Alarme
Temps d’affichage des LED IR
Information Rapide
2 Options pour le titre du Dôme et Date et Heure :
OFF
ON
2 SEC
5 SEC
10 SEC
Le titre ne sera pas affiché
Le titre est affiché lorsqu’il est activé
Le titre sera affiché pendant 2 secondes
Le titre sera affiché pendant 5 secondes
Le titre sera affiché pendant 10 secondes
Déplacer le curseur avec le Joystick à emplacement désiré et
appuyer sur Iris Open pour confirmer.
DISPLAY
ALARM :5 SEC
IR LED INFO :5 SEC
PROMPT :ON
BACK
EXIT
DISPLAY POSITION
<DATE/TIME>
<DOME TITLE>
<ZONES>
<MOTION>
<ALARM>
<PAN/TILT>
BACK
Les titres peuvent être places n’importe où sur l’écran.
Cette fonctionnalité vous permet de personnaliser la fenêtre
de votre moniteur.
Pour définir la position du titre :
1) Déplacer le Joystick jusqu’à DISPLAY POSITION
2) Appuyer sur Iris Open.
3) Déplacer le Joystick pour positionner le titre (haut, bas gauche ou
droite)
4) Appuyer sur Iris Open.
5) Répéter les étapes de 1 à 4 pour positionner les autres titres
6) Positionner le curseur sur BACK ou EXIT. Appuyer sur Iris Open pour
sauvegarder les paramètres et quitter le menu.
EXIT
16
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•LED IR
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM
INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
L’utilisateur peut ajuster les LED IR manuellement à l’aide du
Menu OSD. (Dans le mode de fonctionnement Normal, l’utilisateur
peut appuyer sur IRIS OPEN et IRIS CLOSE pour ajuster la
puissance des LED IR :
1) MODE DE CONTROLE :
AUTO
DOME SETTINGS
<IR LED>
<WIPER>
<IDLE>
<ALARM>
<PRIVACY MASK>
<CLOCK>
<PASSWORD>
<ADVANCED>
<OTHERS>
BACK
EXIT
IR LED SETTING
CONTROL MODE :AUTO
8
SENSITIVITY :
<IR LED POWER>
AUTO CONTROL :OFF
<AUTO CONTROL>
<ADVANCED>
BACK
EXIT
IR LED POWER
POWER MODE :USER
BACK
EXIT
IR AUTO CONTROL
STANDBY POWER :60%
STANDBY DELAY :10 SEC
SENSITIVITY :MID
BACK
EXIT
ADVANCED SET
ENHANCED MODE :STATIC
START TIME :18:00
STOP TIME :06:00
BACK
EXIT
Les LED IR s’ajustent automatiquement en fonction des
conditions de lumière
TIMING
Les LED IR s’activent selon une période définie.
OPEN
Les LED IR sont actives.
CLOSE
Les LED IR sont désactivées.
CAMERA
Les LED IR s’active et se désactivent en fonction du filtre
Jour/Nuit de la caméra
2) SENSIBILITE:
L’utilisateur peut régler manuellement la sensibilité de 1 à 5. Plus la valeur
est faible, plus la puissance des LED IR sera faible.
3) PUISSANCE DES LED IR: L’utilisateur peut choisir différents mode
d’alimentation : NORMAL, MATCH et USER.
NORMAL: Les LED IR rapprochées seront actives pour un grand angle. Les
LED IR lointaines seront activées pour un petit angle
MATCH: Ajustement automatique en fonction du zoom utilisé.
USER: L’utilisateur peut régler manuellement la proximité des LED IR.
4) AUTO CONTROL: Quand AUTO CONTROL est activé, les LED IR se
mettent en veille pour économiser de l’énergie et prolonger la durée de vie
des LED IR. Dès l’instant où un objet apparait, les LED s’active
automatiquement et bascule dans un état de fonctionnement normal.
5) STANDBY POWER: Lorsque AUTO CONTROL est actif, l’utilisateur peut
choisir un seuil d’arrêt.
6) STANDBY DELAY: configure combine de temps les LED IR vont basculer en
veille.
7) SENSITIVITY: Lorsque AUTO CONTROL est activé, l’utilisateur peut choisir
la sensibilité pour détecter un objet en mouvement.
8) ENHANCED MODE: En mode normal, appuyer sur IRIS OPEN pour utiliser
l’amélioration des LED IR lorsqu’elles sont utilisées au maximum. Appuyer
2 secondes sur IRIS OPEN pour entrer dans ce mode Choisir en STATIC et
DYNAMIC
9) START/STOP TIME: Permet d’activer ou désactiver les LED IR.
10)
17
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
11)
•ESSUIE GLACE (WIPER)
L’utilisateur peut contrôler l’utilisation de
l’essuie-glace dans ce Menu
1) Numbers : Appuyer sur IRIS OPEN et valider sur NUMBER pour
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFAULTS
choisir le nombre de mouvement d’essuie-glace de la camera.
Déplacer le Joystick en haut ou bas pour sélectionner le
nombre. IRIS OPEN pour confirmer.
2) Speed: Déplacer en haut ou en bas le Joystick pour choisir la
vitesse de l’essuie-glace ; 3 vitesse : “HIGH”, “MID ”ou “ LOW”,
Appuyer sur IRIS OPEN pour confirmer
HELP
EXIT
3) Start : Appuyer sur IRIS OPEN pour activer l’essuie-glace.
DOME SETTINGS
<IR LED>
<WIPER>
<IDLE>
<ALARM>
<PRIVACY MASK>
<CLOCK>
<PASSWORD>
<ADVANCED>
<OTHERS>
RESTART
FACTORY DEFAULTS
BACK
EXIT
WIPER SETTINGS
NUMBER : 03
SPEED :MID
AUX ON :AUX1
RESET
ACTIVATE
BACK
EXIT
18
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•IDLE
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFAULTS
HELP
EXIT
Le mode Inactif (IDLE) (ralenti) permet de définir des actions
lorsque la caméra est en veille
1) TIME: Permet de définir la période d’inactivité. IRIS OPEN pour
choisir puis haut/bas avec le Joystick : 30 sec, 1 min, 5 min, 10 min
and 30 min. Appuyer sur IRIS OPEN pour confirmer.
2) ACTION: Permet de définir l’action à réaliser. IRIS OPEN pour
entrer : NONE, PRESET, SCAN, SEQUENCE, PATTERN. Appuyer sur
IRIS OPEN pour valider.
DOME SETTINGS
<IR LED>
<WIPER>
<IDLE>
<ALARM>
<PRIVACY MASK>
<CLOCK>
<PASSWORD>
<ADVANCED>
<OTHERS>
BACK
EXIT
IDLE ACTION
TIME : 30 SEC
ACTION :NONE
BACK
EXIT
19
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•ALARMES
MAIN MENU
Ce Dôme possède 2 entrées d’Alarme et une sortie
d’alarme. Une entrée d’alarme peut faire déclencher une
action définie par l’utilisateur (comme par exemple une
présélection) et peut faire activer le contact de Sortie
Alarme.
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFAULTS
ALARM NO.: Déplacer le curseur sur ALARM NO. Appuyer sur
IRIS OPEN et sélectionner l’entrée d’alarme désirée. (Channel 1 ou
Channel 2)
HELP
EXIT
INPUT STATE: Permet de définir le statut du contact d’alarme :
OUVERT (OPEN) ou FERME (CLOSE)
ALARM MODE:
OFF
ON
AUTO
DOME SETTINGS
<IR LED>
<IDLE>
<ALARM>
<PRIVACY MASK>
<CLOCK>
<PASSWORD>
<ADVANCED>
<OTHERS>
RESTART
FACTORY DEFAULTS
BACK
ACTION: Permet de définir des actions:
NONE
PRESET
SCAN
SEQ
EXIT
PATTERN
(Par défaut) Pas d’action
Le Dôme démarre la présélection. (Par défaut Preset 1)
Le Dôme démarre l’auto scan (Par défaut Auto Scan 1)
Le Dôme démarre une séquence (Par défaut Auto Cruise
1)
Le Dôme démarre le MODELE (Par défaut Pattern 1)
ALARM OUT: Permet d’activer les sorties d’Alarme:
ALARM SETTING
OFF
OUT1
OUT2
ALARM NO. :1
CONTACT :N/O
INPUTSTATE :OPEN
ALARM MODE :OFF
ACTION :NONE
ALARM OUT :OFF
RESET TIME :10 SEC
START TIME:00:00
STOP TIME:00:00
BACK
La fonction Alarme est désactivée
La fonction Alarme est activée
La fonction Alarme sera activée/désactivée
automatiquement en fonction des périodes START TIME
et STOP TIME.
Sortie Alarme désactivée
La sortie Alarme est fermée
La sortie Alarme est activée
RESET TIME: Permet de régler la durée d’activation de l’alarme
START /STOP TIME: Permet de définir l’heure de début de l’alarme
et l’heure de fin de l’alarme
EXIT
20
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•MASQUE PRIVATIF (PRIVACY MASK)
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFAULTS
HELP
EXIT
Permet de créer des zones de confidentialité (zones
noires) qui ne seront pas visibles pour l’utilisateur.
L’utilisateur peut créer jusqu’à 8 Zones de masquage.
MASK NO.: Permet de définir le nombre de Zone de masquage
ENABLE: Permet d’activer ou de désactiver cette fonction.
SET: Permet de définir une zone en appuyant sur IRIS OPEN.
Déplacer le curseur du Joystick (Gauche, Droite, Haut, Bas) pour
créer une zone puis IRIS OPEN pour valider
DELETE: Permet de supprimer une zone de masquage.
DOME SETTINGS
<IR LED>
<WIPER>
<IDLE>
<ALARM>
<PRIVACY MASK>
<CLOCK>
<PASSWORD>
<ADVANCED>
<OTHERS>
BACK
EXIT
PRIVACY MASK、
MASK NO.:01
ENABLE :START
<SET>
DELETE
BACK
EXIT
21
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•TEMPS (CLOCK)
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFAULTS
Le Dôme peut afficher la date et l’heure. Entrer dans ce Menu
pour définir ces paramètres
DATE: Permet de définir la date. IRIS OPEN pour entrer. Déplacer le
Joystick pour régler la date. Appuyer sur IRIS OPEN pour confirmer
TIME: Permet de définir l’heure. IRIS OPEN pour entrer. Déplacer le
Joystick pour régler l’heure. Appuyer sur IRIS OPEN pour confirmer
SAVE/CANCEL: Sauvegarder ou Annuler les paramètres de date et
heure.
HELP
EXIT
DOME SETTINGS
<IR LED>
<WIPER>
<IDLE>
<ALARM>
<PRIVACY MASK>
<CLOCK>
<PASSWORD>
<ADVANCED>
<OTHERS>
BACK
EXIT
DATE/TIME
DATE :2009-01-01
TIME :12:00
SAVE
CANCEL
22
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•MOT DE PASSE (PASSWORD)
MAIN MENU
LANGUAGE:ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFAULTS
HELP
EXIT
Vous pouvez choisir de modifier les paramètres de
votre caméra en utilisant un Mot de passe. Ceci permet
d’empêcher toute modification de la camera pour une
personne non autorisée.
EDIT PASSWORD: Permet de définir un mot de passe. IRIS OPEN
pour entrer. L’ancien mot de passe est nécessaire pour définir le
nouveau mot de passe. Par défaut le mot de passe est “111111”
ENABLE: Permet d’activer ou dés activer l’utilisation du mot de
passe
DOME SETTINGS
<IR LED>
<IDLE>
<ALARM>
<PRIVACY MASK>
<CLOCK>
<PASSWORD>
<ADVANCED>
<OTHERS>
BACK
EXIT
PASSWORD
EDIT PASSWORD :******
PASSWORD PROTECT :OFF
BACK
EXIT
23
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•TITRE DU DÔME
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFAULTS
HELP
EXIT
DOME SETTINGS
L’utilisateur peut ajouter un titre à la camera. Le titre
supporte jusqu’à 12 caractères.
Positionne le curseur sur INPUT. Appuyer sur IRIS OPEN pour
entrer.
1) Déplacer le curseur sur “←”, et appuyer sur IRIS OPEN pour
supprimer les caractères avant “←”.
2) Appuyer sur IRIS CLOSE pour quitter le mode EDIT
3) Déplacer le curseur sur “<CAP>” et appuyer sur IRIS OPEN pour
valider
4) Sélectionner les lettres désirées et valider par IRIS OPEN
5) OK pour confirmer
6) CANCEL pour annuler.
<IR LED>
<WIPER>
<IDLE>
<ALARM>
<PRIVACY MASK>
<CLOCK>
<PASSWORD>
<ADVANCED>
<OTHERS>
BACK
EXIT
OTHERS
TEMP MODE :AUTO
PRESET FREEZE :OFF
AUTO FLIP :ON
BROADCAST :ON
MENU STYLE :IMAGE
STOP TIME :30 SEC
MENU OFF TIME :5 MIN
<DOME TITLE>
<AZIMUTH ZERO>
BACK
EXIT
DOME TITLE TEST
INPUT: ___________
<CAPS>
ABCDEFGHIJ
KLMNOPQRS
TUVWXYZ.
OK
CANCEL
24
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•PARAMETRE ADRESSE
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFAULTS
HELP
EXIT
DOME SETTINGS
<IR LED>
<WIPER>
<IDLE>
<ALARM>
<PRIVACY MASK>
<CLOCK>
<PASSWORD>
<ADVANCED>
<OTHERS>
BACK
L’utilisateur peut configurer ADRESSE, PROTOCOLE et VITESSE
de la camera dans ce Menu.
1) Déplacer le curseur sur INPUT (dans DOME ID) et appuyer sur IRIS OPEN
pour entrer dans le paramétrage du Dôme. Déplacer le curseur pour
modifier l’ID :0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 puis appuyer sur IRIS OPEN
2) Activer ou désactiver la fonction ADRESSE. Appuyer sur IRIS CLOSE pour
quitter la dernière étape. Déplacer le curseur jusqu’à SOFT ADDRESS:
ON/OFF”. iris open pour entrer puis déplacer le Joystick en haut ou en bas
pour choisir ON of OFF. IRIS OPEN pour confirmer
3) OK pour sauvegarder ou CANCEL pour annuler
EXIT
ADVANCED
<SOFT SETTING>
<AUX>
<SOFT LIMIT>
<DOME SPEED>
<POWER ON ACTION>
<CAMERA>
<COMMUNICATION TEST>
BACK
EXIT
SOFT SETTING
<SOFT ADDRESS SET>
SOFT PROTOCOL :OFF
SOFT BAUD RETE :OFF
BACK
EXIT
DOME SOFT ADDRESS SET
SOFT ADDRESS :001
INPUT ID :(000-255)
INPUT : ________
0123456789
SOFT ADDRESS :OFF
OK
CANCEL
25
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•SORTIE AUX
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFAULTS
L’utilisateur peut activer la sortie Auxiliaire pour faire
déclencher un appareil à partir d’une alarme ou d’un
contrôleur.
Déplacer le curseur sur AUX et appuyer sur IRIS OPEN pour
entrer et sélectionner ON ou OFF pour activer ou désactiver
cette fonction.
HELP
EXIT
FORMATION>
DOME SETTINGS
<IR LED>
<WIPER>
<IDLE>
<ALARM>
<PRIVACY MASK>
<CLOCK>
<PASSWORD>
<ADVANCED>
<OTHERS>
BACK
EXIT
ADVANCED
<SOFT SETTIG>
<AUX>
<SOFT LIMIT>
<DOME SPEED>
<POWER ON ACTION>
<CAMERA>
<COMMUNICATION TEST>
BACK
EXIT
AUX
AUX1 :OFF
AUX1 :OFF
BACK
EXIT
26
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•SOFT LIMIT
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFAULTS
HELP
EXIT
FORMATION>
L’utilisateur peut définir les limites des coordonnées
pour le mouvement de rotation.
SOFT LIMIT: Permet d’activer ou désactiver cette fonction
LEFT LIMIT: Permet de définir la limite de position à Gauche pour
l’inclinaison (PAN)
RIGHT LIMIT: Permet de définir la limite de position à Droite pour
l’inclinaison (PAN)
LIMIT DELETE: Permet de supprimer cette fonction.
DOME SETTINGS
<IR LED>
<WIPER>
<IDLE>
<ALARM>
<PRIVACY MASK>
<CLOCK>
<PASSWORD>
<ADVANCED>
<OTHERS>
BACK
EXIT
ADVANCED
<SOFT SETTIG>
<AUX>
<SOFT LIMIT>
<DOME SPEED>
<POWER ON ACTON>
<CAMERA>
<COMMUNICATION TEST>
BACK
EXIT
LIMIT SETTING
SOFT LIMIT :OFF
<LEFT LIMIT>
<RIGHT LIMIT>
LIMIT DELETE
BACK
EXIT
27
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•VITESSE DU DÔME
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFAULTS
HELP
EXIT
Le paramétrage de la Vitesse du Dôme peut être
défini dans ce Menu.
Déplacer le Menu dans DOME SPEED et valider avec IRIS
OPEN.
Déplacer le Joystick pour choisir la vitesse du Dôme.
Choisir BACK/EXIT pour valider ou Sortir du Menu
DOME SETTINGS
LED>
L’ <IR
<WIPER>
<IDLE>
<ALARM>
<PRIVACY MASK>
<CLOCK>
<PASSWORD>
<ADVANCED>
<OTHERS>
BACK
EXIT
ADVENCED
<SOFT SETTING>
<AUX>
<SOFT LIMIT>
<DOME SPEED>
<POWER ON ACTION>
<CAMERA>
<COMMUNICATION TEST>
<TILT ANGLE>
<DOME VIDEO>
BACK
EXIT
DOME SPEED SETTING
DOME SPEED :180°/S
BACK
EXIT
•POWER ON ACTION
28
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
MAIN MENU
L’utilisateur peut définir une action lorsque le Dôme
s’allume. Déplacer le curseur sur POWER ON ACTION et
appuyer sur IRIS OPEN pour entrer dans ce Menu
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFAULTS
NONE
PRESET
SCAN
SEQ
HELP
EXIT
PATTERN
DOME SETTINGS
<IR LED>
<IDLE>
<ALARM>
<PRIVACY MASK>
<CLOCK>
<PASSWORD>
<ADVANCED>
<OTHERS>
BACK
(par défaut) Aucune Action
Le Dôme lance la présélection. (Par défaut Preset 1)
Le Dôme lance l’auto scan (Par défaut Auto Scan 1)
Le Dôme lance une séquence (Par défaut Auto Cruise
1)
Le Dôme lance le Modèle (Par défaut Pattern 1)
EXIT
ADVANCED
<SOFT SETTIG>
<AUX>
<SOFT LIMIT>
<DOME SPEED>
<POWER ON ACTION>
<CAMERA>
<COMMUNICATION TEST>
<TILT ANGLE>
<DOME VIDEO>
BACK
EXIT
POWER ON ACTION
POWER ON ACTION :NONE
BACK
EXIT
29
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•REGLAGES CAMERA
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFUALTS
HELP
EXIT
Le Dôme peut automatiquement reconnaitre ses
caractéristiques. Dans ce Menu, on peut définir
manuellement ces informations
CAMERA: Permet de choisir le type de caméra
BAUDRATE: Permet de choisir la vitesse de la Caméra.
PARITY: Permet de choisir le mode parité de la camera.
DOME SETTINGS
<IR LED>
<WIPER>
<IDLE>
<ALARM>
<PRIVACY MASK>
<CLOCK>
<PASSWORD>
<ADVANCED>
<OTHERS>
BACK
EXIT
ADVANCED
<SOFT ADDRESS SET>
<AUX>
<SOFT LIMIT>
<DOME SPEED>
<POWER ON ACTION>
<CAMERA>
<COMMUNICATION TEST>
<TILT ANGLE>
<DOME VIDEO>
BACK
EXIT
CAMERA
CAMERA :AUTO
BAUDRATE :9600
PARITY :NONE
BACK
EXIT
30
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•TEST DE COMMUNICATION
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFUALTS
HELP
EXIT
Le Dôme peut utiliser le mode Auto-diagnostique
pour tester la communication entre le Joystick et le Dôme.
Ce test doit être utilisé avec le logiciel VK200.
DOME SETTINGS
<IR LED>
<WIPER>
<IDLE>
<ALARM>
<PRIVACY MASK>
<CLOCK>
<PASSWORD>
<ADVANCED>
<OTHERS>
BACK
EXIT
ADVANCED
< SOFT ADDRESS SET>
<AUX>
<SOFT LIMIT>
<DOME SPEED>
<POWER ON ACTION>
<CAMERA>
<COMMUNICATION TEST>
<TILT ANGLE>
<DOME VIDEO>
BACK
EXIT
COMMUNICATION TEST
KEYBOARD->DOME :100/100
KEYBOARD<-DOME :100/100
DOME RECEIVE :100%
KEYBOARD RECEIVE :100%
BACK
EXIT
31
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•ANGLE D’INCLINAISON
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFUALTS
HELP
EXIT
L’utilisateur peut configure l’angle d’inclinaison dans
le Menu TILT ANGLE.
Déplacer le curseur dans TILT ANGLE et appuyer sur IRIS
OPEN pour définir l’angle d’inclinaison. IRIS OPEN pour
valider.
DOME SETTINGS
<IR LED>
<WIPER>
<IDLE>
<ALARM>
<PRIVACY MASK>
<CLOCK>
<PASSWORD>
<ADVANCED>
<OTHERS>
BACK
EXIT
ADVANCED
< SOFT ADDRESS SET>
<AUX>
<SOFT LIMIT>
<DOME SPEED>
<POWER ON ACTION>
<CAMERA>
<COMMUNICATION TEST>
<TILT ANGLE>
<DOME VIDEO>
BACK
EXIT
TILT ANGLE SETTINGS
TILT ANGLE :-5
BACK
EXIT
32
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•VIDEO DOME
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFUALTS
HELP
EXIT
Le Dôme peut être paramétré avec un Format Vidéo
défini (PAL ou NTSC).
Dans le menu, choisir DOME VIDEO, puis appuyer sur
IRIS OPEN. Déplace le Joystick en haut ou en bas pour
sélectionner PAL or NTSC. IRIS OPEN pour confirmer.
DOME SETTINGS
<IR LED>
<WIPER>
<IDLE>
<ALARM>
<PRIVACY MASK>
<CLOCK>
<PASSWORD>
<ADVANCED>
<OTHERS>
BACK
EXIT
ADVANCED
< SOFT ADDRESS SET>
<AUX>
<SOFT LIMIT>
<DOME SPEED>
<POWER ON ACTION>
<CAMERA>
<COMMUNICATION TEST>
<TILT ANGLE>
<DOME VIDEO>
BACK
EXIT
COMMUNICATION TEST
KEYBOARD->DOME:100/100
KEYBOARD<-DOME:100/100
DOME RECEIVE:100%
KEYBOARD RECEIVE:100%
BACK
EXIT
33
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•AUTRES
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFUALTS
HELP
EXIT
Dans ce Menu, l’utilisateur aura accès à différents Modes comme
par exemple : TEMP MODE, INTERNAL FAN, PRESET FREEZE, STOP TIME.
TEMP MODE: Permet de configurer le ventilateur et le système de
chauffage. Cette fonction comprend 3 modes : AUTO, FAN HIGH SPEED
et FAN LOW SPEED.
PRESET FREEZE: Cette fonction permet de geler la scène sur l'écran
lors d’un basculement à une présélection. Ceci permet de basculer en
douceur d'une scène prédéfinie à un autre.
AUTO FLIP: Lorsque la caméra bascule vers le bas et va juste au-delà de
DOME SETTINGS
<IR LED>
<WIPER>
<IDLE>
<ALARM>
<PRIVACY MASK>
<CLOCK>
<PASSWORD>
<ADVANCED>
<OTHERS>
BACK
EXIT
la position verticale, la caméra tourne de 180 degrés. L'utilisateur peut
appuyez sur IRIS OPEN pour entrer et choisir d'activer / désactiver cette
fonction.
STOP TIME: Permet de définir un temps d’arrêt après la dernière
commande. 4 options : 5/15/30/60 Sec.
MENU OFF TIME: Permet de quitter le Menu OSD selon un période
d’inactivité définie : 1/2/5/10 min.
NORTH ZERO: T Permet de définir le degrés 0 de la rotation (pan 0°)
Déplacer le curseur et appuyer sur IRIS OPEN pour entrer. Déplacer le
Joystick pour définir le degré 0° et appuyer sur IRIS OPEN pour
confirmer.
OTHERS
TEMP MODE :AUTO
PRESET FREEZE :OFF
AUTO FLIP :ON
BROADCAST :ON
MENU STYLE :IMAGE
STOP TIME:30 SEC
MENU OFF TIME :5 MIN
<DOME TITLE>
<AZIMUTH ZERO>
BACK
EXIT
34
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•CAMERA
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFUALTS
HELP
EXIT
L’utilisateur peut définir l’image de la camera dans
ce Menu.
FOCUS MODE: Permet d’activer la fonction AUTO FOCUS de la
camera. Sélectionner AUTO ou OFF et appuyer sur IRIS OPEN
pour confirmer. Si AUTO FOCUS est désactivé, vous devez ajuster
manuellement le focus.
DIGITAL ZOOM: Permet d’activer ou désactiver la fonction Zoom
Digitale
BACKLIGHT: Permet d’activer ou désactiver la fonction Eclairage
PICTURE FLIP: Permet d’activer ou désactiver la fonction FLIP
(retournement de la caméra)
FREEZE: Si cette fonction est activée, l’image de la camera sera
CAMERA SETTINGS
FOCUS MODE :AUTO
DIGITAL ZOOM :OFF
BACKLIGHT :OFF
PICTURE FLIP :OFF
FREEZE :OFF
ZOOM SPEED :NORMAL
DAY NIGHT :AUTO
<ADVANCED>
BACK
gelée jusqu’à ce que la caméra soit éteinte.
ZOOM SPEED: Permet ajuster la vitesse du Zoom de la camera.
DAY NIGHT: Permet de configurer la fonction Jour/Nuit selon
différents modes : AUTO, JOUR ou Noir & Blanc
EXIT
35
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•MODE AVANCE CAMERA
MAIN MENU
L’utilisateur peut configurer les paramètres avancés
de la camera dans le Menu CAMERA ADVANCED.
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFUALTS
AUTO, MANUAL, INDOOR ou OUTDOOR.
HELP
EXIT
BIRGHT: Permet de régler la luminosité de l’image
WB: Permet de régler l’équilibre des Blancs selon différents Mode :
RED GAIN: Permet de régler manuellement le Niveau de Rouge
BLUE GAIN: Permet de régler manuellement le Niveau de Bleu
EXPOSURE: Permet de régler l’exposition de l’image selon
CAMERA SETTING
FOCUS MODE :AUTO
DIGITAL ZOOM :OFF
BACKLIGHT :OFF
PICTURE FLIP :OFF
FREEZE :OFF
ZOOM SPEED :NORMAL
DAY NIGHT :AUTO
<ADVANCED>
BACK
différents Modes AUTO, MANUAL, SHUTTER PRIORITY, IRIS
PRIORITY et BRIGHT PRIORITY.
WIDE DYNAMIC: Permet de régler l’anti contre-jour de l’image
(WDR)
EXIT
ADVANCED
WB :AUTO
RED GAIN :208
BLUE GAIN :167
BRIGHT :01
EXPOSURE :AUTO
WIDE DYNAMIC :OFF
BACK
EXIT
36
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•PRESELECTION
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFUALTS
HELP
EXIT
Le Dôme peut supporter jusqu’à 200 présélections.
Le paramétrage s’effectue selon les étapes suivantes :
1) PRESET NO.: Permet de définir le nombre de présélection
2) TITLE: Permet de définir un titre à la présélection
3) <SET>: Permet de définir la/Les Positions pour al présélection
4) CALL: Permet d’appeler la présélection
5) DELETE: Permet de supprimer la présélection
6) SPEED: Permet de définir la vitesse: LOW, MID et HIGH.
MOTION
<PRESET>
<SCAN>
<SEQUENCE>
<PATTERN>
<ZONES>
<TIMING ACTION>
<MOTION DETECT>
<AUTO TRACKING>
BACK
EXIT
PRESET
PRESET NO. :<001>
TITLE :PRESET :- - - - - CALL
<SET>
DELETE
SPEED :HIGH
BACK
EXIT
37
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•AUTO SCAN
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFUALTS
HELP
EXIT
Le paramétrage s’effectue selon les étapes suivantes :
1) SCAN NO.: Permet de définir le nombre de SCAN
2) TITLE: Permet de définir un titre au SCAN
3) <LEFT LIMIT>: Déplacer le curseur et appuyer sur IRIS OPEN
pour entrer. Déplacer le dôme jusqu’à définir la limite GAUCHE puis
appuyer sur IRIS OPEN pour valider
4) <RIGHT LIMIT>: Déplacer le curseur et appuyer sur IRIS OPEN
pour entrer. Déplacer le dôme jusqu’à définir la limite DROITE puis
appuyer sur IRIS OPEN pour valider
MOTION
<PRESET>
<SCAN>
<SEQUENCE>
<PATTERN>
<ZONES>
<TIMING ACTION>
<MOTION DETECT>
<AUTO TRACKING>
BACK
Le Dôme prend en charge jusqu’à 8 groupes d’AUTO SCAN.
5) START: IRIS OPEN pour démarrer le SCAN
6) SCAN SPEED: Permet de définir la vitesse du SCAN selon une
échelle de 1 à 30.
EXIT
SCAN
SCAN NO. :1
TITLE :SCAN 1
START
<LEFT LIMIT>
<RIGHT LIMIT>
SCAN SPEED :20
BACK
EXIT
38
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•AUTO CRUISE(SEQUENCE)
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFAULTS
HELP
EXIT
1) SEQ NO.: Permet de définir le nombre de séquence
2) TITLE: Permet de définir un titre à la séquence
3) <SEQUENCE SET>: Déplace le curseur et appuyer sur IRIS
OPEN pour entrer. Déplacer le curseur sur EDIT et appuyer sur
IRIS OPEN pour éditer les séquences.
MOTION
<PRESET>
<SCAN>
<SEQUENCE>
<PATTERN>
<ZONES>
<TIMING ACTION>
<MOTION DETECT>
<AUTO TRACKING>
BACK
EXIT
SEQUENCE
a) Choisir le numéro de séquence désiré avec le Joystick puis
valider
b) Choisir la présélection désirée puis valider
c) Choisir l’intervalle désiré puis valider
d) Vous pouvez EDIT/Ajouter ou supprimer un élément si
besoin.
4) DELETE/START: Permet de supprimer ou démarrer une
séquence.
SEQ NO. :1
TITLE :SEQ 1
START
<SEQUENCE SET>
DELETE
BACK
Le Dôme supporte jusqu’à 8 groupes de Séquences et
chaque séquence supporte jusqu’à 32 présélections. Le
paramétrage s’effectue selon les étapes suivantes :
EXIT
SEQUENCE
NO.
PESET INTERVAL
>> 01
002
03
02
001
03
03
---04
---05
---06
---EDIT 01 003 03
INS
BACK
EXIT
39
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•PATTERN TOUR
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFAULTS
Le Dôme peut supporter jusqu’à 4 Tours et chaque tour
peut couvrir 500 commandes de 10 minutes. Le
paramétrage s’effectue selon les étapes suivantes :
1) PATTERN NO.: Permet de définir le nombre de Tour
2)
TITLE: Permet de définir le titre du Tour
3) <SET>: Permet de définir le tour
HELP
EXIT
4) START: Permet de démarrer le Tour
5) DELETE: Permet de supprimer le Tour.
MOTION
<PRESET>
<SCAN>
<SEQUENCE>
<PATTERN>
<ZONES>
<TIMING ACTION>
<MOTION DETECT>
<AUTO TRACKING>
BACK
EXIT
PATTERN
PATTERN NO. :1
TITLE :PATTERN 1
START
<SET>
DELETE
BACK
EXIT
40
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•ZONES
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFAULTS
HELP
EXIT
MOTION
<PRESET>
<SCAN>
<SEQUENCE>
<PATTERN>
<ZONES>
<TIMING ACTION>
<MOTION DETECT>
<AUTO TRACKING>
BACK
EXIT
L’utilisateur peut configurer jusqu’à 8 zones pour définir
des emplacements spécifiques qui seront plus faciles à
identifier. Le paramétrage s’effectue selon les étapes
suivantes :
1) ZONE NO.: Permet de définir le nombre de zone
2) TITLE: Permet de définir un titre pour une zone
7) <LEFT LIMIT>: Déplacer le curseur et appuyer sur IRIS OPEN pour
entrer. Déplacer le dôme jusqu’à définir la limite GAUCHE puis
appuyer sur IRIS OPEN pour valider
3)
8) <RIGHT LIMIT>: Déplacer le curseur et appuyer sur IRIS OPEN
pour entrer. Déplacer le dôme jusqu’à définir la limite DROITE puis
appuyer sur IRIS OPEN pour valider
4)
5) DELETE: Permet de supprimer une zone.
ZONES
--ZONE IS NOT SET-ZONE NO. :1
TITLE :ZONE 1
<LEFT LIMIT>
<RIGHT LIMIT>
DELETE
BACK
EXIT
41
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•UTILISATION DES ACTIONS
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFAULTS
HELP
EXIT
TIMING ACTION permet à l’utilisateur de mettre en place des actions
définies sur 7 jours (jusqu’à 8 segments par jour)
NO.: Permet de choisir le numéro de l’action
START: Permet de définir l’heure de début pour l’action
STOP: Permet de définir l’heure d’arrêt pour l’action
MOTION: Permet de définir l’action à mettre en place NONE. PRESET
1-8, SCAN 1-4, SEQUENCE 1-4 et PATTERN 1-4.
ON/OFF: Permet d’activer/désactiver l’action.
MOTION
COPY: Permet de copier chaque segment pour différents jours de la
<PRESER>
<SCAN>
<SEQUENCE>
<PATTERN>
<ZONES>
<TIMING ACTION>
<MOTION DETECT>
<AUTO TRACKING>
BACK
semaine.
BACK: Appuyer sur IRIS OPEN pour enregistrer et revenir un Menu
EXIT
TIMING ACTION
NO.
1
2
3
4
5
6
7
8
START STOP MITION
00:00
00:00 NONE
00:00
00:00 NONE
00:00
00:00 NONE
00:00
00:00 NONE
00:00
00:00 NONE
00:00
00:00 NONE
00:00
00:00 NONE
00:00
00:00 NONE
OFF MON COPY
BACK
42
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
• DETECTION DE MOUVEMENT
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFAULTS
HELP
EXIT
MOTION
<PRESTE>
<SCAN>
<SEQUENCE>
<PATTERN>
<ZONES>
<TIMING ACTION>
<MOTION DETECT>
<AUTO TRACKING>
BACK
EXIT
MOTION DETECT
SCENE NO. : 1
<EDIT SCENE>
<EDIT AREA>
<DELETE SCENE>
AUX ACTIVATE :OFF
CANCEL(SEC) :5
<START>
BACK
L’utilisateur peut définir jusqu’à 8 scènes de détection de
mouvement (chaque scène peut avoir jusqu’à 4 zones). La
sortie d’alarme peut être déclenchée lors d’une détection de
mouvement
SCENE NO.: Permet de définir le nombre de scène.
<EDIT SCENE>: Permet d’éditer une scène.
<EDIT AREA>: Déplacer le curseur dans ce champ puis appuyer sur
IRIS OPEN pour définir la zone
a) AREA NO.: Permet de définir le nombre de zones (1 à 4)
b) <AREA EDIT>: Permet de définir la zone. Choisir le début de la
zone (en haut à gauche) et déplacer le Joystick pour ajuster la
taille de cette zone. IRIS OPEN pour confirmer.
c) DELETE: Permet de supprimer une zone.
d) SENSITIVITY: Permet de choisir une sensibilité selon différents
modes LOW. MID et HIGH. Appuyer sur IRIS OPEN pour confirmer.
e) DELETE SCENE: Permet de supprimer la scène.
f) AUX ACTIVATE: Permet d’activer ou désactiver la sortie
Alarme.
g) CANCEL (SEC): Permet de définir la durée d’activation de la
sortie Alarme (1 à 60 Sec).
h) START: Permet de démarrer la fonction Détection de
Mouvement
EXIT
AREA EDIT
AREA NO. :1
<AREA EDIT>
DELETE
SEN SITIVITY :MID
AREA DISPLAY :OFF
BACK
EDIT
43
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•AUTO TRACKING (selon le modèle)
MAIN MENU
LANGUAGE:ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFAULTS
SENSITIVITY: L’utilisateur peut régler la sensibilité pour le suivi
automatique. Plus l’objet à suivre est grand pour la caméra, plus la
sensibilité peut être faible. Choisir une sensibilité importante lorsque
l’objet à suivre est petit. 3 niveaux de sensibilité: LOW, MID ET HIGH.
HELP
EXIT
TARGET: Permet de configurer la taille de l’objet à suivre. 3 tailles : Large,
MOTION
<PRESET>
<SCAN>
<SEQUENCE>
<PATTERN>
<ZONES>
<TIMING ACTION>
<MOTION DETECT>
<AUTO TRACKING>
BACK
Dans ce mode, le Dôme peut suivre automatiquement un
objet en mouvement lorsqu’il est visible dans la caméra.
Lorsque l’objet disparait du champ de la caméra, le dôme
revient à sa position d’origine ou une présélection.
MID et SMALL.
AUX: Permet d’activer la sortie Alarme lorsqu’un objet est suivi.
ZOOM MATCH: Selon les modèles de camera, cette fonction permet de
zoomer sur le sujet lorsqu’il est en mouvement et de conserver les bonnes
proportion d’image.
EXIT
ENABLE: Permet d’activer ou désactiver cette option.
AUTO TRACKING
SENSITIVITY :MID
TARGET :MID
ZOOM MATCH :OFF
AUX :OFF
ENABLE :OFF
<TRACKING SCENE SET>
BACK
EXIT
TRACKING SCENE SET
<TRACKING SCENE SET>
DELETE
RETURN DELAY :10SEC
BACK
EXIT
44
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•REDEMARRAGE
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM
INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFAULTS
HELP
EXIT
TRACKING SCENE SET: Permet de définir l’action à
effectuer lorsque l’AUTO TRACKING est terminé.
DELETE: Permet e supprimer le basculement vers une scène.
RETURN DELAY: Permet de définir le délai de retour à une scène.
RESTART:Permet de redémarrer la camera.
Sélectionner OK ou CANCEL pour redémarrer ou annuler l’opération
WARNING
ARE YOU SURE……
OK
CANCEL
45
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•PARAMETRE USINE
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFAULTS
FACTORY DEFAULTS permet à l’utilisateur de restaurer
les réglages de la camera par défaut (paramètre usine)
Déplacer le curseur et appuyer sur IRIS OPEN pour entrer.
Appuyer sur OK pour valider ou ANNULER pour
abandonner l’opération de restauration.
HELP
EXIT
WARNING
ARE YOU SURE…..
OK
CANCEL
46
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
•INFORMATION AIDE
MAIN MENU
LANGUAGE :ENGLISH
<SYSTEM INFORMATION>
<DISPLAY SETUP>
<DOME SETTINGS>
<CAMERA>
<MOTION>
RESTART
FACTORY DEFAULTS
HELP
EXIT
L’utilisateur peut obtenir des informations d’aide
avec ce Menu.
Ouvrir “MAIN MENU”
1) Déplacer le curseur sur HELP et appuyer sur IRIS
open pour confirmer.
2) Appuyer sur BACK pour revenir au Menu Principal
3) Appuyer sur EXIT pour quitter le Menu de la camera.
MENU OPERATION HELP
1.
2.
3.
4.
Call preset 95 to open menu
Move joystick to select menu item
IRIS open to enter edit mode
Move joystick to edit parameter
BACK
EXIT
47
Manuel d’utilisation – Caméra IR Speed Dôme
ANNEXE
Lightning Rod
45°
Power Source Arrester
Vedio Arrester
Communication Arrester
The Speed Dome Must Be
Intalledin The Range Of
Lightning Rod Under 45 Degrees
Grounding Conductor Resistance
Is Not Greater Than 4Ω
Steel Tube Protector
48

Fonctionnalités clés

  • Caméra Speed Dôme haute définition
  • Zoom automatique
  • Fonction jour/nuit
  • Système de refroidissement
  • Protection IP66
  • Compatible PELCO P/D
  • Interface réseau

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Quelles sont les caractéristiques principales de la caméra GIGAMEDIA GGM CCH2SD20XIR ?
La caméra est dotée d'un zoom automatique, d'une fonction jour/nuit intégrée, d'un système de refroidissement par ventilation et d'une protection IP66 contre les intempéries. Elle est compatible avec les protocoles PELCO P et PELCO D, et peut être contrôlée à distance via une interface réseau.
A quelles utilisations la caméra GIGAMEDIA GGM CCH2SD20XIR est-elle destinée ?
La caméra est idéale pour la surveillance de zones sensibles, telles que les parkings, les entrepôts et les bâtiments commerciaux.
Quelle est la portée de la vision nocturne de la caméra GIGAMEDIA GGM CCH2SD20XIR ?
La portée de la vision nocturne dépend du modèle, mais elle peut atteindre jusqu'à 180 mètres.