▼
Scroll to page 2
of
10
Mode d’emploi Série XPRS2 XPRS82 / XPRS102 / XPRS122 / XPRS152 / XPRS1152ST / XPRS1182ST Haut-Parleur Actif / Caisson De Basses Actif pioneerdj.com/support/ Pour en savoir plus à propos de ce produit, consultez le site ci-dessus. 1 AC INPUT Branchez le cordon d’alimentation à l’entrée AC IN, puis à la prise de courant. Lecture de ce manuel Merci d’avoir choisi cette enceinte. Pour être sûr(e) de l’utiliser efficacement et de profiter au mieux de ses fonctions, lisez attentivement ce manuel d’utilisation et les précautions d’utilisation. Conservez le manuel d’utilisation et les précautions d’utilisation avec la garantie. Principales caractéristiques Une puissance de sortie élevée de 2 000 W et une qualité sonore élevée sont obtenues en montant un module d’amplification de classe D dans une enceinte en bois aux caractéristiques acoustiques exceptionnelles. Le XPRS2 peut être utilisé non seulement comme système de sonorisation fixe dans une installation fixe, mais également comme équipement de sonorisation pour des événements car il peut être facilement transporté et installé rapidement. • Type de système : enceinte active, polyvalente, avec contrôle du processeur de signal numérique (DSP) • Commande de transducteur : moteur à compression de sortie 1 pouce, bobine acoustique 1,75 pouce • Subwoofer : woofer en ferrite, bobine acoustique 3 pouces (76 mm) à longue excursion • Puissance nominale : Classe D 2 000 W (crête) • 4 modes DSP : LIVE/MUSIC/SPEECH/MONITOR • Subwoofer : 80 Hz, 100 Hz, 120 Hz (NORMAL, BOOST, EXTENDED LF) • Protections électroniques : thermique/surcharge/limiteur numérique/ compresseur • Alimentation électrique : 110 V – 240 V CA (50 Hz / 60 Hz) • Boîtier : boîtier en contreplaqué, peint en noir, pieds en caoutchouc, poignée en métal • Fixation : une structure de fixation du tube métallique standard, 10 inserts filetés M10 plus cache rétractable Panneau arrière (modèles à gamme étendue) DIGITAL SIGNAL PROCESSING a MASTER VOL DSP DISPLAY 9 SIG SIG MIC HI-Z 1 INPUT 8 7 6 3 OFF MAX 2 SIG SIG/LIMITER POWER OFF MAX 3 OFF MAX STEREO MIC/LINE b c d HI-Z/LINE 5 e MIX OUT 4 1 2 2 POWER Commutateur secteur de mise sous/hors tension. Lorsque le commutateur POWER est réglé sur ON, la LED POWER et l’écran LCD s’allument tous deux. 3 INPUT1 Contrôle de niveau de LINE/MIC INPUT 1. INPUT Entrée équilibrée pour des sources telles que des tables de mixage, des instruments ou des microphones. Les branchements peuvent être réalisés via un connecteur TRS ou XLR de 1/4 de pouce. 4 INPUT2 Contrôle de niveau de HI-Z/LINE INPUT 2. INPUT Entrée équilibrée pour des sources telles que des tables de mixage, des instruments ou des microphones. Les branchements peuvent être réalisés à l’aide d’un connecteur TRS ou XLR de 1/4 de pouce. 5 STEREO LEVEL Contrôle de niveau de l’entrée ligne pour le paramètre STEREO. 6 INPUT LEVEL Contrôle de niveau de l’entrée individuelle. 7 Voyant HI-Z Lorsqu’un son de guitare est entré, les paramètres du système basculent vers la sensibilité HI-Z et le voyant s’allume alors. 8 Voyant MIC Lorsqu’un son de micro est entré, le voyant s’allume lorsque les paramètres du système basculent vers la sensibilité MIC. 9 Voyant de canal unique SIG En présence d’un signal, le voyant s’allume. a LCD Contrôle du DSP et interface de surveillance. b MASTER VOL Plage totale de réglage du volume : -60 dB – +10 dB. DSP Faites défiler les menus et sélectionnez les options souhaitées. Appuyez sur le bouton MASTER VOL pour sélectionner un élément d’un menu. c Voyant SIG/LIMITER S’allume en vert en cas de signal et en rouge si l’amplificateur commence à compresser. d Indicateur POWER S’allume lorsque l’enceinte est activée. e MIX OUT La sortie XLR envoie des signaux d’entrée mélangés aux autres enceintes ou subwoofers. INPUT LEVEL contrôle le niveau du signal envoyé à MIX OUT. Les paramètres de contrôle de MASTER VOL ou DSP n’affectent pas la sortie mélangée. Panneau arrière (modèle de subwoofer) Contrôle du DSP Grâce au menu de contrôle intégré du DSP, vous pouvez faire votre choix parmi de nombreux paramètres DSP et système sur l’enceinte. Pour accéder au menu de contrôle du DSP, procédez comme suit. 1. Appuyez sur le bouton MASTER VOL pour afficher le menu de contrôle du DSP. 7 6 5 a 8 4 3 9 2. Utilisez le bouton MASTER VOL pour faire défiler les éléments du menu. 3. Appuyez sur le bouton MASTER VOL pour sélectionner l’élément de menu que vous souhaitez modifier. L’élément de menu sélectionné s’ouvre sur le côté droit du menu DSP. 4. Utilisez le bouton MASTER VOL pour faire défiler les éléments du menu. 5. Appuyez sur le bouton MASTER VOL pour sélectionner un paramètre. Le paramètre est enregistré et vous êtes redirigé(e) vers le niveau supérieur dans le menu. XPRS122 1 2 1 AC INPUT La connexion au secteur est établie via le connecteur IEC. Le connecteur IEC est compatible avec un cordon d’alimentation de verrouillage (non inclus). 6. Répétez les étapes 2 à 5 pour modifier d’autres paramètres DSP et système. 7. Sélectionnez EXIT pour revenir à l’écran d’accueil. 2 POWER Commutateur secteur de mise sous/hors tension. Lorsque POWER est actionné, la LED s’allume. 3 LINK La sortie XLR envoie des signaux d’entrée mélangés aux autres enceintes ou subwoofers. VOLUME (niveau de l’entrée) contrôle le niveau du signal envoyé à LINK. Les paramètres de contrôle de MASTER VOL et DSP n’affectent pas le signal LINK. 4 INPUT LEFT (mono)/RIGHT 5 Indicateur POWER La LED POWER s’allume lorsque l’enceinte est activée. 6 Voyant SIG/LIMITER S’allume en vert en cas de signal et en rouge si l’amplificateur commence à compresser. 7 3DSP PRESET MODES BOOST/EXTENDED LF/NORMAL 8 LPF 80 Hz/100 Hz/120 Hz 9 POLARITY REVERSE/NORMAL a VOLUME Contrôle de niveau d’un signal d’entrée. Menu de contrôle du DSP de l’enceinte à gamme étendue Les menus de contrôle du DSP de l’enceinte à gamme étendue sont inclus sur les unités XPRS82, XPRS102, XPRS122 et XPRS152. Élément de menu EXIT Utilisez l’élément de menu EXIT pour revenir à l’écran d’accueil. REMARQUE Après une minute d’inactivité dans le menu, l’écran s’éteint, mais l’enceinte continue de fonctionner normalement. MENU Vous pouvez utiliser le menu Input Settings pour configurer le contrôle de la sensibilité de l’entrée de l’enceinte, ainsi que les paramètres de contrôle Delay et Phase. les suivantes : HI, MD, LM et LO. HI MD LM LO Menu EQ 12.1K Par défaut : 0 décibel 2.52K Plage : -18 décibels – +18 décibels 500.0 ALLBYPASS sera supprimé, invalidant tous les EQ réglés. 101.5 FLAT permet de rétablir tous les EQ ajustés à leurs paramètres d’usine. REMARQUE La plage de l’égaliseur (EQ) intérieur présentée est la plage d’usine par défaut pour les enceintes individuelles. Lorsque le woofer est sélectionné, tout EQ inférieur au point de première convergence est contourné. Pour utiliser un EQ supérieur au point de première convergence, procédez comme suit. > Tournez le bouton MASTER VOL de manière à atteindre la fréquence souhaitée. User Programs (paramètres utilisateurs enregistrés) Le paramètre MIC permet de contrôler la sensibilité de l’entrée Input 1. Une fois l’entrée MIC sélectionnée, le voyant MIC s’allume sur le panneau. Le paramètre HI-Z permet de contrôler la sensibilité de l’entrée Input 2. Une fois l’entrée HI-Z sélectionnée, le voyant HI-Z s’allume sur le panneau. Le menu Delay permet de créer des étalonnages temporels avec d’autres enceintes. Les options disponibles varient de 0 à 69,19 pieds. La temporisation peut être modifiée par incrément de 0,69 pied. Le paramètre est réglé par défaut sur 0 pied. Le paramètre Phase s’applique à l’ensemble du système d’enceintes. Le menu Factory Presets permet de configurer le type de son émis par l’enceinte. Les options sont les suivantes : LIVE, MUSIC, SPEECH et MONITOR. Vous pouvez utiliser le bouton de menu MASTER VOL pour configurer les préréglages de différentes situations. • LIVE : pour les applications audio en direct (paramètre par défaut). • MUSIC : pour l’enregistrement de musique et la performance de musique dansante. • SPEECH : pour des applications vocales uniquement. • MONITOR : pour les retours de scène au sol. Le menu Sub Setting permet de sélectionner la fréquence passe-haut ou d’associer un subwoofer lorsqu’il est utilisé dans la configuration de l’enceinte. Les options qui peuvent être sélectionnées sont les suivantes : No Sub, 80 Hz (80 Hz), 100 Hz (100 Hz), 120 Hz (120 Hz), 150 Hz (150 Hz), et le Qualcomm est un répartiteur 24 dB/octave Linkwitz/Riley. Les options 80 Hz (100 Hz), 100 Hz (100 Hz), 120 Hz (120 Hz) et 150 Hz (150 Hz) sont des paramètres passe-haut généraux à utiliser avec d’autres subwoofers. Les paramètres sont optimisés pour le woofer (y compris les temporisations pour une surimpression sonore optimale). Le paramètre par défaut est No Sub. Sont disponibles 16 préréglages, que vous pouvez modifier et dans lesquels vous pouvez enregistrer des valeurs d’EQ. Vous pouvez également leur attribuer un nom composé de 7 lettres/symboles. Pour ce faire, utilisez les options charger/sauvegarder/supprimer. Menu System Le menu System permet de configurer le système. Vous pouvez également configurer l’accessibilité de ce menu, modifier les paramètres et réinitialiser les paramètres à leurs valeurs d’usine. Le menu FIRMWARE/HARDWARE affiche le préréglage actuel et la version du micrologiciel. XPRS122 Menu EQ Le menu EQ est un EQ (égaliseur) 4 bandes que vous pouvez affiner en plus des réglages FUNCTION et LOCATION. Les options disponibles sont Le menu Name affiche le nom de l’enceinte actuelle. Ce menu vous permet de personnaliser le nom de l’enceinte. Le menu Default Settings permet de réinitialiser les enceintes à leurs paramètres d’usine d’origine. Les options qui peuvent être sélectionnées sont les suivantes : NO ou YES. Le menu Exit permet de revenir au menu principal. Pour réinitialiser votre système aux paramètres d’usine d’origine, procédez comme suit. 1. À partir du menu System, dans le menu DSP, sélectionnez Default Settings. XPRS122 Un message apparaît pour vous inviter à rétablir les paramètres d’usine. 2. Sélectionnez Yes. ATTENTION • Au moins deux personnes doivent soulever ensemble chaque enceinte afin de l’installer. Accordez suffisamment d’attention aux principes de sécurité lorsque vous procédez à l’installation. • Utilisez un pied de haut-parleur d’un diamètre de 35 mm avec filetage M20 d’un côté. Utilisez un produit disponible dans le commerce, d’une longueur maximale de 900 mm. AlphaTheta Corporation ne pourra être tenue responsable en cas de dommage (y compris, de manière non exhaustive, la perte d’opportunités professionnelles) découlant de l’utilisation d’un tube d’enceinte autre que le type spécifié. • Installez le subwoofer à un endroit stable et horizontal et fixez correctement le tube d’enceinte. • Assurez-vous que les enceintes ne risquent pas de basculer. • Les câbles doivent être attachés ou maintenus par du ruban adhésif ou des colliers de serrage appropriés afin d’éviter tout risque de trébucher sur les câbles et de faire basculer les enceintes. Raccord pour tube Avant 3. Lorsque l’invite vous demande de confirmer, sélectionnez Yes. L’enceinte redémarre le système et réinitialise les paramètres aux paramètres d’usine d’origine. Raccord pour tube de 35 mm de diamètre Raccord pour tube de liaison avec filetage M20 Installation à l’aide d’un tube d’enceinte XPRS82, XPRS102, XPRS122 Installation et branchements Remarques importantes relatives à l’installation Le son produit par l’enceinte est subtilement influencé par les conditions ambiantes de la pièce dans laquelle vous l’utilisez. Réfléchissez bien au lieu d’installation de l’enceinte avant de la configurer afin de réunir les meilleures conditions possibles. AlphaTheta Corporation ne pourra être tenue responsable en cas de dommage découlant de l’utilisation de l’enceinte (y compris, de manière non exhaustive, la perte d’opportunités professionnelles), quelle que soit la méthode d’installation appliquée. Veillez à utiliser les poignées situées dans la partie supérieure ou sur les côtés de l’enceinte lorsque vous la déplacez ou l’installez. ATTENTION • Afin d’assurer un bon refroidissement, prévoyez suffisamment d’espace entre chaque enceinte et entre une enceinte et les murs environnants ou d’autres composants proches (au moins 30 cm au-dessus, derrière et sur les côtés de chaque enceinte). Si vous ne laissez pas un espace suffisant, la température à l’intérieur de l’enceinte risque d’augmenter, entraînant des dysfonctionnements ou des dommages permanents. • L’utilisation de ce produit lorsqu’il est empilé est interdite. Installation à l’aide d’un tube d’enceinte XPRS82/XPRS102/XPRS122/XPRS152 Les modèles à gamme étendue de la série XPRS2 sont équipés d’un raccord pour tube de 35 mm de diamètre sur leur surface supérieure. Le modèle de subwoofer de la série XPRS2 est doté d’un raccord pour tube de liaison avec filetage M20 sur la face supérieure dans laquelle le tube de liaison peut être fermement fixé. Les combinaisons représentées dans les schémas suivants sont recommandées pour la série XPRS2. Une autre combinaison pourrait causer le basculement des enceintes et potentiellement blesser quelqu’un ou endommager du matériel. Pour utiliser un tube d’enceinte, respectez les précautions ci-dessous et procédez à l’installation de manière sécurisée. XPRS1152ST, XPRS1182ST Installation avec les points de fixation sur le haut-parleur • Les modèles large bande comportent des points de fixation de montage suspendu. Le haut-parleur peut être suspendu à l’aide de boulons à œil disponibles dans le commerce. Le point de fixation est doté d’un trou de vis M10 (pour un boulon à œil d’une longueur de filetage de 30 mm – 50 mm). • Lors de l’installation du haut-parleur suspendu, demandez à un technicien qualifié de procéder à l’opération. • Retirez les vis des points de fixation sur le haut-parleur et fixez les boulons à œil. N’utilisez pas le haut-parleur lorsque les vis sont retirées. Les fuites d’air auraient une incidence négative sur le son. • Veillez à utiliser au moins trois points de fixation pour suspendre le hautparleur. De plus, assurez-vous également de prendre une mesure de sécurité supplémentaire telle que l’utilisation d’un fil. • Utilisez des crochets, fils et un mur ou un plafond suffisamment résistant pour supporter le poids du haut-parleur. Dans le magasin où vous avez acheté le haut-parleur, demandez des crochets disponibles dans le commerce. • Assurez-vous de la sécurité après l’installation du haut-parleur et régulièrement par la suite. ':Points de fixation Subwoofer actif et enceinte satellite active ATTENTION Procédez aux branchements initiaux seulement si tous les équipements sont éteints et veillez à ce que tous les principaux réglages de volume soient totalement baissés. 1. Branchez l’une des extrémités du câble de signal à la sortie gauche/ droite de votre table de mixage et branchez l’autre extrémité du câble à l’entrée ligne du subwoofer actif correspondant (gauche ou droite). 2. Branchez l’extrémité d’un autre câble de signal à Lien gauche/droite ou à la sortie gauche/droite du subwoofer actif et branchez l’autre extrémité à l’entrée ligne gauche/droite de l’enceinte satellite active. 3. Branchez le cordon d’alimentation au secteur. 4. Commencez par mettre en marche votre table de mixage, puis les enceintes actives. 5. Utilisez le contrôle du volume des enceintes actives pour augmenter le son. Branchements Pour un système d’enceintes actives à gamme étendue ATTENTION Procédez aux branchements initiaux seulement si tous les équipements sont éteints et veillez à ce que tous les principaux réglages de volume soient totalement baissés. 1. Branchez l’une des extrémités du câble de signal à la sortie gauche/ droite de votre table de mixage (avec une prise stéréo ou un connecteur XLR) et branchez l’autre extrémité du câble à l’entrée ligne (COMBO) de votre enceinte active (avec une prise stéréo ou un connecteur XLR). 2. Branchez le cordon d’alimentation au secteur. 3. Commencez par mettre en marche votre table de mixage, puis les enceintes actives. 6. Utilisez la fonction PFL de la table de mixage pour obtenir le niveau d’entrée approprié et ajustez le réglage de niveau des sorties principales pour mélange de manière à atteindre le niveau de sortie souhaité. 7. Lorsque votre réglage est terminé, éteignez d’abord vos enceintes actives, puis la table de mixage. Entrée ligne Tube Subwoofer 4. Utilisez le contrôle du volume des enceintes pour augmenter le son. 5. Utilisez la fonction PFL de la table de mixage pour obtenir le niveau d’entrée approprié et ajustez le réglage de niveau des sorties principales pour mélange de manière à atteindre le niveau de sortie souhaité. 6. Lorsque votre réglage est terminé, éteignez d’abord vos enceintes actives, puis la table de mixage. Câble de signal Sortie principale gauche pour mélange Câble de signal Entrée ligne gauche/mono Sortie principale gauche Sortie principale droite pour mélange Fixation sur trépied Fixation sur trépied Table de mixage Table de mixage du DJ, etc. DIGITAL SIGNAL PROCESSING MASTER VOL DSP DISPLAY SIG SIG MIC HI-Z 1 2 OFF MAX SIG SIG/LIMITER POWER OFF MAX 3 OFF MAX INPUT STEREO MIC/LINE HI-Z/LINE MIX OUT Microphone vocal Table de mixage du DJ, etc. Instrument Le sens des flèches indique le trajet du signal. Préréglages d’usine Subwoofer MONITOR No Sub Caractéristiques techniques Modèle Type de système Transducteur grave Commande de transducteur Réponse en fréquence (-6 dB) Niveau de pression acoustique (SPL) maximale Puissance nominale 4 modes DSP Protections électroniques Connecteurs Alimentation électrique Puissance absorbée Boîtier Fixation Dimensions (L x H x P) Poids net Modèle Type de système XPRS82 Enceinte active polyvalente 2 voies, avec contrôles du DSP Woofer 8”, bobine acoustique 2” Moteur à compression de sortie 1”, bobine acoustique 1,75” 60 Hz – 20 kHz 127 dB Classe D 2 000 W (crête) LIVE / MUSIC / SPEECH / MONITOR Thermique / surcharge / limiteur numérique / compresseur Entrée : MIC / LINE (Combo) / HI-Z / LINE (Combo) / STEREO MINI de 3,5 mm Sortie : MIX (XLR) 110 V – 240 V CA (50 Hz / 60 Hz) 800 W (OFF : 0 W) Boîtier en contreplaqué, peint en noir, pieds en caoutchouc, poignée en métal Une structure de fixation du tube métallique standard. 10 inserts filetés M10 plus cache rétractable intégré. 272,7 mm (10,74”) x 460 mm (18,11”) x 302 mm (11,88”) 13,2 kg (29,1 lb) XPRS102 Enceinte active polyvalente 2 voies, avec contrôles du DSP Transducteur grave Woofer 10”, bobine acoustique 2,5” Commande de Moteur à compression de sortie 1”, bobine transducteur acoustique 1,75” Réponse en fréquence 50 Hz – 20 kHz (-6 dB) Niveau de pression 129 dB acoustique (SPL) maximale Puissance nominale Classe D 2 000 W (crête) 4 modes DSP LIVE / MUSIC / SPEECH / MONITOR Protections Thermique / surcharge / limiteur numérique / électroniques compresseur Connecteurs Entrée : MIC / LINE (Combo) / HI-Z / LINE (Combo) / STEREO MINI de 3,5 mm Sortie : MIX (XLR) Alimentation électrique 110 V – 240 V CA (50 Hz / 60 Hz) Puissance absorbée 800 W (OFF : 0 W) Boîtier Boîtier en contreplaqué, peint en noir, pieds en caoutchouc, poignée en métal Fixation Une structure de fixation du tube métallique standard. 10 inserts filetés M10 plus cache rétractable intégré. Dimensions (L x H x P) 299 mm (11,77”) x 520 mm (20,5”) x 310 mm (12,2”) Poids net 15,5 kg (34,2 lb) Modèle Type de système Transducteur grave Commande de transducteur Réponse en fréquence (-6 dB) Niveau de pression acoustique (SPL) maximale Puissance nominale 4 modes DSP Protections électroniques Connecteurs Alimentation électrique Puissance absorbée Boîtier Fixation Dimensions (L x H x P) Poids net Modèle Type de système XPRS122 Enceinte active polyvalente 2 voies, avec contrôles du DSP Woofer 12”, bobine acoustique 3” Moteur à compression de sortie 1”, bobine acoustique 1,75” 48 Hz – 20 kHz 131 dB Classe D 2 000 W (crête) LIVE / MUSIC / SPEECH / MONITOR Thermique / surcharge / limiteur numérique / compresseur Entrée : MIC / LINE (Combo) / HI-Z / LINE (Combo) / STEREO MINI de 3,5 mm Sortie : MIX (XLR) 110 V – 240 V CA (50 Hz / 60 Hz) 800 W (OFF : 0 W) Boîtier en contreplaqué, peint en noir, pieds en caoutchouc, poignée en métal Une structure de fixation du tube métallique standard. 10 inserts filetés M10 plus cache rétractable intégré. 362,7 mm (14,28”) x 637 mm (25,07”) x 350 mm (13,78”) 20,2 kg (44,6 lb) XPRS152 Enceinte active polyvalente 2 voies, avec contrôles du DSP Transducteur grave Woofer 15”, bobine acoustique 3” Commande de Moteur à compression de sortie 1”, bobine transducteur acoustique 1,75” Réponse en fréquence 45 Hz – 20 kHz (-6 dB) Niveau de pression 133 dB acoustique (SPL) maximale Puissance nominale Classe D 2 000 W (crête) 4 modes DSP LIVE / MUSIC / SPEECH / MONITOR Protections Thermique / surcharge / limiteur numérique / électroniques compresseur Connecteurs Entrée : MIC / LINE (Combo) / HI-Z / LINE (Combo) / STEREO MINI de 3,5 mm Sortie : MIX (XLR) Alimentation électrique 110 V – 240 V CA (50 Hz / 60 Hz) Puissance absorbée 800 W (OFF : 0 W) Boîtier Boîtier en contreplaqué, peint en noir, pieds en caoutchouc, poignée en métal Fixation Une structure de fixation du tube métallique standard. 10 inserts filetés M10 plus cache rétractable intégré. Dimensions (L x H x P) 421 mm (16,57”) x 726 mm (28,58”) x 410 mm (16,14”) Poids net 25,2 kg (55,6 lb) Modèle Type de système Puissance nominale Transducteur grave XPRS1152ST Subwoofer actif 15” à évent Classe D 4 000 W (crête) Woofer 15” en ferrite, bobine acoustique 3” (76 mm) avec longue excursion Réponse en fréquence 45 Hz – 120 Hz (-6 dB) Niveau de pression 129 dB acoustique (SPL) maximale Modes DSP prédéfinis BOOST / EXTENDED LF / NORMAL Fréquence de coupure 80 Hz / 100 Hz / 120 Hz filtre passe-bas (crossover) Protections Protection contre la surchauffe / protection contre électroniques les courts-circuits / compresseur numérique Refroidissement Ventilateur régulé selon la température Connecteurs Entrée : gauche mono (Combo) / droite (Combo), sortie : gauche mono (XLR) / droite(XLR) Contrôles externes Contrôle du volume / commutateur de phase / commutateur du sélecteur du mode EQ / commutateur pour LPF / mise sous tension avec LED verte / limiteur avec LED rouge Alimentation électrique 110 V – 240 V CA (50 Hz / 60 Hz) Puissance absorbée 800 W (OFF : 0,1 W) Boîtier Boîtier en contreplaqué, peint en noir, grille en métal avec mousse, pieds en caoutchouc, double poignée Fixation Une structure de fixation du tube métallique standard. Douille à vis M20. Dimensions (L x H x P) 580 mm (22,83”) x 450 mm (17,72”) x 503 mm (19,80”) Poids net 26,6 kg (58,7 lb) Modèle Type de système Puissance nominale Transducteur grave XPRS1182ST Subwoofer actif 18” à évent Classe D 4 000 W (crête) Woofer 18” en ferrite, bobine acoustique 3” (76 mm) avec longue excursion Réponse en fréquence 40 Hz – 120 Hz (-6 dB) Niveau de pression 130 dB acoustique (SPL) maximale Modes DSP prédéfinis BOOST / EXTENDED LF / NORMAL Fréquence de coupure 80 Hz / 100 Hz / 120 Hz filtre passe-bas (crossover) Protections Protection contre la surchauffe / protection contre électroniques les courts-circuits / compresseur numérique Refroidissement Ventilateur régulé selon la température Connecteurs Entrée : gauche mono (Combo) / droite (XLR-F), sortie : gauche mono / droite (XLR-M) Contrôles externes Contrôle du volume / commutateur de phase / commutateur du sélecteur du mode EQ / commutateur pour LPF / mise sous tension avec LED verte / limiteur avec LED rouge Alimentation électrique 110 V – 240 V CA (50 Hz / 60 Hz) Puissance absorbée 800 W (OFF : 0,1 W) Boîtier Boîtier en contreplaqué, peint en noir, grille en métal avec mousse, pieds en caoutchouc, double poignée Fixation Une structure de fixation du tube métallique standard. Douille à vis M20. Dimensions (L x H x P) 661 mm (26,02”) x 535 mm (21,06”) x 536,5 mm (21,12”) Poids net 32,6 kg (71,9 lb) Les spécifications et la conception de ce produit peuvent être modifiées sans préavis. © 2023 AlphaTheta Corporation. Tous droits réservés. 6F, Yokohama i-Mark Place, 4-4-5 Minatomirai, Nishi-ku, Yokohama, Kanagawa 220-0012 JAPAN / JAPON 〒220-0012 神奈川県横浜市西区みなとみらい4丁目4番5号 横浜アイマークプレイス6階 AT_001_all_03_1 <DRI1909-A>