▼
Scroll to page 2
of
98
e-Manual Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/index.htm6/8/2004 9:09:50 AM Sécurité et remèdes en cas de panne Sécurité et remèdes en cas de panne • Précautions de Sécurité et Entretien • Sites Précautions de sécurité et d'entretien d'Installation • Questions AVERTISSEMENT : l'utilisation de contrôles, de réglages ou de Fréquemment procédures différentes de celles précisées dans cette documentation Posées risquent d'entraîner une exposition à des chocs, des dangers électriques • Recherches de et/ou des dangers mécaniques. causes de pannes Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et suivez les consignes • Informations Concernant les suivantes : Réglementations ● Débranchez le moniteur si vous ne l'utiliser pas pendant une période de temps relativement • Autres longue. Informations ● Débranchez le moniteur si vous devez le nettoyer à l'aide d'un chiffon légèrement humide. Associées Vous pouvez essuyer l'écran avec un chiffon sec lorsque l'alimentation est coupée. N'utilisez jamais d'alcool, de solvants ou de liquides à base d'ammoniaque. ● Consultez un technicien de service si le moniteur ne fonctionne pas normalement après avoir suivi les instructions de ce manuel. ● La plaque du boîtier ne doit être ouverte que par du personnel de service qualifié. ● Ne laissez pas le moniteur en contact direct avec les rayons du soleil ou à proximité de cuisinières ou toutes autres sources de chaleur. ● Retirez tous les objets susceptibles de tomber dans les fentes ou gêner le bon refroidissement des composants électroniques du moniteur. ● Ne bloquez pas les trous d'aération. ● Gardez le moniteur sec. Pour éviter tout choc électrique, ne l'exposez pas à la pluie ou à une humidité excessive. ● Lors de la mise en place du moniteur, assurez-vous que l'accès aux prises électriques est facile. ● Si vous éteignez le moniteur en débranchant le câble d'alimentation ou le câble d'alimentation CC, attendez 6 secondes, puis branchez le câble d'alimentation ou le câble d'alimentation CC pour pouvoir vous servir du moniteur. ● Afin d'éviter le risque de choc ou de dégâts irréversibles à l'unité, évitez d'exposer le moniteur à la pluie ou à une humidité excessive. ● IMPORTANT : Vous devez toujours activer un programme économiseur d'écran pendant l'application. Si une image fixe à contraste élevé reste affichée à l'écran pendant longtemps, il se peut qu'elle laisse une image rémanente ou dédoublée. Il s'agit d'un phénomène bien connu provoqué par les défauts inhérents à la technologie LCD. Dans la plupart des cas, l'image rémanente disparaît progressivement après avoir mis le moniteur hors tension. Sachez qu'il n'est pas possible de remédier au symptôme d'image rémanente et que ce dernier n'est pas couvert par la garantie. Consultez un technicien de service si le moniteur ne fonctionne pas normalement après avoir suivi les instructions de ce manuel. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/SAFETY.HTM (1 of 2)6/8/2004 9:09:54 AM Sécurité et remèdes en cas de panne Sites d'installation ● ● ● ● ● ● Évitez la chaleur et le froid intense Ne rangez pas et n'utilisez pas le moniteur LCD à des endroits exposés à la chaleur, aux rayons directs du soleil ou à un froid intense Évitez de déplacer le moniteur LCD entre des endroits où les différences de température sont importantes. Choisissez un site tombant dans les intervalles de température et d'humidité suivants : ❍ Température: 5-40°C 41-104°F ❍ Humidité: 20-80% RH Ne soumettez pas le moniteur LCD à de grosses vibrations ou à des chocs élevés. Ne placez pas le moniteur LCD dans le coffre d'une voiture. Veillez à ne pas abîmer ce produit en le cognant ou en le faisant tomber lors de son fonctionnement ou de son transport. Ne rangez pas et n'utilisez pas le moniteur LCD à des endroits exposés à un degré élevé d'humidité ou un environnement poussiéreux. Veillez aussi à ne pas renverser de l'eau ou d'autres liquides sur ou à l'intérieur du moniteur LCD. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/SAFETY.HTM (2 of 2)6/8/2004 9:09:54 AM Aperçu du mode d'emploi •A propos de ce Guide • Notations Aperçu du mode d'emploi A propos de ce guide Ce guide électronique de l'utilisateur est destiné à toute personne utilisant un moniteur LCD (affichage à cristaux liquides) de Philips. Il fournit une description des options du moniteur LCD, son installation, son fonctionnement et d'autres informations pertinentes. Son contenu est identique aux informations figurant dans notre version imprimée. Les différentes parties sont les suivantes: ● ● ● ● ● ● ● ● La section Informations relatives à la sécurité et aux recherches de causes de pannes fournit des conseils et des solutions à des problèmes courants ainsi qu'à un certain nombre d'informations associées dont vous êtes susceptible d'avoir besoin. La section intitulée A propos de ce manuel électronique de l'utilisateur fournit un sommaire des informations incluses, ainsi que des descriptions d'icônes de notation et d'autres documents de référence. La section Informations relatives au produit fournit un sommaire des diverses options du moniteur ainsi que de ses spécifications techniques. La section Installer votre moniteur décrit le processus initial d'installation et offre un aperçu de la manière dont se servir du moniteur. La section Affichage sur l'écran fournit des informations sur la manière dont régler les différents paramètres sur votre moniteur. La section Service clientèle et garantie comprend une liste de tous les centres d'informations à la clientèle Philips dans le monde entier, ainsi que des numéros de téléphone d'assistance et des informations sur la garantie relative à votre produit. Le glossaire définit des termes techniques. L'option de téléchargement et d'impression transfère tout le manuel sur votre disque dur afin de faciliter sa consultation. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Notations Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document. Notes, mises en garde et avertissements Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d'une icône et imprimés file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/ABOUT/ABOUT.HTM (1 of 2)6/8/2004 9:09:56 AM Aperçu du mode d'emploi en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante: NOTE: Cette icône indique l'existence d'informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur. MISE EN GARDE: Cette icône indique l'existence d'informations vous expliquant comment éviter l'endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données. AVERTISSEMENT: Cette icône indique qu'il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème. Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE ©2004 Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés. Toute reproduction, copie, utilisation, modification, recrutement, location, performance publique, transmission et/ou diffusion de la totalité ou d'une partie du document sont strictement interdits sauf en cas d'autorisation écrite de Philips Electronics N. V. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/ABOUT/ABOUT.HTM (2 of 2)6/8/2004 9:09:56 AM Informations sur le Produit • SmartManage • Caractéristiques Informations sur le Produit du Produit • LightFrameTM sous Windows • Spécifications Caractéristiques du produit Techniques • Modes de BRILLIANCE 170P5 résolution & Préréglages ● Performances d’écran exceptionnelles • Règle d'action ❍ LightFrameTM offre une netteté et une luminosité inégalées Concernant les ❍ Zero Bright DotTM supprime les défauts de points brillants LCD Défauts de ❍ Temps de réponse rapide pour traiter des images à mouvement rapide Pixels ❍ SXGA, résolution 1280 x 1024 pour une plus grande netteté de présentation sur écran • Économie ❍ Double Entrée acceptant les signaux analogiques VGA et numériques DVI d'énergie ❍ DVI prêt à l’emploi facile garantissant une véritable expérience numérique Automatique ❍ sRGB garantit la correspondance des couleurs entre l’écran et la sortie imprimée • Spécifications ● Confort maximum pour une productivité maximale Physiques ❍ Haut-parleurs intégrés à l’écran de visualisation sans encombrement • Attribution des ❍ Hauteur d’écran réglable pour angle de visualisation idéal Broches ❍ Pivot d’écran pour options portrait et paysage • Visualisation du ❍ Inclinaison et orientation de l’écran pour angle de visualisation idéal Produit ❍ Gestion de câble pour un espace de travail bien rangé • Fonctions ● Meilleurs coûts de fonctionnement ❍ Jusqu’à 20% de consommation en moins par rapport à la moyenne du secteur Physiques ❍ Verrouillage antivol Kensington protégeant le moniteur contre le vol ● Grande commodité ❍ Alimentation intégrée supprimant des adaptateurs externes ❍ ● Configuration de montage VESA pour montage facile au mur FlexiHolder pour tenir des notes, des cartes et des photos RETOUR AU HAUT DE LA PAGE LightFrameTM sous Windows Introduction La fonction LightFrameTM proposée par Philips permet d'améliorer la qualité des images et de la vidéo sur les moniteurs Philips. LightFrameTM accentue la luminosité et la netteté des photos et des vidéos sur l'écran du moniteur. Pour pouvoir utiliser la fonction LightFrameTM de votre moniteur, vous devez d'abord installer l'application LightFrameTM que vous trouverez sur ce CD-ROM. Remarque file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (1 of 13)6/8/2004 9:10:01 AM Informations sur le Produit Le programme LightFrameTM de Philips fonctionne uniquement avec les moniteurs conçus pour utiliser ce logiciel. Les moniteurs Philips antérieurs ou ceux d'autres fabricants ne sont pas adaptés à ce logiciel spécial. Il est recommandé d'installer ce logiciel uniquement sur les moniteurs Philips conçus à cet effet. Ces moniteurs peuvent être identifiés grâce au logo LightFrameTM en façade. LightFrameTM fonctionne avec les programmes d'origine axés sur Windows® et avec les programmes basés sur DOS acceptant l'environnement Windows. Il ne fonctionnera par contre pas avec les programmes basés sur DOS répondant uniquement à un environnement DOS. Choix de la langue L'anglais est la langue par défaut de LightFrameTM, mais l'interface utilisateur peut être réglée sur le néerlandais, le français, l'allemand, l'italien, le portugais, l'espagnol, le chinois simplifié, le chinois traditionnel ou le coréen. Installation 1. Pour installer LightFrameTM, insérez le CD dans l'unité CD-ROM. 2. Dès que le menu d'options du CD apparaît à l'écran, cliquez sur "Install LightFrameTM "(Installer LightFrameTM ). 3. Suivez à présent les messages à l'écran pour installer le programme. Le logiciel vérifie si vous disposez d'un moniteur compatible. Vous devez accepter les termes de l'accord de licence avant d'installer le logiciel. 4. Après l'installation, LightFrameTM effectue automatiquement le chargement et l'icône apparaît sur la barre des tâches. Remarques Si l'appareil détecte que votre moniteur n'est pas compatible avec le logiciel LightFrameTM , un message apparaîtra sur l'écran du moniteur. Si vous voyez ce message, vous pouvez choisir entre interrompre ou poursuivre l'installation. Toutefois, si vous poursuivez la procédure d'installation, il est probable que LightFrameTM ne fonctionne pas avec le moniteur. Utilisation de LightFrameTM Dès que l'installation est terminée, LightFrameTM démarre automatiquement à chaque mise sous tension de l'ordinateur. Pour toute information concernant l'utilisation de LightFrameTM, veuillez consulter la rubrique Aide disponible après l'installation. Compatibilité Cette version LightFrameTM est compatible avec Windows® 95 Windows® 98 Windows® Me (Édition millénaire) file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (2 of 13)6/8/2004 9:10:01 AM Informations sur le Produit Windows® XP Windows® 2000 Édition professionnelle RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Spécifications techniques* PANNEAU LCD • Type TFT LCD • Dimensions de l'écran Diagonale 17"/43,2 cm • Espacement des pixels 0.264 x 0.264 mm • Type de panneau LCD 1280 x 1024 pixels Bande verticale R.G.B. Dureté du polarisateur anti-reflets • Zone d'affichage réelle 337,9 x 270,3 mm • Affichage des couleurs 16M couleurs SCANNING • Impédance d'entrée • Impédance d'entrée 56 Hz - 76 Hz 30 kHz - 82 kHz VIDÉO • Fréquence des points vidéo 135 MHz • Impédance d'entrée - Vidéo -Synchronisation 75 Ohms 2.2K Ohms • Niveaux de signaux d'entrée 0.7 Vpp • Synchronisation du signal d'entrée Synchronisation séparée Synchronisation composite Synchronisation sur le vert • Polarités de synchronisation Positive and négative file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (3 of 13)6/8/2004 9:10:01 AM Informations sur le Produit • Interface vidéo Double entrée : D-Sub (analogique) et DVI-D (numérique) disponibles et à sélectionner par l'utilisateur. • Light FrameTM Amélioration de la luminosité et de la netteté Audio • Enceintes Audio stéréo 4W (2W/canal RMSx2, 300 Hz-13 kHz, 16 ohms, PMPO 32 Watts) • Connecteur casque mini prise 3,5 mm • Connecteur du signal d'entrée mini prise 3,5 mm CARACTÉRISTIQUES OPTIQUES • Proportion du contraste 500:1 (typ.) • Luminosité 260 cd/m2 (typ.) • Angle de contraste maximum 6 heures • Chromaticité blanche x: 0,283 y: 0,297 (at 9300° K) x: 0,313 y: 0,329 (at 6500° K) x: 0,313 y: 0,329 (at sRGB) Supérieur >70° (typ.) Inférieur >70° (typ.) • Angle de vue (C/R >5) Gauche >80° (typ.) Droit >80° (typ.) • Temps de réponse <16 ms (typ.) sRGB file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (4 of 13)6/8/2004 9:10:01 AM Informations sur le Produit sRGB est une norme visant à garantir un échange correct de couleurs entre différents appareils (p. ex. appareils photos numériques, moniteurs, imprimantes, scanners, etc.). Utilisant un espace des couleurs standard unifié, sRGB contribuera à reproduire correctement sur votre moniteur Philips autorisé sRGB les images prises par un appareil compatible sRGB. De cette façon, les couleurs sont calibrées et vous pouvez vous fier à l’exactitude des couleurs présentées sur votre écran. Si vous utilisez sRGB il importe que la luminosité et le contraste de votre moniteur soient fixés sur un réglage prédéfini tout comme la gamme de couleur. Il est par conséquent important de sélectionner le réglage sRGB dans l’affichage OSD du moniteur. Pour ce faire, ouvrez l'OSD en appuyant sur le bouton OK en façade de votre moniteur. Servezvous de la touche flèche vers le bas pour atteindre l'option Réglage de la couleur et réappuyez sur OK. Déplacez-vous ensuite sur sRGB avec la touche flèche vers le bas et réappuyez sur OK. Quittez l’OSD. Ensuite, veillez à ne pas modifier le réglage de luminosité ou de contraste de votre moniteur. Si vous modifiez l’un ou l’autre, le moniteur sortira du mode sRGB et passera à un réglage de température de couleur de 6500 K. Pour de plus amples renseignements sur sRGB veuillez consulter le site : www.srgb.com Remarque : Le mode sRGB n'est pas disponible lorsque la fonction LightFrameTM est activée. * Ces informations peuvent changer sans autre notification. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Modes de résolution & préréglages • Maximum 1280 x 1024 à 75Hz • Recommandé 1280 x 1024 à 60Hz 33 modes définissables par l'utilisateur 15 modes préréglés en usine: file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (5 of 13)6/8/2004 9:10:01 AM Informations sur le Produit H. fréq (kHz) Résolution V. fréq (Hz) 31,5 640*350 70 31,5 720*400 70 31,5 640*480 60 35,0 640*480 67 37,5 640*480 75 35,2 800*600 56 37,9 800*600 60 46,9 800*600 75 49,7 832*624 75 48,4 1024*768 60 60,0 1024*768 75 69,0 1152*870 75 71,8 1152*900 76 63,9 1280*1024 60 80,0 1280*1024 75 RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Economie d'énergie automatique Si une carte ou le logiciel de compatibilité d'affichage DPMS de VESA est installé(e) sur votre PC, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation d'énergie quand il n'est pas utilisé. Et si une saisie au clavier, l'utilisation de la souris ou d'un autre appareil est détectée, le moniteur se "réveillera" automatiquement. Les tableaux suivants montrent la consommation d'énergie et la signalisation de cette fonction d'économie d'énergie automatique : Gestion de l'énergie Mode VESA Vidéo H-sync V-sync Énergie utilisée Couleur DEL ALLUMÉ Actif Oui Oui < 45 W Vert file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (6 of 13)6/8/2004 9:10:01 AM Informations sur le Produit ÉTEINT Non Effacé Non <1W Ambre Ce moniteur est conforme à ENERGY STAR®. En tant que partenaire d'ENERGY STAR®, PHILIPS s'est assuré que ce produit réponde à toutes les directives d'ENERGY STAR® en matière d'efficacité énergétique. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Spécifications physiques • Dimension (LxHxP) 375 x 392 x 201 mm (en position abaissée) • Poids 7,3 kg • Inclinaison/ Rotation -5°~25°/+-45° • Plage de réglage de la hauteur 130 mm • Affichage format portrait rotation 90° dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre • Alimentation électrique 100 — 240 VAC, 50/60 Hz • Consommation d'énergie 35 W* (typ.) • Température de 5°C à 40°C (fonctionnement) de -20°C à 60°C (stockage) • Humidité relative 20% to 80% • MTBF du système • Couleur du boîtier 50 000 h (CCFL 40 000 h) 170P5EG: Gris clair 170P5EB: Noir 170P5ES: Argent * Ces informations peuvent changer sans autre notification. *Résolution 1280 x 1024, format standard, luminosité max., contraste 50%, 9300° K, mire blanche complète, sans Audio/USB. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (7 of 13)6/8/2004 9:10:01 AM Informations sur le Produit Attribution des broches de signaux Le seul connecteur numérique comporte 24 contacts de signaux organisés en trois rangées de huit contacts. Lçaffection des broches de signal est énumérée dans le tableau suivant. No Affectation du signal broche No Affectation du signal broche No Affectation du signal broche 1 TMDS Data 2- 9 TMDS Data 1- 17 TMDS Data 0- 2 TMDS Data 2+ 10 TMDS Data 1+ 18 TMDS Data 0+ 3 TMDS Data 2/4 Blindage 11 TMDS Data 1/3 Blindage 19 TMDS Data 0/5 Blindage 4 Pas connecté 12 Pas connecté 20 Pas connecté 5 Pas connecté 13 Pas connecté 21 Pas connecté 6 DDC Horloge 14 Alimentation +5V 22 TMDS Horloge blind. 7 DDC Data 15 Terre (+5V) 23 TMDS Horloge + 8 Pas connecté 16 Dépistage connexion à chaud 24 TMDS Horloge- Connecteur D-sub à 15 broches (mâle) du câble d'interface : N° broche 1 Affectation Entrée vidéo rouge N° broche 9 Affectation +5V file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (8 of 13)6/8/2004 9:10:01 AM Informations sur le Produit 2 Entrée vidéo vert/SOG 10 Masse logique 3 Entrée vidéo bleu 11 Masse 4 Sense (GND) 12 Ligne données série (SDA) 5 Dépistage connexion à chaud 13 Synchr. hor. / H+V 6 Masse vidéo rouge 14 Synchr. vert. (VCLK for DDC) 7 Masse vidéo vert 15 Ligne horloge données (SCL) 8 Masse vidéo bleu RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Visualisation du Produit Suivez les liens pour voir plusieurs affichages du moniteur et de ses composants. Description frontale du produit RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Fonctions Physiques 1) Inclinaison file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (9 of 13)6/8/2004 9:10:01 AM Informations sur le Produit 2) Pivotement 3) Réglage en hauteur file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (10 of 13)6/8/2004 9:10:01 AM Informations sur le Produit 4) Affichage format portrait Pour l'affichage à l'écran, passez du format horizontal au format portrait. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (11 of 13)6/8/2004 9:10:01 AM Informations sur le Produit Faites pivoter le moniteur de 90 degrés dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (12 of 13)6/8/2004 9:10:01 AM Informations sur le Produit RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (13 of 13)6/8/2004 9:10:01 AM Installer votre moniteur LCD Installer votre moniteur LCD Description • Frontale du Produit Connexion • à Votre PC Description frontale du produit • Socle Pour Commencer Optimisation • de la Performance • Les boutons illustrant des flèches vers le HAUT et vers le BAS sont utilisés lorsque vous réglez l'OSD de votre moniteur. Les boutons GAUCHE et DROITE, comme les boutons HAUT et BAS, sont aussi utilisés pour régler l'OSD de votre moniteur. Touche LUMINOSITÉ. Lorsque vous appuyez sur les boutons illustrant les flèches verticales, les contrùles de réglage de la LUMINOSITÉ apparaîtront à l'écran. VOLUME Touche d'accès direct VOLUME. Lorsque les touches fléchées GAUCHE et DROITE sont enfoncées, les commandes de réglage du VOLUME apparaissent. La touche OK, une fois pressée, vous emmène aux contrùles OSD. La touche ALIMENTATION permet d'allumer votre moniteur. Règle automatiquement la position horizontale, verticale, le réglage de la phase et de l'horloge. Touche d'accès direct LightFrameTM pour commutation entre le mode plein écran et le mode multifenêtres. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/INSTALL/INSTALL.HTM (1 of 3)6/8/2004 9:10:04 AM Installer votre moniteur LCD RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Vue Arrière 1 2 3 4 5 6 Verrouillage antivol Kensington Entrée VGA Entrée DVI-D Entrée audio PC Prise casque Entrée alimentation CA RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/INSTALL/INSTALL.HTM (2 of 3)6/8/2004 9:10:04 AM Installer votre moniteur LCD Optimisation de la performance ● Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, assurez-vous que les réglages de l'affichage sont sur 1280x1024, 60Hz. Remarque : Vous pouvez vérifier les réglages d'affichage en cours en appuyant sur la touche "OK". Allez dans les informations relatives au produit (Product Information) : le mode d'affichage en cours figure sous l'option RÉSOLUTION. ● Vous pouvez également installer le programme Flat Panel Adjust (FP Adjust), un programme pour obtenir la meilleure performance de votre moniteur, compris dans ce CD. Des instructions étape par étape sont fournies afin de vous guider lors de l'installation. Pour en savoir plus sur ce programme, cliquez sur le lien. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/INSTALL/INSTALL.HTM (3 of 3)6/8/2004 9:10:04 AM L'affichage sur écran L'affichage sur écran • Description de l'Affichage sur Écran Description de l'affichage sur écran L'arbre • OSD Qu'est ce que l'affichage sur écran? C'est un trait commun à tous les moniteurs LCD de Philips qui permet à l'utilisateur de régler la performance des moniteurs directement à partir d'une fenêtre d'instruction sur écran. L'interface utilisée est conviviale et facile à utiliser lors de l'exploitation du moniteur. Instructions simples de base concernant les touches de contrôle. Lorsque vous appuyez sur les boutons situés au niveau des commandes à l'avant de votre moniteur, les réglages principaux de l'affichage sur écran (OSD) apparaissent et vous pouvez maintenant effectuer les réglages des différentes fonctions. Utilisez les touches ou pour faire vos réglages. RETOUR AU HAUT DE LA PAGEE L'Arbre OSD Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble de la structure de l'affichage sur écran. Vous pourrez par la suite l'utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard retourner aux différents réglages. Entrée de signal analogique: file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/OSD/OSDDESC.HTM (1 of 3)6/8/2004 9:10:08 AM L'affichage sur écran Entrée de signal numérique: file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/OSD/OSDDESC.HTM (2 of 3)6/8/2004 9:10:08 AM L'affichage sur écran RETOUR AU HAUT DE LA PAGEE file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/OSD/OSDDESC.HTM (3 of 3)6/8/2004 9:10:08 AM Assistance à la clientèle et garantie Assistance à la clientèle et garantie VEUILLEZ BIEN SÉLECTIONNER VOTRE PAYS / RÉGION POUR LIRE LA GARANTIE COUVERTE : EUROPE DE L'OUEST : Autriche • Belgique • Chypre • Danemark • France • Allemagne • Grèce • Finlande • Irlande • Italie • Luxembourg • Pays-Bas • Norvège • Portugal • Suède • Suisse • Espagne • Royaume -Uni EUROPE DE L'EST : République tchèque • Hongrie • Pologne • Russie • Slovaquie • Slovénie • Turquie AMÉRIQUE LATINE : Antilles • Argentine • Brésil • Chili • Colombie • Mexique • Paraguay • Pérou • Uruguay • Vénézuela AMÉRIQUE DU NORD : Canada • États-Unis PACIFIQUE : Australie • Nouvelle- Zélande ASIE : Bangladesh • Chine • Hong Kong • Inde • Indonésie • Japon • Corée • Malaisie • Pakistan • Philippines • Singapour • Taiwan • Thaïlande AFRIQUE : Maroc • Afrique du Sud MOYEN- ORIENT: Dubaï • Égypte file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/warranty/warranty.htm6/8/2004 9:10:11 AM Glossaire Glossaire ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ C Couleur température (Color Temperature) Un moyen de décrire la couleur d'une source d'émission en termes de température (en degrés Kelvin) d'un corps noir émettant à la même fréquence dominante que la source. La plupart des moniteurs Philips permettent de fixer la couleur température à la valeur désirée, quelle qu'elle soit. . RETOUR AU HAUT DE LA PAGE D D-SUB Votre moniteur est fourni avec un câble D-Sub. Digital Visual Interface (DVI - Interface visuelle numérique) La spécification de DVI (Digital Visual Interface - Interface visuelle numérique) fournit une connexion numérique à grande vitesse pour les types de données visuelles indépendantes de la technologie d'affichage. L'interface est principalement destinée à fournir une connexion entre un ordinateur et son dispositif d'affichage. La spécification DVI répond aux besoins de tous les segments de l'industrie informatique (poste de travail, ordinateur de bureau, ordinateur portable, etc.) et permettra à ces différents segments de se regrouper autour d'une seule spécification d'interface de moniteur. L'interface DVI permet: file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (1 of 3)6/8/2004 9:10:14 AM Glossaire 1. Réduction de la perte de signal et du bruit vidéo dans le signal en raison d'une moindre conversion du signal. 2. Non tributaire de la technologie d'affichage, peut être utilisée avec des écrans LCD, plasma, LCOS, etc. 3. Fonction Plug and play (Prêt à l'emploi) par détection sans arrêt du système, EDID et DDC2B. 4. Entrées numérique et analogique dans un seul connecteur (DVI-I uniquement). RETOUR AU HAUT DE LA PAGE E Programme Energy Star Computers Un programme de conservation de l'énergie lancé par l'Agence américaine de la protection de l'environnement (US Environmental Protection Agency - EPA) dont l'objectif principal est de promouvoir la fabrication et le marketing de matériel de bureautique ayant un bon rendement énergétique. Les entreprises joignant ce programme doivent être prêtes à s'engager à fabriquer un ou plusieurs produits en mesure de passer à une faible puissance (< à 30 W) soit après une période d'inactivité, soit aprés un laps de temps déterminé à l'avance et sélectionné par l'utilisateur. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE L LCD (Affichage à cristaux liquides) Un affichage alphanumérique utilisant les propriétés uniques des cristaux liquides pour former des caractères. Les affichages à écran plat les plus récents consistent en une matrice composée de centaines ou milliers de cellules LCD individuelles créant du texte et des graphiques en couleurs sur un écran. Ces cellules consomment peu d'énergie quoiqu'elles nécessitent un éclairage externe pour que l'utilisateur soit en mesure de lire les caractères. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (2 of 3)6/8/2004 9:10:14 AM Glossaire V Vitesse de régénération verticale (Vertical refresh rate) Exprimée en Hz, il s'agit du nombre de cadres (images complètes) inscrits sur l'écran chaque seconde. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (3 of 3)6/8/2004 9:10:14 AM Téléchargement et Impression Téléchargement et impression • Installation du Programme de Gestion de Votre Moniteur Installation du programme de gestion de votre moniteur LCD Matériel requis: LCD • Instructions ● PC avec Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP ou Pour le version plus récent ● Cherchez le pilote ".inf/.icm/.cat" sous : /PC/drivers/ Téléchargement et l'impression Lisez le fichier "Driver_install02.txt" avant l'installation. Installation du • Programme Cette page offre la possibilité de lire le manuel en format .pdf. Les fichiers PDF peuvent être FPadjust téléchargés sur votre disque dur, puis affichés et imprimés; à l'aide du logiciel Acrobat® Reader ou par le biais de votre navigateur. Si vous n'avez pas installé Acrobat Reader d'Adobe® cliquez sur le lien pour installer l'application. Acrobat Reader d'Adobe® pour PC / Acrobat Reader d'Adobe® pour Mac. Instructions de téléchargement: Pour télécharger le fichier: 1. Cliquez sur l'icône ci-dessous et maintenez-le bouton de la souris enfoncé. (Les utilisateurs de Win95/98/2000/Me/XP cliquent à droite) Téléchargez 170B5.pdf Téléchargez 170P5.pdf Téléchargez 170S5.pdf 2. À partir du menu qui s'affiche, choisissez 'Enregistrer lien sous... ', ' Enregistrer cible sous... ' ou ' Télécharger lien sur disque'. 3. Choisissez où vous souhaitez enregistrer le fichier; cliquez sur 'Enregistrer' (si vous êtes invité à choisir l'enregistrement comme 'texte' ou 'source', choisissez 'source'). Instructions pour l'impression: Pour imprimer le manuel: 1. Avec le fichier du manuel ouvert, suivez les instructions de votre imprimante et imprimez-les pages dont vous avez besoin. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/download/download.htm (1 of 2)6/8/2004 9:10:17 AM Téléchargement et Impression Installation du programme FPadjust Le programme FPAdjust produit des structures d'alignement qui vous aideront à régler les paramètres du moniteur tel que LE CONTRASTE, LA LUMINOSITÉ, LA POSITION HORIZONTALE & VERTICALE, LA PHASE et LA DATE ET L'HEURE. Matériel requis: ● PC avec Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP ou version plus récente Pour installer le programme FPadjust: ● ● Cliquez sur le lienou l'icône pourinstaller le Programme FPadjustment. ou Cliquez sur l'icône et maintenez-le bouton de la souris enfoncé. (bouton de droite pour les utilisateurs de Win95/98/2000/Me/XP) Téléchargez ● ● ● FP_setup04.exe À partir du menu qui s'affiche, choisissez 'Enregistrer lien sous... ', 'Enregistrer cible sous... ' ou 'Télécharger lien sur disque'. Choisissez où vous aimeriez enregistrer le dossier; cliquez 'Enregistrer' (si vous êtes invité à choisir l'enregistrement comme 'texte' ou 'source', choisissez 'source'). Fermez votre navigateur et installez le programme FPadjust. Remarque Lisez le fichier "FP_Readme04.txt" avant d'installer. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/download/download.htm (2 of 2)6/8/2004 9:10:17 AM QFP (Questions Frèquemment Posèes) QFP (Questions Fréquemment Posées) • Sécurité et Recherche de Causes de Pannes • QFP Générales QFP générales • LightFrameTM 3 Q : Au moment de l'installation de mon moniteur, que dois-je faire si l'écran affiche "Impossible d'afficher ce mode vidéo" ? • Réglages d'écran R : Mode vidéo recommandé pour les moniteurs Philips 17": 1280x1024@60Hz. • Compatibilité Avec d'autres 1. Débranchez tous les câbles et connectez ensuite votre PC au moniteur que vous utilisiez Périphériques précédemment et dont l'affichage était correct. • Technologie 2. Dans le menu Démarrer de Windows, sélectionnez Paramètres/Panneau de configuration. Sélectionnez dans cette dernière fenêtre l'icône Affichage. Dans la fenêtre Propriétés pour Panneau LCD Affichage, sélectionnez l'onglet Configuration. Ensuite, dans l'Espace du bureau, déplacez le • Ergonomie, curseur sur 1280x1024 pixels (17"). Ècologie et 3. Cliquez sur le bouton Propriétés avancées et réglez la fréquence de rafraîchissement sur Normes de 60Hz et cliquez ensuite sur OK. Sécurité 4. Remettez l'ordinateur sous tension et répétez les étapes 2 et 3 pour vérifier que le PC est • Recherche de réglé sur 1280x1024@60Hz (17"). Causes de 5. Mettez l'ordinateur hors tension, débranchez l'ancien moniteur et reconnectez le moniteur Pannes LCD Philips. 6. Remettez le moniteur et ensuite votre PC sous tension. • Informations Concernant les Réglementations • Autres Q : Que dois-je faire si le message suivant apparaît sur l’écran : CECI EST SURBALAYAGE Informations 85HZ, CHANGER ENTRÈE D'AFFICHAGE SUR 1280 x 1024 @60HZ? Associées R : Cela signifie que l’entrée de signal de votre PC est de 85Hz – c’est-à-dire en dehors de la plage d’affichage du moniteur. Les moniteurs LCD intelligents de la nouvelle génération ont la possibilité d’annuler l’effet de surbalayage, ce qui vous donne 10 minutes pour remettre la synchronisation sur les réglages recommandés. Voici comment : Allez au menu Démarrer de Windows. Sélectionnez Paramètres, puis Panneau de configuration. Sélectionnez Affichage. Passez à Configuration et cliquez sur Propriétés avancées. Sous Adaptateur, changez la fréquence de rafraîchissement en 56~75. Vous disposez de 10 minutes pour effectuer cette opération ; si vous n’y parvenez pas dans les 10 minutes, mettez le moniteur hors tension puis à nouveau sous tension pour introduire les changements. Q : Que signifie pour moi "fréquence de régénération" dans un moniteur LCD ? R : Pour les moniteurs LCD, la fréquence de régénération compte bien moins. Les moniteurs LCD affichent à 60 Hz une image stable, sans scintillement. Il n'y a pas de file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (1 of 12)6/8/2004 9:10:27 AM QFP (Questions Frèquemment Posèes) différence visible entre 85 Hz et 60 Hz. Q : Que sont les fichiers .inf et .icm du disque d'installation et du CD-ROM ? Comment doisje installer les logiciels de gestion (.inf et .icm) ? R : Ces fichiers sont les fichiers de gestion de votre moniteur. Pour installer les logiciels de gestion, suivez les instructions figurant dans votre manuel de l'utilisateur. La première fois que vous installez votre moniteur, votre ordinateur vous demandera peut-être les logiciels de gestion du moniteur (fichiers .inf et .icm) ou encore un disque de programme de gestion. Pour insérer le disque de programme de gestion (que ce soit une disquette ou un CD-ROM), suivez les instructions incluses dans cette boîte. Les logiciels de gestion du moniteur (fichiers .inf et .icm) seront installés automatiquement. Q : Comment puis-je régler la résolution ? R : Votre programme de gestion vidéo carte/graphique et votre moniteur déterminent ensemble les résolutions disponibles. Vous pouvez sélectionner la résolution désirée sous Window 95/98 grâce au panneau de contrôle "Afficher propriétés/réglages" Q : Que faire si je me perds en effectuant les réglages du moniteur ? R : Il suffit d'appuyer sur la touche OSD et de sélectionner ensuite "Reset" (Réinitialisation) pour retrouver tous les réglages usine d'origine. Q : En quoi consiste la fonction Auto ? R : La touche Réglage AUTO restitue la position optimale d'écran, les réglages de phase et d'horloge, ceci en appuyant sur un bouton unique - sans avoir à naviguer à travers les menus OSD et les touches de contrôle. Q : Mon moniteur ne re’oit pas de courant (la diode électroluminescente Alimentation ne s'allume pas) ? Que dois-je faire ? R : Assurez-vous que le cordon d’alimentation CA est bien connecté au moniteur. Q : Le LCD moniteur acceptera-t-il un signal entrelacé ? R : Non. Si un signal d'entrelacement est utilisé, l'écran affiche en même temps des lignes horizontales de balayage paires et impaires, déformant par-là l'image. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (2 of 12)6/8/2004 9:10:27 AM QFP (Questions Frèquemment Posèes) Q : Pour les LCD, qu'implique la fréquence de régénération ? R : â la différence de la technologie d'affichage CRT dans laquelle la vitesse du faisceau de l'électron balayé du haut vers le bas de l'écran détermine le scintillement, un affichage de matrice active utilise un élément actif (TFT) pour contrôler chaque pixel individuel ; la fréquence de régénération ne s'applique donc pas vraiment à la technologie LCD. Q : L'écran LCD résistera-t-il aux éraflures ? R : Un revêtement protecteur est appliqué sur la surface du LCD, il résiste jusqu'à un certain degré de dureté (la dureté d'un crayon 2H à peu près). De manière générale, il est recommandé de ne pas exposer la surface du panneau à des chocs excessifs ou à des éraflures. Un panneau protecteur optionnel doté d'une résistance plus importante aux éraflures est également disponible. Q : Comment dois-je nettoyer la surface du LCD ? R : Pour un nettoyage normal, utilisez un chiffon doux et propre. Pour un nettoyage en profondeur, veuillez utiliser de l'alcool isopropylique. N'utilisez pas d'autres solvants, tels que l'alcool éthylique, l'éthanol, l'acétone, l'hexane, etc. Q : Le moniteur LCD peut-il être suspendu à un mur ou utilisé comme un écran tactile ? R : Oui, les moniteurs LCD Philips Brilliance sont dotés de cette fonction en option. Les orifices de montage standard VESA situés sur le panneau arrière permettent à l'utilisateur d'installer le moniteur Philips sur n'importe quel SUPPORT standard VESA ou sur n'importe quel accessoire. Les écrans tactiles sont en cours de développement en vue d'applications futures. Veuillez vous adresser à votre revendeur Philips pour davantage d'informations. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE LightFrameTM 3 Q: LightFrameTM 2 est-il compatible avec LightFrameTM 3 ? R: Non. Si vous exécutez les logiciels LightFrameTM 1 ou 2 avec un moniteur Philips LightFrameTM 3, il ne se produira rien. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (3 of 12)6/8/2004 9:10:27 AM QFP (Questions Frèquemment Posèes) Q: Puis-je utiliser le logiciel LightFrameTM 3 sur mon moniteur LightFrameTM 1 / 2 ? R: Non, pour un moniteur LightFrameTM 1 ou 2 vous devez utiliser le logiciel LightFrame 1 ou 2. Il vous est toutefois possible d’utiliser le logiciel LightFrameTM 2 sur un moniteur LightFrameTM 1. Q: En quoi diffèrent les logiciels LightFrameTM 1, LightFrame 2 et LightFrameTM 3 ? R: LightFrameTM 1 était la toute première génération de fonctions LightFrameTM lancée par Philips. Dans cette version l’utilisateur doit activer ou désactiver la fonction manuellement et sélectionner la fenêtre ou la zone où l’appliquer. LightFrameTM 2 offre, en plus des fonctions LightFrameTM 1, la détection automatique dans Internet Explorer, ce qui permet au logiciel LightFrameTMd’explorer automatiquement une page Web dans Internet Explorer, de trouver la plus grande image et de la mettre en valeur. LightFrameTM 3 offre les mêmes possibilités que LightFrameTM 2 auxquelles s’ajoute désormais celle d’amélioration d’images multiples simultanément. Ainsi, LightFrameTM trouvera sur une page Web toutes les images et les améliorera simultanément ou bien, dans le cas où l’on visionne une photo, d’améliorer en une fois plusieurs photos. LightFrameTM 3 dispose par ailleurs d’une fonction plein écran facile à activer, ce qui est particulièrement commode pour des jeux ou des films. Il suffit de cliquer une fois sur la touche plein écran pour que LightFrameTM améliore la totalité de l’écran du moniteur. Q: Puis-je mettre à niveau mon moniteur Philips actuel à LightFrameTM 3 ? R: Non. Pour LightFrameTM 3, Philips a développé un matériel spécial incorporé au moniteur. La mise à niveau de LightFrameTM 1 ou 2 à 3 n’est de ce fait pas possible. Cependant vous pouvez faire passer votre moniteur LightFrameTM 1 à LightFrameTM 2 en installant le logiciel LightFrame 2. Q: Puis-je installer LightFrameTM 3 sur une version antérieure ? R: Lorsque vous installez LightFrame 3, l’assistant d’installation explorera votre système et recherchera une éventuelle version antérieure. Si c’est le cas, il supprimera cette version avant de poursuivre l’installation de la nouvelle version. Sachez que pour LightFrameTM 3 vous devez aussi prévoir un moniteur capable d’exécuter la fonction LightFrameTM 3. Q: Combien de fenêtres puis-je améliorer en même temps ? R: LightFrameTM 3 permet d’améliorer jusqu’à 7 fenêtres simultanément. Il importe cependant de réaliser que lorsque d’autres fenêtres, barres d’outils ou menus chevauchent les fenêtres améliorées, le nombre maximum de fenêtres améliorées peut être inférieur. Q: Combien d’images LightFrameTM peut-il améliorer dans Internet Explorer? file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (4 of 12)6/8/2004 9:10:27 AM QFP (Questions Frèquemment Posèes) R: Dans Internet Explorer, LightFrameTM 3 peut améliorer jusqu’à 14 images en même temps. LightFrameTM 3 filtre les images qu’il rencontre en se basant sur la taille minimale d’image, ce qui explique que certaines images peuvent ne pas être améliorées lorsque vous ouvrez une page Web. Q: Puis-je améliorer en même temps deux zones ou plus ? R: Oui. Avec le logiciel LightFrameTM 3 il vous est possible de sélectionner plusieurs fenêtres avec images et vidéos et de les améliorer simultanément. Q: Le curseur de ma souris prend parfois la forme d’une ampoule avec un signe plus et quelquefois un signe moins. Quelle différence y a- t-il ? R: Le curseur de la souris prend la forme d’une ampoule pour indiquer que LightFrameTM est prêt à accepter votre sélection pour la fenêtre à améliorer. Si un signe moins apparaît, cela signifie que vous vous déplacez sur une fenêtre sur laquelle LightFrameTM est déjà en cours d’utilisation et que vous désactiverez l’amélioration si vous cliquez sur cette fenêtre. Un signe plus apparaît lorsque vous vous déplacez sur une fenêtre qui n’est pas améliorée et si vous cliquez sur cette dernière vous activez LightFrameTM pour cette fenêtre. Q: Pourquoi le curseur de la souris prend-il parfois la forme d’une ampoule avec une croix rouge ? R: Cela signifie simplement que votre souris se déplace hors de l’application où vous avez déjà amélioré une ou plusieurs fenêtres. Vous ne pouvez sélectionner des fenêtres qu’au sein d’une même application. La croix indique que vous vous déplacez dans une zone où vous ne pouvez pas opérer de sélection. Q: Puis-je utiliser LightFrameTM avec Netscape ? R: Vous pouvez utiliser LightFrameTM avec Netscape, mais ses fonctions sont limitées à la mise en valeur manuelle de la totalité de la fenêtre client de Netscape. LightFrameTM étant spécifiquement conçu pour un affichage lumineux et fortement contrasté des photos et de la vidéo, la mise en valeur de la totalité d’une page Web — texte compris — n’est pas recommandée. Pour obtenir les meilleurs résultats, nous recommandons l’utilisation de LightFrameTM avec Microsoft Internet Explorer version 5.0 ou ultérieure. Vous pouvez télécharger Internet Explorer gratuitement sur le site Web de Microsoft (www.microsoft.com). Le CD-ROM livré avec votre moniteur contient également un exemplaire d’Internet Explorer 5.5. Q: Puis-je activer LightFrameTM sur tout mon écran ? R: Certainement, et cela est encore plus facile avec LightFrameTM 3. Il suffit de cliquer sur le bouton LightFrameTM pour l'activer. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (5 of 12)6/8/2004 9:10:27 AM QFP (Questions Frèquemment Posèes) Q: Lorsque j’applique LightFrameTM à un texte, j’obtiens des caractères flous, que se passet-il ? R: Ce n’est rien. Ce que vous voyez est dû à l’amélioration de la netteté que LightFrameTM réalise sur votre moniteur. Cette netteté améliore considérablement une photo ou une vidéo bien que l’effet soit moins heureux sur un texte noir sur fond clair. N’oubliez pas que le logiciel LightFrameTM a été développé pour améliorer vos photos et vos vidéos et qu’il ne se prête pas vraiment à du texte ou des images de synthèse. Vous réduirez cet effet en diminuant le réglage de la netteté dans le panneau de commande LightFrameTM 3. Q: Comment puis-je savoir si mon moniteur est doté de LightFrameTM 3? R: Tous les moniteurs Philips dotés de LightFrameTM présentent le logo suivant sur l’encadrement frontal : Q: Comment dois-je utiliser la barre de commande de LightFrameTM 3 qui s’affiche en haut de l’écran ? R: La barre de commande est une autre amélioration qui vous permet d’exécuter toutes les nouvelles fonctions intéressantes de LightFrameTM 3. L’illustration ci-après décrit toutes les tâches exécutées par les différents boutons. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Réglages de l'écran Q : Qu'est-ce que le programme FPadjust du disque d'installation et du CD-ROM ? R : Le programme FPadjust crée des motifs d'alignement vous aidant à régler, en vue d'une performance optimale, les paramètres du moniteur, tels que le contraste, la luminosité, la position horizontale, la position verticale, la phase et l'horloge. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (6 of 12)6/8/2004 9:10:27 AM QFP (Questions Frèquemment Posèes) Q : Lorsque j'installe mon moniteur, comment puis-je en obtenir la meilleure performance ? R: 1. Pour un résultat optimal, assurez-vous que les réglages d'affichage sont les suivants : 1280x1024 à 60Hz pour les modèles de 17". Remarque : Pour vérifier les réglages d'affichage en cours, il suffit d'appuyer sur la touche OSD OK. Le mode d'affichage en cours apparaît sous les informations relatives au produit à l'aide des commandes principales OSD. 2. Pour installer le programme Flat Panel Adjust (réglage de l'écran plat) présent sur le CDROM d'installation, affichez le contenu du CD-ROM et cliquez deux fois sur l'icône FP_setup04.exe. Cette opération installera automatiquement le programme et placera un raccourci sur votre bureau. 3. Exécutez Fpadjust en cliquant deux fois sur le raccourci. Suivez les instructions étape par étape afin d'optimiser la performance de l'image avec le contrôleur vidéo de votre système. Q : En termes de radiation, quelle est la différence entre les LCD et les CRT ? R : Les LCD n'utilisant pas de canon à électrons, ils n'engendrent pas le même volume de radiations à la surface de l'écran. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Compatibilité avec d'autres périphériques Q : Puis-je connecter mon moniteur LCD à n'importe quel ordinateur, poste de travail ou Mac ? R : Oui, tous les moniteurs LCD de Philips sont totalement compatibles avec les ordinateurs, Mac et postes de travail standard. Vous aurez peut-être besoin d'un adaptateur de câble pour connecter le moniteur à votre Mac. Veuillez contacter votre fournisseur/ revendeur pour de plus amples détails. Q : Les moniteurs LCD de Philips sont-ils "Prêts à jouer" ? R : Oui, les moniteurs sont "Prêts à jouer" et compatibles avec Windows® 95, 98, 2000 et les plates-formes PC98/99. Q : Qu'est-ce que qu'USB (Universal Serial Bus) ? file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (7 of 12)6/8/2004 9:10:27 AM QFP (Questions Frèquemment Posèes) R : Imaginez que l'USB est une prise intelligente pour les périphériques d'ordinateur. L'USB détermine automatiquement quelles ressources (programme de gestion et largeur de bande du bus par exemple) sont requises par les périphériques. L'USB rend des ressources nécessaires disponibles sans l'intervention de l'utilisateur. L'USB a trois avantages principaux. Il élimine "l'angoisse du boîtier", à savoir la peur de retirer le boîtier de l'ordinateur pour installer des cartes de circuit - qui nécessitent souvent le réglage de paramètres IRQ complexes - pour les périphériques supplémentaires. L'USB élimine la "saturation de port". Sans l'USB, les ordinateurs sont en général limités à une imprimante, deux ports Com (une souris et un modem en général), un port parallèle supplémentaire (scanner ou caméra vidéo par exemple) et un manche à balai. De plus en plus de périphériques destinés aux ordinateurs multimédia font chaque jour leur entrée sur le marché. Avec l'USB, jusqu'à 127 périphériques peuvent fonctionner simultanément sur un ordinateur. L'USB permet le "branchement direct". Pas besoin d'éteindre, de brancher, de relancer et d'exécuter l'installation pour installer des périphériques. Pas besoin non plus de répéter ces étapes dans l'autre sens pour débrancher un périphérique. Bref, l'USB transforme la devise "Brancher et prier" en un authentique "Prêt à jouer" ! Q : Qu'est-ce qu'un concentrateur d'USB ? R : Un concentrateur d'USB offre des connexions supplémentaires au bus de série universel. Un port en amont du concentrateur connecte un concentrateur à l'hùte, un ordinateur généralement. Plusieurs ports en aval dans un concentrateur permettent une connexion à un autre concentrateur ou périphérique, tel qu'un clavier USB, un appareil photo ou une imprimante. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Technologie panneau LCD Q : En quoi consiste un affichage à cristaux liquides ? R : Un LCD (Affichage à cristaux liquides) est un périphérique optique couramment utilisé pour afficher des caractères ASCII et des images sur des éléments numériques tels que des montres, des calculettes, des consoles portables de jeux, etc. LCD est la technologie utilisée pour les affichages dans les ordinateurs portables et les autres ordinateurs de petite taille. De même que les technologies de diode électroluminescente et gaz-plasma, LCD permet aux affichages d'être bien plus minces que la technologie de tube à rayons cathodiques (CRT). LCD consomme bien moins d'électricité que les affichages DEL et à gaz car ils fonctionnent sur le principe du blocage de la lumière plutôt que de l'émettre. Q : Comment les LCD sont-ils fabriqués ? file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (8 of 12)6/8/2004 9:10:27 AM QFP (Questions Frèquemment Posèes) R : Les LCD sont créés à partir de deux plaques de verre séparées l'une de l'autre par quelques microns. Les plaques sont remplies de cristaux liquides, puis scellées ensemble. La plaque du dessus est colorée d'un motif RGB afin de faire filtrer la couleur. Les polariseurs sont collés aux deux plaques. Cette combinaison est parfois appelée "verre" ou "cellule". La cellule LCD est assemblée en un "module" en ajoutant la lunette arrière, les composants électroniques des programmes de gestion et le cadre. Q : Qu'entend-on par polarisation ? R : La polarisation consiste en fait à diriger un rayon de lumière dans une direction. La lumière est une onde électromagnétique. Des champs électriques et magnétiques oscillent dans une direction perpendiculaire à la diffusion du faisceau de lumière. La direction de ces champs s'appelle "direction de polarisation". Une lumière normale ou non polarisée a des champs dans plusieurs directions ; une lumière polarisée a un champ dans une direction seulement. Q : Que sont des polariseurs ? R : Un polariseur est une feuille de plastique spécial transmettant la lumière avec une polarisation donnée et absorbant toute la lumière avec des directions de polarisation différentes. Q : Qu'est-ce qui différencie des LCD à matrice passive des LCD à matrice active ? R : Un LCD est constitué soit d'une grille d'affichage de matrice active, soit d'une matrice passive. Une matrice active a un transistor situé à chaque intersection de pixel, nécessitant moins de courant pour contrôler la luminescence d'un pixel. C'est pourquoi le courant d'un affichage de matrice active peut être éteint et allumé plus fréquemment, améliorant par-là le temps de régénération de l'écran (votre pointeur de souris semblera se déplacer de manière plus fluide sur l'écran par exemple). La matrice LCD passive a une grille de conducteurs dotée de pixels situés à chaque intersection de la grille. Q : Comment fonctionne un panneau LCD TFT ? R : Sur chaque colonne et rangée du panneau LCD TFT, une commande de source de données et une commande de grille sont fixées respectivement. Le canal TFT de chaque cellule est connecté à l'électrode. L'arrangement moléculaire des éléments de cristaux liquides diffère selon qu'il est imprimé avec une tension ou pas. Il varie la direction de la lumière polarisée et le volume de lumière en la faisant passer par différentes gammes d'éléments de cristaux liquides. Lorsque deux filtres polarisés sont arrangés verticalement sur un pole de lumière polarisé, la lumière qui passe à travers le panneau polarisé supérieur est tournée de 90 degrés ainsi que la structure en spirale des molécules de cristaux liquides, file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (9 of 12)6/8/2004 9:10:27 AM QFP (Questions Frèquemment Posèes) et passe à travers le filtre polarisé qui se trouve en bas. Imprimées avec une tension, les molécules de cristaux liquides sont arrangées verticalement à partir de la structure en spirale initiale et la direction de la lumière n'est pas tournée de 90 degrés. Dans ce cas, la lumière passant à travers le panneau polarisé supérieur risque de ne pas passer à travers le panneau polarisé se trouvant en bas. Q : Quels sont les avantages du LCD TFT par rapport au CRT ? R : Dans un moniteur CRT, un canon tire des électrons et une lumière générale en faisant se heurter des électrons polarisés sur du verre fluorescent. Les moniteurs CRT fonctionnent donc en fait avec un signal RGB analogique. Un moniteur LCD TFT est un périphérique affichant une image d'entrée en exploitant un panneau de cristaux liquides. Le TFT a une structure fondamentalement différente d'un CRT : chaque cellule a une structure de matrice active et des éléments actifs indépendants. Un LCD TFT a deux panneaux en verre et l'espace existant entre les deux panneaux est rempli de cristaux liquides. Lorsque chaque cellule est connectée avec des électrodes et imprimée avec une tension, la structure moléculaire des cristaux liquides s'en trouve altérée et contrôle le volume d'arrivée de lumière pour afficher les images. Un LCD TFT présente beaucoup d'avantages sur un CRT ; il peut en effet être très mince et il n'a pas de problèmes de scintillement étant donné qu'il n'utilise pas de méthode de balayage. Q : Pourquoi la fréquence verticale de 60 Hz est-elle optimale pour un moniteur LCD ? R : â la différence d'un moniteur CRT, un panneau LCD TFT a une résolution qui est fixe. Un moniteur XGA par exemple a 1024x3 (R, G, B) x 768 pixels et une résolution plus élevée n'est pas forcément disponible sans un traitement logiciel complémentaire. Le panneau est con’u pour optimiser un affichage pour une horloge à points de 65 MHz, l'un des standards des affichages XGA. La fréquence verticale/horizontale pour cette horloge à points étant de 60Hz/48kHz, la fréquence optimale pour ce moniteur est de 60 Hz. Q : Quelle sorte de technologie grand angle est disponible ? Comment marche-t-elle ? R : Le panneau LCD TFT est un élément qui contrôle/affiche l'arrivée d'une lunette arrière à l'aide de la réfraction double de cristaux liquides. En utilisant la propriété voulant que la projection d'arrivée de lumière réfracte vers l'axe principal de l'élément liquide, elle contrôle la direction de l'arrivée de lumière et l'affiche. Le taux de réfraction d'arrivée de lumière sur des cristaux liquides variant avec l'angle d'arrivée de la lumière, l'angle de visualisation d'un TFT est bien plus étroit que celui d'un CRT. En général, l'angle de visualisation fait référence au point oè le quotient de contraste est de 10. De nombreux moyens d'élargir l'angle de visualisation sont actuellement en cours de développement, l'approche la plus utilisée est une pellicule de visualisation grand angle, élargissant l'angle de visualisation en variant le quotient de réfraction. IPS (In Plane Switching) ou MVA (Multi Vertical Aligned) sont également utilisés pour un angle de visualisation plus large. Le Philips 181AS utilise une technologie IPS avancée. Q : Pourquoi n'y a-t-il pas de scintillement sur un moniteur LCD ? file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (10 of 12)6/8/2004 9:10:27 AM QFP (Questions Frèquemment Posèes) R : D'un point de vue technologique, les LCD scintillent, mais la raison de ce phénomène est différente de celle d'un moniteur CRT - et n'a pas d'impact sur l'aisance de visualisation. Sur un moniteur LCD, le scintillement a en général à voir avec une luminescence ne pouvant pas être décelée causée par la différence existant entre une tension positive et une tension négative. D'un autre cùté, les scintillements CRT pouvant irriter l'oeil surviennent lorsque l'action allumer/éteindre de l'objet fluorescent devient visible. La vitesse de réaction des cristaux liquides sur un panneau LCD étant bien plus lente, cette forme ennuyeuse de scintillements n'existe pas sur un affichage LCD. Q : Pour quelle raison un moniteur LCD est-il pratiquement dépourvu d'interférence électromagnétique ? R : â la différence d'un CRT, un moniteur LCD n'a pas de pièces clefs générant une interférence électromagnétique, des champs magnétiques en particulier. De plus, l'affichage LCD utilisant relativement peu de courant, son bloc d'alimentation est extrêmement silencieux. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Ergonomie, écologie et normes de sécurité Q : Qu'est-ce que la marque CE ? R : Le marquage CE (Conformité européenne) doit être affiché sur le produit réglementé placé pour la vente sur le marché européen. Cette marque "CE" signifie que le produit est conforme à une directive européenne applicable. Une directive européenne est une "loi" européenne relative à l'hygiène, la sécurité, l'environnement et la protection des consommateurs, tout à fait comme l'U.S National Electrical Code et les normes UL. Q : Le moniteur LCD est-il conforme aux normes générales de sécurité ? R : Oui. Les moniteurs LCD Philips sont conformes aux lignes directrices des normes MPRII et TCO 99/03 pour le contrôle des radiations, des ondes électromagnétiques, de la réduction de l'énergie, de la sécurité électrique sur le lieu de travail et le recyclage. La page consacrée aux spécifications fournit des données détaillées sur les normes de sécurité. De plus amples informations sont fournies dans le chapitre Informations concernant les réglementations. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (11 of 12)6/8/2004 9:10:27 AM QFP (Questions Frèquemment Posèes) file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (12 of 12)6/8/2004 9:10:27 AM Recherche des Causes de Pannes Recherche des Causes de Pannes • Sécurité et Recherche des Causes de Pannes • Questions Fréquemment Posées • Problèmes Courants • Problèmes d'image • Informations Concernant la Réglementation • Renseignements Supplémentaires Cette page présente des problèmes qui peuvent être corrigés par l'utilisateur. Si le problème existe encore après avoir appliqué ces solutions, contactez votre revendeur Philips le plus proche. Problèmes courants Vous avez ce problème ? Consultez ces différents points ● Pas d'image (La diode électroluminescente d'alimentation électrique n'est pas allumée) ● ● Pas d'image (La diode électroluminescente d'alimentation électrique est de couleur ambre ou jaune) ● ● ● ● L'écran affiche ● ● L'écran affiche ● ● ● file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/saf_troub.htm (1 of 3)6/8/2004 9:10:28 AM Assurez-vous que le câble d'alimentation est branché dans la prise et à l'arrière de l'écran. Le bouton d'alimentation électrique à l'avant de l'écran devrait tout d'abord être en position éTEINT (OFF), puis être enfoncé en position ALLUMé (ON). Assurez-vous que l'ordinateur est allumé. Assurez-vous que le câble de signaux est correctement connecté à votre ordinateur. Assurez-vous que les broches du câble de l'écran ne sont pas tordues. Le dispositif d'économie d'énergie est peut-être activé Assurez-vous que le câble de l'écran est correctement connecté à votre ordinateur. (Consultez aussi le Guide rapide de démarrage). Assurez-vous que les broches du câble de l'écran ne sont pas tordues. Assurez-vous l'ordinateur est allumé. Assurez-vous que la synchronisation verticale du signal d'entrée est comprise entre 56 ~ 75 Hz Modifiez le taux de rafraîchissement à 56~75Hz dans les 10 minutes Redémarrez le moniteur pour continuer un paramètrage incomplet si vous n’arrivez pas à modifier le taux de rafraîchissement dans les 10 minutes. Recherche des Causes de Pannes ● Le bouton AUTO ne fonctionne pas correctement ● ● La fonction Auto est conçue pour l'utilisation sur les PC standard compatibles IBM fonctionnant avec Windows® de Microsoft ou sur des Macintosh. Il peut ne pas fonctionner correctement si l'on utilise des PC ou cartes vidéo non - standard. Le réglage AUTO(matique) n'est pas possible lorsque l'entrée numérique est utilisée pour l'affichage. Problèmes d'image ● ● La position d'affichage est incorrecte ● L'image vibre sur l'écran Appuyez sur le bouton Auto. Ajustez la position dçimage à lçaide de Position Horizontale et/ou Position Verticale dans COMMANDES PRINCIPALES OSD. Vérifiez que le câble du signal est correctement connecté à la carte graphique ou au PC. Un vacillement vertical apparaît ● ● Appuyez sur le bouton Auto. Supprimez les barres verticales à lçaide de AJUSTAGE HORLOGE de BRUIT VIDEO dans COMMANDES PRINCIPALES OSD. Un vacillement horizontal apparaît ● ● ● L'écran est trop clair ou trop sombre file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/saf_troub.htm (2 of 3)6/8/2004 9:10:28 AM Appuyez sur le bouton Auto. Supprimez les barres horizontales à lçaide de AJUSTEMENT DE PHASE de BRUIT VIDEO dans COMMANDES PRINCIPALES OSD. Ajustez le contraste et la luminosité dans COMMANDES PRINCIPALES OSD. (Le panneau lumineux de l'écran LCD a une durée de vie fixe. Quand l'écran devient sombre ou commence à vibrer, veuillez contacter votre revendeur). Recherche des Causes de Pannes ● Une image rémanente apparaît ● Une image rémanente reste après que l'alimentation ait été coupée ● Il reste des points verts, rouges, bleus, sombres et blancs ● LightFrameTM ne fonctionne pas ● Si une image reste sur l'écran pendant une période de temps prolongée, elle peut s'imprimer sur l'écran et laisser une image rémanente. Elle disparaît habituellement après quelques heures. C'est une caractéristique des cristaux liquides qui n'est pas causé par un fonctionnement défectueux ou une détérioration de ceux-ci. L'image rémanente disparaîtra après un certain temps. Ces points sont des caractéristiques normales des cristaux liquides utilisés dans la technologie d'aujourd'hui. Appuyez sur la touche AUTO Réactivez le logiciel LightFrameTM Pour toute assistance supplémentaire, consultez la liste des Centres d'information à la clientèle ou contacter votre distributeur Philips local. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/saf_troub.htm (3 of 3)6/8/2004 9:10:28 AM Regulatory Information • TCO'99 Information • TCO'99 Environmental Requirements • TCO'03 Information • Recycling Information for Customers CE Declaration • of Conformity Energy Star • Declaration • Federal Communications Commission (FCC) Notice (U. S. Only) • Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) • EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) • VCCI Class 2 Notice (Japan Only) • MIC Notice (South Korea Only) • Polish Center for Testing and Certification Notice • North Europe (Nordic Countries) Information • BSMI Notice (Taiwan Only) • Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Regulatory Information TCO '99 Information Congratulations! You have just purchased a TCO '99 approved and labeled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products. Why do we have environmentally labeled computers? In many countries, environmental labeling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as computers and other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it is not so far possible to satisfactorily recycle the majority of electronics equipment, most of these potentially damaging substances sooner or later enter nature. There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are important from the viewpoints of both the work (internal) and natural (external) environments. Since all methods of electricity generation have a negative effect on the environment (e.g. acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of energy. What does labeling involve? This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for international and environmental labeling of personal computers. The labeling scheme was developed as a joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Svenska Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and Statens Energimyndighet (The Swedish National Energy Administration). Approval requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of electric and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety. The environmental demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons) and chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental policy which must be adhered to in each country where the company implements its operational policy. The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain period of inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one or more stages. The length of time to reactivate the computer shall be reasonable for the user. Labeled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (1 of 13)6/8/2004 9:10:31 AM Regulatory Information • Philips End-ofLife Disposal Information for • UK only • Troubleshooting Other Related • Information • Frequently Asked Questions (FAQs) Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from: TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet): [email protected] Current information regarding TCO'99 approved and labeled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/ RETURN TO TOP OF THE PAGE Environmental Requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs. Both the flame retardants containing bromine or chloride and the PCBs are suspected of giving rise to severe health effects, including reproductive damage in fish-eating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in fetus development may occur. The relevant TCO'99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available. Cadmium** Cadmium is present in rechargeable batteries and in the color-generating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries, the color-generating layers of display screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium. Mercury** Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labeled unit. CFCs (freons) file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (2 of 13)6/8/2004 9:10:31 AM Regulatory Information The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet light with increased risks e.g. skin cancer (malignant melanoma) as a consequence. Lead** Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO'99 requirement permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed. * Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms. ** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are bio-accumulative. RETURN TO TOP OF THE PAGE TCO'03 Information (Optional, only available for TCO'03 version) Congratulations! The display you have just purchased carries the TCO'03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the impact on our natural environment. Some of the features of the TCO'03 Display requirements. Ergonomics ● Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resoluction, reflectance, colour rendition and image stability. Energy file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (3 of 13)6/8/2004 9:10:31 AM Regulatory Information ● ● Energy-saving mode after a certain time-beneficial both for the user and the environment Electrical safety Emissions ● ● Electromagnetic fields Noise emissions Ecology ● ● The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental management system such as EMAS or ISO 14 000 Restrictions on ❍ chlorinated and brominated flame retardants and polymers ❍ heavy metals such as cadmium, mercury and lead. The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a more userfriendly direction. Our labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all over the world. For more information, please visit www.tcodevelopment.com RETURN TO TOP OF THE PAGE Recycling Information for Customers Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors. There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark. In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic Industries Alliance (EIA) Electronics Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life electronics products from household sources. In addition, the Northeast Recycling Council (NERC) a multi-state non-profit organization focused on promoting recycling market development - plans to implement a recycling program. In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www. epa.gov.tw For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (4 of 13)6/8/2004 9:10:31 AM Regulatory Information Information Center in each country or the following team of Environmental specialist can help. Mr. Job Chiu - Environment manager Philips Electronics Industries (Taiwan) Ltd, Monitor Business Unit E-mail: [email protected] Tel: +886 (0) 3 454 9839 Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant Philips Consumer Electronics E-mail: [email protected] Tel: +31 (0) 40 27 33402 Mr. Delmer F. Teglas Philips Consumer Electronics North America E-mail: [email protected] Tel: +1 865 521 4322 RETURN TO TOP OF THE PAGE CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards - EN60950:2000 (Safety requirement of Information Technology Equipment) - EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment) - EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment) - EN61000-3-2:1995 (Limits for Harmonic Current Emission) - EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable - 73/23/EEC (Low Voltage Directive) - 89/336/EEC (EMC Directive) - 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level. The product also comply with the following standards - ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for Visual Display) - ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat panels) - GS EK1-2000 (GS specification) - prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display) - MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields) - TCO'95, TCO'99, TCO'03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions RETURN TO TOP OF THE PAGE Energy Star Declaration file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (5 of 13)6/8/2004 9:10:31 AM Regulatory Information PHILIPS 170P5EG/170P5EB/170P5ES This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management Signaling (DPMS) standard. This means that the monitor must be connected to a computer which supports VESA DPMS to fulfill the requirements in the NUTEK specification 803299/94. Time settings are adjusted from the system unit by software. NUTEK VESA State LED Indicator Power Consumption Normal operation ON Green < 45 W Power Saving Alternative 2 One step OFF Amber <1W As an ENERGY STAR® Partner, PHILIPS has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. We recommend you switch off the monitor when it is not in use for quite a long time. RETURN TO TOP OF THE PAGE Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: ● ● ● ● Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (6 of 13)6/8/2004 9:10:31 AM Regulatory Information To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture. THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. RETURN TO TOP OF THE PAGE Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes: ● ● ● ● Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur. Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision. Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement. N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA. RETURN TO TOP OF THE PAGE EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (7 of 13)6/8/2004 9:10:31 AM Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE VCCI Notice (Japan Only) This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) for Information technology equipment. If this equipment is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual. Class B ITE RETURN TO TOP OF THE PAGE MIC Notice (South Korea Only) Class B Device file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (8 of 13)6/8/2004 9:10:31 AM Regulatory Information Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas. RETURN TO TOP OF THE PAGE Polish Center for Testing and Certification Notice The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source. The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A). To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (9 of 13)6/8/2004 9:10:31 AM Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (10 of 13)6/8/2004 9:10:31 AM Regulatory Information Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RETURN TO TOP OF THE PAGE BSMI Notice (Taiwan Only) RETURN TO TOP OF THE PAGE Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften. Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind. Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß 1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden. 2. nur original-Ersatzteile verwendet werden. 3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (11 of 13)6/8/2004 9:10:31 AM Regulatory Information Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger. ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND. RETURN TO TOP OF THE PAGE End-of-Life Disposal Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer. (For customers in Canada and U.S.A.) This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations. For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative) RETURN TO TOP OF THE PAGE Information for UK only WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. Important: This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: 1. Remove fuse cover and fuse. 2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A. S.T.A. or BSI approved type. 3. Refit the fuse cover. If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (12 of 13)6/8/2004 9:10:31 AM Regulatory Information pin plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A. Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere. How to connect a plug The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: BLUE - "NEUTRAL" ("N") BROWN - "LIVE" ("L") GREEN & YELLOW - "EARTH" ("E") 1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "E" or by the Earth symbol or coloured GREEN or GREEN AND YELLOW. 2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK. 3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked with the letter "L" or coloured RED. Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (13 of 13)6/8/2004 9:10:31 AM Renseignements Supplèmentaires Renseignements Supplémentaires • Sécurité et Recherche des Causes de Pannes • Questions Fréquemment posées • Recherches des causes de Pannes • Informations Concernant la Réglementation • Informations Pour les Utilisateurs Aux Ètats-Unis. • Informations Pour les Utilisateurs endehors des Ètats-Unis Renseignements pour utilisateurs aux états-Unis Pour les appareils fonctionnant sur 115 V : Utilisez un cordon approuvé par UL à trois conducteurs d'un minimum de 18 AWG, de type SVT ou SJT, d'un maximum de 5 mètres (15 pieds) de long, muni d'une prise à fiche parallèle, avec mise à la terre, de 15 A, 125 V. Pour les appareils fonctionnant sur 230 V : Utilisez un cordon approuvé par UL à trois conducteurs d'un minimum de 18 AWG, de type SVT ou SJT, d'un maximum de 5 mètres (15 pieds) de long, muni d'une prise à fiche parallèle, avec mise à la terre, de 15 A, 250 V. Renseignements pour utilisateurs en-dehors des Etats-Unis Pour les appareils fonctionnant sur 230 V : Utilisez un type cordon conducteur d'un minimum de 18 AWG avec prise de terre, de valeur 15 A, 250 V. Le cordon devrait être conforme aux normes de sécurité appropriées pour le pays dans lequel le matériel sera installé et / ou être marqué HAR. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/SAFETY/saf_other.htm6/8/2004 9:10:32 AM SmartManage • Informations sur SmartManage le produit • Règle d'action de Philips concernant les Introduction défauts de pixels Philips SmartManage est une solution perfectionnée spécifiquement destinée aux utilisateurs en • Introduction entreprise afin de leur permettre de gérer les moniteurs Philips dans le cadre de la gestion du parc • Caractéristiques de matériel. Cette solution comprend trois éléments essentiels, à savoir Philips SmartManage Administrator, Philips SmartControl et Philips SmartManage Agent. et avantages de SmartManage • Philips SmartControl • Questions et réponses Caractéristiques et avantages de SmartManage Philips SmartManage est une console de travail pour la gestion informatique permettant de regrouper des informations sur le parc de moniteurs, générer des rapports concernant ce parc, d'en contrôler la sécurité et d'envoyer des messages instantanés aux utilisateurs de moniteurs. Caractéristiques principales de SmartManage : 1. Fournir une mesure de sécurité supplémentaire aux utilisateurs en entreprise afin d'assurer leurs investissements. 2. Fonction d'économie d'énergie permettant de réduire les frais de consommation et de maind'œuvre pour la mise sous/hors tension des moniteurs. 3. SmartControl permet de régler les performances et les paramètres des moniteurs. 4. Les rapports intégrés concernant le parc de moniteurs permettent de réduire la maind'œuvre chargée du contrôle/de la maintenance, ainsi que les temps de cycle et les coûts. Philips SmartControl 1. Configuration minimale ● ● ● Toutes les cartes graphiques dotées de jeu de composants nVIDIA et ATI acceptant l'interface DDC/CI Systèmes d'exploitation Microsoft Windows 2000 et XP Tous les moniteurs Philips acceptant l'interface DDC/CI 2. Installation Comment télécharger le fichier "Installation SmartControl" : file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/PRODUCT/smart.htm (1 of 5)6/8/2004 9:10:39 AM SmartManage 1. 2. 3. 4. 5. 6. Visitez le site http://www.philips.com Sélectionnez "Your country" ("Votre pays") Cliquez sur "PC ou Moniteurs" Cliquez sur "Manuels d'utilisation" La page "Télécharger" s'affiche à présent. Sélectionnez "Installation SmartControl" afin de télécharger SmartControl et son pilote pour l'installer. Veuillez suivre les instructions du programme d'installation de SmartControl. 3. Accès à SmartControl ● ● ● Cliquez avec la touche droite de la souris sur le bureau de votre PC et sélectionnez Propriétés à partir du menu surgissant. Cliquez sur l'onglet Configuration et ensuite sur le bouton Propriétés avancées. Cliquez sur l'onglet Philips SmartControl. 4. Options SmartControl ● ● Image et son En faisant coulisser le curseur vers la gauche ou la droite, il est possible de régler la luminosité, le contraste, le volume (le cas échéant), le bruit vidéo (pas d'application avec une entrée DVI-D) et la température de couleur. Position Il est possible de régler la position horizontale ou verticale de l'écran en faisant coulisser le curseur vers la gauche ou la droite. Cette fonction est toutefois désactivée avec l'entrée (numérique) DVI-D. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/PRODUCT/smart.htm (2 of 5)6/8/2004 9:10:39 AM SmartManage ● ● Informations produit Cliquez sur Informations Produit (Product Information) dans la sous-fenêtre gauche afin de consulter les informations stockées dans la mémoire du moniteur. Généralités Cliquez sur Généralités (General) pour disposer d'informations sur le pilote, le périphérique et le contrôle du moniteur. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/PRODUCT/smart.htm (3 of 5)6/8/2004 9:10:39 AM SmartManage Dans le pavé Contrôle moniteur (Monitor Control), cliquez sur Configuration automatique (Auto Setup) pour régler les performances optimales ou sur Réinitialisation usine (Factory Reset) pour réinitialiser les paramètres du moniteur. Cela n'est toutefois pas possible si vous disposez d'une entrée (numérique) DVI-D. Questions et réponses Q1. Quelle est la différence entre SmartManage et SmartControl? A. SmartManage est un logiciel de gestion/contrôle à distance destiné aux responsables informatiques leur permettant de gérer les moniteurs dans tout le réseau. SmartControl est une extension du panneau de configuration permettant aux utilisateurs de régler les performances et les paramètres du moniteur par le biais d'une interface logicielle au lieu des boutons situés en façade du moniteur. Q2. J'ai remplacé le moniteur de mon PC, mais je ne peux plus me servir de SmartControl. Que faire? A. Redémarrez le PC et voyez si SmartControl fonctionne. Sinon, vous devrez désinstaller et réinstaller ce logiciel afin de vous assurer que le pilote correct a été installé. Q3. SmartControl fonctionne bien au début, mais n'est pas exploitable. Que puis-je faire? A. Si vous avez effectué les opérations suivantes, il faudra peut-être réinstaller le pilote du moniteur. ● ● ● ● ● Remplacez l'adaptateur graphique vidéo. Actualisez le pilote vidéo. Des manipulations telles que compression ou retouche ont été effectuées. Lancez le programme d'actualisation Windows et actualisez également le moniteur et/ou le pilote vidéo. Windows a été initialisé tandis que le moniteur était hors tension ou déconnecté. Cliquez avec la touche droite de la souris sur Poste de travail et cliquez ensuite sur Propriétés>Matériel-> Gestionnaire de périphériques. Si vous voyez apparaître "Plug and Play Monitor" sous Moniteur, vous devrez procéder à une nouvelle installation. Il suffit de désinstaller SmartControl et de le réinstaller par la suite. Q4. Après avoir installé SmartControl, lorsque je clique sur l'onglet SmartControl, rien ne se passe file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/PRODUCT/smart.htm (4 of 5)6/8/2004 9:10:39 AM SmartManage ou un message d'erreur apparaît. Que s'est-il passé ? A. Il se peut que votre adaptateur graphique ne soit pas compatible avec SmartControl. Si votre adaptateur graphique fait partie de la liste susmentionnée, essayez de télécharger le pilote le plus récent à partir du site Web de la marque de votre adaptateur. Installez le pilote. Supprimez SmartControl et réinstallez-le par la suite. Si cela ne fonctionne toujours pas, cela signifie que l'adaptateur graphique n'est pas accepté. Consultez le site Web de Philips afin d'y trouver les pilotes SmartControl mis à jour. Q5. Lorsque je clique sur Informations Produit (Product Information) je ne vois apparaître qu'une partie de l'information. Que se passe-t-il ? A. Il se peut que le pilote pour l'adaptateur de la carte graphique ne soit pas la version la plus récente acceptant pleinement l'interface DDC/CI. Essayez de télécharger le pilote le plus récent à partir du site web de la marque de votre adaptateur. Installez le pilote. Supprimez SmartControl et réinstallez-le par la suite. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/PRODUCT/smart.htm (5 of 5)6/8/2004 9:10:39 AM Règle d'action de Philips concernant les dèfauts de pixels Règle d'action de Philips concernant les défauts de pixels • SmartManage • Caractéristiques du Produit • Spécifications Techniques • Modes de Résolution & Préréglages • Économie d'énergie Automatique • Spécifications Physiques • Attribution des Broches • Visualisation du Produit Règle d'action concernant les défauts de pixels des écrans plats de Philips Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de fabrication les plus avancés de l'industrie et les méthodes de contrôle de la qualité les plus stricts. Néanmoins, des défauts de pixels ou de sous-pixels des panneaux TFT LCD utilisés dans les écrans plats sont parfois inévitables. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront sans défaut de pixel, mais Philips garantit que tout moniteur avec un nombre inacceptable de défauts sera réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis explique les différents types de défauts de pixels et définit les niveaux de défauts acceptables pour chacun des ces types. Pour bénéficier de la réparation ou du remplacement sous garantie, le nombre de défauts de pixels sur un panneau TFT LCD doit dépasser ces niveaux acceptables. Par exemple, pas plus de 0,0004% des sous-pixels d'un moniteur XGA de 38 cm (15 pouces) ne peuvent être défectueux. En outre, parce que certains types ou combinaisons de défauts de pixels sont plus remarqués que d'autres, Philips détermine des niveaux de qualité encore plus élevés pour ceux-là. Cette garantie est valable dans le monde entier. Pixels et sous-pixels Un pixel, ou élément d'image, est composé de trois sous-pixels dans les couleurs primaires rouge, vert et bleu. Beaucoup de pixels forment ensemble une image. Quand tous les sous-pixels d'un pixel sont allumés, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel blanc. Quand ils sont tous sombres, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel noir. Les autres combinaisons de sous-pixels allumés et sombres apparaissent comme les pixels individuels d'autres couleurs. Types de défauts de pixels Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent sur l'écran de différentes façons. Il existe deux catégories de défauts de pixels et plusieurs types de défauts de sous-pixels dans chaque catégorie. Défauts de points clairs Les défauts de points clairs sont dus à des pixels et sous-pixels toujours clairs ou " allumés ". Voici les types de défauts de point clairs: file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/PRODUCT/PIXEL.HTM (1 of 4)6/8/2004 9:10:40 AM Règle d'action de Philips concernant les dèfauts de pixels Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé Deux sous-pixels allumés adjacents : - Rouge + Bleu = Violet Trois sous-pixels adjacents - Rouge + Vert = Jaune allumés (un pixel blanc) - Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle) Défauts de points noirs Des défauts de points noirs sont dus à des pixels et sous-pixels toujours sombres ou " éteints ". Voici les types de défauts de points sombres : Un sous-pixel sombre Deux ou trois sous-pixels sombres adjacents Proximité de défauts de pixels Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les uns des autres peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances pour la proximité des défauts de pixels. Tolérances des défauts de pixels Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d'une réparation ou d'un remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT LCD d'un écran plat de Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants. DEFAUTS DES POINTS LUMINEUX NIVEAU ACCEPTABLE 170P5 170B5 170S5 1 sous-pixel éclairé 0 0 4 ou moins 2 sous-pixels contigus éclairés 0 0 2 ou moins MODELE file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/PRODUCT/PIXEL.HTM (2 of 4)6/8/2004 9:10:40 AM Règle d'action de Philips concernant les dèfauts de pixels 3 sous-pixels contigus éclairés (un pixel blanc) 0 0 0 Distance entre deux points lumineux défectueux* 0 0 15 mm ou plus Total des points lumineux défectueux, tous types confondus 0 0 4 ou moins POINTS NOIRS DEFECTUEUX NIVEAU ACCEPTABLE 170P5 170B5 170S5 1 sous-pixel noir 4 ou moins 4 ou moins 4 ou moins 2 sous-pixels noirs adjacents 1 ou moins 1 ou moins 2 ou moins 3 sous-pixels noirs adjacents 0 0 0 15 mm ou plus 15 mm ou plus 15 mm ou plus 4 ou moins 4 ou moins 4 ou moins MODELE Distance entre deux points noirs défectueux* Nombre total de points défectueux de tous types POINTS DEFECTUEUX TOTAUX MODELE Nombre total de points lumineux ou noirs défectueux de tous types NIVEAU ACCEPTABLE 170P5 170B5 170S5 4 ou moins 4 ou moins 5 ou moins Remarque: * 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux Tous les moniteurs Philips sont conformes à la norme ISO13406-2. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/PRODUCT/PIXEL.HTM (3 of 4)6/8/2004 9:10:40 AM Règle d'action de Philips concernant les dèfauts de pixels RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/PRODUCT/PIXEL.HTM (4 of 4)6/8/2004 9:10:40 AM Connexion à Votre PC Connexion à Votre PC • Description Frontale du Jeu d'accessoires Produit • Jeu Déballez toutes les pièces. d'accessoires • Connexion à Votre PC • Pour Commencer • Optimisation Câble d'alimentation de la Performance • Socle Câble d'entrée audio (Couleur tilleul) Câble de signal VGA Câble DVI-D Adaptateur Macintosh (optionnel) Progiciel E-DFU RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Connexion à votre PC 1) Enfichez les câbles dans les connecteurs. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/INSTALL/CONNECT.HTM (1 of 5)6/8/2004 9:10:50 AM Connexion à Votre PC Si vous utilisez un ordinateur Apple MachintoshTM , vous devez connecter l’adaptateur spécial Mac à l’une des extrémités du câble de signal du moniteur. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/INSTALL/CONNECT.HTM (2 of 5)6/8/2004 9:10:50 AM Connexion à Votre PC 2) Disposition des câbles file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/INSTALL/CONNECT.HTM (3 of 5)6/8/2004 9:10:50 AM Connexion à Votre PC 3) Connexion au PC (a) Eteignez votre ordinateur et débranchez son câble d'alimentation (b) Connectez le câble de signal du moniteur au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur (c) Branchez le cordon d'alimentation de votre ordinateur et de votre moniteur dans une prise d'alimentation proche. (d) Allumez votre ordinateur et votre moniteur. Si le moniteur affiche une image, l'installation est terminée. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/INSTALL/CONNECT.HTM (4 of 5)6/8/2004 9:10:50 AM Connexion à Votre PC file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/INSTALL/CONNECT.HTM (5 of 5)6/8/2004 9:10:50 AM Le Socle Le Socle • Description Frontale du Socle Produit • Jeu d'accessoires • Connexion à Déverrouillez le socle Votre PC • Pour 1) Placez le moniteur sur une surface plate. Commencer 2) Déverrouillez le socle. • Optimisation 3) Réglez l'inclinaison du moniteur selon votre préférence. de la Performance • Déverrouillez le socle • Retrait du socle RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Retrait du socle 1) Enlevez les 4 vis. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/INSTALL/BASE.HTM (1 of 2)6/8/2004 9:10:51 AM Le Socle Remarque : Ce moniteur accepte une interface de montage de 100 mm x 100 mm conforme VESA. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/INSTALL/BASE.HTM (2 of 2)6/8/2004 9:10:51 AM Pour commencer Pour commencer Votre moniteur LCD: • Description Frontale du Produit • Connexion à Votre PC • Pour Commencer • Optimisation de la Performance Pour commencer Utilisation du fichier information ( .inf) pour Windows® 95/98/2000/Me/XP ou supérieur Les moniteurs Philips intègrent la caractéristique VESA DDC2B pour satisfaire aux prérequis Plug&Play de Windows® 95/98/2000/Me/XP. Dans le but d'activer votre moniteur Philips dans la boîte de dialogue "Moniteur" de Windows® 95/98/2000/Me/XP ainsi que les applications Plug & Play, vous devez installer ce fichier d'information ( .inf). La procédure d'installation basée sur Windows® '95 OEM Release 2 , 98 , Me, XP et 2000 est spécifiée comme suit, Pour Windows® 95 1. 2. 3. 4. 5. 6. Démarrer Windows® '95 Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquez 'Control Panel'. Double-cliquer sur l'icône 'Display'. Choisir l'onglet 'Settings' puis cliquer sur 'Advanced...'. Choisir le bouton 'Monitor', pointer sur 'Change...' puis cliquer 'Have Disk...'. Cliquer sur le bouton 'Browse...' puis choisir le lecteur approprié F: ( Lecteur de CDROM) puis cliquer sur le bouton 'OK'. 7. Cliquer sur le bouton 'OK' puis choisir votre modèle de moniteur et cliquer 'OK'. 8. Cliquer sur le bouton 'Close'. Pour Windows® 98 1. 2. 3. 4. 5. 6. Démarrer Windows® 98 Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquer sur 'Control Panel'. Double-cliquer sur l'icône 'Display'. Choisir l'onglet 'Settings' puis cliquer 'Advanced...'. Choisir le bouton 'Monitor', choisir 'Change...' puis cliquer 'Next'. Choisir "Display a list of all the drivers in a specific location, so you can select the driver you want." puis cliquer sur 'Next' et ensuite cliquer 'Have Disk...'. 7. Cliquer sur le bouton 'Browse...' puis choisir le lecteur approprié F: ( Lecteur de CDROM) puis cliquer sur le bouton 'OK'. 8. Cliquer sur le bouton 'OK' puis choisir le modèle de votre moniteur et cliquer sur le bouton 'Next' puis cliquer de nouveau sur le bouton 'Next'. 9. Cliquer sur le bouton 'Finish' puis sur le bouton 'Close'. Pour Windows® Me file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/INSTALL/GT_START.HTM (1 of 3)6/8/2004 9:10:52 AM Pour commencer 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Démarrer Windows® Me Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquer sur 'Control Panel'. Double-cliquer sur l'icône 'Display'. Choisir l'onglet 'Settings' puis cliquer 'Advanced...'. Choisir le bouton 'Monitor', puis cliquer sur le bouton 'Change...'. Choisir "Specify the location of the driver(Advanced)" et cliquer sur le bouton 'Next'. Choisir "Display a list of all the drivers in a specific location, so you can select the driver you want." Puis cliquer 'Next' et puis cliquer 'Have Disk...'. 8. Cliquer sur le bouton 'Browse...' puis choisir le lecteur approprié F: ( Lecteur de CDROM) puis cliquer sur le bouton 'OK'. 9. Cliquer sur le bouton 'OK' puis choisir le modèle de votre moniteur et cliquer sur le bouton 'Next', puis cliquer encore sur le bouton 'Next'. 10. Cliquer sur le bouton 'Finish' puis sur le bouton 'Close'. Pour Windows® 2000 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Démarrer Windows® 2000 Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquer sur 'Control Panel'. Double-cliquer sur l'icône 'Display'. Choisir l'onglet 'Settings' puis cliquer 'Advanced...'. Choisir 'Monitor' - Si le bouton 'Properties' est inactif, cela signifie que votre moniteur est correctement configuré. Merci de stopper l'installation. - Si le bouton 'Properties' est actif. Cliquer sur le bouton 'Properties'. Merci de suivre les étapes ci-après. Cliquer sur 'Driver' puis cliquer sur 'Update Driver...' ensuite cliquer sur le bouton 'Next'. Choisir "Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specific driver" puis cliquer 'Next' et puis cliquer sur 'Have disk...'. Cliquer sur le bouton 'Browse...' puis choisir le lecteur approprié F: ( Lecteur de CDROM). Cliquer sur le bouton 'Open', puis cliquer sur le bouton 'OK'. Choisir le modèle de votre moniteur et cliquer sur le bouton 'Next' puis cliquer sur le bouton 'Next'. Cliquer sur le bouton 'Finish' puis sur le bouton 'Close'. Si vous voyez la fenêtre "Digital Signature Not Found" alors cliquer sur le bouton 'Yes'. Pour Windows® XP 1. 2. 3. 4. 5. 6. Lancez Windows® XP Cliquez sur 'Démarrer' puis sur 'Panneau de configuration'. Pointez et cliquez sur la catégorie 'Imprimantes et autre matériel' Cliquez sur l’option 'Affichage'. Choisissez l’onglet 'Paramètres' puis cliquez sur 'Propriétés avancées'. Choisissez l’onglet 'Moniteur' - Si le bouton 'Propriétés' est inactif, cela signifie que votre moniteur est configuré de la façon appropriée. Veuillez arrêter l’installation. - Si le bouton 'Propriétés' est actif, cliquez sur ce bouton. Veuillez par conséquent suivre la procédure ci-après. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/INSTALL/GT_START.HTM (2 of 3)6/8/2004 9:10:52 AM Pour commencer 7. Cliquez sur l’onglet 'Pilote' puis cliquez sur le bouton 'Mise à jour pilote...'. 8. Choisissez le bouton 'Install from a list or specific location [advanced]' (=Installer à partir d’une liste ou d’un emplacement spécifique [avancé]) puis cliquez sur 'Suivant'. 9. Choisissez le bouton ' Don't Search. I will choose the driver to install' (=Ne cherchez pas. Je vais sélectionner le pilote à installer). Cliquez ensuite sur 'Suivant'. 10. Cliquez sur 'Disquette fournie...' puis sur le bouton 'Parcourir...'. Choisissez ensuite l’unité de disques F appropriée : (lecteur de CD-ROM). 11. Cliquez sur le bouton 'Ouvrir' puis sur le bouton 'OK'. 12. Choisissez votre modèle de moniteur et cliquez sur 'Suivant'. - Si vous voyez apparaître le message 'has not passed Windows® Logo testing to verify its compatibility with Windows® XP' (=n’a pas subi le test Windows® Logo pour vérifier sa compatibilité avec Windows® XP), veuillez cliquer sur 'Continue Anyway' (=continuer de toute façon). 13. Cliquez sur le bouton 'Finish' (=terminer) puis sur 'Fermer'. 14. Cliquez sur 'OK' et à nouveau sur 'OK' pour fermer la boîte de dialogue Propriétés pour Affichage. Si votre version de Windows® 95/98/2000/Me/XP est différente ou si vous avez besoin d'informations plus détaillées, merci de vous référer au Manuel Utilisateur de Windows® 95/98/2000/Me/XP. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/170p5/INSTALL/GT_START.HTM (3 of 3)6/8/2004 9:10:52 AM Votre garantie Philips F1rst Choice Votre garantie Philips F1rst Choice Nous vous remerçions d'avoir acquis ce moniteur Philips. Tous les moniteurs Philips ont été conçus et fabriqués conformément à des normes élevées et ils offrent des performances de grande qualité conjuguées à une facilité d'installation et d'utilisation. Si vous rencontriez des difficultés lors de l'installation ou de l'utilisation de ce produit, veuillez prendre contact directement avec le service d'assistance de Philips pour bénéficier de votre garantie Philips F1rst Choice. Cette garantie de service de trois ans vous donne droit à un moniteur en échange sur site, si votre moniteur s'avère être défectueux. Philips se fixe pour objectif un échange sous 48 heures à la réception de votre appel. Ce qui est couvert par la garantie La garantie Philips F1rst Choice s'applique dans les pays suivants : Andorre, Autriche, Belgique, Chypre, Danemark, France, Allemagne, Grèce, Finlande, Irlande, Italie, Liechtenstein, Luxembourg, Monaco, Pays-Bas, Norvège, Portugal, Suède, Suisse, Espagne et Royaume-Uni et uniquement pour des moniteurs conçus, fabriqués, approuvés et/ou autorisés à l'origine pour une utilisation dans ces pays. La couverture de la garantie prend effet à partir du jour d'achat de votre moniteur. Pendant les trois années suivantes, votre moniteur sera échangé contre un moniteur au moins équivalent en cas de défauts, à condition que ces derniers soient couverts par la garantie. Le moniteur d'échange reste à vous et Philips garde le moniteur défectueux /original. Pour le moniteur d'échange la période de garantie reste égale à celle de votre moniteur original, soit 36 mois à partir de la date d'achat de votre moniteur original. Ce qui n'est pas couvert par la garantie La garantie Philips F1rst Choice s'applique à condition que le produit soit utilisé correctement dans l'usage prévu, conformément à ses instructions de fonctionnement, et sur présentation de la facture d'origine ou du ticket de caisse mentionnant la date d'achat, le nom du revendeur, le numéro du modèle et de production du produit. La garantie Philips F1rst Choice peut ne pas s'appliquer si : ● ● ● Les documents ont été modifiés de quelque façon ou rendus illisibles ; Le numéro de modèle ou de production figurant sur le produit a été modifié, effacé, enlevé ou rendu illisible ; Des réparations ou des modifications du produit et des changements ont été effectués par des organismes de service après-vente ou des personnes non autorisées ; file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/warranty/war_1st.htm (1 of 3)6/8/2004 9:11:00 AM Votre garantie Philips F1rst Choice ● ● ● ● ● En cas d'un endommagement provoqué par accidents incluant mais ne se limitant pas à la foudre, l'eau ou le feu, l'usage impropre ou le manque de soin ; En cas de problèmes de réception provoqués par des conditions de signal ou des systèmes de câble ou d'antenne extérieurs à l'appareil ; En cas de défauts provoqués par un mauvais traitement ou un usage impropre du moniteur ; Le produit exige une modification ou une adaptation afin d'être rendu conforme aux normes techniques locales ou nationales, s'appliquant dans des pays pour lesquels le produit n'a pas été originellement conçu, fabriqué, approuvé et/ou autorisé. Vérifiez par conséquent toujours si un produit peut être utilisé dans un pays spécifique. Les produits qui n'ont pas été originellement conçus, fabriqués, approuvés et/ou autorisés pour une utilisation dans les pays où s'applique la garantie Philips F1rst Choice, ne sont pas concernés par la garantie Philips F1rst Choice. Dans ces cas, les conditions générales de garantie de Philips sont valables. Un simple clic En cas de problèmes, nous vous conseillons de lire attentivement le mode d'emploi ou de consulter le site Web www.philips.com/support pour une assistance supplémentaire. Un simple coup de téléphone Afin d'éviter tout dérangement inutile, nous vous conseillons de lire attentivement le mode d'emploi ou de consulter le site Web www.philips.com/support pour une assistance supplémentaire avant de contacter le service d'assistance de Philips. Pour nous permettre de résoudre votre problème rapidement, veuillez préparer les détails suivants avant de faire appel au service d'assistance de Philips : ● ● ● ● ● Numéro de type Philips Numéro de série Philips Date d'achat (une copie du bon d'achat peut vous être réclamée) Processeur environnement PC : ❍ 286/386/486/Pentium Pro/mémoire interne ❍ Système d'exploitation (Windows, DOS, OS/2, MAC) ❍ Fax/Modem/Internet Autres cartes installées Si nous disposons des informations ci-après, nous pourrons également accélérer la procédure : ● ● Votre preuve d'achat mentionnant : la date d'acquisition, le nom du revendeur, le modèle et le numéro de série du produit. L'adresse complète où se trouve le moniteur défectueux ainsi que l'adresse de livraison du modèle fourni en échange. Les services d'assistance clients de Philips sont présents partout dans le monde. Cliquez ici pour avoir accès à F1rst Choice Contact Information. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/warranty/war_1st.htm (2 of 3)6/8/2004 9:11:00 AM Votre garantie Philips F1rst Choice Ou contactez-nous au moyen du site Web : http://www.philips.com/support file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/warranty/war_1st.htm (3 of 3)6/8/2004 9:11:00 AM Votre garantie internationale Votre garantie internationale Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Philips qui a été conçu et fabriqué selon les plus hauts standards de qualité. Si jamais ce produit s’avère défectueux, Philips garantit la main-d'œuvre et les pièces de rechange à ses frais quel que soit le pays où il est réparé pendant une période de douze mois à partir de la date d'achat. La garantie internationale de Philips s’ajoute aux obligations de garantie nationale, existant envers vous, des revendeurs et de Philips dans le pays de l'achat et n'affecte en rien vos droits prévus par la loi en tant que client. La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son usage prévu et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture originale ou du ticket de caisse original, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que le modèle et le numéro de production du produit. La garantie Philips risque de ne pas s'appliquer si : ● ● ● ● les documents ont été modifiés d'une façon quelconque ou rendus illisibles ; le modèle ou le numéro de production sur le produit ont été modifiés, supprimés, enlevés ou rendus illisibles ; des réparations ou des modifications du produit ont été exécutées par des organismes de services ou des personnes non autorisés ; des dommages sont dus à un accident, y compris, mais sans que cette énumération soit exhaustive, la foudre, les inondations ou les incendies, un usage impropre ou la négligence. Veuillez noter que ce produit ne peut être considéré défectueux dans le cadre de cette garantie, si des modifications deviennent nécessaires pour qu’il soit conforme à des standards techniques locaux ou nationaux qui s'appliquent dans des pays pour lesquels le produit n'a pas été conçu ou fabriqué à l’origine. En conséquence, veuillez toujours vérifier si le produit peut être utilisé dans le pays souhaité. Si votre produit Philips ne fonctionne pas correctement ou s’il est défectueux, veuillez contacter votre revendeur Philips. Dans le cas où vous auriez besoin d'aide alors que vous êtes dans un autre pays, le service Philips d'assistance à la clientèle vous donnera l'adresse d'un revendeur dans ce pays. Vous trouverez les numéros de téléphone et de télécopieur dans la section appropriée de cette brochure. Pour éviter toute complication inutile, nous vous conseillons de lire attentivement la notice d'utilisation avant de contacter votre revendeur. Si vous avez des questions auxquelles votre revendeur ne peut répondre ou tout autre problème concernant le produit, veuillez contacter le Centre d’information à la clientèle Philips ou consulter le site Web suivant :http://www.philips.com file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/warranty/war_intl.htm (1 of 2)6/8/2004 9:11:00 AM Votre garantie internationale file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/warranty/war_intl.htm (2 of 2)6/8/2004 9:11:00 AM GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur) GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur) Cliquez ici pour accéder à la carte d’enregistrement de la garantie (Warranty Registration Card). Main-d’œuvre gratuite pendant trois ans / Service gratuit sur les pièces de rechange pendant trois ans / Échange la première année* *Le produit sera échangé contre un nouveau ou remis en état selon les spécifications du produit original dans les deux jours, pendant la première année. Ce produit doit être expédié à vos frais pour la réparation pendant la deuxième et la troisième année. QUI EST COUVERT? Vous devez avoir la preuve de votre achat pour bénéficier du service de garantie. Une facture ou tout autre document indiquant que vous avez acheté le produit sont considérés comme étant une preuve d'achat. Joignez-la à ce manuel d'utilisation et gardez-les à portée de main. QU'EST-CE QUI EST COUVERT? La garantie commence le jour de l'achat de votre produit. Pendant les trois années qui suivent votre achat, toutes les pièces seront réparées ou remplacées, sans frais de main-d’œuvre. Après les trois années qui suivent l'achat, vous payez le remplacement ou la réparation des pièces et les frais de main-d’œuvre. Toutes les pièces, y compris celles qui ont été réparées ou remplacées, ne sont couvertes que pendant la période de garantie originale. A l’expiration de la garantie du produit original, la garantie portant sur tous les produits ou pièces remplacés ou réparés expire également. QU'EST-CE QUI EST EXCLU? Votre garantie ne couvre pas : ● ● ● ● le coût de la main-d'œuvre pour l'installation ou la configuration du produit, le réglage des commandes du produit, l'installation ou la réparation des systèmes d'antennes distincts du produit. la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces en raison d’un usage impropre, d'un accident, d'une réparation non autorisée ou d'une autre cause échappant au contrôle de Philips Consumer Electronics. les problèmes de réception causés par des conditions de signal ou des systèmes de câbles ou d'antennes distincts de l'appareil. un produit qui doit être modifié ou adapté pour lui permettre de fonctionner dans un pays file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/warranty/War_usa.htm (1 of 3)6/8/2004 9:11:01 AM GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur) ● ● autre que celui dans lequel il a été conçu, fabriqué, approuvé et/ou autorisé, ou la réparation des produits endommagés par ces modifications. les dommages indirects ou consécutifs résultant de l’utilisation du produit. (Certains États ne permettent pas l'exclusion de dommages indirects ou consécutifs, donc il est possible que l'exclusion ci-dessus ne s'applique pas dans votre cas. Ceci comprend, sans exclure d'autres dommages, des documents préenregistrés, protégés ou non par un droit d'auteur.) un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles. OÙ LE SERVICE EST-IL DISPONIBLE? Le service de garantie est prévu dans tous les pays où le produit est officiellement distribué par Philips Consumer Electronics. Dans les pays où Philips Consumer Electronics ne distribue pas le produit, le service après-vente Philips local essaiera de fournir ce service (bien qu'il puisse y avoir un retard si les pièces détachées et les manuels techniques appropriés ne sont pas rapidement disponibles). OÙ PUIS-JE OBTENIR D’AUTRES INFORMATIONS ? Pour des renseignements complémentaires, contactez le service d'assistance à la clientèle de Philips en téléphonant au (877) 835-1838 (clients aux États-Unis seulement) ou au (919) 573-7855. *Avant de faire une demande de service ... Veuillez consulter le manuel d'utilisation avant de faire appel au service. Un simple réglage, tel qu’expliqué dans ce manuel, peut vous éviter un appel. POUR OBTENIR UN SERVICE SOUS GARANTIE AUX ÉTATS-UNIS, À PORTO RICO OU AUX ÎLES VIERGES AMÉRICAINES... Pour obtenir une assistance ou bénéficier du service de garantie pour un produit, appelez le service d'assistance à la clientèle de Philips à l'un des numéros ci-dessous : Service d'assistance à la clientèle de Philips (877) 835-1838 ou (919) 573-7855 (Aux États-Unis, à Porto Rico et aux Îles Vierges américaines, toutes les garanties implicites, y compris les garanties implicites de commercialisation et de finalité pour une application particulière, sont limitées à la durée de cette garantie explicite. Mais, comme certains États ne permettent pas de limites quant à la durée d'une garantie implicite, il se peut que cette limite ne vous concerne pas.) POUR OBTENIR UN SERVICE SOUS GARANTIE AU CANADA Veuillez contacter Philips au : (800) 479-6696 file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/warranty/War_usa.htm (2 of 3)6/8/2004 9:11:01 AM GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur) Les pièces et la main-d’œuvre seront fournies gratuitement pendant trois ans au dépôt Philips Canada ou dans n'importe quel centre de service Philips autorisé. (Au Canada, cette garantie remplace toutes les autres garanties. Il n'y a pas d’autres garanties explicites ou implicites, y compris toutes les garanties implicites de commercialisation et de finalité pour une application particulière. En aucune circonstance Philips ne peut être tenu responsable de dommages quelconques directs, indirects, spéciaux, imprévus ou indirects, de quelque manière qu’ils se soient produits, même si Philips a été avisé de la possibilité de tels dommages.) RAPPEL... Veuillez noter ci-dessous le modèle et les numéros de série figurant sur le produit. Nº DE MODÈLE # ________________________________________________ Nº DE SÉRIE # ________________________________________________ Cette garantie vous confère des droits spécifiques reconnus par la loi. Il se peut que vous ayez d'autres droits qui varient d'un État à l’autre, ou d'une province à l’autre. Philips Customer Care Center, P. O. Box 2976, Longview, TX 75601 file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/warranty/War_usa.htm (3 of 3)6/8/2004 9:11:01 AM F1rst Choice Contact Information L'Information de Contact de F1rst Choice Numéros de téléphone: Austria 01 546 575 603 Luxembourg 026 84 3000 Belgium 02 275 0701 Netherlands 053 482 9800 Cyprus 800 92256 Norway 22 70 82 50 Denmark 35 25 87 61 Portugal 0800 831 363 France 03 8717 0033 Sweden 08 632 0016 Germany 0696 698 4712 Switzerland 02 23 10 21 16 Greece 00800 3122 1223 Spain 09 17 45 62 46 Finland 09 2290 1908 United Kingdom 0207 949 0069 Ireland 01 601 1161 Italy 02 48 27 11 53 file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/warranty/warfirst.htm6/8/2004 9:11:59 AM Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Czech Republic • Dubai • Egypt • Hong Kong • Hungary • India • Indonesia • Korea • Malaysia • Mexico • Morocco • New Zealand • Pakistan • Paraguay • Peru • Philippines • Poland • Russia • Singapore • Slovakia • Slovenia • South Africa • Taiwan • Thailand • Turkey • Uruguay • Venezuela Eastern Europe CZECH REPUBLIC Xpectrum Lužná 591/4 CZ - 160 00 Praha 6 Phone: 800 100 697 Email:[email protected] www.xpectrum.cz HUNGARY Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Phone: +36 1 2426331 Email: [email protected] www.serware.hu SLOVAKIA Datalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK - 831 06 Bratislava Phone: +421 2 49207155 Email: [email protected] file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/warranty/Warcic.htm (1 of 11)6/8/2004 9:12:50 AM Consumer Information Centers SLOVENIA PC HAND Brezovce 10 SI - 1236 Trzin Phone: +386 1 530 08 24 Email: [email protected] POLAND Zolter ul.Zytnia 1 PL - 05-500 Piaseczno Phone:+48 22 7501766 Email: [email protected] www.zolter.com.pl RUSSIA Phone: +7 095 961-1111 Phone: 8-800-200-0880 Web-site: www.philips.ru TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Phone: (0800)-261 33 02 Latin America ANTILLES Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O. box 3523-3051 Willemstad, Curacao Phone: (09)-4612799 Fax : (09)-4612772 file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/warranty/Warcic.htm (2 of 11)6/8/2004 9:12:50 AM Consumer Information Centers ARGENTINA Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Phone: (011)-4544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Av. Luis Carlos Berrini, 1400 - Sao Paulo -SP Phone: 0800-701-0203 CHILE Philips Chilena S.A. Avenida Santa Maria 0760 P.O. box 2687Santiago de Chile Phone: (02)-730 2000 Fax : (02)-777 6730 COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462 Fax : (05)-7284272 file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/warranty/Warcic.htm (3 of 11)6/8/2004 9:12:50 AM Consumer Information Centers PARAGUAY Philips del Paraguay S.A. Avenida Artigas 1513 Casilla de Correos 605 Asuncion Phone: (021)-211666 Fax : (021)-213007 PERU Philips Peruana S.A. Customer Desk Comandante Espinar 719 Casilla 1841 Limab18 Phone: (01)-2136200 Fax : (01)-2136276 URUGUAY Ind.Philips del Uruguay S.A. Luis Alberto de Herrera 1248 Customer Help Desk 11300 Montevideo Phone: (02)-6281111 Fax : (02)-6287777 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420 Canada file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/warranty/Warcic.htm (4 of 11)6/8/2004 9:12:50 AM Consumer Information Centers CANADA Philips Electronics Ltd. 281 Hillmount Road Markham, Ontario L6C 2S3 Phone: (800) 479-6696 Pacific AUSTRALIA Philips Consumer Service. Customer Information Centre. 3 Figtree Drive Homebush Bay NSW 2140 Phone: CIC: 1300-363 391 PCE Service: 1300-361 392 (toll free) Fax : +61 2 9947 0063 NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588 (toll free) Asia BANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam Avenue Kawran Bazar C/A Dhaka-1215 Phone: (02)-812909 Fax : (02)-813062 file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/warranty/Warcic.htm (5 of 11)6/8/2004 9:12:50 AM Consumer Information Centers CHINA BEIJING Beijing Authorized Service Centre. Consumer Information Centre Building 6, West Street Chong Wen Men, Beijing, Jin Bang Co. Led. 100051 BEIJING GUANGZHOU Philips Authorized Service Centre 801 Dong Feng Road East Guangzhou 510080 SHANGHAI Philips Service Logistic Centre Consumer Information Centre P.O.Box 002-027, Nextage Department Store Puding New District 200002 SHANGHAI Philips Authorized Service Centre Consumer Information Centre 148 Fu Jian Road M 200001 Shanghai Phone: 800 820 5128 (toll free) Fax: 21-656 10647 HONG KONG Philips Hong Kong Limited Consumer Information Centre 16/F Hopewell Centre 17 Kennedy Road, WANCHAI Phone: 2619 9663 Fax : 2481 5847 file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/warranty/Warcic.htm (6 of 11)6/8/2004 9:12:50 AM Consumer Information Centers INDIA Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765 Fax: 91-20-712 1558 BOMBAY Philips India Customer Relation Centre Bandbox House 254-D Dr. A Besant Road, Worli Bombay 400 025 CALCUTTA Customer Relation Centre 7 justice Chandra Madhab Road Calcutta 700 020 MADRAS Customer Relation Centre 3, Haddows Road Madras 600 006 NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-794 0040 / 798 4255 ext: 1612 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539 file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/warranty/Warcic.htm (7 of 11)6/8/2004 9:12:50 AM Consumer Information Centers KOREA Philips Korea Ltd. Philips House C.P.O. box 3680 260-199, Itaewon-Dong. Yongsan-Ku, Seoul 140-202 Phone:080-600-6600 (Local toll free) Fax : (02)-709-1245 MALAYSIA Philips Malaysia Sdn. Berhad Service Dept. No.51,sect.13 Jalan University. 46200 Petaling Jaya, Selagor. P.O.box 12163 50768 Kuala Lumpur. Phone: (03)-7950 5501/02 Fax : (03)-7954 8504 PAKISTAN KARACHI Philips Electrical Ind. of Pakistan Consumer Information Centre F-54, S.I.T.E, P.O.Box 7101 75730 KARACHI Philips Consumer Service Centre 168-F, Adamjee Road Rawalpindi Cantt Phone: (021)-7731927 Fax : (021)-7721167 file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/warranty/Warcic.htm (8 of 11)6/8/2004 9:12:50 AM Consumer Information Centers PHILIPPINES Philips Electronics and Lighting Inc. 106 Valero St., Salcedo Village Makati, Metro Manilla. Phone: (02)-888 05 72 Domestic toll free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax : (02)-888 05 71 SINGAPORE Philips Singapore Private Ltd. Consumer Service Dept. Lorong 1,Toa Payoh., P.O. box 340 Singapore 1231 Phone: 6882 3999 Fax : 6250 8037 TAIWAN Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre 13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist., Taipei 115, Taiwan Phone: 0800-231-099 Fax : (02)-3789-2641 THAILAND Philips Electronics (Thailand) Ltd. Philips Service Centre 209/2 Sanpavut Road, Bangna, Bangkok 10260 Phone : (02)-652 8652 Fax : (02)-614 3531 Africa file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/warranty/Warcic.htm (9 of 11)6/8/2004 9:12:50 AM Consumer Information Centers MOROCCO Philips Electronique Maroc 304,BD Mohamed V Casablanca Phone: (02)-302992 Fax : (02)-303446 SOUTH AFRICA South African Philips. S.V. Div. 195 Main R.D. Martindale., Johannesburg P.O.box 58088 Newville 2114 Phone: +27 11 471 5000 Fax : +27 11 471 5020 Middle East DUBAI Philips Middle East B.V. Consumer Information Centre P.O.Box 7785 DUBAI Phone: (04)-335 3666 Fax : (04)-335 3999 EGYPT Philips Egypt Consumer Information Centre 10, Abdel Rahman El Rafei Mohandessin - Cairo, P.O.Box 242 DOKKI Phone: (02)-3313993 Fax : (02)-3492142 file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/warranty/Warcic.htm (10 of 11)6/8/2004 9:12:50 AM Consumer Information Centers file:///D|/My%20documents/dfu/W7/french/warranty/Warcic.htm (11 of 11)6/8/2004 9:12:50 AM