e-Manual
Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/index.htm8/10/2004 4:31:47 PM
Sécurité et remèdes en cas de panne
• Recherches de causes de pannes
Sécurité et remèdes en cas de panne
Précautions de sécurité et d'entretien
AVERTISSEMENT : l'utilisation de contrôles, de réglages ou de procédures différentes de celles précisées dans cette documentation risquent d'entraîner une exposition à des chocs, des dangers électriques et/ou des dangers mécaniques.
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et suivez les consignes suivantes :
●
Débranchez le moniteur si vous ne l'utiliser pas pendant une période de temps relativement longue..
●
Débranchez le moniteur si vous devez le nettoyer à l'aide d'un chiffon légèrement humide.
Vous pouvez essuyer l'écran avec un chiffon sec lorsque l'alimentation est coupée. N'utilisez jamais d'alcool, de solvants ou de liquides à base d'ammoniaque.
●
Consultez un technicien de service si le moniteur ne fonctionne pas normalement après avoir suivi les instructions de ce manuel.
●
La plaque du boîtier ne doit être ouverte que par du personnel de service qualifié.
●
Ne laissez pas le moniteur en contact direct avec les rayons du soleil ou à proximité de cuisinières ou toutes autres sources de chaleur.
●
Retirez tous les objets susceptibles de tomber dans les fentes ou gêner le bon refroidissement des composants électroniques du moniteur.
●
Ne bloquez pas les trous d'aération.
●
Gardez le moniteur sec. Pour éviter tout choc électrique, ne l'exposez pas à la pluie ou à une humidité excessive.
●
Lors de la mise en place du moniteur, assurez-vous que l'accès aux prises électriques est facile.
●
Si vous éteignez le moniteur en débranchant le câble d'alimentation ou le câble d'alimentation CC, attendez 6 secondes, puis branchez le câble d'alimentation ou le câble d'alimentation CC pour pouvoir vous servir du moniteur.
●
Afin d'éviter le risque de choc ou de dégâts irréversibles à l'unité, évitez d'exposer le moniteur à la pluie ou à une humidité excessive.
●
IMPORTANT : Vous devez toujours activer un programme économiseur d'écran pendant l'application. Si une image fixe à contraste élevé reste affichée à l'écran pendant longtemps, il se peut qu'elle laisse une image rémanente ou dédoublée. Il s'agit d'un phénomène bien connu provoqué par les défauts inhérents à la technologie LCD. Dans la plupart des cas, l'image rémanente disparaît progressivement après avoir mis le moniteur hors tension.
Sachez qu'il n'est pas possible de remédier au symptôme d'image rémanente et que ce dernier n'est pas couvert par la garantie.
Consultez un technicien de service si le moniteur ne fonctionne pas normalement après avoir suivi les instructions de ce manuel.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/SAFETY.HTM (1 of 2)8/10/2004 4:31:50 PM
Sécurité et remèdes en cas de panne
Sites d'installation
●
Évitez la chaleur et le froid intense
●
Ne rangez pas et n'utilisez pas le moniteur LCD à des endroits exposés à la chaleur, aux rayons directs du soleil ou à un froid intense
●
Évitez de déplacer le moniteur LCD entre des endroits où les différences de température sont importantes. Choisissez un site tombant dans les intervalles de température et d'humidité suivants :
❍
Température: 5-35°C 41-95°F
❍
Humidité: 20-80% RH
●
Ne soumettez pas le moniteur LCD à de grosses vibrations ou à des chocs élevés. Ne placez pas le moniteur LCD dans le coffre d'une voiture.
●
Veillez à ne pas abîmer ce produit en le cognant ou en le faisant tomber lors de son fonctionnement ou de son transport.
●
Ne rangez pas et n'utilisez pas le moniteur LCD à des endroits exposés à un degré élevé d'humidité ou un environnement poussiéreux. Veillez aussi à ne pas renverser de l'eau ou d'autres liquides sur ou à l'intérieur du moniteur LCD.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/SAFETY.HTM (2 of 2)8/10/2004 4:31:50 PM
Aperçu du mode d'emploi
Aperçu du mode d'emploi
A propos de ce guide
Ce guide électronique de l'utilisateur est destiné à toute personne utilisant un moniteur LCD
(affichage à cristaux liquides) de Philips. Il fournit une description des options du moniteur LCD, son installation, son fonctionnement et d'autres informations pertinentes. Son contenu est identique aux informations figurant dans notre version imprimée.
Les différentes parties sont les suivantes:
●
La section Informations relatives à la sécurité et aux recherches de causes de pannes
fournit des conseils et des solutions à des problèmes courants ainsi qu'à un certain nombre d'informations associées dont vous êtes susceptible d'avoir besoin.
●
La section intitulée A propos de ce manuel électronique de l'utilisateur fournit un sommaire des informations incluses, ainsi que des descriptions d'icônes de notation et d'autres documents de référence.
●
La section Informations relatives au produit fournit un sommaire des diverses options du
moniteur ainsi que de ses spécifications techniques.
●
La section Installer votre moniteur décrit le processus initial d'installation et offre un aperçu
de la manière dont se servir du moniteur.
●
La section Affichage sur l'écran
fournit des informations sur la manière dont régler les différents paramètres sur votre moniteur.
●
La section Service clientèle et garantie comprend une liste de tous les centres d'informations
à la clientèle Philips dans le monde entier, ainsi que des numéros de téléphone d'assistance et des informations sur la garantie relative à votre produit.
Le glossaire définit des termes techniques.
L'option de téléchargement et d'impression transfère tout le manuel sur votre disque dur afin
de faciliter sa consultation.
Notations
Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d'une icône et imprimés file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/ABOUT/ABOUT.HTM (1 of 2)8/10/2004 4:31:53 PM
Aperçu du mode d'emploi en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante:
NOTE: Cette icône indique l'existence d'informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur.
MISE EN GARDE: Cette icône indique l'existence d'informations vous expliquant comment éviter l'endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données.
AVERTISSEMENT: Cette icône indique qu'il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème.
Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations.
©2004 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Tous droits réservés. Toute reproduction, copie, utilisation, modification, recrutement, location, performance publique, transmission et/ou diffusion de la totalité ou d'une partie du document sont strictement interdits sauf en cas d'autorisation écrite de Philips Electronics N. V.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/ABOUT/ABOUT.HTM (2 of 2)8/10/2004 4:31:53 PM
Informations sur le Produit
Informations sur le Produit
Caractéristiques du produit
BRILLIANCE 190P5
La meilleure solution en matière de productivité
●
Confort maximum pour productivité maximale
❍
Disposition idéale avec le socle Super Ergo
❍
Options d'affichage : format portrait ou horizontal
❍
Efficacité accrue avec le large angle de vision
●
Excellentes performances d'écran
❍
Netteté et luminosité inégalées grâce à LightFrame
TM
❍
Affichage précis des couleurs avec plus de 1,3 millions de pixels
❍
Affichage des signaux VGA et DVI avec double entrée
●
Coût total de possession moins élevé
❍
Plus faible puissance absorbée - économies de 20 pour cent par rapport à la moyenne des autres produits
❍
Verrouillage antivol Kensington pour une sécurité accrue
LightFrame
TM
sous Windows
Introduction
La fonction LightFrame
TM
proposée par Philips permet d'améliorer la qualité des images et de la vidéo sur les moniteurs Philips. LightFrame
TM
accentue la luminosité et la netteté des photos et des vidéos sur l'écran du moniteur.
Pour pouvoir utiliser la fonction LightFrame
TM
de votre moniteur, vous devez d'abord installer l'application LightFrame
TM
que vous trouverez sur ce CD-ROM.
Remarque
Le programme LightFrame
TM
de Philips fonctionne uniquement avec les moniteurs conçus pour utiliser ce logiciel. Les moniteurs Philips antérieurs ou ceux d'autres fabricants ne sont pas adaptés à ce logiciel spécial. Il est recommandé d'installer ce logiciel uniquement sur les moniteurs Philips conçus à cet effet. Ces moniteurs peuvent être identifiés grâce au logo
LightFrame
TM
en façade.
LightFrame
TM
fonctionne avec les programmes d'origine axés sur Windows® et avec les programmes basés sur DOS acceptant l'environnement Windows. Il ne fonctionnera par contre pas avec les programmes basés sur DOS répondant uniquement à un environnement DOS.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (1 of 12)8/10/2004 4:31:58 PM
Informations sur le Produit
Choix de la langue
L'anglais est la langue par défaut de LightFrame
TM
, mais l'interface utilisateur peut être réglée sur le néerlandais, le français, l'allemand, l'italien, le portugais, l'espagnol, le chinois simplifié, le chinois traditionnel ou le coréen.
Installation
1. Pour installer LightFrame
TM
, insérez le CD dans l'unité CD-ROM.
2. Dès que le menu d'options du CD apparaît à l'écran, cliquez sur "Install LightFrame
TM
"(Installer LightFrame
TM
).
3. Suivez à présent les messages à l'écran pour installer le programme. Le logiciel vérifie si vous disposez d'un moniteur compatible. Vous devez accepter les termes de l'accord de licence avant d'installer le logiciel.
4. Après l'installation, LightFrame
TM
effectue automatiquement le chargement et l'icône apparaît sur la barre des tâches.
Remarques
Si l'appareil détecte que votre moniteur n'est pas compatible avec le logiciel LightFrame
TM
, un message apparaîtra sur l'écran du moniteur. Si vous voyez ce message, vous pouvez choisir entre interrompre ou poursuivre l'installation. Toutefois, si vous poursuivez la procédure d'installation, il est probable que LightFrame
TM
ne fonctionne pas avec le moniteur.
Utilisation de LightFrame
TM
Dès que l'installation est terminée, LightFrame
TM
démarre automatiquement à chaque mise sous tension de l'ordinateur.
Pour toute information concernant l'utilisation de LightFrame
TM
, veuillez consulter la rubrique
Aide disponible après l'installation.
Compatibilité
Cette version LightFrame
TM
est compatible avec
Windows® 95
Windows® 98
Windows® Me (Édition millénaire)
Windows® XP
Windows® 2000 Édition professionnelle
Spécifications techniques*
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (2 of 12)8/10/2004 4:31:58 PM
Informations sur le Produit
PANNEAU LCD
• Type
• Dimensions de l'écran
• Espacement des pixels
• Type de panneau LCD
• Zone d'affichage réelle
• Affichage des couleurs
SCANNING
• Impédance d'entrée
• Impédance d'entrée
VIDÉO
• Fréquence des points vidéo
• Impédance d'entrée
- Vidéo
-Synchronisation
• Niveaux de signaux d'entrée
• Synchronisation du signal d'entrée
• Polarités de synchronisation
• Interface vidéo
• Light Frame
TM
Audio
TFT LCD
Diagonale 19"/48,26 cm
0.294 x 0.294 mm
1280 x 1024 pixels
Bande verticale R.G.B.
Dureté du polarisateur anti-reflets
376.32 x 301.06 mm
16M couleurs
56 Hz - 76 Hz
30 kHz - 82 kHz
135 MHz
75 Ohms
2.2K Ohms
0.7 Vpp
Synchronisation séparée
Synchronisation composite
Synchronisation sur le vert
Positive and négative
Double entrée : D-Sub (analogique) et DVI-D (numérique) disponibles et à sélectionner par l'utilisateur.
Amélioration de la luminosité et de la netteté
• Enceintes
Audio stéréo 4W (2W/canal RMSx2, 300 Hz-12 kHz, 16 ohms, DHT=10%, PMPO 32 Watts) file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (3 of 12)8/10/2004 4:31:58 PM
Informations sur le Produit
• Connecteur casque mini prise 3,5 mm
• Connecteur du signal d'entrée mini prise 3,5 mm
• Sortie audio autonome
La sortie audio fonctionne dans tous les cas, même si aucune image n'est affichée, pour autant qu'il y ait une entrée audio.
Remarque : Le réglage du volume ne fonctionne pas dans les cas suivants :
1. Affichage à l'écran d'un message d'avertissement
2. Absence d'entrée audio
CARACTÉRISTIQUES OPTIQUES
• Proportion du contraste
• Luminosité
• Angle de contraste maximum
• Chromaticité blanche
• Angle de vue (C/R >10)
700:1 (typ.)
300 cd/m
2
(typ.)
6 heures x: 0.283 y: 0.297 (at 9300° K) x: 0.313 y: 0.329 (at 6500° K) x: 0.313 y: 0.329 (at sRGB)
Supérieur >85° (typ.)
Inférieur >85° (typ.)
Gauche >85° (typ.)
Droit >85° (typ.)
• Temps de réponse
sRGB
<16 ms (typ.) sRGB est une norme visant à garantir un échange correct de couleurs entre différents appareils (p. ex. appareils photos numériques, moniteurs, imprimantes, scanners, etc.).
Utilisant un espace des couleurs standard unifié, sRGB contribuera à reproduire correctement sur votre moniteur Philips autorisé sRGB les images prises par un appareil compatible sRGB.
De cette façon, les couleurs sont calibrées et vous pouvez vous fier à l’exactitude des couleurs présentées sur votre écran.
Si vous utilisez sRGB il importe que la luminosité et le contraste de votre moniteur soient fixés sur un réglage prédéfini tout comme la gamme de couleur.
Il est par conséquent important de sélectionner le réglage sRGB dans l’affichage OSD du moniteur. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (4 of 12)8/10/2004 4:31:58 PM
Informations sur le Produit
Pour ce faire, ouvrez l'OSD en appuyant sur le bouton OK en façade de votre moniteur. Servezvous de la touche flèche vers le bas pour atteindre l’option Réglage de la couleur et réappuyez sur OK. Déplacez-vous ensuite sur sRGB avec la touche flèche vers le bas et réappuyez sur
OK.
Quittez l’OSD.
Ensuite, veillez à ne pas modifier le réglage de luminosité ou de contraste de votre moniteur.
Si vous modifiez l’un ou l’autre, le moniteur sortira du mode sRGB et passera à un réglage de température de couleur de 6500 K.
Remarque : Le mode sRGB n'est pas disponible lorsque la fonction LightFrame
TM
est activée.
* Ces informations peuvent changer sans autre notification.
Modes de résolution & préréglages
• Maximum 1280 x 1024 à 75Hz
•
Recommandé
1280 x 1024 à 60Hz
15 modes définissables par l'utilisateur
15 modes préréglés en usine:
H. fréq (kHz)
31.5
31.5
31.5
35.0
37.5
35.2
37.9
46.9
49.7
48.4
60.0
Résolution
640*350
720*400
640*480
640*480
640*480
800*600
800*600
800*600
832*624
1024*768
1024*768 file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (5 of 12)8/10/2004 4:31:58 PM
V. fréq (Hz)
70
75
56
60
75
75
70
60
67
60
75
Informations sur le Produit
69.0
71.8
63.9
80.0
1152*870
1152*900
1280*1024
1280*1024
75
76
60
75
Economie d'énergie automatique
Si une carte ou le logiciel de compatibilité d'affichage DPMS de VESA est installé(e) sur votre
PC, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation d'énergie quand il n'est pas utilisé. Et si une saisie au clavier, l'utilisation de la souris ou d'un autre appareil est détectée, le moniteur se "réveillera" automatiquement. Les tableaux suivants montrent la consommation d'énergie et la signalisation de cette fonction d'économie d'énergie automatique :
Gestion de l'énergie
Mode VESA Vidéo H-sync V-sync Énergie utilisée Couleur DEL
ALLUMÉ Actif Oui Oui < 50 W Bleu
ÉTEINT Effacé
Non
Non < 1 W Ambre
Ce moniteur est conforme à ENERGY STAR®. En tant que partenaire d'ENERGY STAR®,
PHILIPS s'est assuré que ce produit réponde à toutes les directives d'ENERGY STAR® en matière d'efficacité énergétique.
Spécifications physiques
425 x 377 x 235 mm (en position abaissée)
• Dimension
(LxHxP)
• Poids 8.6 Kg file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (6 of 12)8/10/2004 4:31:58 PM
Informations sur le Produit
• Inclinaison/
Rotation
• Plage de réglage de la hauteur
-5°~25°/+-65°
130 mm
• Affichage format portrait rotation 90° dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre
• Alimentation
électrique
• Consommation d'énergie
100 — 240 VAC, 50/60 Hz
50 W*
• Température de 5°C à 35°C (fonctionnement) de -20°C à 60°C (stockage)
• Humidité relative
• MTBF du système
20% to 80%
50 000 h
• Couleur du boîtier
190P5EG: Gris clair
190P5EB: Noir
190P5ES: Argent
* Ces informations peuvent changer sans autre notification.
*Résolution 1280 x 1024, format standard, luminosité max., contraste 50%, 9300° K, mire blanche complète, sans Audio/USB.
Attribution des broches de signaux
Le seul connecteur numérique comporte 24 contacts de signaux organisés en trois rangées de huit contacts. L’affection des broches de signal est énumérée dans le tableau suivant.
No broche
Affectation du signal
1 TMDS Data 2-
2 TMDS Data 2+
3
TMDS Data 2/4
Blindage
4
Pas connecté
5 Pas connecté
No broche
Affectation du signal
9 TMDS Data 1-
10 TMDS Data 1+
11
TMDS Data 1/3
Blindage
12
Pas connecté
13 Pas connecté
No broche
Affectation du signal
17 TMDS Data 0-
18 TMDS Data 0+
19
TMDS Data 0/5
Blindage
20 Pas connecté
21 Pas connecté file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (7 of 12)8/10/2004 4:31:58 PM
Informations sur le Produit
6 DDC Horloge
7 DDC Data
8 Pas connecté
14 Alimentation +5V
15 Terre (+5V)
16
Dépistage connexion à chaud
22
TMDS Horloge blind.
23 TMDS Horloge +
24
TMDS Horloge-
Connecteur D-sub à 15 broches (mâle) du câble d'interface :
N° broche
Affectation
1
Entrée vidéo rouge
2
Entrée vidéo vert/SOG
3 Entrée vidéo bleu
4 Sense (GND)
5
Dépistage connexion à chaud
6 Masse vidéo rouge
7 Masse vidéo vert
8 Masse vidéo bleu
N° broche
Affectation
9
+5V
10
Masse logique
11 Masse
12
Ligne données série
(SDA)
13
Synchr. hor. / H+V
14
15
Synchr. vert. (VCLK for
DDC)
Ligne horloge données
(SCL)
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (8 of 12)8/10/2004 4:31:58 PM
Informations sur le Produit
Visualisation du Produit
Suivez les liens pour voir plusieurs affichages du moniteur et de ses composants.
Description frontale du produit
Fonctions Physiques
1) Inclinaison
2) Pivotement
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (9 of 12)8/10/2004 4:31:58 PM
Informations sur le Produit
3) Réglage en hauteur
4) Affichage format portrait
Pour l'affichage à l'écran, passez du format horizontal au format portrait.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (10 of 12)8/10/2004 4:31:58 PM
Informations sur le Produit
Faites pivoter le moniteur de 90 degrés dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (11 of 12)8/10/2004 4:31:58 PM
Informations sur le Produit
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (12 of 12)8/10/2004 4:31:58 PM
Installer votre moniteur LCD
Installer votre moniteur LCD
Description frontale du produit
VOLUME
Les boutons illustrant des flèches vers le HAUT et vers le BAS sont utilisés lorsque vous réglez l'OSD de votre moniteur.
Les boutons GAUCHE et DROITE, comme les boutons HAUT et BAS, sont aussi utilisés pour régler l'OSD de votre moniteur.
Touche LUMINOSITÉ. Lorsque vous appuyez sur les boutons illustrant les flèches verticales, les contrùles de réglage de la
LUMINOSITÉ apparaîtront à l'écran.
Touche d'accès direct VOLUME. Lorsque les touches fléchées
GAUCHE et DROITE sont enfoncées, les commandes de réglage du
VOLUME apparaissent.
La touche OK, une fois pressée, vous emmène aux contrùles OSD.
La touche ALIMENTATION permet d'allumer votre moniteur.
Règle automatiquement la position horizontale, verticale, le réglage de la phase et de l'horloge. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/INSTALL/INSTALL.HTM (1 of 3)8/10/2004 4:32:02 PM
Installer votre moniteur LCD
Vue Arrière
Touche d'accès direct LightFrame
TM
pour commutation entre le mode plein écran et le mode multifenêtres.
3
4
1
2
5
6
Verrouillage antivol Kensington
Entrée VGA
Prise casque
Entrée DVI-D
Entrée audio PC
Entrée alimentation CA
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/INSTALL/INSTALL.HTM (2 of 3)8/10/2004 4:32:02 PM
Installer votre moniteur LCD
Optimisation de la performance
●
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, assurez-vous que les réglages de l'affichage sont sur 1280x1024, 60Hz (pour 19").
Remarque : Vous pouvez vérifier les réglages d'affichage en cours en appuyant sur la touche "OK". Allez dans les informations relatives au produit
(Product Information) : le mode d'affichage en cours figure sous l'option
RÉSOLUTION
.
●
Vous pouvez également installer le programme Flat Panel Adjust (FP Adjust) , un programme pour obtenir la meilleure performance de votre moniteur, compris dans ce CD. Des instructions étape par étape sont fournies afin de vous guider lors de l'installation. Pour en savoir plus sur ce programme, cliquez sur le lien.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/INSTALL/INSTALL.HTM (3 of 3)8/10/2004 4:32:02 PM
L'affichage sur écran
L'affichage sur écran
• Description de l'Affichage sur Écran
Description de l'affichage sur écran
Qu'est ce que l'affichage sur écran?
C'est un trait commun à tous les moniteurs LCD de Philips qui permet à l'utilisateur de régler la performance des moniteurs directement à partir d'une fenêtre d'instruction sur écran. L'interface utilisée est conviviale et facile à utiliser lors de l'exploitation du moniteur.
Instructions simples de base concernant les touches de contrôle.
Lorsque vous appuyez sur les boutons situés au niveau des commandes à l'avant de votre moniteur, les réglages principaux de l'affichage sur écran (OSD) apparaissent et vous pouvez maintenant effectuer les réglages des différentes fonctions. Utilisez les touches ou pour faire vos réglages.
L'Arbre OSD
Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble de la structure de l'affichage sur écran. Vous pourrez par la suite l'utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard retourner aux différents réglages.
Entrée de signal analogique:
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/OSD/OSDDESC.HTM (1 of 3)8/10/2004 4:32:05 PM
L'affichage sur écran
Entrée de signal numérique:
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/OSD/OSDDESC.HTM (2 of 3)8/10/2004 4:32:05 PM
L'affichage sur écran
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/OSD/OSDDESC.HTM (3 of 3)8/10/2004 4:32:05 PM
Assistance à la clientèle et garantie
Assistance à la clientèle et garantie
VEUILLEZ BIEN SÉLECTIONNER VOTRE PAYS / RÉGION POUR LIRE LA GARANTIE
COUVERTE :
EUROPE DE L'OUEST :
Autriche
Belgique
Chypre
Danemark
France
Allemagne
Grèce
Finlande
Irlande
•
Italie
Luxembourg
Pays-Bas
Norvège
Portugal
Suède
Suisse
Espagne
Royaume -Uni
EUROPE DE L'EST :
République tchèque
Hongrie
Pologne
•
Russie
Slovaquie
Slovénie
•
Turquie
AMÉRIQUE LATINE :
Antilles
Argentine
Brésil
Chili
Colombie
Mexique
Paraguay
Pérou
•
Uruguay
•
Vénézuela
AMÉRIQUE DU NORD :
Canada
•
États-Unis
PACIFIQUE :
Australie
Nouvelle- Zélande
ASIE :
Bangladesh
Chine
Hong Kong
Inde
Indonésie
Japon
•
Corée
Malaisie
•
Pakistan
•
Philippines
Singapour
Taiwan
•
Thaïlande
AFRIQUE :
Maroc
Afrique du Sud
MOYEN- ORIENT:
Dubaï
Égypte
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/warranty/warranty.htm8/10/2004 4:32:07 PM
Glossaire
Glossaire
A B
E F G H I J K L M N O P Q R S T U
W X Y Z
C
Couleur température (Color Temperature)
Un moyen de décrire la couleur d'une source d'émission en termes de température (en degrés
Kelvin) d'un corps noir émettant à la même fréquence dominante que la source.
La plupart des moniteurs Philips permettent de fixer la couleur température à la valeur désirée, quelle qu'elle soit.
.
D
D-SUB
Votre moniteur est fourni avec un câble D-Sub.
Digital Visual Interface (DVI - Interface visuelle numérique)
La spécification de DVI (Digital Visual Interface - Interface visuelle numérique) fournit une connexion numérique à grande vitesse pour les types de données visuelles indépendantes de la technologie d'affichage. L'interface est principalement destinée à fournir une connexion entre un ordinateur et son dispositif d'affichage. La spécification DVI répond aux besoins de tous les segments de l'industrie informatique (poste de travail, ordinateur de bureau, ordinateur portable, etc.) et permettra à ces différents segments de se regrouper autour d'une seule spécification d'interface de moniteur.
L'interface DVI permet: file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (1 of 5)8/10/2004 4:32:10 PM
Glossaire
1.
Réduction de la perte de signal et du bruit vidéo dans le signal en raison d'une moindre conversion du signal.
2.
Non tributaire de la technologie d'affichage, peut être utilisée avec des écrans LCD, plasma,
LCOS, etc.
3. Fonction Plug and play (Prêt à l'emploi) par détection sans arrêt du système, EDID et DDC2B.
4.
Entrées numérique et analogique dans un seul connecteur (DVI-I uniquement).
E
Programme Energy Star Computers
Un programme de conservation de l'énergie lancé par l'Agence américaine de la protection de l'environnement (US Environmental Protection Agency - EPA) dont l'objectif principal est de promouvoir la fabrication et le marketing de matériel de bureautique ayant un bon rendement
énergétique. Les entreprises joignant ce programme doivent être prêtes à s'engager à fabriquer un ou plusieurs produits en mesure de passer à une faible puissance (< à 30 W) soit après une période d'inactivité, soit aprés un laps de temps déterminé à l'avance et sélectionné par l'utilisateur.
L
LCD (Affichage à cristaux liquides)
Un affichage alphanumérique utilisant les propriétés uniques des cristaux liquides pour former des caractères. Les affichages à écran plat les plus récents consistent en une matrice composée de centaines ou milliers de cellules LCD individuelles créant du texte et des graphiques en couleurs sur un écran. Ces cellules consomment peu d'énergie quoiqu'elles nécessitent un éclairage externe pour que l'utilisateur soit en mesure de lire les caractères.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (2 of 5)8/10/2004 4:32:10 PM
Glossaire
U
USB ou Bus de Série Universel (Universal Serial Bus)
Un connecteur fûté pour les périphériques de PC.
USB détermine automatiquement les ressources
(telles que le programme de gestion et la largeur de bande du bus) demandées par les périphériques. L'USB assure la disponibilité des ressources nécessaires sans l'intervention de l'utilisateur.
●
L'USB élimine « l'angoisse du boîtier » -- la crainte de retirer le boîtier de l'ordinateur pour installer des périphériques d'extension. Et l'USB élimine également le réglage de paramétres
IRQ complexes lors de l'installation de nouveaux périphériques.
●
L'USB élimine « la saturation des ports ». Sans l'USB, les PC sont normalement limités à une imprimante, deux points de connexion de périphérique (en général une souris et un modem), un point de connexion d'extension paralléle amélioré (un scanner ou une caméra vidéo par exemple) et un manche à balai. De plus en plus de périphériques destinés aux ordinateurs multimédia font chaque jour leur entrée sur le marché. Avec l'USB, jusqu'à 127 périphériques peuvent fonctionner simultanément sur un ordinateur.
●
L'USB permet le « branchement direct ». Cela signifie qu'il n'y a pas besoin d'arrêter le systéme, de brancher, de relancer et d'exécuter l'installation pour installer des périphériques.
Pas besoin non plus de faire l'inverse pour débrancher un périphérique.
En résumé, l'USB transforme la devise de « brancher et prier » en un authentique Prêt à jouer !
Concentrateur
Un dispositif de Bus de Série Universel fournissant des connexions supplémentaires à l'USB.
Les concentrateurs sont des éléments essentiels de l'architecture Prêt à jouer de l'USB. Le schéma montre un exemple classique de concentrateur. Les concentrateurs servent à simplifier la connectivité de l'USB, de la perspective de l'utilisateur, et fournissent robustesse à moindre coût et à complexité réduite.
Les concentrateurs en question sont des concentrateurs de câblage et permettent les caractéristiques de connexion multiple de l'USB. Les points de connexion sont ce qu'on appelle des ports. Chaque concentrateur convertit un point unique de connexion en points de connexion multiples. L'architecture supporte l'enchaînement de multiples concentrateurs.
Le port en amont d'un concentrateur connecte le concentrateur vers l'hôte. Chacun des autres ports en aval d'un concentrateur permet la connexion à un autre concentrateur ou à une autre fonction.
Les concentrateurs peuvent déceler, se connecter et se déconnecter à chaque port en aval et permettent la distribution de courant vers des périphériques en aval. Chaque port en aval peut être activé et configuré individuellement à grande vitesse ou à faible vitesse. Le concentrateur isole les ports à faible vitesse des transmissions à grande vitesse.
Un concentrateur est composé de deux éléments : l'unité de commande du concentrateur et le répéteur de concentrateur. Le répéteur est un interrupteur contrôlé par un protocole situé entre le port en amont et les ports en aval. Il comprend également un support machine pour la réinitialisation file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (3 of 5)8/10/2004 4:32:10 PM
Glossaire et la suspension/reprise d'émissions. L'unité de commande fournit les registres d'interface pour permettre les communications vers/de l'hôte. Les commandes de statut et de contrôle spécifiques au concentrateur permettent à l'hôte de configurer un concentrateur et de surveiller et contrôler ses ports.
Périphérique
Une entité physique ou logique effectuant une fonction. L'entité décrite en soi dépend du contexte de la référence. Au niveau le plus bas, le périphérique peut être un simple composant matériel, comme une unité de mémorisation par exemple. A un niveau supérieur, il peut être une série de composants matériel effectuant une fonction spécifique, comme une unité d'interface d'USB par exemple. A un niveau encore plus élevé, le périphérique peut se rapporter à la fonction effectuée par une entité fixée à l'USB ; un modem de données/télécopie par exemple. Les périphériques peuvent être physiques, électriques, adressables et logiques.
Aval
La direction d'un flux de données à partir de l'hôte ou en s'éloignant de l'hôte. Un port en aval est le port sur le concentrateur électriquement le plus éloigné de l'hôte qui crée un trafic de données en aval à partir du concentrateur. Les ports en aval reçoivent un trafic de données en amont.
Amont
La direction d'un flux de données vers l'hôte. Un port en amont est le port se trouvant sur le périphérique électriquement le plus proche de l'hôte qui crée un trafic de données en amont à partir du concentrateur. Les ports en amont reçoivent un trafic de données en aval.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (4 of 5)8/10/2004 4:32:10 PM
Glossaire
V
Vitesse de régénération verticale (Vertical refresh rate)
Exprimée en Hz, il s'agit du nombre de cadres (images complètes) inscrits sur l'écran chaque seconde.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (5 of 5)8/10/2004 4:32:10 PM
Téléchargement et Impression
Téléchargement et impression
Téléchargement et l'impression
Installation du programme de gestion de votre moniteur LCD Matériel requis:
●
PC avec Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP ou version plus récent
●
Cherchez le pilote ".inf/.icm/.cat" sous : lcd\pc\drivers
Lisez le fichier "Driver_install02.txt" avant l'installation.
Cette page offre la possibilité de lire le manuel en format .pdf. Les fichiers PDF peuvent être téléchargés sur votre disque dur, puis affichés et imprimés; à l'aide du logiciel Acrobat Reader ou par le biais de votre navigateur.
Si vous n'avez pas installé Acrobat Reader d'Adobe® cliquez sur le lien pour installer l'application.
Acrobat Reader d'Adobe® pour PC / Acrobat Reader d'Adobe® pour Mac.
Instructions de téléchargement:
Pour télécharger le fichier:
1. Cliquez sur l'icône ci-dessous et maintenez-le bouton de la souris enfoncé. (Les utilisateurs de
Win95/98/2000/Me/XP cliquent à droite)
Téléchargez
Téléchargez
Téléchargez
Téléchargez
190B5.pdf
190P5.pdf
190S5.pdf
190V5.pdf
2. À partir du menu qui s'affiche, choisissez 'Enregistrer lien sous... ', ' Enregistrer cible sous... ' ou '
Télécharger lien sur disque'.
3. Choisissez où vous souhaitez enregistrer le fichier; cliquez sur 'Enregistrer' (si vous êtes invité à choisir l'enregistrement comme 'texte' ou 'source', choisissez 'source').
Instructions pour l'impression:
Pour imprimer le manuel:
1. Avec le fichier du manuel ouvert, suivez les instructions de votre imprimante et imprimez-les pages dont vous avez besoin.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/download/download.htm (1 of 2)8/10/2004 4:32:13 PM
Téléchargement et Impression
Installation du programme FPadjust
Le programme FPAdjust produit des structures d'alignement qui vous aideront à régler les paramètres du moniteur tel que LE CONTRASTE, LA LUMINOSITÉ, LA POSITION
HORIZONTALE & VERTICALE, LA PHASE et LA DATE ET L'HEURE.
Matériel requis:
●
PC avec Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP ou version plus récente
Pour installer le programme FPadjust:
●
Cliquez sur le lienou l'icône pourinstaller le Programme FPadjustment.
ou
●
Cliquez sur l'icône et maintenez-le bouton de la souris enfoncé. (bouton de droite pour les utilisateurs de Win95/98/2000/Me/XP)
FP_setup04.exe
Téléchargez
●
À partir du menu qui s'affiche, choisissez 'Enregistrer lien sous... ', 'Enregistrer cible sous... ' ou 'Télécharger lien sur disque'.
●
Choisissez où vous aimeriez enregistrer le dossier; cliquez 'Enregistrer' (si vous êtes invité à choisir l'enregistrement comme 'texte' ou 'source', choisissez 'source').
●
Fermez votre navigateur et installez le programme FPadjust.
Remarque
Lisez le fichier "FP_Readme04.txt" avant d'installer.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/download/download.htm (2 of 2)8/10/2004 4:32:13 PM
QFP (Questions Frèquemment Posèes)
QFP (Questions Fréquemment Posées)
QFP générales
Q :
Au moment de l'installation de mon moniteur, que dois-je faire si l'écran affiche
"Impossible d'afficher ce mode vidéo" ?
R :
Mode vidéo recommandé pour les moniteurs Philips 19": 1280x1024@60Hz.
1. Débranchez tous les câbles et connectez ensuite votre PC au moniteur que vous utilisiez précédemment et dont l'affichage était correct.
2.
Dans le menu Démarrer de Windows, sélectionnez Paramètres/Panneau de configuration.
Sélectionnez dans cette dernière fenêtre l'icône Affichage. Dans la fenêtre Propriétés pour
Affichage, sélectionnez l'onglet Configuration. Ensuite, dans l'Espace du bureau, déplacez le curseur sur 1280x1024 pixels (19").
3. Cliquez sur le bouton Propriétés avancées et réglez la fréquence de rafraîchissement sur
60Hz et cliquez ensuite sur OK.
4.
Remettez l'ordinateur sous tension et répétez les étapes 2 et 3 pour vérifier que le PC est réglé sur 1280x1024@60Hz (19").
5. Mettez l'ordinateur hors tension, débranchez l'ancien moniteur et reconnectez le moniteur
LCD Philips.
6. Remettez le moniteur et ensuite votre PC sous tension.
Q :
Que dois-je faire si le message suivant apparaît sur l’écran : CECI EST SURBALAYAGE
85HZ, CHANGER ENTRÈE D'AFFICHAGE SUR 1280 x 1024 @60HZ?
R :
Cela signifie que l’entrée de signal de votre PC est de 85Hz – c’est-à-dire en dehors de la plage d’affichage du moniteur. Les moniteurs LCD intelligents de la nouvelle génération ont la possibilité d’annuler l’effet de surbalayage, ce qui vous donne 10 minutes pour remettre la synchronisation sur les réglages recommandés.
Voici comment :
Allez au menu Démarrer de Windows. Sélectionnez Paramètres, puis Panneau de configuration. Sélectionnez Affichage. Passez à Configuration et cliquez sur Propriétés avancées. Sous Adaptateur, changez la fréquence de rafraîchissement en 56~75.
Vous disposez de 10 minutes pour effectuer cette opération ; si vous n’y parvenez pas dans les 10 minutes, mettez le moniteur hors tension puis à nouveau sous tension pour introduire les changements.
Q :
Que signifie pour moi "fréquence de régénération" dans un moniteur LCD ?
R :
Pour les moniteurs LCD, la fréquence de régénération compte bien moins. Les moniteurs LCD affichent à 60 Hz une image stable, sans scintillement. Il n'y a pas de
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (1 of 11)8/10/2004 4:32:23 PM
QFP (Questions Frèquemment Posèes)
différence visible entre 85 Hz et 60 Hz.
Q :
Que sont les fichiers .inf et .icm du disque d'installation et du CD-ROM ? Comment doisje installer les logiciels de gestion (.inf et .icm) ?
R :
Ces fichiers sont les fichiers de gestion de votre moniteur. Pour installer les logiciels de gestion, suivez les instructions figurant dans votre manuel de l'utilisateur. La première fois que vous installez votre moniteur, votre ordinateur vous demandera peut-être les logiciels de gestion du moniteur (fichiers .inf et .icm) ou encore un disque de programme de gestion.
Pour insérer le disque de programme de gestion (que ce soit une disquette ou un CD-ROM), suivez les instructions incluses dans cette boîte. Les logiciels de gestion du moniteur
(fichiers .inf et .icm) seront installés automatiquement.
Q :
Comment puis-je régler la résolution ?
R :
Votre programme de gestion vidéo carte/graphique et votre moniteur déterminent ensemble les résolutions disponibles. Vous pouvez sélectionner la résolution désirée sous
Window 95/98 grâce au panneau de contrôle "Afficher propriétés/réglages"
Q :
Que faire si je me perds en effectuant les réglages du moniteur ?
R :
Il suffit d'appuyer sur la touche OSD et de sélectionner ensuite "Reset" (Réinitialisation) pour retrouver tous les réglages usine d'origine.
Q :
En quoi consiste la fonction Auto ?
R :
La touche Réglage AUTO restitue la position optimale d'écran, les réglages de phase et d'horloge, ceci en appuyant sur un bouton unique - sans avoir à naviguer à travers les menus OSD et les touches de contrôle.
Q :
Mon moniteur ne reçoit pas de courant (la diode électroluminescente Alimentation ne s'allume pas) ? Que dois-je faire ?
R :
Assurez-vous que le cordon d’alimentation CA est bien connecté au moniteur.
Q :
Le LCD moniteur acceptera-t-il un signal entrelacé ?
R :
Non. Si un signal d'entrelacement est utilisé, l'écran affiche en même temps des lignes horizontales de balayage paires et impaires, déformant par-là l'image.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (2 of 11)8/10/2004 4:32:23 PM
QFP (Questions Frèquemment Posèes)
Q :
Pour les LCD, qu'implique la fréquence de régénération ?
R :
À la différence de la technologie d'affichage CRT dans laquelle la vitesse du faisceau de l'électron balayé du haut vers le bas de l'écran détermine le scintillement, un affichage de matrice active utilise un élément actif (TFT) pour contrôler chaque pixel individuel ; la fréquence de régénération ne s'applique donc pas vraiment à la technologie LCD.
Q :
L'écran LCD résistera-t-il aux éraflures ?
R :
Un revêtement protecteur est appliqué sur la surface du LCD, il résiste jusqu'à un certain degré de dureté (la dureté d'un crayon 2H à peu près). De manière générale, il est recommandé de ne pas exposer la surface du panneau à des chocs excessifs ou à des
éraflures. Un panneau protecteur optionnel doté d'une résistance plus importante aux
éraflures est également disponible.
Q :
Comment dois-je nettoyer la surface du LCD ?
R :
Pour un nettoyage normal, utilisez un chiffon doux et propre. Pour un nettoyage en profondeur, veuillez utiliser de l'alcool isopropylique. N'utilisez pas d'autres solvants, tels que l'alcool éthylique, l'éthanol, l'acétone, l'hexane, etc.
Q :
Le moniteur LCD peut-il être suspendu à un mur ou utilisé comme un écran tactile ?
R :
Oui, les moniteurs LCD Philips Brilliance sont dotés de cette fonction en option. Les orifices de montage standard VESA situés sur le panneau arrière permettent à l'utilisateur d'installer le moniteur Philips sur n'importe quel SUPPORT standard VESA ou sur n'importe quel accessoire. Les écrans tactiles sont en cours de développement en vue d'applications futures. Veuillez vous adresser à votre revendeur Philips pour davantage d'informations.
LightFrame
TM
3
Q: LightFrame
TM
2 est-il compatible avec LightFrame
TM
3 ?
R: Non. Si vous exécutez les logiciels LightFrame
TM
1 ou 2 avec un moniteur Philips LightFrame
TM
3, il ne se produira rien.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (3 of 11)8/10/2004 4:32:23 PM
QFP (Questions Frèquemment Posèes)
Q: Puis-je utiliser le logiciel LightFrame
TM
3 sur mon moniteur LightFrame
TM
1 / 2 ?
R: Non, pour un moniteur LightFrame
TM
1 ou 2 vous devez utiliser le logiciel LightFrame 1 ou 2. Il vous est toutefois possible d’utiliser le logiciel LightFrame
TM
2 sur un moniteur LightFrame
TM
1.
Q: En quoi diffèrent les logiciels LightFrame
TM
1, LightFrame 2 et LightFrame
TM
3 ?
R: LightFrame
TM
1 était la toute première génération de fonctions LightFrame
TM
lancée par Philips.
Dans cette version l’utilisateur doit activer ou désactiver la fonction manuellement et sélectionner la fenêtre ou la zone où l’appliquer.
LightFrame
TM
2 offre, en plus des fonctions LightFrame
TM
1, la détection automatique dans
Internet Explorer, ce qui permet au logiciel LightFrame
TM d’explorer automatiquement une page
Web dans Internet Explorer, de trouver la plus grande image et de la mettre en valeur.
LightFrame
TM
3 offre les mêmes possibilités que LightFrame
TM
2 auxquelles s’ajoute désormais celle d’amélioration d’images multiples simultanément. Ainsi, LightFrame
TM
trouvera sur une page
Web toutes les images et les améliorera simultanément ou bien, dans le cas où l’on visionne une photo, d’améliorer en une fois plusieurs photos. LightFrame
TM
3 dispose par ailleurs d’une fonction plein écran facile à activer, ce qui est particulièrement commode pour des jeux ou des films. Il suffit de cliquer une fois sur la touche plein écran pour que LightFrame
TM
améliore la totalité de l’écran du moniteur.
Q: Puis-je mettre à niveau mon moniteur Philips actuel à LightFrame
TM
3 ?
R: Non. Pour LightFrame
TM
3, Philips a développé un matériel spécial incorporé au moniteur. La mise à niveau de LightFrame
TM
1 ou 2 à 3 n’est de ce fait pas possible. Cependant vous pouvez faire passer votre moniteur LightFrame
TM
1 à LightFrame
TM
2 en installant le logiciel LightFrame 2.
Q: Puis-je installer LightFrame
TM
3 sur une version antérieure ?
R: Lorsque vous installez LightFrame 3, l’assistant d’installation explorera votre système et recherchera une éventuelle version antérieure. Si c’est le cas, il supprimera cette version avant de poursuivre l’installation de la nouvelle version. Sachez que pour LightFrame
TM
3 vous devez aussi prévoir un moniteur capable d’exécuter la fonction LightFrame
TM
3.
Q: Combien de fenêtres puis-je améliorer en même temps ?
R: LightFrame
TM
3 permet d’améliorer jusqu’à 7 fenêtres simultanément. Il importe cependant de réaliser que lorsque d’autres fenêtres, barres d’outils ou menus chevauchent les fenêtres améliorées, le nombre maximum de fenêtres améliorées peut être inférieur.
Q: Combien d’images LightFrame
TM
peut-il améliorer dans Internet Explorer?
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (4 of 11)8/10/2004 4:32:23 PM
QFP (Questions Frèquemment Posèes)
R: Dans Internet Explorer, LightFrame
TM
3 peut améliorer jusqu’à 14 images en même temps.
LightFrame
TM
3 filtre les images qu’il rencontre en se basant sur la taille minimale d’image, ce qui explique que certaines images peuvent ne pas être améliorées lorsque vous ouvrez une page Web.
Q: Puis-je améliorer en même temps deux zones ou plus ?
R: Oui. Avec le logiciel LightFrame
TM
3 il vous est possible de sélectionner plusieurs fenêtres avec images et vidéos et de les améliorer simultanément.
Q: Le curseur de ma souris prend parfois la forme d’une ampoule avec un signe plus et quelquefois un signe moins. Quelle différence y a- t-il ?
R: Le curseur de la souris prend la forme d’une ampoule pour indiquer que LightFrame
TM
est prêt à accepter votre sélection pour la fenêtre à améliorer.
Si un signe moins apparaît, cela signifie que vous vous déplacez sur une fenêtre sur laquelle
LightFrame
TM
est déjà en cours d’utilisation et que vous désactiverez l’amélioration si vous cliquez sur cette fenêtre. Un signe plus apparaît lorsque vous vous déplacez sur une fenêtre qui n’est pas améliorée et si vous cliquez sur cette dernière vous activez LightFrame
TM
pour cette fenêtre.
Q: Pourquoi le curseur de la souris prend-il parfois la forme d’une ampoule avec une croix rouge ?
R: Cela signifie simplement que votre souris se déplace hors de l’application où vous avez déjà amélioré une ou plusieurs fenêtres. Vous ne pouvez sélectionner des fenêtres qu’au sein d’une même application. La croix indique que vous vous déplacez dans une zone où vous ne pouvez pas opérer de sélection.
Q: Puis-je utiliser LightFrame
TM
avec Netscape ?
R: Vous pouvez utiliser LightFrame
TM
avec Netscape, mais ses fonctions sont limitées à la mise en valeur manuelle de la totalité de la fenêtre client de Netscape. LightFrame
TM
étant spécifiquement conçu pour un affichage lumineux et fortement contrasté des photos et de la vidéo, la mise en valeur de la totalité d’une page Web — texte compris — n’est pas recommandée.
Pour obtenir les meilleurs résultats, nous recommandons l’utilisation de LightFrame
TM
avec
Microsoft Internet Explorer version 5.0 ou ultérieure. Vous pouvez télécharger Internet Explorer gratuitement sur le site Web de Microsoft ( www.microsoft.com
). Le CD-ROM livré avec votre moniteur contient également un exemplaire d’Internet Explorer 5.5.
Q: Puis-je activer LightFrame
TM
sur tout mon écran ?
R: Certainement, et cela est encore plus facile avec LightFrame
TM
3. Il suffit de cliquer sur le bouton LightFrame
TM
pour l'activer.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (5 of 11)8/10/2004 4:32:23 PM
QFP (Questions Frèquemment Posèes)
Q: Lorsque j’applique LightFrame
TM
à un texte, j’obtiens des caractères flous, que se passet-il ?
R: Ce n’est rien. Ce que vous voyez est dû à l’amélioration de la netteté que LightFrame
TM
réalise sur votre moniteur. Cette netteté améliore considérablement une photo ou une vidéo bien que l’effet soit moins heureux sur un texte noir sur fond clair. N’oubliez pas que le logiciel LightFrame
TM
a été développé pour améliorer vos photos et vos vidéos et qu’il ne se prête pas vraiment à du texte ou des images de synthèse.
Vous réduirez cet effet en diminuant le réglage de la netteté dans le panneau de commande
LightFrame
TM
3.
Q: Comment puis-je savoir si mon moniteur est doté de LightFrame
TM
3?
R: Tous les moniteurs Philips dotés de LightFrame
TM
présentent le logo suivant sur l’encadrement frontal :
Q: Comment dois-je utiliser la barre de commande de LightFrame
TM
3 qui s’affiche en haut de l’écran ?
R: La barre de commande est une autre amélioration qui vous permet d’exécuter toutes les nouvelles fonctions intéressantes de LightFrame
TM
3. L’illustration ci-après décrit toutes les tâches exécutées par les différents boutons.
Réglages de l'écran
Q :
Qu'est-ce que le programme FPadjust du disque d'installation et du CD-ROM ?
R :
Le programme FPadjust crée des motifs d'alignement vous aidant à régler, en vue d'une performance optimale, les paramètres du moniteur, tels que le contraste, la luminosité, la position horizontale, la position verticale, la phase et l'horloge.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (6 of 11)8/10/2004 4:32:23 PM
QFP (Questions Frèquemment Posèes)
Q :
Lorsque j'installe mon moniteur, comment puis-je en obtenir la meilleure performance ?
R :
1.
Pour un résultat optimal, assurez-vous que les réglages d'affichage sont les suivants :
1280x1024 à 60Hz pour les modèles de 19". Remarque : Pour vérifier les réglages d'affichage en cours, il suffit d'appuyer sur la touche OSD OK. Le mode d'affichage en cours apparaît sous les informations relatives au produit à l'aide des commandes principales OSD.
2. Pour installer le programme Flat Panel Adjust (réglage de l'écran plat) présent sur le CD-
ROM d'installation, affichez le contenu du CD-ROM et cliquez deux fois sur l'icône
FP_setup04.exe. Cette opération installera automatiquement le programme et placera un raccourci sur votre bureau.
3.
Exécutez Fpadjust en cliquant deux fois sur le raccourci. Suivez les instructions étape par
étape afin d'optimiser la performance de l'image avec le contrôleur vidéo de votre système.
Q :
En termes de radiation, quelle est la différence entre les LCD et les CRT ?
R :
Les LCD n'utilisant pas de canon à électrons, ils n'engendrent pas le même volume de radiations à la surface de l'écran.
Compatibilité avec d'autres périphériques
Q :
Puis-je connecter mon moniteur LCD à n'importe quel ordinateur, poste de travail ou
Mac ?
R :
Oui, tous les moniteurs LCD de Philips sont totalement compatibles avec les ordinateurs, Mac et postes de travail standard. Vous aurez peut-être besoin d'un adaptateur de câble pour connecter le moniteur à votre Mac. Veuillez contacter votre fournisseur/ revendeur pour de plus amples détails.
Q :
Les moniteurs LCD de Philips sont-ils "Prêts à jouer" ?
R :
Oui, les moniteurs sont "Prêts à jouer" et compatibles avec Windows® 95, 98, 2000 et les plates-formes PC98/99.
Q :
Qu'est-ce que qu'USB (Universal Serial Bus) ?
R :
Imaginez que l'USB est une prise intelligente pour les périphériques d'ordinateur. L'USB détermine automatiquement quelles ressources (programme de gestion et largeur de bande du bus par exemple) sont requises par les périphériques. L'USB rend des ressources
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (7 of 11)8/10/2004 4:32:23 PM
QFP (Questions Frèquemment Posèes)
nécessaires disponibles sans l'intervention de l'utilisateur. L'USB a trois avantages principaux. Il élimine "l'angoisse du boîtier", à savoir la peur de retirer le boîtier de l'ordinateur pour installer des cartes de circuit - qui nécessitent souvent le réglage de paramètres IRQ complexes - pour les périphériques supplémentaires. L'USB élimine la
"saturation de port". Sans l'USB, les ordinateurs sont en général limités à une imprimante, deux ports Com (une souris et un modem en général), un port parallèle supplémentaire
(scanner ou caméra vidéo par exemple) et un manche à balai. De plus en plus de périphériques destinés aux ordinateurs multimédia font chaque jour leur entrée sur le marché.
Avec l'USB, jusqu'à 127 périphériques peuvent fonctionner simultanément sur un ordinateur. L'USB permet le "branchement direct". Pas besoin d'éteindre, de brancher, de relancer et d'exécuter l'installation pour installer des périphériques. Pas besoin non plus de répéter ces étapes dans l'autre sens pour débrancher un périphérique. Bref, l'USB transforme la devise "Brancher et prier" en un authentique "Prêt à jouer" !
Q :
Qu'est-ce qu'un concentrateur d'USB ?
R :
Un concentrateur d'USB offre des connexions supplémentaires au bus de série universel. Un port en amont du concentrateur connecte un concentrateur à l'hùte, un ordinateur généralement. Plusieurs ports en aval dans un concentrateur permettent une connexion à un autre concentrateur ou périphérique, tel qu'un clavier USB, un appareil photo ou une imprimante.
Technologie panneau LCD
Q :
En quoi consiste un affichage à cristaux liquides ?
R :
Un LCD (Affichage à cristaux liquides) est un périphérique optique couramment utilisé pour afficher des caractères ASCII et des images sur des éléments numériques tels que des montres, des calculettes, des consoles portables de jeux, etc. LCD est la technologie utilisée pour les affichages dans les ordinateurs portables et les autres ordinateurs de petite taille.
De même que les technologies de diode électroluminescente et gaz-plasma, LCD permet aux affichages d'être bien plus minces que la technologie de tube à rayons cathodiques (CRT).
LCD consomme bien moins d'électricité que les affichages DEL et à gaz car ils fonctionnent sur le principe du blocage de la lumière plutôt que de l'émettre.
Q :
Comment les LCD sont-ils fabriqués ?
R :
Les LCD sont créés à partir de deux plaques de verre séparées l'une de l'autre par quelques microns. Les plaques sont remplies de cristaux liquides, puis scellées ensemble.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (8 of 11)8/10/2004 4:32:23 PM
QFP (Questions Frèquemment Posèes)
La plaque du dessus est colorée d'un motif RGB afin de faire filtrer la couleur. Les polariseurs sont collés aux deux plaques. Cette combinaison est parfois appelée "verre" ou
"cellule". La cellule LCD est assemblée en un "module" en ajoutant la lunette arrière, les composants électroniques des programmes de gestion et le cadre.
Q :
Qu'entend-on par polarisation ?
R :
La polarisation consiste en fait à diriger un rayon de lumière dans une direction. La lumière est une onde électromagnétique. Des champs électriques et magnétiques oscillent dans une direction perpendiculaire à la diffusion du faisceau de lumière. La direction de ces champs s'appelle "direction de polarisation". Une lumière normale ou non polarisée a des champs dans plusieurs directions ; une lumière polarisée a un champ dans une direction seulement.
Q :
Que sont des polariseurs ?
R :
Un polariseur est une feuille de plastique spécial transmettant la lumière avec une polarisation donnée et absorbant toute la lumière avec des directions de polarisation différentes.
Q :
Qu'est-ce qui différencie des LCD à matrice passive des LCD à matrice active ?
R :
Un LCD est constitué soit d'une grille d'affichage de matrice active, soit d'une matrice passive. Une matrice active a un transistor situé à chaque intersection de pixel, nécessitant moins de courant pour contrôler la luminescence d'un pixel. C'est pourquoi le courant d'un affichage de matrice active peut être éteint et allumé plus fréquemment, améliorant par-là le temps de régénération de l'écran (votre pointeur de souris semblera se déplacer de manière plus fluide sur l'écran par exemple). La matrice LCD passive a une grille de conducteurs dotée de pixels situés à chaque intersection de la grille.
Q :
Comment fonctionne un panneau LCD TFT ?
R :
Sur chaque colonne et rangée du panneau LCD TFT, une commande de source de données et une commande de grille sont fixées respectivement. Le canal TFT de chaque cellule est connecté à l'électrode. L'arrangement moléculaire des éléments de cristaux liquides diffère selon qu'il est imprimé avec une tension ou pas. Il varie la direction de la lumière polarisée et le volume de lumière en la faisant passer par différentes gammes d'éléments de cristaux liquides. Lorsque deux filtres polarisés sont arrangés verticalement sur un pole de lumière polarisé, la lumière qui passe à travers le panneau polarisé supérieur est tournée de 90 degrés ainsi que la structure en spirale des molécules de cristaux liquides, et passe à travers le filtre polarisé qui se trouve en bas. Imprimées avec une tension, les molécules de cristaux liquides sont arrangées verticalement à partir de la structure en spirale initiale et la direction de la lumière n'est pas tournée de 90 degrés. Dans ce cas, la
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (9 of 11)8/10/2004 4:32:23 PM
QFP (Questions Frèquemment Posèes)
lumière passant à travers le panneau polarisé supérieur risque de ne pas passer à travers le panneau polarisé se trouvant en bas.
Q :
Quels sont les avantages du LCD TFT par rapport au CRT ?
R :
Dans un moniteur CRT, un canon tire des électrons et une lumière générale en faisant se heurter des électrons polarisés sur du verre fluorescent. Les moniteurs CRT fonctionnent donc en fait avec un signal RGB analogique. Un moniteur LCD TFT est un périphérique affichant une image d'entrée en exploitant un panneau de cristaux liquides. Le TFT a une structure fondamentalement différente d'un CRT : chaque cellule a une structure de matrice active et des éléments actifs indépendants. Un LCD TFT a deux panneaux en verre et l'espace existant entre les deux panneaux est rempli de cristaux liquides. Lorsque chaque cellule est connectée avec des électrodes et imprimée avec une tension, la structure moléculaire des cristaux liquides s'en trouve altérée et contrôle le volume d'arrivée de lumière pour afficher les images. Un LCD TFT présente beaucoup d'avantages sur un CRT ; il peut en effet être très mince et il n'a pas de problèmes de scintillement étant donné qu'il n'utilise pas de méthode de balayage.
Q :
Pourquoi la fréquence verticale de 60 Hz est-elle optimale pour un moniteur LCD ?
R :
À la différence d'un moniteur CRT, un panneau LCD TFT a une résolution qui est fixe. Un moniteur XGA par exemple a 1024x3 (R, G, B) x 768 pixels et une résolution plus élevée n'est pas forcément disponible sans un traitement logiciel complémentaire. Le panneau est conçu pour optimiser un affichage pour une horloge à points de 65 MHz, l'un des standards des affichages XGA. La fréquence verticale/horizontale pour cette horloge à points étant de
60Hz/48kHz, la fréquence optimale pour ce moniteur est de 60 Hz.
Q :
Quelle sorte de technologie grand angle est disponible ? Comment marche-t-elle ?
R :
Le panneau LCD TFT est un élément qui contrôle/affiche l'arrivée d'une lunette arrière à l'aide de la réfraction double de cristaux liquides. En utilisant la propriété voulant que la projection d'arrivée de lumière réfracte vers l'axe principal de l'élément liquide, elle contrôle la direction de l'arrivée de lumière et l'affiche. Le taux de réfraction d'arrivée de lumière sur des cristaux liquides variant avec l'angle d'arrivée de la lumière, l'angle de visualisation d'un
TFT est bien plus étroit que celui d'un CRT. En général, l'angle de visualisation fait référence au point où le quotient de contraste est de 10. De nombreux moyens d'élargir l'angle de visualisation sont actuellement en cours de développement, l'approche la plus utilisée est une pellicule de visualisation grand angle, élargissant l'angle de visualisation en variant le quotient de réfraction. IPS (In Plane Switching) ou MVA (Multi Vertical Aligned) sont
également utilisés pour un angle de visualisation plus large. Le Philips 181AS utilise une technologie IPS avancée.
Q :
Pourquoi n'y a-t-il pas de scintillement sur un moniteur LCD ?
R :
D'un point de vue technologique, les LCD scintillent, mais la raison de ce phénomène est différente de celle d'un moniteur CRT - et n'a pas d'impact sur l'aisance de visualisation. Sur
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (10 of 11)8/10/2004 4:32:23 PM
QFP (Questions Frèquemment Posèes)
un moniteur LCD, le scintillement a en général à voir avec une luminescence ne pouvant pas
être décelée causée par la différence existant entre une tension positive et une tension négative. D'un autre cùté, les scintillements CRT pouvant irriter l'oeil surviennent lorsque l'action allumer/éteindre de l'objet fluorescent devient visible. La vitesse de réaction des cristaux liquides sur un panneau LCD étant bien plus lente, cette forme ennuyeuse de scintillements n'existe pas sur un affichage LCD.
Q :
Pour quelle raison un moniteur LCD est-il pratiquement dépourvu d'interférence
électromagnétique ?
R :
À la différence d'un CRT, un moniteur LCD n'a pas de pièces clefs générant une interférence électromagnétique, des champs magnétiques en particulier. De plus, l'affichage
LCD utilisant relativement peu de courant, son bloc d'alimentation est extrêmement silencieux.
Ergonomie, écologie et normes de sécurité
Q :
Qu'est-ce que la marque CE ?
R :
Le marquage CE (Conformité européenne) doit être affiché sur le produit réglementé placé pour la vente sur le marché européen. Cette marque "CE" signifie que le produit est conforme à une directive européenne applicable. Une directive européenne est une "loi" européenne relative à l'hygiène, la sécurité, l'environnement et la protection des consommateurs, tout à fait comme l'U.S National Electrical Code et les normes UL.
Q :
Le moniteur LCD est-il conforme aux normes générales de sécurité ?
R :
Oui. Les moniteurs LCD Philips sont conformes aux lignes directrices des normes MPR-
II et TCO 99/03 pour le contrôle des radiations, des ondes électromagnétiques, de la réduction de l'énergie, de la sécurité électrique sur le lieu de travail et le recyclage. La page consacrée aux spécifications fournit des données détaillées sur les normes de sécurité.
De plus amples informations sont fournies dans le chapitre Informations concernant les
réglementations.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (11 of 11)8/10/2004 4:32:23 PM
Recherche des Causes de Pannes
Recherche des Causes de Pannes
Cette page présente des problèmes qui peuvent être corrigés par l'utilisateur. Si le problème existe encore après avoir appliqué ces solutions, contactez votre revendeur Philips le plus proche.
Problèmes courants
Pas d'image
(La diode électroluminescente d'alimentation électrique n'est pas allumée)
Vous avez ce problème ?
Consultez ces différents points
●
Assurez-vous que le câble d'alimentation est branché dans la prise et à l'arrière de l'écran.
●
Le bouton d'alimentation électrique à l'avant de l'écran devrait tout d'abord
être en position éTEINT (OFF), puis
être enfoncé en position ALLUMé (ON).
Pas d'image
(La diode électroluminescente d'alimentation électrique est de couleur ambre ou jaune)
●
Assurez-vous que l'ordinateur est allumé.
●
Assurez-vous que le câble de signaux est correctement connecté à votre ordinateur.
●
Assurez-vous que les broches du câble de l'écran ne sont pas tordues.
●
Le dispositif d'économie d'énergie est peut-être activé
L'écran affiche
L'écran affiche
●
Assurez-vous que le câble de l'écran est correctement connecté à votre ordinateur. (Consultez aussi le Guide rapide de démarrage).
●
Assurez-vous que les broches du câble de l'écran ne sont pas tordues.
●
Assurez-vous l'ordinateur est allumé.
●
Assurez-vous que la synchronisation verticale du signal d'entrée est comprise entre 56 ~ 75 Hz
●
Modifiez le taux de rafraîchissement à
56~75Hz dans les 10 minutes
●
Redémarrez le moniteur pour continuer un paramètrage incomplet si vous n’arrivez pas à modifier le taux de rafraîchissement dans les 10 minutes.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/saf_troub.htm (1 of 3)8/10/2004 4:32:24 PM
Recherche des Causes de Pannes
Le bouton AUTO ne fonctionne pas correctement
Problèmes d'image
La position d'affichage est incorrecte
L'image vibre sur l'écran
Un vacillement vertical apparaît
●
La fonction Auto est conçue pour l'utilisation sur les PC standard compatibles IBM fonctionnant avec
Windows® de Microsoft ou sur des
Macintosh.
●
Il peut ne pas fonctionner correctement si l'on utilise des PC ou cartes vidéo non - standard.
●
Le réglage AUTO(matique) n'est pas possible lorsque l'entrée numérique est utilisée pour l'affichage.
●
Appuyez sur le bouton Auto.
●
Ajustez la position d’image à l’aide de
Position Horizontale et/ou Position
Verticale dans COMMANDES
PRINCIPALES OSD.
●
Vérifiez que le câble du signal est correctement connecté à la carte graphique ou au PC.
●
Appuyez sur le bouton Auto.
●
Supprimez les barres verticales à l’aide de AJUSTAGE HORLOGE de BRUIT
VIDEO dans COMMANDES
PRINCIPALES OSD.
Un vacillement horizontal apparaît
L'écran est trop clair ou trop sombre
●
Appuyez sur le bouton Auto.
●
Supprimez les barres horizontales à l’aide de AJUSTEMENT DE PHASE de
BRUIT VIDEO dans COMMANDES
PRINCIPALES OSD.
●
Ajustez le contraste et la luminosité dans COMMANDES PRINCIPALES
OSD. (Le panneau lumineux de l'écran
LCD a une durée de vie fixe. Quand l'écran devient sombre ou commence à vibrer, veuillez contacter votre revendeur).
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/saf_troub.htm (2 of 3)8/10/2004 4:32:24 PM
Recherche des Causes de Pannes
Une image rémanente apparaît
Une image rémanente reste après que l'alimentation ait été coupée
●
Si une image reste sur l'écran pendant une période de temps prolongée, elle peut s'imprimer sur l'écran et laisser une image rémanente. Elle disparaît habituellement après quelques heures.
●
C'est une caractéristique des cristaux liquides qui n'est pas causé par un fonctionnement défectueux ou une détérioration de ceux-ci. L'image rémanente disparaîtra après un certain temps.
Il reste des points verts, rouges, bleus, sombres et blancs
●
Ces points sont des caractéristiques normales des cristaux liquides utilisés dans la technologie d'aujourd'hui.
LightFrame
TM
ne fonctionne pas
●
Appuyez sur la touche AUTO
●
Réactivez le logiciel LightFrame
TM
Pour toute assistance supplémentaire, consultez la liste des Centres d'information à la clientèle ou contacter votre distributeur Philips local.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/saf_troub.htm (3 of 3)8/10/2004 4:32:24 PM
Regulatory Information
• Polish Center for Testing and
Regulatory Information
TCO '99 Information
Congratulations!
You have just purchased a TCO '99 approved and labeled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products.
Why do we have environmentally labeled computers?
In many countries, environmental labeling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as computers and other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it is not so far possible to satisfactorily recycle the majority of electronics equipment, most of these potentially damaging substances sooner or later enter nature.
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are important from the viewpoints of both the work (internal) and natural (external) environments. Since all methods of electricity generation have a negative effect on the environment (e.g. acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of energy.
What does labeling involve?
This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for international and environmental labeling of personal computers. The labeling scheme was developed as a joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Svenska
Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and Statens
Energimyndighet (The Swedish National Energy Administration).
Approval requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of electric and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety.
The environmental demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons) and chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental policy which must be adhered to in each country where the company implements its operational policy.
The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain period of inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one or more stages. The length of time to reactivate the computer shall be reasonable for the user.
Labeled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (1 of 13)8/10/2004 4:32:27 PM
Regulatory Information
Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from:
TCO Development
SE-114 94 Stockholm, Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
Email (Internet): [email protected]
Current information regarding TCO'99 approved and labeled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/
Environmental Requirements
Flame retardants
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs.
Both the flame retardants containing bromine or chloride and the PCBs are suspected of giving rise to severe health effects, including reproductive damage in fish-eating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in fetus development may occur.
The relevant TCO'99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available.
Cadmium**
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the color-generating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries, the color-generating layers of display screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium.
Mercury**
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labeled unit.
CFCs (freons)
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (2 of 13)8/10/2004 4:32:27 PM
Regulatory Information
The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet light with increased risks e.g. skin cancer
(malignant melanoma) as a consequence.
Lead**
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO'99 requirement permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.
* Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms.
** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are bio-accumulative.
TCO'03 Information
(Optional, only available for TCO'03 version)
Congratulations!
The display you have just purchased carries the TCO'03 Displays label.
This means that your display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the impact on our natural environment.
Some of the features of the TCO'03 Display requirements.
Ergonomics
●
Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resoluction, reflectance, colour rendition and image stability.
Energy
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (3 of 13)8/10/2004 4:32:27 PM
Regulatory Information
●
Energy-saving mode after a certain time-beneficial both for the user and the environment
●
Electrical safety
Emissions
●
Electromagnetic fields
●
Noise emissions
Ecology
●
The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental management system such as EMAS or ISO 14 000
●
Restrictions on
❍ chlorinated and brominated flame retardants and polymers
❍ heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the
1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a more userfriendly direction. Our labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all over the world.
For more information, please visit
www.tcodevelopment.com
Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The
Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark.
In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic
Industries Alliance (EIA) Electronics Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life electronics products from household sources. In addition, the Northeast Recycling Council (NERC) - a multi-state non-profit organization focused on promoting recycling market development - plans to implement a recycling program.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration
(EPA) to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.
epa.gov.tw
For help and service, please contact Consumers Information Center or
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (4 of 13)8/10/2004 4:32:27 PM
Regulatory Information
Information Center in each country or the following team of Environmental specialist can help.
Mr. Job Chiu - Environment manager
Philips Electronics Industries (Taiwan) Ltd, Monitor Business Unit
E-mail: [email protected]
Tel: +886 (0) 3 454 9839
Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant
Philips Consumer Electronics
E-mail: [email protected]
Tel: +31 (0) 40 27 33402
Mr. Delmer F. Teglas
Philips Consumer Electronics North America
E-mail: [email protected]
Tel: +1 865 521 4322
CE Declaration of Conformity
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards
- EN60950:2000 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
- EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
- EN61000-3-2:1995 (Limits for Harmonic Current Emission)
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable
- 73/23/EEC (Low Voltage Directive)
- 89/336/EEC (EMC Directive)
- 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
- ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for Visual Display)
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat panels)
- GS EK1-2000 (GS specification)
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
- TCO'95, TCO'99, TCO'03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions
Energy Star Declaration
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (5 of 13)8/10/2004 4:32:27 PM
Regulatory Information
PHILIPS
190P5EG/190P5EB/190P5ES
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display
Power Management Signaling (DPMS) standard. This means that the monitor must be connected to a computer which supports VESA DPMS to fulfill the requirements in the NUTEK specification 803299/94. Time settings are adjusted from the system unit by software.
NUTEK
Normal operation
Power Saving
Alternative 2
One step
VESA State
ON
OFF
LED Indicator
Blue
Amber
Power Consumption
< 50 W
< 1 W
A s an
E
NERGY
S
TAR
®
P artner,
PHILIPS
has determined that this product meets the
E
NERGY
S
TAR
® guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for quite a long time.
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
●
Reorient or relocate the receiving antenna.
●
Increase the separation between the equipment and receiver.
●
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
●
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (6 of 13)8/10/2004 4:32:27 PM
Regulatory Information
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
●
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
●
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
●
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
●
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent
équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU
REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (7 of 13)8/10/2004 4:32:27 PM
Regulatory Information
VCCI Notice (Japan Only)
This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference
(VCCI) for Information technology equipment. If this equipment is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual.
Class B ITE
MIC Notice (South Korea Only)
Class B Device file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (8 of 13)8/10/2004 4:32:27 PM
Regulatory Information
Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas.
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (9 of 13)8/10/2004 4:32:27 PM
Regulatory Information
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (10 of 13)8/10/2004 4:32:27 PM
Regulatory Information
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der
Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5
Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (11 of 13)8/10/2004 4:32:27 PM
Regulatory Information
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem
Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem
Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß
NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
End-of-Life Disposal
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local
Philips dealer.
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations.
For additional information on recycling contact www.eia.org
(Consumer Education Initiative)
Information for UK only
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE
EARTHED.
Important:
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.
S.T.A. or BSI approved type.
3. Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (12 of 13)8/10/2004 4:32:27 PM
Regulatory Information pin plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A.
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
BLUE - "NEUTRAL" ("N")
BROWN - "LIVE" ("L")
GREEN & YELLOW - "EARTH" ("E")
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "E" or by the Earth symbol
or coloured GREEN or GREEN AND
YELLOW.
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK.
3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked with the letter "L" or coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (13 of 13)8/10/2004 4:32:27 PM
Renseignements Supplèmentaires
Renseignements Supplémentaires
Renseignements pour utilisateurs aux états-Unis
Pour les appareils fonctionnant sur 115 V :
Pour les appareils fonctionnant sur 230 V :
.
Utilisez un cordon approuvé par UL à trois conducteurs d'un minimum de 18 AWG, de type SVT ou
SJT, d'un maximum de 5 mètres (15 pieds) de long, muni d'une prise à fiche parallèle, avec mise à la terre, de 15 A, 250 V.
Utilisez un cordon approuvé par UL à trois conducteurs d'un minimum de 18 AWG, de type SVT ou
SJT, d'un maximum de 5 mètres (15 pieds) de long, muni d'une prise à fiche parallèle, avec mise à la terre, de 15 A, 125 V.
Renseignements pour utilisateurs en-dehors des Etats-Unis
Pour les appareils fonctionnant sur 230 V :
Utilisez un type cordon conducteur d'un minimum de 18 AWG avec prise de terre, de valeur 15 A,
250 V. Le cordon devrait être conforme aux normes de sécurité appropriées pour le pays dans lequel le matériel sera installé et / ou être marqué HAR.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/saf_other.htm8/10/2004 4:32:27 PM
SmartManage
le produit
de Philips concernant les défauts de pixels
• Caractéristiques et avantages de
SmartManage
Introduction
Philips SmartManage est une solution perfectionnée spécifiquement destinée aux utilisateurs en entreprise afin de leur permettre de gérer les moniteurs Philips dans le cadre de la gestion du parc de matériel. Cette solution comprend trois éléments essentiels, à savoir Philips SmartManage
Administrator, Philips SmartControl et Philips SmartManage Agent.
Caractéristiques et avantages de SmartManage
Philips SmartManage est une console de travail pour la gestion informatique permettant de regrouper des informations sur le parc de moniteurs, générer des rapports concernant ce parc, d'en contrôler la sécurité et d'envoyer des messages instantanés aux utilisateurs de moniteurs.
Caractéristiques principales de SmartManage :
1. Fournir une mesure de sécurité supplémentaire aux utilisateurs en entreprise afin d'assurer leurs investissements.
2.
Fonction d'économie d'énergie permettant de réduire les frais de consommation et de maind'œuvre pour la mise sous/hors tension des moniteurs.
3.
SmartControl permet de régler les performances et les paramètres des moniteurs.
4. Les rapports intégrés concernant le parc de moniteurs permettent de réduire la maind'œuvre chargée du contrôle/de la maintenance, ainsi que les temps de cycle et les coûts.
Philips SmartControl
1. Configuration minimale
●
Cartes graphiques dotées de jeux de composants nVIDIA (série TNT2, GeForce) et ATI
(série Radeon) acceptant l'interface DDC/CI
●
Systèmes d'exploitation Microsoft Windows 2000 et XP
●
Tous les moniteurs Philips acceptant l'interface DDC/CI
2. Installation
Comment télécharger le fichier "Installation SmartControl" :
1.
Visitez le site http://www.philips.com/pcstuff file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/smart.htm (1 of 5)8/10/2004 4:32:36 PM
SmartManage
2. Cliquez sur la page "Moniteurs et périphérique"
3. Cliquez sur "Manuels d'utilisation"
4. Tapez le numéro du modèle
5. Sélectionnez "SmartControl" afin de télécharger SmartControl et son pilote pour l'installer
6.
Veuillez suivre les instructions du programme d'installation de SmartControl
3. Accès à SmartControl
●
Cliquez avec la touche droite de la souris sur le bureau de votre PC et sélectionnez
Propriétés à partir du menu surgissant.
●
Cliquez sur l'onglet Configuration et ensuite sur le bouton Propriétés avancées.
●
Cliquez sur l'onglet Philips SmartControl.
4. Options SmartControl
●
Image et son
En faisant coulisser le curseur vers la gauche ou la droite, il est possible de régler la luminosité, le contraste, audio le volume (le cas échéant), le bruit vidéo (pas d'application avec une entrée DVI-D) et la température de couleur.
●
Position
Il est possible de régler la position horizontale ou verticale de l'écran en faisant coulisser le curseur vers la gauche ou la droite. Cette fonction est toutefois désactivée avec l'entrée
(numérique) DVI-D. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/smart.htm (2 of 5)8/10/2004 4:32:36 PM
SmartManage
●
Informations produit
Cliquez sur Informations Produit (Product Information) dans la sous-fenêtre gauche afin de consulter les informations stockées dans la mémoire du moniteur.
●
Généralités
Cliquez sur General (Généralités) pour avoir accès aux informations sur le pilote, le périphérique et le contrôle du moniteur. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/smart.htm (3 of 5)8/10/2004 4:32:36 PM
SmartManage
Dans le pavé Contrôle moniteur (Monitor Control), cliquez sur Configuration automatique (Auto
Setup) pour régler les performances optimales ou sur Réinitialisation usine (Factory Reset) pour réinitialiser les paramètres du moniteur. Cela n'est toutefois pas possible si vous disposez d'une entrée (numérique) DVI-D.
Questions et réponses
Q1.
Quelle est la différence entre SmartManage et SmartControl?
A.
SmartManage est un logiciel de gestion/contrôle à distance destiné aux responsables informatiques leur permettant de gérer les moniteurs dans tout le réseau.
SmartControl est une extension du panneau de configuration permettant aux utilisateurs de régler les performances et les paramètres du moniteur par le biais d'une interface logicielle au lieu des boutons situés en façade du moniteur.
Q2.
J'ai remplacé le moniteur de mon PC, mais je ne peux plus me servir de SmartControl. Que faire?
A.
Redémarrez le PC et voyez si SmartControl fonctionne. Sinon, vous devrez désinstaller et réinstaller ce logiciel afin de vous assurer que le pilote correct a été installé.
Q3.
SmartControl fonctionne bien au début, mais n'est pas exploitable. Que puis-je faire?
A.
Si vous avez effectué les opérations suivantes, il faudra peut-être réinstaller le pilote du moniteur.
●
Remplacez l'adaptateur graphique vidéo.
●
Actualisez le pilote vidéo.
●
Des manipulations telles que compression ou retouche ont été effectuées.
●
Lancez le programme d'actualisation Windows et actualisez également le moniteur et/ou le pilote vidéo.
●
Windows a été initialisé tandis que le moniteur était hors tension ou déconnecté.
Cliquez avec la touche droite de la souris sur Poste de travail et cliquez ensuite sur Propriétés-
>Matériel-> Gestionnaire de périphériques.
Si vous voyez apparaître "Plug and Play Monitor" sous Moniteur, vous devrez procéder à une nouvelle installation. Il suffit de désinstaller SmartControl et de le réinstaller par la suite.
Q4.
Après avoir installé SmartControl, lorsque je clique sur l'onglet SmartControl, rien ne se passe file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/smart.htm (4 of 5)8/10/2004 4:32:36 PM
SmartManage ou un message d'erreur apparaît. Que s'est-il passé ?
A.
Il se peut que votre adaptateur graphique ne soit pas compatible avec SmartControl. Si votre adaptateur graphique fait partie de la liste susmentionnée, essayez de télécharger le pilote le plus récent à partir du site Web de la marque de votre adaptateur. Installez le pilote. Supprimez
SmartControl et réinstallez-le par la suite.
Si cela ne fonctionne toujours pas, cela signifie que l'adaptateur graphique n'est pas accepté.
Consultez le site Web de Philips afin d'y trouver les pilotes SmartControl mis à jour.
Q5.
Lorsque je clique sur Informations Produit (Product Information) je ne vois apparaître qu'une partie de l'information. Que se passe-t-il ?
A.
Il se peut que le pilote pour l'adaptateur de la carte graphique ne soit pas la version la plus récente acceptant pleinement l'interface DDC/CI. Essayez de télécharger le pilote le plus récent à partir du site web de la marque de votre adaptateur. Installez le pilote. Supprimez SmartControl et réinstallez-le par la suite.
Q6.
Dans le cas d'un moniteur doté de fonction LightFrame, lorsque cette dernière est activée, le réglage sRVB de SmartControl ne réagit pas. Pourquoi ?
A.
Lorsque la fonction LightFrame est activée, le réglage sRVB est automatiquement désactivé.
Pour pouvoir utiliser le réglage sRVB, vous devez d'abord désactiver la fonction LightFrame .
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/smart.htm (5 of 5)8/10/2004 4:32:36 PM
Règle d'action de Philips concernant les dèfauts de pixels
Règle d'action de Philips concernant les défauts de pixels
Règle d'action concernant les défauts de pixels des écrans plats de Philips
Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de fabrication les plus avancés de l'industrie et les méthodes de contrôle de la qualité les plus stricts.
Néanmoins, des défauts de pixels ou de sous-pixels des panneaux TFT LCD utilisés dans les
écrans plats sont parfois inévitables. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront sans défaut de pixel, mais Philips garantit que tout moniteur avec un nombre inacceptable de défauts sera réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis explique les différents types de défauts de pixels et définit les niveaux de défauts acceptables pour chacun des ces types. Pour bénéficier de la réparation ou du remplacement sous garantie, le nombre de défauts de pixels sur un panneau TFT
LCD doit dépasser ces niveaux acceptables. Par exemple, pas plus de 0,0004% des sous-pixels d'un moniteur XGA de 38 cm (15 pouces) ne peuvent être défectueux. En outre, parce que certains types ou combinaisons de défauts de pixels sont plus remarqués que d'autres, Philips détermine des niveaux de qualité encore plus élevés pour ceux-là.
Cette garantie est valable dans le monde entier.
Pixels et sous-pixels
Un pixel, ou élément d'image, est composé de trois sous-pixels dans les couleurs primaires rouge, vert et bleu. Beaucoup de pixels forment ensemble une image. Quand tous les sous-pixels d'un pixel sont allumés, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel blanc.
Quand ils sont tous sombres, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel noir. Les autres combinaisons de sous-pixels allumés et sombres apparaissent comme les pixels individuels d'autres couleurs.
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent sur l'écran de différentes façons. Il existe deux catégories de défauts de pixels et plusieurs types de défauts de sous-pixels dans chaque catégorie.
Défauts de points clairs Les défauts de points clairs sont dus à des pixels et sous-pixels toujours clairs ou " allumés ". Voici les types de défauts de point clairs: file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/PIXEL.HTM (1 of 4)8/10/2004 4:32:37 PM
Règle d'action de Philips concernant les dèfauts de pixels
Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé
Deux sous-pixels allumés adjacents :
- Rouge + Bleu = Violet
- Rouge + Vert = Jaune
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
Trois sous-pixels adjacents allumés (un pixel blanc)
Défauts de points noirs Des défauts de points noirs sont dus à des pixels et sous-pixels toujours sombres ou " éteints ". Voici les types de défauts de points sombres :
Un sous-pixel sombre Deux ou trois sous-pixels sombres adjacents
Proximité de défauts de pixels
Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les uns des autres peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances pour la proximité des défauts de pixels.
Tolérances des défauts de pixels
Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d'une réparation ou d'un remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT LCD d'un écran plat de Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants.
DEFAUTS DES POINTS
LUMINEUX
MODELE
1 sous-pixel éclairé
2 sous-pixels contigus
éclairés
3 sous-pixels contigus
éclairés (un pixel blanc)
190P5
2 ou moins
1 ou moins
NIVEAU ACCEPTABLE
190B5
3 ou moins
1 ou moins
190S5
3 ou moins
1 ou moins
0 0 0 file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/PIXEL.HTM (2 of 4)8/10/2004 4:32:37 PM
Règle d'action de Philips concernant les dèfauts de pixels
Distance entre deux points lumineux défectueux*
Total des points lumineux défectueux, tous types confondus
15 mm ou plus
2 ou moins
25 mm ou plus
3 ou moins
25 mm ou plus
3 ou moins
POINTS NOIRS
DEFECTUEUX
MODELE
1 sous-pixel noir
2 sous-pixels noirs adjacents
3 sous-pixels noirs adjacents
Distance entre deux points noirs défectueux*
Nombre total de points défectueux de tous types
190P5
4 ou moins
2 ou moins
0
5 mm ou plus
NIVEAU ACCEPTABLE
190B5
5 ou moins
2 ou moins
190S5
5 ou moins
2 ou moins
0
15 mm ou plus
0
15 mm ou plus
4 ou moins 5 ou moins 5 ou moins
POINTS
DEFECTUEUX
TOTAUX
MODELE
Nombre total de points lumineux ou noirs défectueux de tous types
190P5
5 ou moins
NIVEAU ACCEPTABLE
190B5
5 ou moins
Remarque:
* 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux
Tous les moniteurs Philips sont conformes à la norme ISO13406-2.
190S5
5 ou moins file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/PIXEL.HTM (3 of 4)8/10/2004 4:32:37 PM
Règle d'action de Philips concernant les dèfauts de pixels file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/PIXEL.HTM (4 of 4)8/10/2004 4:32:37 PM
Connexion à Votre PC
Connexion à Votre PC
Jeu d'accessoires
Déballez toutes les pièces.
Câble d'alimentation
Câble d'entrée audio
(Couleur tilleul)
Connexion à votre PC
Câble de signal VGA
Adaptateur Macintosh
(optionnel)
Câble DVI-D
Progiciel E-DFU
1)
Enfichez les câbles dans les connecteurs.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/INSTALL/connect.htm (1 of 3)8/10/2004 4:32:44 PM
Connexion à Votre PC
Si vous utilisez un ordinateur Apple Machintosh
TM
, vous devez connecter l’adaptateur spécial Mac à l’une des extrémités du câble de signal du moniteur.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/INSTALL/connect.htm (2 of 3)8/10/2004 4:32:44 PM
Connexion à Votre PC
2)
Connexion au PC
(a) Eteignez votre ordinateur et débranchez son câble d'alimentation
(b) Connectez le câble de signal du moniteur au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur
(c) Branchez le cordon d'alimentation de votre ordinateur et de votre moniteur dans une prise d'alimentation proche.
(d) Allumez votre ordinateur et votre moniteur. Si le moniteur affiche une image, l'installation est terminée.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/INSTALL/connect.htm (3 of 3)8/10/2004 4:32:44 PM
Socle
Socle
d'accessoires
Déverrouillez le socle
1)
Placez le moniteur sur une surface plate.
2)
Déverrouillez le socle.
3)
Réglez l'inclinaison du moniteur selon votre préférence.
Retrait du socle
1)
Enlevez les 4 vis.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/INSTALL/base.htm (1 of 2)8/10/2004 4:32:44 PM
Socle
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/INSTALL/base.htm (2 of 2)8/10/2004 4:32:44 PM
Pour commencer
Pour commencer
Votre moniteur
LCD:
Pour commencer
Utilisation du fichier information ( .inf) pour Windows® 95/98/2000/Me/XP ou supérieur
Les moniteurs Philips intègrent la caractéristique VESA DDC2B pour satisfaire aux prérequis
Plug&Play de Windows® 95/98/2000/Me/XP. Dans le but d'activer votre moniteur Philips dans la boîte de dialogue "Moniteur" de Windows® 95/98/2000/Me/XP ainsi que les applications Plug
& Play, vous devez installer ce fichier d'information ( .inf). La procédure d'installation basée sur
Windows® '95 OEM Release 2 , 98 , Me, XP et 2000 est spécifiée comme suit,
Pour Windows® 95
1.
Démarrer Windows® '95
2.
Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquez 'Control Panel'.
3. Double-cliquer sur l'icône 'Display'.
4. Choisir l'onglet 'Settings' puis cliquer sur 'Advanced...'.
5.
Choisir le bouton 'Monitor', pointer sur 'Change...' puis cliquer 'Have Disk...'.
6. Cliquer sur le bouton 'Browse...' puis choisir le lecteur approprié F: ( Lecteur de CD-
ROM) puis cliquer sur le bouton 'OK'.
7.
Cliquer sur le bouton 'OK' puis choisir votre modèle de moniteur et cliquer 'OK'.
8. Cliquer sur le bouton 'Close'.
Pour Windows® 98
1. Démarrer Windows® 98
2.
Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquer sur 'Control Panel'.
3. Double-cliquer sur l'icône 'Display'.
4. Choisir l'onglet 'Settings' puis cliquer 'Advanced...'.
5.
Choisir le bouton 'Monitor', choisir 'Change...' puis cliquer 'Next'.
6. Choisir "Display a list of all the drivers in a specific location, so you can select the driver you want." puis cliquer sur 'Next' et ensuite cliquer 'Have Disk...'.
7.
Cliquer sur le bouton 'Browse...' puis choisir le lecteur approprié F: ( Lecteur de CD-
ROM) puis cliquer sur le bouton 'OK'.
8. Cliquer sur le bouton 'OK' puis choisir le modèle de votre moniteur et cliquer sur le bouton 'Next' puis cliquer de nouveau sur le bouton 'Next'.
9. Cliquer sur le bouton 'Finish' puis sur le bouton 'Close'.
Pour Windows® Me
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/INSTALL/GT_START.HTM (1 of 3)8/10/2004 4:32:45 PM
Pour commencer
1. Démarrer Windows® Me
2. Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquer sur 'Control Panel'.
3.
Double-cliquer sur l'icône 'Display'.
4. Choisir l'onglet 'Settings' puis cliquer 'Advanced...'.
5. Choisir le bouton 'Monitor', puis cliquer sur le bouton 'Change...'.
6.
Choisir "Specify the location of the driver(Advanced)" et cliquer sur le bouton 'Next'.
7.
Choisir "Display a list of all the drivers in a specific location, so you can select the driver you want." Puis cliquer 'Next' et puis cliquer 'Have Disk...'.
8. Cliquer sur le bouton 'Browse...' puis choisir le lecteur approprié F: ( Lecteur de CD-
ROM) puis cliquer sur le bouton 'OK'.
9. Cliquer sur le bouton 'OK' puis choisir le modèle de votre moniteur et cliquer sur le bouton 'Next', puis cliquer encore sur le bouton 'Next'.
10.
Cliquer sur le bouton 'Finish' puis sur le bouton 'Close'.
Pour Windows® 2000
1. Démarrer Windows® 2000
2. Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquer sur 'Control Panel'.
3.
Double-cliquer sur l'icône 'Display'.
4. Choisir l'onglet 'Settings' puis cliquer 'Advanced...'.
5. Choisir 'Monitor'
- Si le bouton 'Properties' est inactif, cela signifie que votre moniteur est correctement configuré. Merci de stopper l'installation.
- Si le bouton 'Properties' est actif. Cliquer sur le bouton 'Properties'. Merci de suivre les
étapes ci-après.
6. Cliquer sur 'Driver' puis cliquer sur 'Update Driver...' ensuite cliquer sur le bouton 'Next'.
7. Choisir "Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specific driver" puis cliquer 'Next' et puis cliquer sur 'Have disk...'.
8. Cliquer sur le bouton 'Browse...' puis choisir le lecteur approprié F: ( Lecteur de CD-
ROM).
9.
Cliquer sur le bouton 'Open', puis cliquer sur le bouton 'OK'.
10. Choisir le modèle de votre moniteur et cliquer sur le bouton 'Next' puis cliquer sur le bouton 'Next'.
11.
Cliquer sur le bouton 'Finish' puis sur le bouton 'Close'.
Si vous voyez la fenêtre "Digital Signature Not Found" alors cliquer sur le bouton 'Yes'.
Pour Windows® XP
1.
Lancez Windows® XP
2. Cliquez sur 'Démarrer' puis sur 'Panneau de configuration'.
3. Pointez et cliquez sur la catégorie 'Imprimantes et autre matériel'
4.
Cliquez sur l’option 'Affichage'.
5. Choisissez l’onglet 'Paramètres' puis cliquez sur 'Propriétés avancées'.
6. Choisissez l’onglet 'Moniteur'
-
Si le bouton 'Propriétés' est inactif, cela signifie que votre moniteur est configuré de la façon appropriée. Veuillez arrêter l’installation.
- Si le bouton 'Propriétés' est actif, cliquez sur ce bouton.
Veuillez par conséquent suivre la procédure ci-après.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/INSTALL/GT_START.HTM (2 of 3)8/10/2004 4:32:45 PM
Pour commencer
7. Cliquez sur l’onglet 'Pilote' puis cliquez sur le bouton 'Mise à jour pilote...'.
8. Choisissez le bouton 'Install from a list or specific location [advanced]' (=Installer à partir d’une liste ou d’un emplacement spécifique [avancé]) puis cliquez sur 'Suivant'.
9. Choisissez le bouton ' Don't Search. I will choose the driver to install' (=Ne cherchez pas.
Je vais sélectionner le pilote à installer). Cliquez ensuite sur 'Suivant'.
10.
Cliquez sur 'Disquette fournie...' puis sur le bouton 'Parcourir...'. Choisissez ensuite l’unité de disques F appropriée : (lecteur de CD-ROM).
11. Cliquez sur le bouton 'Ouvrir' puis sur le bouton 'OK'.
12. Choisissez votre modèle de moniteur et cliquez sur 'Suivant'.
- Si vous voyez apparaître le message 'has not passed Windows® Logo testing to verify its compatibility with Windows® XP' (=n’a pas subi le test Windows® Logo pour vérifier sa compatibilité avec Windows® XP), veuillez cliquer sur 'Continue Anyway' (=continuer de toute façon).
13.
Cliquez sur le bouton 'Finish' (=terminer) puis sur 'Fermer'.
14. Cliquez sur 'OK' et à nouveau sur 'OK' pour fermer la boîte de dialogue Propriétés pour
Affichage.
Si votre version de Windows® 95/98/2000/Me/XP est différente ou si vous avez besoin d'informations plus détaillées, merci de vous référer au Manuel Utilisateur de Windows®
95/98/2000/Me/XP.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/INSTALL/GT_START.HTM (3 of 3)8/10/2004 4:32:45 PM
Votre garantie Philips F1rst Choice
Votre garantie Philips F1rst Choice
Nous vous remerçions d'avoir acquis ce moniteur Philips.
Tous les moniteurs Philips ont été conçus et fabriqués conformément à des normes élevées et ils offrent des performances de grande qualité conjuguées à une facilité d'installation et d'utilisation. Si vous rencontriez des difficultés lors de l'installation ou de l'utilisation de ce produit, veuillez prendre contact directement avec le service d'assistance de Philips pour bénéficier de votre garantie Philips
F1rst Choice. Cette garantie de service de trois ans vous donne droit à un moniteur en échange sur site, si votre moniteur s'avère être défectueux. Philips se fixe pour objectif un échange sous 48 heures à la réception de votre appel.
Ce qui est couvert par la garantie
La garantie Philips F1rst Choice s'applique dans les pays suivants : Andorre, Autriche, Belgique,
Chypre, Danemark, France, Allemagne, Grèce, Finlande, Irlande, Italie, Liechtenstein, Luxembourg,
Monaco, Pays-Bas, Norvège, Portugal, Suède, Suisse, Espagne et Royaume-Uni et uniquement pour des moniteurs conçus, fabriqués, approuvés et/ou autorisés à l'origine pour une utilisation dans ces pays.
La couverture de la garantie prend effet à partir du jour d'achat de votre moniteur. Pendant les trois
années suivantes, votre moniteur sera échangé contre un moniteur au moins équivalent en cas de défauts, à condition que ces derniers soient couverts par la garantie.
Le moniteur d'échange reste à vous et Philips garde le moniteur défectueux /original. Pour le moniteur d'échange la période de garantie reste égale à celle de votre moniteur original, soit 36 mois à partir de la date d'achat de votre moniteur original.
Ce qui n'est pas couvert par la garantie
La garantie Philips F1rst Choice s'applique à condition que le produit soit utilisé correctement dans l'usage prévu, conformément à ses instructions de fonctionnement, et sur présentation de la facture d'origine ou du ticket de caisse mentionnant la date d'achat, le nom du revendeur, le numéro du modèle et de production du produit.
La garantie Philips F1rst Choice peut ne pas s'appliquer si :
●
Les documents ont été modifiés de quelque façon ou rendus illisibles ;
●
Le numéro de modèle ou de production figurant sur le produit a été modifié, effacé, enlevé ou rendu illisible ;
●
Des réparations ou des modifications du produit et des changements ont été effectués par des organismes de service après-vente ou des personnes non autorisées ; file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/warranty/war_1st.htm (1 of 3)8/10/2004 4:32:53 PM
Votre garantie Philips F1rst Choice
●
En cas d'un endommagement provoqué par accidents incluant mais ne se limitant pas à la foudre, l'eau ou le feu, l'usage impropre ou le manque de soin ;
●
En cas de problèmes de réception provoqués par des conditions de signal ou des systèmes de câble ou d'antenne extérieurs à l'appareil ;
●
En cas de défauts provoqués par un mauvais traitement ou un usage impropre du moniteur ;
●
Le produit exige une modification ou une adaptation afin d'être rendu conforme aux normes techniques locales ou nationales, s'appliquant dans des pays pour lesquels le produit n'a pas été originellement conçu, fabriqué, approuvé et/ou autorisé. Vérifiez par conséquent toujours si un produit peut être utilisé dans un pays spécifique.
●
Les produits qui n'ont pas été originellement conçus, fabriqués, approuvés et/ou autorisés pour une utilisation dans les pays où s'applique la garantie Philips F1rst Choice, ne sont pas concernés par la garantie Philips F1rst Choice. Dans ces cas, les conditions générales de garantie de Philips sont valables.
Un simple clic
En cas de problèmes, nous vous conseillons de lire attentivement le mode d'emploi ou de consulter le site Web www.philips.com/support pour une assistance supplémentaire.
Un simple coup de téléphone
Afin d'éviter tout dérangement inutile, nous vous conseillons de lire attentivement le mode d'emploi ou de consulter le site Web www.philips.com/support pour une assistance supplémentaire avant de contacter le service d'assistance de Philips.
Pour nous permettre de résoudre votre problème rapidement, veuillez préparer les détails suivants avant de faire appel au service d'assistance de Philips :
●
Numéro de type Philips
●
Numéro de série Philips
●
Date d'achat (une copie du bon d'achat peut vous être réclamée)
●
Processeur environnement PC :
❍
286/386/486/Pentium Pro/mémoire interne
❍
Système d'exploitation (Windows, DOS, OS/2, MAC)
❍
Fax/Modem/Internet
●
Autres cartes installées
Si nous disposons des informations ci-après, nous pourrons également accélérer la procédure :
●
Votre preuve d'achat mentionnant : la date d'acquisition, le nom du revendeur, le modèle et le numéro de série du produit.
●
L'adresse complète où se trouve le moniteur défectueux ainsi que l'adresse de livraison du modèle fourni en échange.
Les services d'assistance clients de Philips sont présents partout dans le monde. Cliquez ici pour
avoir accès à F1rst Choice Contact Information.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/warranty/war_1st.htm (2 of 3)8/10/2004 4:32:53 PM
Votre garantie Philips F1rst Choice
Ou contactez-nous au moyen du site Web :
http://www.philips.com/support
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/warranty/war_1st.htm (3 of 3)8/10/2004 4:32:53 PM
Votre garantie pour l’Europe
Votre garantie pour l’Europe
Cher client,
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Philips qui a été conçu et fabriqué selon les normes de qualité les plus sévères. Si toutefois ce produit devait s’avérer défectueux, Philips prend
à sa charge les frais de main-d’œuvre et de pièces de rechange pendant une période de 36 mois à partir de la date d’achat.
Qu’est-ce qui est couvert ?
La garantie Philips pour l’Europe est d’application dans les pays suivants : République tchèque,
Hongrie, Slovaquie, Slovénie, Pologne, ainsi que pour la Russie et la Turquie et uniquement pour les moniteurs originairement conçus, fabriqués, homologués et/ou autorisés pour une utilisation dans ces pays.
La garantie prend effet à partir du jour de l’achat de votre moniteur. Pendant les 3 années qui
suivent, votre moniteur sera réparé en cas de défauts, à conditions que ces derniers soient couverts par la garantie.
Qu’est-ce qui est exclu ?
La garantie Philips s’applique à condition que le produit soit manipulé correctement pour son usage prévu, conformément au mode d’emploi et sur présentation de la facture ou du ticket de caisse d’origine mentionnant la date d’achat, le nom du revendeur, ainsi que le numéro du modèle et de production de l’appareil.
Il se pourrait que la garantie Philips ne s'applique pas si:
● les documents ont été modifiés d'une façon quelconque ou rendus illisibles ;
● le modèle ou le numéro de production sur le produit ont été modifiés, supprimés, enlevés ou rendus illisibles ;
● des réparations ou des modifications du produit ont été exécutées par des organismes de services ou des personnes non autorisés ;
● des dommages sont dus à un accident, y compris, mais sans que cette énumération soit exhaustive, la foudre, les inondations ou les incendies, un usage impropre ou la négligence.
●
Il y a des problèmes de réception provoqués par des conditions de signal ou des systèmes de câble ou d’antenne étrangers à l’appareil ;
●
Des défauts ont été provoqués par un mauvais traitement ou un usage impropre du moniteur ;
●
Le produit exige une modification ou une adaptation afin d’être conforme aux normes techniques locales ou nationales pour des pays pour lesquels le produit n’a pas été originellement conçu, fabriqué, homologué et/ou autorisé. Par conséquent, veuillez toujours vérifier si le produit peut être utilisé dans le pays souhaité. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/warranty/war_ee.htm (1 of 2)8/10/2004 4:32:53 PM
Votre garantie pour l’Europe
Veuillez noter que ce produit ne peut être considéré défectueux dans le cadre de la présente garantie si des modifications deviennent nécessaires pour qu’il soit conforme à des normes techniques locales ou nationales d’application dans des pays pour lesquels le produit n’a pas été conçu et/ou fabriqué à l’origine. Par conséquent , veuillez toujours vérifier si le produit peut être utilisé dans le pays souhaité.
Un simple clic
En cas de problèmes, nous vous conseillons de lire attentivement le mode d’emploi ou de consulter le site Web www.philips.com/support pour une assistance supplémentaire.
Un simple coup de téléphone
Afin d’éviter tout désagrément, nous vous conseillons de lire attentivement le mode d’emploi avant de contacter nos revendeurs ou le Centre d’information à la clientèle.
Si votre produit Philips ne fonctionne pas correctement ou s’il est défectueux, veuillez contacter votre revendeur Philips ou directement le Service Philips d’assistance à la clientèle ou le
Centre d’information à la clientèle .
Web suivant :
http://www.philips.com/support
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/warranty/war_ee.htm (2 of 2)8/10/2004 4:32:53 PM
Votre garantie internationale
Votre garantie internationale
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Philips qui a été conçu et fabriqué selon les plus hauts standards de qualité.
Si jamais ce produit s’avère défectueux, Philips garantit la main-d'œuvre et les pièces de rechange
à ses frais quel que soit le pays où il est réparé pendant une période de douze mois à partir de la date d'achat. La garantie internationale de Philips s’ajoute aux obligations de garantie nationale, existant envers vous, des revendeurs et de Philips dans le pays de l'achat et n'affecte en rien vos droits prévus par la loi en tant que client.
La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son usage prévu et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture originale ou du ticket de caisse original, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que le modèle et le numéro de production du produit.
La garantie Philips risque de ne pas s'appliquer si :
● les documents ont été modifiés d'une façon quelconque ou rendus illisibles ;
● le modèle ou le numéro de production sur le produit ont été modifiés, supprimés, enlevés ou rendus illisibles ;
● des réparations ou des modifications du produit ont été exécutées par des organismes de services ou des personnes non autorisés ;
● des dommages sont dus à un accident, y compris, mais sans que cette énumération soit exhaustive, la foudre, les inondations ou les incendies, un usage impropre ou la négligence.
Veuillez noter que ce produit ne peut être considéré défectueux dans le cadre de cette garantie, si des modifications deviennent nécessaires pour qu’il soit conforme à des standards techniques locaux ou nationaux qui s'appliquent dans des pays pour lesquels le produit n'a pas été conçu ou fabriqué à l’origine. En conséquence, veuillez toujours vérifier si le produit peut être utilisé dans le pays souhaité.
Si votre produit Philips ne fonctionne pas correctement ou s’il est défectueux, veuillez contacter votre revendeur Philips. Dans le cas où vous auriez besoin d'aide alors que vous êtes dans un autre pays, le service Philips d'assistance à la clientèle vous donnera l'adresse d'un revendeur dans ce pays. Vous trouverez les numéros de téléphone et de télécopieur dans la section appropriée de cette brochure.
Pour éviter toute complication inutile, nous vous conseillons de lire attentivement la notice d'utilisation avant de contacter votre revendeur. Si vous avez des questions auxquelles votre revendeur ne peut répondre ou tout autre problème concernant le produit, veuillez contacter le
Centre d’information à la clientèle Philips ou consulter le site
Web suivant :
http://www.philips.com
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/warranty/war_intl.htm (1 of 2)8/10/2004 4:32:54 PM
F1rst Choice Contact Information
L'Information de Contact de F1rst Choice
Numéros de téléphone:
Austria
Belgium
Cyprus
Denmark
France
Germany
Greece
Finland
Ireland
Italy
01 546 575 603
02 275 0701
800 92256
35 25 87 61
03 8717 0033
0696 698 4712
00800 3122 1223
09 2290 1908
01 601 1161
02 48 27 11 53
Luxembourg
Netherlands
Norway
Portugal
408 443 5501
053 482 9800
22 70 82 50
0800 831 363
Sweden
Switzerland
Spain
08 632 0016
02 23 10 21 16
09 17 45 62 46
United Kingdom 0207 949 0069 file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/warranty/warfirst.htm8/10/2004 4:33:02 PM
GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur)
Garantie Philips F1rst Choice
Merci d'avoir acheté un moniteur Philips.
Tous les moniteurs Philips sont conçus et réalisés pour fournir des performances de haute qualité, pour être faciles à utiliser et faciles à installer. Si vous rencontrez quelque difficulté que ce soit pour installer ou utiliser votre moniteur, merci de contacter directement Philips pour bénéficier de votre garantie Philips F1rst Choice. Cette garantie de 3 ans vous donne le droit à un
échange sur site dans les 16 heures ouvrés après votre appel pendant la première année d«achat. En cas de problème avec votre moniteur dans la deuxième ou troisième année suivant l«achat, nous nous engangeons à le réparer dès que vous l«aurez envoyé à vos frais au service après-vente. Le moniteur sera réparé et vous sera retourné gratuitement dans les cinq jours ouvrables.
GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur)
Cliquez ici pour accéder à la carte d’enregistrement de la garantie ( Warranty
Registration Card ).
Main-d’œuvre gratuite pendant trois ans / Service gratuit sur les pièces de rechange pendant trois ans / Échange la première année*
*Le produit sera échangé contre un nouveau ou remis en état selon les spécifications du produit original dans les deux jours, pendant la première année. Ce produit doit être expédié à vos frais pour la réparation pendant la deuxième et la troisième année.
QUI EST COUVERT?
Vous devez avoir la preuve de votre achat pour bénéficier du service de garantie. Une facture ou tout autre document indiquant que vous avez acheté le produit sont considérés comme étant une preuve d'achat. Joignez-la à ce manuel d'utilisation et gardez-les à portée de main.
QU'EST-CE QUI EST COUVERT?
La garantie commence le jour de l'achat de votre produit. Pendant les trois années qui suivent votre
achat, toutes les pièces seront réparées ou remplacées, sans frais de main-d’œuvre. Après les trois
années qui suivent l'achat, vous payez le remplacement ou la réparation des pièces et les frais de main-d’œuvre.
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/warranty/War_usa.htm (1 of 4)2005-03-07 5:19:58 PM
GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur)
Toutes les pièces, y compris celles qui ont été réparées ou remplacées, ne sont couvertes que pendant la période de garantie originale. A l’expiration de la garantie du produit original, la garantie portant sur tous les produits ou pièces remplacés ou réparés expire également.
QU'EST-CE QUI EST EXCLU?
Votre garantie ne couvre pas :
● le coût de la main-d'œuvre pour l'installation ou la configuration du produit, le réglage des commandes du produit, l'installation ou la réparation des systèmes d'antennes distincts du produit.
● la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces en raison d’un usage impropre, d'un accident, d'une réparation non autorisée ou d'une autre cause échappant au contrôle de Philips
Consumer Electronics.
● les problèmes de réception causés par des conditions de signal ou des systèmes de câbles ou d'antennes distincts de l'appareil.
● un produit qui doit être modifié ou adapté pour lui permettre de fonctionner dans un pays autre que celui dans lequel il a été conçu, fabriqué, approuvé et/ou autorisé, ou la réparation des produits endommagés par ces modifications.
● les dommages indirects ou consécutifs résultant de l’utilisation du produit. (Certains États ne permettent pas l'exclusion de dommages indirects ou consécutifs, donc il est possible que l'exclusion ci-dessus ne s'applique pas dans votre cas. Ceci comprend, sans exclure d'autres dommages, des documents préenregistrés, protégés ou non par un droit d'auteur.)
● un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles.
● le modèle ou le numéro de production sur le produit ont été modifiés, supprimés, enlevés ou rendus illisibles ;
OÙ LE SERVICE EST-IL DISPONIBLE?
Le service de garantie est prévu dans tous les pays où le produit est officiellement distribué par Philips
Consumer Electronics. Dans les pays où Philips Consumer Electronics ne distribue pas le produit, le service après-vente Philips local essaiera de fournir ce service (bien qu'il puisse y avoir un retard si les pièces détachées et les manuels techniques appropriés ne sont pas rapidement disponibles).
OÙ PUIS-JE OBTENIR D’AUTRES INFORMATIONS ?
Pour des renseignements complémentaires, contactez le service d'assistance à la clientèle de Philips en téléphonant au (877) 835-1838 (clients aux États-Unis seulement) ou au (919) 573-7855
.
*Avant de faire une demande de service ...
Veuillez consulter le manuel d'utilisation avant de faire appel au service. Un simple réglage, tel qu’expliqué dans ce manuel, peut vous éviter un appel. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/warranty/War_usa.htm (2 of 4)2005-03-07 5:19:58 PM
GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur)
POUR OBTENIR UN SERVICE SOUS GARANTIE AUX ÉTATS-UNIS, À PORTO RICO OU AUX
ÎLES VIERGES AMÉRICAINES...
Pour obtenir une assistance ou bénéficier du service de garantie pour un produit, appelez le service d'assistance à la clientèle de Philips à l'un des numéros ci-dessous :
Service d'assistance à la clientèle de Philips
(877) 835-1838 ou (919) 573-7855
(Aux États-Unis, à Porto Rico et aux Îles Vierges américaines, toutes les garanties implicites, y compris les garanties implicites de commercialisation et de finalité pour une application particulière, sont limitées à la durée de cette garantie explicite. Mais, comme certains États ne permettent pas de limites quant à la durée d'une garantie implicite, il se peut que cette limite ne vous concerne pas.)
POUR OBTENIR UN SERVICE SOUS GARANTIE AU CANADA
Veuillez contacter Philips au :
(800) 479-6696
Les pièces et la main-d’œuvre seront fournies gratuitement pendant trois ans au dépôt Philips Canada ou dans n'importe quel centre de service Philips autorisé.
(Au Canada, cette garantie remplace toutes les autres garanties. Il n'y a pas d’autres garanties explicites ou implicites, y compris toutes les garanties implicites de commercialisation et de finalité pour une application particulière. En aucune circonstance Philips ne peut être tenu responsable de dommages quelconques directs, indirects, spéciaux, imprévus ou indirects, de quelque manière qu’ils se soient produits, même si Philips a été avisé de la possibilité de tels dommages.)
RAPPEL... Veuillez noter ci-dessous le modèle et les numéros de série figurant sur le produit.
Nº DE MODÈLE # ________________________________________________
Nº DE SÉRIE # ________________________________________________
Cette garantie vous confère des droits spécifiques reconnus par la loi. Il se peut que vous ayez d'autres droits qui varient d'un État à l’autre, ou d'une province à l’autre.
Avant de contacter Philips, merci de rassembler les détails suivants ainsi nous pourrons résoudre votre problème plus rapidement.
●
Référence / type Philips file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/warranty/War_usa.htm (3 of 4)2005-03-07 5:19:58 PM
GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur)
●
Numéro de série Philips
●
Date d«achat ( la photocopie de la facture peut être demandée, le cas échéant)
●
Environnement PC
❍
Processeur: 286/386/486/ Pentium Pro/
❍
Mémoire interne (Windows, DOS, OS/2, MAC)
❍
Fax / Modem / Programme Internet
●
Autres cartes installées
Si nous possédons les informations suivantes, nous pourrons accélérer le processus d«adhésion :
●
Votre preuve d'achat indiquant : la date d«achat, le nom du revendeur, le modèle et le numéro de série du produit.
●
L'adresse complète du lieu d«échange du moniteur
Juste un coup de téléphone
Les services Philips d’assistance à la clientèle sont présents partout dans le monde. Pour les Etats-
Unis, vous pouvez contacter le service consommateurs du lundi au vendredi de 8 heures à 21 heures
(ET) et le samedi de 10 heures à 17 heures en composant l’un des numéros de téléphones indiqués.
Pour plus d’informations sur les produits Philips, consultez notre site Web :
Site Web :
http://www.philips.com
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/warranty/War_usa.htm (4 of 4)2005-03-07 5:19:58 PM
Consumer Information Centers
Consumer Information Centers
Antilles
Argentina
•
Australia
Bangladesh
•
Brasil
Canada
Chile
China
Colombia
•
Belarus
Bulgaria
•
Croatia
•
Czech Republic
Estonia
•
Dubai
•
Hong Kong
Hungary
India
Indonesia
Korea
Latvia
Lithuania
Malaysia
Mexico
Morocco
New Zealand
Pakistan
•
Paraguay
Peru
Philippines
Poland
•
Romania
•
Russia
Serbia &
Montenegro
Singapore
Slovakia
Slovenia
South Africa
•
Taiwan
Thailand
Turkey
Ukraine
•
Uruguay
Venezuela
Eastern Europe
BELARUS
Technical Center of JV IBA
M. Bogdanovich str. 155
BY - 220040 Minsk
Tel: +375 17 217 33 86
BULGARIA
LAN Service
140, Mimi Balkanska Str.
Office center Translog
1540 Sofia, Bulgaria
Tel: +359 2 960 2360 www.lan-service.bg
CZECH REPUBLIC
Xpectrum
Lužná 591/4
CZ - 160 00 Praha 6 Tel: 800 100 697
Email:[email protected]
www.xpectrum.cz
CROATIA
Renoprom d.o.o.
Mlinska 5, Strmec
HR - 41430 Samobor
Tel: +385 1 333 0974 file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/warranty/WARCIC.HTM (1 of 11)2005-03-07 5:20:36 PM
Consumer Information Centers
ESTONIA
FUJITSU SERVICES OU
Akadeemia tee 21G
EE-12618 Tallinn
Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com
HUNGARY
Serware Szerviz
Vizimolnár u. 2-4
HU - 1031 Budapest
Tel: +36 1 2426331
Email: [email protected]
www.serware.hu
LATVIA
ServiceNet LV
Jelgavas iela 36
LV - 1055 Riga,
Tel: +371 7460399
Email: [email protected]
LITHUANIA
ServiceNet LT
Gaiziunu G. 3
LT - 3009 KAUNAS
Tel: +370 7400088
Email: [email protected]
www.servicenet.lt
ROMANIA
Blue Ridge Int'l Computers SRL
115, Mihai Eminescu St., Sector 2
RO - 020074 Bucharest
Tel: +40 21 2101969
SERBIA & MONTENEGRO
Tehnicom Service d.o.o.
Bulevar Vojvode Misica 37B
YU - 11000 Belgrade
Tel: +381 11 3060 886 file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/warranty/WARCIC.HTM (2 of 11)2005-03-07 5:20:36 PM
Consumer Information Centers
SLOVAKIA
Datalan Servisne Stredisko
Puchovska 8
SK - 831 06 Bratislava
Tel: +421 2 49207155
Email: [email protected]
SLOVENIA
PC HAND
Brezovce 10
SI - 1236 Trzin
Tel: +386 1 530 08 24
Email: [email protected]
POLAND
Zolter ul.Zytnia 1
PL - 05-500 Piaseczno
Tel: +48 22 7501766
Email: [email protected]
www.zolter.com.pl
RUSSIA
Tel: +7 095 961-1111
Tel: 8-800-200-0880
Website: www.philips.ru
TURKEY
Türk Philips Ticaret A.S.
Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi
2.Cadde No:22
34776-Umraniye/Istanbul
Tel: (0800)-261 33 02 file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/warranty/WARCIC.HTM (3 of 11)2005-03-07 5:20:36 PM
Consumer Information Centers
UKRAINE
Comel
Shevchenko street 32
UA - 49030 Dnepropetrovsk
Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com
Latin America
ANTILLES
Philips Antillana N.V.
Kaminda A.J.E. Kusters 4
Zeelandia, P.O. box 3523-3051
Willemstad, Curacao
Phone: (09)-4612799
Fax : (09)-4612772
ARGENTINA
Philips Antillana N.V.
Vedia 3892 Capital Federal
CP: 1430 Buenos Aires
Phone/Fax: (011)-4544 2047
BRASIL
Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda.
Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP
CEP-04719-002
Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City
CHILE
Philips Chilena S.A.
Avenida Santa Maria 0760
P.O. box 2687Santiago de Chile
Phone: (02)-730 2000
Fax : (02)-777 6730 file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/warranty/WARCIC.HTM (4 of 11)2005-03-07 5:20:36 PM
Consumer Information Centers
COLOMBIA
Industrias Philips de Colombia
S.A.-Division de Servicio
CARRERA 15 Nr. 104-33
Bogota, Colombia
Phone:(01)-8000 111001 (toll free)
Fax : (01)-619-4300/619-4104
MEXICO
Consumer Information Centre
Norte 45 No.669
Col. Industrial Vallejo
C.P.02300, -Mexico, D.F.
Phone: (05)-3687788 / 9180050462
Fax : (05)-7284272
PARAGUAY
Av. Rca. Argentina 1780 c/Alfredo Seiferheld
P.O. Box 605
Phone: (595 21) 664 333
Fax: (595 21) 664 336
Customer Desk:
Phone: 009 800 54 1 0004
PERU
Philips Peruana S.A.
Customer Desk
Comandante Espinar 719
Casilla 1841
Limab18
Phone: (01)-2136200
Fax : (01)-2136276 file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/warranty/WARCIC.HTM (5 of 11)2005-03-07 5:20:36 PM
Consumer Information Centers
URUGUAY
Rambla O'Higgins 5303 Montevideo
Uruguay
Phone: (598) 619 66 66
Fax: (598) 619 77 77
Customer Desk:
Phone: 0004054176
VENEZUELA
Industrias Venezolanas Philips S.A.
Apartado Postal 1167
Caracas 1010-A
Phone: (02) 2377575
Fax : (02) 2376420
Canada
CANADA
Philips Electronics Ltd.
281 Hillmount Road
Markham, Ontario L6C 2S3
Phone: (800) 479-6696
Pacific
AUSTRALIA
Philips Consumer Electronics
Consumer Care Center
Level 1, 65 Epping Rd
North Ryde NSW 2113
Phone: 1300 363 391
Fax : +61 2 9947 0063 file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/warranty/WARCIC.HTM (6 of 11)2005-03-07 5:20:36 PM
Consumer Information Centers
NEW ZEALAND
Philips New Zealand Ltd.
Consumer Help Desk
2 Wagener Place, Mt.Albert
P.O. box 1041
Auckland
Phone: 0800 477 999 (toll free)
Fax : 0800 288 588
Asia
BANGLADESH
Philips Service Centre
100 Kazi Nazrul Islam
Avenue Kawran Bazar C/A
Dhaka-1215
Phone: (02)-812909
Fax : (02)-813062
CHINA
SHANGHAI
Rm 1007, No. 501 Wuning road,
200063 Shanghai
P.R. China
Phone: 800 820 5128 (toll free)
Fax: 21-52710058
HONG KONG
Philips Electronics Hong Kong Limited
Consumer Service
Unit A, 10/F. Park Sun Building
103-107 Wo Yi Hop Road
Kwai Chung, N.T.
Hong Kong
Phone: (852)26199663
Fax: (852)24815847 file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/warranty/WARCIC.HTM (7 of 11)2005-03-07 5:20:36 PM
Consumer Information Centers
INDIA
Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765
Fax: 91-20-712 1558
BOMBAY
Philips India
Customer Relation Centre
Bandbox House
254-D Dr. A Besant Road, Worli
Bombay 400 025
CALCUTTA
Customer Relation Centre
7 justice Chandra Madhab Road
Calcutta 700 020
MADRAS
Customer Relation Centre
3, Haddows Road
Madras 600 006
NEW DELHI
Customer Relation Centre
68, Shivaji Marg
New Dehli 110 015
INDONESIA
Philips Group of Companies in Indonesia
Consumer Information Centre
Jl.Buncit Raya Kav. 99-100
12510 Jakarta
Phone: (021)-7940040 ext: 2100
Fax : (021)-794 7511 / 794 7539 file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/warranty/WARCIC.HTM (8 of 11)2005-03-07 5:20:36 PM
Consumer Information Centers
KOREA
Philips Korea Ltd.
Philips House
C.P.O. box 3680
260-199, Itaewon-Dong.
Yongsan-Ku, Seoul 140-202
Phone: 080 600 6600 (toll free)
Fax : (02) 709 1210
MALAYSIA
After Market Solutions Sdn Bhd,
Philips Authorised Service Center,
Lot 6, Jalan 225, Section 51A,
46100 Petaling Jaya,
Selangor Darul Ehsan,
Malaysia.
Phone: (603)-7954 9691/7956 3695
Fax: (603)-7954 8504
Customer Careline: 1800-880-180
PAKISTAN
Philips Consumer Service
Mubarak manzil,
39, Garden Road, Saddar,
Karachi-74400
Tel: (9221) 2737411-16
Fax: (9221) 2721167
E-mail: [email protected]
Website: www.philips.com.pk
PHILIPPINES
PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC.
Consumer Electronics
48F PBCOM tower
6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St.
Salcedo Village
1227 Makati City, PHILS
Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477
Fax: (02)-888 0571 file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/warranty/WARCIC.HTM (9 of 11)2005-03-07 5:20:36 PM
Consumer Information Centers
SINGAPORE
Accord Customer Care Solutions Ltd
Authorized Philips Service Center
Consumer Service
620A Lorong 1 Toa Rayoh
Singapore 319762
Tel: +65 6882 3999
Fax: +65 6250 8037
TAIWAN
Philips Taiwan Ltd.
Consumer Information Centre
13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist.,
Taipei 115, Taiwan
Phone: 0800-231-099
Fax : (02)-3789-2641
THAILAND
Philips Electronics (Thailand) Ltd.
26-28th floor, Thai Summit Tower
1768 New Petchburi Road
Khwaeng Bangkapi, Khet Huaykhwang
Bangkok10320 Thailand
Tel: (66)2-6528652
E-mail: cic [email protected]
Africa
MOROCCO
Philips Electronique Maroc
304,BD Mohamed V
Casablanca
Phone: (02)-302992
Fax : (02)-303446 file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/warranty/WARCIC.HTM (10 of 11)2005-03-07 5:20:36 PM
Consumer Information Centers
SOUTH AFRICA
PHILIPS SA (PTY) LTD
Customer Care Center
195 Main Road
Martindale, Johannesburg
P.O. box 58088
Newville 2114
Telephone: +27 (0) 11 471 5194
Fax: +27 (0) 11 471 5123
E-mail: [email protected]
Middle East
DUBAI
Philips Middle East B.V.
Consumer Information Centre
P.O.Box 7785
DUBAI
Phone: (04)-335 3666
Fax : (04)-335 3999 file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/warranty/WARCIC.HTM (11 of 11)2005-03-07 5:20:36 PM