▼
Scroll to page 2
of
99
e-Manual Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/index.htm2005-09-15 1:11:01 PM Sécurité et remèdes en cas de panne Sécurité et remèdes en cas de panne • Précautions de Sécurité et Entretien • Questions Fréquemment Posées • Recherches de Causes de Pannes • Informations Concernant les Réglementations • Autres Informations Associées Précautions de sécurité et d'entretien AVERTISSEMENT : L'utilisation de contrôles, de réglages ou de procédures différentes de celles précisées dans cette documentation risquent d'entraîner une exposition à des chocs, des dangers électriques et/ou des dangers mécaniques. Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et suivez les consignes suivantes : Utilisation : ● ● ● ● ● ● ● ● Protégez le moniteur de la lumière directe du soleil et ne l'utilisez pas à proximité de poêles ou autres sources de chaleur. Éloignez tout objet pouvant tomber dans les orifices de ventilation ou empêcher le refroidissement correct des composants électroniques du moniteur. N'obstruez pas les orifices de ventilation du boîtier. Lors de la disposition du moniteur, veillez à ce que la fiche d'alimentation et la prise soient facilement accessibles. Si vous mettez le moniteur hors tension en débranchant le câble secteur ou le câble d'alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher ces câbles. Toujours utiliser le cordon secteur fourni par Philips. Si vous constatez qu'il est manquant, veuillez prendre contact avec votre centre de service local (reportez-vous au chapitre « Centre d'information à la clientèle »). Ne pas soumettre le moniteur LCD à d'importantes vibrations ni à des impacts pendant l'utilisation. Ne pas heurter ni laisser tomber le moniteur pendant l'utilisation ou le transport. Entretien : ● ● ● ● ● ● ● Afin d'éviter d'endommager l'écran LCD, n'exercez aucune pression excessive sur celui-ci. Lorsque vous déplacez le moniteur, saisissez-le par son cadre pour le soulever ; ne mettez assurément pas vos mains ni vos doigts sur l'écran pour le soulever. Débranchez le moniteur si vous envisagez de ne pas l'utiliser pendant un certain temps. Débranchez le moniteur si vous voulez le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon légèrement humide. Vous pouvez aussi vous servir d'un chiffon sec, pour autant que le moniteur soit hors tension. Par contre, n'utilisez jamais de solvants organiques, tels que l'alcool ou des liquides à base d'ammoniaque pour nettoyer le moniteur. Afin d'éviter tout risque d'électrocution ou d'endommagement permanent à l'appareil, n'exposez pas le moniteur à la poussière, ni à la pluie. Ne le mettez pas non plus en contact avec de l'eau ni avec un environnement excessivement humide. Si votre moniteur est mouillé par de l'eau, essuyez-le aussi rapidement que possible à l'aide d'un chiffon sec. Si un corps étranger ou de l'eau pénètrent dans le moniteur, mettez-le immédiatement hors tension et débranchez le cordon secteur. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l'eau et envoyez le moniteur au centre de maintenance. Ne stockez pas et n'utilisez pas le moniteur LCD dans des endroits exposés à la chaleur, aux rayons directs du soleil ou à un froid extrême. file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/SAFETY.HTM (1 of 2)2005-09-15 1:11:11 PM Sécurité et remèdes en cas de panne ● Afin d'assurer les performances optimales de votre moniteur et l'utiliser pendant plus longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et d'humidité suivantes : ❍ Température : 5-40°C 41-95°F ❍ Humidité : 20-80% HR Service après-vente : ● ● ● ● Le boîtier peut uniquement être ouvert par un technicien qualifié. Si vous avez besoin de documents en vue d'une réparation, veuillez prendre contact avec votre centre de service local (reportez-vous à la section « Centre d'information à la clientèle ») . Pour toute information relative au transport, consultez les « Caractéristiques physiques ». Ne laissez pas votre moniteur dans une voiture ni dans un coffre de voiture à la lumière directe du soleil. Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne fonctionne pas normalement ou si vous n'êtes pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les instructions du mode d'emploi. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/SAFETY.HTM (2 of 2)2005-09-15 1:11:11 PM Aperçu du mode d'emploi •A propos de ce Guide • Notations Aperçu du mode d'emploi A propos de ce guide Ce guide électronique de l'utilisateur est destiné à toute personne utilisant un moniteur LCD (affichage à cristaux liquides) de Philips. Il fournit une description des options du moniteur LCD, son installation, son fonctionnement et d'autres informations pertinentes. Son contenu est identique aux informations figurant dans notre version imprimée. Les différentes parties sont les suivantes: ● ● ● ● ● ● ● ● La section Informations relatives à la sécurité et aux recherches de causes de pannes fournit des conseils et des solutions à des problèmes courants ainsi qu'à un certain nombre d'informations associées dont vous êtes susceptible d'avoir besoin. La section intitulée A propos de ce manuel électronique de l'utilisateur fournit un sommaire des informations incluses, ainsi que des descriptions d'icônes de notation et d'autres documents de référence. La section Informations relatives au produit fournit un sommaire des diverses options du moniteur ainsi que de ses spécifications techniques. La section Installer votre moniteur décrit le processus initial d'installation et offre un aperçu de la manière dont se servir du moniteur. La section Affichage sur l'écran fournit des informations sur la manière dont régler les différents paramètres sur votre moniteur. La section Service clientèle et garantie comprend une liste de tous les centres d'informations à la clientèle Philips dans le monde entier, ainsi que des numéros de téléphone d'assistance et des informations sur la garantie relative à votre produit. Le glossaire définit des termes techniques. L'option de téléchargement et d'impression transfère tout le manuel sur votre disque dur afin de faciliter sa consultation. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Notations Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document. Notes, mises en garde et avertissements Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d'une icône et imprimés file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/ABOUT/ABOUT.HTM (1 of 2)2005-09-15 1:11:14 PM Aperçu du mode d'emploi en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante: NOTE: Cette icône indique l'existence d'informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur. MISE EN GARDE: Cette icône indique l'existence d'informations vous expliquant comment éviter l'endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données. AVERTISSEMENT: Cette icône indique qu'il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème. Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE ©2005 Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés. Toute reproduction, copie, utilisation, modification, recrutement, location, performance publique, transmission et/ou diffusion de la totalité ou d'une partie du document sont strictement interdits sauf en cas d'autorisation écrite de Philips Electronics N. V. file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/ABOUT/ABOUT.HTM (2 of 2)2005-09-15 1:11:14 PM Informations sur le Produit • Caractéristiques du Produit Informations sur le Produit • Spécifications Techniques • Modes de résolution & Caractéristiques du produit Préréglages • Règle d'action 200P6 Concernant les Défauts de Pixels 200P6E • Économie d'énergie ● Performances d'écran exceptionnelles Automatique ❍ UXGA, résolution 1600x1200 pour grande netteté d'affichage • Spécifications ❍ Trois options d'entrée de signal pour un maximum de flexibilité d'affichage Physiques ❍ Temps de réponse rapide 16 ms pour un excellent affichage d’images au défilement rapide • Attribution des ● Confort maximum pour une productivité maximale Broches ❍ Davantage d'images et de contenu affichés sans défilement • Visualisation du ❍ Écran pivotant, meilleure ergonomie et gestion de câbles Produit ❍ Haut-parleurs intégrés pour audio sans encombrement du bureau • Fonctions ❍ Audio autonome pour conférence efficace sur le réseau Physiques ● Meilleure solution de coût total de fonctionnement ❍ SmartManage procure des possibilités de gestion d'actif basée sur réseau local LAN • Rotation du ❍ Écran sans plomb respectueux de l'environnement moniteur ● Grande commodité ❍ DVI facile immédiatement utilisable pour véritable expérience numérique ❍ Alimentation embarquée supprimant les adaptateurs externes 200P6I ● ● ● ● Performances d'écran exceptionnelles ❍ UXGA, résolution 1600x1200 pour grande netteté d'affichage ❍ Trois options d'entrée de signal pour un maximum de flexibilité d'affichage ❍ Temps de réponse rapide 16 ms pour un excellent affichage d’images au défilement rapide Confort maximum pour une productivité maximale ❍ Davantage d'images et de contenu affichés sans défilement ❍ Écran pivotant, meilleure ergonomie et gestion de câbles ❍ Haut-parleurs intégrés pour audio sans encombrement du bureau ❍ Audio autonome pour conférence efficace sur le réseau Multifonction pour commodité suprême ❍ Affichage de multiples sources vidéo : S-Video, et CVBS ❍ Afficher les données PC pendant que l’on regarde une vidéo ou la TV dans une fenêtre incrustée Meilleure solution de coût total de fonctionnement ❍ SmartManage procure des possibilités de gestion d'actif basée sur réseau local LAN ❍ Écran sans plomb respectueux de l'environnement RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (1 of 10)2005-09-15 1:11:19 PM Informations sur le Produit Spécifications techniques* PANNEAU LCD • Type TFT LCD • Dimensions de l'écran 20.1"/51 cm • Espacement des pixels 0.255 x 0.255mm • Type de panneau LCD 1600 x 1200 pixels Bande verticale R.G.B. Dureté du polarisateur anti-reflets • Zone d'affichage réelle 408 x 306mm • Affichage des couleurs Interface à 8 bits (16M couleurs) SCANNING • Impédance d'entrée 56Hz-85Hz • Impédance d'entrée 30 kHz-97kHz (Entrée analogique) VIDÉO • Fréquence des points vidéo 202.5 MHz • Impédance d'entrée - Vidéo -Synchronisation 75 Ohms 2K2 Ohms • Niveaux de signaux d'entrée 0.7 Vpp • Synchronisation du signal d'entrée Synchronisation séparée Synchronisation composite Synchronisation sur le vert • Polarités de synchronisation Positive and négative • S-Video Entrée Y 1,0 V crête-à-crête, entrée C 0,3 V crête-à-crête, impédance d’entrée 75 ohms • CVBS Composite, 1,0V crête-à-crête, impédance d’entrée 75 ohms • Interface vidéo D-Sub (analogique) DVI-D (numérique) AUDIO-IN • Niveaux des signaux d'entrée 0.7 Vpp • Niveau du signal de sortie du casque d'écoute 32 • Connecteur du signal d'entrée 3.5mm mini-prise 20 + 20 mW file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (2 of 10)2005-09-15 1:11:19 PM Informations sur le Produit • Haut-parleurs Audio stéréo 4W (2W/canal val. eff.x2, 200 Hz~12kHz, 4 ohms, DHT = 10 %) CARACTÉRISTIQUES OPTIQUES • Proportion du contraste 400:1 (typ.) • Luminosité 250 cd/m2 (typ.) • Angle de contraste maximum 6 heures • Chromaticité blanche x: 0.283 y: 0.297 (at 9300° K) x: 0.313 y: 0.329 (at 6500° K) • Angle de vue (C/R >10) • Temps de réponse Supérieur >88° (typ.) Inférieur >88° (typ.) Gauche >88° (typ.) Droit >88° (typ.) 16ms (typ.) * Ces informations peuvent changer sans autre notification. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Modes de résolution & préréglages • Maximum 1600 x 1200 à 75Hz (Entrée analogique) 1600 x 1200 à 60Hz (Entrée numérique) • Recommandé 1600 x 1200 à 60Hz * avec entrée numérique DVI 37 modes définissables par l'utilisateur 15 modes préréglés en usine: H. fréq (kHz) Résolution V. fréq (Hz) 31.5 640*350 70 (IBM VGA 10h) 31.5 720*400 70 31.5 640*480 60 37.5 640*480 75 35.2 800*600 56 37.9 800*600 60 46.9 800*600 75 48.4 1024*768 60 60.0 1024*768 75 60 1280*960 60 69.0 1152*870 75 63.9 1280*1024 60 file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (3 of 10)2005-09-15 1:11:19 PM Informations sur le Produit 80.0 1280*1024 75 75.0 1600*1200 60 93.8 1600*1200 75 (Analog only) RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Economie d'énergie automatique Si une carte ou le logiciel de compatibilité d'affichage DPMS de VESA est installé(e) sur votre PC, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation d'énergie quand il n'est pas utilisé. Et si une saisie au clavier, l'utilisation de la souris ou d'un autre appareil est détectée, le moniteur se "réveillera" automatiquement. Les tableaux suivants montrent la consommation d'énergie et la signalisation de cette fonction d'économie d'énergie automatique : Gestion de l'énergie Mode VESA Vidéo H-sync V-sync Énergie utilisée Couleur DEL Actif ALLUMÉ Oui Oui < 70 W Bleu Sommeil ÉTEINT Non Non < 1.5W Ambre Hors tension ÉTEINT - - < 1.5W ÉTEINT Ce moniteur est conforme à ENERGY STAR®. En tant que partenaire d'ENERGY STAR®, PHILIPS s'est assuré que ce produit réponde à toutes les directives d'ENERGY STAR® en matière d'efficacité énergétique. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Spécifications physiques • Dimension (LxHxP) 461 x 438 x 214 mm (socle inclus) (en position abaissée) • Poids 9.85 Kg • Inclinaison/Rotation -5°~25°/ ± 65° • Plage de réglage de la hauteur 130 mm • Alimentation électrique 100— 240 VAC, 60 - 50 Hz • Consommation d'énergie 52 W* (typ.) • Température de 5°C à 35°C (fonctionnement) de -20°C à 60°C (stockage) • Humidité relative 20% to 80% • MTBF du système 50 000 h (sauf CCFL 40 000 h) file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (4 of 10)2005-09-15 1:11:19 PM Informations sur le Produit 200P6IG/200P6EG: Gris clair 200P6IB/200P6EB: Noir 200P6IS/200P6ES: Argent • Couleur du boîtier • Altitude -stockage/ expédition fonctionnement 0 - 12 192 m 0 - 3 657,6 m • * Ces informations peuvent changer sans autre notification. *Résolution 1600 x 1200, format standard, contraste max., luminosité 50%, 6500° K, mire blanche complète. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Attribution des broches de signaux Le seul connecteur numérique comporte 24 contacts de signaux organisés en trois rangées de huit contacts. L’affection des broches de signal est énumérée dans le tableau suivant. No Affectation broche. de signal No Affectation broche de signal No Affectation broche de signal No Affectation de signal broche 1 T.M.D.S . Data2- 9 T.M.D.S. Data1- 17 T.M.D.S. Data0- C1 * R Analogique 2 T.M.D.S . Data2+ 10 T.M.D.S. Data1+ 18 T.M.D.S. Data0+ C2 * V Analogique 3 T.M.D.S. Data2 Blindage 11 T.M.D.S. Data1 Blindage 19 T.M.D.S. Data0 Blindage C3 * B Analogique 4 NC 12 NC 20 NC C4 * Sync. H analogique 5 NC 13 NC 21 NC C5 * Terre analogique (retour analogique R, V, B) 6 Horloge DDC 14 +5V 22 T.M.D.S. Horloge Blindage 23 T.M.D.S. Horloge+ 24 T.M.D.S. Horloge- 7 Données DDC 15 Terre (retour pour +5V et sync.H/ V) 8 * Sync.V analogique 16 Détect . fiche chaude file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (5 of 10)2005-09-15 1:11:19 PM Informations sur le Produit Connecteur D-sub à 15 broches (mâle) du câble d'interface : N° broche 1 2 3 4 5 6 7 8 Affectation Entrée vidéo rouge Entrée vidéo vert/SOG Entrée vidéo bleu Masse Détection du câble Masse vidéo rouge Masse vidéo vert N° broche 9 10 11 12 13 Affectation +5V Masse Masse Ligne données série (SDA) Sync. hor. / H+V 14 Sync. vert. (VCLK pour DDC) 15 Ligne horloge données (SCL) Masse vidéo bleu RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (6 of 10)2005-09-15 1:11:19 PM Informations sur le Produit Visualisation du Produit Suivez les liens pour voir plusieurs affichages du moniteur et de ses composants. Description frontale du produit RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Fonctions Physiques 1) Réglage de l'inclinaison 2) Réglage de la rotation file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (7 of 10)2005-09-15 1:11:19 PM Informations sur le Produit 3) Réglage en hauteur file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (8 of 10)2005-09-15 1:11:19 PM Informations sur le Produit 4) Affichage format portrait file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (9 of 10)2005-09-15 1:11:19 PM Informations sur le Produit RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (10 of 10)2005-09-15 1:11:19 PM Installer Votre Moniteur LCD Installer Votre Moniteur LCD Description • Frontale du Produit Configuration Description Frontale du Produit et connexion • de votre moniteur Montage • standard VESA Pour • Commencer Optimisation • de la Performance 1 Mise sous tension (ON) et hors tension (OFF) du moniteur 2 DEL d’alimentation 3 Accès au menu OSD 4 Réglage des options OSD 5 Réglage de la luminosité de l’écran 6 Réglage des options OSD 7 VOLUME Réglage du volume des haut-parleurs 8 AUTO Ajustage automatique de la position horizontale, de la position verticale, du réglage de phase et d’horloge 9 INPUT Sélection des entrées de signal 10 PIP/SIZE Sert à activer la fenêtre d'incrustation d'image (200P6I) ou à régler la taille de l'écran (200P6E) file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/INSTALL/INSTALL.HTM (1 of 3)2005-09-15 1:11:22 PM Installer Votre Moniteur LCD RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Vue Arrière Entrée vidéo CVBS (pour modèle vidéo 200P6I1 uniquement) Entrée S-Vidéo (pour modèle vidéo 200P6I2 uniquement) 3 4 5 6 7 8 Prise écouteurs Entrée VGA Entrée DVI-I Entrée audio G/D Entrée audio PC Entrée alimentation CA RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/INSTALL/INSTALL.HTM (2 of 3)2005-09-15 1:11:22 PM Installer Votre Moniteur LCD Optimisation de la performance ● Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, assurez-vous que les réglages de l'affichage sont sur 1600 x 1200 , 60Hz (pour 20"). Remarque : Vous pouvez vérifier les réglages d'affichage en cours en appuyant sur la touche "OK". Allez dans les informations relatives au produit (Product Information) : le mode d'affichage en cours figure sous l'option RÉSOLUTION. ● Vous pouvez également installer le programme Flat Panel Adjust (FP Adjust), un programme pour obtenir la meilleure performance de votre moniteur, compris dans ce CD. Des instructions étape par étape sont fournies afin de vous guider lors de l'installation. Pour en savoir plus sur ce programme, cliquez sur le lien. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/INSTALL/INSTALL.HTM (3 of 3)2005-09-15 1:11:22 PM L'affichage sur écran L'affichage sur écran • Description de l'Affichage sur Écran Description de l'affichage sur écran L'arbre • OSD Qu'est ce que l'affichage sur écran? C'est un trait commun à tous les moniteurs LCD de Philips qui permet à l'utilisateur de régler la performance des moniteurs directement à partir d'une fenêtre d'instruction sur écran. L'interface utilisée est conviviale et facile à utiliser lors de l'exploitation du moniteur. Instructions simples de base concernant les touches de contrôle. Lorsque vous appuyez sur les boutons situés au niveau des commandes à l'avant de votre moniteur, les réglages principaux de l'affichage sur écran (OSD) apparaissent et vous pouvez ou maintenant effectuer les réglages des différentes fonctions. Utilisez les touches faire vos réglages. pour RETOUR AU HAUT DE LA PAGEE L'Arbre OSD Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble de la structure de l'affichage sur écran. Vous pourrez par la suite l'utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard retourner aux différents réglages. file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/OSD/OSDDESC.HTM (1 of 5)2005-09-15 1:11:26 PM L'affichage sur écran file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/OSD/OSDDESC.HTM (2 of 5)2005-09-15 1:11:26 PM L'affichage sur écran file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/OSD/OSDDESC.HTM (3 of 5)2005-09-15 1:11:26 PM L'affichage sur écran file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/OSD/OSDDESC.HTM (4 of 5)2005-09-15 1:11:26 PM L'affichage sur écran RETOUR AU HAUT DE LA PAGEE file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/OSD/OSDDESC.HTM (5 of 5)2005-09-15 1:11:26 PM Assistance À la Clientèle et Garantie Assistance À la Clientéle et Garantie VEUILLEZ BIEN SÉLECTIONNER VOTRE PAYS / RÉGION POUR LIRE LA GARANTIE COUVERTE : EUROPE DE L'OUEST : Autriche • Belgique • Chypre • Danemark • France • Allemagne • Grèce • Finlande • Irlande • Italie • Luxembourg • Pays-Bas • Norvège • Portugal • Suède • Suisse • Espagne • Royaume -Uni EUROPE DE L'EST : République tchèque • Hongrie • Pologne • Russie • Slovaquie • Slovénie • Turquie AMÉRIQUE LATINE : Antilles • Argentine • Brésil • Chili • Colombie • Mexique • Paraguay • Pérou • Uruguay • Vénézuela AMÉRIQUE DU NORD : Canada • États-Unis PACIFIQUE : Australie • Nouvelle- Zélande ASIE : Bangladesh • Chine • Hong Kong • Inde • Indonésie • Japon • Corée • Malaisie • Pakistan • Philippines • Singapour • Taiwan • Thaïlande AFRIQUE : Maroc • Afrique du Sud MOYEN- ORIENT: Dubaï • Égypte file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/warranty/warranty.htm2005-09-15 1:11:29 PM Glossaire Glossaire ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ C CCFL (lampe fluorescente à cathode froide) Il s'agit de tubes fluorescents fournissant la lumière au module LCD. Ces tubes sont généralement très minces (environ 2 mm de diamètre). Chromaticité Attribut d'un stimulus de couleur qui ne concerne pas l'éclairement. La chromaticité est bidimensionnelle et est définie par des paires de chiffres comme la longueur d'onde dominante et la pureté. CIE (Commission Internationale de I'Éclairage) Principale organisation internationale s'intéressant à la couleur et à la mesure de la couleur. Contraste Variation de luminance entre des zones claires et sombres d'une image. Cristaux liquides Composants se trouvant dans les écrans de ce type. Les cristaux liquides réagissent de manière prévisible lorsqu'ils sont stimulés électriquement. Ils conviennent parfaitement pour allumer ou éteindre les pixels du moniteur LCD. Les cristaux liquides sont parfois abrégés en anglais en LC. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE D file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (1 of 9)2005-09-15 1:11:32 PM Glossaire D-SUB Connecteur VGA d'entrée analogique. Votre moniteur est équipé d'un câble D-Sub. Digital Visual Interface (DVI - Interface visuelle numérique) La spécification de DVI (Digital Visual Interface - Interface visuelle numérique) fournit une connexion numérique à grande vitesse pour les types de données visuelles indépendantes de la technologie d'affichage. L'interface est principalement destinée à fournir une connexion entre un ordinateur et son dispositif d'affichage. La spécification DVI répond aux besoins de tous les segments de l'industrie informatique (poste de travail, ordinateur de bureau, ordinateur portable, etc.) et permettra à ces différents segments de se regrouper autour d'une seule spécification d'interface de moniteur. L'interface DVI permet: 1. Au contenu de rester, depuis sa création à sa consommation, dans le domaine numérique sans perte. 2. L'indépendance de la technologie d'affichage. 3. D'être prêt à jouer par le biais de la détection prise directe, EDID et DDC2B. 4. Support numérique et analogue dans un connecteur unique. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE E Programme Energy Star Computers Un programme de conservation de l'énergie lancé par l'Agence américaine de la protection de l'environnement (US Environmental Protection Agency - EPA) dont l'objectif principal est de promouvoir la fabrication et le marketing de matériel de bureautique ayant un bon rendement énergétique. Les entreprises joignant ce programme doivent être prêtes à s'engager à fabriquer un ou plusieurs produits en mesure de passer à une faible puissance (< à 30 W) soit après une période d'inactivité, soit aprés un laps de temps déterminé à l'avance et sélectionné par l'utilisateur. Échelle de gris Échelle achromatique allant du noir jusqu'au blanc en passant par une palette de nuances grises de plus en plus claires. Cette série peut être constituée de paliers se trouvant à une distance égales les uns par rapport aux autres. Si le convertisseur analogique/numérique est de 8 bits, le moniteur peut afficher au maximum 28 = 256 niveaux. Pour un moniteur couleur RVB, chaque couleur est dotée de 256 niveaux. Le nombre total de couleurs pouvant être affichées est donc de 256x256x256= 16,7 millions. file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (2 of 9)2005-09-15 1:11:32 PM Glossaire RETOUR AU HAUT DE LA PAGE G Gamma La luminance de l'écran en tant que fonction de la tension vidéo suit approximativement la fonction de puissance mathématique du signal vidéo d'entrée dont la fonction exponentielle est appelée gamma. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE I IPS (In Plane Switching) Technologie permettant d'améliorer l'angle de vision d'un moniteur LCD car les molécules de cristaux liquides sont commutées sur le même plan que la couche LCD plutôt qu'à la verticale par rapport à celle-ci. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE L LCD (écran à cristaux liquides) Écran constitué de cristaux liquides suspendus entre deux plaques transparentes. L'écran est composé de milliers de pixels pouvant être allumés ou éteints par stimulation électrique. Il est ainsi possible de générer des images/des textes aux couleurs vives. Luminance Mesure de la luminosité ou de l'intensité lumineuse de la lumière, généralement exprimée en candela par mètre carré (cd/m2) ou « footlambert ». 1 fL=3,426 cd/m2. Luminosité La dimension de la couleur attribuée à une échelle achromatique, allant du noir au blanc, également file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (3 of 9)2005-09-15 1:11:32 PM Glossaire appelée clarté ou facteur de réflexion lumineux. En raison de la confusion avec la saturation, l'utilisation de ce terme est à éviter. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE M Matrice active Sorte de structure de l'afficheur à cristaux liquides dans laquelle des transistors de commutation sont reliés à chaque pixel afin de commander la tension à l'état passant/bloqué. L'affichage est plus lumineux et plus net et l'angle de vision plus large qu'avec un afficheur à matrice passive. Ces afficheurs sont également appelés TFT (thin film transistor = transistor en film mince). RETOUR AU HAUT DE LA PAGE N Nit Unité de luminance correspondant à 1 cd/m2 ou 0,292 ftL. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE P Pixel PICture Element ; le plus petit point définissant une image informatisée provenant d'un écran cathodique ou LCD, et de là l'affichage. Polariseur Filtre de lumière autorisant uniquement le passage d'ondes de lumière ayant une certaine rotation. On utilise dans les LCD du matériel polarisé avec filtrage perpendiculaire afin d'enfermer les cristaux liquides. Ces derniers sont utilisés en tant que support permettant de tourner les ondes de lumière sur 90° pour le passage ou non de la lumière. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (4 of 9)2005-09-15 1:11:32 PM Glossaire R Rapport hauteur/largeur Le rapport hauteur/largeur de la zone active d'un afficheur. En général, la plupart des moniteurs sont dotés d'un rapport hauteur/largeur de 4:3. Les moniteurs ou les téléviseurs à écran large ont un rapport hauteur/largeur de 16:9 ou de 16:10. Rétro-éclairage La source de lumière pour un LCD à transmission. Deux techniques sont actuellement utilisées dans les conceptions LCD. La plupart des écrans LCD TFT utilisent des CCFL (lampes fluorescentes à cathode froide) ainsi qu'un panneau diffuseur juste derrière la couche des cristaux liquides. La nouvelle technologie ayant recours aux diodes électroluminescentes (LED) est encore en cours de développement. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE S Silicone amorphe (a-Si) Matériau semi-conducteur utilisé pour réaliser la couche de transistors en film mince (TFT) de la matrice active LCD. sRGB sRGB est une norme permettant un échange correct des couleurs entre différents appareils (par exemple caméra numérique, moniteur, imprimante, scanner, etc.) À l'aide d'un espace couleurs unifié standard, la norme sRGB contribue à restituer correctement les images prises par un appareil compatible sRGB sur votre moniteur Philips validé sRGB. Les couleurs sont ainsi étalonnées et vous pouvez compter sur leur fiabilité à l'écran. Lors de l'utilisation de sRGB il faut également que la luminosité et le contraste de votre moniteur, ainsi que le gamut couleur soient réglés sur un niveau prédéfini. Il est donc important de sélectionner le réglage sRGB dans le menu OSD du moniteur. Pour ce faire, ouvrez le menu OSD en appuyant sur la touche OK située en façade du moniteur. Déplacez la flèche vers le bas jusqu'à atteindre Color (couleur) et appuyez à nouveau sur OK. Utilisez la flèche vers la droite pour accéder à sRGB. Déplacez ensuite la flèche vers le bas et appuyez à nouveau sur OK pour quitter le menu OSD. file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (5 of 9)2005-09-15 1:11:32 PM Glossaire Après cette opération, il ne faut plus modifier les réglages de luminosité ou de contraste de votre moniteur. Si vous le faites, le moniteur quitte le mode sRGB et choisit le réglage de température de couleur de 6500K. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE T Taux de contraste Rapport de luminance entre le point blanc le plus lumineux et le point noir le plus sombre. Taux de rafraîchissement Taux correspondant au nombre de fois que l'image est rafraîchie ou réaffichée en une seconde. Ce chiffre est généralement exprimé en Hz (Hertz) ou cycles par seconde. Un taux de 60 Hz correspond à 60 cycles par seconde. Teinte Attribut principal d'une couleur, la distinguant des autres couleurs. Par exemple, une couleur peut présenter une teinte verte, jaune ou mauve. Les couleurs connues pour présenter une teinte sont appelées couleurs chromatiques. Le blanc, le noir et les gris sont dépourvus de teinte. Température de couleur Mesure de la couleur de la lumière rayonnée par un objet pendant son réchauffement. Cette mesure est exprimée en termes d'échelle absolue (degrés Kelvin). Les températures Kelvin moins élevées, comme 2400° K, sont rouges, tandis que les températures plus élevées, comme 9300° K, sont bleues. La température neutre est blanche à 6504° K. Les moniteurs Philips proposent généralement des températures de 9300° K ou 6500° K et l'utilisateur peut faire son choix. TFT (transistor en film mince) Généralement constitué de silicones amorphes (a-Si) et utilisé comme commutateur d'un appareil de stockage de charge situé sous chaque sous-pixel d'une matrice active LCD. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE U file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (6 of 9)2005-09-15 1:11:32 PM Glossaire USB ou Bus de Série Universel (Universal Serial Bus) Un connecteur fûté pour les périphériques de PC. USB détermine automatiquement les ressources (telles que le programme de gestion et la largeur de bande du bus) demandées par les périphériques. L'USB assure la disponibilité des ressources nécessaires sans l'intervention de l'utilisateur. ● ● ● L'USB élimine « l'angoisse du boîtier » -- la crainte de retirer le boîtier de l'ordinateur pour installer des périphériques d'extension. Et l'USB élimine également le réglage de paramétres IRQ complexes lors de l'installation de nouveaux périphériques. L'USB élimine « la saturation des ports ». Sans l'USB, les PC sont normalement limités à une imprimante, deux points de connexion de périphérique (en général une souris et un modem), un point de connexion d'extension paralléle amélioré (un scanner ou une caméra vidéo par exemple) et un manche à balai. De plus en plus de périphériques destinés aux ordinateurs multimédia font chaque jour leur entrée sur le marché. Avec l'USB, jusqu'à 127 périphériques peuvent fonctionner simultanément sur un ordinateur. L'USB permet le « branchement direct ». Cela signifie qu'il n'y a pas besoin d'arrêter le systéme, de brancher, de relancer et d'exécuter l'installation pour installer des périphériques. Pas besoin non plus de faire l'inverse pour débrancher un périphérique. En résumé, l'USB transforme la devise de « brancher et prier » en un authentique Prêt à jouer ! Concentrateur Un dispositif de Bus de Série Universel fournissant des connexions supplémentaires à l'USB. Les concentrateurs sont des éléments essentiels de l'architecture Prêt à jouer de l'USB. Le schéma montre un exemple classique de concentrateur. Les concentrateurs servent à simplifier la connectivité de l'USB, de la perspective de l'utilisateur, et fournissent robustesse à moindre coût et à complexité réduite. Les concentrateurs en question sont des concentrateurs de câblage et permettent les caractéristiques de connexion multiple de l'USB. Les points de connexion sont ce qu'on appelle des ports. Chaque concentrateur convertit un point unique de connexion en points de connexion multiples. L'architecture supporte l'enchaînement de multiples concentrateurs. Le port en amont d'un concentrateur connecte le concentrateur vers l'hôte. Chacun des autres ports en aval d'un concentrateur permet la connexion à un autre concentrateur ou à une autre fonction. Les concentrateurs peuvent déceler, se connecter et se déconnecter à chaque port en aval et permettent la distribution de courant vers des périphériques en aval. Chaque port en aval peut être activé et configuré individuellement à grande vitesse ou à faible vitesse. Le concentrateur isole les ports à faible vitesse des transmissions à grande vitesse. Un concentrateur est composé de deux éléments : l'unité de commande du concentrateur et le répéteur de concentrateur. Le répéteur est un interrupteur contrôlé par un protocole situé entre le port en amont et les ports en aval. Il comprend également un support machine pour la réinitialisation et la suspension/reprise d'émissions. L'unité de commande fournit les registres d'interface pour permettre les communications vers/de l'hôte. Les commandes de statut et de contrôle spécifiques au file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (7 of 9)2005-09-15 1:11:32 PM Glossaire concentrateur permettent à l'hôte de configurer un concentrateur et de surveiller et contrôler ses ports. Périphérique Une entité physique ou logique effectuant une fonction. L'entité décrite en soi dépend du contexte de la référence. Au niveau le plus bas, le périphérique peut être un simple composant matériel, comme une unité de mémorisation par exemple. A un niveau supérieur, il peut être une série de composants matériel effectuant une fonction spécifique, comme une unité d'interface d'USB par exemple. A un niveau encore plus élevé, le périphérique peut se rapporter à la fonction effectuée par une entité fixée à l'USB ; un modem de données/télécopie par exemple. Les périphériques peuvent être physiques, électriques, adressables et logiques. Aval La direction d'un flux de données à partir de l'hôte ou en s'éloignant de l'hôte. Un port en aval est le port sur le concentrateur électriquement le plus éloigné de l'hôte qui crée un trafic de données en aval à partir du concentrateur. Les ports en aval reçoivent un trafic de données en amont. Amont La direction d'un flux de données vers l'hôte. Un port en amont est le port se trouvant sur le périphérique électriquement le plus proche de l'hôte qui crée un trafic de données en amont à partir du concentrateur. Les ports en amont reçoivent un trafic de données en aval. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE V file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (8 of 9)2005-09-15 1:11:32 PM Glossaire Vitesse de régénération verticale (Vertical refresh rate) Exprimée en Hz, il s'agit du nombre de cadres (images complètes) inscrits sur l'écran chaque seconde. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (9 of 9)2005-09-15 1:11:32 PM Téléchargement et impression Téléchargement et impression • Installation du Programme de Gestion de Votre Moniteur Installation du programme de gestion de votre moniteur LCD Matériel requis: LCD • Instructions ● PC avec Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP ou Pour le version plus récent ● Cherchez le pilote ".inf/.icm/.cat" sous : /PC/drivers/ Téléchargement et l'impression Lisez le fichier "Readme.txt" avant l'installation. Installation du • Programme Cette page offre la possibilité de lire le manuel en format .pdf. Les fichiers PDF peuvent être FPadjust téléchargés sur votre disque dur, puis affichés et imprimé; à l'aide du logiciel Acrobat Reader ou par le biais de votre navigateur. Si vous n'avez pas installé Acrobat Reader d'Adobe® cliquez sur le lien pour installer l'application. Acrobat Reader d'Adobe® pour PC / Acrobat Reader d'Adobe® pour Mac. Instructions de téléchargement: Pour télécharger le fichier: 1. Cliquez sur l'icône ci-dessous et maintenez-le bouton de la souris enfoncé. (Les utilisateurs de Win95/98/2000/Me/XP cliquent à droite) Téléchargez 200P6.pdf 2. À partir du menu qui s'affiche, choisissez 'Enregistrer lien sous... ', ' Enregistrer cible sous... ' ou ' Télécharger lien sur disque'. 3. Choisissez où vous souhaitez enregistrer le fichier; cliquez sur 'Enregistrer' (si vous êtes invité à choisir l'enregistrement comme 'texte' ou 'source', choisissez 'source'). Instructions pour l'impression: Pour imprimer le manuel: 1. Avec le fichier du manuel ouvert, suivez les instructions de votre imprimante et imprimez-les pages dont vous avez besoin. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Installation du programme FPadjust Le programme FPAdjust produit des structures d'alignement qui vous aideront à régler les file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/download/download.htm (1 of 2)2005-09-15 1:11:34 PM Téléchargement et impression paramètres du moniteur tel que LE CONTRASTE, LA LUMINOSITÉ, LA POSITION HORIZONTALE & VERTICALE, LA PHASE et LA DATE ET L'HEURE. Matériel requis: ● PC avec Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP ou version plus récente Pour installer le programme FPadjust: ● ● Cliquez sur le lienou l'icône pourinstaller le Programme FPadjustment. ou Cliquez sur l'icône et maintenez-le bouton de la souris enfoncé. (bouton de droite pour les utilisateurs de Win95/98/2000/Me/XP) Téléchargez ● ● ● FP_setup04.exe À partir du menu qui s'affiche, choisissez 'Enregistrer lien sous... ', 'Enregistrer cible sous... ' ou 'Télécharger lien sur disque'. Choisissez où vous aimeriez enregistrer le dossier; cliquez 'Enregistrer' (si vous êtes invité à choisir l'enregistrement comme 'texte' ou 'source', choisissez 'source'). Fermez votre navigateur et installez le programme FPadjust. Remarque Lisez le fichier "FP_Readme04.txt" avant d'installer. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/download/download.htm (2 of 2)2005-09-15 1:11:34 PM QFP (Questions Frèquemment Posèes) QFP (Questions Fréquemment Posées) • Sécurité et Recherche de Causes de Pannes • QFP Générales QFP générales Q : Au moment de l'installation de mon moniteur, que dois-je faire si l'écran affiche • Réglages "Impossible d'afficher ce mode vidéo" ? d'écran • Compatibilité R : Mode vidéo recommandé pour les moniteurs Philips 20": 1600x1200@60Hz. Avec d'autres Périphériques 1. Débranchez tous les câbles et connectez ensuite votre PC au moniteur que • Technologie vous utilisiez précédemment et dont l'affichage était correct. Panneau LCD 2. Dans le menu Démarrer de Windows, sélectionnez Paramètres/Panneau de • Ergonomie, configuration. Sélectionnez dans cette dernière fenêtre l'icône Affichage. Dans Ècologie et la fenêtre Propriétés pour Affichage, sélectionnez l'onglet Configuration. Normes de Ensuite, dans l'Espace du bureau, déplacez le curseur sur 1600x1200 pixels Sécurité (20"). 3. Cliquez sur le bouton Propriétés avancées et réglez la fréquence de • Recherche de rafraîchissement sur 60Hz et cliquez ensuite sur OK. Causes de 4. Remettez l'ordinateur sous tension et répétez les étapes 2 et 3 pour vérifier Pannes que le PC est réglé sur 1600x1200@60Hz (20"). • Informations 5. Mettez l'ordinateur hors tension, débranchez l'ancien moniteur et reconnectez Concernant les le moniteur LCD Philips. Réglementations 6. Remettez le moniteur et ensuite votre PC sous tension. • Autres Informations Associées Q : Que dois-je faire si le message suivant apparaît sur l’écran : CECI EST SURBALAYAGE 85HZ, CHANGER ENTRÈE D'AFFICHAGE SUR 1600x1200 @60HZ? R : Cela signifie que l’entrée de signal de votre PC est de 85Hz – c’est-à-dire en dehors de la plage d’affichage du moniteur. Les moniteurs LCD intelligents de la nouvelle génération ont la possibilité d’annuler l’effet de surbalayage, ce qui vous donne 10 minutes pour remettre la synchronisation sur les réglages recommandés. Voici comment : Allez au menu Démarrer de Windows. Sélectionnez Paramètres, puis Panneau de configuration. Sélectionnez Affichage. Passez à Configuration et cliquez sur Propriétés avancées. Sous Adaptateur, changez la fréquence de rafraîchissement en 56~75. Vous disposez de 10 minutes pour effectuer cette opération ; si vous n’y parvenez pas dans les 10 minutes, mettez le moniteur hors tension puis à nouveau sous tension pour introduire les changements. Q : Que signifie pour moi "fréquence de régénération" dans un moniteur LCD ? file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (1 of 9)2005-09-15 1:11:41 PM QFP (Questions Frèquemment Posèes) R : Pour les moniteurs LCD, la fréquence de régénération compte bien moins. Les moniteurs LCD affichent à 60 Hz une image stable, sans scintillement. Il n'y a pas de différence visible entre 85 Hz et 60 Hz. Q : À quoi correspondent les fichiers .inf et .icm présents sur le CD-ROM ? Comment installer les pilotes (.inf et .icm) ? R: Il s'agit des fichiers pilotes pour votre moniteur. Suivez les instructions du mode d'emploi pour installer ces pilotes. Lors de la première installation, il se peut que votre ordinateur vous réclame les pilotes pour le moniteur (fichiers .inf et .icm) ou un disque pilote. Suivez les instructions pour insérer le CD-ROM « compagnon » inclus dans la boîte. Les pilotes pour le moniteur (fichiers .inf et .icm) seront installés automatiquement. Q: Comment régler la résolution ? R: Votre carte vidéo/ pilote graphique et votre moniteur déterminent ensemble les résolutions disponibles. Vous pouvez sélectionner la résolution souhaitée à l'aide du Panneau de configuration Windows® et des Propriétés pour affichage . Q: Que faire si je ne m'en sors pas lors des réglages du moniteur ? R: Il suffit d'appuyer sur la touche OK, de sélectionner ensuite « Reset » (Réinitialisation) pour retrouver tous les réglages usine d'origine. Q : En quoi consiste la fonction Auto ? R : La touche Réglage AUTO restitue la position optimale d'écran, les réglages de phase et d'horloge, ceci en appuyant sur un bouton unique - sans avoir à naviguer à travers les menus OSD et les touches de contrôle. Remarque : La fonction automatique est uniquement disponible avec certains modèles. Q : Mon moniteur ne re’oit pas de courant (la diode électroluminescente Alimentation ne s'allume pas) ? Que dois-je faire ? R : Assurez-vous que le cordon d’alimentation CA est bien connecté au moniteur. Q: Le moniteur LCD accepte-t-il un signal entrelacé présent avec les modèles de PC ? R: Non. Si un signal entrelacé est utilisé, l'écran affiche à la fois les lignes de balayage horizontal paires et impaires, ce qui provoque une distorsion de l'image. file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (2 of 9)2005-09-15 1:11:41 PM QFP (Questions Frèquemment Posèes) Q : Pour les LCD, qu'implique la fréquence de régénération ? R : â la différence de la technologie d'affichage CRT dans laquelle la vitesse du faisceau de l'électron balayé du haut vers le bas de l'écran détermine le scintillement, un affichage de matrice active utilise un élément actif (TFT) pour contrôler chaque pixel individuel ; la fréquence de régénération ne s'applique donc pas vraiment à la technologie LCD. Q : L'écran LCD résistera-t-il aux éraflures ? R : Un revêtement protecteur est appliqué sur la surface du LCD, il résiste jusqu'à un certain degré de dureté (la dureté d'un crayon 2H à peu près). De manière générale, il est recommandé de ne pas exposer la surface du panneau à des chocs excessifs ou à des éraflures. Un panneau protecteur optionnel doté d'une résistance plus importante aux éraflures est également disponible. Q : Comment dois-je nettoyer la surface du LCD ? R : Pour un nettoyage normal, utilisez un chiffon doux et propre. Pour un nettoyage en profondeur, veuillez utiliser de l'alcool isopropylique. N'utilisez pas d'autres solvants, tels que l'alcool éthylique, l'éthanol, l'acétone, l'hexane, etc. Q : Le moniteur LCD peut-il être suspendu à un mur ou utilisé comme un écran tactile ? R : Oui, les moniteurs LCD Philips Brilliance sont dotés de cette fonction en option. Les orifices de montage standard VESA situés sur le panneau arrière permettent à l'utilisateur d'installer le moniteur Philips sur n'importe quel SUPPORT standard VESA ou sur n'importe quel accessoire. Les écrans tactiles sont en cours de développement en vue d'applications futures. Veuillez vous adresser à votre revendeur Philips pour davantage d'informations. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Réglages de l'écran Q : Qu'est-ce que le programme FPadjust du disque d'installation et du CD-ROM ? R : Le programme FPadjust crée des motifs d'alignement vous aidant à régler, en vue d'une performance optimale, les paramètres du moniteur, tels que le contraste, la luminosité, la position horizontale, la position verticale, la phase et l'horloge. file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (3 of 9)2005-09-15 1:11:41 PM QFP (Questions Frèquemment Posèes) Q: Lors de l'installation de mon moniteur, comment en obtenir les meilleures performances ? R: 1. Pour bénéficier des meilleures performances, assurez-vous que les réglages de l'écran sont sélectionnés sur 1600x1200@60Hz pour 20". Remarque : Vous pouvez vérifier les réglages en cours en appuyant sur la touche OSD OK. Le mode d'affichage en cours apparaîtra alors dans les informations produit sous les commandes principales OSD. 2. Pour installer le programme Flat Panel Adjust (réglage de l'écran plat) présent sur le CD-ROM d'installation, affichez le contenu du CD-ROM et cliquez deux fois sur l'icône FP_setup04.exe. Cette opération installera automatiquement le programme et placera un raccourci sur votre bureau. 3. Exécutez Fpadjust en cliquant deux fois sur le raccourci. Suivez les instructions étape par étape afin d'optimiser la performance de l'image avec le contrôleur vidéo de votre système. Q : En termes de radiation, quelle est la différence entre les LCD et les CRT ? R : Les LCD n'utilisant pas de canon à électrons, ils n'engendrent pas le même volume de radiations à la surface de l'écran. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Compatibilité avec d'autres périphériques Q : Puis-je connecter mon moniteur LCD à n'importe quel ordinateur, poste de travail ou Mac ? R : Oui, tous les moniteurs LCD de Philips sont totalement compatibles avec les ordinateurs, Mac et postes de travail standard. Vous aurez peut-être besoin d'un adaptateur de câble pour connecter le moniteur à votre Mac. Veuillez contacter votre fournisseur/revendeur pour de plus amples détails. Q: Les moniteurs LCD Philips sont-ils Plug-and-Play ? R: Oui, les moniteurs sont prêts à l'emploi (Plug-and-Play) et compatibles avec Windows® 95, 98, 2000 et XP. Q : Qu'est-ce que qu'USB (Universal Serial Bus) ? file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (4 of 9)2005-09-15 1:11:41 PM QFP (Questions Frèquemment Posèes) R : Imaginez que l'USB est une prise intelligente pour les périphériques d'ordinateur. L'USB détermine automatiquement quelles ressources (programme de gestion et largeur de bande du bus par exemple) sont requises par les périphériques. L'USB rend des ressources nécessaires disponibles sans l'intervention de l'utilisateur. L'USB a trois avantages principaux. Il élimine "l'angoisse du boîtier", à savoir la peur de retirer le boîtier de l'ordinateur pour installer des cartes de circuit - qui nécessitent souvent le réglage de paramètres IRQ complexes - pour les périphériques supplémentaires. L'USB élimine la "saturation de port". Sans l'USB, les ordinateurs sont en général limités à une imprimante, deux ports Com (une souris et un modem en général), un port parallèle supplémentaire (scanner ou caméra vidéo par exemple) et un manche à balai. De plus en plus de périphériques destinés aux ordinateurs multimédia font chaque jour leur entrée sur le marché. Avec l'USB, jusqu'à 127 périphériques peuvent fonctionner simultanément sur un ordinateur. L'USB permet le "branchement direct". Pas besoin d'éteindre, de brancher, de relancer et d'exécuter l'installation pour installer des périphériques. Pas besoin non plus de répéter ces étapes dans l'autre sens pour débrancher un périphérique. Bref, l'USB transforme la devise "Brancher et prier" en un authentique "Prêt à jouer" ! Consultez le glossaire pour davantage d'informations sur la prise USB. Q : Qu'est-ce qu'un concentrateur d'USB ? R : Un concentrateur d'USB offre des connexions supplémentaires au bus de série universel. Un port en amont du concentrateur connecte un concentrateur à l'hùte, un ordinateur généralement. Plusieurs ports en aval dans un concentrateur permettent une connexion à un autre concentrateur ou périphérique, tel qu'un clavier USB, un appareil photo ou une imprimante. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Technologie panneau LCD Q : En quoi consiste un affichage à cristaux liquides ? R : Un LCD (Affichage à cristaux liquides) est un périphérique optique couramment utilisé pour afficher des caractères ASCII et des images sur des éléments numériques tels que des montres, des calculettes, des consoles portables de jeux, etc. LCD est la technologie utilisée pour les affichages dans les ordinateurs portables et les autres ordinateurs de petite taille. De même que les technologies de diode électroluminescente et gaz-plasma, LCD permet aux affichages d'être bien plus minces que la technologie de tube à rayons cathodiques (CRT). LCD consomme bien moins d'électricité que les affichages DEL et à gaz car ils fonctionnent sur le principe file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (5 of 9)2005-09-15 1:11:41 PM QFP (Questions Frèquemment Posèes) du blocage de la lumière plutôt que de l'émettre. Q : Comment les LCD sont-ils fabriqués ? R : Les LCD sont créés à partir de deux plaques de verre séparées l'une de l'autre par quelques microns. Les plaques sont remplies de cristaux liquides, puis scellées ensemble. La plaque du dessus est colorée d'un motif RGB afin de faire filtrer la couleur. Les polariseurs sont collés aux deux plaques. Cette combinaison est parfois appelée "verre" ou "cellule". La cellule LCD est assemblée en un "module" en ajoutant la lunette arrière, les composants électroniques des programmes de gestion et le cadre. Q : Qu'entend-on par polarisation ? R : La polarisation consiste en fait à diriger un rayon de lumière dans une direction. La lumière est une onde électromagnétique. Des champs électriques et magnétiques oscillent dans une direction perpendiculaire à la diffusion du faisceau de lumière. La direction de ces champs s'appelle "direction de polarisation". Une lumière normale ou non polarisée a des champs dans plusieurs directions ; une lumière polarisée a un champ dans une direction seulement. Q : Que sont des polariseurs ? R : Un polariseur est une feuille de plastique spécial transmettant la lumière avec une polarisation donnée et absorbant toute la lumière avec des directions de polarisation différentes. Q : Qu'est-ce qui différencie des LCD à matrice passive des LCD à matrice active ? R : Un LCD est constitué soit d'une grille d'affichage de matrice active, soit d'une matrice passive. Une matrice active a un transistor situé à chaque intersection de pixel, nécessitant moins de courant pour contrôler la luminescence d'un pixel. C'est pourquoi le courant d'un affichage de matrice active peut être éteint et allumé plus fréquemment, améliorant par-là le temps de régénération de l'écran (votre pointeur de souris semblera se déplacer de manière plus fluide sur l'écran par exemple). La matrice LCD passive a une grille de conducteurs dotée de pixels situés à chaque intersection de la grille. Q : Comment fonctionne un panneau LCD TFT ? R : Sur chaque colonne et rangée du panneau LCD TFT, une commande de source de données et une commande de grille sont fixées respectivement. Le canal TFT de file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (6 of 9)2005-09-15 1:11:41 PM QFP (Questions Frèquemment Posèes) chaque cellule est connecté à l'électrode. L'arrangement moléculaire des éléments de cristaux liquides diffère selon qu'il est imprimé avec une tension ou pas. Il varie la direction de la lumière polarisée et le volume de lumière en la faisant passer par différentes gammes d'éléments de cristaux liquides. Lorsque deux filtres polarisés sont arrangés verticalement sur un pole de lumière polarisé, la lumière qui passe à travers le panneau polarisé supérieur est tournée de 90 degrés ainsi que la structure en spirale des molécules de cristaux liquides, et passe à travers le filtre polarisé qui se trouve en bas. Imprimées avec une tension, les molécules de cristaux liquides sont arrangées verticalement à partir de la structure en spirale initiale et la direction de la lumière n'est pas tournée de 90 degrés. Dans ce cas, la lumière passant à travers le panneau polarisé supérieur risque de ne pas passer à travers le panneau polarisé se trouvant en bas. Q : Quels sont les avantages du LCD TFT par rapport au CRT ? R : Dans un moniteur CRT, un canon tire des électrons et une lumière générale en faisant se heurter des électrons polarisés sur du verre fluorescent. Les moniteurs CRT fonctionnent donc en fait avec un signal RGB analogique. Un moniteur LCD TFT est un périphérique affichant une image d'entrée en exploitant un panneau de cristaux liquides. Le TFT a une structure fondamentalement différente d'un CRT : chaque cellule a une structure de matrice active et des éléments actifs indépendants. Un LCD TFT a deux panneaux en verre et l'espace existant entre les deux panneaux est rempli de cristaux liquides. Lorsque chaque cellule est connectée avec des électrodes et imprimée avec une tension, la structure moléculaire des cristaux liquides s'en trouve altérée et contrôle le volume d'arrivée de lumière pour afficher les images. Un LCD TFT présente beaucoup d'avantages sur un CRT ; il peut en effet être très mince et il n'a pas de problèmes de scintillement étant donné qu'il n'utilise pas de méthode de balayage. Q : Pourquoi la fréquence verticale de 60 Hz est-elle optimale pour un moniteur LCD ? R : â la différence d'un moniteur CRT, un panneau LCD TFT a une résolution qui est fixe. Un moniteur XGA par exemple a 1024x3 (R, G, B) x 768 pixels et une résolution plus élevée n'est pas forcément disponible sans un traitement logiciel complémentaire. Le panneau est con’u pour optimiser un affichage pour une horloge à points de 65 MHz, l'un des standards des affichages XGA. La fréquence verticale/ horizontale pour cette horloge à points étant de 60Hz/48kHz, la fréquence optimale pour ce moniteur est de 60 Hz. Q : Quelle sorte de technologie grand angle est disponible ? Comment marche-t-elle ? R : Le panneau LCD TFT est un élément qui contrôle/affiche l'arrivée d'une lunette arrière à l'aide de la réfraction double de cristaux liquides. En utilisant la propriété voulant que la projection d'arrivée de lumière réfracte vers l'axe principal de l'élément liquide, elle contrôle la direction de l'arrivée de lumière et l'affiche. Le taux de réfraction d'arrivée de lumière sur des cristaux liquides variant avec l'angle d'arrivée de la lumière, l'angle de visualisation d'un TFT est bien plus étroit que celui d'un CRT. En général, l'angle de visualisation fait référence au point oè le quotient de contraste file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (7 of 9)2005-09-15 1:11:41 PM QFP (Questions Frèquemment Posèes) est de 10. De nombreux moyens d'élargir l'angle de visualisation sont actuellement en cours de développement, l'approche la plus utilisée est une pellicule de visualisation grand angle, élargissant l'angle de visualisation en variant le quotient de réfraction. IPS (In Plane Switching) ou MVA (Multi Vertical Aligned) sont également utilisés pour un angle de visualisation plus large. Le Philips 181AS utilise une technologie IPS avancée. Q : Pourquoi n'y a-t-il pas de scintillement sur un moniteur LCD ? R : D'un point de vue technologique, les LCD scintillent, mais la raison de ce phénomène est différente de celle d'un moniteur CRT - et n'a pas d'impact sur l'aisance de visualisation. Sur un moniteur LCD, le scintillement a en général à voir avec une luminescence ne pouvant pas être décelée causée par la différence existant entre une tension positive et une tension négative. D'un autre cùté, les scintillements CRT pouvant irriter l'oeil surviennent lorsque l'action allumer/éteindre de l'objet fluorescent devient visible. La vitesse de réaction des cristaux liquides sur un panneau LCD étant bien plus lente, cette forme ennuyeuse de scintillements n'existe pas sur un affichage LCD. Q : Pour quelle raison un moniteur LCD est-il pratiquement dépourvu d'interférence électromagnétique ? R : â la différence d'un CRT, un moniteur LCD n'a pas de pièces clefs générant une interférence électromagnétique, des champs magnétiques en particulier. De plus, l'affichage LCD utilisant relativement peu de courant, son bloc d'alimentation est extrêmement silencieux. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Ergonomie, écologie et normes de sécurité Q : Qu'est-ce que la marque CE ? R : Le marquage CE (Conformité européenne) doit être affiché sur le produit réglementé placé pour la vente sur le marché européen. Cette marque "CE" signifie que le produit est conforme à une directive européenne applicable. Une directive européenne est une "loi" européenne relative à l'hygiène, la sécurité, l'environnement et la protection des consommateurs, tout à fait comme l'U.S National Electrical Code et les normes UL. Q : Le moniteur LCD est-il conforme aux normes générales de sécurité ? R : Oui. Les moniteurs LCD Philips sont conformes aux lignes directrices des normes MPR-II et TCO 99/03 pour le contrôle des radiations, des ondes électromagnétiques, de la réduction de l'énergie, de la sécurité électrique sur le lieu de travail et le recyclage. La page consacrée aux spécifications fournit des données détaillées sur file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (8 of 9)2005-09-15 1:11:41 PM QFP (Questions Frèquemment Posèes) les normes de sécurité. De plus amples informations sont fournies dans le chapitre Informations concernant les réglementations. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (9 of 9)2005-09-15 1:11:41 PM Recherche des Causes de Pannes Recherche des Causes de Pannes • Sécurité et Recherche des Causes de Pannes • Questions Fréquemment Posées • Problèmes Courants • Problèmes d'image • Informations Concernant la Réglementation • Renseignements Supplémentaires Cette page présente des problèmes qui peuvent être corrigés par l'utilisateur. Si le problème existe encore après avoir appliqué ces solutions, contactez votre revendeur Philips le plus proche. Problèmes courants Vous avez ce problème Consultez ces différents points ● Pas d'image (La diode électroluminescente d'alimentation électrique n'est pas allumée) ● ● Pas d'image (La diode électroluminescente d'alimentation électrique est de couleur ambre ou jaune) ● ● ● ● L'écran affiche ● ● ● Le bouton AUTO ne fonctionne pas correctement Problèmes d'image file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/saf_troub.htm (1 of 3)2005-09-15 1:11:42 PM ● Assurez-vous que le câble d'alimentation est branché dans la prise et à l'arrière de l'écran. Le bouton d'alimentation électrique à l'avant de l'écran devrait tout d'abord être en position éTEINT (OFF), puis être enfoncé en position ALLUMé (ON). Assurez-vous que l'ordinateur est allumé. Assurez-vous que le câble de signaux est correctement connecté à votre ordinateur. Assurez-vous que les broches du câble de l'écran ne sont pas tordues. Le dispositif d'économie d'énergie est peut-être activé Assurez-vous que le câble de l'écran est correctement connecté à votre ordinateur. (Consultez aussi le Guide rapide de démarrage). Assurez-vous que les broches du câble de l'écran ne sont pas tordues. Assurez-vous l'ordinateur est allumé. La fonction Auto est conçue pour l'utilisation sur les PC standard compatibles IBM fonctionnant avec Windows® de Microsoft ou sur des Macintosh. Il peut ne pas fonctionner correctement si l'on utilise des PC ou cartes vidéo non - standard. Recherche des Causes de Pannes ● ● La position d'affichage est incorrecte ● L'image vibre sur l'écran Appuyez sur le bouton Auto. Ajustez la position d’image à l’aide de Position Horizontale et/ou Position Verticale dans COMMANDES PRINCIPALES OSD. Vérifiez que le câble du signal est correctement connecté à la carte graphique ou au PC. Un vacillement vertical apparaît ● ● Appuyez sur le bouton Auto. Supprimez les barres verticales à l'aide de More Settings of Phase/Clock (davantage de réglages de phase/ horloge) dans les commandes principales OSD. Un vacillement horizontal apparaît ● ● ● L'écran est trop clair ou trop sombre ● Une image rémanente apparaît file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/saf_troub.htm (2 of 3)2005-09-15 1:11:42 PM Appuyez sur le bouton Auto. Supprimez les barres verticales à l'aide de More Settings of Phase/Clock (davantage de réglages de phase/ horloge) dans les commandes principales OSD. Ajustez le contraste et la luminosité dans COMMANDES PRINCIPALES OSD. (Le panneau lumineux de l'écran LCD a une durée de vie fixe. Quand l'écran devient sombre ou commence à vibrer, veuillez contacter votre revendeur). Si une image reste sur l'écran pendant une période de temps prolongée, elle peut s'imprimer sur l'écran et laisser une image rémanente. Elle disparaît habituellement après quelques heures. Recherche des Causes de Pannes ● Une image rémanente reste après que l'alimentation ait été coupée ● Il reste des points verts, rouges, bleus, sombres et blancs C'est une caractéristique des cristaux liquides qui n'est pas causé par un fonctionnement défectueux ou une détérioration de ceux-ci. L'image rémanente disparaîtra après un certain temps. Ces points sont des caractéristiques normales des cristaux liquides utilisés dans la technologie d'aujourd'hui. Pour toute assistance supplémentaire, consultez la liste des Centres d'information à la clientèle ou contacter votre distributeur Philips local. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/saf_troub.htm (3 of 3)2005-09-15 1:11:42 PM Regulatory Information • TCO'99 Information • TCO'99 Environmental Requirements • TCO'03 Information • Recycling Information for Customers Waste Electrical and Electronic • EquipmentWEEE CE Declaration • of Conformity Energy Star • Declaration • Federal Communications Commission (FCC) Notice (U. S. Only) • Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) • EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) • VCCI Class 2 Notice (Japan Only) • MIC Notice (South Korea Only) • Polish Center for Testing and Certification Notice • North Europe (Nordic Countries) Information • BSMI Notice (Taiwan Only) Regulatory Information TCO '99 Information Congratulations! You have just purchased a TCO '99 approved and labeled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products. Why do we have environmentally labeled computers? In many countries, environmental labeling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as computers and other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it is not so far possible to satisfactorily recycle the majority of electronics equipment, most of these potentially damaging substances sooner or later enter nature. There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are important from the viewpoints of both the work (internal) and natural (external) environments. Since all methods of electricity generation have a negative effect on the environment (e.g. acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of energy. What does labeling involve? This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for international and environmental labeling of personal computers. The labeling scheme was developed as a joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Svenska Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and Statens Energimyndighet (The Swedish National Energy Administration). Approval requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of electric and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety. The environmental demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons) and chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental policy which must be adhered to in each country where the company implements its operational policy. The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain period of inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one or more stages. The length of time to reactivate the computer shall be reasonable for the user. Labeled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (1 of 13)2005-09-15 1:11:44 PM Regulatory Information • Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) • Philips End-ofLife Disposal Information for • UK only • Troubleshooting Other Related • Information • Frequently Asked Questions (FAQs) Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from: TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet): [email protected] Current information regarding TCO'99 approved and labeled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/ RETURN TO TOP OF THE PAGE Environmental Requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs. Both the flame retardants containing bromine or chloride and the PCBs are suspected of giving rise to severe health effects, including reproductive damage in fish-eating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in fetus development may occur. The relevant TCO'99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available. Cadmium** Cadmium is present in rechargeable batteries and in the color-generating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries, the color-generating layers of display screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium. Mercury** Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labeled unit. CFCs (freons) file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (2 of 13)2005-09-15 1:11:44 PM Regulatory Information The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet light with increased risks e.g. skin cancer (malignant melanoma) as a consequence. Lead** Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO'99 requirement permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed. * Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms. ** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are bio-accumulative. RETURN TO TOP OF THE PAGE TCO'03 Information (Optional, only available for TCO'03 version) Congratulations! The display you have just purchased carries the TCO'03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the impact on our natural environment. Some of the features of the TCO'03 Display requirements. Ergonomics ● Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resoluction, reflectance, colour rendition and image stability. Energy ● ● Energy-saving mode after a certain time-beneficial both for the user and the environment Electrical safety file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (3 of 13)2005-09-15 1:11:44 PM Regulatory Information Emissions ● ● Electromagnetic fields Noise emissions Ecology ● ● The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental management system such as EMAS or ISO 14 000 Restrictions on ❍ chlorinated and brominated flame retardants and polymers ❍ heavy metals such as cadmium, mercury and lead. The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a more userfriendly direction. Our labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all over the world. For more information, please visit www.tcodevelopment.com RETURN TO TOP OF THE PAGE Recycling Information for Customers Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors. There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark. In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic Industries Alliance (EIA) Electronics Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life electronics products from household sources. In addition, the Northeast Recycling Council (NERC) a multi-state non-profit organization focused on promoting recycling market development - plans to implement a recycling program. In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www. epa.gov.tw For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information Center in each country or the following team of Environmental specialist can help. Mr. Job Chiu - Environment manager file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (4 of 13)2005-09-15 1:11:44 PM Regulatory Information Philips Electronics Industries (Taiwan) Ltd, Monitor Business Unit E-mail: [email protected] Tel: +886 (0) 3 454 9839 Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant Philips Consumer Electronics E-mail: [email protected] Tel: +31 (0) 40 27 33402 Mr. Delmer F. Teglas Philips Consumer Electronics North America E-mail: [email protected] Tel: +1 865 521 4322 RETURN TO TOP OF THE PAGE Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE Attention users in European Union private households This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product. RETURN TO TOP OF THE PAGE CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards - EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment) - EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment) - EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment) - EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic Current Emission) - EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable - 73/23/EEC (Low Voltage Directive) - 89/336/EEC (EMC Directive) - 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level. file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (5 of 13)2005-09-15 1:11:44 PM Regulatory Information The product also comply with the following standards - ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for CRT Monitor) - ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display) - GS EK1-2000 (GS specification) - prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display) - MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields) - TCO'99, TCO'03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions RETURN TO TOP OF THE PAGE Energy Star Declaration PHILIPS 200P6 This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management Signaling (DPMS) standard. This means that the monitor must be connected to a computer which supports VESA DPMS to fulfill the requirements in the NUTEK specification 803299/94. Time settings are adjusted from the system unit by software. NUTEK VESA State LED Indicator Power Consumption Normal operation ON (Active) Blue < 70 W Power Saving Alternative 2 One step OFF (Sleep) Amber < 1.5 W Switch Off Off < 1.5 W As an ENERGY STAR® Partner, PHILIPS has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. We recommend you switch off the monitor when it is not in use for quite a long time. RETURN TO TOP OF THE PAGE Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (6 of 13)2005-09-15 1:11:44 PM Regulatory Information This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: ● ● ● ● Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device. To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture. THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. RETURN TO TOP OF THE PAGE Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes: ● ● ● ● Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur. Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision. file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (7 of 13)2005-09-15 1:11:44 PM Regulatory Information Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement. N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA. RETURN TO TOP OF THE PAGE EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) RETURN TO TOP OF THE PAGE VCCI Notice (Japan Only) This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) for Information technology equipment. If this equipment is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual. Class B ITE RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (8 of 13)2005-09-15 1:11:44 PM Regulatory Information MIC Notice (South Korea Only) Class B Device Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas. RETURN TO TOP OF THE PAGE Polish Center for Testing and Certification Notice The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source. The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A). To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (9 of 13)2005-09-15 1:11:44 PM Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (10 of 13)2005-09-15 1:11:44 PM Regulatory Information Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RETURN TO TOP OF THE PAGE BSMI Notice (Taiwan Only) RETURN TO TOP OF THE PAGE Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften. Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind. Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß 1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden. 2. nur original-Ersatzteile verwendet werden. 3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird. file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (11 of 13)2005-09-15 1:11:44 PM Regulatory Information Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger. ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND. RETURN TO TOP OF THE PAGE End-of-Life Disposal Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer. (For customers in Canada and U.S.A.) This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations. For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative) RETURN TO TOP OF THE PAGE Information for UK only WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. Important: This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: 1. Remove fuse cover and fuse. 2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A. S.T.A. or BSI approved type. 3. Refit the fuse cover. If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (12 of 13)2005-09-15 1:11:44 PM Regulatory Information pin plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A. Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere. How to connect a plug The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: BLUE - "NEUTRAL" ("N") BROWN - "LIVE" ("L") GREEN & YELLOW - "EARTH" ("E") 1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "E" or by the Earth symbol or coloured GREEN or GREEN AND YELLOW. 2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK. 3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked with the letter "L" or coloured RED. Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (13 of 13)2005-09-15 1:11:44 PM Renseignements Supplèmentaires Renseignements Supplémentaires • Sécurité et Recherche des Causes de Pannes • Questions Fréquemment posées • Recherches des causes de Pannes • Informations Concernant la Réglementation • Informations Pour les Utilisateurs Aux Ètats-Unis. • Informations Pour les Utilisateurs endehors des Ètats-Unis Renseignements pour utilisateurs aux états-Unis Pour les appareils fonctionnant sur 115 V : Utilisez un cordon approuvé par UL à trois conducteurs d'un minimum de 18 AWG, de type SVT ou SJT, d'un maximum de 5 mètres (15 pieds) de long, muni d'une prise à fiche parallèle, avec mise à la terre, de 15 A, 125 V. Pour les appareils fonctionnant sur 230 V : Utilisez un cordon approuvé par UL à trois conducteurs d'un minimum de 18 AWG, de type SVT ou SJT, d'un maximum de 5 mètres (15 pieds) de long, muni d'une prise à fiche parallèle, avec mise à la terre, de 15 A, 250 V. Renseignements pour utilisateurs en-dehors des Etats-Unis Pour les appareils fonctionnant sur 230 V : Utilisez un type cordon conducteur d'un minimum de 18 AWG avec prise de terre, de valeur 15 A, 250 V. Le cordon devrait être conforme aux normes de sécurité appropriées pour le pays dans lequel le matériel sera installé et / ou être marqué HAR. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/SAFETY/saf_other.htm2005-09-15 1:11:44 PM Règle d'action de Philips Concernant les Dèfauts de Pixels Règle d'action de Philips Concernant les Défauts de Pixels • Caractéristiques du Produit • Spécifications Techniques • Modes de Résolution & Préréglages • Économie d'énergie Automatique • Spécifications Physiques • Attribution des Broches • Visualisation du Produit Règle d'action concernant les défauts de pixels des écrans plats de Philips Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de fabrication les plus avancés de l'industrie et les méthodes de contrôle de la qualité les plus stricts. Néanmoins, des défauts de pixels ou de sous-pixels des panneaux TFT LCD utilisés dans les écrans plats sont parfois inévitables. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront sans défaut de pixel, mais Philips garantit que tout moniteur avec un nombre inacceptable de défauts sera réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis explique les différents types de défauts de pixels et définit les niveaux de défauts acceptables pour chacun des ces types. Pour bénéficier de la réparation ou du remplacement sous garantie, le nombre de défauts de pixels sur un panneau TFT LCD doit dépasser ces niveaux acceptables. Par exemple, pas plus de 0,0004% des sous-pixels d'un moniteur XGA de 38 cm (15 pouces) ne peuvent être défectueux. En outre, parce que certains types ou combinaisons de défauts de pixels sont plus remarqués que d'autres, Philips détermine des niveaux de qualité encore plus élevés pour ceux-là. Cette garantie est valable dans le monde entier. Pixels et sous-pixels Un pixel, ou élément d'image, est composé de trois sous-pixels dans les couleurs primaires rouge, vert et bleu. Beaucoup de pixels forment ensemble une image. Quand tous les sous-pixels d'un pixel sont allumés, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel blanc. Quand ils sont tous sombres, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel noir. Les autres combinaisons de sous-pixels allumés et sombres apparaissent comme les pixels individuels d'autres couleurs. Types de défauts de pixels Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent sur l'écran de différentes façons. Il existe deux catégories de défauts de pixels et plusieurs types de défauts de sous-pixels dans chaque catégorie. Défauts de points brillants Les points défectueux brillants sont des pixels ou sous-pixels toujours blancs ou allumés. Un pixel brillant est donc un sous-pixel qui ressort du fond sombre de l'écran. Voici les types de pixels brillants défectueux : file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/PRODUCT/PIXEL.HTM (1 of 3)2005-09-15 1:11:50 PM Règle d'action de Philips Concernant les Dèfauts de Pixels Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé Deux sous-pixels allumés adjacents : - Rouge + Bleu = Violet Trois sous-pixels adjacents - Rouge + Vert = Jaune allumés (un pixel blanc) - Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle) Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité supérieure à 50 % par rapport aux pixels environnants, tandis qu'un pixel brillant vert est 30 % plus lumineux que les pixels environnants. Défauts de points sombres Les points défectueux sombres sont des pixels ou sous-pixels toujours noirs ou éteints. Un pixel sombre est donc un sous-pixel qui ressort du fond clair de l'écran. Voici les types de pixels sombres défectueux : Un sous-pixel sombre Deux ou trois sous-pixels sombres adjacents Proximité de défauts de pixels Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les uns des autres peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances pour la proximité des défauts de pixels. Tolérances des défauts de pixels Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d'une réparation ou d'un remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT LCD d'un écran plat de Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants. DEFAUTS DES POINTS LUMINEUX file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/PRODUCT/PIXEL.HTM (2 of 3)2005-09-15 1:11:50 PM NIVEAU ACCEPTABLE Règle d'action de Philips Concernant les Dèfauts de Pixels 200P6 MODELE 1 sous-pixel éclairé 4 ou moins 2 sous-pixels contigus éclairés 2 ou moins 3 sous-pixels contigus éclairés (un pixel blanc) 0 Distance entre deux points lumineux défectueux* 15 mm ou plus Total des points lumineux défectueux, tous types confondus POINTS NOIRS DEFECTUEUX 4 ou moins NIVEAU ACCEPTABLE 200P6 MODELE 1 sous-pixel noir 4 ou moins 2 sous-pixels noirs adjacents 2 ou moins 3 sous-pixels noirs adjacents 0 Distance entre deux points noirs défectueux* 15 mm ou plus Nombre total de points défectueux de tous types POINTS DEFECTUEUX TOTAUX 4 ou moins NIVEAU ACCEPTABLE 200P6 MODELE Nombre total de points lumineux ou noirs défectueux de tous types Remarque: * 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux Tous les moniteurs Philips sont conformes à la norme ISO13406-2. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/PRODUCT/PIXEL.HTM (3 of 3)2005-09-15 1:11:50 PM 5 ou moins Rotation du moniteur • Rotation du moniteur • Rotation de l'image Rotation du moniteur Rotation du moniteur Avant de procéder à la rotation du moniteur, déverrouillez le bas du socle et relevez le moniteur afin que le coin inférieur ne touche pas le socle. file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/PRODUCT/rotate.htm (1 of 3)2005-09-15 1:11:51 PM Rotation du moniteur Rotation de l'image Après avoir effectué la rotation du moniteur, suivez la procédure ci-dessous pour effectuer la rotation de l'image. file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/PRODUCT/rotate.htm (2 of 3)2005-09-15 1:11:51 PM Rotation du moniteur 1. Cliquez avec la touche droite de la souris sur le bureau et cliquez ensuite sur Propriétés. 2. Sélectionnez l'onglet Paramètres et cliquez sur Avancés. Vous trouverez votre carte graphique. 3. Pour les cartes graphiques ATI : sélectionnez l'onglet Rotation et réglez la rotation que vous souhaitez. Pour les cartes graphiques nVidia : cliquez sur l'onglet nVidia ; dans la colonne de gauche, sélectionnez NVRotate et réglez ensuite la rotation que vous souhaitez. Pour les cartes graphiques Intel : sélectionnez l'onglet graphique Intel, cliquez sur Propriétés graphiques ; sélectionnez ensuitel'onglet Rotation et réglez la rotation que vous souhaitez. Si vous ne trouvez pas l'option de rotation ou si vous rencontrez des problèmes lors de la procédure ci-dessus, vous devrez consulter le site Web du fabricant de votre carte graphique ou le site Web du fabricant de votre ordinateur pour trouver les informations relatives à la rotation de l'image. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/PRODUCT/rotate.htm (3 of 3)2005-09-15 1:11:51 PM Configuration et connexion de votre moniteur Configuration et connexion de votre moniteur Votre moniteur LCD : • Description Jeu d'accessoires Frontale du Produit Déballez toutes les pièces. • Jeu d'accessoires • Configuration et connexion de votre moniteur • Pour Câble d'alimentation Commencer • Optimisation de la Performance • Montage Câble d'entrée audio (Couleur tilleul) standard VESA Câble de signal VGA Câble DVI-D Adaptateur Macintosh (optionnel) Progiciel E-DFU RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Effectuez la connexion avec le PC Connectez fermement le câble d'alimentation, ainsi que les câbles DVI et audio à l'arrière du moniteur. (Philips dispose de câble VGA préconnecté pour la première installation.) file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/INSTALL/CONNECT.HTM (1 of 3)2005-09-15 1:11:56 PM Configuration et connexion de votre moniteur Si vous utilisez un ordinateur Apple MachintoshTM , vous devez connecter l’adaptateur spécial Mac à l’une des extrémités du câble de signal du moniteur. Connectez les câbles à l’arrière de votre ordinateur en procédant selon les étapes ciaprès : (a) Mettez l’ordinateur hors tension et débranchez le câble d’alimentation. (b) Reliez les câbles VGA ou DVI au connecteur vidéo (c) Connectez le câble audio. (d) Branchez le câble d’alimentation de l’ordinateur et du moniteur sur une prise à proximité. (e) Mettez l’ordinateur et le moniteur sous tension. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l’installation est terminée. file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/INSTALL/CONNECT.HTM (2 of 3)2005-09-15 1:11:56 PM Configuration et connexion de votre moniteur Connectez au lecteur DVD/magnétoscope/lecteur de CD Vidéo Connectez aux écouteurs RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/INSTALL/CONNECT.HTM (3 of 3)2005-09-15 1:11:56 PM Montage standard VESA Montage standard VESA Votre moniteur LCD : • Description Frontale du Produit • Jeu d'accessoires • Configuration et connexion de votre moniteur • Pour Commencer • Optimisation de la Performance 1) Placez l'écran du moniteur sur une surface stable. 2) Enlevez le cache recouvrant les câbles. file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/INSTALL/BASE.HTM (1 of 3)2005-09-15 1:11:57 PM Montage standard VESA 3) Enlevez le cache recouvrant le socle. 4) Retirez les 5 vis du socle. 5) Orifices pour montage VESA RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/INSTALL/BASE.HTM (2 of 3)2005-09-15 1:11:57 PM Montage standard VESA file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/INSTALL/BASE.HTM (3 of 3)2005-09-15 1:11:57 PM Pour Commencer Pour Commencer Votre moniteur LCD: • Description Frontale du Produit • Configuration et connexion de votre moniteur • Pour Commencer • Optimisation de la Performance Pour commencer Utilisation du fichier information ( .inf) pour Windows® 95/98/2000/Me/XP ou supérieur Les moniteurs Philips intègrent la caractéristique VESA DDC2B pour satisfaire aux prérequis Plug&Play de Windows® 95/98/2000/Me/XP. Dans le but d'activer votre moniteur Philips dans la boîte de dialogue "Moniteur" de Windows® 95/98/2000/Me/XP ainsi que les applications Plug & Play, vous devez installer ce fichier d'information ( .inf). La procédure d'installation basée sur Windows® '95 OEM Release 2 , 98 , Me, XP et 2000 est spécifiée comme suit, Pour Windows® 95 1. 2. 3. 4. 5. 6. Démarrer Windows® '95 Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquez 'Control Panel'. Double-cliquer sur l'icône 'Display'. Choisir l'onglet 'Settings' puis cliquer sur 'Advanced...'. Choisir le bouton 'Monitor', pointer sur 'Change...' puis cliquer 'Have Disk...'. Cliquer sur le bouton 'Browse...' puis choisir le lecteur approprié F: ( Lecteur de CDROM) puis cliquer sur le bouton 'OK'. 7. Cliquer sur le bouton 'OK' puis choisir votre modèle de moniteur et cliquer 'OK'. 8. Cliquer sur le bouton 'Close'. Pour Windows® 98 1. 2. 3. 4. 5. 6. Démarrer Windows® 98 Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquer sur 'Control Panel'. Double-cliquer sur l'icône 'Display'. Choisir l'onglet 'Settings' puis cliquer 'Advanced...'. Choisir le bouton 'Monitor', choisir 'Change...' puis cliquer 'Next'. Choisir "Display a list of all the drivers in a specific location, so you can select the driver you want." puis cliquer sur 'Next' et ensuite cliquer 'Have Disk...'. 7. Cliquer sur le bouton 'Browse...' puis choisir le lecteur approprié F: ( Lecteur de CDROM) puis cliquer sur le bouton 'OK'. 8. Cliquer sur le bouton 'OK' puis choisir le modèle de votre moniteur et cliquer sur le bouton 'Next' puis cliquer de nouveau sur le bouton 'Next'. 9. Cliquer sur le bouton 'Finish' puis sur le bouton 'Close'. Pour Windows® Me 1. Démarrer Windows® Me file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/INSTALL/GT_START.HTM (1 of 3)2005-09-15 1:11:57 PM Pour Commencer 2. 3. 4. 5. 6. 7. Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquer sur 'Control Panel'. Double-cliquer sur l'icône 'Display'. Choisir l'onglet 'Settings' puis cliquer 'Advanced...'. Choisir le bouton 'Monitor', puis cliquer sur le bouton 'Change...'. Choisir "Specify the location of the driver(Advanced)" et cliquer sur le bouton 'Next'. Choisir "Display a list of all the drivers in a specific location, so you can select the driver you want." Puis cliquer 'Next' et puis cliquer 'Have Disk...'. 8. Cliquer sur le bouton 'Browse...' puis choisir le lecteur approprié F: ( Lecteur de CDROM) puis cliquer sur le bouton 'OK'. 9. Cliquer sur le bouton 'OK' puis choisir le modèle de votre moniteur et cliquer sur le bouton 'Next', puis cliquer encore sur le bouton 'Next'. 10. Cliquer sur le bouton 'Finish' puis sur le bouton 'Close'. Pour Windows® 2000 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Démarrer Windows® 2000 Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquer sur 'Control Panel'. Double-cliquer sur l'icône 'Display'. Choisir l'onglet 'Settings' puis cliquer 'Advanced...'. Choisir 'Monitor' - Si le bouton 'Properties' est inactif, cela signifie que votre moniteur est correctement configuré. Merci de stopper l'installation. - Si le bouton 'Properties' est actif. Cliquer sur le bouton 'Properties'. Merci de suivre les étapes ci-après. Cliquer sur 'Driver' puis cliquer sur 'Update Driver...' ensuite cliquer sur le bouton 'Next'. Choisir "Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specific driver" puis cliquer 'Next' et puis cliquer sur 'Have disk...'. Cliquer sur le bouton 'Browse...' puis choisir le lecteur approprié F: ( Lecteur de CDROM). Cliquer sur le bouton 'Open', puis cliquer sur le bouton 'OK'. Choisir le modèle de votre moniteur et cliquer sur le bouton 'Next' puis cliquer sur le bouton 'Next'. Cliquer sur le bouton 'Finish' puis sur le bouton 'Close'. Si vous voyez la fenêtre "Digital Signature Not Found" alors cliquer sur le bouton 'Yes'. Pour Windows® XP 1. 2. 3. 4. 5. 6. Lancez Windows® XP Cliquez sur 'Démarrer' puis sur 'Panneau de configuration'. Pointez et cliquez sur la catégorie 'Imprimantes et autre matériel' Cliquez sur l’option 'Affichage'. Choisissez l’onglet 'Paramètres' puis cliquez sur 'Propriétés avancées'. Choisissez l’onglet 'Moniteur' - Si le bouton 'Propriétés' est inactif, cela signifie que votre moniteur est configuré de la façon appropriée. Veuillez arrêter l’installation. - Si le bouton 'Propriétés' est actif, cliquez sur ce bouton. Veuillez par conséquent suivre la procédure ci-après. 7. Cliquez sur l’onglet 'Pilote' puis cliquez sur le bouton 'Mise à jour pilote...'. file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/INSTALL/GT_START.HTM (2 of 3)2005-09-15 1:11:57 PM Pour Commencer 8. Choisissez le bouton 'Install from a list or specific location [advanced]' (=Installer à partir 9. 10. 11. 12. 13. 14. d’une liste ou d’un emplacement spécifique [avancé]) puis cliquez sur 'Suivant'. Choisissez le bouton ' Don't Search. I will choose the driver to install' (=Ne cherchez pas. Je vais sélectionner le pilote à installer). Cliquez ensuite sur 'Suivant'. Cliquez sur 'Disquette fournie...' puis sur le bouton 'Parcourir...'. Choisissez ensuite l’unité de disques F appropriée : (lecteur de CD-ROM). Cliquez sur le bouton 'Ouvrir' puis sur le bouton 'OK'. Choisissez votre modèle de moniteur et cliquez sur 'Suivant'. - Si vous voyez apparaître le message 'has not passed Windows® Logo testing to verify its compatibility with Windows® XP' (=n’a pas subi le test Windows® Logo pour vérifier sa compatibilité avec Windows® XP), veuillez cliquer sur 'Continue Anyway' (=continuer de toute façon). Cliquez sur le bouton 'Finish' (=terminer) puis sur 'Fermer'. Cliquez sur 'OK' et à nouveau sur 'OK' pour fermer la boîte de dialogue Propriétés pour Affichage. Si votre version de Windows® 95/98/2000/Me/XP est différente ou si vous avez besoin d'informations plus détaillées, merci de vous référer au Manuel Utilisateur de Windows® 95/98/2000/Me/XP. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/200P6/INSTALL/GT_START.HTM (3 of 3)2005-09-15 1:11:57 PM Votre garantie Philips F1rst Choice Votre garantie Philips F1rst Choice Nous vous remerçions d'avoir acquis ce moniteur Philips. Tous les moniteurs Philips ont été conçus et fabriqués conformément à des normes élevées et ils offrent des performances de grande qualité conjuguées à une facilité d'installation et d'utilisation. Si vous rencontriez des difficultés lors de l'installation ou de l'utilisation de ce produit, veuillez prendre contact directement avec le service d'assistance de Philips pour bénéficier de votre garantie Philips F1rst Choice. Cette garantie de service de trois ans vous donne droit à un moniteur en échange sur site, si votre moniteur s'avère être défectueux. Philips se fixe pour objectif un échange sous 48 heures à la réception de votre appel. Ce qui est couvert par la garantie La garantie Philips F1rst Choice s'applique dans les pays suivants : Andorre, Autriche, Belgique, Chypre, Danemark, France, Allemagne, Grèce, Finlande, Irlande, Italie, Liechtenstein, Luxembourg, Monaco, Pays-Bas, Norvège, Portugal, Suède, Suisse, Espagne et Royaume-Uni et uniquement pour des moniteurs conçus, fabriqués, approuvés et/ou autorisés à l'origine pour une utilisation dans ces pays. La couverture de la garantie prend effet à partir du jour d'achat de votre moniteur. Pendant les trois années suivantes, votre moniteur sera échangé contre un moniteur au moins équivalent en cas de défauts, à condition que ces derniers soient couverts par la garantie. Le moniteur d'échange reste à vous et Philips garde le moniteur défectueux /original. Pour le moniteur d'échange la période de garantie reste égale à celle de votre moniteur original, soit 36 mois à partir de la date d'achat de votre moniteur original. Ce qui n'est pas couvert par la garantie La garantie Philips F1rst Choice s'applique à condition que le produit soit utilisé correctement dans l'usage prévu, conformément à ses instructions de fonctionnement, et sur présentation de la facture d'origine ou du ticket de caisse mentionnant la date d'achat, le nom du revendeur, le numéro du modèle et de production du produit. La garantie Philips F1rst Choice peut ne pas s'appliquer si : ● ● ● Les documents ont été modifiés de quelque façon ou rendus illisibles ; Le numéro de modèle ou de production figurant sur le produit a été modifié, effacé, enlevé ou rendu illisible ; Des réparations ou des modifications du produit et des changements ont été effectués par des organismes de service après-vente ou des personnes non autorisées ; file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/warranty/war_1st.htm (1 of 3)2005-09-15 1:12:04 PM Votre garantie Philips F1rst Choice ● ● ● ● ● En cas d'un endommagement provoqué par accidents incluant mais ne se limitant pas à la foudre, l'eau ou le feu, l'usage impropre ou le manque de soin ; En cas de problèmes de réception provoqués par des conditions de signal ou des systèmes de câble ou d'antenne extérieurs à l'appareil ; En cas de défauts provoqués par un mauvais traitement ou un usage impropre du moniteur ; Le produit exige une modification ou une adaptation afin d'être rendu conforme aux normes techniques locales ou nationales, s'appliquant dans des pays pour lesquels le produit n'a pas été originellement conçu, fabriqué, approuvé et/ou autorisé. Vérifiez par conséquent toujours si un produit peut être utilisé dans un pays spécifique. Les produits qui n'ont pas été originellement conçus, fabriqués, approuvés et/ou autorisés pour une utilisation dans les pays où s'applique la garantie Philips F1rst Choice, ne sont pas concernés par la garantie Philips F1rst Choice. Dans ces cas, les conditions générales de garantie de Philips sont valables. Un simple clic En cas de problèmes, nous vous conseillons de lire attentivement le mode d'emploi ou de consulter le site Web www.philips.com/support pour une assistance supplémentaire. Un simple coup de téléphone Afin d'éviter tout dérangement inutile, nous vous conseillons de lire attentivement le mode d'emploi ou de consulter le site Web www.philips.com/support pour une assistance supplémentaire avant de contacter le service d'assistance de Philips. Pour nous permettre de résoudre votre problème rapidement, veuillez préparer les détails suivants avant de faire appel au service d'assistance de Philips : ● ● ● ● ● Numéro de type Philips Numéro de série Philips Date d'achat (une copie du bon d'achat peut vous être réclamée) Processeur environnement PC : ❍ 286/386/486/Pentium Pro/mémoire interne ❍ Système d'exploitation (Windows, DOS, OS/2, MAC) ❍ Fax/Modem/Internet Autres cartes installées Si nous disposons des informations ci-après, nous pourrons également accélérer la procédure : ● ● Votre preuve d'achat mentionnant : la date d'acquisition, le nom du revendeur, le modèle et le numéro de série du produit. L'adresse complète où se trouve le moniteur défectueux ainsi que l'adresse de livraison du modèle fourni en échange. Les services d'assistance clients de Philips sont présents partout dans le monde. Cliquez ici pour avoir accès à F1rst Choice Contact Information. file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/warranty/war_1st.htm (2 of 3)2005-09-15 1:12:04 PM Votre garantie Philips F1rst Choice Ou contactez-nous au moyen du site Web : http://www.philips.com/support file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/warranty/war_1st.htm (3 of 3)2005-09-15 1:12:04 PM Votre garantie pour l’Europe Votre garantie pour l’Europe Cher client, Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Philips qui a été conçu et fabriqué selon les normes de qualité les plus sévères. Si toutefois ce produit devait s’avérer défectueux, Philips prend à sa charge les frais de main-d’œuvre et de pièces de rechange pendant une période de 36 mois à partir de la date d’achat. Qu’est-ce qui est couvert ? La garantie Philips pour l’Europe est d’application dans les pays suivants : République tchèque, Hongrie, Slovaquie, Slovénie, Pologne, ainsi que pour la Russie et la Turquie et uniquement pour les moniteurs originairement conçus, fabriqués, homologués et/ou autorisés pour une utilisation dans ces pays. La garantie prend effet à partir du jour de l’achat de votre moniteur. Pendant les 3 années qui suivent, votre moniteur sera réparé en cas de défauts, à conditions que ces derniers soient couverts par la garantie. Qu’est-ce qui est exclu ? La garantie Philips s’applique à condition que le produit soit manipulé correctement pour son usage prévu, conformément au mode d’emploi et sur présentation de la facture ou du ticket de caisse d’origine mentionnant la date d’achat, le nom du revendeur, ainsi que le numéro du modèle et de production de l’appareil. Il se pourrait que la garantie Philips ne s'applique pas si: ● ● ● ● ● ● ● les documents ont été modifiés d'une façon quelconque ou rendus illisibles ; le modèle ou le numéro de production sur le produit ont été modifiés, supprimés, enlevés ou rendus illisibles ; des réparations ou des modifications du produit ont été exécutées par des organismes de services ou des personnes non autorisés ; des dommages sont dus à un accident, y compris, mais sans que cette énumération soit exhaustive, la foudre, les inondations ou les incendies, un usage impropre ou la négligence. Il y a des problèmes de réception provoqués par des conditions de signal ou des systèmes de câble ou d’antenne étrangers à l’appareil ; Des défauts ont été provoqués par un mauvais traitement ou un usage impropre du moniteur ; Le produit exige une modification ou une adaptation afin d’être conforme aux normes techniques locales ou nationales pour des pays pour lesquels le produit n’a pas été originellement conçu, fabriqué, homologué et/ou autorisé. Par conséquent, veuillez toujours vérifier si le produit peut être utilisé dans le pays souhaité. file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/warranty/war_ee.htm (1 of 2)2005-09-15 1:12:05 PM Votre garantie pour l’Europe Veuillez noter que ce produit ne peut être considéré défectueux dans le cadre de la présente garantie si des modifications deviennent nécessaires pour qu’il soit conforme à des normes techniques locales ou nationales d’application dans des pays pour lesquels le produit n’a pas été conçu et/ou fabriqué à l’origine. Par conséquent , veuillez toujours vérifier si le produit peut être utilisé dans le pays souhaité. Un simple clic En cas de problèmes, nous vous conseillons de lire attentivement le mode d’emploi ou de consulter le site Web www.philips.com/support pour une assistance supplémentaire. Un simple coup de téléphone Afin d’éviter tout désagrément, nous vous conseillons de lire attentivement le mode d’emploi avant de contacter nos revendeurs ou le Centre d’information à la clientèle. Si votre produit Philips ne fonctionne pas correctement ou s’il est défectueux, veuillez contacter votre revendeur Philips ou directement le Service Philips d’assistance à la clientèle ou le Centre d’information à la clientèle. Web suivant :http://www.philips.com/support file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/warranty/war_ee.htm (2 of 2)2005-09-15 1:12:05 PM Votre garantie internationale Votre garantie internationale Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Philips qui a été conçu et fabriqué selon les plus hauts standards de qualité. Si jamais ce produit s’avère défectueux, Philips garantit la main-d'œuvre et les pièces de rechange à ses frais quel que soit le pays où il est réparé pendant une période de douze mois à partir de la date d'achat. La garantie internationale de Philips s’ajoute aux obligations de garantie nationale, existant envers vous, des revendeurs et de Philips dans le pays de l'achat et n'affecte en rien vos droits prévus par la loi en tant que client. La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son usage prévu et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture originale ou du ticket de caisse original, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que le modèle et le numéro de production du produit. La garantie Philips risque de ne pas s'appliquer si : ● ● ● ● les documents ont été modifiés d'une façon quelconque ou rendus illisibles ; le modèle ou le numéro de production sur le produit ont été modifiés, supprimés, enlevés ou rendus illisibles ; des réparations ou des modifications du produit ont été exécutées par des organismes de services ou des personnes non autorisés ; des dommages sont dus à un accident, y compris, mais sans que cette énumération soit exhaustive, la foudre, les inondations ou les incendies, un usage impropre ou la négligence. Veuillez noter que ce produit ne peut être considéré défectueux dans le cadre de cette garantie, si des modifications deviennent nécessaires pour qu’il soit conforme à des standards techniques locaux ou nationaux qui s'appliquent dans des pays pour lesquels le produit n'a pas été conçu ou fabriqué à l’origine. En conséquence, veuillez toujours vérifier si le produit peut être utilisé dans le pays souhaité. Si votre produit Philips ne fonctionne pas correctement ou s’il est défectueux, veuillez contacter votre revendeur Philips. Dans le cas où vous auriez besoin d'aide alors que vous êtes dans un autre pays, le service Philips d'assistance à la clientèle vous donnera l'adresse d'un revendeur dans ce pays. Vous trouverez les numéros de téléphone et de télécopieur dans la section appropriée de cette brochure. Pour éviter toute complication inutile, nous vous conseillons de lire attentivement la notice d'utilisation avant de contacter votre revendeur. Si vous avez des questions auxquelles votre revendeur ne peut répondre ou tout autre problème concernant le produit, veuillez contacter le Centre d’information à la clientèle Philips ou consulter le site Web suivant :http://www.philips.com file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/warranty/war_intl.htm (1 of 2)2005-09-15 1:12:05 PM Votre garantie internationale file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/warranty/war_intl.htm (2 of 2)2005-09-15 1:12:05 PM GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur) Garantie Philips F1rst Choice(Canada/États-Unis) Merci d'avoir acheté un moniteur Philips. Tous les moniteurs Philips sont conçus et réalisés pour fournir des performances de haute qualité, pour être faciles à utiliser et faciles à installer. Si vous rencontrez quelque difficulté que ce soit pour installer ou utiliser votre moniteur, merci de contacter directement Philips pour bénéficier de votre garantie Philips F1rst Choice. Cette garantie de 3 ans vous donne le droit à un échange sur site dans les 16 heures ouvrés après votre appel pendant la première année d«achat. En cas de problème avec votre moniteur dans la deuxième ou troisième année suivant l«achat, nous nous engangeons à le réparer dès que vous l«aurez envoyé à vos frais au service après-vente. Le moniteur sera réparé et vous sera retourné gratuitement dans les cinq jours ouvrables. GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur) Cliquez ici pour accéder à la carte d’enregistrement de la garantie (Warranty Registration Card). Main-d’œuvre gratuite pendant trois ans / Service gratuit sur les pièces de rechange pendant trois ans / Échange la première année* *Le produit sera échangé contre un nouveau ou remis en état selon les spécifications du produit original dans les deux jours, pendant la première année. Ce produit doit être expédié à vos frais pour la réparation pendant la deuxième et la troisième année. QUI EST COUVERT? Vous devez avoir la preuve de votre achat pour bénéficier du service de garantie. Une facture ou tout autre document indiquant que vous avez acheté le produit sont considérés comme étant une preuve d'achat. Joignez-la à ce manuel d'utilisation et gardez-les à portée de main. QU'EST-CE QUI EST COUVERT? La garantie commence le jour de l'achat de votre produit. Pendant les trois années qui suivent votre achat, toutes les pièces seront réparées ou remplacées, sans frais de main-d’œuvre. Après les trois années qui suivent l'achat, vous payez le remplacement ou la réparation des pièces et les frais de main-d’œuvre. file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/warranty/War_usa.htm (1 of 4)2005-09-15 1:12:06 PM GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur) Toutes les pièces, y compris celles qui ont été réparées ou remplacées, ne sont couvertes que pendant la période de garantie originale. A l’expiration de la garantie du produit original, la garantie portant sur tous les produits ou pièces remplacés ou réparés expire également. QU'EST-CE QUI EST EXCLU? Votre garantie ne couvre pas : ● ● ● ● ● ● ● le coût de la main-d'œuvre pour l'installation ou la configuration du produit, le réglage des commandes du produit, l'installation ou la réparation des systèmes d'antennes distincts du produit. la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces en raison d’un usage impropre, d'un accident, d'une réparation non autorisée ou d'une autre cause échappant au contrôle de Philips Consumer Electronics. les problèmes de réception causés par des conditions de signal ou des systèmes de câbles ou d'antennes distincts de l'appareil. un produit qui doit être modifié ou adapté pour lui permettre de fonctionner dans un pays autre que celui dans lequel il a été conçu, fabriqué, approuvé et/ou autorisé, ou la réparation des produits endommagés par ces modifications. les dommages indirects ou consécutifs résultant de l’utilisation du produit. (Certains États ne permettent pas l'exclusion de dommages indirects ou consécutifs, donc il est possible que l'exclusion ci-dessus ne s'applique pas dans votre cas. Ceci comprend, sans exclure d'autres dommages, des documents préenregistrés, protégés ou non par un droit d'auteur.) un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles. le modèle ou le numéro de production sur le produit ont été modifiés, supprimés, enlevés ou rendus illisibles ; OÙ LE SERVICE EST-IL DISPONIBLE? Le service de garantie est prévu dans tous les pays où le produit est officiellement distribué par Philips Consumer Electronics. Dans les pays où Philips Consumer Electronics ne distribue pas le produit, le service après-vente Philips local essaiera de fournir ce service (bien qu'il puisse y avoir un retard si les pièces détachées et les manuels techniques appropriés ne sont pas rapidement disponibles). OÙ PUIS-JE OBTENIR D’AUTRES INFORMATIONS ? Pour des renseignements complémentaires, contactez le service d'assistance à la clientèle de Philips en téléphonant au (877) 835-1838 (clients aux États-Unis seulement) ou au (919) 573-7855. *Avant de faire une demande de service ... Veuillez consulter le manuel d'utilisation avant de faire appel au service. Un simple réglage, tel qu’expliqué dans ce manuel, peut vous éviter un appel. file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/warranty/War_usa.htm (2 of 4)2005-09-15 1:12:06 PM GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur) POUR OBTENIR UN SERVICE SOUS GARANTIE AUX ÉTATS-UNIS, À PORTO RICO OU AUX ÎLES VIERGES AMÉRICAINES... Pour obtenir une assistance ou bénéficier du service de garantie pour un produit, appelez le service d'assistance à la clientèle de Philips à l'un des numéros ci-dessous : Service d'assistance à la clientèle de Philips (877) 835-1838 ou (919) 573-7855 (Aux États-Unis, à Porto Rico et aux Îles Vierges américaines, toutes les garanties implicites, y compris les garanties implicites de commercialisation et de finalité pour une application particulière, sont limitées à la durée de cette garantie explicite. Mais, comme certains États ne permettent pas de limites quant à la durée d'une garantie implicite, il se peut que cette limite ne vous concerne pas.) POUR OBTENIR UN SERVICE SOUS GARANTIE AU CANADA Veuillez contacter Philips au : (800) 479-6696 Les pièces et la main-d’œuvre seront fournies gratuitement pendant trois ans au dépôt Philips Canada ou dans n'importe quel centre de service Philips autorisé. (Au Canada, cette garantie remplace toutes les autres garanties. Il n'y a pas d’autres garanties explicites ou implicites, y compris toutes les garanties implicites de commercialisation et de finalité pour une application particulière. En aucune circonstance Philips ne peut être tenu responsable de dommages quelconques directs, indirects, spéciaux, imprévus ou indirects, de quelque manière qu’ils se soient produits, même si Philips a été avisé de la possibilité de tels dommages.) RAPPEL... Veuillez noter ci-dessous le modèle et les numéros de série figurant sur le produit. Nº DE MODÈLE # ________________________________________________ Nº DE SÉRIE # ________________________________________________ Cette garantie vous confère des droits spécifiques reconnus par la loi. Il se peut que vous ayez d'autres droits qui varient d'un État à l’autre, ou d'une province à l’autre. Avant de contacter Philips, merci de rassembler les détails suivants ainsi nous pourrons résoudre votre problème plus rapidement. ● Référence / type Philips file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/warranty/War_usa.htm (3 of 4)2005-09-15 1:12:06 PM GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur) ● ● ● ● ● ● Numéro de série Philips Date d«achat ( la photocopie de la facture peut être demandée, le cas échéant) Environnement PC ❍ Processeur: 286/386/486/ Pentium Pro/ ❍ Mémoire interne (Windows, DOS, OS/2, MAC) ❍ Fax / Modem / Programme Internet Autres cartes installées Si nous possédons les informations suivantes, nous pourrons accélérer le processus d«adhésion : Votre preuve d'achat indiquant : la date d«achat, le nom du revendeur, le modèle et le numéro de série du produit. L'adresse complète du lieu d«échange du moniteur Juste un coup de téléphone Les services Philips d’assistance à la clientèle sont présents partout dans le monde. Pour les EtatsUnis, vous pouvez contacter le service consommateurs du lundi au vendredi de 8 heures à 21 heures (ET) et le samedi de 10 heures à 17 heures en composant l’un des numéros de téléphones indiqués. Pour plus d’informations sur les produits Philips, consultez notre site Web : Site Web :http://www.philips.com file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/warranty/War_usa.htm (4 of 4)2005-09-15 1:12:06 PM F1rst Choice Contact Information F1rst Choice Contact Information Pays Numéro de téléphone Tarif Austria 0820 901115 0.20 Belgium 070 253 010 0.17 Cyprus 800 92256 Appel gratuit Denmark 3525 8761 Tarif appel local Finland 09 2290 1908 Tarif appel local France 08 9165 0006 0.23 Germany 0180 5 007 532 0.12 Greece 00800 3122 1223 Tarif appel local Ireland 01 601 1161 Tarif appel local Italy 199 404 042 0.25 Luxembourg 26 84 30 00 Tarif appel local The Netherlands 0900 0400 063 0.20 Norway 2270 8250 Tarif appel local Portugal 2 1359 1440 Tarif appel local Spain 902 888 785 0.15 Sweden 08 632 0016 Tarif appel local Switzerland 02 2310 2116 Tarif appel local United Kingdom 0207 949 0069 Tarif appel local file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/warranty/warfirst.htm2005-09-15 1:12:16 PM Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Belarus • Bulgaria • Croatia • Czech Republic • Estonia • Dubai • Hong Kong • Hungary • India • Indonesia • Korea • Latvia • Lithuania • Malaysia • Mexico • Morocco • New Zealand • Pakistan • Paraguay • Peru • Philippines • Poland • Romania • Russia • Serbia & Montenegro • Singapore • Slovakia • Slovenia • South Africa • Taiwan • Thailand • Turkey • Ukraine • Uruguay • Venezuela Eastern Europe BELARUS Technical Center of JV IBA M. Bogdanovich str. 155 BY - 220040 Minsk Tel: +375 17 217 33 86 BULGARIA LAN Service 140, Mimi Balkanska Str. Office center Translog 1540 Sofia, Bulgaria Tel: +359 2 960 2360 www.lan-service.bg CZECH REPUBLIC Xpectrum Lužná 591/4 CZ - 160 00 Praha 6 Tel: 800 100 697 Email:[email protected] www.xpectrum.cz CROATIA Renoprom d.o.o. Mlinska 5, Strmec HR - 41430 Samobor Tel: +385 1 333 0974 file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/warranty/WARCIC.HTM (1 of 11)2005-09-15 1:12:24 PM Consumer Information Centers ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: [email protected] www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: [email protected] LITHUANIA ServiceNet LT Gaiziunu G. 3 LT - 3009 KAUNAS Tel: +370 7400088 Email: [email protected] www.servicenet.lt ROMANIA Blue Ridge Int'l Computers SRL 115, Mihai Eminescu St., Sector 2 RO - 020074 Bucharest Tel: +40 21 2101969 SERBIA & MONTENEGRO Tehnicom Service d.o.o. Bulevar Vojvode Misica 37B YU - 11000 Belgrade Tel: +381 11 3060 886 file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/warranty/WARCIC.HTM (2 of 11)2005-09-15 1:12:24 PM Consumer Information Centers SLOVAKIA Datalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK - 831 06 Bratislava Tel: +421 2 49207155 Email: [email protected] SLOVENIA PC HAND Brezovce 10 SI - 1236 Trzin Tel: +386 1 530 08 24 Email: [email protected] POLAND Zolter ul.Zytnia 1 PL - 05-500 Piaseczno Tel: +48 22 7501766 Email: [email protected] www.zolter.com.pl RUSSIA Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ru TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel: (0800)-261 33 02 file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/warranty/WARCIC.HTM (3 of 11)2005-09-15 1:12:24 PM Consumer Information Centers UKRAINE Comel Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com Latin America ANTILLES Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O. box 3523-3051 Willemstad, Curacao Phone: (09)-4612799 Fax : (09)-4612772 ARGENTINA Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Phone/Fax: (011)-4544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP CEP-04719-002 Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City CHILE Philips Chilena S.A. Avenida Santa Maria 0760 P.O. box 2687Santiago de Chile Phone: (02)-730 2000 Fax : (02)-777 6730 file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/warranty/WARCIC.HTM (4 of 11)2005-09-15 1:12:24 PM Consumer Information Centers COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462 Fax : (05)-7284272 PARAGUAY Av. Rca. Argentina 1780 c/Alfredo Seiferheld P.O. Box 605 Phone: (595 21) 664 333 Fax: (595 21) 664 336 Customer Desk: Phone: 009 800 54 1 0004 PERU Philips Peruana S.A. Customer Desk Comandante Espinar 719 Casilla 1841 Limab18 Phone: (01)-2136200 Fax : (01)-2136276 file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/warranty/WARCIC.HTM (5 of 11)2005-09-15 1:12:24 PM Consumer Information Centers URUGUAY Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598) 619 66 66 Fax: (598) 619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420 Canada CANADA Philips Electronics Ltd. 281 Hillmount Road Markham, Ontario L6C 2S3 Phone: (800) 479-6696 Pacific AUSTRALIA Philips Consumer Electronics Consumer Care Center Level 1, 65 Epping Rd North Ryde NSW 2113 Phone: 1300 363 391 Fax : +61 2 9947 0063 file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/warranty/WARCIC.HTM (6 of 11)2005-09-15 1:12:24 PM Consumer Information Centers NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588 Asia BANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam Avenue Kawran Bazar C/A Dhaka-1215 Phone: (02)-812909 Fax : (02)-813062 CHINA SHANGHAI Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road, 200063 Shanghai P.R. China Phone: 4008 800 008 Fax: 21-52710058 HONG KONG Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Building 103-107 Wo Yi Hop Road Kwai Chung, N.T. Hong Kong Phone: (852)26199663 Fax: (852)24815847 file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/warranty/WARCIC.HTM (7 of 11)2005-09-15 1:12:24 PM Consumer Information Centers INDIA Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765 Fax: 91-20-712 1558 BOMBAY Philips India Customer Relation Centre Bandbox House 254-D Dr. A Besant Road, Worli Bombay 400 025 CALCUTTA Customer Relation Centre 7 justice Chandra Madhab Road Calcutta 700 020 MADRAS Customer Relation Centre 3, Haddows Road Madras 600 006 NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 ext: 2100 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539 file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/warranty/WARCIC.HTM (8 of 11)2005-09-15 1:12:24 PM Consumer Information Centers KOREA Philips Korea Ltd. Philips House C.P.O. box 3680 260-199, Itaewon-Dong. Yongsan-Ku, Seoul 140-202 Phone: 080 600 6600 (toll free) Fax : (02) 709 1210 MALAYSIA After Market Solutions Sdn Bhd, Philips Authorised Service Center, Lot 6, Jalan 225, Section 51A, 46100 Petaling Jaya, Selangor Darul Ehsan, Malaysia. Phone: (603)-7954 9691/7956 3695 Fax: (603)-7954 8504 Customer Careline: 1800-880-180 PAKISTAN Philips Consumer Service Mubarak manzil, 39, Garden Road, Saddar, Karachi-74400 Tel: (9221) 2737411-16 Fax: (9221) 2721167 E-mail: [email protected] Website: www.philips.com.pk PHILIPPINES PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC. Consumer Electronics 48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St. Salcedo Village 1227 Makati City, PHILS Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax: (02)-888 0571 file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/warranty/WARCIC.HTM (9 of 11)2005-09-15 1:12:24 PM Consumer Information Centers SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax: +65 6250 8037 TAIWAN Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre 13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist., Taipei 115, Taiwan Phone: 0800-231-099 Fax : (02)-3789-2641 THAILAND Philips Electronics (Thailand) Ltd. 26-28th floor, Thai Summit Tower 1768 New Petchburi Road Khwaeng Bangkapi, Khet Huaykhwang Bangkok10320 Thailand Tel: (66)2-6528652 E-mail: cic [email protected] Africa MOROCCO Philips Electronique Maroc 304,BD Mohamed V Casablanca Phone: (02)-302992 Fax : (02)-303446 file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/warranty/WARCIC.HTM (10 of 11)2005-09-15 1:12:24 PM Consumer Information Centers SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O. box 58088 Newville 2114 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: [email protected] Middle East DUBAI Philips Middle East B.V. Consumer Information Centre P.O.Box 7785 DUBAI Phone: (04)-335 3666 Fax : (04)-335 3999 file:///D|/My%20Documents/dfu/200P6/french/warranty/WARCIC.HTM (11 of 11)2005-09-15 1:12:24 PM