sauter SPI3642B-01 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
19 Des pages
sauter SPI3642B-01 Manuel du propriétaire - Table de cuisson induction | Fixfr
CZ2100201_00-- 11/23
INSTRUCTIONS UTILISATEUR
Tables
Nous cuisinons si bien ensemble
TABLES DES MATIÈRES
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un produit SAUTER et nous vous remercions de la confiance que
vous nous accordez.
Choisir SAUTER, c’est faire pleinement confiance à sa technologie de pointe pour mieux
se concentrer sur l’essentiel : la recette, les saveurs et la convivialité. C’est pour vous
permettre, jour après jour, d’exprimer vos talents et vos souhaits de réussite culinaire
que nous avons créé cette nouvelle génération d’appareils ergonomiques et intuitifs, qui
s’intègrent harmonieusement dans votre cuisine. Pour répondre à vos attentes, notre
gamme de produits s’étend aujourd’hui des fours, tables de cuisson, cuisinières et hottes
aux micro-ondes, lave-vaisselle et aux réfrigérateurs intégrables. Tous sont conçus et
fabriqués avec une attention extrême au service de votre plaisir et de votre confort.
Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service
consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos
questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).
Connectez-vous aussi sur notre site où vous trouverez nos dernières innovations ainsi
que des informations utiles pour vous permettre d’exercer vos talents de chef.
Nous sommes heureux de vous accompagner dans vos réalisations gourmandes et nous
espérons que votre achat vous apporte entière satisfaction.
www.sauter-electromenager.com
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, ­veuillez lire attentivement ce guide afin de vous familiariser
plus rapidement avec son fonctionnement.
TABLES DES MATIÈRES
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ�����������������������������������������������������������4
ENVIRONNEMENT ET ÉCONOMIE D'ÉNERGIE�������������������������������6
• Environnement ����������������������������������������������������������������������������6
• Conseils économie d'énergie�������������������������������������������������������6
1
IDENTIFICATION DE VOTRE APPAREIL��������������������������������������������7
2
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL������������������������������������������������8
• Déballage�������������������������������������������������������������������������������������8
• Encastrement�������������������������������������������������������������������������������8
• Raccordement électrique�����������������������������������������������������������10
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL�������������������������������������������������11
Choix du récipient������������������������������������������������������������������������11
Sélection du foyer������������������������������������������������������������������������11
Mise en marche / arrêt�����������������������������������������������������������������12
Réglage de la puissance �������������������������������������������������������������13
Réglage de la minuterie���������������������������������������������������������������13
Minuteur indépendant������������������������������������������������������������������13
Verrouillage des commandes�������������������������������������������������������13
Sécurité et recommandations������������������������������������������������������15
4
ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL���������������������������������������������������16
5
MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS���������������������������������������17
RENDEMENT ÉNERGETIQUE�����������������������������������������������������������18
SERVICE APRÈS-VENTE�������������������������������������������������������������������19
Interventions���������������������������������������������������������������������������������19
Relations consommateurs FRANCE �������������������������������������������19
3
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Instructions de sécurité importantes. Lire avec attention et
garder pour de futures utilisations.Cette notice est disponible
en téléchargement sur le site internet de la marque.
Cet appareil peut être utilisé utilisation de la sécurité
par des enfants âgés de 8 ans enfant).
et plus et par des personnes Votre appareil est conforme aux
ayant des capacités physiques, Directives et réglementations
sensorielles ou mentales européennes auxquelles il est
réduites ou des personnes sans soumis.
expérience et connaissance , Afin qu’il n’y ait pas
si elles ont été correctement d’interférences entre votre table
informées ou formées à de cuisson et un stimulateur
l’utilisation de l’appareil en cardiaque, ce dernier doit être
toute sécurité et qu’elles en conçu et réglé en conformité
comprennent les risques qui avec la réglementation qui le
en résultent.
concerne. Renseignez vous
Les enfants ne doivent pas auprès de son fabricant ou
jouer avec l’appareil.
votre médecin traitant.
Le nettoyage et l’entretien par Une cuisson avec de l’huile
l’usager ne doivent pas être ou de la matière grasse
effectués par des enfants sans effectuée sur une table, et
surveillance.
sans surveillance peut être
Les enfants de moins de 8 ans dangereuse et donner lieu à
doivent être tenus à l’écart à un incendie. Ne tentez JAMAIS
moins qu’ils ne soient surveillés d’éteindre un feu avec de l’eau,
en permanence.
mais coupez l’alimentation de
L’appareil et ses parties l’appareil avant de couvrir la
accessibles deviennent chauds flamme avec par exemple un
pendant l’utilisation.
couvercle ou une couverture
Des précautions doivent être anti feu.
prises pour éviter de toucher
ATTENTION
les éléments chauffants.
La cuisson doit être surveillée.
Les objets métalliques tels que Une cuisson courte nécessite
couteaux, fourchettes, cuillères une surveillance continue.
et couvercles ne doivent pas Risque d’incendie : ne pas
être placés sur la surface, car stocker d’objets sur les zones
ils peuvent devenir chauds.
de cuisson.
Votre table possède une
sécurité enfant qui verrouille Ces tables doivent être
son utilisation à l’arrêt ou en branchées sur le réseau par
cours de cuisson (voir chapitre: l’intermédiaire d’un dispositif à
4
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
coupure omnipolaire conforme
aux règles d’installations en
vigueur.Une déconnection doit
être incorporée dans la canalisation fixe.
Votre table de cuisson est
prévue pour fonctionner en
l’état sous une fréquence de
50Hz ou 60Hz (50Hz/60Hz),
sans aucune intervention
particulière de votre part.
Après utilisation, arrêter le
fonctionnement de la table
de cuisson au moyen de son
dispositif de commande et ne
pas compter sur le détecteur
de casseroles.
Si la surface est fissurée,
déconnecter l’appareil pour
éviter le risque de choc
électrique.
Ne plus utiliser votre table
avant changement du dessus
verre.
Evitez les chocs avec les
récipients: la surface verre
vitrocéramique
est
très
résistante, mais n’est toutefois
pas incassable.
Ne pas poser de couvercle
chaud à plat sur votre table de
cuisson. Un effet «ventouse»
risquerait d’endommager le
dessus vitrocéramique. Evitez
les frottements de récipients
qui peuvent à la longue générer
une dégradation du décor sur
le dessus vitrocéramique.
Pour la cuisson, n’utilisez
jamais de feuille de papier
d’aluminium. Ne déposez
jamais des produits emballés
avec de l’aluminium, ou en
barquette d’aluminium sur votre
table de cuisson. L’aluminium
fondrait et endommagerait
définitivement votre appareil
de cuisson.
Ne rangez pas dans le meuble
situé sous votre table de
cuisson vos produits d’entretien
ou produits inflammables.
Si le câble d’alimentation
est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son
Service Après-Vente ou des
personnes de qualification
similaire afin d’éviter un
danger.
Assurez-vous que le câble
d’alimentation d’un appareil
électrique branché à proximité
de la table, n’est pas en contact
avec les zones de cuisson.
N’utilisez jamais de nettoyeur
vapeur pour l’entretien de
votre table.
L’appareil n’est pas destiné à
être mis en fonctionnement
au moyen d’une minuterie
externe ou d’un système de
commande à distance séparé.
MISE EN GARDE
Utilisez
uniquement
des
protections de tables conçues
par le fabricant de l’appareil
de cuisson, référencées dans
la notice d’utilisation comme
étant adaptées, ou incorporées
à l’appareil. L’utilisation de
protections non appropriées
peut provoquer des accidents.
5
IDENTIFICATION DE
ENVIRONNEMENT
ETVOTRE
ÉCONOMIE
APPAREIL
D'ÉNERGIE
• Environnement
Les matériaux d’emballage de cet appareil
sont recyclables. Participez à leur recyclage et
contribuez ainsi à la protection de l’environnement
en les déposant dans les conteneurs municipaux
prévus à cet effet.
Votre appareil contient également de
nombreux matériaux recyclables. Il
est donc marqué de ce logo afin de
vous indiquer que les appareils
usagés ne doivent pas être mélangés
avec d’autres déchets.
Le
recyclage
des
appareils
qu’organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans
les meilleures conditions, conformément à la
directive européenne en vigueur sur les déchets
d’équipements électriques et électroniques.
Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur
pour connaître les points de collecte des appareils
usagés les plus proches de votre domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration à
la protection de l’environnement.
• Conseils économie d'énergie
Cuisiner avec un couvercle bien ajusté économise
de l’énergie. Si vous utilisez un couvercle en verre,
vous pouvez parfaitement contrôler votre cuisson.
6
Si vous imprimez ce document, pensez à trier!
1
IDENTIFICATION DE VOTRE APPAREIL
• Dessus
7
2
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• Déballage
XXXXXXXX
Service :
SERVICE:
Type :
XXXXXXXXX
TYPE:
XXXXXXX
CC
xxx-x xxV xx/xxHz
XXXXX
Enlevez tous les éléments de protection. Vérifiez
et respectez les caractéristiques de l’appareil
figurant sur la plaque signalétique .
Puissance totale :
• Encastrement
Vérifiez que les entrées et les sorties d’air soient
bien dégagées.
Pour un encastrement standard, référez-vous au
schéma A. Pour un encastrement à fleur, référezvous au schéma B.
Tenez compte des indications sur les dimensions
(en millimètres) du meuble destiné à recevoir
la table de cuisson. Vérifiez que l’air circule
correctement entre l’avant et l’arrière de votre
table de cuisson.
65,5
59
0
65,5
59
0
520
59
3
A
8
520
523
B
R 6,5
490
560
5
R 13,5
2
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
En cas d’installation de la table au-dessus d’un
tiroir
20
40
ou au-dessus d’un four encastrable, respectez
les dimensions notées sur les illustrations afin
d’assurer une sortie d’air suffisante à l’avant.
4
Collez le joint d’étanchéité sur tout le pourtour de
la table et introduisez la table dans le meuble.
40
Important
Si votre four est situé sous votre table de cuisson,
les sécurités thermiques de la table peuvent
limiter l’utilisation simultanée de celle-ci et du
four en mode pyrolyse. Votre table est équipée
d’un système de sécurité anti-surchauffe. Cette
sécurité peut par exemple être activée en cas
d’installation au-dessus d’un four insuffisamment
isolé. Le code «F7» s’affiche alors dans les
zones de commande. Dans ce cas, nous vous
recommandons d’augmenter l’aération de votre
table de cuisson en pratiquant une ouverture sur
le côté de votre meuble (8 cm x 5 cm).
9
2
UTILISATION DE
INSTALLATION
DE
VOTRE
VOTRE
APPAREIL
APPAREIL
• Raccordement électrique
Ces tables doivent être branchées sur le réseau
par l’intermédiaire d’un dispositif à coupure
omnipolaire conforme aux règles d’installations
en vigueur. Une déconnection doit être incorporée
dans la canalisation fixe.
Identifiez le type de câble de votre table de
cuisson, selon le nombre de fils et les couleurs :
a) vert-jaune, b) bleu, c) marron, d) noir, e) gris.
A la mise sous tension de votre table, ou après
une coupure de courant prolongée, un codage
lumineux apparaît sur le clavier de commande.
Attendez 30 secondes environ que ces
informations disparaissent pour utiliser votre table
(cet affichage est normal et il est réservé le cas
échéant à votre Service Après-Vente). En aucun
cas l’utilisateur de la table ne doit en tenir compte.
10
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• Choix du récipient
La plupart des récipients sont compatibles avec
l’induction. Seuls le verre, la terre, l’aluminium
sans fond spécial, le cuivre et certains inox non
magnétiques ne fonctionnent pas avec la cuisson
induction.
Conseils
Nous vous suggérons de choisir des récipients à
fond épais et plat. La chaleur sera mieux répartie
et la cuisson plus homogène. Ne jamais mettre à
chauffer un récipient vide sans surveillance.
Conseils
Lors de l’utilisation simultanée de plusieurs foyers,
la table gère la répartition de puissance afin de ne
pas dépasser la puissance totale de celle-ci.
Lorsque vous utilisez la puissance maximale
(Boost) sur plusieurs foyers en même temps,
veillez à privilégier le meilleur positionnement
de vos récipients selon le modèle de votre table
comme indiqué sur les illustrations.
Vous éviterez ainsi une limitation automatique de
puissance sur un des foyers si le positionnement
n’est pas optimal:
= positionnement recommandé.
= positionnement à éviter.
• Sélection du foyer
Vous disposez de plusieurs foyers sur lesquels
déposer les récipients. Sélectionnez celui qui
vous convient, en fonction de la taille du récipient.
Si la base du récipient est trop petite, l’indicateur
de puissance se mettra à clignoter et le foyer
ne fonctionnera pas, même si le matériau du
récipient est préconisé pour l’induction. Veillez à
ne pas utiliser de récipients au diamètre inférieur
à celui du foyer (voir tableau).
Diamètre
Puissance
Diamètre du fond du
foyer (cm)
max (Watt)
récipient (cm)
16
2200
11 à 18
18
2400
11 à 18
21
2400
12 à 21
Boost
11
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
T1
T2
A1 A2
T4
T5
T3
A3 A4
T6
T7
T1: Touche Foyer arrière gauche
T2 : Touche Marche / arrêt
T3 : Touche Foyer arrière droit
T4 : Touche Foyer avant gauche
T5 : Touche T6 : Touche +
T7 : Touche Foyer avant droit
A1 : Afficheur «puissance»
A2 : Afficheur Foyer actif
A3 : Afficheur dizaine «minuterie»
A4 : Afficheur unité «minuterie»
Mise en marche / arrêt
• Mise en marche
À la première mise en marche, un appui sur
n’importe quelle touche annule l’affichage du
codage lumineux (sans appui ils disparaissent
après environ 10 secondes).
Appuyez sur la touche
(T2 marche/arrêt) de la
table, un «0» s’affiche dans l’afficheur A1 et un
chenillard dans l’afficheur A2.
Afficheurs A1 - A2
Si aucun foyer n'est sélectionné, la table s'arrête
après 8 secondes.
L’afficheur
indique
uniquement
les
informations concernant le dernier foyer
activé. Pour consulter les valeurs d’un autre
foyer en fonctionnement, il faut appuyer sur la
touche du foyer concerné.
Aprés avoir sélectionné un foyer en faisant un
appui sur la touche
T1,
T3,
T4 ou
T7 un 0 clignote dans A1, et 2
segments formant un angle clignotent dans A2
indiquant le foyer actif. Vous pouvez alors régler
la puissance désirée.
Si vous sélectionnez un autre foyer, l’angle du
foyer déjà en fonctionnement deviendra fixe et
celui du dernier foyer activé clignotant. Sans
demande de puissance de votre part, la zone
12
de cuisson s’éteindra automatiquement après
quelques secondes.
Afficheurs A1 - A2
Foyer arrière droit puissance 1.
Dans le cas de plusieurs foyers
allumés en même temps, dernier
foyer activé Avant Droit puissance
5.
• Arrêt d'une zone
Appuyez longuement sur la touche de la zone à
arrêter
T1,
T3,
T7, un bip long retentit.
T4 ou
• Arrêt général
Appuyez sur la touche marche/arrêt
(T2).
Un bip long retentit, tous les foyers s’arrêtent
simultanément, l’afficheur s’éteint ou le symbole
“H” (chaleur résiduelle) apparaît.
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Réglage de la puissance
Appuyez sur la touche - ou + (T5, T6) pour régler
votre niveau de puissance allant de 1 à 9 puis P
(P = puissance maxi ou boost). Lors de la mise
en marche vous pouvez passer directement en
puissance maxi P en appuyant sur la touche (T5).
• Accés rapide
Un double clic sur la touche + (T6) permet
d’accéder directement à la puissance 5 (si
la puissance affichée est inférieure à 4) ou
directement à la puissance 9 (si la puissance
affichée est comprise entre 4 et 8).
Réglage de la minuterie
Chaque zone de cuisson possède une minuterie
dédiée. Celle-ci peut être mise en route dès que la
zone de cuisson concernée est en fonctionnement
(puissance >0).
Pour mettre la minuterie en marche, appuyez sur
les touches - et + (T5 et T6), un 0 s’affiche dans
l’afficheur A4 avec un point fixe.
Le réglage se fait ensuite par appui sur + (T6) ou
- (T5). Il est possible d’accéder directement à 99
minutes en appuyant dès le départ sur la touche -.
Exemple :
Foyer arrière droit Puissance 1 avec une minuterie
de 13 min.
En fin de cuisson, l’affichage indique 0 dans A3
et A4 et un bip retentit pendant environ 20 sec.
Pour le désactiver, appuyez sur n’importe quelle
touche de commande.
Pour arrêter la minuterie manuellement, faire un
appui long sur les touches - et + (T5 et T6) ou
revenir à 0 avec la touche - (T5).
Minuteur indépendant
Le minuteur indépendant fonctionne uniquement
sur un foyer sélectionné en puissance 0.
Sélectionnez le foyer puis appuyez sur les
touches - + + (T5 + T6) et entrez un temps en
appuyant sur les touches - T5 ou + T6 (un appui
sur T5 permet le passage direct à 99 minutes.
L’incrémentation se fait de 1 en 1 jusqu’à 15 puis
de 5 en 5 jusqu’ 99.
Pour stopper le minuteur, faites un appui long
sur les touches - + + (T5 + T6) si l’affichage du
minuteur est actif, sinon sélectionnez le foyer par
un appui sur T1 / T3 / T4 ou T7, puis faites un
appui long sur les touches - + + (T5 + T6) ou un
appui sur la touche du foyer concerné, un bip de
confirmation est émis.
Exemple :
Le minuteur (t = temps) est en fonctionnement sur
le foyer avant droit pour une durée de 6 minutes.
Verrouillage des commandes
• Sécurité enfants
Votre table de cuisson possède une sécurité
enfants qui verrouille les commandes à l’arrêt
ou en cours de cuisson (pour préserver vos
réglages). Pour des raisons de sécurité, seule la
touche «arrêt» est toujours active et autorise la
coupure d’une zone de chauffe même verrouillée.
• Verrouillage
Si votre table est éteinte : appuyez longuement
sur les touches
+
(T3 + T7)
jusqu’à ce que le symbole de verrouillage «bloc»
apparaisse dans les afficheurs et qu’un bip court
confirme votre manoeuvre.
Si votre table est en fonctionnement :
Appuyez longuement sur les touches
+
(T3 + T7) jusqu’à ce que le symbole
de verrouillage «bloc» apparaisse dans les
13
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
afficheurs et qu’un bip court confirme votre
manoeuvre. L’affichage des zones de cuisson
en fonctionnement indique en alternance la
puissance et «bloc».
Quand vous appuyez sur les touches de puissance
ou de minuterie des zones en fonctionnement:
«bloc» apparait 2 secondes puis disparait.
• Déverrouillage
Appuyez simultanément sur les touches
+
(T3 + T7) jusqu’à ce que le symbole de
verrouillage «bloc» disparaisse dans l’afficheur
et que 2 bips courts confirment votre manoeuvre.
En cas de coupure de courant le verrouillage est
mémorisé.
• Fonctione clean lock
Cette fonction permet le verrouillage temporaire
de votre table pendant un nettoyage.
Pour activer Clean lock, faites un appui court
simultanément sur les touches
+
(T3 + T7), un bip est émis et le symbole «bloc»
clignote dans les afficheurs. Après un temps
prédéfini de 1mn, le verrou sera automatiquement
annulé. 2 bip courts sont émis et «bloc» s’éteint.
Vous avez la possibilité d’arrêter le Clean lock à
tout moment par un appui long sur les touches
+
(T3 + T7).
Conseils économie d'énergie
Cuisiner avec un couvercle bien ajusté économise
de l’énergie. Si vous utilisez un couvercle en verre,
vous pouvez parfaitement contrôler votre cuisson.
14
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Sécurité et recommandations
• Chaleur résiduelle
Après une utilisation intensive, la zone de cuisson
que vous venez d’utiliser peut rester chaude
quelques minutes.
Un “H ” s’affiche durant cette période.
Evitez alors de toucher les zones concernées.
• Limiteur de température
Chaque zone de cuisson est équipée d’un capteur
de sécurité qui surveille en permanence la
température du fond du récipient. En cas d’oubli
d’un récipient vide sur une zone de cuisson
allumée, ce capteur adapte automatiquement
la puissance délivrée par la table et limite ainsi
tout risque de détérioration de l’ustensile ou de la
table.
• Protection en cas de débordement
La table s'arrête, un affichage spécial ( symbole
) et un signal sonore (suivant modèle) peuvent
être déclenchés dans un des 3 cas suivants :
- Débordement qui recouvre les touches de
commande .
- Chiffon mouillé posé sur les touches.
- Objet métallique posé sur les touches de
commande.
Si vous oubliez d’éteindre une préparation, votre
table de cuisson est équipée d’une fonction de
sécurité «Auto-Stop» qui coupe automatiquement
la zone de cuisson oubliée, après un temps
prédéfini (compris entre 1 et 10 heures suivant la
puissance utilisée).
En cas de déclenchement de cette sécurité, la
coupure de la zone de cuisson est signalée par
l’affichage “AS” ou “A” dans la zone de commande
et un signal sonore est émis pendant 2 minutes
environ. Il vous suffit d’appuyer sur une touche
quelconque des commandes pour l’arrêter.
Conseils
Des sons semblables à ceux des aiguilles d’une
horloge peuvent se produire.
Ces bruits interviennent que lorsque la table est
en fonctionnement et disparaissent ou diminuent
en fonction de la configuration de chauffe. Des
sifflements peuvent également apparaitre selon
le modèle et la qualité de votre récipient. Les
bruits décrits sont normaux, ils font partie de la
technologie d’induction et ne signalent pas de
panne.
Conseils
Nous ne recommandons pas de dispositif de
protection de table.
Enlevez l’objet ou nettoyez et séchez les touches
de commandes puis relancez la cuisson.
• Système «Auto-Stop»
15
4
MESSAGES PARTICULIERS,
ENTRETIEN
DE VOTRE APPAREIL
INCIDENTS
Pour des salissures légères, utilisez une éponge
sanitaire. Bien détremper la zone à nettoyer avec
de l’eau chaude, puis essuyez.
Pour une accumulation de salissures recuites,
des débordements sucrés, du plastique fondu,
utilisez une éponge sanitaire et/ou un racloir
spécial verre. Bien détremper la zone à nettoyer
avec de l’eau chaude, utilisez un racloir spécial
verre pour dégrossir, finir avec une éponge
sanitaire, puis essuyez.
Pour des auréoles et traces de calcaire, appliquez
du vinaigre blanc chaud sur la salissure, laissez
agir, et essuyez avec un chiffon doux.
Pour des colorations métalliques brillantes et
entretien hebdomadaire, utilisez un produit
spécial verre vitrocéramique. Appliquez le
produit spécial (qui comporte du silicone et qui
a de préférence un effet protecteur) sur le verre
vitrocéramique.
Remarque importante : ne pas utiliser de poudre
ni d’éponge abrasive. Privilégiez les crèmes et
les éponges spéciales vaisselle délicate.
16
5
MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS
• A la mise en service
Vous constatez qu’un affichage lumineux
apparaît. C’est normal, il disparaîtra au bout de
30 secondes.
Votre installation disjoncte ou un seul côté
fonctionne. Le branchement de votre table est
défectueux. Vérifiez sa conformité (voir chapitre
Raccordement).
La table dégage une odeur lors des premières
cuissons. L’appareil est neuf. Faites chauffer
chaque zone pendant une demie heure avec une
casserole pleine d’eau.
• A la mise en marche
La table ne fonctionne pas et les afficheurs
lumineux sur le clavier restent éteints.
L’appareil n’est pas alimenté. L’alimentation ou
le raccordement est défectueux. Inspectez les
fusibles et le disjoncteur électrique.
Il y a eu débordement ou un objet encombre le
clavier de commande. Nettoyez ou enlevez l’objet
et relancez la cuisson.
Le code F7 s’affiche.
Les circuits électroniques se sont échauffés (voir
chapitre encastrement).
Durant le fonctionnement d’une zone de
chauffe, les voyants lumineux du clavier
clignotent toujours.
Le récipient utilisé n’est pas adapté.
Les récipients font du bruit et votre table émet
un cliquetis lors de la cuisson (voir le conseil
«Sécurités et recommandations»).
C’est normal. Avec un certain type de récipient,
c’est le passage de l’énergie de la table vers le
récipient.
La table ne fonctionne pas et un autre message
s’affiche. Le circuit électronique fonctionne mal.
Faites appel au Service Après-Vente.
La table ne fonctionne pas, l’information
ou bloc s’affiche. Déverrouillez la sécurité
enfants.
Code défaut F9 : tension inférieure à 170 V.
Code défaut F0 : température inférieure à 5°C.
• En cours d’utilisation
La table ne fonctionne pas, le visuel affiche
et un signal sonore retentit.
17
RENDEMENT ÉNERGETIQUE
FR Informations concernant les plaques de cuisson domestiques électriques - UE n° 66/2014
Valeur
Unité
LO6KKX1D
Symbole
Identification du modèle
Plaque signalétique
Type de plaque
Induction **
Puissance totale
7200
Nombre de zones et/ou aires de cuisson
4
Technologie de chauffage (zones et aires
de cuisson par induction, zones de
cuisson conventionnelle, plaques
électriques)
Pour les zones ou aires de cuisson
circulaires: diamètre de la surface
utile par zone de cuisson électrique,
arrondi aux 5 mm les plus proches
Induction **
1
Ø
18
cm
2
Ø
18
cm
3
Ø
16
cm
4
Ø
21
cm
5
Ø
1
2
Consommation d’énergie par zone ou
aire de cuisson calculée par kg
3
4
5
ECelectric
cooking
ECelectric
cooking
ECelectric
cooking
ECelectric
cooking
cm
176.7
Wh/kg
176.7
Wh/kg
180.8
Wh/kg
180.9
Wh/kg
ECelectric
Wh/kg
cooking
Consommation d’énergie de la plaque de
ECelectric hob
cuisson, calculée par kg
18
W
177.7
Wh/kg
SERVICE APRÈS-VENTE
Interventions
Les éventuelles interventions sur votre appareil
doivent être effectuées par un professionnel
qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre
appel, afin de faciliter la prise en charge de
votre demande, munissez-vous des références
complètes de votre appareil (référence
commerciale, référence service, numéro de
série). Ces renseignements figurent sur la plaque
signalétique collée sous l’appareil.
Pour en savoir plus sur nos produits ou nous
contacter, vous pouvez :
> consulter notre site :
www.sauter-electromenager.com
> nous écrire à l’adresse postale suivante :
Service Consommateurs SAUTER
5 avenue des Béthunes
CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
> nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à
18h00 au :
XXXXXXXX
SERVICE:
XXXXXXXXX
TYPE:
XXXXXXX
CC
XXXXX
xxx-x xxV xx/xxHz
Relations consommateurs
FRANCE
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention, demandez l’utilisation
exclusive de pièces détachées certifiées
d’origine.
Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi
de 8h00 à 20h00 au :
BRANDT
FRANCE,
Etablissement
de CERGY,
5/7 avenue
95310
SAINT
OUEN
L’AUMÔNE.
SAS531.
Service
fourni
par Brandt
France, S.A.S.
au capital
socialdes
de Béthunes,
100.000.000
euros
- RCS
Nanterre
801 250
au capital social de 100.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.

Fonctionnalités clés

  • 4 foyers induction
  • Sécurité enfant
  • Verrouillage commandes
  • Système «Auto-Stop»
  • Minuterie indépendante
  • Puissance réglable 1-9 + Boost

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment choisir le bon récipient pour ma table de cuisson à induction?
Utilisez des récipients à fond épais et plat, en acier inoxydable magnétique, en fonte ou en céramique. Les récipients en verre, terre, aluminium sans fond spécial, cuivre et certains inox non magnétiques ne fonctionnement pas.
Qu'est-ce que le système «Auto-Stop»?
Cette fonction de sécurité coupe automatiquement la zone de cuisson oubliée, après un temps prédefini (compris entre 1 et 10 heures suivant la puissance utilisée).
Comment déverrouiller les commandes de la table de cuisson?
Appuyez simultanément sur les touches + (T3 + T7) jusqu’à ce que le symbole de verrouillage «bloc» disparaisse dans l’afficheur et que 2 bips courts confirment votre manoeuvre.