SPI1638SX | SPI1638SX-1 | sauter SPI164HSX Plaque induction Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
SPI1638SX | SPI1638SX-1 | sauter SPI164HSX Plaque induction Manuel du propriétaire | Fixfr
CZ2100038_04-06/21
Tables
Nous cuisinons
si si
bien
ensemble
Nous
cuisinons
bien
ensemble
BVCert.6011825
BVCert.6011825
INSTRUCTIONS UTILISATEUR
TABLES DES MATIÈRES
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un produit SAUTER et nous vous remercions de la confiance que
vous nous accordez.
Choisir SAUTER, c’est faire pleinement confiance à sa technologie de pointe pour mieux
se concentrer sur l’essentiel : la recette, les saveurs et la convivialité. C’est pour vous
permettre, jour après jour, d’exprimer vos talents et vos souhaits de réussite culinaire
que nous avons créé cette nouvelle génération d’appareils ergonomiques et intuitifs, qui
s’intègrent harmonieusement dans votre cuisine. Pour répondre à vos attentes, notre
gamme de produits s’étend aujourd’hui des fours, tables de cuisson, cuisinières et hottes
aux micro-ondes, lave-vaisselle et aux réfrigérateurs intégrables. Tous sont conçus et
fabriqués avec une attention extrême au service de votre plaisir et de votre confort.
Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service
consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos
questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).
Connectez-vous aussi sur notre site où vous trouverez nos dernières innovations ainsi que
des informations utiles pour vous permettre d’exercer vos talents de chef.
Nous sommes heureux de vous accompagner dans vos réalisations gourmandes et nous
espérons que votre achat vous apporte entière satisfaction.
Le label « Origine France Garantie » assure au consommateur la
traçabilité d’un produit en donnant une indication de provenance claire
et objective.
La marque SAUTER est fière d’apposer ce label sur les produits issus de
nos usines françaises basées à Orléans et Vendôme.
www.sauter-electromenager.com
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, ­veuillez lire attentivement ce guide afin de vous familiariser
plus rapidement avec son fonctionnement.
TABLES DES MATIÈRES
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ���������������������������������������������������������������4
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT�����������������������������������������������������7
• Environnement ������������������������������������������������������������������������7
• Conseils économie d'énergie������������������������������������������������������7
1
IDENTIFICATION DE VOTRE APPAREIL���������������������������������������������������8
• Présentation�����������������������������������������������������������������������������8
• Dessus�������������������������������������������������������������������������������������8
• Bandeaux de commande�����������������������������������������������������������8
2
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL������������������������������������������������������9
• Déballage���������������������������������������������������������������������������������9
• Encastrement���������������������������������������������������������������������������9
• Raccordement électrique���������������������������������������������������������11
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL������������������������������������������������������13
• Choix du récipient�������������������������������������������������������������������13
• Sélection du foyer�������������������������������������������������������������������13
• Mise en marche / arrêt������������������������������������������������������������14
• Réglage de la puissance ���������������������������������������������������������14
• Réglage de la minuterie�����������������������������������������������������������14
• Fonction Rappel ���������������������������������������������������������������������15
• Verrouillage des commandes���������������������������������������������������15
• Sonde - Fonctions Culinaires����������������������������������������������������16
• Sécurité et recommandations���������������������������������������������������23
4
ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL�����������������������������������������24
5
MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS������������������������������������������������25
RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE����������������������������������������������������������������26
MISE EN SERVICE RAPIDE�������������������������������������������������������������������27
SERVICE APRÈS-VENTE�����������������������������������������������������������������������28
3
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Cette notice est également disponible sur le site internet de la marque.
Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Ils
ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui. Conservez cette notice d’utilisation avec
votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que
la notice d’utilisation l’accompagne.
• Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le
droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes
modifications de leurs caractéristiques liées à l’évolution technique.
• Afin de retrouver aisément les références de votre appareil, nous vous conseillons de les
noter en page “Service et Relations Consommateurs”.
Cet appareil peut être utilisé par
des enfants âgés de 8 ans et plus
et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou des
personnes sans expérience et
connaissance, si elles ont été
correctement informées ou
formées à l’utilisation de l’appareil
en toute sécurité et qu’elles en
comprennent les risques qui en
résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien par
l’usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans
surveillance.
Les enfants de moins de 8 ans
doivent être tenus à l’écart à
moins qu’ils ne soient surveillés
en permanence.
Le processus de cuisson est
à surveiller. Un processus de
cuisson court est à surveiller
sans interruption.
Non surveillée, une cuisson sur
une table de cuisson et utilisant
de la graisse ou de l'huile peut
s'avérer dangereuse et provoquer
4
un incendie.
L’appareil
et
ses
parties
accessibles deviennent chauds
pendant l’utilisation.
Des précautions doivent être
prises pour éviter de toucher les
éléments chauffants.
Risque d'incendie : Ne pas
stocker d'objet sur les surfaces
de cuisson
Les objets métalliques tels que
couteaux, fourchettes, cuillères
et couvercles ne doivent pas
être placés sur la surface, car ils
peuvent devenir chauds.
Votre table possède une sécurité
enfant qui verrouille son utilisation
à l’arrêt ou en cours de cuisson
(voir chapitre : utilisation de la
sécurité enfant).
Votre appareil est conforme aux
directives et réglementations
européennes auxquelles il est
soumis.
Afin qu’il n’y ait pas
d’interférences entre votre table
de cuisson et un stimulateur
cardiaque, ce dernier doit être
conçu et réglé en conformité
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
avec la réglementation qui le
concerne. Renseignez vous
auprès de son fabricant ou
votre médecin traitant.
Si la surface est fissurée,
déconnecter l’appareil pour éviter
le risque de choc électrique.
Ne plus utiliser votre table avant
changement du dessus verre.
Evitez les chocs avec les récipients:
la surface verre vitrocéramique
est très résistante, mais n’est
toutefois pas incassable.
Ne pas poser de couvercle
chaud à plat sur votre table
de cuisson. Un effet «ventouse»
risquerait d’endommager le
dessus vitrocéramique. Evitez
les frottements de récipients
qui peuvent à la longue générer
une dégradation du décor sur le
dessus vitrocéramique.
Pour la cuisson, n’utilisez
jamais de feuille de papier
d’aluminium. Ne déposez jamais
des produits emballés avec de
l’aluminium, ou en barquette
d’aluminium sur votre table de
cuisson. L’aluminium fondrait et
endommagerait définitivement
votre appareil de cuisson.
Ne rangez pas dans le meuble
situé sous votre table de cuisson
vos produits d’entretien ou
produits inflammables.
Ne tentez JAMAIS d’éteindre un
feu avec de l’eau, mais coupez
l’alimentation de l’appareil avant
de couvrir la flamme avec par
exemple un couvercle ou une
couverture anti feu.
Ces tables doivent être branchées
sur le réseau par l’intermédiaire
d’un dispositif à coupure
omnipolaire conforme aux règles
d’installations en vigueur. Une
déconnection doit être incorporée
dans la canalisation fixe.
Votre table de cuisson est prévue
pour fonctionner en l’état sous
une fréquence de 50Hz ou
60Hz (50Hz/60Hz), sans aucune
intervention particulière de votre
part.
Si le câble d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son Service
Après-Vente ou des personnes de
qualification similaire afin d’éviter
un danger.
Assurez-vous que le câble
d’alimentation d’un appareil
électrique branché à proximité
de la table, n’est pas en contact
avec les zones de cuisson.
N’utilisez jamais de nettoyeur
vapeur pour l’entretien de votre
table.
L’appareil n’est pas destiné à
être mis en fonctionnement au
moyen d’une minuterie externe
ou d’un système de commande à
distance séparé.
Après utilisation, arrêter le
fonctionnement de la table
de cuisson au moyen de son
dispositif de commande et ne
5
PROTECTION DEDE
INSTRUCTIONS
L'ENVIRONNEMENT
SÉCURITÉ
pas compter sur le détecteur de
casseroles.
MISE EN GARDE : Utilisez
uniquement des protections de
tables conçues par le fabricant de
l’appareil de cuisson, référencées
dans la notice d’utilisation comme
étant adaptées, ou incorporées
à l’appareil. L’utilisation de
protections non appropriées peut
provoquer des accidents.
Sonde
La sonde est équipée d’une
batterie de type CR2032 (utilisez
uniquement la pile spécifiée).
Pour dévisser le couvercle, utiliser
une pièce de monnaie pour tourner jusqu’à aligner le trait avec le
verrou ouvert.
fig 1.
Pour remettre le couvercle, insérer celui-ci en alignant le trait
avec le verrou ouvert (fig 1.),
puis le tourner avec une pièce de
monnaie pour aligner le deuxième
trait avec le verrou fermé (fig 2.)
6
fig 2.
Remplacer la pile lorsqu’elle est
usagée ou en cas de fuite.
La batterie doit être retirée de
l’appareil avant que celui-ci ne
soit mis au rebut.
La batterie doit être jetée dans
les conteneurs à pile ou rapportée dans votre magasin (conformément à la réglementation en
vigueur).
– Les différents types de batteries ou les batteries neuves et
usagées ne doivent pas être
mélangées
– Si l’appareil doit être entreposé
sans être utilisé pendant une
longue période, il convient de
retirer les batteries
– Les bornes d’alimentation ne
doivent pas être court-circuitées
- Les batteries non rechargeables
ne doivent pas être rechargées
- La sonde n’est pas faite pour
aller dans un four
Nous, Brandt France, déclarons que
l’appareil équipé de la fonction Easy
Gourmand est conforme à la directive
2014/53/UE. La déclaration UE de
conformité complète est disponible
à l’adresse internet suivante : www.
Sauter.com
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
• Environnement
Les matériaux d’emballage de cet appareil
sont recyclables. Participez à leur recyclage et
contribuez ainsi à la protection de l’environnement
en les déposant dans les conteneurs municipaux
prévus à cet effet.
Votre appareil contient également de
nombreux matériaux recyclables. Il
est donc marqué de ce logo afin de
vous indiquer que les appareils usagés
ne doivent pas être mélangés avec
d’autres déchets.
Le
recyclage
des
appareils
qu’organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans
les meilleures conditions, conformément à la
directive européenne en vigueur sur les déchets
d’équipements électriques et électroniques.
Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur
pour connaître les points de collecte des appareils
usagés les plus proches de votre domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration à
la protection de l’environnement.
7
1
INSTALLATION DEDE
IDENTIFICATION
VOTRE
VOTRE
APPAREIL
APPAREIL
• Présentation
Grâce à la table Sauter Easy Gourmand avec sa sonde de température connectée, vous pouvez réaliser tous les gestes d’expertise culinaire avec maîtrise et précision, en régulant la
température au coeur de votre préparation et cuire toutes les viandes et poissons selon vos
envies et réussir vos préparations.
Le respect de la température de cuisson des ingrédients au degré près permet de maîtriser la
cuisson et d’atteindre l’excellence culinaire.
Les fonctions suivantes sont disponibles avec un retour d’information de température :
Thermometre / Fondre / Réchauffer / Cuire sous vide / Mijoter / Bouillir / Frire et Saisir
• Dessus
• Bandeaux de commande
Cette table de cuisson est fournie avec sa sonde de température connectée et son support
spécifique pouvant se positionner facilement sur tout type de récipient. Cette sonde est utilisable sur tous les foyers.
8
2
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• Déballage
Enlevez tous les éléments de protection de la
table de cuisson, de la sonde et du support de
sonde.
XXXXXXXX
XXXXXXX
XXXXXXX
xxx-x xxV
xx/xxHz
XXXX W-
CC
XXXXXXX
TYPE:
XXXX W-
SERVICE:
xxx-x xxV xx/xxHz
XXXXX
TYPE:
Vérifiez et respectez les caractéristiques de
l’appareil figurant sur la plaque signalétique.
SERVICE:
XXXXXXXX
XXXXXXX
XXXXXXX
xxx-x xxV
xx/xxHz
XXXX W-
XXXXXXXX
TYPE:
SERVICE:
Veuillez noter dans les cadres ci-dessous les
références de service et de type norme figurant
sur cette plaque pour un usage futur.
XXXXXXXXX
Votre sonde est livrée avec une pile que vous
devez installer. Pour insérer la batterie il faut
dévisser le couvercle au dos de la sonde à
l’aide d’une pièce de monnaie jusqu'à aligner
le trait avec le verrou ouvert, insérer la pile en
respectant la polarité (+ au dessus) puis revisser
le couvercle en alignant le trait avec le verrou
ouvert, puis tourner avec une pièce de monnaie
pour aligner le deuxième trait avec le capot
fermé.
Service : .........................................................................
Type : ..............................................................................
• Encastrement
Vérifiez que les entrées et les sorties d’air soient
bien dégagées. Tenez compte des indications
sur les dimensions (en millimètres) du meuble
destiné à recevoir la table de cuisson.
60
0
500
9
2
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Vérifiez que l’air circule correctement entre l’avant
et l’arrière de votre table de cuisson.
En cas d’installation de la table au-dessus d’un
tiroir ou au-dessus d’un four encastrable, respectez
les dimensions notées sur les illustrations afin
d’assurer une sortie d’air suffisante à l’avant.
Collez le joint d’étanchéité sur tout le pourtour
de la table.
Introduisez la table dans le meuble.
20
Important
Si votre four est situé sous votre table de cuisson,
les sécurités thermiques de la table peuvent
limiter l’utilisation simultanée de celle-ci et du
four en mode pyrolyse. Votre table est équipée
d’un système de sécurité anti-surchauffe. Cette
sécurité peut par exemple être activée en cas
d’installation au-dessus d’un four insuffisamment
isolé. Le code «F7» s’affiche alors dans les
zones de commande. Dans ce cas, nous vous
recommandons d’augmenter l’aération de votre
table de cuisson en pratiquant une ouverture sur
le côté de votre meuble (8 cm x 5 cm).
40
4
40
10
2
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• Raccordement électrique
Ces tables doivent être branchées sur le réseau
par l’intermédiaire d’un dispositif à coupure
omnipolaire conforme aux règles d’installations
en vigueur. Une déconnexion doit être incorporée
dans la canalisation fixe.
Identifiez le type de câble de votre table de
cuisson, selon le nombre de fils et les couleurs :
- Câble à 5 fils :
a) vert-jaune, b) bleu, c) marron, d) noir, e) gris.
A la mise sous tension de votre table, ou après
une coupure de courant prolongée, un codage
lumineux apparaît sur le clavier de commande.
Attendez 30 secondes environ que ces
informations disparaissent pour utiliser votre table
(Cet affichage est normal et il est réservé le cas
échéant à votre Service Après-Vente). En aucun
cas l’utilisateur de la table ne doit en tenir compte.
11
3
b
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
c
j
i
e
Puissance - Minute
a
k
g
h
Puissance - Minute
l
f
Lexique clavier
a = Mise en Marche / Arrêt
b = Verrouillage / Clean Lock (Verrouillage de la table pendant le nettoyage)
c = Choix zone de cuisson
e = Afficheur (Puissance / minutes)
f = Fonction Thermomètre (Affichage de la température)
g = Réglage sonde
h = Fonctions culinaires
Expert
/ Fondre
/ Cuissson sous vide
Mijoter
/ Bouillir
/ Saisir
/
Rechauffer
/
/ Frire
i = Réglage puissance
j = Réglage minuterie
k = Présélection puissance DOUX / VIF / BOOST (Puissance maximum)
l = Fonction Recall (Rappel des réglages de puissance & minuterie)
12
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• Choix du récipient
La plupart des récipients sont compatibles avec
l’induction. Seuls le verre, la terre, l’aluminium
sans fond spécial, le cuivre et certains inox non
magnétiques ne fonctionnent pas avec la cuisson
induction.
Conseils
Nous vous suggérons de choisir des récipients à
fond épais et plat. La chaleur sera mieux répartie
et la cuisson plus homogène. Ne jamais mettre à
chauffer un récipient vide sans surveillance.
Evitez de poser des récipients sur le clavier de
commande.
Conseils
Lors de l’utilisation simultanée de plusieurs foyers,
la table gère la répartition de puissance afin de ne
pas dépasser la puissance totale de celle-ci.
Lorsque vous utilisez la puissance maximale
(Boost) sur plusieurs foyers en même temps,
veillez à privilégier le meilleur positionnement
de vos récipients selon le modèle de votre table
comme indiqué sur les illustrations.
Vous éviterez ainsi une limitation automatique de
puissance sur un des foyers si le positionnement
n’est pas optimal :
= positionnement recommandé.
= positionnement à éviter.
• Sélection du foyer
Vous disposez de plusieurs foyers sur lesquels
déposer les récipients. Sélectionnez celui qui vous
convient, en fonction de la taille du récipient. Si
la base du récipient est trop petite, l’indicateur
de puissance se mettra à clignoter et le foyer
ne fonctionnera pas, même si le matériau du
récipient est préconisé pour l’induction. Veillez à
ne pas utiliser de récipients au diamètre inférieur
à celui du foyer (voir tableau).
Boost
Boost
Diamètre foyer
(cm)
Puissance
(Watt)
max
Diamètre
du
fond du récipient
(cm)
16
2400
10 à 18
21
3700
12 à 24
28
4000
15 à 32
Horizone
4000
18, Ovale,
Poissonnière
13
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
et transférera les réglages sur le foyer
sélectionné.
Mise en marche / arrêt
• Mise en marche
Appuyez sur la touche Marche / Arrêt
. Un «0»
s'affiche sur chaque foyer pendant 8 secondes.
Réglage de la puissance
Appuyez sur la touche + ou - pour régler votre
niveau de puissance allant de 1 à 14.
Vous pouvez alors régler la puissance désirée
Sans demande de puissance de votre part, la zone
de cuisson s’éteindra automatiquement.
Lors de la mise en marche vous pouvez passer
directement en puissance 14 sur la touche "-" .
Arrêt d’une zone / table
Trois touches sont à votre disposition pour
accéder directement à des niveaux de puissances
pré-établies (selon modèle):
Appuyez longuement sur la touche de la zone
, un bip long retentit et l’afficheur s’éteint ou le
symbole “H” (chaleur résiduelle) apparaît.
Appuyez sur la touche Marche / Arrêt
l’arrêt complet de la table.
pour
• Pré-sélection de puissances :
DOUX = puissance 6
VIF = puissance 10
BOOST = puissance maximale
Réglage de la minuterie
Horizone
La sélection de la zone libre se fait par la
touche . Le réglage de la puissance et de
la minuterie se fait comme pour un foyer
normal.
Pour arrêter la zone, appuyer longuement
sur la touche , un bip long retentit et les
afficheurs s’éteignent ou le symbole «H»
apparaît.
Un appui sur la touche du foyer avant ou
arrière de la zone désactivera la fonction
14
Chaque zone de cuisson possède une minuterie
dédiée. Celle-ci peut être mise en route dès que la
zone de cuisson concernée est en fonctionnement.
Pour la mettre en marche ou la modifier, appuyez
sur les touches + ou - de la minuterie.
Pour faciliter le réglage de temps très long,
vous pouvez accéder directement à 8 heures en
appuyant dès le départ sur la touche -.
En fin de cuisson, l’affichage indique 0 et un bip
vous prévient. Pour effacer ces informations,
appuyez sur n’importe quelle touche de commande
de la zone de cuisson concernée. A défaut, elles
s’arrêteront au bout de quelques instants.
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Pour arrêter la minuterie manuellement, appuyez
simultanément sur les touches + et - ou revenir à
0 avec la touche -.
.
Fonction Rappel
Cette fonction permet d’afficher les derniers
réglages «puissance et minuterie» de tous les
foyers éteints dernièrement éteints (moins de 3
minutes).
Pour utiliser cette fonction, la table doit être
dévérouillée. Appuyez sur la touche Marche /
Arrêt, puis faites un appui court sur la touche
.
Lorsque la table fonctionne (au moins un foyer
allumé), faites un appui court sur la touche
.
La fonction permet de rappeler les réglages de
puissance et de minuterie du (ou des) foyer(s)
éteint(s) depuis moins de 30 secondes.
Lorsque la table est éteinte (tous les foyers
éteints), appuyer sur la touche Marche / Arrêt
, puis faites un appui court sur la touche
. La
fonction permet de rappeler les réglages de
puissance et de minuterie du (ou des) foyer(s)
éteint(s) depuis moins de 3 minutes).
Verrouillage des commandes
• Sécurité enfants
Votre table de cuisson possède une sécurité
enfants qui verrouille les commandes à l’arrêt ou
en cours de cuisson (pour préserver vos réglages).
Pour des raisons de sécurité, seule la touche
«arrêt» est toujours active et autorise la coupure
d’une zone de chauffe même verrouillée.
• Verrouillage
Appuyez sur la touche de verrouillage
jusqu’à ce que le symbole de verrouillage «bloc»
apparaisse dans l’afficheur et qu’un bip confirme
votre manoeuvre.
• Table verrouillée en fonctionnement
L’affichage des zones de cuisson en fonctionnement
indique en alternance la puissance et le symbole
de verrouillage.
Quand vous appuyez sur les touches de puissance
ou de minuterie des zones en fonctionnement:
«bloc» apparait 2 secondes puis disparait.
Seule la touche «arrêt» est toujours active. Sur
les zones de cuisson qui ne fonctionnent pas, le
symbole «bloc» s'affiche quand vous appuyez sur
les touches marche/arrêt. Cet affichage s’éteindra
au bout de quelques secondes.
• Déverrouillage
Appuyez sur la touche de verrouillage
jusqu’à
ce que le symbole «bloc» disparaisse dans
l’afficheur et qu’un bip confirme votre manoeuvre.
Pensez à déverrouiller
réutilisation.
votre
table
avant
• Fonction CLEAN LOCK
Cette fonction permet le verrouillage temporaire
de votre table pendant un nettoyage.
Pour activer Clean lock :
Faites un appui court sur la touche de verrouillage
15
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
, un bip est émis et le symbole «bloc» clignote
dans l’afficheur. Après un temps prédéfini, le
verrou sera automatiquement annulé. Un double
bip est émis et «bloc» s’éteint. Vous avez la
possibilité d’arrêter le Clean lock à tout moment
par un appui long sur la touche de verrouillage.
Sonde - Fonctions Culinaires
Trois modes d’utilisation sont à votre disposition
- Visualiser la température mesurée dans le plat
directement sur l’afficheur de la table.
- Programmer une consigne de température à
atteindre dans le plat (Expert)
- Réguler la température grâce aux 7 fonctions
cuisson proposées.
Appairage de la sonde avec la table
L’appairage n’est à faire qu’une seule fois à la mise
en service de la sonde ou en cas de remplacement
de celle-ci.
La table doit être éteinte.
1 - Faire un appui 3 secondes sur le bouton
marche / arrêt à l’arrière de la sonde, la sonde
émet un flash blanc et clignote ensuite en vert
2 - Faire un appui long sur le picto
en vert.
,
s’affiche la sonde clignote
3 - Faire un appui court sur le picto
la table
émet un bip de confirmation,
clignote pour confirmer l’appairage la sonde
clignote en bleu (cette étape peut prendre jusqu’à
15 sec).
16
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
la sonde n’est pas faite pour aller dans un
four.
Positionnement de la sonde
3 positions conseillées sont à votre disposition :
- Verticale
• Fonction thermomètre
Cette fonction indique sur l’afficheur de la table
de cuisson, la température mesurée par la sonde
(plage 5° - 180°C).
Cette fonction est une information de la température.
Cette fonction est utilisable pour mesurer la température d’un mets en cours de cuisson sur la table
ou d’un roti sorti du four par exemple.
En l’absence de récipient, la température et «°C»
clignotent sur l’afficheur du foyer.
- intermédiaire (réglable)
Le rafraîchissement de la température de la
sonde se fait toutes les 1.5 secondes.
- En biais
Il est déconseillé d’utiliser la sonde sans son support.
Dans un aliment solide, la sonde doit être insérée
dans la partie la plus épaisse de l'aliment. le bout
de la sonde doit être à mi-hauteur de l'aliment.
• Les fonctions culinaires
Pour accéder aux différentes fonctions culinaires,
mettre la table sous tension, choisir le foyer (en
absence de récipient un 0 s'affiche) puis faire un
appui sur le symbole de la fonction prédéfinie
désirée.
Dans ces fonctions, la cuisson est pilotée par la
sonde.
Pour toutes les fonctions, exceptée la fonction
fondre :
• Utilisation de la sonde
- la sonde doit être à 1 cm minimum du fond de
la casserole.
Pour faire fonctionner la sonde, il faut l’allumer
(appui sur le bouton plusieurs secondes), allumer
la table puis sélectionner un foyer. Lors de la
régulation en température, la table ajuste automatiquement la puissance nécessaire ce qui peut
provoquer une variation d’ébullition.
- la sonde doit être immergée de minimum 1 cm
dans le mets à cuisiner.
1 cm
1 cm
17
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Si cela n’est pas possible, adapter le diamètre de la
casserole et le foyer à la quantité à cuisiner.
Il est recommandé de remuer régulièrement le
contenu de votre récipient durant la cuisson.
Pour accéder aux différentes fonctions
Appuyer sur la touche dédiée à la fonction (puis
sur les touches + ou - si vous souhaitez modifier la
température préconisée). La température s’affiche
pendant 5 secondes puis le «°» s’anime jusqu’à
ce que la température de consigne soit atteinte.
La fonction choisie s’affiche en alternance avec la
température. Quand la température de consigne
est atteinte, un bip retenti et le «°» est fixe.La
température sera maintenue jusqu’à ce que vous
éteigniez le foyer.
Mode expert
Cette fonction permet de faire cuire des aliments
en choisissant directement la température souhaitée à l’aide des touche + / -. La température est
réglable entre 40 et 180°C.
Fondre
Cette fonction permet de faire fondre des aliments
à une température réglable entre 40 et 70°C. La
température de consigne est 50°C. Durant ce type
de cuisson, la sonde doit être en position verticale
et le bout de la sonde doit toucher le fond de la
casserole.
Il faut veiller à bien mélanger lors de la cuisson
pour homogénéiser le mélange.
Durant ce type de cuisson, la sonde doit être au
contact du fond de la casserole.
Cette fonction est disponible uniquement sur les
foyers 16 cm, 21 cm ou 1/2 Horizone de votre
18
table de cuisson.
Cuisson sous vide
Cette fonction permet de faire cuire des aliments
à une température réglable entre 45 et 85°C. La
température de consigne est 60°C.
Réchauffer
Cette fonction permet de réchauffer des aliments
à une température réglable entre 65 et 80°C. La
température de consigne est 70°C.
Mijoter
Cette fonction permet de faire cuire lentement des
aliments à une température réglable entre 80 et
90°C, la température de consigne est 80°C.
Lors de la régulation en température on peut
observer une variation d’ébullition.
Bouillir
Cette fonction permet de faire bouillir de l’eau à
une température de 100°C.
Vous pouvez couvrir partiellement votre récipient
à l’aide d’un couvercle, nous vous recommandons
de le faire dès le début de la cuisson.
Cette fonction n’est pas destinée à faire
bouillir du lait. Dans ce cas utiliser la fonction
cuisson lente.
Saisir
Cette fonction permet de saisir des aliments à
une température réglable entre 40 et 85°C. La
température de consigne est 60°C.
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Un bip est émis à l'atteinte de la température de
consigne, le symbole est animé. Un bip de retournement a +10°C par rapport a la T° la plus basse
de départ.
Informations techniques sur la sonde :
Paramètre
Tension
Autonomie
Frire
Cette fonction permet de frire à une température
réglable entre 130 et 190°C, la température de
consigne est 180°C.
Avertissement :
Minuterie :
Couleur du
témoin
Specifications
2.5 - 3V
300 h
Blanc
vert
Bleu
Rouge
Température
d’utilisation
0 - 85°C
Gamme de
mesure de
température
5° - 180°C
Fréquence de
travail
2402 - 2480
MHz
- La minuterie se déclenche à l'atteinte de la
température de consigne
Portée de la
sonde
2 mètres
- Vous pouvez programmer un temps en fonction
sonde. Dans ce cas le temps s’affiche de
manière alternée avec la température.
Puissance
maximum
< 10 mW
Notes
Pile CR2032
avec pile neuve
Mise sous tension
Attente connexion
Connectée
Arrêt
Boitier de la sonde
- La sonde ne s’utilise que sur un seul foyer à la
fois.
- En fin d’utilisation, n’oubliez pas d’éteindre la
sonde en effectuant un appui long sur la sonde,
la led s’éclaire en rouge quelques secondes.
- La sonde s’éteint automatiquement 1 minute
après extinction de la table.
- Afin de ne pas dégrader votre sonde, veillez
à ne pas mettre le boitier électronique de la
sonde directement au dessus des émanations
de cuisson.
- La température d’ébullition de l’eau peut varier
en fonction de l’altitude et des conditions
atmosphériques de votre situation géographique.
- Une perte de communication peut-être liée à
une batterie trop faible.
19
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Consignes de cuisson :
Fonction
Expert
Ingrédient de base ou
plat
Quantité (g)
Température (°C)
Temps
filets de poulet 150g
80 °C
8 à 12 min
150 à 200g
35 à 45°C (bleu)
30s à 2 min/face
(selon épaisseur)
150 à 200g
50 à 55°C (saignant)
150 à 200g
60 à 65°C (à point)
150 à 200g
70 à 75°C (bien cuit)
200g / 1,5l huile
160° puis
180°
11 min
2 min 30s
Sauces béchamel
500
85 à 87 °C
1 min a ébullition
Cremes au chocolat
1300
87 à 92°C
8 à 10 min
Caramel
"à sec" (100g)
jusqu’à 150°C
(coloration)
Caramel
à l'eau (100g
sucre/60 ml eau)
jusqu'à 145°c
8 à 12 min
(puissance 10)
400 - 1000
105 - 110
suivant quantité
Viandes blanches
Viandes rouges
Frites congelées
Pâtes de fruit
Fondre
Chocolat noir
Chocolat au lait
20
Aplatir les blancs (1/1,5 cm de haut)
Laisser reposer la viande 5 min après
cuisson
1 min à 3 min/face Laisser reposer la viande 5 min après
(selon épaisseur) cuisson
1 min 30 à 4 min
(selon épaisseur)
Laisser reposer la viande 5 min après
cuisson
2 min à 8 min/face Laisser reposer la viande 5 min après
(selon épaisseur) cuisson
Plonger 11min puis retirer, re-plonger
2 min 30s dés les 180° atteint pour
terminer la cuisson
Mélanger en continu durant la
cuisson pour éviter de coller au fond
de la casserole
Mélanger en continu durant la
cuisson pour éviter de coller au fond
de la casserole
Le brunissement est très rapide,
3 a 5 min (puissance
rester vigilant,
10)
Surveiller l'ébullition, quand elle
s'arrête, le brunissement est très
rapide.
EXPERT (compter 1 à 1,2% de
pectine /kg de fruits)
50 - 55
100 - 500
Chocolat blanc
Réchauffer
Conseils
45 -50
5 a 10 min
Mélanger souvent
45 - 50
Beurre
50 - 500
40 - 50
5 à 20 min
Beurre clarifié
50 - 500
40 - 50
5 à 20 min
ne pas mélanger pour bien
décanter la caseine du beurre
Fromage pour fondue
200 - 1500
40 - 50
10 à 25 min
la quantité de vin ajouté pour la
cuisson jouera sur le temps de fonte
(50cl pour 1kg de fromage)
Purée
200 - 800
65 - 75
Suivant quantité
Soupe
200 - 2000
65 - 75
2 min 30 à 15 min
Bocaux / conserves
300 - 1000
65 - 75
4 min à 10 min
Petits pots
125 - 300
60 - 70
Suivant quantité
attention, selon la viscosité de la
soupe, les temps peuvent varier.
test réalisé sur des conserves de
cassoulet
Tester
la
température
consommation
avant
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Consignes de cuisson :
Fonction
Ingrédient de base ou
plat
Quantité (g)
Température (°C)
Temps
Mijoter
Conseils
Adapter le contenant de cuisson à
Pot au feu
1000 - 4000
70 - 80
2h30 à 3h00
Blanquette de veau
1000 - 4000
70 - 80
2h00 à 3h00
Bourguignon
1000 - 4000
70 - 80
2h00 à 4h00
Daube
1000 - 4000
70 - 80
2h00 à 4h00
Poulet basquaise
1000 - 4000
70 - 80
1h15 à 1h30
Confiture
1000 - 4000
105
la quantité à cuire. Rajouter les
pommes de terre épluchées avant
la derniere 1/2 heure de cuisson
Adapter le contenant de cuisson à
la quantité a cuire.
Adapter le contenant de cuisson à
la quantité a cuire.
Aadapter le contenant de cuisson
à la quantité a cuire.
Adapter le contenant de cuisson à
la quantité a cuire.
La température de gélification
d'une confiture est de 105°C
20 min a 1h00 selon (thermometre à sucre). On peut
le fruit, verifier
abaisser cette température aux
texture)
environs des 90°C en ajoutant de la
pectine (15g pour 1kg de fruits)
Attention à l'acidité de la tomate
en cuisson, sur une sauce à base
Sauce tomate
1000 - 4000
70 - 80
40 min
de tomates fraiches, rajouter une
pincée de sucre en poudre à la
Cuisson
sous vide
cuisson.
Poisson
saumon 250-300g
45-50
20 min
Poisson
poisson blanc 250300g
56°C
15 min
Légumes
verts 200-300g
85°C
30-75 min
Légumes
racine 150g
85°C
60- 80min
Viande blanche
filet de poulet 150g
64°C
25 min
Viande blanche
cuisse de poulet
200g
68°C
120 min
Viande rouge
Œuf parfait
filet de bœuf 150 a
300g
50g / 1l d'eau
Entre 3L et 5L d'eau, attention à
l'assaisonnement, la cuisson sous
vide a tendance à décupler la
puissance du sel.
30 min pour 2,5 cm
épaisseur / 2h00
56,5°C du bain d'eau
pour 5 cm épaiseur
/ jusqu’à 4h00.
64°
Bouillir
Riz
100-500 (sec) = 300
à 1500 ml d'eau
salée
90-100
Pâtes
100 - 500 (seches) =
1l à 5l d'eau salée
90-100
45 min
1l d'eau
Riz "créole": porter l'eau de cuisson
à ébullition, verser le riz (rincé a
l'eau froide au préalable), couvrir
12 à 20 min selon le
et laisser cuire chaleur douce
riz
(attention, certains riz demande
plus de temps de cuisson : riz
"vénéré")
Porter l'eau à ébullition, verser les
10 à 12 min de
cuisson
pâtes et cuire à frémissement.
Vérifier cuisson selon la nature des
pâtes utilisées.
21
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Consignes de cuisson :
Fonction
Ingrédient de base ou
plat
Quantité (g)
Température (°C)
Temps
Saisir
Saumon
120
52
14 à 16 min
Conseils
Bœuf (bleu)
160
52
12 min
Bip retournement à mi-cuisson
180
57
14 min
Bip retournement à mi-cuisson
160
68
13 min
Bip retournement à mi cuisson
300
63
22 à 25 min
Adapter le contenant de cuisson à la
quantité a cuire.
Cuisson avec couvercle
24 à 30 min
Sonde à cœur
Cuisson sans couvercle avec bip de
retournement
10 à 15 min
1500 ml d'huile
Sonde à cœur
Cuisson sur peau, sans retournement et
avec couvercle
Façon tournedos 3 cm
Bœuf (saignant)
Façon tournedos 3 cm
Bœuf (à point)
Façon tournedos 3 cm
Filet de canard sur peau
Frire
22
Blanc de volaille
130
105
Frites
200
180
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Sécurité et recommandations
• Chaleur résiduelle
Après une utilisation intensive, la zone de cuisson
que vous venez d’utiliser peut rester chaude
quelques minutes.
Un “H ” s’affiche durant cette période.
Evitez alors de toucher les zones concernées.
• Limiteur de température
Chaque zone de cuisson est équipée d’un capteur
de sécurité qui surveille en permanence la
température du fond du récipient. En cas d’oubli
d’un récipient vide sur une zone de cuisson
allumée, ce capteur adapte automatiquement
la puissance délivrée par la table et limite ainsi
tout risque de détérioration de l’ustensile ou de
la table.
Protection en cas de débordement
L’arrêt de la table, un affichage spécial ( symbole
) et un signal sonore (suivant modèle) peuvent
être déclenchés dans un des 3 cas suivants :
- Débordement qui recouvre les touches de
commande.
- Chiffon mouillé posé sur les touches.
- Objet métallique posé sur les touches de
commande.
sécurité «Auto-Stop» qui coupe automatiquement
la zone de cuisson oubliée, après un temps
prédéfini (compris entre 1 et 10 heures suivant la
puissance utilisée).
En cas de déclenchement de cette sécurité, la
coupure de la zone de cuisson est signalée par
l’affichage “AS” ou “A” dans la zone de commande
et un signal sonore est émis pendant 2 minutes
environ. Il vous suffit d’appuyer sur une touche
quelconque des commandes pour l’arrêter.
Conseils
Des sons semblables à ceux des aiguilles d’une
horloge peuvent se produire.
Ces bruits interviennent que lorsque la table est
en fonctionnement et disparaissent ou diminuent
en fonction de la configuration de chauffe. Des
sifflements peuvent également apparaitre selon
le modèle et la qualité de votre récipient. Les
bruits décrits sont normaux, ils font partie de la
technologie d’induction et ne signalent pas de
panne.
Conseils
Nous ne recommandons pas de dispositif de
protection de table.
Conseils
Cuisinez avec un couvercle bien ajusté économise
de l’énergie. Si vous utilisez un couvercle en
verre, vous pouvez parfaitement contrôler votre
cuisson.
Enlevez l’objet ou nettoyez et séchez les touches
de commandes puis relancez la cuisson.
• Système «Auto-Stop»
Si vous oubliez d’éteindre une préparation, votre
table de cuisson est équipée d’une fonction de
23
4
MESSAGES PARTICULIERS,
ENTRETIEN
COURANT DE VOTRE
INCIDENTS
APPAREIL
Pour des salissures légères, utilisez une éponge
sanitaire. Bien détremper la zone à nettoyer avec
de l’eau chaude, puis essuyez.
Pour une accumulation de salissures recuites, des
débordements sucrés, du plastique fondu, utilisez
une éponge sanitaire et/ou un racloir spécial
verre. Bien détremper la zone à nettoyer avec
de l’eau chaude, utilisez un racloir spécial verre
pour dégrossir, finir avec une éponge sanitaire,
puis essuyez.
Pour des auréoles et traces de calcaire, appliquez
du vinaigre blanc chaud sur la salissure, laissez
agir, et essuyez avec un chiffon doux.
Pour des colorations métalliques brillantes et
entretien hebdomadaire, utilisez un produit
spécial verre vitrocéramique. Appliquez le
produit spécial (qui comporte du silicone et qui
a de préférence un effet protecteur) sur le verre
vitrocéramique.
Remarque importante : ne pas utiliser de poudre
ni d’éponge abrasive. Privilégiez les crèmes et les
éponges spéciales vaisselle délicate.
24
5
MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS
• A la mise en service
Vous constatez qu’un affichage lumineux
apparaît. C’est normal. il disparaîtra au bout de
30 secondes.
Votre installation disjoncte ou un seul côté
fonctionne. Le branchement de votre table est
défectueux. Vérifiez sa conformité (voir chapitre
Raccordement).
La table dégage une odeur lors des premières
cuissons. L’appareil est neuf. Faites chauffer
chaque zone pendant une demie heure avec une
casserole pleine d’eau.
• A la mise en marche
La table ne fonctionne pas et les afficheurs
lumineux sur le clavier restent éteints.
L’appareil n’est pas alimenté. L’alimentation ou
le raccordement est défectueux. Inspectez les
fusibles et le disjoncteur électrique.
La table ne fonctionne pas et un autre message
s’affiche. Le circuit électronique fonctionne mal.
Faites appel au Service Après-Vente.
La table ne fonctionne pas, l’information «
» ou «bloc» s’affiche. Déverrouillez la
sécurité enfants.
Code défaut F9 : tension inférieure à 170 V.
Code défaut F0 : température inférieure à 5°C.
• En cours d’utilisation
La table ne fonctionne pas, le visuel affiche
et un signal sonore retentit.
Il y a eu débordement ou un objet encombre le
clavier de commande. Nettoyez ou enlevez l’objet
et relancez la cuisson.
Le code F7 s’affiche.
Les circuits électroniques se sont échauffés (voir
chapitre encastrement).
Durant le fonctionnement d’une zone de
chauffe, les voyants lumineux du clavier
clignotent toujours.
Le récipient utilisé n’est pas adapté.
Les récipients font du bruit et votre table
émet un cliquetis lors de la cuisson (voir le
chapitre «Sécurité et recommandations»).
C’est normal. Avec un certain type de récipient,
c’est le passage de l’énergie de la table vers le
récipient.
La ventilation continue de fonctionner après
l’arrêt de votre table.
C’est normal. Cela permet le refroidissement de
l’électronique.
En cas de dysfonctionnement persistant.
Mettez votre table hors tension durant 1 minute. Si
le phénomène persiste, contactez le Service AprèsVente.
Sonde
Une perte de communication de la sonde peut être
liée à une pile trop faible.
Si affichage
: la sonde n’est pas appairée
ou est éteinte. SI le problème persiste, vérifier le
positionnement de la pile.
Si affichage
un autre foyer.
: la sonde est déjà utilisée sur
Si affichage
+ un BIP : La température
mesurée est incompatible avec la fonction
sélectionnée. Vérifiez l’adéquation entre la zone
choisie et la fonction sélectionnée.
La sonde clignote en rouge :
- Avant de s’éteindre si la pile est trop faible.
- En cas de perte de communication, clignotement
en rouge puis en vert suivant que la connexion
avec la table est rétablie ou pas.
25
RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
NOTES
Informations concernant les plaques de cuisson domestiques électriques - UE n° 66/2014
LL6ZOX2B
Valeur
LL6GVX2B
Symbole
Puissance totale
7400
7400
Nombres de zones et/ou aires de cuisson
3
4
Identification du modèle
Unité
Plaque signaletique
Type de plaque
Induction **
Technologie de chauffage (zones et aires
de cuisson par induction, zones de
cuisson conventionnelle, plaques
électriques)
Induction **
1
Ø
21
21
cm
16
cm
2
Ø
16
Pour les zones ou aires de cuisson
circulaires: diamètre de la surface utile
3
par zone de cuisson électrique, arrondi
aux 5 mm les plus proches
Ø
28
4
Ø
cm
5
Ø
cm
6
LxW
7
LxW
1
ECelectric cooking
174,8
174,8
Wh/kg
2
ECelectric cooking
171,1
171,1
Wh/kg
3
ECelectric cooking
180,9
4
ECelectric cooking
Wh/kg
5
ECelectric cooking
Wh/kg
6
ECelectric cooking
7
ECelectric cooking
Pour les zones ou aires de cuisson
non circulaires: diamètre de la surface
utile par zone ou aire de cuisson
électrique, arrondi aux 5 mm les plus
proches
Consommation d’énergie par zone ou
aire de cuisson calculée par kg
Consommation d’énergie de la plaque de
cuisson, calculée par kg
26
W
ECelectric hob
cm
40x23
cm
cm
Wh/kg
184,3
Wh/kg
Wh/kg
175,6
176,7
Wh/kg
MISE EN SERVICE RAPIDE
Collection Easy Gourmand
Collection Easy Gourmand, une table de cuisson qui mesure et régule la température
en continu et au degré près.
Pour une mise en marche rapide de votre table de cuisson, vous pouvez vous aider
des instructions ci-dessous.
Le clavier
La sonde et son support
La
La
La
La
led de la sonde émet un flash blanc bleuté : mise sous tension de la sonde
led de la sonde clignote en vert : connexion en cours
led de la sonde est bleu : la sonde est connectée
led de la sonde clignote en rouge : pile trop faible / perte de communication /
arrêt de la sonde
Les fonctions
- Mise en Marche / Arrêt
- Selection d’une zone de cuisson
- Verrouillage / Clean lock
- Réglage de la puissance
- Réglage de la minuterie
- Présélections
- Fonction Recall (rappel des réglages)
- Fonction thermomètre (info température)
- Réglage de la température
- Fonction Fondre (50°C)
- Fonction Cuisson sous vide (60°C)
- Fonction Réchauffer (70°C)
- Fonction Mijoter (80°C)
- Fonction Bouillir (100°C)
- Fonction Saisir (60°C)
- Fonction Frire (180°C)
Informations Consommateurs : www.Sauter-electromenager.com
0892 02 88 05 (0,50€ ttc/mn depuis un poste fixe)
Service Après-vente : 09 69 39 25 25 (service gratuit)
27
SERVICE APRÈS-VENTE
Interventions
Les éventuelles interventions sur votre appareil
doivent être effectuées par un professionnel qualifié
dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin
de faciliter la prise en charge de votre demande,
munissez-vous des références complètes de
votre appareil (référence commerciale, référence
service, numéro de série). Ces renseignements
figurent sur la plaque signalétique collée sous
l’appareil.
Relations consommateurs
FRANCE
Pour en savoir plus sur nos produits ou nous
contacter, vous pouvez :
> consulter notre site :
www.sauter-electromenager.com
> nous écrire à l’adresse postale suivante :
XXXXX
XXXXX
XXXXXXX
xxx-x xxV
xx/xxHz
XXXX W-
xxx-x xxV
xx/xxHz
XXXX W-
XXXXXXX
XXXXXXX
SERVICE:
XXXXXXXX
XXXXXXX
TYPE:
xxx-x xxV
XXXXXXX
xx/xxHz
XXXX W-
SERVICE:
XXXXXXXX
XXXXXXX
XXXXXXX
xxx-x xxV
xx/xxHz
XXXX W-
SERVICE:
SERVICE:
XXXXXXXX
XXXXXXXX
XXXXXXXXX
XXXXXXXXX
Nr XX XX XXXXX
TYPE:
> nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à
18h00 au :
ISM GROUPE 2 CLASSE B
XXXXXXX
TYPE:
XXXXXXX
XXXXXXX
XXXXXXX
TYPE:
XXXXXXXX
TYPE:
XXXXXXXX
SERVICE:
TYPE:
SERVICE:
xxx-x xxV xx/xxHz
xxx-x xxV xx/xxHz
XXXX WXXXX W-
CC
CC
Service Consommateurs SAUTER
5 avenue des Béthunes
CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
B : Référence commerciale
C : Référence service
H : Numéro de série
I : QR Code
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention, demandez l’utilisation
exclusive de pièces détachées certifiées d’origine.
CZ5703837_00-03/20
Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi
de 8h00 à 20h00 au :
BRANDT
FRANCE,
Etablissement
de
CERGY,
avenue
Béthunes,
95310
SAINT -OUEN
SAS 250
Service
fourni
Service
par Brandt
fourni
France,
par Brandt
S.A.S.
France,
au 5/7
capital
S.A.S.
social
audes
capital
de
100.000.000
social
de 100.000.000
euros
RCS L’AUMÔNE.
euros
Nanterre 801
au capital social deRCS
100.000.000
euros
801 250 531.
Nanterre
531.
801 RCS
250 NANTERRE
531.

Manuels associés